1
00:00:10,552 --> 00:00:12,137
（急诊室 妇产科）

2
00:00:12,512 --> 00:00:13,513
（洛杉矶纪念医院）

3
00:00:17,976 --> 00:00:21,855
韦斯勒医生请到产房报到

4
00:00:22,564 --> 00:00:25,650
看这可爱的婴儿
这是我<i> </i>艾莉依云丝

5
00:00:25,775 --> 00:00:29,446
我旁边这个没那么可爱的
就是我的好友李尔

6
00:00:29,821 --> 00:00:33,158
李尔和我同日同时出生

7
00:00:35,243 --> 00:00:38,747
我们的母亲是闺蜜
感情像鲜花而不是塑胶花

8
00:00:38,872 --> 00:00:40,290
我们青梅竹马

9
00:00:40,373 --> 00:00:43,126
好像没有分开过

10
00:00:45,879 --> 00:00:48,339
高中前印象不深

11
00:00:49,007 --> 00:00:51,051
但能记得的部分

12
00:00:51,134 --> 00:00:53,678
李尔和我非常非常

13
00:00:53,762 --> 00:00:55,472
喜欢跳舞

14
00:01:04,731 --> 00:01:05,940
（7岁）

15
00:01:06,024 --> 00:01:08,526
过程中发生很多事

16
00:01:08,610 --> 00:01:11,154
我加快点速度
6岁那年的圣诞节

17
00:01:11,237 --> 00:01:13,490
我得到芭比舞会娃娃
李尔得到滑板车

18
00:01:13,573 --> 00:01:14,908
我玩滑板车的时候断了腿

19
00:01:15,283 --> 00:01:18,578
李尔在我的断腿上签字留念
还给我买雪糕作为补偿

20
00:01:18,661 --> 00:01:21,414
万圣节的时候换装牛仔
李尔则是医生

21
00:01:21,498 --> 00:01:23,666
学习骑单车 学习游泳

22
00:01:24,709 --> 00:01:26,628
被李尔的大哥诺亚保护

23
00:01:26,711 --> 00:01:28,963
把骚扰我们的坏孩子赶走

24
00:01:29,047 --> 00:01:30,632
虽然要给保护费

25
00:01:30,715 --> 00:01:33,426
发现了我们最爱跳舞的地方

26
00:01:38,848 --> 00:01:42,852
（11岁）

27
00:01:43,186 --> 00:01:44,687
看着李尔第一次钓鱼

28
00:01:44,771 --> 00:01:46,940
看着诺亚第一次打架 还赢了

29
00:01:47,023 --> 00:01:48,733
万圣节变装消防员

30
00:01:48,817 --> 00:01:50,443
李尔这次是只怪鸟

31
00:01:51,611 --> 00:01:53,279
发现我妈病了

32
00:01:54,280 --> 00:01:56,991
第一次去医院看她

33
00:01:58,034 --> 00:01:59,994
学会习惯她留在医院

34
00:02:00,578 --> 00:02:02,497
为了谁跳得更好
和李尔打架

35
00:02:02,580 --> 00:02:04,124
买雪糕给他来修复关系

36
00:02:04,207 --> 00:02:06,251
因为诺亚打李尔挺身而出

37
00:02:06,334 --> 00:02:08,128
和好后让诺亚修单车

38
00:02:08,211 --> 00:02:09,629
他真能干！

39
00:02:09,712 --> 00:02:12,090
我的第一个胸罩 其实还不需要

40
00:02:12,173 --> 00:02:13,424
发现我有足球天分

41
00:02:13,508 --> 00:02:16,427
发现去跳舞地点的最佳路径

42
00:02:20,640 --> 00:02:23,309
（14岁）

43
00:02:28,773 --> 00:02:31,025
明白我没有什么潮流细胞 发现我体育很好

44
00:02:33,820 --> 00:02:35,405
父亲告诉我坏消息

45
00:02:35,822 --> 00:02:37,365
和妈在医院

46
00:02:37,991 --> 00:02:39,868
我试着帮她化妆

47
00:02:40,243 --> 00:02:41,744
帮不上什么

48
00:02:42,203 --> 00:02:43,163
嘿…

49
00:02:44,497 --> 00:02:45,832
握紧她的手

50
00:02:47,375 --> 00:02:49,252
在她睡着才敢哭

51
00:02:50,253 --> 00:02:52,338
打算将初吻给兰迪梅洛斯

52
00:02:52,422 --> 00:02:54,424
不是啥浪漫回忆

53
00:02:54,507 --> 00:02:56,885
看着诺亚变得很可爱

54
00:02:56,968 --> 00:02:59,304
看着诺亚打架又赢了

55
00:02:59,387 --> 00:03:01,347
最后 开始来例假

56
00:03:01,431 --> 00:03:03,057
万圣节变装海盗

57
00:03:03,141 --> 00:03:04,225
李尔是黑天鹅

58
00:03:05,101 --> 00:03:06,561
和母亲告别

59
00:03:08,021 --> 00:03:09,105
很多话想说

60
00:03:09,898 --> 00:03:11,191
跟她说诺亚的事

61
00:03:11,733 --> 00:03:14,110
看诺亚第一次骑摩托车

62
00:03:14,194 --> 00:03:16,487
看李尔尝试骑诺亚的摩托车

63
00:03:16,571 --> 00:03:19,282
看诺亚狠狠教训李尔

64
00:03:19,365 --> 00:03:20,366
（16岁）

65
00:03:20,450 --> 00:03:22,243
和李尔一起庆祝他获得自己的爱车

66
00:03:22,327 --> 00:03:24,621
知道女孩可以很刻薄

67
00:03:24,704 --> 00:03:26,831
打算尝试亲亲 又失败！

68
00:03:26,915 --> 00:03:29,125
胸罩终于派上用场

69
00:03:29,209 --> 00:03:32,003
想知道自己为何没人约
初吻竟然送不出去

70
00:03:32,086 --> 00:03:33,504
这也没啥

71
00:03:33,588 --> 00:03:35,673
发现我喜欢诺亚

72
00:03:35,757 --> 00:03:37,300
然后热度褪去

73
00:03:37,926 --> 00:03:39,177
大概

74
00:03:42,222 --> 00:03:43,097
嗯

75
00:03:44,015 --> 00:03:45,642
我想就是这样了

76
00:03:50,772 --> 00:03:51,981
这是今天的我

77
00:03:52,523 --> 00:03:56,569
在李尔的豪宅
享受夏天最后的好时光

78
00:03:56,653 --> 00:04:01,449
这样的时候
我总希望不要结束

79
00:04:06,120 --> 00:04:07,080
傻人！

80
00:04:07,163 --> 00:04:10,875
李尔 你知不知道
沃伦发错短信给整个学校

81
00:04:13,169 --> 00:04:14,170
李尔？

82
00:04:14,504 --> 00:04:17,632
-李尔？
-杰罗尼莫！

83
00:04:17,715 --> 00:04:18,967
糟糕

84
00:04:25,765 --> 00:04:29,018
我的天！这真爽！

85
00:04:29,310 --> 00:04:30,561
爽爆了

86
00:04:31,521 --> 00:04:33,106
过来 过来坐下

87
00:04:33,189 --> 00:04:36,067
明天 上学的第一天

88
00:04:36,150 --> 00:04:38,945
学生会需要我们舞蹈社在本周

89
00:04:39,028 --> 00:04:41,197
拿出秋天筹款嘉年华的创意

90
00:04:41,281 --> 00:04:43,825
我们要赶紧想 不然就麻烦了

91
00:04:45,159 --> 00:04:46,160
是的

92
00:04:53,209 --> 00:04:54,335
我知道你在想什么

93
00:04:54,419 --> 00:04:57,130
诺亚弗林真正点

94
00:04:57,547 --> 00:05:00,341
李尔和我曾约法三章

95
00:05:00,591 --> 00:05:02,802
李尔提出了第9条

96
00:05:03,219 --> 00:05:05,847
特别指明了好友的亲属

97
00:05:06,264 --> 00:05:08,057
是不能染指的

98
00:05:08,182 --> 00:05:10,101
李尔很看重这个

99
00:05:10,184 --> 00:05:13,855
我想因为他生活在
高中传奇的阴影之下

100
00:05:13,938 --> 00:05:15,857
李尔 你看到我的护具吗？

101
00:05:16,399 --> 00:05:17,358
傻帽

102
00:05:17,442 --> 00:05:21,154
我在学校运动队需要那东西

103
00:05:23,614 --> 00:05:24,449
嘿 雪莉

104
00:05:24,991 --> 00:05:26,993
他知道我讨厌被人叫雪莉

105
00:05:27,076 --> 00:05:28,328
怎样 诺亚？

106
00:05:28,411 --> 00:05:30,830
我知道他也不喜欢这个发音

107
00:05:30,913 --> 00:05:32,081
你怎么有胸了？

108
00:05:33,875 --> 00:05:36,169
你在足球训练营碌碌无为的时候

109
00:05:36,544 --> 00:05:39,630
她开始有点荷尔蒙正常反应

110
00:05:40,214 --> 00:05:42,592
李尔！第2条！

111
00:05:42,675 --> 00:05:45,636
第2条 彼此间的秘密不能告知第三者

112
00:05:46,304 --> 00:05:50,141
听着 爸妈周五晚出城
派对8点开始

113
00:05:50,683 --> 00:05:52,435
记得不要叫无关的人

114
00:05:53,603 --> 00:05:54,771
那包括你吗？

115
00:06:04,614 --> 00:06:06,157
那个混球

116
00:06:06,657 --> 00:06:07,658
我知道！

117
00:06:08,034 --> 00:06:10,328
第9条！小姑娘

118
00:06:11,037 --> 00:06:12,538
别这样

119
00:06:12,622 --> 00:06:13,456
只是看看！

120
00:06:13,539 --> 00:06:16,334
你口水已经流出来了

121
00:06:16,417 --> 00:06:17,627
-这里？真的吗？
-是的

122
00:06:17,710 --> 00:06:18,836
-真的？
-是的

123
00:06:34,102 --> 00:06:36,354
不是吧？

124
00:06:36,437 --> 00:06:37,480
我的天

125
00:06:39,315 --> 00:06:42,318
爸 我另一条校裤在哪里？

126
00:06:42,402 --> 00:06:44,028
洗了

127
00:06:46,948 --> 00:06:48,032
不是吧！

128
00:06:52,620 --> 00:06:54,747
9级的裙配11级的身体

129
00:06:55,665 --> 00:06:56,499
完美

130
00:06:59,877 --> 00:07:01,045
好的

131
00:07:01,504 --> 00:07:02,338
早

132
00:07:02,422 --> 00:07:04,173
-早
-早

133
00:07:05,591 --> 00:07:06,634
艾莉

134
00:07:06,717 --> 00:07:09,220
我的裤子破了 我只有这个

135
00:07:09,971 --> 00:07:11,806
我发誓 我保证

136
00:07:12,974 --> 00:07:15,226
这样 我可以洗好裤子

137
00:07:15,309 --> 00:07:16,727
给你送去学校

138
00:07:17,103 --> 00:07:17,937
真的？

139
00:07:18,020 --> 00:07:20,148
那就太棒了！

140
00:07:20,231 --> 00:07:21,399
谢谢！

141
00:07:21,732 --> 00:07:22,692
走了！我爱你们！

142
00:07:22,775 --> 00:07:25,445
-我也爱你
-拜 我爱你

143
00:07:29,449 --> 00:07:31,659
别说话

144
00:07:31,742 --> 00:07:33,286
真的 我裤子破了

145
00:07:35,163 --> 00:07:37,498
-你应该有第二条
-洗了

146
00:07:37,582 --> 00:07:40,209
-那第三条呢？
-这就是！

147
00:07:40,293 --> 00:07:41,752
-好的 好的
-走吧

148
00:07:41,836 --> 00:07:43,588
好好 现在走
真的 你还是盖一下

149
00:07:43,671 --> 00:07:46,549
-别影响我开车
-你这笨蛋别这样

150
00:08:04,275 --> 00:08:05,902
安全到达 威武

151
00:08:05,985 --> 00:08:07,487
如果你有驾照

152
00:08:07,570 --> 00:08:09,530
你就不用坐我的车了

153
00:08:09,614 --> 00:08:13,034
有免费司机 我干嘛还自己开车

154
00:08:13,117 --> 00:08:14,035
确实

155
00:08:14,118 --> 00:08:15,912
今天

156
00:08:16,204 --> 00:08:17,455
要想到筹款嘉年华的创意

157
00:08:18,372 --> 00:08:20,082
-好吧
-谢谢

158
00:08:23,169 --> 00:08:24,670
那个女的新来的吗？

159
00:08:26,589 --> 00:08:28,132
兄弟 看那边

160
00:08:30,510 --> 00:08:31,594
无语了

161
00:08:34,222 --> 00:08:35,806
那好像是艾莉依云丝

162
00:08:36,516 --> 00:08:37,767
大家都在看我们

163
00:08:38,935 --> 00:08:41,521
不对 大家都在看你

164
00:08:41,604 --> 00:08:44,357
-操
-什么？没有的事

165
00:08:45,024 --> 00:08:48,653
你要明白你夏天开始发育了

166
00:08:48,986 --> 00:08:49,820
这是真的

167
00:08:49,904 --> 00:08:52,406
这种时候就像是

168
00:08:52,490 --> 00:08:56,327
你忽然从小人物变成全场焦点

169
00:08:57,245 --> 00:08:59,997
-怎么回事 塔宾？
-没事 李尔

170
00:09:00,081 --> 00:09:01,749
放轻松 小弗林

171
00:09:01,832 --> 00:09:03,376
不如我帮你放轻松？

172
00:09:03,459 --> 00:09:05,211
李尔 真的没事

173
00:09:07,046 --> 00:09:08,631
是我的问题

174
00:09:08,714 --> 00:09:10,758
不不

175
00:09:11,717 --> 00:09:12,552
诺亚

176
00:09:14,220 --> 00:09:15,930
诺亚 别这样

177
00:09:16,389 --> 00:09:18,724
够了 诺亚 你疯了吗？

178
00:09:20,434 --> 00:09:21,269
停手！

179
00:09:22,478 --> 00:09:23,854
都给我停手

180
00:09:24,230 --> 00:09:25,982
你们3个来我办公室

181
00:09:26,440 --> 00:09:27,692
-我？
-现在

182
00:09:32,613 --> 00:09:35,074
其他人回教室

183
00:09:35,950 --> 00:09:36,826
傻大个

184
00:09:37,118 --> 00:09:38,869
他居然比我先出手！

185
00:09:42,873 --> 00:09:44,083
你为何这样做？

186
00:09:44,584 --> 00:09:45,710
李尔有麻烦

187
00:09:47,086 --> 00:09:49,046
没有更好的借口吗？

188
00:09:49,589 --> 00:09:50,965
不是我挑起的

189
00:09:51,507 --> 00:09:52,592
我只是终结者

190
00:09:53,634 --> 00:09:56,304
另外 不应该这样对女孩子

191
00:09:56,387 --> 00:09:57,972
尤其是对你

192
00:09:59,724 --> 00:10:00,558
我？

193
00:10:00,641 --> 00:10:04,061
我把你看作我妹
他们对你的小内内动手

194
00:10:05,146 --> 00:10:06,731
太恶心了

195
00:10:07,565 --> 00:10:11,861
听到曾经的梦中情人说
小内内什么的 真不好

196
00:10:11,944 --> 00:10:13,988
你不懂男孩子

197
00:10:14,530 --> 00:10:15,865
你都没有拍过拖

198
00:10:16,824 --> 00:10:17,700
别说了

199
00:10:17,783 --> 00:10:20,453
穿这么短的裙子
就像要求欢

200
00:10:21,412 --> 00:10:22,538
真的吗？

201
00:10:22,622 --> 00:10:24,040
你打算继续说？

202
00:10:27,752 --> 00:10:28,586
不

203
00:10:29,295 --> 00:10:33,007
每次说起这种和性有关的话题

204
00:10:33,090 --> 00:10:35,301
总是让我像个坏人

205
00:10:47,772 --> 00:10:48,856
依云丝小姐

206
00:10:50,399 --> 00:10:51,233
首先

207
00:10:52,026 --> 00:10:53,110
你的裙子是有点问题

208
00:10:53,194 --> 00:10:56,030
-我只有这条可以穿
-你替换的呢？

209
00:10:56,113 --> 00:10:57,615
-洗了
-替换的备份呢？

210
00:10:57,698 --> 00:11:00,326
-就是这条！
-好的 不要激动

211
00:11:00,409 --> 00:11:03,329
我是激动 我被人摸了屁屁

212
00:11:05,414 --> 00:11:07,166
塔宾先生会被处分的

213
00:11:07,708 --> 00:11:10,628
但你也要

214
00:11:11,754 --> 00:11:14,006
-我的天 你要把我开除吗？
-艾莉

215
00:11:14,090 --> 00:11:17,218
我之前没犯过错 这里很热
我在出汗

216
00:11:17,301 --> 00:11:18,761
-艾莉！
-什么？ 你只是违反了校服规定

217
00:11:21,472 --> 00:11:22,431
就这样

218
00:11:22,848 --> 00:11:24,433
明天留堂

219
00:11:47,123 --> 00:11:48,624
我的天！

220
00:11:48,708 --> 00:11:50,292
那场架真厉害

221
00:11:50,376 --> 00:11:51,877
弗林太棒了

222
00:11:52,420 --> 00:11:54,004
你跟他做过吗？

223
00:11:54,755 --> 00:11:57,717
这3个学校里的流行人物
真的是物以类聚

224
00:11:58,008 --> 00:12:00,010
我叫她们“要你命”女孩

225
00:12:00,094 --> 00:12:03,180
奥丽薇拉 米娅和格温內

226
00:12:03,264 --> 00:12:05,433
我不知道她们靠近我做什么

227
00:12:05,516 --> 00:12:06,851
我的天

228
00:12:06,934 --> 00:12:09,603
我不介意跟诺亚生孩子

229
00:12:09,687 --> 00:12:11,480
一个女孩 一个男孩

230
00:12:11,564 --> 00:12:13,566
当然不是同一胎

231
00:12:15,109 --> 00:12:18,195
性别可轮不到你决定

232
00:12:18,821 --> 00:12:21,157
听说他喜欢金发的 真可惜

233
00:12:21,991 --> 00:12:24,577
给我你的号码 我们多联系

234
00:12:24,660 --> 00:12:26,620
好的 是310…

235
00:12:27,079 --> 00:12:27,913
我的天

236
00:12:30,332 --> 00:12:31,375
我们先走了

237
00:12:31,834 --> 00:12:33,502
更衣室那边有些经急意外

238
00:12:34,044 --> 00:12:35,254
好的

239
00:12:35,337 --> 00:12:37,757
可惜你跟诺亚没戏了

240
00:12:37,840 --> 00:12:38,924
大概是命中注定

241
00:12:41,260 --> 00:12:45,389
怎么回事 “要你命”女孩
这么好说话的？

242
00:12:45,931 --> 00:12:48,684
更奇怪的是 她们什么时候吃的？

243
00:12:51,812 --> 00:12:53,314
-那是米娅吗？
-你看见没？

244
00:12:53,397 --> 00:12:55,483
她有提起我吗？
你有否帮我美言？

245
00:12:55,566 --> 00:12:56,776
她今天什么味道？

246
00:12:56,859 --> 00:13:00,780
有时她闻起来像苹果
有时是蓝莓或者椰子之类的

247
00:13:02,907 --> 00:13:03,741
什么？

248
00:13:10,956 --> 00:13:12,041
你在做什么？

249
00:13:12,541 --> 00:13:15,461
我在为筹款嘉年华想创意

250
00:13:16,212 --> 00:13:17,797
总要有人想

251
00:13:18,547 --> 00:13:19,381
来吧

252
00:13:20,382 --> 00:13:23,427
那个游戏 有大锤和响铃的如何？

253
00:13:23,511 --> 00:13:26,764
象棋社已经用了

254
00:13:27,973 --> 00:13:29,892
那个惩罚水池的怎样？

255
00:13:29,975 --> 00:13:31,852
-游泳社也选了
-靠

256
00:13:32,478 --> 00:13:34,814
我知道 但谁事先想到呢？

257
00:13:36,398 --> 00:13:38,943
你觉得米娅会喜欢这个吗？

258
00:13:39,026 --> 00:13:42,488
我觉得这个会让我眼神迷人
周五我很想吻她 算了吧 今天是“要你命”女孩
第一次和我说话

259
00:13:46,617 --> 00:13:48,702
你以为米娅知道你是谁？

260
00:13:50,079 --> 00:13:52,832
一步步来 艾莉

261
00:13:52,915 --> 00:13:55,835
李尔 算了吧 她是啦啦队的

262
00:13:55,918 --> 00:13:59,672
基本上 你唯一的机会就是付钱

263
00:14:03,384 --> 00:14:04,760
-亲吻角落！
-亲吻角落！

264
00:14:04,844 --> 00:14:07,346
这个在筹款嘉年华上搞最好了

265
00:14:08,097 --> 00:14:09,890
而且

266
00:14:09,974 --> 00:14:13,727
这很有讽刺意味
还有初吻的你提出这个创意

267
00:14:13,811 --> 00:14:16,480
讽刺是个严苛的女主人

268
00:14:16,897 --> 00:14:19,441
接下来只需要学生会同意就好了

269
00:14:19,525 --> 00:14:21,110
别担心 我会搞定

270
00:14:21,193 --> 00:14:23,070
好的 等等

271
00:14:25,281 --> 00:14:26,365
这件衣服怎样？

272
00:14:28,284 --> 00:14:29,159
米娅会喜欢的

273
00:14:29,660 --> 00:14:32,079
-真的？
-当然不 这太丑了

274
00:14:32,538 --> 00:14:33,372
靠

275
00:14:36,333 --> 00:14:37,293
（养蜂人）

276
00:14:43,132 --> 00:14:44,466
（艾莉）

277
00:14:48,888 --> 00:14:50,472
（抱歉）

278
00:15:03,652 --> 00:15:05,988
（我要怎样才能拿到你的号码？）

279
00:16:03,921 --> 00:16:05,005
大事件！

280
00:16:20,729 --> 00:16:22,690
我没想到你竟然把号码给他了

281
00:16:22,773 --> 00:16:24,566
他的道歉还蛮好的

282
00:16:24,984 --> 00:16:27,611
整个裙子的事情也很无聊

283
00:16:27,695 --> 00:16:30,739
如果传出去
跟我打架能拿到你的号码

284
00:16:30,823 --> 00:16:33,033
那我接下来日子怎么过

285
00:16:33,117 --> 00:16:35,577
我不觉得那是打架

286
00:16:38,372 --> 00:16:40,165
我想我会跟塔宾出去

287
00:16:40,249 --> 00:16:43,210
-除非你反对
-我不反对

288
00:16:44,044 --> 00:16:46,171
你始终要和别人约会的

289
00:16:46,296 --> 00:16:47,214
-对吧？
-嗯？

290
00:16:47,297 --> 00:16:48,132
然后？

291
00:16:48,674 --> 00:16:50,134
约会一般做什么？

292
00:16:50,718 --> 00:16:53,220
我不知道
坐在一起吃东西吧

293
00:17:06,650 --> 00:17:07,776
好

294
00:17:07,860 --> 00:17:08,819
好的

295
00:17:09,987 --> 00:17:12,114
我心跳很快

296
00:17:12,698 --> 00:17:14,658
没事啦 你能多看看电话吗？

297
00:17:17,077 --> 00:17:20,122
如果我没话可讲

298
00:17:20,205 --> 00:17:22,249
-我就打给你
-不

299
00:17:22,332 --> 00:17:24,126
-我不善言语
-不 别打给我

300
00:17:24,209 --> 00:17:27,296
如果他看不到你的好处

301
00:17:28,547 --> 00:17:30,090
那他就不适合你

302
00:17:31,008 --> 00:17:34,178
你真会说话

303
00:17:34,261 --> 00:17:35,471
我知道

304
00:17:38,932 --> 00:17:39,767
加油

305
00:17:40,434 --> 00:17:42,728
-好的 谢谢送我一程
-没问题

306
00:17:42,811 --> 00:17:44,438
-爱你 再见
-爱你

307
00:17:44,813 --> 00:17:47,399
玩得开心 但别太过分了

308
00:18:04,666 --> 00:18:06,168
我有什么问题吗？

309
00:18:06,585 --> 00:18:07,961
我屁股是不是太大了？

310
00:18:08,712 --> 00:18:10,380
我是不是看起来不太正常？

311
00:18:10,464 --> 00:18:12,466
不是 你很正点

312
00:18:12,549 --> 00:18:16,011
塔宾是个混蛋
我不应该叫你和他约会

313
00:18:16,095 --> 00:18:18,639
大概是因为他是唯一约我的

314
00:18:18,722 --> 00:18:21,642
别这样好吗？塔宾不值得

315
00:18:21,725 --> 00:18:23,227
你太好了

316
00:18:24,728 --> 00:18:27,314
而且我听说他有3个奶头

317
00:18:29,066 --> 00:18:30,400
听说的

318
00:18:30,901 --> 00:18:32,903
谢谢你这样做

319
00:18:32,986 --> 00:18:35,280
你太客气了 我就擅长这个

320
00:18:40,911 --> 00:18:42,996
好了 你扑街了吗？

321
00:18:43,497 --> 00:18:45,874
你已经试过了 快走开吧

322
00:18:46,500 --> 00:18:47,751
我要跟艾莉说几句

323
00:18:48,669 --> 00:18:49,586
李尔 没事

324
00:18:55,008 --> 00:18:55,843
这样

325
00:18:56,510 --> 00:18:58,387
你不觉得迟了点吗？

326
00:18:59,138 --> 00:19:01,140
很抱歉放你鸽子

327
00:19:01,557 --> 00:19:03,433
我确实想和你约会

328
00:19:03,517 --> 00:19:05,978
我想应该给你个解释

329
00:19:06,979 --> 00:19:08,230
这很好

330
00:19:10,440 --> 00:19:11,441
弗林

331
00:19:11,942 --> 00:19:14,778
跟我说如果我今晚出现
后果自负

332
00:19:15,904 --> 00:19:16,738
诺亚？

333
00:19:16,822 --> 00:19:17,823
是的

334
00:19:17,906 --> 00:19:19,950
这没道理

335
00:19:20,033 --> 00:19:22,035
真的 不止我一个

336
00:19:22,119 --> 00:19:24,997
他跟大家说 不准约你出去

337
00:19:25,080 --> 00:19:25,956
短期内

338
00:19:26,790 --> 00:19:27,624
什么？

339
00:19:28,041 --> 00:19:29,168
糟糕

340
00:19:29,251 --> 00:19:30,210
还有其他人？

341
00:19:30,294 --> 00:19:31,879
你不要说我说的

342
00:19:31,962 --> 00:19:33,130
你为何在意？

343
00:19:33,213 --> 00:19:36,091
你的胸不值得我被打一顿

344
00:19:37,551 --> 00:19:38,385
好吧

345
00:19:38,468 --> 00:19:39,595
我走了

346
00:19:39,678 --> 00:19:41,388
快滚蛋

347
00:19:41,471 --> 00:19:42,431
滚

348
00:19:42,514 --> 00:19:46,018
你要知道 我的胸棒得很！

349
00:19:46,602 --> 00:19:48,687
有人说 那叫波涛汹涌！

350
00:19:55,903 --> 00:19:56,904
操

351
00:19:56,987 --> 00:19:59,364
你要知道你不是我爸

352
00:19:59,448 --> 00:20:01,283
你还有很多要学 孩子

353
00:20:02,868 --> 00:20:04,745
孩子？我的天

354
00:20:04,828 --> 00:20:07,539
如果你在我面前 我就狠抽你

355
00:20:07,623 --> 00:20:08,749
塔宾是个玩家

356
00:20:08,832 --> 00:20:09,875
你也是！

357
00:20:09,958 --> 00:20:12,044
所以我知道他跟你不合适 -你迟早会感谢我的
-好的

358
00:20:14,838 --> 00:20:16,590
至少目前不会

359
00:20:16,673 --> 00:20:20,844
你没权利控制我跟谁约会 懂吗？

360
00:20:20,928 --> 00:20:23,931
你的控制欲必须停止！

361
00:20:25,724 --> 00:20:26,808
我们走着瞧

362
00:20:34,942 --> 00:20:37,736
下一个提案来自舞蹈社

363
00:20:37,819 --> 00:20:40,197
艾莉依云丝和李尔弗林

364
00:20:40,781 --> 00:20:42,532
你有口音

365
00:20:45,202 --> 00:20:47,371
抱歉 我觉得那很可爱

366
00:20:47,788 --> 00:20:50,207
你对筹款嘉年华有什么想法？

367
00:20:52,584 --> 00:20:53,502
抱歉

368
00:20:53,961 --> 00:20:54,878
好的

369
00:20:54,962 --> 00:20:59,007
我们有个想法
相信大家都会感到兴奋的

370
00:20:59,675 --> 00:21:02,511
首先 我们想感谢大家抽空

371
00:21:02,594 --> 00:21:04,096
并请忍耐…

372
00:21:04,179 --> 00:21:05,347
亲吻角落

373
00:21:09,059 --> 00:21:11,228
是的 我们想做亲吻角落

374
00:21:16,233 --> 00:21:18,694
我代表大家的意见

375
00:21:18,777 --> 00:21:21,363
接吻会传播细菌

376
00:21:21,446 --> 00:21:23,657
导致蛀牙

377
00:21:23,740 --> 00:21:26,368
还有疱疹 炎症…

378
00:21:27,619 --> 00:21:28,829
这是自愿性质的

379
00:21:29,329 --> 00:21:32,124
而且不是舌吻 我们不是法国人

380
00:21:34,251 --> 00:21:35,168
大部分人不是

381
00:21:35,752 --> 00:21:37,004
我是英国人 你这笨蛋

382
00:21:37,087 --> 00:21:38,463
抱歉

383
00:21:38,547 --> 00:21:41,758
-是你负责亲吻角落吗？
-我？

384
00:21:43,051 --> 00:21:44,428
不是

385
00:21:44,511 --> 00:21:45,929
我们只是组织者

386
00:21:46,013 --> 00:21:50,684
但我可以保证
我们有很多优秀的候选人

387
00:21:50,767 --> 00:21:52,269
请放心

388
00:21:52,352 --> 00:21:54,688
弗林会参加吗？

389
00:21:55,689 --> 00:21:56,690
诺亚？

390
00:21:56,773 --> 00:21:59,484
我估计你见到麦莉希拉机会更大…

391
00:21:59,568 --> 00:22:01,778
没问题！弗林会参加的

392
00:22:02,112 --> 00:22:05,699
我保证 弗林一定在场

393
00:22:13,040 --> 00:22:15,542
你即将看到家族传统

394
00:22:15,625 --> 00:22:17,210
记忆中一直就是这样

395
00:22:17,669 --> 00:22:20,339
我们每周日都和弗林一家聚餐

396
00:22:20,422 --> 00:22:22,716
-嘿 大家好
-嘿

397
00:22:22,799 --> 00:22:24,176
那是弗林太太

398
00:22:24,301 --> 00:22:25,844
她对我视如己出

399
00:22:25,927 --> 00:22:28,138
这些年多亏有她陪伴我

400
00:22:29,097 --> 00:22:29,973
学校还好吗？

401
00:22:31,099 --> 00:22:32,601
只能说还算有趣吧

402
00:22:33,143 --> 00:22:36,980
虽然不知道什么意思
但你慢慢跟我说

403
00:22:38,440 --> 00:22:39,358
嘿

404
00:22:40,609 --> 00:22:41,526
嗨

405
00:22:41,610 --> 00:22:42,444
你好

406
00:22:43,528 --> 00:22:46,782
-小家伙你好吗？
-很好

407
00:22:47,616 --> 00:22:50,786
诺亚 从足球训练营回来后
我就没见过你了

408
00:22:50,869 --> 00:22:52,496
又去比赛了吗？

409
00:22:52,579 --> 00:22:55,832
他如果可以打一个赛季
就算运气好

410
00:22:56,458 --> 00:22:59,753
他第一天回校就打架了

411
00:22:59,836 --> 00:23:00,754
真的？

412
00:23:00,837 --> 00:23:01,880
怎么回事？

413
00:23:02,506 --> 00:23:03,423
跟他说

414
00:23:06,510 --> 00:23:07,886
来了

415
00:23:09,471 --> 00:23:13,016
只是足球训练营的一些争吵

416
00:23:14,768 --> 00:23:15,977
失陪

417
00:23:18,980 --> 00:23:21,024
奇怪他怎么没说真话

418
00:23:21,858 --> 00:23:24,653
这个角落肯定是最亮眼的

419
00:23:25,821 --> 00:23:27,072
跟你说

420
00:23:27,155 --> 00:23:30,033
米娅截停我 说今晚她会去派对

421
00:23:30,784 --> 00:23:32,828
她希望我也去

422
00:23:33,412 --> 00:23:36,248
那祝你好运了

423
00:23:36,915 --> 00:23:39,042
我要去练球

424
00:23:39,126 --> 00:23:40,877
训练之后你能送我吗？

425
00:23:40,961 --> 00:23:43,880
不行 我要送父母去机场

426
00:23:45,257 --> 00:23:46,550
诺亚可以送你

427
00:23:48,051 --> 00:23:49,636
你还要说服他参加

428
00:23:50,512 --> 00:23:52,514
你迟早要当面问他的

429
00:23:59,646 --> 00:24:02,190
我家今晚有派对 欢迎你们来

430
00:24:02,274 --> 00:24:05,193
我父母不在 大家可以畅饮

431
00:24:05,277 --> 00:24:07,654
-我弟也在 你懂的
-嘿

432
00:24:11,450 --> 00:24:12,784
迟点再聊

433
00:24:12,868 --> 00:24:13,785
再见

434
00:24:14,119 --> 00:24:15,370
他真可爱

435
00:24:15,454 --> 00:24:16,329
嘿

436
00:24:16,413 --> 00:24:18,373
李尔说你会送我

437
00:24:18,832 --> 00:24:20,250
-当然
-你的车呢？

438
00:24:24,629 --> 00:24:26,131
那不行

439
00:24:26,214 --> 00:24:28,216
我还有一副头盔
你很安全

440
00:24:28,300 --> 00:24:31,803
我不会坐摩托车
那让我像是你的妞

441
00:24:31,887 --> 00:24:33,138
坐我车不代表是那种关系

442
00:24:36,475 --> 00:24:37,601
好吧

443
00:24:37,684 --> 00:24:40,937
可能95%的都是 但你不是就好了

444
00:24:41,021 --> 00:24:43,106
请你坐上那摩托车好吗？

445
00:24:43,190 --> 00:24:45,817
外面风景很好 我想可以跑一段

446
00:24:45,901 --> 00:24:48,111
-真的吗？有5里路
-什么？

447
00:24:48,195 --> 00:24:50,363
-你认真的吗？
-抱歉 我听不见

448
00:24:50,447 --> 00:24:52,115
派对见吧

449
00:24:52,199 --> 00:24:54,576
不 我说了你不要来

450
00:24:54,659 --> 00:24:56,369
总不能事事如意

451
00:24:56,453 --> 00:24:58,205
我就知道你能听见

452
00:25:02,167 --> 00:25:03,043
什么？

453
00:25:04,586 --> 00:25:05,545
不 嘿 各位

454
00:25:09,508 --> 00:25:12,344
需要亲吻角落的台主 你来吗？

455
00:25:16,223 --> 00:25:18,058
不了 谢谢 我宁愿做顾客

456
00:25:18,141 --> 00:25:20,477
-不感兴趣！
-不可能

457
00:25:20,560 --> 00:25:22,437
-你在开玩笑吗？
-不是

458
00:25:23,230 --> 00:25:24,564
这会是个问题

459
00:25:29,819 --> 00:25:34,074
（我在李尔家 艾莉）

460
00:25:53,510 --> 00:25:54,344
嘿

461
00:25:54,427 --> 00:25:55,804
没人愿意参加

462
00:25:56,429 --> 00:25:58,640
说服那些人比我想象的难

463
00:25:58,723 --> 00:26:01,017
要想想办法
我真的很想搞成此事

464
00:26:01,101 --> 00:26:01,935
酷

465
00:26:02,894 --> 00:26:05,188
看到吗？我就说她会来

466
00:26:07,482 --> 00:26:09,192
嘿 艾莉 快过来

467
00:26:10,110 --> 00:26:12,904
“要你命”女孩居然热情打招呼

468
00:26:13,196 --> 00:26:14,030
好吧

469
00:26:14,114 --> 00:26:15,865
跟米娅说我很棒

470
00:26:15,949 --> 00:26:17,951
当然

471
00:26:18,952 --> 00:26:19,911
嘿

472
00:26:19,995 --> 00:26:21,871
嘿 亲爱的

473
00:26:21,955 --> 00:26:23,373
好玩么？

474
00:26:25,166 --> 00:26:26,960
你会喜欢的

475
00:26:27,043 --> 00:26:28,253
味道就像绿色

476
00:26:28,712 --> 00:26:30,255
我不喝酒

477
00:26:30,338 --> 00:26:31,590
来吧试试

478
00:26:31,673 --> 00:26:33,216
来

479
00:26:33,550 --> 00:26:34,634
来吧

480
00:26:36,219 --> 00:26:39,055
味道确实像绿色

481
00:26:39,139 --> 00:26:40,557
我就说

482
00:26:41,766 --> 00:26:42,892
你邀请他了没？

483
00:26:43,310 --> 00:26:44,144
邀请谁？

484
00:26:44,227 --> 00:26:45,687
弗林 笨蛋！

485
00:26:46,771 --> 00:26:47,981
那个亲吻角落

486
00:26:49,149 --> 00:26:50,775
他看起来挺忙的

487
00:26:50,859 --> 00:26:52,027
你真搞笑

488
00:26:52,110 --> 00:26:53,987
我喜欢这调调儿

489
00:26:54,070 --> 00:26:55,280
我爱你

490
00:26:55,363 --> 00:26:56,698
-去
-去

491
00:26:56,781 --> 00:26:58,283
-现在？
-去

492
00:26:59,367 --> 00:27:00,368
好吧

493
00:27:00,452 --> 00:27:01,870
亲爱的 看你了

494
00:27:10,545 --> 00:27:11,838
我没看到李尔

495
00:27:15,383 --> 00:27:16,384
什么？

496
00:27:16,468 --> 00:27:19,763
“要你命”女孩想知道
你会否参加亲吻角落

497
00:27:20,013 --> 00:27:21,056
不

498
00:27:21,973 --> 00:27:25,602
你赢了 诺亚
我帮你洗摩托车

499
00:27:25,685 --> 00:27:27,354
擦亮你的奖杯

500
00:27:29,147 --> 00:27:30,982
你居然对我动手？

501
00:27:31,066 --> 00:27:33,193
去玩你的过家家吧 贱人

502
00:27:34,778 --> 00:27:37,364
够了 你该走了

503
00:27:37,447 --> 00:27:38,281
什么？

504
00:27:39,282 --> 00:27:43,286
她对我的家人很重要
所以 她对我很重要

505
00:27:44,037 --> 00:27:45,622
你认真的吗？

506
00:27:46,164 --> 00:27:46,998
你该走了

507
00:27:53,880 --> 00:27:55,840
抱歉打扰你猎艳

508
00:27:56,508 --> 00:27:59,469
没事 她闻起来像奇多

509
00:28:00,011 --> 00:28:01,346
真恶心

510
00:28:02,847 --> 00:28:04,140
那么

511
00:28:04,474 --> 00:28:05,809
亲吻角落？

512
00:28:06,351 --> 00:28:07,435
当然不

513
00:28:08,144 --> 00:28:08,978
很好

514
00:28:09,062 --> 00:28:11,690
我的天 这太粗野了

515
00:28:11,773 --> 00:28:13,817
-那个女的走了
-是的

516
00:28:14,484 --> 00:28:15,860
你会喜欢的

517
00:28:15,944 --> 00:28:16,861
味道就像粉红色

518
00:28:18,697 --> 00:28:20,490
弗林答应了吗？

519
00:28:22,075 --> 00:28:23,368
老实说

520
00:28:24,911 --> 00:28:28,289
诺亚弗林是不会拒绝我的

521
00:28:42,762 --> 00:28:43,930
操

522
00:28:44,013 --> 00:28:46,975
就是这样 你挑战我就这个下场

523
00:28:48,476 --> 00:28:50,311
你姿势就不对

524
00:28:50,395 --> 00:28:53,314
沃伦 你能不能好好玩游戏
我知道什么姿势

525
00:28:53,398 --> 00:28:55,567
-对了 来吧 就这样！
-太无聊了

526
00:28:55,650 --> 00:29:00,655
喝 喝 喝！

527
00:29:18,173 --> 00:29:20,383
靠 兄弟 看那边

528
00:29:25,346 --> 00:29:26,347
我的天

529
00:29:27,307 --> 00:29:28,349
这里真热

530
00:29:29,017 --> 00:29:30,560
-兄弟
-不

531
00:29:30,643 --> 00:29:31,770
我快死了

532
00:29:32,562 --> 00:29:33,688
不

533
00:29:33,772 --> 00:29:34,731
我要脱衣服

534
00:29:34,814 --> 00:29:36,608
-我打赌她会脱
-不

535
00:29:36,691 --> 00:29:37,776
有什么问题？

536
00:29:45,158 --> 00:29:47,285
我们去裸泳！

537
00:29:47,368 --> 00:29:50,246
-当然
-大事件！

538
00:29:50,330 --> 00:29:52,165
-耶
-兄弟 来吧

539
00:29:59,672 --> 00:30:00,924
好的

540
00:30:03,760 --> 00:30:05,470
我来了 我要…

541
00:30:06,596 --> 00:30:11,184
这是谁 你是女公主还是男公主？

542
00:30:12,227 --> 00:30:13,561
你真好闻

543
00:30:31,162 --> 00:30:32,163
我的天！

544
00:30:33,873 --> 00:30:34,916
我的天！

545
00:30:35,875 --> 00:30:37,126
我的天！

546
00:30:38,336 --> 00:30:39,629
我穿着诺亚的衣服

547
00:30:41,422 --> 00:30:42,632
不是吧

548
00:30:43,299 --> 00:30:45,468
衣服不见了 但内裤还在

549
00:30:46,302 --> 00:30:48,304
好吧 我能接受

550
00:30:57,647 --> 00:30:59,732
这怎么回事

551
00:31:01,025 --> 00:31:01,860
抱歉

552
00:31:02,902 --> 00:31:03,778
没关系

553
00:31:04,237 --> 00:31:07,240
我没想吵醒你 我找衣服

554
00:31:07,574 --> 00:31:10,660
昨晚什么情况？

555
00:31:11,661 --> 00:31:14,789
你在桌子上当着众人
大跳脱衣舞

556
00:31:15,206 --> 00:31:16,374
然后要去裸泳

557
00:31:17,208 --> 00:31:19,335
在你脱光之前 我把你抬走

558
00:31:20,628 --> 00:31:22,255
你吐在你的衣服上了

559
00:31:22,881 --> 00:31:25,383
诺亚 我很抱歉

560
00:31:25,800 --> 00:31:30,263
没事 但这就是我想说的

561
00:31:30,638 --> 00:31:32,473
真尴尬

562
00:31:33,933 --> 00:31:36,019
希望我没打鼾

563
00:31:37,770 --> 00:31:38,855
艾莉 我…

564
00:31:39,439 --> 00:31:41,274
我在客房睡 是的

565
00:31:45,320 --> 00:31:47,238
当然

566
00:31:47,322 --> 00:31:48,281
好的

567
00:31:49,449 --> 00:31:53,745
这件衣服 那说明你看到了我的内衣

568
00:31:53,828 --> 00:31:55,663
-是的
-我的天

569
00:31:56,915 --> 00:31:58,458
我的天

570
00:32:00,126 --> 00:32:01,377
短裤 拜托！

571
00:32:01,878 --> 00:32:03,671
你能不能…

572
00:32:05,048 --> 00:32:05,924
诺亚！

573
00:32:07,634 --> 00:32:08,927
-诺亚！
-好吧

574
00:32:09,010 --> 00:32:10,261
我自己拿

575
00:32:12,597 --> 00:32:14,641
-别扯
-我没扯

576
00:32:14,724 --> 00:32:17,018
好的 你压住我的手
让我自己来

577
00:32:17,101 --> 00:32:18,603
我的天 我碰到了！

578
00:32:18,686 --> 00:32:19,729
我说了你别乱动

579
00:32:23,107 --> 00:32:23,942
抱歉

580
00:32:27,278 --> 00:32:28,780
你是不是忘了什么？

581
00:32:29,697 --> 00:32:30,531
我的衣服

582
00:32:30,990 --> 00:32:33,201
-你的衣服 好的 抱歉
-艾莉

583
00:32:33,284 --> 00:32:34,494
-什么？
-老天

584
00:32:35,036 --> 00:32:35,870
我开玩笑的

585
00:32:35,954 --> 00:32:37,997
-那么我应该…
-出去吧

586
00:32:38,081 --> 00:32:40,083
好的 好的

587
00:32:41,834 --> 00:32:43,628
别再让我喝酒了

588
00:32:45,505 --> 00:32:47,632
没事 我会照顾你

589
00:32:48,675 --> 00:32:50,510
我帮你准备了急救套装

590
00:32:50,593 --> 00:32:56,391
即食麦片 运动饮料 抗酸灵
还有消除尴尬的灵药

591
00:32:56,849 --> 00:32:57,976
谢谢

592
00:32:59,811 --> 00:33:02,605
你昨晚真的很牛逼

593
00:33:03,398 --> 00:33:04,607
你什么意思？

594
00:33:04,941 --> 00:33:07,819
你跟所有人说诺亚和…

595
00:33:07,902 --> 00:33:09,570
“要你命”女孩会参加亲吻角落

596
00:33:12,281 --> 00:33:13,616
不是吧

597
00:33:14,742 --> 00:33:18,121
在我感觉想吐想死的时候

598
00:33:18,538 --> 00:33:20,707
我忍不住想诺亚

599
00:33:21,207 --> 00:33:22,875
我们意外的接触

600
00:33:23,668 --> 00:33:26,421
看起来他把我当小妹妹

601
00:33:26,504 --> 00:33:31,175
但我忍不住想
他会不会有别的理由来保护我

602
00:33:31,718 --> 00:33:33,636
听着 关于“要你命”女孩

603
00:33:33,720 --> 00:33:35,847
只要她们加入 其他人都会跟随

604
00:33:35,930 --> 00:33:39,058
-你是想再试一次原计划吗？
-不是 我有想法了

605
00:33:39,559 --> 00:33:41,269
-好吧 祝我好运
-好运

606
00:33:41,602 --> 00:33:42,437
好的

607
00:33:45,440 --> 00:33:47,567
你们看到这短信吗？

608
00:33:52,613 --> 00:33:53,489
嘿 艾伦

609
00:33:56,075 --> 00:33:57,118
嘿

610
00:33:58,244 --> 00:34:00,621
是艾莉 没有N

611
00:34:00,955 --> 00:34:04,459
你为何站着说话 不坐下来？

612
00:34:06,210 --> 00:34:08,087
好的

613
00:34:11,799 --> 00:34:13,468
跟米娅说说我

614
00:34:16,012 --> 00:34:18,723
-李尔想知道你是否喜欢他
-弗林的弟弟？

615
00:34:23,728 --> 00:34:26,481
他很可爱 但着装还要改善

616
00:34:28,066 --> 00:34:29,400
但更重要的

617
00:34:29,901 --> 00:34:32,403
我们现在要先安排亲吻角落的事

618
00:34:33,321 --> 00:34:36,032
这是我听说的 弗林喜欢你们中的一个

619
00:34:40,244 --> 00:34:44,791
传闻说如果那个人参加

620
00:34:44,874 --> 00:34:46,125
那弗林也会参加

621
00:34:50,463 --> 00:34:52,173
等等 我们没说吗？

622
00:34:52,256 --> 00:34:53,341
什么？

623
00:34:53,424 --> 00:34:55,301
我们是好姊妹

624
00:34:55,802 --> 00:34:59,680
我们都会为了你
参加那个亲吻角落的

625
00:34:59,764 --> 00:35:01,808
-真的？
-你是我们的一份子

626
00:35:01,891 --> 00:35:02,767
当然！

627
00:35:02,850 --> 00:35:04,268
-谢谢你们
-没问题

628
00:35:04,352 --> 00:35:06,104
你可以叫我们碧池

629
00:35:06,938 --> 00:35:07,939
谢谢！

630
00:35:09,816 --> 00:35:10,775
碧池

631
00:35:11,651 --> 00:35:12,860
不客气

632
00:35:14,028 --> 00:35:16,114
现在基本都敲定了

633
00:35:16,197 --> 00:35:18,616
就差一个诺亚弗林

634
00:35:18,699 --> 00:35:20,076
我们先把角落搞好吧

635
00:35:20,159 --> 00:35:21,744
我要做些字母

636
00:35:21,828 --> 00:35:24,580
你负责其他的 好吗？

637
00:35:24,664 --> 00:35:28,709
离嘉年华只剩2天 我们要赶紧

638
00:35:28,793 --> 00:35:30,336
我有没有说过 你很喜欢指使人

639
00:35:30,753 --> 00:35:33,673
有 然后我叫你不要再提

640
00:35:34,340 --> 00:35:36,342
-你真搞笑
-我觉得幽默准确点

641
00:35:37,093 --> 00:35:39,428
-我是很能自黑的
-真的？

642
00:35:42,849 --> 00:35:45,518
抱歉 这颜色是否不对？

643
00:35:47,019 --> 00:35:48,020
你这个…

644
00:35:56,404 --> 00:35:58,406
你死定了

645
00:36:06,539 --> 00:36:07,373
你好

646
00:36:26,434 --> 00:36:28,811
靠 她看起来是
勇敢的心的女装版

647
00:36:29,353 --> 00:36:30,646
-你该离开
-别这样

648
00:36:30,730 --> 00:36:32,315
我跟你说过 别捣蛋

649
00:36:32,398 --> 00:36:33,816
我想走的时候就会走 你不要对我指手画脚

650
00:36:36,652 --> 00:36:37,904
大事件！

651
00:36:42,658 --> 00:36:44,660
我会马上删掉的

652
00:36:45,119 --> 00:36:46,996
来吧 你先离开好吗？

653
00:36:47,079 --> 00:36:48,080
我认真的

654
00:36:48,539 --> 00:36:50,875
穿上衣服然后出去

655
00:36:51,417 --> 00:36:54,629
他说的有道理 他关心我

656
00:36:55,129 --> 00:36:56,589
但我冲口而出的…

657
00:36:56,672 --> 00:36:59,592
我叫你不要对我指手画脚

658
00:37:07,141 --> 00:37:09,393
看这个 诺亚弗林

659
00:37:16,943 --> 00:37:17,818
加油 艾莉！

660
00:37:21,572 --> 00:37:22,698
加油 艾莉！

661
00:37:40,466 --> 00:37:46,472
（洛杉矶国家学校年度筹款嘉年华）

662
00:37:52,812 --> 00:37:54,563
（亲吻角落）

663
00:37:56,565 --> 00:37:57,400
（电影社）

664
00:37:57,483 --> 00:37:58,609
（戏剧社）

665
00:38:22,842 --> 00:38:24,510
-嘿
-嘿

666
00:38:26,220 --> 00:38:27,054
听着

667
00:38:28,055 --> 00:38:30,850
我明白我们经常观点不同

668
00:38:31,142 --> 00:38:33,311
但我没办法了

669
00:38:33,728 --> 00:38:37,106
如果你可以在角落呆一段时间

670
00:38:37,648 --> 00:38:38,941
我不知道 我…

671
00:38:39,400 --> 00:38:40,943
这对我很重要

672
00:38:41,736 --> 00:38:42,570
哇

673
00:38:43,154 --> 00:38:44,322
独立的艾莉依云丝

674
00:38:44,405 --> 00:38:47,199
不希望别人指手画脚

675
00:38:47,283 --> 00:38:49,869
又希望别人提供帮助

676
00:38:55,374 --> 00:38:56,709
就是如此 诺亚

677
00:38:57,543 --> 00:39:01,630
我只是想 也许你可以
为了关心你的人

678
00:39:02,381 --> 00:39:03,924
做一点什么

679
00:39:13,976 --> 00:39:16,437
各位俊男美女 请注意

680
00:39:16,520 --> 00:39:19,732
来吧 来感受亲吻
带来的冲击和情感

681
00:39:19,815 --> 00:39:22,777
倾倒众生的吻

682
00:39:22,860 --> 00:39:26,447
只要购票和口气清新
每个人都可以尝试

683
00:39:27,031 --> 00:39:28,407
只要5块钱

684
00:39:28,491 --> 00:39:32,036
就可以收获动魄惊心的吻

685
00:39:33,162 --> 00:39:35,873
然后你们也看到了
这个角落还有点特别

686
00:39:35,956 --> 00:39:39,752
你们要亲吻的对象 是蒙眼的

687
00:39:40,211 --> 00:39:42,671
首先 女士们

688
00:39:42,755 --> 00:39:45,424
帅哥奥利！

689
00:39:47,718 --> 00:39:48,886
好了

690
00:39:49,011 --> 00:39:50,262
男士们

691
00:39:50,679 --> 00:39:54,183
你们的对象是美艳的奥丽薇拉

692
00:39:57,269 --> 00:39:58,938
好了 欢迎大家参加

693
00:40:02,775 --> 00:40:05,528
-我要试试
-谢谢！这太棒了！

694
00:40:12,743 --> 00:40:13,744
奥利

695
00:40:42,356 --> 00:40:44,108
耶！

696
00:40:44,191 --> 00:40:46,485
他需要20块

697
00:40:46,569 --> 00:40:47,945
耶！

698
00:40:48,446 --> 00:40:49,738
给他2个薄荷糖

699
00:41:44,210 --> 00:41:46,295
-生意很好
-是的

700
00:41:46,378 --> 00:41:47,796
但有个问题

701
00:41:48,297 --> 00:41:49,798
那些女孩都是等弗林的

702
00:41:50,841 --> 00:41:52,885
我有办法

703
00:42:01,519 --> 00:42:02,853
好了

704
00:42:02,937 --> 00:42:07,942
万众期待的 下一个就是弗林

705
00:42:10,569 --> 00:42:12,530
慢着 那不是弗林

706
00:42:12,905 --> 00:42:14,698
那是李尔弗林

707
00:42:19,954 --> 00:42:22,373
我跟那傻瓜说话

708
00:42:22,456 --> 00:42:25,834
只为了确保他大哥能参加活动

709
00:42:26,961 --> 00:42:28,254
我们走吧 我想我是下一个

710
00:42:59,034 --> 00:43:00,536
希望你喜欢你看到的

711
00:43:09,044 --> 00:43:09,920
嘿<i> </i>艾莉

712
00:43:10,588 --> 00:43:12,590
我们出去一下

713
00:43:13,465 --> 00:43:15,426
还有一小时呢

714
00:43:17,094 --> 00:43:17,970
好的

715
00:43:18,429 --> 00:43:19,471
当然

716
00:43:19,930 --> 00:43:21,890
你们别做什么傻事

717
00:43:24,310 --> 00:43:25,561
好了 稍后见

718
00:43:27,605 --> 00:43:31,650
第18条 永远祝福对方

719
00:43:32,067 --> 00:43:34,903
这一条我是很容易就做到了

720
00:43:35,237 --> 00:43:36,071
不行不行

721
00:43:36,155 --> 00:43:38,616
我不行

722
00:43:38,699 --> 00:43:40,159
怎么了？还好吧？

723
00:43:44,204 --> 00:43:46,040
你想想跟那家伙接吻

724
00:43:46,457 --> 00:43:47,875
我接受不了 那个不行

725
00:43:48,375 --> 00:43:51,337
-恶心
-撒谎是要有报应的

726
00:43:51,420 --> 00:43:53,505
-谁？谁在外面？
-奥丽薇拉的前任

727
00:43:53,797 --> 00:43:56,133
问题是 我们是好朋友

728
00:43:56,216 --> 00:43:57,635
对吧 奥丽薇拉

729
00:43:58,844 --> 00:44:01,138
-是的
-没错

730
00:44:04,183 --> 00:44:05,100
艾莉

731
00:44:05,184 --> 00:44:07,394
你不认识奥丽薇拉的前任吧

732
00:44:08,228 --> 00:44:10,731
-不…
-那就得了

733
00:44:10,814 --> 00:44:13,651
不 米娅
我觉得这样不好

734
00:44:14,318 --> 00:44:16,195
-插队吗？
-什么？

735
00:44:16,528 --> 00:44:17,363
插队

736
00:44:17,446 --> 00:44:19,448
-不 米娅
-赶紧出场

737
00:44:20,532 --> 00:44:21,408
谢谢 兄弟

738
00:44:21,492 --> 00:44:22,826
你们等等 我没有…

739
00:44:28,999 --> 00:44:30,501
抱歉

740
00:44:31,168 --> 00:44:32,044
肌肉男

741
00:44:34,588 --> 00:44:37,007
抱歉 谢谢你

742
00:44:37,633 --> 00:44:39,510
我的天

743
00:44:39,593 --> 00:44:41,679
抱歉 我知道你要奥丽薇拉

744
00:44:42,304 --> 00:44:46,308
如果你不想 我们可以什么都不做

745
00:44:47,226 --> 00:44:50,062
老实说 我没吻过别人

746
00:44:50,145 --> 00:44:52,523
不是我不想 别误会

747
00:44:52,606 --> 00:44:54,858
6年级玩游戏时

748
00:44:54,942 --> 00:44:57,111
我和朗基勒撞在了一起

749
00:44:58,445 --> 00:45:00,114
高中二年级 舞会上

750
00:45:00,197 --> 00:45:02,658
我和兰迪麦罗斯跳舞

751
00:45:03,033 --> 00:45:04,576
当时那首歌很浪漫

752
00:45:04,660 --> 00:45:07,287
我心想 就要发生了
直到…

753
00:45:07,371 --> 00:45:09,081
就是没有 这感觉真不错

754
00:45:16,296 --> 00:45:17,631
非常不错

755
00:45:18,340 --> 00:45:19,258
等等

756
00:45:56,462 --> 00:45:57,337
这样

757
00:46:12,519 --> 00:46:14,897
大家都看到了对吗？

758
00:46:15,397 --> 00:46:17,107
是的 应该是

759
00:46:19,568 --> 00:46:21,862
我的天 杀了我吧

760
00:46:22,488 --> 00:46:25,157
放松点 雪莉
这只是个吻

761
00:46:26,158 --> 00:46:29,578
是吗 诺亚 只是个吻吗？

762
00:46:29,912 --> 00:46:31,163
当然

763
00:46:32,915 --> 00:46:33,749
好吧

764
00:46:34,500 --> 00:46:37,044
回头见

765
00:46:38,879 --> 00:46:40,255
继续加油

766
00:46:43,967 --> 00:46:45,302
加友？什么意思…

767
00:46:49,807 --> 00:46:50,849
加油

768
00:46:51,975 --> 00:46:53,352
然后我反应过来

769
00:46:53,811 --> 00:46:56,563
糟糕 我怎么跟李尔说？

770
00:47:03,612 --> 00:47:06,031
差不多了

771
00:47:06,114 --> 00:47:07,115
嘿

772
00:47:07,199 --> 00:47:10,369
我马上就回来 这次更接近了

773
00:47:12,246 --> 00:47:13,539
-嘿
-一切都好吗？

774
00:47:13,997 --> 00:47:16,166
还好 那边人气很旺

775
00:47:16,250 --> 00:47:18,460
我们收入大概是所有社团的总和

776
00:47:18,544 --> 00:47:20,462
-不会吧
-看起来人们…

777
00:47:21,129 --> 00:47:22,339
真的很喜欢接吻

778
00:47:22,422 --> 00:47:23,257
什么？

779
00:47:25,717 --> 00:47:30,264
还有 我刚才意外亲吻了你哥

780
00:47:36,019 --> 00:47:36,854
什么？

781
00:47:37,646 --> 00:47:41,525
别这样 李尔 这不是啥大事

782
00:47:41,608 --> 00:47:42,442
什么？

783
00:47:43,235 --> 00:47:45,112
这是为了慈善

784
00:47:47,698 --> 00:47:48,532
这…

785
00:47:50,158 --> 00:47:51,201
我想是吧

786
00:47:55,163 --> 00:47:58,125
但你不要跟我哥上床

787
00:47:58,208 --> 00:48:00,419
不然我以后都不理你

788
00:48:01,920 --> 00:48:04,214
第9条嘛 我知道

789
00:48:04,298 --> 00:48:06,466
当然

790
00:48:06,550 --> 00:48:08,427
好了吧 李尔 当然

791
00:48:34,703 --> 00:48:36,038
我跑回家的路上

792
00:48:36,121 --> 00:48:38,707
我想 我们之间的吻
对诺亚是否有任何意义

793
00:48:39,082 --> 00:48:41,168
如果我有意义的话

794
00:48:46,715 --> 00:48:47,633
送你一程？

795
00:48:50,969 --> 00:48:52,095
来吧 雪莉

796
00:48:52,179 --> 00:48:54,765
把你扔在这里 我妈会杀了我的

797
00:49:00,270 --> 00:49:01,647
抱紧诺亚的时候

798
00:49:02,356 --> 00:49:05,776
我忍不住想对李尔的承诺

799
00:49:08,487 --> 00:49:10,822
太危险了 我先靠边

800
00:49:18,789 --> 00:49:21,625
不知道诺亚想不想再吻我

801
00:49:23,293 --> 00:49:24,836
不过这不是重点

802
00:49:27,714 --> 00:49:29,883
因为我很想吻他

803
00:49:35,222 --> 00:49:37,933
只要雨停 应该就没问题了

804
00:49:56,827 --> 00:49:57,911
等等 不要

805
00:50:00,288 --> 00:50:03,166
我不能成为你又一个猎物

806
00:50:05,043 --> 00:50:06,503
你是这样看我的吗？

807
00:50:09,381 --> 00:50:11,174
大家都是这样看的

808
00:50:28,150 --> 00:50:29,359
你想知道我怎么想吗？

809
00:50:33,405 --> 00:50:36,241
你是唯一一个
对我没兴趣的女孩

810
00:50:37,492 --> 00:50:39,661
这让我很纠结

811
00:50:41,496 --> 00:50:45,125
这只是我喜欢你的其中一个理由

812
00:50:45,208 --> 00:50:46,209
你很可爱

813
00:50:47,085 --> 00:50:49,671
但你不怕跟我顶撞

814
00:50:53,216 --> 00:50:56,762
我觉得我只是你弟弟的密友

815
00:50:57,846 --> 00:50:59,514
这当然也是

816
00:51:02,934 --> 00:51:04,978
我不知道怎么回事

817
00:51:05,562 --> 00:51:07,731
我很喜欢跟你一起

818
00:51:09,399 --> 00:51:10,484
这感觉很好

819
00:51:12,778 --> 00:51:13,779
我…

820
00:51:14,863 --> 00:51:16,656
我现在一团浆糊

821
00:51:30,212 --> 00:51:31,630
现在好点吗？

822
00:51:35,092 --> 00:51:37,094
我觉得可以再试试

823
00:51:47,479 --> 00:51:49,856
-保安
-我的天 要死了！

824
00:51:51,274 --> 00:51:52,275
是你吗？弗林

825
00:51:53,568 --> 00:51:56,613
我说过你不要再带女孩来这里

826
00:51:56,696 --> 00:51:57,531
什么？

827
00:51:58,365 --> 00:52:00,325
你带我来你的淫窝

828
00:52:00,408 --> 00:52:02,786
不！简直难以置信

829
00:52:06,248 --> 00:52:07,082
谢谢 安祖

830
00:52:09,459 --> 00:52:12,504
我仍然很生气 但我很冷

831
00:52:12,587 --> 00:52:14,506
你要送我回家

832
00:52:16,216 --> 00:52:17,050
现在！

833
00:52:23,682 --> 00:52:24,766
感谢送我

834
00:52:25,642 --> 00:52:27,185
我说的时候是认真的

835
00:52:27,352 --> 00:52:28,270
算了吧

836
00:52:30,438 --> 00:52:31,565
明天见咯

837
00:52:42,242 --> 00:52:43,368
-嘿
-嘿

838
00:52:45,078 --> 00:52:46,872
今晚怎么不是李尔送你？

839
00:52:48,999 --> 00:52:50,458
他太忙了

840
00:52:51,042 --> 00:52:52,169
就是这样

841
00:52:52,252 --> 00:52:54,880
你才会坐诺亚摩托车的吧？

842
00:52:57,257 --> 00:53:00,135
当然 别这样

843
00:53:03,180 --> 00:53:05,015
尽管心存怨恨

844
00:53:05,098 --> 00:53:08,310
我仍然难以自控地
想起诺亚说的话

845
00:53:09,269 --> 00:53:11,104
即使我知道不应该

846
00:53:11,938 --> 00:53:13,857
我仍然很想相信他

847
00:53:22,657 --> 00:53:23,742
第6条

848
00:53:23,825 --> 00:53:24,743
（回到家了吗？）

849
00:53:24,826 --> 00:53:27,829
如果你不能跟密友分享你做的事情

850
00:53:27,913 --> 00:53:29,873
说明你就不应该做

851
00:54:05,533 --> 00:54:09,537
5 4 3 2 1

852
00:54:09,621 --> 00:54:11,665
开始！

853
00:54:14,042 --> 00:54:15,252
耶！

854
00:54:15,919 --> 00:54:17,212
去吧 艾莉

855
00:54:20,924 --> 00:54:22,133
耶！

856
00:54:22,217 --> 00:54:23,385
加油 艾莉

857
00:54:23,468 --> 00:54:25,804
喔 喔 喔

858
00:55:01,256 --> 00:55:07,595
喔 喔 喔

859
00:55:19,816 --> 00:55:21,234
气色不错 依云丝

860
00:55:23,403 --> 00:55:24,237
谢谢

861
00:55:24,696 --> 00:55:27,407
弗林那个派对
后来我们都没能完成裸泳

862
00:55:29,993 --> 00:55:33,163
我当时太醉了

863
00:55:33,830 --> 00:55:35,123
你知道你需要什么？

864
00:55:36,041 --> 00:55:37,459
热水浴 来吧

865
00:55:37,542 --> 00:55:38,877
不 不需要了 沃伦

866
00:55:38,960 --> 00:55:40,754
-来吧 依云丝 会很舒服的
-不 沃伦

867
00:55:40,837 --> 00:55:43,214
-依云丝 来吧 别扫兴
-沃伦

868
00:55:43,298 --> 00:55:45,467
-我不想这样 沃伦
-她说了不要！

869
00:55:45,550 --> 00:55:47,344
没事 没事

870
00:55:47,427 --> 00:55:48,803
真的没事

871
00:55:48,887 --> 00:55:51,848
没事 你能否送我回家？

872
00:55:53,933 --> 00:55:57,020
好了 走吧走吧

873
00:55:58,480 --> 00:55:59,397
我们走吧

874
00:56:02,609 --> 00:56:05,028
别这样 兄弟 我理解你

875
00:56:05,111 --> 00:56:07,489
如果我捡了弟弟的旧鞋

876
00:56:07,572 --> 00:56:09,783
我也会很生气的

877
00:56:12,410 --> 00:56:14,287
操

878
00:56:27,801 --> 00:56:28,635
艾莉 等等

879
00:56:29,344 --> 00:56:30,220
等等

880
00:56:31,763 --> 00:56:32,597
艾莉

881
00:56:33,014 --> 00:56:34,391
上车 艾莉

882
00:56:36,935 --> 00:56:38,103
上车 艾莉

883
00:56:39,229 --> 00:56:40,772
你给我上车 艾莉！

884
00:56:47,112 --> 00:56:48,071
拜托

885
00:56:58,289 --> 00:56:59,707
我很抱歉

886
00:57:01,918 --> 00:57:05,088
你以为我想喜欢弟弟的好友吗？

887
00:57:16,266 --> 00:57:17,934
这不是回家的路

888
00:57:19,561 --> 00:57:20,895
我想给你看些东西

889
00:57:30,989 --> 00:57:34,617
你带了多少女的来这里？

890
00:57:35,994 --> 00:57:37,245
我一般自己来

891
00:57:40,123 --> 00:57:41,249
你是第一个

892
00:57:43,918 --> 00:57:46,629
你真行

893
00:57:46,713 --> 00:57:49,507
你说出来的时候感觉很好

894
00:57:50,049 --> 00:57:51,426
你肯定知道

895
00:57:52,260 --> 00:57:53,386
你这个玩家

896
00:57:55,597 --> 00:57:56,639
你没有改变

897
00:57:57,640 --> 00:58:00,185
刚才发生的一切和以前的有何区别…

898
00:58:00,268 --> 00:58:01,936
区别在于你

899
00:58:03,313 --> 00:58:04,147
你疯了

900
00:58:04,230 --> 00:58:05,940
我很喜欢你 艾莉

901
00:58:07,192 --> 00:58:08,818
他确实很棒

902
00:58:13,865 --> 00:58:14,908
好的

903
00:58:16,284 --> 00:58:17,202
好的

904
00:58:17,744 --> 00:58:19,621
我觉得这样

905
00:58:20,330 --> 00:58:23,666
第1条

906
00:58:25,001 --> 00:58:26,127
不要再打架了

907
00:58:26,211 --> 00:58:27,253
好的

908
00:58:28,713 --> 00:58:29,547
第2条

909
00:58:31,674 --> 00:58:33,176
不要对我指手画脚

910
00:58:33,676 --> 00:58:34,844
我保证

911
00:58:36,679 --> 00:58:38,097
第3条

912
00:58:38,806 --> 00:58:41,684
如果真的要开始 不能让其他人知道

913
00:58:42,143 --> 00:58:43,686
好吗？至少…

914
00:58:44,145 --> 00:58:46,940
让我想想怎么跟李尔说

915
00:58:47,899 --> 00:58:49,526
你发号施令的时候很可爱

916
00:58:49,609 --> 00:58:52,070
-我认真的 诺亚
-我也是

917
00:58:54,072 --> 00:58:55,823
你真的很可爱

918
00:59:04,207 --> 00:59:05,458
真的

919
00:59:06,417 --> 00:59:07,293
嘿

920
00:59:10,213 --> 00:59:11,172
我答应你

921
00:59:40,076 --> 00:59:42,704
我们不需要这样

922
01:00:36,674 --> 01:00:38,551
你知道对的时候

923
01:00:39,927 --> 01:00:41,054
就是现在

924
01:00:42,221 --> 01:00:46,434
我完全被诺亚迷住了

925
01:00:47,268 --> 01:00:48,519
但我很开心

926
01:00:50,188 --> 01:00:51,481
现在我该怎么办？

927
01:00:54,484 --> 01:00:56,861
都是亲吻角落的错

928
01:01:07,413 --> 01:01:11,501
（好莱坞）

929
01:01:33,856 --> 01:01:36,651
（书？你也会看书！）

930
01:01:42,198 --> 01:01:44,617
（我只看插图）

931
01:01:56,879 --> 01:01:58,923
不不不 不能这样

932
01:01:59,507 --> 01:02:00,550
怎么了？

933
01:02:00,633 --> 01:02:03,219
我们应该好好商量

934
01:02:03,302 --> 01:02:05,638
怎样不被人发现

935
01:02:05,722 --> 01:02:07,223
我不觉得这是问题

936
01:02:07,306 --> 01:02:09,684
不是每个人都认为我有女友

937
01:02:09,767 --> 01:02:12,645
大家都不认为
你会维持长久关系

938
01:02:13,020 --> 01:02:14,981
我也在乎名声的

939
01:02:15,940 --> 01:02:16,899
真的吗？

940
01:02:16,983 --> 01:02:19,235
-噢 当然
-真的？

941
01:02:22,405 --> 01:02:24,323
靠 躲起来

942
01:02:24,407 --> 01:02:27,160
-等等
-我只是来拿脏衣服

943
01:02:27,243 --> 01:02:29,829
去下面 等等

944
01:02:30,163 --> 01:02:31,789
等等

945
01:02:31,873 --> 01:02:32,874
可以了

946
01:02:36,169 --> 01:02:37,795
-宝贝
-妈

947
01:02:39,505 --> 01:02:41,841
我可以拿下去的

948
01:02:41,924 --> 01:02:45,261
在和安德逊他们出去之前
我还有1小时时间

949
01:02:48,055 --> 01:02:49,182
噢 不

950
01:02:49,932 --> 01:02:51,017
靠

951
01:03:01,277 --> 01:03:03,029
另外 别忘了

952
01:03:03,112 --> 01:03:05,323
周末我们出去庆祝你的大事

953
01:03:05,823 --> 01:03:08,075
-不需要吧
-当然要

954
01:03:08,159 --> 01:03:11,412
你以为那么容易被常春藤盟校录取

955
01:03:13,873 --> 01:03:15,750
我也叫了依云丝一家

956
01:03:15,833 --> 01:03:16,751
你帮帮忙

957
01:03:17,627 --> 01:03:18,961
对艾莉好一点

958
01:03:19,462 --> 01:03:20,838
她很喜欢你

959
01:03:21,339 --> 01:03:23,424
真的？我不知道

960
01:03:23,508 --> 01:03:26,135
你当然不知道
男孩都迟钝

961
01:03:30,306 --> 01:03:31,224
闭嘴

962
01:03:32,308 --> 01:03:34,227
艾莉很喜欢你

963
01:03:34,811 --> 01:03:36,562
她都不应该在这里

964
01:03:37,313 --> 01:03:41,067
10分钟后我要下楼
和李尔一起做舞会横幅

965
01:03:43,528 --> 01:03:45,530
常春藤盟校

966
01:03:46,113 --> 01:03:47,532
这也不是大事

967
01:03:48,366 --> 01:03:49,242
哪间学校？

968
01:03:50,451 --> 01:03:51,369
哈佛

969
01:03:53,037 --> 01:03:55,122
真的吗？

970
01:03:55,206 --> 01:03:56,415
太赞了

971
01:03:58,417 --> 01:04:00,795
我都还没想好去不去

972
01:04:04,006 --> 01:04:06,968
你别跟其他人说

973
01:04:08,219 --> 01:04:10,137
这是第一次我认清现实

974
01:04:10,513 --> 01:04:13,683
诺亚很快就要毕业了

975
01:04:15,768 --> 01:04:18,312
当务之急是你要离开这里

976
01:04:18,396 --> 01:04:20,648
我已经帮你想好了方法

977
01:04:20,731 --> 01:04:21,566
好的

978
01:04:28,030 --> 01:04:29,282
你不是开玩笑吧

979
01:04:30,074 --> 01:04:31,742
或者我们可以去跟李尔说出真相 -嘿
-嘿

980
01:04:50,052 --> 01:04:51,721
你穿着衣服游泳？

981
01:04:53,556 --> 01:04:54,432
是的

982
01:04:56,642 --> 01:04:58,728
我马上下来

983
01:04:58,811 --> 01:04:59,687
好的

984
01:05:02,315 --> 01:05:04,775
杰罗尼莫

985
01:05:08,863 --> 01:05:10,740
你好像有短信

986
01:05:10,823 --> 01:05:12,658
-我看看是谁
-不用了 我来

987
01:05:13,326 --> 01:05:14,410
李尔 我说我来看

988
01:05:14,493 --> 01:05:16,203
为何 是男的吗？

989
01:05:17,038 --> 01:05:17,955
是的

990
01:05:18,998 --> 01:05:20,708
你何时开始有密码锁？

991
01:05:22,251 --> 01:05:24,003
以防我弟弟乱搞手机

992
01:05:31,385 --> 01:05:34,180
（偷偷摸摸是不是很刺激？
坏女孩）

993
01:05:52,782 --> 01:05:54,033
（避孕套 润滑超敏感）

994
01:05:57,328 --> 01:05:58,329
艾莉

995
01:05:58,412 --> 01:06:00,206
-嘿
-嗨

996
01:06:01,582 --> 01:06:03,709
脚跨过去

997
01:06:03,793 --> 01:06:04,627
坐下

998
01:06:08,881 --> 01:06:10,174
好棒 艾莉

999
01:06:34,031 --> 01:06:34,865
来

1000
01:06:36,492 --> 01:06:37,410
我不行

1001
01:06:43,791 --> 01:06:44,792
你好

1002
01:06:46,127 --> 01:06:47,878
-嘿
-我听到有呻吟声

1003
01:06:49,380 --> 01:06:50,673
我在看A片

1004
01:06:52,717 --> 01:06:53,551
嗯

1005
01:06:54,051 --> 01:06:56,762
-我也能看吗？
-你介意在楼下等我吗？

1006
01:06:56,846 --> 01:06:59,015
-好的
-谢谢 我马上下来

1007
01:07:13,195 --> 01:07:14,113
-来吧
-什么？

1008
01:07:15,072 --> 01:07:17,533
真的？在这里吗？

1009
01:07:26,751 --> 01:07:28,544
-好棒
-成功了

1010
01:07:28,627 --> 01:07:30,087
难以置信

1011
01:07:45,352 --> 01:07:48,564
臭弹？真的吗？
你哪里学会的？

1012
01:07:48,647 --> 01:07:50,024
依云丝小姐

1013
01:07:50,566 --> 01:07:51,984
我真的很抱歉

1014
01:07:52,068 --> 01:07:54,487
我以为只会导致一点点的烟雾

1015
01:08:00,576 --> 01:08:02,161
（实验室监控录像）

1016
01:08:36,445 --> 01:08:38,864
这很棒 我正需要这个

1017
01:08:38,948 --> 01:08:41,200
我们最近好像没一起玩了

1018
01:08:42,284 --> 01:08:45,204
你感觉古古怪怪的

1019
01:08:46,831 --> 01:08:47,790
等等

1020
01:08:48,874 --> 01:08:50,876
是不是因为你找不到人去舞会？

1021
01:08:50,960 --> 01:08:53,629
如果是这样 你可以加入我和瑞秋

1022
01:08:54,713 --> 01:08:57,591
别再隐瞒好友了 是时候说出真相

1023
01:09:01,762 --> 01:09:04,598
李尔 我有话想对你说

1024
01:09:04,682 --> 01:09:07,101
-嘿 你们好
-嘿 你来啦

1025
01:09:07,184 --> 01:09:09,270
-抱歉 交通拥堵
-嘿

1026
01:09:09,353 --> 01:09:10,312
嘿

1027
01:09:10,396 --> 01:09:13,357
你觉得艾莉和我们一起去舞会如何？

1028
01:09:13,440 --> 01:09:15,860
当然好 人多热闹

1029
01:09:15,943 --> 01:09:16,777
对吧

1030
01:09:17,862 --> 01:09:19,405
你刚才想说什么？

1031
01:09:20,072 --> 01:09:20,948
没事了

1032
01:09:22,491 --> 01:09:25,035
就是舞会的事 所以…

1033
01:09:26,787 --> 01:09:28,706
-好了 换我来
-粗暴啊

1034
01:09:29,290 --> 01:09:30,124
笨蛋

1035
01:09:30,207 --> 01:09:32,001
真的 上面说的

1036
01:09:32,084 --> 01:09:33,169
很像她做的事

1037
01:09:35,796 --> 01:09:37,798
你能不能把扳手递给我？

1038
01:09:38,799 --> 01:09:41,177
就在架子顶上那个黑色工具箱

1039
01:09:41,260 --> 01:09:42,636
-谢谢
-不客气

1040
01:09:48,100 --> 01:09:48,976
艾莉

1041
01:09:55,691 --> 01:09:57,610
你哪里获得医生技能的？

1042
01:09:58,110 --> 01:09:59,612
我经常打架

1043
01:09:59,695 --> 01:10:02,823
必须学会怎样照顾好自己

1044
01:10:04,450 --> 01:10:06,285
那你为何要打架？

1045
01:10:08,746 --> 01:10:09,747
我想…

1046
01:10:11,415 --> 01:10:13,918
我大概不太正常

1047
01:10:15,628 --> 01:10:16,837
不是这样的

1048
01:10:17,755 --> 01:10:20,716
我父母带我去看过一些咨询师

1049
01:10:22,134 --> 01:10:25,221
但我们或多或少都有点问题

1050
01:10:26,764 --> 01:10:28,182
你可以改变

1051
01:10:30,476 --> 01:10:31,977
你觉得是这样吗？

1052
01:10:32,686 --> 01:10:33,896
你是诺亚弗林

1053
01:10:36,732 --> 01:10:38,359
我想你简直无所不能

1054
01:10:40,194 --> 01:10:41,737
诺亚 你看到艾莉吗？

1055
01:10:45,866 --> 01:10:46,742
嘿

1056
01:10:47,493 --> 01:10:48,744
发生什么了？

1057
01:10:49,703 --> 01:10:51,080
老天 你的脸怎么了？

1058
01:10:51,830 --> 01:10:55,417
发生了点意外 诺亚在帮忙

1059
01:10:58,295 --> 01:11:00,381
-是你干的吗？
-你什么意思？

1060
01:11:00,464 --> 01:11:02,633
我说你是不是打艾莉了？

1061
01:11:02,716 --> 01:11:05,094
-你真的这样想？
-当然不排除这种可能

1062
01:11:05,177 --> 01:11:07,429
嘿 不是 李尔 我很好

1063
01:11:07,513 --> 01:11:09,306
我刚在车房跌倒

1064
01:11:09,390 --> 01:11:10,766
我在找你

1065
01:11:15,729 --> 01:11:17,815
你觉得我会相信吗？

1066
01:11:17,898 --> 01:11:20,276
-你清醒点 李尔 你都不在现场
-我发誓…

1067
01:11:20,359 --> 01:11:22,945
-如果你对她动手…
-够了

1068
01:11:23,028 --> 01:11:25,197
诺亚 嘿 停手

1069
01:11:25,739 --> 01:11:28,784
看着我 诺亚 看着我

1070
01:11:33,664 --> 01:11:34,498
别这样

1071
01:11:39,837 --> 01:11:41,797
你们2个是不是有点什么？

1072
01:11:43,382 --> 01:11:44,216
什么？

1073
01:11:44,591 --> 01:11:46,844
没有 没任何事

1074
01:11:49,263 --> 01:11:50,139
好的

1075
01:11:50,681 --> 01:11:51,515
好

1076
01:11:52,891 --> 01:11:54,685
但我要离开这里

1077
01:11:54,768 --> 01:11:56,729
你先下楼等我

1078
01:11:56,812 --> 01:11:58,314
我去拿点东西

1079
01:12:02,276 --> 01:12:04,028
我今晚要跟他说

1080
01:12:05,237 --> 01:12:06,280
好

1081
01:12:06,780 --> 01:12:07,698
是时候了

1082
01:12:09,241 --> 01:12:10,951
那我就可以带你去舞会

1083
01:12:17,958 --> 01:12:19,376
搞什么？

1084
01:12:20,085 --> 01:12:21,837
李尔 听我解释

1085
01:12:22,421 --> 01:12:23,422
难以置信

1086
01:12:23,505 --> 01:12:25,090
等等 李尔 等等

1087
01:12:25,174 --> 01:12:27,843
等等 诺亚 留在这里

1088
01:12:27,926 --> 01:12:29,136
我会处理好

1089
01:12:33,349 --> 01:12:34,183
李尔

1090
01:12:34,266 --> 01:12:35,267
李尔 等等

1091
01:12:35,934 --> 01:12:37,728
李尔 等等！

1092
01:12:41,148 --> 01:12:43,108
这就是你隐瞒的事吗？

1093
01:12:43,859 --> 01:12:45,903
我没想到你这样发现

1094
01:12:45,986 --> 01:12:48,155
你就不想我发现对吗？

1095
01:12:48,238 --> 01:12:50,616
嘿 李尔 这不是她的错

1096
01:12:50,699 --> 01:12:52,618
你！我还没开始说到你

1097
01:12:52,701 --> 01:12:55,371
让别的男孩不要靠近来保护她

1098
01:12:55,454 --> 01:12:58,457
然后你对她的所为
就像在外面勾搭其他女人

1099
01:12:58,957 --> 01:13:01,418
你不知道你在说什么

1100
01:13:01,919 --> 01:13:05,005
你是不是想说
你们还没搞在一起

1101
01:13:14,098 --> 01:13:15,057
我就知道

1102
01:13:15,516 --> 01:13:19,019
你一直跟我哥有一腿
然后还欺骗我

1103
01:13:19,103 --> 01:13:21,063
-不是
-李尔 够了

1104
01:13:21,146 --> 01:13:24,274
不够 她不知道你是什么人

1105
01:13:24,358 --> 01:13:27,069
你放屁 你就像个受伤的可怜虫

1106
01:13:30,280 --> 01:13:32,866
-诺亚 放开他
-停手

1107
01:13:32,950 --> 01:13:34,451
-诺亚 别这样
-冷静点

1108
01:13:34,535 --> 01:13:38,038
够了 冷静点
你不冷静我是不会放手的

1109
01:13:38,122 --> 01:13:39,748
-放开我
-冷静

1110
01:13:39,832 --> 01:13:42,418
-放开
-放开他

1111
01:13:42,501 --> 01:13:43,544
求你

1112
01:13:43,627 --> 01:13:44,586
停手

1113
01:13:56,890 --> 01:13:57,766
这边

1114
01:14:05,107 --> 01:14:05,941
求你

1115
01:14:08,485 --> 01:14:09,862
求你 李尔！

1116
01:14:10,404 --> 01:14:12,865
等等 李尔

1117
01:14:13,490 --> 01:14:14,741
李尔 别这样

1118
01:14:15,909 --> 01:14:18,036
李尔 你别这样走掉

1119
01:14:18,704 --> 01:14:20,247
还记得第9条吗？

1120
01:14:20,581 --> 01:14:22,458
我也不想这样的

1121
01:14:26,462 --> 01:14:28,505
我整个人生

1122
01:14:31,633 --> 01:14:34,261
诺亚都可以得到他想要的

1123
01:14:37,222 --> 01:14:41,018
我唯一有的…

1124
01:14:42,436 --> 01:14:43,270
就是你

1125
01:14:47,941 --> 01:14:49,776
现在他有了

1126
01:14:51,111 --> 01:14:51,987
李尔

1127
01:14:53,363 --> 01:14:54,406
没事

1128
01:14:56,492 --> 01:14:57,868
你们很般配

1129
01:15:05,375 --> 01:15:06,210
艾莉

1130
01:15:07,461 --> 01:15:09,213
没事 他会明白的

1131
01:15:11,548 --> 01:15:13,967
为什么？你为何下楼？

1132
01:15:14,051 --> 01:15:16,136
我叫你留在里面

1133
01:15:16,220 --> 01:15:18,263
你是不是故意这样做？

1134
01:15:20,307 --> 01:15:21,975
你怎么回事？

1135
01:15:22,976 --> 01:15:25,562
你不能这样指责我

1136
01:15:29,733 --> 01:15:30,943
让我静静

1137
01:15:33,153 --> 01:15:34,238
没问题

1138
01:15:38,867 --> 01:15:40,953
有些人说你会坠入爱河

1139
01:15:41,495 --> 01:15:43,580
就是这个人 你会相伴终老

1140
01:15:45,457 --> 01:15:49,169
这个人 是你的唯一

1141
01:15:50,796 --> 01:15:52,005
但此刻

1142
01:15:52,548 --> 01:15:54,091
我只在乎李尔

1143
01:15:55,384 --> 01:15:57,553
我肯定我永远失去了他

1144
01:16:07,604 --> 01:16:08,438
嘿

1145
01:16:09,022 --> 01:16:10,023
嘿

1146
01:16:13,318 --> 01:16:15,195
有人来找你

1147
01:16:15,779 --> 01:16:16,613
李尔？

1148
01:16:20,576 --> 01:16:21,493
嗨 艾莉

1149
01:16:24,621 --> 01:16:26,456
我想和你谈谈

1150
01:16:34,798 --> 01:16:36,758
没什么好谈的

1151
01:16:38,218 --> 01:16:41,179
我很抱歉为了诺亚的事
对李尔撒谎

1152
01:16:43,140 --> 01:16:44,891
辜负了我们的友情

1153
01:16:45,934 --> 01:16:50,105
艾莉 我是你妈20年的闺蜜

1154
01:16:50,439 --> 01:16:53,483
她是我最好的朋友

1155
01:16:54,067 --> 01:16:56,570
但如果你以为我们没争吵过

1156
01:16:56,945 --> 01:16:58,447
你就错了

1157
01:16:59,197 --> 01:17:00,115
真的？

1158
01:17:00,198 --> 01:17:01,158
当然

1159
01:17:01,992 --> 01:17:06,705
但我想不起具体吵架的事

1160
01:17:07,873 --> 01:17:09,374
我只记得

1161
01:17:10,000 --> 01:17:12,628
我们总是原谅对方

1162
01:17:13,795 --> 01:17:16,048
跟现在情况不一样

1163
01:17:16,506 --> 01:17:17,758
别失去信心

1164
01:17:18,759 --> 01:17:23,597
一辈子有一个好友
都是很幸运的

1165
01:17:25,891 --> 01:17:28,310
你只要去付出就行

1166
01:17:34,524 --> 01:17:37,861
必须承认 接下来的几星期
我感觉很孤单

1167
01:17:39,821 --> 01:17:42,032
诺亚完全不见了

1168
01:17:42,115 --> 01:17:44,493
他几乎不来学校

1169
01:17:44,576 --> 01:17:46,495
他这样毕业都成问题

1170
01:17:48,372 --> 01:17:49,247
更糟的是

1171
01:17:50,040 --> 01:17:52,334
李尔完全不理我

1172
01:17:52,876 --> 01:17:54,002
（驾校培训）

1173
01:17:54,086 --> 01:17:57,214
至少父亲原谅了我
还资助我学车

1174
01:17:57,839 --> 01:18:00,342
我大概应该考驾照了

1175
01:18:03,136 --> 01:18:04,930
然后我忽然想起

1176
01:18:08,016 --> 01:18:10,102
靠 第7条

1177
01:18:11,728 --> 01:18:14,064
无论你多气你好朋友

1178
01:18:14,439 --> 01:18:17,067
如果她给你买雪糕 你要原谅她

1179
01:18:19,236 --> 01:18:20,278
对不起

1180
01:18:47,305 --> 01:18:48,557
嘿 依云丝先生

1181
01:18:57,190 --> 01:18:58,316
你去了哪里？诺亚

1182
01:19:00,485 --> 01:19:01,820
我要离开然后认真想想

1183
01:19:02,362 --> 01:19:03,196
我…

1184
01:19:03,947 --> 01:19:05,115
我现在回家了

1185
01:19:05,198 --> 01:19:06,032
好

1186
01:19:07,284 --> 01:19:08,702
艾莉不在家

1187
01:19:10,495 --> 01:19:12,247
我是来见你的

1188
01:19:16,293 --> 01:19:17,252
我…

1189
01:19:18,420 --> 01:19:19,921
我想道歉

1190
01:19:20,839 --> 01:19:22,007
关于所有事

1191
01:19:22,716 --> 01:19:24,301
我不应该让它发生

1192
01:19:24,843 --> 01:19:26,052
这是我的错

1193
01:19:26,928 --> 01:19:27,763
不是艾莉的

1194
01:19:30,766 --> 01:19:32,601
但我并不后悔

1195
01:19:32,684 --> 01:19:35,061
我对你女儿的感情

1196
01:19:37,939 --> 01:19:38,899
噢 诺亚

1197
01:19:41,026 --> 01:19:43,528
我不能说我赞成你们的事

1198
01:19:44,196 --> 01:19:46,573
但这始终是艾莉的选择

1199
01:19:47,240 --> 01:19:51,077
我想艾莉应该知道
什么是对的

1200
01:19:53,413 --> 01:19:54,372
我明白

1201
01:20:10,514 --> 01:20:11,681
（跳舞机）

1202
01:20:20,482 --> 01:20:21,441
（玩家1）

1203
01:20:39,960 --> 01:20:41,002
（玩家2）

1204
01:20:56,893 --> 01:20:58,019
（玩家1 准备？）

1205
01:21:02,107 --> 01:21:03,358
（玩家2 准备？）

1206
01:21:05,652 --> 01:21:06,486
（开始）

1207
01:21:06,570 --> 01:21:08,405
（跳）

1208
01:22:03,668 --> 01:22:07,130
舞会之后我们的生日派对

1209
01:22:07,213 --> 01:22:11,301
或者我们搞个换装派对？

1210
01:22:11,384 --> 01:22:12,510
-当然好！
-嗯

1211
01:22:12,594 --> 01:22:13,595
你懂的

1212
01:22:13,678 --> 01:22:15,764
只要有机会搞怪 我肯定参加

1213
01:22:39,996 --> 01:22:41,081
靠…

1214
01:22:47,921 --> 01:22:48,838
我知道

1215
01:22:53,176 --> 01:22:54,511
爸 你…

1216
01:22:56,554 --> 01:22:57,389
过来

1217
01:23:05,230 --> 01:23:07,023
你今晚玩得开心 亲爱的

1218
01:23:07,440 --> 01:23:08,525
-好的
-好的

1219
01:23:16,074 --> 01:23:17,701
不是吧

1220
01:23:24,624 --> 01:23:26,084
太赞了 （回忆之夜舞会 高中时光）

1221
01:23:30,046 --> 01:23:30,880
看

1222
01:23:32,257 --> 01:23:33,842
不是吧

1223
01:23:36,011 --> 01:23:37,721
嘿 大事件男

1224
01:23:37,804 --> 01:23:39,097
-怎样？
-这些照片…

1225
01:23:40,265 --> 01:23:41,182
非常赞 兄弟

1226
01:23:41,891 --> 01:23:43,893
你看起来顺眼多了

1227
01:23:44,519 --> 01:23:45,353
谢谢

1228
01:24:30,482 --> 01:24:33,860
各位 洛杉矶国家学校舞会！

1229
01:24:40,992 --> 01:24:43,995
我们今年的主题是…

1230
01:24:44,329 --> 01:24:45,371
回忆

1231
01:24:45,830 --> 01:24:48,500
照片让我们的回忆变得清晰

1232
01:24:48,583 --> 01:24:51,086
这是绝赞的一年

1233
01:24:51,836 --> 01:24:53,505
这些回忆告诉我们

1234
01:24:53,588 --> 01:24:56,591
同窗之谊的可贵

1235
01:24:57,425 --> 01:24:59,803
让我们回溯自身

1236
01:25:00,553 --> 01:25:05,141
进而找到自己前行的目标

1237
01:25:09,020 --> 01:25:12,273
在场的每一位

1238
01:25:12,357 --> 01:25:14,859
让我们享受今晚的舞会

1239
01:25:19,948 --> 01:25:21,991
请走上回忆步径

1240
01:25:32,001 --> 01:25:32,836
我的天

1241
01:25:33,753 --> 01:25:34,587
（万圣节）

1242
01:25:39,467 --> 01:25:41,010
太棒了

1243
01:25:41,094 --> 01:25:42,470
非常酷

1244
01:25:44,264 --> 01:25:45,557
谁拍的？真漂亮

1245
01:25:45,640 --> 01:25:46,724
（沃伦家海滩派对）

1246
01:25:59,445 --> 01:26:00,405
我的天

1247
01:26:06,452 --> 01:26:07,579
那边怎么了？

1248
01:26:08,163 --> 01:26:08,997
我不知道

1249
01:26:14,961 --> 01:26:17,297
（亲吻角落）

1250
01:26:18,339 --> 01:26:19,299
大家

1251
01:26:20,466 --> 01:26:22,010
你们真盛情

1252
01:26:35,023 --> 01:26:35,857
嘿

1253
01:26:46,201 --> 01:26:49,996
此次此刻我终于平复心情

1254
01:26:50,622 --> 01:26:52,248
我没有想诺亚

1255
01:26:52,707 --> 01:26:54,667
李尔 或者其他人

1256
01:26:55,084 --> 01:26:57,337
我感觉留下了什么

1257
01:26:58,087 --> 01:27:00,006
至少亲吻角落 对某些人意义非凡

1258
01:27:00,715 --> 01:27:02,592
被大家记住了

1259
01:27:04,302 --> 01:27:05,637
这让我很开心

1260
01:27:06,971 --> 01:27:08,640
直到我看到他

1261
01:27:15,146 --> 01:27:15,980
艾莉

1262
01:27:18,274 --> 01:27:19,442
我想你是下一个

1263
01:27:28,451 --> 01:27:29,535
抱歉 诺亚

1264
01:27:31,079 --> 01:27:31,913
我不能

1265
01:27:32,830 --> 01:27:34,082
艾莉 等等

1266
01:27:34,540 --> 01:27:35,375
艾莉

1267
01:27:40,880 --> 01:27:41,839
为什么？

1268
01:27:43,549 --> 01:27:44,676
为何是我？

1269
01:27:48,721 --> 01:27:49,847
我爱你

1270
01:27:54,352 --> 01:27:55,395
站在这里

1271
01:27:56,604 --> 01:27:58,314
在大家面前

1272
01:27:59,148 --> 01:28:00,149
我跟你说

1273
01:28:01,150 --> 01:28:02,402
我爱你

1274
01:28:08,741 --> 01:28:09,909
对不起

1275
01:28:10,994 --> 01:28:11,828
我…

1276
01:28:12,412 --> 01:28:16,332
我不能因为你伤害其他爱我的人

1277
01:28:17,000 --> 01:28:19,335
没人祝福我们

1278
01:28:21,671 --> 01:28:23,131
这或许是真的

1279
01:28:25,717 --> 01:28:27,260
但你的想法呢？

1280
01:28:29,804 --> 01:28:30,638
我…

1281
01:28:41,399 --> 01:28:42,400
我想走

1282
01:28:42,483 --> 01:28:43,443
艾莉

1283
01:29:07,592 --> 01:29:09,927
嘿 艾莉 等等

1284
01:29:40,583 --> 01:29:43,044
（生日快乐 艾莉
妈妈永远和你一起）

1285
01:29:54,680 --> 01:29:55,515
嘿 嘿

1286
01:30:05,358 --> 01:30:06,192
听着

1287
01:30:07,443 --> 01:30:10,947
那天发生的事 对不起

1288
01:30:11,989 --> 01:30:13,533
至于和艾莉的事

1289
01:30:14,909 --> 01:30:16,828
我不应该瞒着你

1290
01:30:17,745 --> 01:30:19,372
我想你明白 我是认真的

1291
01:30:23,042 --> 01:30:25,545
我今晚说的一切 也是认真的

1292
01:30:30,716 --> 01:30:32,343
你可能不在乎

1293
01:30:34,637 --> 01:30:36,472
我明天去波士顿

1294
01:30:38,474 --> 01:30:41,978
我会尽快在那边安顿好

1295
01:30:46,691 --> 01:30:47,525
好的

1296
01:30:48,860 --> 01:30:50,486
迟些见

1297
01:30:53,489 --> 01:30:54,365
另外…

1298
01:30:58,619 --> 01:30:59,912
生日快乐

1299
01:31:08,212 --> 01:31:09,964
瑞秋10分钟后到

1300
01:31:11,090 --> 01:31:12,467
诺亚今晚在吗？

1301
01:31:13,092 --> 01:31:16,053
他昨晚说 他今天出发去哈佛

1302
01:31:18,431 --> 01:31:20,349
他不想呆在这里

1303
01:31:21,642 --> 01:31:23,102
这对大家都好

1304
01:31:23,478 --> 01:31:25,480
我觉得你做得对

1305
01:31:27,565 --> 01:31:28,441
你说是吗？

1306
01:31:31,277 --> 01:31:32,111
是的

1307
01:31:42,955 --> 01:31:44,290
你有什么心愿？

1308
01:31:44,373 --> 01:31:46,083
你知道规矩的

1309
01:31:46,918 --> 01:31:47,752
第1条

1310
01:31:48,169 --> 01:31:51,797
只有好友可以知道你的生日愿望

1311
01:31:53,466 --> 01:31:54,383
你呢？

1312
01:31:54,926 --> 01:31:56,260
今年没许愿

1313
01:31:59,138 --> 01:32:00,181
好的

1314
01:32:40,012 --> 01:32:41,681
嘿

1315
01:32:42,598 --> 01:32:43,683
你去哪里？

1316
01:32:44,976 --> 01:32:46,477
我不能这样

1317
01:32:46,561 --> 01:32:47,562
怎样？ 艾莉 怎么了？

1318
01:32:57,488 --> 01:32:58,322
嘿

1319
01:32:58,823 --> 01:33:00,283
你这样很奇怪

1320
01:33:05,204 --> 01:33:06,455
我爱你

1321
01:33:08,291 --> 01:33:10,293
一直一直

1322
01:33:10,835 --> 01:33:12,169
很想和你亲密无间

1323
01:33:14,463 --> 01:33:16,465
但作为我的好友

1324
01:33:17,133 --> 01:33:20,845
你不应该决定我可以爱谁

1325
01:33:21,345 --> 01:33:22,680
就像你和瑞秋

1326
01:33:23,055 --> 01:33:26,601
如果我不喜欢她 你怎么办？

1327
01:33:27,393 --> 01:33:29,520
-我会和她分手
-不对

1328
01:33:29,604 --> 01:33:33,399
你不应该为我这样做

1329
01:33:33,482 --> 01:33:34,567
别这样 艾莉

1330
01:33:34,650 --> 01:33:36,861
这跟你和诺亚不是一回事

1331
01:33:36,944 --> 01:33:38,613
好的 听我说

1332
01:33:39,530 --> 01:33:42,366
那些约定 是我们6岁时定的

1333
01:33:43,576 --> 01:33:44,577
你什么意思？

1334
01:33:47,538 --> 01:33:49,915
我说 我爱诺亚

1335
01:33:50,458 --> 01:33:51,751
我要他

1336
01:33:52,793 --> 01:33:54,670
抱歉我伤害了你

1337
01:33:54,754 --> 01:33:57,798
抱歉我之前对你撒谎

1338
01:33:58,633 --> 01:33:59,592
我错了

1339
01:34:00,468 --> 01:34:04,263
但我错上加错
如果我不告诉你

1340
01:34:04,347 --> 01:34:06,682
我全心全意爱他

1341
01:34:08,267 --> 01:34:10,394
如果你不能接受

1342
01:34:12,688 --> 01:34:13,606
那么

1343
01:34:18,486 --> 01:34:21,072
可能你不能成为我生命的一部分

1344
01:34:30,247 --> 01:34:32,083
我认为你在犯错

1345
01:34:34,335 --> 01:34:36,212
这是我的决定

1346
01:34:40,633 --> 01:34:41,467
你是对的

1347
01:34:43,678 --> 01:34:45,930
我爱你 我希望你幸福

1348
01:34:46,639 --> 01:34:47,640
谢谢

1349
01:34:52,269 --> 01:34:53,229
好的

1350
01:34:53,813 --> 01:34:56,023
我要去找他

1351
01:34:56,107 --> 01:34:57,858
好的 我会帮你

1352
01:34:57,942 --> 01:35:00,653
我先走一步 你和我爸说一声

1353
01:35:00,736 --> 01:35:02,905
5分钟后外面见 你可以开车

1354
01:35:02,988 --> 01:35:05,241
-谢谢 我爱你
-去吧

1355
01:35:08,244 --> 01:35:09,203
出发

1356
01:35:10,454 --> 01:35:12,415
感谢你帮我

1357
01:35:12,498 --> 01:35:13,499
没问题

1358
01:35:14,500 --> 01:35:15,418
你知道

1359
01:35:15,751 --> 01:35:19,714
最难的是在舞会看到诺亚

1360
01:35:19,797 --> 01:35:21,757
我真希望当时能告诉他

1361
01:35:22,216 --> 01:35:23,843
不管他怎么想

1362
01:35:24,468 --> 01:35:27,847
我要找到他
然后告诉他我的想法

1363
01:35:29,348 --> 01:35:30,182
你已经这样做了

1364
01:35:33,519 --> 01:35:34,437
我的天

1365
01:35:35,354 --> 01:35:38,232
-我的天
-女人 你靠边

1366
01:35:38,315 --> 01:35:40,151
靠边 停车

1367
01:35:40,234 --> 01:35:42,653
-我的天 你差点害死我们
-我的天

1368
01:35:43,487 --> 01:35:45,156
我真没想到

1369
01:35:45,823 --> 01:35:47,658
我的天 这怎么回事？

1370
01:35:49,452 --> 01:35:50,494
嗨

1371
01:35:51,245 --> 01:35:52,955
我以为你出发去哈佛了

1372
01:35:54,832 --> 01:35:56,751
是的 计划是这样…

1373
01:35:58,627 --> 01:36:01,380
我决定走之前再见你一面

1374
01:36:02,673 --> 01:36:03,632
诺亚

1375
01:36:05,468 --> 01:36:08,262
然后李尔在楼上跟我说了经过

1376
01:36:08,679 --> 01:36:10,723
这个替身是他的主意？

1377
01:36:11,599 --> 01:36:13,768
-这是李尔的风格
-是的

1378
01:36:13,851 --> 01:36:16,479
他有说第18条之类的

1379
01:36:17,271 --> 01:36:18,689
第18条

1380
01:36:19,273 --> 01:36:22,485
永远祝福对方

1381
01:36:23,027 --> 01:36:25,488
是的 李尔的风格

1382
01:36:27,364 --> 01:36:29,408
幸好你没马上走

1383
01:36:29,492 --> 01:36:32,369
我总要看你吹蜡烛

1384
01:36:33,078 --> 01:36:35,122
祝我生日快乐

1385
01:36:39,668 --> 01:36:41,045
哈佛怎样？

1386
01:36:41,629 --> 01:36:43,255
现在不说这个

1387
01:36:45,716 --> 01:36:50,346
我想听你说你想说的

1388
01:36:59,522 --> 01:37:02,608
坐在这里

1389
01:37:04,151 --> 01:37:06,237
在没有观众的情况下

1390
01:37:11,492 --> 01:37:13,118
我说我爱你

1391
01:37:16,455 --> 01:37:17,414
我也爱你

1392
01:37:33,848 --> 01:37:36,392
接下来几星期 在诺亚离开前

1393
01:37:36,767 --> 01:37:38,936
我们尽量呆在一起

1394
01:37:40,479 --> 01:37:42,106
直到最后分别

1395
01:37:48,445 --> 01:37:49,280
再见

1396
01:37:49,905 --> 01:37:51,907
别这样 雪莉 别说这些

1397
01:37:51,991 --> 01:37:54,076
我们很快会见面 你也可以过来

1398
01:37:54,785 --> 01:37:57,037
-我们能行的
-好了

1399
01:37:57,580 --> 01:37:58,873
别说话

1400
01:37:59,415 --> 01:38:02,126
我只想和你再呆一会

1401
01:38:02,585 --> 01:38:04,712
你发号施令的时候真可爱

1402
01:38:07,381 --> 01:38:09,717
别转身挥手

1403
01:38:10,509 --> 01:38:12,761
这就太煽情了

1404
01:38:13,637 --> 01:38:14,513
对我来说

1405
01:38:30,821 --> 01:38:31,739
好的

1406
01:38:45,002 --> 01:38:45,836
再见

1407
01:38:57,598 --> 01:39:00,142
也许真的会和诺亚有好结果

1408
01:39:02,353 --> 01:39:03,646
我希望如此

1409
01:39:12,696 --> 01:39:14,239
也许不会

1410
01:39:19,370 --> 01:39:21,413
无论我多努力

1411
01:39:22,831 --> 01:39:25,584
也不可能尽如人意

1412
01:39:26,377 --> 01:39:27,962
但无论怎样

1413
01:39:28,671 --> 01:39:30,339
我知道自己的一部分

1414
01:39:30,422 --> 01:39:32,925
会一直属于诺亚弗林

1415
01:39:34,510 --> 01:39:36,053
我的心里永远为他

1416
01:39:36,595 --> 01:39:38,681
留有一席之地

1417
01:39:40,057 --> 01:39:41,350
第一次

1418
01:39:44,103 --> 01:39:46,271
身边的一切

1419
01:39:47,439 --> 01:39:48,399
没有不可能

1420
01:39:52,778 --> 01:39:54,655
当我回想这一切

1421
01:39:56,907 --> 01:39:58,659
有趣的是 所有的事情

1422
01:39:59,618 --> 01:40:01,996
都是从亲吻角落开始

1423
01:40:22,725 --> 01:40:24,601
9G 第2次

1424
01:40:24,685 --> 01:40:26,228
常用 A和B 常用符号

1425
01:40:28,313 --> 01:40:29,148
标记

1426
01:40:32,568 --> 01:40:33,485
（图书馆）

1427
01:40:34,778 --> 01:40:36,238
-不
-这不可能

1428
01:40:36,321 --> 01:40:37,281
不

1429
01:40:50,544 --> 01:40:52,880
-我是谁？
-变身奇侠？

1430
01:40:52,963 --> 01:40:53,797
-嘿
-嘿

1431
01:40:53,881 --> 01:40:54,798
看这个

1432
01:40:54,882 --> 01:40:56,884
-来吧
-我的…

1433
01:40:56,967 --> 01:40:58,927
大事件！

1434
01:40:59,720 --> 01:41:01,388
耶

1435
01:41:03,182 --> 01:41:04,224
我会跟你接吻

1436
01:41:04,308 --> 01:41:07,895
你太好了 我没事 谢谢

1437
01:41:10,856 --> 01:41:11,899
你要死了

1438
01:41:20,991 --> 01:41:25,370
等等 弗林穿着超人短裤吗？

1439
01:41:25,454 --> 01:41:27,539
看 你脸红了 多可爱

1440
01:41:27,623 --> 01:41:30,876
如果你跟其他人说 我指任何人…

1441
01:41:30,959 --> 01:41:32,336
-亲吻角落
-什么？

1442
01:41:33,128 --> 01:41:35,255
我救了你 你还威胁我

1443
01:41:35,339 --> 01:41:37,341
算了吧

1444
01:41:37,424 --> 01:41:40,302
你这样说就太俗了 虽然是事实

1445
01:41:40,385 --> 01:41:42,054
-出去
-好的 我走了

1446
01:41:44,223 --> 01:41:45,140
艾莉

1447
01:41:45,849 --> 01:41:46,683
是布莱德

1448
01:41:46,767 --> 01:41:47,684
艾莉

1449
01:42:10,207 --> 01:42:13,418
你输了 秒杀你

1450
01:42:14,628 --> 01:42:15,754
你不能这样

1451
01:42:18,006 --> 01:42:19,800
什么？

1452
01:42:20,634 --> 01:42:23,262
那是1995年福特宝

1453
01:42:23,345 --> 01:42:24,805
-我的天
-你喜欢吗？

1454
01:42:24,888 --> 01:42:27,641
你疯了吗？爸 当然喜欢

1455
01:42:31,812 --> 01:42:34,398
好的 以后你负责送臭球
去棒球训练

1456
01:42:34,481 --> 01:42:36,275
我可不是臭球

1457
01:42:39,194 --> 01:42:40,946
迪斯科规矩

1458
01:42:48,745 --> 01:42:52,499
我的天 我赢了

1459
01:42:53,125 --> 01:42:56,253
你能坐别人车回家吗？

1460
01:42:56,336 --> 01:42:58,922
我想今晚会有机会
她肯让我摸咪咪

1461
01:42:59,423 --> 01:43:02,134
你抛下我这个美女？

1462
01:43:02,217 --> 01:43:05,429
咪咪 这比你更有吸引力

1463
01:43:05,512 --> 01:43:06,722
我的新屏保

1464
01:43:06,805 --> 01:43:10,058
我只是不确定哪一个好点

1465
01:43:11,101 --> 01:43:13,187
太震撼了 你不觉得吗？

1466
01:43:13,270 --> 01:43:15,564
我的天 我不能直视

1467
01:43:18,650 --> 01:43:20,444
我知道你在哪里 云斯

1468
01:43:34,708 --> 01:43:36,460
野兽模式 准备好了吗？

