1
00:00:09,125 --> 00:00:12,625
PERSEMBAHAN NETFLIX

2
00:00:44,041 --> 00:00:45,708
Kau tahu dia takkan senang.

3
00:00:46,750 --> 00:00:49,291
Benar, kurasa dia takkan senang.

4
00:00:51,208 --> 00:00:53,833
Kau memutuskan
yang terbaik untukmu, Jesse.

5
00:00:54,791 --> 00:00:56,166
Bukan dia, bukan aku.

6
00:01:01,958 --> 00:01:02,958
Aku berhenti.

7
00:01:09,916 --> 00:01:11,625
Akan kau apakan uang itu?

8
00:01:14,125 --> 00:01:15,958
Sama dengan uang yang lain.

9
00:01:16,625 --> 00:01:19,375
Bagaimana denganmu, pensiunan remaja?

10
00:01:19,708 --> 00:01:21,333
Kau bisa hidup enak.

11
00:01:23,916 --> 00:01:26,208
Sebaiknya aku pergi dari kota ini.

12
00:01:27,166 --> 00:01:28,458
Itu suatu permulaan.

13
00:01:29,250 --> 00:01:30,833
Tak ada yang menahanku.

14
00:01:33,375 --> 00:01:34,500
Kau akan ke mana?

15
00:01:35,500 --> 00:01:36,583
Jika di posisiku.

16
00:01:37,208 --> 00:01:38,833
Tak penting. Aku bukan kau.

17
00:01:38,916 --> 00:01:40,125
Serius, katakanlah.

18
00:01:40,208 --> 00:01:41,666
Jika kau seusiaku.

19
00:01:42,708 --> 00:01:43,666
Pura-pura saja.

20
00:01:43,958 --> 00:01:45,208
Kita mengobrol.

21
00:01:47,416 --> 00:01:48,458
Alaska.

22
00:01:50,291 --> 00:01:51,166
Benarkah?

23
00:01:52,125 --> 00:01:54,583
Ya, jika aku seusiamu, ingin hidup baru.

24
00:01:55,583 --> 00:01:56,541
Alaska.

25
00:01:57,750 --> 00:01:59,000
Perbatasan terakhir.

26
00:02:00,041 --> 00:02:01,958
Kau bisa jadi apa pun maumu.

27
00:02:05,041 --> 00:02:06,041
Alaska.

28
00:02:07,750 --> 00:02:08,625
Mulai kembali.

29
00:02:10,125 --> 00:02:12,166
- Mulai hidup baru.
- Bisa saja.

30
00:02:15,500 --> 00:02:16,583
Perbaiki situasi.

31
00:02:17,666 --> 00:02:18,541
Tidak.

32
00:02:21,416 --> 00:02:23,958
Maaf, Nak, kau takkan bisa melakukan itu.

33
00:03:31,750 --> 00:03:33,125
Kau payah.

34
00:03:33,541 --> 00:03:35,791
Sepertinya benda ini rusak.

35
00:03:36,208 --> 00:03:38,916
Ada remah Cheetos di pengendali ini.

36
00:03:40,250 --> 00:03:42,708
Tukang kayu payah menyalahkan palunya.

37
00:03:42,791 --> 00:03:43,666
Terserah.

38
00:03:44,583 --> 00:03:46,500
Kau menikung terlalu cepat.

39
00:03:46,583 --> 00:03:50,250
Aku menikung di tikungan.
Jangan mengajariku mengemudi.

40
00:03:50,708 --> 00:03:52,458
Pakai lift saja kau tak bisa.

41
00:03:53,041 --> 00:03:54,583
Kau tak bisa kemudikan Bu Daisy.

42
00:03:55,166 --> 00:03:56,500
Masa bodoh.

43
00:03:57,333 --> 00:04:00,041
Kau tak bisa menyetir bus
penuh anak cacat ke bonbin.

44
00:04:00,333 --> 00:04:02,458
Karena aku terganggu olehmu.

45
00:04:02,541 --> 00:04:04,541
Kau duduk di depan,
dengan helm khususmu,

46
00:04:04,625 --> 00:04:05,916
mau merancap pakai kakiku.

47
00:04:06,625 --> 00:04:10,500
Kau bahkan tak bisa cegah Thelma
dan Louise jatuh ke jurang. Tikung!

48
00:04:10,583 --> 00:04:13,000
Aku tak bisa menikung lagi.

49
00:04:13,875 --> 00:04:16,166
Kau mengemudi
bak orang buta tak berkaki.

50
00:04:16,250 --> 00:04:18,625
Bung... Kau mengemudi
seperti mendiang nenekku.

51
00:04:18,708 --> 00:04:20,083
Itu tak sopan.

52
00:04:59,125 --> 00:05:00,166
Kau tersesat?

53
00:05:02,458 --> 00:05:03,416
Siapa itu?

54
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Jesse?

55
00:05:09,833 --> 00:05:10,791
Siapa itu?

56
00:05:16,333 --> 00:05:18,250
Aku harus sembunyikan mobil itu.

57
00:05:41,250 --> 00:05:42,208
Apa-apaan kau?

58
00:06:12,041 --> 00:06:13,458
Ayo tonton televisi.

59
00:06:13,708 --> 00:06:16,583
Apa masalahmu?
Aku tak mau menonton televisi.

60
00:06:17,083 --> 00:06:18,208
Maksudnya berita.

61
00:06:35,750 --> 00:06:39,791
Benarkah senjata api kelas militer
dimodifikasi dan dipakai di serangan ini?

62
00:06:39,875 --> 00:06:42,541
Sepengetahuan saya,
itu senapan mesin M60,

63
00:06:42,625 --> 00:06:45,125
yang memang adalah senjata militer.

64
00:06:45,208 --> 00:06:47,583
Mengenai dari mana
dia mendapat senjata itu,

65
00:06:47,666 --> 00:06:50,541
atau aspek "pengendali jarak jauhnya",

66
00:06:50,625 --> 00:06:53,166
apa pun ucapan saya saat ini
hanya dugaan,

67
00:06:53,250 --> 00:06:55,625
dan saya tak akan berkomentar. Ya.

68
00:06:55,875 --> 00:06:58,791
Bisa Anda jabarkan tentang tersangka ini?

69
00:06:59,416 --> 00:07:01,833
Informasi yang kami terima bertentangan,

70
00:07:01,916 --> 00:07:04,833
dan saya tak jelas
orang ini terlibat pembunuhan,

71
00:07:04,916 --> 00:07:06,500
atau dia, faktanya,

72
00:07:06,583 --> 00:07:09,458
"terbebaskan", menurut kabar yang santer.

73
00:07:10,166 --> 00:07:13,875
Apa dia dibebaskan oleh White
dari semacam penahanan?

74
00:07:14,291 --> 00:07:16,291
Saya belum siap berkomentar lebih.

75
00:07:16,375 --> 00:07:19,583
Dia tersangka yang mungkin punya
informasi relevan terkait kasus ini,

76
00:07:19,666 --> 00:07:21,708
atau kasus-kasus DEA lainnya.

77
00:07:55,333 --> 00:07:58,708
...faktanya ditahan.
Apa motif orang yang menahannya?

78
00:07:58,791 --> 00:08:00,500
Saya belum bisa berspekulasi.

79
00:08:06,166 --> 00:08:08,083
Hei, Jesse!

80
00:08:08,166 --> 00:08:10,125
- Siapa itu?
- Tenang, ini kami!

81
00:08:10,208 --> 00:08:12,375
Ini kami, Jesse, kau aman.

82
00:08:13,208 --> 00:08:14,125
Ini kami.

83
00:08:33,583 --> 00:08:35,875
Bajuku akan pas untukmu.

84
00:08:36,625 --> 00:08:39,166
Bukan seperti pinjaman dari Sasquatch itu.

85
00:08:39,250 --> 00:08:41,166
Ukuranku pas untuk dicintai.

86
00:08:41,250 --> 00:08:43,750
Silakan cintai jerapah yang kau mau.

87
00:08:44,000 --> 00:08:45,958
Aku dan Jesse suka wanita.

88
00:08:48,416 --> 00:08:50,000
Ini tak pernah dipakai.

89
00:08:50,750 --> 00:08:51,833
Bagaimana?

90
00:08:52,916 --> 00:08:53,791
Kau suka?

91
00:08:55,708 --> 00:08:56,541
Jesse?

92
00:09:00,208 --> 00:09:01,083
Baiklah.

93
00:09:01,166 --> 00:09:02,833
Akan kubelikan baju baru.

94
00:09:04,208 --> 00:09:06,375
Kau akan lebih segar setelah mandi.

95
00:09:07,875 --> 00:09:09,875
Jujur, kau sangat butuh mandi.

96
00:09:10,166 --> 00:09:11,041
Setuju.

97
00:09:11,250 --> 00:09:12,583
Jangan tersinggung.

98
00:09:15,500 --> 00:09:18,625
Ada handuk bersih di sebelah kanan.
Agak bersih.

99
00:09:18,708 --> 00:09:21,708
Kau boleh pakai sabun baru.

100
00:09:21,791 --> 00:09:22,791
Ada di bawah.

101
00:09:22,875 --> 00:09:25,416
Yang lama mungkin ada rambut dan kotor.

102
00:09:25,916 --> 00:09:27,750
Ada deodoran Axe.

103
00:09:27,833 --> 00:09:30,291
Ada Obsession for Men, Tommy Hilfinger.

104
00:09:30,375 --> 00:09:33,250
Silakan pakai yang kau mau.
Kau bisa pakai semua.

105
00:09:33,708 --> 00:09:36,541
Obsession wangi.
Kubelikan dia untuk kado Natal.

106
00:09:39,041 --> 00:09:40,041
Hei...

107
00:09:41,541 --> 00:09:44,041
Sebaiknya kau jangan bercukur.

108
00:09:44,333 --> 00:09:46,125
Agar tak dikenali.

109
00:09:50,208 --> 00:09:52,375
Jesse, apa mereka benar-benar...

110
00:09:55,708 --> 00:09:56,583
Apa?

111
00:09:59,291 --> 00:10:01,125
Kau dimasukkan ke kurungan?

112
00:11:12,625 --> 00:11:15,041
- Bung, kenapa kau...
- Tampak necis.

113
00:11:18,791 --> 00:11:20,375
Ya, tampak necis.

114
00:11:21,833 --> 00:11:23,125
Serasa manusia baru?

115
00:11:24,083 --> 00:11:25,666
Ya, terima kasih.

116
00:11:26,125 --> 00:11:28,041
Mau sesuatu untuk relaks?

117
00:11:30,083 --> 00:11:30,916
Tidak.

118
00:11:32,166 --> 00:11:33,958
Kenapa televisinya dimatikan?

119
00:11:35,708 --> 00:11:36,791
Beritanya buruk?

120
00:11:37,500 --> 00:11:40,083
Masalahnya... semua memberitakanmu.

121
00:11:40,791 --> 00:11:41,625
Ya.

122
00:11:42,791 --> 00:11:44,000
Aku harus pergi.

123
00:11:46,541 --> 00:11:48,333
Ke mana? Kau punya rencana?

124
00:11:48,416 --> 00:11:49,375
Mungkin.

125
00:12:03,000 --> 00:12:04,041
Hei, Skinny,

126
00:12:04,750 --> 00:12:06,125
ada ponsel prabayar?

127
00:12:08,833 --> 00:12:10,750
Terisi penuh dan aman.

128
00:12:13,125 --> 00:12:15,833
Pertama-tama, harus singkirkan mobil itu.

129
00:12:32,000 --> 00:12:34,750
...kepada para korban
dan perannya dalam pembantaian mereka

130
00:12:34,833 --> 00:12:37,333
belum dikonfirmasi pihak berwenang.

131
00:12:37,416 --> 00:12:41,541
Namun, sumber APD menyatakan
tersangka adalah Jesse Bruce Pinkman,

132
00:12:41,875 --> 00:12:45,916
pria lokal, murid White,
sebelum turut memperdagangkan narkoba.

133
00:12:46,000 --> 00:12:47,750
Bersama, keduanya bertanggung jawab

134
00:12:47,833 --> 00:12:52,125
atas produksi sabu-sabu terbesar
dalam sejarah AS.

135
00:12:52,875 --> 00:12:55,125
Ada spekulasi bahwa keduanya berselisih,

136
00:12:55,208 --> 00:12:58,250
setelah Pinkman diyakini
memproduksi narkoba itu

137
00:12:58,333 --> 00:13:00,333
- untuk grup yang menahannya.
- Ini Joe.

138
00:13:00,416 --> 00:13:02,125
Polisi sedang memburu Pinkman

139
00:13:02,208 --> 00:13:04,208
dan mendesak masyarakat tetap waspada.

140
00:13:04,291 --> 00:13:06,083
Mereka meminta siapa pun yang tahu...

141
00:13:06,166 --> 00:13:07,750
Ya, aku tahu siapa ini.

142
00:13:08,833 --> 00:13:10,833
Saat ini, siapa yang tak tahu?

143
00:13:20,958 --> 00:13:21,833
Hei.

144
00:13:23,416 --> 00:13:25,541
- Di mana korbannya?
- Di belakang.

145
00:13:25,875 --> 00:13:29,041
Terima kasih banyak
sudah mau melakukan ini, Joe.

146
00:13:29,625 --> 00:13:31,125
Soal uang, kita bisa...

147
00:13:31,208 --> 00:13:32,458
Tak perlu dibayar.

148
00:13:35,708 --> 00:13:36,708
Anak baik.

149
00:13:37,208 --> 00:13:38,333
Sudah kewajibanku.

150
00:13:44,416 --> 00:13:45,625
Hati-hati!

151
00:13:46,708 --> 00:13:48,708
Kalian banyak memakai jasaku dulu.

152
00:13:48,791 --> 00:13:50,666
Aku tak mengeluh dalam hal itu.

153
00:13:51,375 --> 00:13:53,083
"Magnet!"

154
00:13:53,166 --> 00:13:54,041
Ya.

155
00:13:54,666 --> 00:13:56,375
Itu bagus. Jadi...

156
00:13:57,166 --> 00:13:59,583
Terus terang, aku bisa bilang sekarang...

157
00:14:01,083 --> 00:14:02,750
aku ragu itu akan sukses.

158
00:14:02,833 --> 00:14:06,375
Sama sekali ragu,
tetapi orang harus hidup dan belajar.

159
00:14:06,458 --> 00:14:07,666
Joe, sedang apa?

160
00:14:07,750 --> 00:14:09,791
Mau menjamin keselamatanku.

161
00:14:10,208 --> 00:14:11,875
Langkah pencegahan.

162
00:14:12,875 --> 00:14:14,250
Untuk berjaga-jaga.

163
00:14:15,333 --> 00:14:16,208
Baiklah.

164
00:14:18,458 --> 00:14:20,666
Baik, tenanglah, kita aman.

165
00:14:26,250 --> 00:14:28,541
Joe!

166
00:14:33,916 --> 00:14:35,166
Apa yang kau lakukan?

167
00:14:36,708 --> 00:14:38,958
Kabur, dan kusarankan kalian juga.

168
00:14:39,041 --> 00:14:42,291
LoJack. Perusahaan itu mengaktifkannya,
baru saja.

169
00:14:43,250 --> 00:14:44,250
Sungguh kebetulan.

170
00:14:44,666 --> 00:14:47,208
- Pokoknya...
- Polisi sedang menuju kemari,

171
00:14:47,291 --> 00:14:48,791
ke tempat ini, sekarang.

172
00:14:48,875 --> 00:14:51,083
Aku pamit, selamat tinggal, maaf,

173
00:14:51,166 --> 00:14:52,416
dan lain-lain.

174
00:14:53,291 --> 00:14:54,208
Joe!

175
00:15:05,666 --> 00:15:06,541
Skinny...

176
00:15:11,083 --> 00:15:12,041
Maaf.

177
00:15:12,375 --> 00:15:13,750
Siapa pegang kuncinya?

178
00:15:14,791 --> 00:15:15,708
Kunci!

179
00:15:29,083 --> 00:15:32,000
Apa yang kau lakukan?
Kita harus membawanya pergi.

180
00:15:32,083 --> 00:15:33,708
Badger, berikan kunci Fiero-mu.

181
00:15:34,333 --> 00:15:35,166
Kenapa?

182
00:15:37,500 --> 00:15:38,375
Ambil mobilku.

183
00:15:38,458 --> 00:15:39,833
Aku tak suka mobilmu.

184
00:15:40,541 --> 00:15:41,708
Mobilmu payah.

185
00:15:41,791 --> 00:15:45,041
Badger bawa Thunderbird-ku
350, 500 km dan meninggalkannya.

186
00:15:45,125 --> 00:15:46,750
Kau mau ke Meksiko?

187
00:15:46,833 --> 00:15:48,208
Tidak, bukan Meksiko.

188
00:15:48,666 --> 00:15:49,916
Bagus, lebih baik.

189
00:15:50,000 --> 00:15:51,125
Buang dekat perbatasan.

190
00:15:51,208 --> 00:15:52,166
Sembunyikan,

191
00:15:52,250 --> 00:15:55,000
tetapi biarkan polisi bisa menemukannya.

192
00:15:55,083 --> 00:15:57,250
Bersihkan sidik jari,
cari tumpangan pulang.

193
00:15:57,333 --> 00:15:59,333
Jangan terlihat di mobil itu.

194
00:15:59,666 --> 00:16:01,958
- Kau, bawa Fiero dia.
- Mobil ini?

195
00:16:02,500 --> 00:16:03,833
Tetap di sini.

196
00:16:04,250 --> 00:16:06,666
Polisi sudah tahu keberadaannya.

197
00:16:06,916 --> 00:16:10,125
Aku akan bilang kau mampir,
kita merokok ganja,

198
00:16:10,208 --> 00:16:12,041
bertukar BPKB, lalu kau pergi.

199
00:16:13,333 --> 00:16:15,333
Aku selalu menginginkan El Camino.

200
00:16:15,416 --> 00:16:16,916
Itu benar, Bung.

201
00:16:17,458 --> 00:16:19,375
Aku akan lulus uji kebohongan.

202
00:16:20,500 --> 00:16:21,916
Itu yang terjadi.

203
00:16:24,291 --> 00:16:25,458
Kau bawa uang?

204
00:16:34,083 --> 00:16:35,458
Hei, berikan uangmu.

205
00:16:35,750 --> 00:16:37,541
Sedang kulakukan. Astaga!

206
00:16:42,375 --> 00:16:44,250
Aku tak tahu harus bilang apa.

207
00:16:44,708 --> 00:16:46,708
Jangan banyak bicara. Pergilah.

208
00:17:04,166 --> 00:17:06,333
Sabuk pengaman. Batas kecepatan.

209
00:17:06,833 --> 00:17:09,666
Waktumu tiga jam
membawa mobil ini ke selatan.

210
00:17:10,625 --> 00:17:12,625
Aku akan diam, tetapi setelah itu,

211
00:17:12,708 --> 00:17:14,500
mereka akan mencari mobil ini.

212
00:17:14,583 --> 00:17:15,791
Akan kubawa ke sana.

213
00:17:17,500 --> 00:17:18,791
Jaga dia, Jesse.

214
00:17:18,916 --> 00:17:20,208
Dia wanita istimewa.

215
00:17:21,333 --> 00:17:23,083
Itu mobil lawak.

216
00:17:23,166 --> 00:17:26,541
Penjahat terhormat
tak bakal mau naik mobil itu.

217
00:17:26,625 --> 00:17:28,833
Makanya itu sempurna. Samaran bagus.

218
00:17:31,416 --> 00:17:32,708
Vaya con Dios, Amigo.

219
00:17:45,375 --> 00:17:47,208
El Camino itu, lihat kuncinya.

220
00:17:57,625 --> 00:17:58,541
Tunggu.

221
00:18:04,708 --> 00:18:06,916
Agar kau tak dikenali.

222
00:18:07,833 --> 00:18:08,916
Tak ada salahnya, 'kan?

223
00:18:13,583 --> 00:18:14,625
Hei, Skinny.

224
00:18:17,166 --> 00:18:18,333
Kenapa kau lakukan ini?

225
00:18:23,458 --> 00:18:24,416
Bung...

226
00:18:24,875 --> 00:18:26,291
kau pahlawanku.

227
00:20:44,333 --> 00:20:45,166
Jesse?

228
00:20:46,458 --> 00:20:47,458
Sudah bangun?

229
00:20:53,666 --> 00:20:54,583
Jesse?

230
00:20:55,500 --> 00:20:56,375
Ya.

231
00:21:09,625 --> 00:21:10,500
Kau baik-baik saja?

232
00:21:11,916 --> 00:21:12,791
Ya.

233
00:21:13,458 --> 00:21:14,666
- Baik.
- Bagus.

234
00:21:16,958 --> 00:21:18,166
Mau rokok?

235
00:22:00,041 --> 00:22:01,750
- Terima kasih.
- Ya.

236
00:22:07,000 --> 00:22:09,625
Penyiar KOB terus meramalkan hujan.

237
00:22:10,500 --> 00:22:11,458
Menurutmu?

238
00:22:14,583 --> 00:22:15,541
Entahlah.

239
00:22:17,416 --> 00:22:21,125
Kemarin dia bilang,
kemungkinannya 40 persen.

240
00:22:21,541 --> 00:22:23,083
Hari ini 60 persen.

241
00:22:24,000 --> 00:22:26,291
Mungkin kemarin 50 persen.

242
00:22:28,916 --> 00:22:30,083
Sejauh ini...

243
00:22:30,833 --> 00:22:32,458
Ya, aku melihat awan,

244
00:22:32,541 --> 00:22:36,375
tetapi bukan awan hujan, hanya...

245
00:22:37,666 --> 00:22:39,375
awan biasa.

246
00:22:41,208 --> 00:22:43,291
Menurutku seperti itu.

247
00:22:44,583 --> 00:22:46,333
Mereka tidak...

248
00:22:46,916 --> 00:22:48,208
selalu akurat.

249
00:22:48,291 --> 00:22:49,791
Ya, benar.

250
00:22:51,916 --> 00:22:54,750
Aku tidak berbicara sebagai pakar...

251
00:22:55,666 --> 00:22:56,791
atau entah apa,

252
00:22:57,375 --> 00:22:59,083
tetapi kurasa ini...

253
00:23:00,041 --> 00:23:01,666
sore yang indah.

254
00:23:04,375 --> 00:23:05,333
Coba tebak.

255
00:23:07,375 --> 00:23:08,458
Kita berdua saja.

256
00:23:13,625 --> 00:23:14,458
Benarkah?

257
00:23:16,375 --> 00:23:20,250
Ya. Paman Jack membawa yang lain
ke Elephant Butte,

258
00:23:20,333 --> 00:23:23,625
karena dia membeli Chaparral baru.

259
00:23:24,208 --> 00:23:25,333
Itu cukup keren,

260
00:23:25,416 --> 00:23:26,666
tetapi aku bilang...

261
00:23:27,291 --> 00:23:29,750
aku tidak suka ski air,

262
00:23:29,833 --> 00:23:31,250
selain itu, harus ada...

263
00:23:31,666 --> 00:23:33,125
yang mengurusmu.

264
00:23:34,958 --> 00:23:36,416
Aku harus meyakinkannya...

265
00:23:37,583 --> 00:23:38,583
Begitulah,

266
00:23:38,833 --> 00:23:40,791
hanya kita berdua di akhir pekan ini.

267
00:23:47,500 --> 00:23:50,000
Aku sangat ingin meminta bantuanmu.

268
00:23:54,916 --> 00:23:55,833
Jadi...

269
00:23:56,583 --> 00:23:58,583
aku tak mau dianggap...

270
00:23:59,291 --> 00:24:01,875
Kita harus membicarakan peraturannya.

271
00:24:02,541 --> 00:24:05,666
Kalau kau mencoba melarikan diri,

272
00:24:06,416 --> 00:24:08,375
aku akan mendatangi anak itu.

273
00:24:08,458 --> 00:24:09,875
Sudah pasti...

274
00:24:10,208 --> 00:24:12,416
di luar kendaliku pada saat itu.

275
00:24:12,916 --> 00:24:15,791
Paman Jack berjanji kepadamu,

276
00:24:16,583 --> 00:24:18,666
dan dia pasti ingin menepatinya.

277
00:24:19,291 --> 00:24:20,166
Jadi...

278
00:24:20,791 --> 00:24:22,583
jaga sikapmu, ya?

279
00:24:24,833 --> 00:24:25,750
Ya?

280
00:24:27,333 --> 00:24:28,208
Bagus.

281
00:24:29,500 --> 00:24:31,083
Aku menghargainya, Jesse.

282
00:24:40,041 --> 00:24:41,666
Harus kupastikan kau tak...

283
00:24:43,791 --> 00:24:45,250
menarik perhatian.

284
00:24:49,583 --> 00:24:53,458
Aku akan membersihkanmu lebih baik
mulai sekarang, ya?

285
00:24:54,416 --> 00:24:55,458
Aku janji.

286
00:25:56,583 --> 00:25:57,541
Bagus.

287
00:26:08,875 --> 00:26:09,958
Hei, lihat ini.

288
00:26:15,000 --> 00:26:16,500
Tidak ada air di sini.

289
00:26:17,291 --> 00:26:18,458
Dulu ada,

290
00:26:18,541 --> 00:26:20,958
tetapi dikuras beberapa tahun lalu...

291
00:26:21,416 --> 00:26:23,000
karena masalah asuransi.

292
00:26:24,625 --> 00:26:25,708
Baiklah.

293
00:26:26,125 --> 00:26:28,625
Ini tidak terlalu berat, tetapi...

294
00:26:29,208 --> 00:26:33,208
meski sudah mencoba,
aku tak bisa mengangkatnya sendiri.

295
00:26:34,083 --> 00:26:36,458
Kau lebih nyaman maju atau mundur?

296
00:26:39,291 --> 00:26:41,875
Kita berjalan menyamping untuk sementara.

297
00:26:48,541 --> 00:26:49,875
Awas jarimu.

298
00:26:53,333 --> 00:26:54,958
Mungkin aku bisa...

299
00:26:55,500 --> 00:26:57,500
menggantungnya di langit-langit...

300
00:26:59,041 --> 00:27:01,375
bawa mobil ke bawahnya,
dan menurunkannya, tetapi...

301
00:27:01,916 --> 00:27:04,166
pemilik gedungku tak suka ide itu.

302
00:27:10,333 --> 00:27:11,541
Kurasa sudah bagus.

303
00:27:14,333 --> 00:27:16,750
Aku menemukan ini di Craigslist.

304
00:27:17,166 --> 00:27:18,041
Jadi...

305
00:27:20,916 --> 00:27:24,500
- Ya.
- Kau butuh bantuan untuk ini?

306
00:27:27,375 --> 00:27:28,291
Sebagian.

307
00:27:30,541 --> 00:27:33,875
Gembong narkoba yang dikenal
di seluruh barat daya sebagai Heisenberg,

308
00:27:33,958 --> 00:27:35,916
jumlah korbannya akan bertambah.

309
00:27:36,000 --> 00:27:39,500
Pihak berwenang Texas yang menyelidiki
peracunan wanita Houston

310
00:27:39,583 --> 00:27:43,750
mencari koneksinya
dengan organisasi kriminal Walter White.

311
00:27:43,833 --> 00:27:46,958
Wanita anonim,
yang dirawat dalam kondisi kritis ini,

312
00:27:47,041 --> 00:27:49,041
diperkirakan tak akan selamat.

313
00:27:49,125 --> 00:27:51,333
White, mantan guru sekolah Albuquerque,

314
00:27:51,416 --> 00:27:54,041
sasaran perburuan internasional
selama enam bulan,

315
00:27:54,125 --> 00:27:57,333
ditemukan tewas Selasa lalu
di TKP pembantaian geng

316
00:27:57,416 --> 00:27:59,416
yang merenggut nyawa sembilan orang.

317
00:28:00,250 --> 00:28:02,833
Dolar melemah hari ini
di pasar valuta asing

318
00:28:02,916 --> 00:28:05,208
setelah sepekan penuh gejolak untuk Euro.

319
00:28:05,291 --> 00:28:07,291
Indeks Dow Jones turun 15 poin,

320
00:28:07,375 --> 00:28:09,375
indeks NASDAQ turun 34 poin,

321
00:28:09,458 --> 00:28:11,750
dan S&amp;P 500 naik sepuluh poin.

322
00:28:31,916 --> 00:28:34,875
...dipindahkan tanpa batas waktu
setelah ditemukannya asbes

323
00:28:34,958 --> 00:28:36,458
di 70 persen unit.

324
00:28:36,541 --> 00:28:39,125
Seluruh penghuni dipindahkan sementara...

325
00:31:10,458 --> 00:31:13,125
Lihat siapa yang datang.

326
00:31:13,541 --> 00:31:17,000
Apa aku mendengar suara?
Kau bicara dengan seseorang?

327
00:31:17,125 --> 00:31:18,833
Setahuku tidak.

328
00:31:19,208 --> 00:31:20,875
Hei, Lou. Sedang apa?

329
00:31:21,250 --> 00:31:23,208
Perawatan hortikultura.

330
00:31:23,291 --> 00:31:26,583
Tanaman di sisimu itu tampak agak layu.

331
00:31:26,666 --> 00:31:28,291
Jauhkan dari serangga.

332
00:31:28,666 --> 00:31:31,833
Jadi, ini sebenarnya tanaman atau pohon?

333
00:31:31,958 --> 00:31:33,250
Tergantung.

334
00:31:34,208 --> 00:31:37,916
Ingat, spesiesnya berjumlah 800.

335
00:31:38,541 --> 00:31:40,916
Baiklah, Lou, selamat siang.

336
00:31:41,041 --> 00:31:43,416
Ya. Jaga dirimu, jangan tertipu.

337
00:31:55,833 --> 00:31:58,458
Astaga. Orang itu.

338
00:31:59,250 --> 00:32:01,375
Mestinya dia tidak di rumah.

339
00:32:01,458 --> 00:32:04,250
Kita beruntung dia tak melihatmu.

340
00:32:05,666 --> 00:32:10,000
Dia selalu mengintai, suka mencari tahu.

341
00:32:10,916 --> 00:32:14,791
Dia veteran Perang Vietnam,
aku menghormati itu, tetapi...

342
00:32:16,750 --> 00:32:18,875
Kau suka apartemenku?

343
00:32:20,625 --> 00:32:22,625
Ya, bagus.

344
00:32:23,458 --> 00:32:24,458
Agak...

345
00:32:25,291 --> 00:32:26,416
berwarna pastel.

346
00:32:26,958 --> 00:32:28,500
- Dalam arti positif.
- Betul?

347
00:32:28,583 --> 00:32:30,791
Aku ingin berwarna telur Paskah,

348
00:32:31,583 --> 00:32:32,458
tetapi...

349
00:32:33,125 --> 00:32:35,208
belakangan ini aku mau ganti cat.

350
00:32:35,291 --> 00:32:38,083
Warna ini mulai terasa menjemukan.

351
00:32:39,083 --> 00:32:39,958
Baiklah.

352
00:32:40,833 --> 00:32:43,750
Karena itu aku di sini?
Membantumu mengecat?

353
00:32:44,583 --> 00:32:45,833
Mungkin, ya.

354
00:32:46,875 --> 00:32:48,500
Jika masih ada sisa waktu.

355
00:32:48,583 --> 00:32:49,791
Sebelumnya...

356
00:32:54,625 --> 00:32:55,625
Sial!

357
00:32:58,208 --> 00:32:59,291
Astaga!

358
00:33:04,166 --> 00:33:05,041
Todd...

359
00:33:08,750 --> 00:33:09,583
Apa...

360
00:33:10,833 --> 00:33:11,666
Apa...

361
00:33:12,416 --> 00:33:13,708
Sial!

362
00:33:13,833 --> 00:33:15,416
Tolong jangan...

363
00:33:15,708 --> 00:33:18,958
membuatku merasa lebih bersalah lagi.

364
00:33:21,250 --> 00:33:22,500
Siapa ini?

365
00:33:22,791 --> 00:33:25,125
Sonia, tukang bersih-bersihku.

366
00:33:25,208 --> 00:33:26,375
Sejujurnya,

367
00:33:27,000 --> 00:33:29,791
aku tak mau membicarakannya.

368
00:33:33,791 --> 00:33:35,791
Mau membantuku, Jesse?

369
00:33:43,708 --> 00:33:45,208
Usahakan tetap lurus.

370
00:33:50,000 --> 00:33:51,041
Tunggu.

371
00:33:56,541 --> 00:33:57,666
Buka gulungannya.

372
00:34:05,375 --> 00:34:06,708
Aku butuh ini.

373
00:34:21,041 --> 00:34:21,875
Baiklah.

374
00:34:22,250 --> 00:34:23,916
Sekarang kita harus menunggu

375
00:34:24,000 --> 00:34:26,583
Lou si usil untuk pergi bermain boling.

376
00:34:27,625 --> 00:34:29,458
Kurasa dia pergi satu jam lagi.

377
00:34:30,250 --> 00:34:31,458
Mau makan sup?

378
00:34:36,750 --> 00:34:37,708
Mau sup?

379
00:34:38,791 --> 00:34:42,000
Ada mi ayam, ayam dan bintang,
sup krim ayam.

380
00:34:43,250 --> 00:34:44,666
Kacang dengan daging asap.

381
00:34:45,875 --> 00:34:47,583
Sisa satu, Jesse.

382
00:34:49,125 --> 00:34:50,791
- Dia berbuat apa?
- Apa?

383
00:34:51,958 --> 00:34:55,208
Dia tak melakukan apa-apa kepadaku.

384
00:34:58,166 --> 00:34:59,125
Lantas...

385
00:35:00,291 --> 00:35:01,125
kenapa?

386
00:35:06,416 --> 00:35:07,416
Di sana.

387
00:35:07,500 --> 00:35:09,500
Buku itu, jika kau penasaran.

388
00:35:16,666 --> 00:35:20,958
Paman Jack mengajariku
agar selalu dekat dengan uangku.

389
00:35:21,416 --> 00:35:26,250
Aku punya satu set
World Book Encyclopedias.

390
00:35:27,250 --> 00:35:28,333
A sampai Z.

391
00:35:29,166 --> 00:35:30,541
Nenekku memberikannya

392
00:35:31,041 --> 00:35:33,291
saat aku SMP, tetapi kupikir...

393
00:35:34,166 --> 00:35:37,125
orang tak butuh buku lagi,
karena semua ada di komputer.

394
00:35:38,291 --> 00:35:40,000
Itu tempat persembunyian yang baik.

395
00:35:40,375 --> 00:35:43,000
Selain itu, ada volume lain untuk diisi.

396
00:35:48,041 --> 00:35:50,416
Jadi, tukang bersih-bersihmu
mencuri uangmu?

397
00:35:50,500 --> 00:35:51,625
Apa? Tidak.

398
00:35:53,916 --> 00:35:57,375
Dia wanita yang sangat jujur.

399
00:35:58,833 --> 00:36:00,833
Sejujur George Washington.

400
00:36:02,958 --> 00:36:04,666
Dia menemukannya,

401
00:36:04,750 --> 00:36:07,916
dan itu tidak boleh ditemukan.

402
00:36:09,041 --> 00:36:11,250
Dia bawa kemari untuk menunjukkannya.

403
00:36:12,000 --> 00:36:14,625
Dia pikir aku tidak tahu.

404
00:36:15,250 --> 00:36:18,750
Aku penasaran apa yang dia cari.

405
00:36:19,958 --> 00:36:21,958
Dia tak bisa berbahasa Inggris.

406
00:36:23,083 --> 00:36:25,416
M untuk Meksiko, mungkin? Entahlah.

407
00:36:26,458 --> 00:36:27,333
Aneh.

408
00:36:28,833 --> 00:36:31,458
Ke mana kita akan membawanya?

409
00:36:33,250 --> 00:36:34,541
Tempat indah.

410
00:36:35,541 --> 00:36:36,791
Dia pantas menerimanya.

411
00:36:39,291 --> 00:36:42,041
Bantu aku dan simpan itu.

412
00:36:42,125 --> 00:36:44,208
Lurus saja di koridor itu,

413
00:36:44,291 --> 00:36:45,833
di sana ada satu rak.

414
00:36:47,250 --> 00:36:48,125
Terima kasih.

415
00:36:49,166 --> 00:36:50,500
Kau tidak mau sup?

416
00:37:11,333 --> 00:37:12,708
Kau suka kamarku?

417
00:37:13,833 --> 00:37:15,041
Keren, ya?

418
00:37:27,666 --> 00:37:29,500
Pastikan diurut sesuai abjad.

419
00:37:52,375 --> 00:37:55,458
Sebaiknya kucari tempat persembunyian baru
untuk uangku.

420
00:37:59,500 --> 00:38:02,416
Ada yang namanya bank.

421
00:38:10,000 --> 00:38:11,041
Sebenarnya,

422
00:38:11,916 --> 00:38:13,916
aku tahu tempat yang tepat.

423
00:38:14,875 --> 00:38:17,041
Mungkin butuh sedikit rekayasa...

424
00:38:18,500 --> 00:38:21,958
Tempatnya persis di sini,
dan takkan ada yang menemukannya.

425
00:38:23,125 --> 00:38:25,875
"Tak ada yang mengalahkan uang tunai,"
kata Paman Jack.

426
00:41:07,375 --> 00:41:08,791
- ...anak biasa.
- Ya.

427
00:41:08,875 --> 00:41:11,125
Dia suka menggambar. Jago.

428
00:41:11,208 --> 00:41:12,666
Kapan terakhir melihatnya?

429
00:41:12,750 --> 00:41:15,291
ORANG TUA TERSANGKA

430
00:41:15,375 --> 00:41:17,666
Setahun lalu. Mungkin lebih.

431
00:41:18,250 --> 00:41:19,750
Jauh sebelum ini.

432
00:41:20,833 --> 00:41:23,208
Ada yang ingin disampaikan ke putra Anda?

433
00:41:28,625 --> 00:41:29,541
Tolong...

434
00:41:30,458 --> 00:41:31,375
serahkan dirimu.

435
00:41:32,291 --> 00:41:33,750
Terlalu banyak orang...

436
00:41:37,916 --> 00:41:40,375
Demi dirimu, demi kebaikan semua orang,

437
00:41:40,791 --> 00:41:42,125
Nak, serahkan dirimu.

438
00:45:25,666 --> 00:45:27,500
Ada yang ingin kau katakan?

439
00:45:33,791 --> 00:45:34,625
Tidak.

440
00:45:43,791 --> 00:45:46,125
Dia wanita yang baik.

441
00:45:48,125 --> 00:45:49,958
Pembantu luar biasa.

442
00:46:07,583 --> 00:46:09,625
Ambilkan sebungkus lagi, ya?

443
00:46:10,083 --> 00:46:12,000
Ada di laci kompartemen.

444
00:46:24,291 --> 00:46:25,125
Sudah dapat?

445
00:46:40,250 --> 00:46:41,541
Berikan itu, Jesse.

446
00:46:49,291 --> 00:46:50,666
Jesse, berikan itu.

447
00:47:01,458 --> 00:47:04,791
Dalam perjalanan pulang,
aku akan membelikan piza.

448
00:47:07,125 --> 00:47:09,125
Dua piza jumbo.

449
00:47:10,583 --> 00:47:12,208
Dengan enam kaleng bir?

450
00:47:14,458 --> 00:47:15,958
Bir dingin.

451
00:47:19,041 --> 00:47:20,375
Kau setuju?

452
00:47:22,750 --> 00:47:26,000
Karena kau pantas mendapatkannya hari ini.

453
00:47:26,250 --> 00:47:27,708
Sangat pantas.

454
00:47:29,916 --> 00:47:31,916
Piza apa yang kau suka, Jesse?

455
00:47:38,125 --> 00:47:39,541
Jesse, piza apa?

456
00:47:46,708 --> 00:47:47,708
Pepperoni.

457
00:47:47,958 --> 00:47:49,500
Pepperoni. Tentu.

458
00:47:50,208 --> 00:47:52,250
Klasik. Aku juga suka itu.

459
00:48:41,541 --> 00:48:42,500
Ayolah.

460
00:48:43,333 --> 00:48:44,625
Lihat pemandangannya.

461
00:48:47,083 --> 00:48:49,833
Matahari terbenamnya pasti indah.

462
00:48:53,750 --> 00:48:55,416
Paman Jack bilang,

463
00:48:56,416 --> 00:48:57,916
"Kau menentukan hidupmu."

464
00:50:47,458 --> 00:50:48,416
Astaga!

465
00:51:49,750 --> 00:51:50,916
Ya!

466
00:52:29,666 --> 00:52:31,291
Ya ampun!

467
00:52:37,000 --> 00:52:38,041
Ya ampun!

468
00:52:40,500 --> 00:52:41,375
Halo?

469
00:52:43,583 --> 00:52:45,875
Hei. Kalian sudah kembali, ya?

470
00:52:47,500 --> 00:52:50,250
Saat menggeledah suatu tempat,
kalian sangat teliti.

471
00:52:50,333 --> 00:52:51,750
Bisa kami bantu, Pak?

472
00:52:51,833 --> 00:52:55,416
Aku Louis Schanzer.
Aku tinggal di ujung sana, unit 11.

473
00:52:55,500 --> 00:52:57,041
Aku bicara ke anggotamu kemarin.

474
00:52:57,125 --> 00:52:58,833
Aku punya kartu nama sersanmu.

475
00:52:58,916 --> 00:53:00,875
Cuma ingin bilang aku di sini

476
00:53:00,958 --> 00:53:03,416
jika kau butuh informasi tambahan.

477
00:53:03,500 --> 00:53:05,333
Baiklah. Bagus.

478
00:53:05,541 --> 00:53:09,125
Aku kenal mendiang cukup dekat,
tak pernah memercayainya.

479
00:53:09,833 --> 00:53:11,958
Jujur, aku tahu ini akan terjadi.

480
00:53:12,041 --> 00:53:14,458
Bukan tahu persis, tetapi menduga.

481
00:53:14,750 --> 00:53:17,041
Bagus. Kami akan ingat itu.

482
00:53:17,125 --> 00:53:18,833
Ya. Pasti, terima kasih.

483
00:53:18,916 --> 00:53:20,916
Kalian punya kartu nama?

484
00:53:21,000 --> 00:53:23,791
Tidak, maaf, kami kehabisan. Sampai jumpa.

485
00:53:23,958 --> 00:53:27,458
Sama-sama. Dengar,
jika butuh bantuan dengan kasus ini,

486
00:53:27,875 --> 00:53:30,333
aku sudah menginvestigasi sendiri. Aku...

487
00:53:31,375 --> 00:53:32,583
Unit 11.

488
00:53:34,208 --> 00:53:35,250
Baiklah.

489
00:53:36,750 --> 00:53:40,083
Aku mulai di sini, kau di belakang.
Kita bertemu di tengah.

490
00:53:53,625 --> 00:53:54,958
Ya ampun.

491
00:54:00,625 --> 00:54:04,375
Neil, tempat ini porak-poranda.
Apa lagi yang bisa ditemukan?

492
00:54:04,458 --> 00:54:05,750
Diam, cari saja.

493
00:54:32,125 --> 00:54:33,125
Hei, Sobat Kecil.

494
00:54:36,875 --> 00:54:38,750
Dia punya tarantula.

495
00:54:50,750 --> 00:54:53,500
Tidak ada kegilaan di rumah ini.

496
00:54:53,916 --> 00:54:55,375
Sangat normal.

497
00:55:08,458 --> 00:55:10,041
Aku bukan pembunuh polisi.

498
00:55:11,333 --> 00:55:12,666
Kau tenang...

499
00:55:13,333 --> 00:55:15,875
dan aku akan tenang.

500
00:55:16,708 --> 00:55:17,833
Mengerti?

501
00:55:36,541 --> 00:55:38,000
Panggil rekanmu kemari.

502
00:55:38,875 --> 00:55:41,708
Santai, dengan sangat santai.

503
00:55:41,916 --> 00:55:42,833
Lakukan.

504
00:55:44,916 --> 00:55:45,791
Hei, Letnan.

505
00:55:53,000 --> 00:55:54,250
Letnan, dengar aku?

506
00:55:56,666 --> 00:55:57,500
Ya.

507
00:55:58,958 --> 00:56:00,125
Bisa kemari?

508
00:56:14,666 --> 00:56:15,833
Kau menemukan sesuatu?

509
00:56:16,416 --> 00:56:17,791
Ya, kira-kira.

510
00:56:50,083 --> 00:56:51,041
Letnan?

511
00:56:57,250 --> 00:56:59,250
Apa yang menungguku di sana, Casey?

512
00:57:02,000 --> 00:57:04,333
- Letakkan pistolmu!
- Tenang.

513
00:57:04,416 --> 00:57:06,250
Letakkan pistolmu, angkat tanganmu!

514
00:57:06,333 --> 00:57:07,875
Semuanya tenang.

515
00:57:08,416 --> 00:57:10,625
Dia bilang tak ingin membunuh polisi.

516
00:57:12,041 --> 00:57:13,416
Jadi, mari kita...

517
00:57:14,125 --> 00:57:15,791
cari jalan tengahnya, ya?

518
00:57:15,875 --> 00:57:17,625
Kita cari jalan tengahnya.

519
00:57:17,708 --> 00:57:19,333
Kenapa di sini, Pinkman?

520
00:57:20,166 --> 00:57:21,625
Aku butuh sesuatu.

521
00:57:22,166 --> 00:57:23,708
Begitu dapat, aku pergi.

522
00:57:23,791 --> 00:57:27,458
Biarkan aku pergi,
aku bersumpah takkan menyakiti orang ini.

523
00:57:27,541 --> 00:57:28,916
Apa yang kau butuhkan?

524
00:57:29,000 --> 00:57:31,833
Lempar pistolmu kemari
dan angkat tanganmu.

525
00:57:31,916 --> 00:57:34,458
Tidak. Kau menodongku, aku menodongmu.

526
00:57:34,541 --> 00:57:35,833
Begitulah caranya.

527
00:57:36,958 --> 00:57:38,416
Apa yang kau butuhkan?

528
00:57:39,250 --> 00:57:42,083
Dengar, aku tak mau menembak polisi.

529
00:57:42,166 --> 00:57:44,208
Kau tak mau menembak polisi. Bagus.

530
00:57:44,791 --> 00:57:46,875
Tahu berapa petugas kami di bawah?

531
00:57:48,541 --> 00:57:50,333
Beri tahu dia, Casey.

532
00:57:51,083 --> 00:57:52,583
Terakhir kuhitung, enam.

533
00:57:52,666 --> 00:57:55,083
Sembarangan, aku hitung ada delapan.

534
00:57:55,458 --> 00:57:58,458
Mobil patroli di keempat sudut,
ada lagi di jalan.

535
00:57:58,791 --> 00:58:01,250
Jika dengar tembakan,
apa yang akan mereka lakukan?

536
00:58:01,625 --> 00:58:04,208
Mereka akan datang. Itu pasti.

537
00:58:04,291 --> 00:58:06,291
Benar, mereka akan datang.

538
00:58:06,833 --> 00:58:08,750
Kau bisa lari sejauh mana?

539
00:58:10,041 --> 00:58:11,916
Pilihanmu cuma satu, Kawan.

540
00:58:12,583 --> 00:58:13,875
Kau tahu apa itu.

541
00:58:15,208 --> 00:58:16,166
Ayolah.

542
00:58:17,416 --> 00:58:18,916
Kami tak mau menyakitimu.

543
00:58:22,791 --> 00:58:24,041
Menyerahlah, Pinkman.

544
00:58:26,041 --> 00:58:27,375
Cuma ini kesempatanmu.

545
00:58:47,500 --> 00:58:49,500
Berlutut. Letakkan pistolmu.

546
00:58:50,041 --> 00:58:50,875
Tiarap.

547
00:58:53,750 --> 00:58:56,666
Ya ampun! Kau bercanda?

548
00:58:57,958 --> 00:58:59,458
Kau bercanda?

549
00:58:59,541 --> 00:59:01,291
- Bagaimana sekarang?
- Jaga dia.

550
00:59:05,583 --> 00:59:06,541
Baiklah.

551
00:59:11,583 --> 00:59:13,708
Hei! Apa yang kau lakukan?

552
00:59:14,458 --> 00:59:15,500
Diam.

553
00:59:15,958 --> 00:59:18,416
Hei, bagaimana kalau diborgol...

554
00:59:20,666 --> 00:59:21,916
Apa yang kau lakukan?

555
00:59:27,500 --> 00:59:29,083
Kalian bukan polisi.

556
00:59:29,791 --> 00:59:30,708
Sialan...

557
00:59:33,791 --> 00:59:35,000
Tutup mulutmu.

558
00:59:35,458 --> 00:59:36,666
Kakinya! Ikat kakinya.

559
00:59:39,625 --> 00:59:41,208
Cari sesuatu untuk menyumpalnya.

560
00:59:45,166 --> 00:59:46,000
Tidak!

561
00:59:49,916 --> 00:59:51,291
Aku tahu letak uangnya.

562
00:59:57,041 --> 00:59:58,625
Karena itu kalian kemari, benar?

563
00:59:59,875 --> 01:00:03,041
Kalian beli perlengkapan polisi
di toko Army &amp; Navy,

564
01:00:03,250 --> 01:00:06,375
datang, dan berlagak pintar.

565
01:00:07,833 --> 01:00:09,083
Aku tahu letaknya.

566
01:00:09,583 --> 01:00:12,375
Aku jamin kalian tak bisa
menemukannya sendiri.

567
01:00:17,833 --> 01:00:21,250
Detektif? Louis Schanzer, unit 11.

568
01:00:21,333 --> 01:00:23,458
Ada sesuatu yang mungkin berguna.

569
01:00:24,916 --> 01:00:25,750
Halo?

570
01:00:28,750 --> 01:00:30,916
Detektif? Kalian baik-baik saja?

571
01:00:34,708 --> 01:00:36,333
Maaf, Pak. Kami...

572
01:00:37,500 --> 01:00:40,791
mencari sidik jari. Ini proses yang rumit.

573
01:00:40,875 --> 01:00:42,750
Kukira itu tugas CSI.

574
01:00:42,833 --> 01:00:44,416
Bukannya sudah kemarin?

575
01:00:44,916 --> 01:00:48,625
Ya, terkadang kita ingin memastikan
sesuatu sudah akurat.

576
01:00:48,708 --> 01:00:50,291
Astaga, aku tahu maksudmu.

577
01:00:50,375 --> 01:00:54,750
Aku berbisnis perlengkapan restoran
dan perhotelan, aku paham betul.

578
01:00:55,166 --> 01:00:59,375
Dengar, aku baru menemukan
catatan lama dari Todd Alquist.

579
01:00:59,458 --> 01:01:01,458
- Mungkin kau tertarik.
- Masa?

580
01:01:01,541 --> 01:01:02,375
Ya.

581
01:01:02,583 --> 01:01:05,750
Semacam permintaan maaf tak tulus
yang diselip di bawah pintuku.

582
01:01:06,041 --> 01:01:09,041
Aku melaporkan kap truk bodohnya
ke pemilik gedung

583
01:01:09,125 --> 01:01:11,083
karena orang terus tersandung...

584
01:01:11,791 --> 01:01:15,916
Jika kau butuh sampel tulisan
untuk dianalisis...

585
01:01:16,000 --> 01:01:18,208
Itu... Ya, itu bisa jadi...

586
01:01:18,500 --> 01:01:20,125
- Baik.
- Kutaruh di dalam.

587
01:01:20,208 --> 01:01:23,083
Aku tak mau menyentuhnya,
siapa tahu ada sidik jari.

588
01:01:23,666 --> 01:01:25,416
Kau boleh memeriksanya.

589
01:01:27,750 --> 01:01:29,750
Santai saja. Waktuku banyak.

590
01:01:41,166 --> 01:01:43,250
Tunjukkan uangnya, kau boleh pergi.

591
01:01:46,208 --> 01:01:47,041
Hei.

592
01:01:47,541 --> 01:01:48,750
Bagaimana?

593
01:01:49,625 --> 01:01:50,875
Bagiku cukup adil.

594
01:02:17,166 --> 01:02:19,125
Ya ampun!

595
01:02:19,875 --> 01:02:22,291
- Ya ampun!
- Pelankan suaramu.

596
01:02:22,916 --> 01:02:24,458
Astaga, pasti ada...

597
01:02:25,208 --> 01:02:27,750
Jumlahnya pasti satu juta dolar. Ya.

598
01:02:37,000 --> 01:02:38,208
Apa yang kau lakukan?

599
01:02:40,541 --> 01:02:41,875
Mengambil bagianku.

600
01:02:43,416 --> 01:02:44,333
Begitu?

601
01:02:45,083 --> 01:02:47,541
Manusia kecil bermimpi besar? Begitu?

602
01:02:47,958 --> 01:02:49,666
Kalau jadi kau,

603
01:02:50,333 --> 01:02:52,166
aku akan pergi sekarang juga.

604
01:02:56,708 --> 01:02:58,458
Aku akan menembakmu, Bajingan.

605
01:03:02,166 --> 01:03:03,916
Aku akan menembakmu.

606
01:03:04,500 --> 01:03:05,625
Lakukan saja.

607
01:03:08,625 --> 01:03:10,500
Jika tak mendapatkan uang ini,

608
01:03:10,916 --> 01:03:12,416
aku tetap akan mati.

609
01:03:12,791 --> 01:03:14,708
Jika kau menarik pelatuk itu,

610
01:03:14,958 --> 01:03:19,000
kau harus membunuh
si cerewet di ujung koridor itu

611
01:03:19,083 --> 01:03:21,416
dan semua saksi lain di sini.

612
01:03:21,708 --> 01:03:25,208
Maka, kau sama kacaunya dengan aku.

613
01:03:27,375 --> 01:03:28,333
Jadi...

614
01:03:30,250 --> 01:03:31,458
bagaimana?

615
01:03:44,916 --> 01:03:48,291
Bagi tiga. Kau dapat sepertiga.

616
01:03:50,083 --> 01:03:50,958
Jangan memaksa.

617
01:04:18,291 --> 01:04:20,416
- Ya?
- Jangan bereaksi, dengar saja.

618
01:04:21,375 --> 01:04:23,375
Aku dapat uangnya.

619
01:04:23,833 --> 01:04:25,833
Ajak dia bicara selama lima menit.

620
01:04:25,916 --> 01:04:27,375
Sejak memakai Brita,

621
01:04:27,666 --> 01:04:30,500
aku merasa tehku jauh lebih enak.

622
01:04:31,166 --> 01:04:32,458
Bukan masalah.

623
01:05:17,166 --> 01:05:19,166
Kuakui kau punya nyali.

624
01:05:20,875 --> 01:05:22,291
Bisa kembalikan pistolku?

625
01:05:23,041 --> 01:05:25,458
Persetan kau. Beli saja.

626
01:05:31,666 --> 01:05:35,000
KANDY WELDING CO.
PENGELASAN &amp; FABRIKASI KELILING

627
01:05:53,625 --> 01:05:56,000
Akhirnya kau mengingatku.

628
01:06:46,625 --> 01:06:49,791
PENYEDOT DEBU - RUMAH TANGGA &amp; REPARASI

629
01:07:23,791 --> 01:07:26,666
BEST QUALITY VACUUM
PENJUALAN DAN SERVIS

630
01:08:03,458 --> 01:08:06,250
Warnanya bagus, itu yang bisa kukatakan.

631
01:08:07,083 --> 01:08:08,250
Benar.

632
01:08:08,750 --> 01:08:11,208
Tidak akan hilang di lemarimu.

633
01:08:12,791 --> 01:08:14,750
Tak perlu mengganti kantong debu?

634
01:08:14,833 --> 01:08:15,916
Benar.

635
01:08:16,000 --> 01:08:18,916
Banyak pembeli menganggapnya
berguna dan praktis.

636
01:08:19,583 --> 01:08:22,208
Namun, harganya sangat mahal.

637
01:08:22,291 --> 01:08:24,333
Aku tak mau bayar ongkos cat.

638
01:08:24,458 --> 01:08:26,666
Aku setuju. Ini sangat mahal.

639
01:08:26,750 --> 01:08:28,250
Namun, produk ini bagus.

640
01:08:28,750 --> 01:08:31,291
Jika kau sangat menyayangi Kirby-mu,

641
01:08:31,375 --> 01:08:33,666
aku bisa memperbaikinya untukmu.

642
01:08:35,000 --> 01:08:36,291
Aku akan melayanimu.

643
01:08:37,125 --> 01:08:39,833
Memperbaiki Kirby-ku, berapa biayanya?

644
01:08:40,333 --> 01:08:44,000
Aku akan tahu setelah melihatnya...

645
01:08:44,541 --> 01:08:47,625
dan jika butuh mesin baru,
biayanya agak mahal,

646
01:08:47,750 --> 01:08:50,916
tetapi tidak semahal Dyson baru.

647
01:08:51,333 --> 01:08:53,750
Pemeriksaannya gratis,

648
01:08:53,916 --> 01:08:55,625
dan tinggal dibawa kemari.

649
01:08:55,875 --> 01:08:57,791
- Aku terima itu.
- Bagus.

650
01:08:57,875 --> 01:09:01,041
Jika keponakanku membantuku.
Benda itu sangat berat.

651
01:09:01,125 --> 01:09:02,166
Ya, benar,

652
01:09:02,250 --> 01:09:04,958
dan berjanjilah,
kau takkan membawanya sendiri.

653
01:09:05,041 --> 01:09:06,291
Minta bantuannya.

654
01:09:07,916 --> 01:09:11,416
Entah kenapa barang-barang sekarang
tidak tahan lama.

655
01:09:12,000 --> 01:09:13,416
Aku juga heran.

656
01:09:15,166 --> 01:09:16,708
Semoga harimu menyenangkan.

657
01:09:16,791 --> 01:09:19,250
Terima kasih bantuanmu.
Aku akan kembali dengan Kirby.

658
01:09:19,333 --> 01:09:21,333
Baik. Hati-hati di jalan.

659
01:09:23,833 --> 01:09:26,583
Jika ada pertanyaan, panggil aku.

660
01:09:40,291 --> 01:09:43,500
BUKA - TUTUP

661
01:09:45,083 --> 01:09:47,250
Kuhargai jika kau tak lakukan itu.

662
01:09:48,041 --> 01:09:49,375
Tokoku buka.

663
01:09:54,791 --> 01:09:56,000
Aku mencari...

664
01:09:56,958 --> 01:09:58,041
Hoover Max.

665
01:09:59,083 --> 01:10:00,833
Pressure Max, Max Pressure.

666
01:10:00,916 --> 01:10:02,541
Hoover, mungkin Pro Max.

667
01:10:02,625 --> 01:10:04,333
Yang ada filternya.

668
01:10:05,875 --> 01:10:08,541
Produk Hoover
ada di dinding di belakangmu.

669
01:10:08,625 --> 01:10:10,958
Aku tidak ingat kata kunci persisnya.

670
01:10:11,416 --> 01:10:13,083
Yang jelas, penyedot debu.

671
01:10:16,583 --> 01:10:17,666
Baiklah.

672
01:10:18,666 --> 01:10:19,625
Ini dia.

673
01:10:24,500 --> 01:10:25,416
Empat,

674
01:10:26,041 --> 01:10:26,916
enam,

675
01:10:28,916 --> 01:10:29,750
sepuluh,

676
01:10:33,125 --> 01:10:34,291
empat belas,

677
01:10:34,791 --> 01:10:36,791
enam belas, delapan belas,

678
01:10:38,000 --> 01:10:39,166
dua puluh, dua puluh dua,

679
01:10:41,250 --> 01:10:43,041
dua puluh empat, dua puluh lima.

680
01:10:43,375 --> 01:10:44,416
Pas.

681
01:10:44,750 --> 01:10:46,000
Ini 125.000 dolar.

682
01:10:47,791 --> 01:10:49,333
Kau tahu alasanku kemari.

683
01:10:50,791 --> 01:10:52,708
Aku tidak tahu.

684
01:10:52,791 --> 01:10:55,000
Ya, kau tahu. Kau orangnya.

685
01:10:56,708 --> 01:10:58,125
Ya, kau tahu.

686
01:10:58,458 --> 01:10:59,791
Kau orangnya.

687
01:11:02,041 --> 01:11:04,583
Aku 96 persen yakin kau orangnya,

688
01:11:04,666 --> 01:11:06,333
kenapa tak mengaku saja?

689
01:11:09,583 --> 01:11:11,708
Lihat, tak ada penyadap.

690
01:11:12,041 --> 01:11:13,833
Ya? Tak ada penyadap.

691
01:11:14,125 --> 01:11:15,208
Juga pistol.

692
01:11:15,291 --> 01:11:17,208
Tak ada yang tahu aku di sini.

693
01:11:17,666 --> 01:11:18,583
Aku hanya...

694
01:11:19,291 --> 01:11:20,833
butuh jasamu.

695
01:11:21,625 --> 01:11:24,541
Saat penjemputan itu, kau memakai minivan,

696
01:11:24,625 --> 01:11:26,458
minivan Toyota merah.

697
01:11:26,541 --> 01:11:27,958
Sewarna kacang merah.

698
01:11:28,041 --> 01:11:30,833
Persis dengan minivan di belakang sana.

699
01:11:30,916 --> 01:11:32,458
Aku melihatnya.

700
01:11:35,125 --> 01:11:36,000
Baiklah.

701
01:11:36,833 --> 01:11:38,833
Kau punya aturan. Baiklah.

702
01:11:40,041 --> 01:11:43,250
Aku mengerti, dan aku minta maaf, serius.

703
01:11:43,500 --> 01:11:46,000
Aku tidak ikut hari itu, dan aku menyesal.

704
01:11:47,458 --> 01:11:50,583
Kau tak tahu betapa menyesalnya aku,

705
01:11:50,875 --> 01:11:53,083
tetapi aku di sini sekarang.

706
01:11:53,833 --> 01:11:55,333
Aku bawa uang tunai.

707
01:11:56,333 --> 01:11:57,583
Jadi, kumohon.

708
01:11:58,083 --> 01:11:58,916
Ya?

709
01:11:59,291 --> 01:12:00,333
Kumohon.

710
01:12:08,708 --> 01:12:11,500
- Kau berutang untuk penjemputan pertama.
- Ya!

711
01:12:11,875 --> 01:12:13,000
Kau orang...

712
01:12:13,375 --> 01:12:15,583
- Tunggu, apa?
- Ini...

713
01:12:17,833 --> 01:12:19,750
adalah utangmu yang lalu.

714
01:12:21,875 --> 01:12:23,125
Ke depannya...

715
01:12:24,583 --> 01:12:25,791
jika kita setuju...

716
01:12:27,166 --> 01:12:30,541
membutuhkan 125.000 dolar tambahan.

717
01:12:36,166 --> 01:12:37,041
Baiklah.

718
01:12:37,333 --> 01:12:38,375
Itu adil.

719
01:12:39,958 --> 01:12:41,041
Sepakat.

720
01:12:42,000 --> 01:12:43,583
Baiklah. Lihat...

721
01:12:44,041 --> 01:12:45,083
Empat,

722
01:12:48,875 --> 01:12:49,916
delapan,

723
01:12:51,166 --> 01:12:52,000
sepuluh,

724
01:12:52,666 --> 01:12:54,416
empat belas, delapan belas,

725
01:12:55,750 --> 01:12:56,708
dua puluh,

726
01:12:59,000 --> 01:12:59,958
dua puluh...

727
01:13:06,458 --> 01:13:07,416
Dua puluh dua.

728
01:13:10,708 --> 01:13:11,625
Dua puluh dua.

729
01:13:12,833 --> 01:13:13,750
Ya.

730
01:13:16,541 --> 01:13:17,625
Dua puluh tiga.

731
01:13:17,916 --> 01:13:21,375
Menurut hitunganku,
ini kurang 10.000 dolar.

732
01:13:51,291 --> 01:13:52,333
Ada 8.200 dolar.

733
01:13:54,833 --> 01:13:56,000
Ini 8.200 dolar.

734
01:14:00,791 --> 01:14:02,000
Boleh pinjam ini?

735
01:14:09,250 --> 01:14:10,333
Apa yang kau lakukan?

736
01:14:11,291 --> 01:14:14,000
Aku mengumpulkan barang-barangmu.

737
01:14:14,083 --> 01:14:15,791
Tidak. Hentikan.

738
01:14:15,875 --> 01:14:18,166
Aku bukan mau menagih utangmu.

739
01:14:19,083 --> 01:14:21,208
Itu takkan berakhir baik bagi kita.

740
01:14:21,666 --> 01:14:23,958
Ini bukan uang receh.

741
01:14:24,041 --> 01:14:25,041
Dengarkan aku.

742
01:14:25,125 --> 01:14:27,791
Pakai dengan bijak,
kau bisa hidup beberapa tahun.

743
01:14:27,875 --> 01:14:29,625
Kumohon, kau tak mengerti.

744
01:14:29,708 --> 01:14:32,583
Jangan mencolok, bepergian di malam hari.

745
01:14:32,666 --> 01:14:33,750
Astaga.

746
01:14:34,625 --> 01:14:36,000
Jika mujur,

747
01:14:36,625 --> 01:14:40,166
kau akan segera pergi jauh dari sini.

748
01:14:41,833 --> 01:14:43,250
Selamat jalan.

749
01:14:46,291 --> 01:14:47,125
Itu saja?

750
01:14:47,208 --> 01:14:48,208
Itu saja.

751
01:14:49,333 --> 01:14:50,458
Sekarang, pergilah.

752
01:14:51,333 --> 01:14:53,750
Kau akan menghancurkanku

753
01:14:54,291 --> 01:14:56,875
gara-gara 1.800 dolar saja?

754
01:14:59,125 --> 01:15:00,500
Aku harus buka kembali.

755
01:15:01,500 --> 01:15:03,208
Makin lama kau di sini,

756
01:15:03,291 --> 01:15:05,208
makin kau membahayakan dirimu.

757
01:15:05,291 --> 01:15:06,708
Tidak, hei...

758
01:15:09,583 --> 01:15:10,791
Tidak. Hei...

759
01:15:12,583 --> 01:15:14,208
Sudah tonton berita?

760
01:15:14,291 --> 01:15:16,000
Ya. Selalu.

761
01:15:16,125 --> 01:15:18,166
Kau tahu pemberitaan tentang aku?

762
01:15:19,875 --> 01:15:21,333
- Ya?
- Ya.

763
01:15:21,541 --> 01:15:23,625
Orang-orang ini,

764
01:15:24,500 --> 01:15:27,500
mereka mengurungku di lubang beton.

765
01:15:28,500 --> 01:15:30,291
Aku tak tahu ini bulan apa.

766
01:15:31,083 --> 01:15:35,000
Mereka memaksaku melihat
saat mereka menembak seseorang...

767
01:15:35,083 --> 01:15:38,041
Jika kau merasa bisa membuatku bersimpati,

768
01:15:38,125 --> 01:15:40,166
cobalah bicara dengan polisi.

769
01:15:41,250 --> 01:15:43,541
Bagiku, keberuntungan ada di tanganmu.

770
01:15:44,333 --> 01:15:46,083
Begitu juga mantan mitramu.

771
01:15:46,541 --> 01:15:47,916
Begitu pun pengacaramu.

772
01:15:49,375 --> 01:15:51,833
Kau bilang itu kesepakatannya.

773
01:15:53,791 --> 01:15:54,666
Tidak.

774
01:15:58,166 --> 01:16:00,625
Aku tak akan ke mana-mana.

775
01:16:02,083 --> 01:16:04,083
Aku akan tetap di sini...

776
01:16:04,666 --> 01:16:06,333
sampai kau membantuku.

777
01:16:17,333 --> 01:16:18,333
Apa yang kau lakukan?

778
01:16:22,500 --> 01:16:23,541
Hai, ya.

779
01:16:23,916 --> 01:16:26,375
Ada seorang pemuda di tokoku

780
01:16:26,708 --> 01:16:28,000
yang tak mau pergi.

781
01:16:28,083 --> 01:16:29,541
Hei, hentikan.

782
01:16:29,625 --> 01:16:30,583
Aku...

783
01:16:31,375 --> 01:16:33,750
- Ya, dia mungkin bersenjata.
- Hentikan.

784
01:16:34,875 --> 01:16:35,916
Tak kentara.

785
01:16:36,000 --> 01:16:38,541
Ya, aku mulai merasa terancam.

786
01:16:38,625 --> 01:16:40,625
- Kau serius?
- Tentu.

787
01:16:40,708 --> 01:16:42,541
Namaku Ed Galbraith.

788
01:16:42,625 --> 01:16:45,250
Aku pemilik Best Quality Vacuum,

789
01:16:45,333 --> 01:16:48,458
di 2714, 4th Street,

790
01:16:49,208 --> 01:16:50,625
Northwest. Itu benar.

791
01:16:51,375 --> 01:16:55,125
Aku sangat berterima kasih
jika kau mengirim orang secepatnya.

792
01:17:12,583 --> 01:17:15,625
Kau benar-benar penipu.

793
01:17:16,583 --> 01:17:18,041
Kau tak menelepon orang.

794
01:17:18,625 --> 01:17:19,500
Kau berpura-pura.

795
01:17:19,791 --> 01:17:21,375
Ingin tahu bagaimana aku tahu?

796
01:17:22,125 --> 01:17:24,458
Risiko kita sama besarnya.

797
01:17:25,250 --> 01:17:27,083
Lebih. Jauh lebih besar.

798
01:17:27,166 --> 01:17:30,708
Saat "polisi" itu tiba dan menangkapku,

799
01:17:31,250 --> 01:17:34,416
pertanyaan pertama mereka,
apa yang kulakukan di sini,

800
01:17:34,500 --> 01:17:36,875
mencoba memberikan sekantong uang

801
01:17:36,958 --> 01:17:40,166
ke pemilik toko penyedot debu.

802
01:17:40,583 --> 01:17:42,041
Lalu apa yang terjadi?

803
01:17:44,708 --> 01:17:47,208
Kau mau tahu apa lagi yang omong kosong?

804
01:17:47,291 --> 01:17:49,291
Nasihat orang bijak,

805
01:17:49,375 --> 01:17:52,416
lain kali kau mencoba
menipu orang dengan cara ini,

806
01:17:53,125 --> 01:17:56,416
kau tak boleh memutuskan panggilan 911.

807
01:17:57,208 --> 01:17:58,333
Takkan diizinkan.

808
01:17:58,416 --> 01:18:03,208
Karena wanita atau pria itu akan bilang,
"Jangan putuskan panggilannya, Pak.

809
01:18:03,291 --> 01:18:06,500
Jangan putuskan panggilan
sampai petugas tiba."

810
01:18:06,958 --> 01:18:10,500
Jika kau putuskan,
mereka akan segera meneleponmu.

811
01:18:10,666 --> 01:18:12,791
Coba tebak.

812
01:18:12,875 --> 01:18:15,791
Yang benar saja. Menyedihkan.

813
01:18:18,125 --> 01:18:20,791
Aku suka waktu responsnya.

814
01:18:23,875 --> 01:18:24,791
Bawa uangmu.

815
01:18:39,000 --> 01:18:41,916
Pak, terima kasih banyak
sudah datang secepat ini.

816
01:18:42,000 --> 01:18:44,375
- Dia mendengar panggilanku...
- Dia masih ada?

817
01:18:44,458 --> 01:18:46,833
Tidak. Dia sudah pergi. Aku...

818
01:18:47,708 --> 01:18:49,916
Dia takut mendengar panggilanku,

819
01:18:50,000 --> 01:18:52,333
dan berjalan ke utara...

820
01:18:53,458 --> 01:18:55,458
berjalan kaki, sekitar 30 detik lalu.

821
01:18:55,541 --> 01:18:57,583
- Bisa sebut ciri-cirinya?
- Tentu.

822
01:18:57,666 --> 01:18:58,625
Dia...

823
01:18:59,333 --> 01:19:01,291
pria muda, berkulit putih,

824
01:19:01,375 --> 01:19:03,250
kurus, sangat tinggi.

825
01:19:03,333 --> 01:19:04,916
Tinggi 198 atau 200 cm.

826
01:19:05,083 --> 01:19:07,333
Ada tato di atas alis kanannya.

827
01:19:07,416 --> 01:19:10,416
Menarik. Serangga besar.

828
01:19:19,583 --> 01:19:22,791
TUTUP - BUKA

829
01:19:35,666 --> 01:19:37,958
Best Quality Vacuum, bisa dibantu?

830
01:19:38,833 --> 01:19:41,833
Kesepakatan tetap jalan?
Ucapanmu adalah janji?

831
01:19:45,208 --> 01:19:46,208
Ya.

832
01:19:47,708 --> 01:19:49,250
Akan kubawakan uangmu.

833
01:20:23,333 --> 01:20:24,291
Halo?

834
01:20:25,291 --> 01:20:26,333
Hei, Bu.

835
01:20:27,875 --> 01:20:28,791
Jesse?

836
01:20:29,375 --> 01:20:30,541
Ini Jesse.

837
01:20:32,166 --> 01:20:33,500
Berikan teleponnya.

838
01:20:34,708 --> 01:20:36,166
Jesse, kaukah itu?

839
01:20:36,916 --> 01:20:38,458
Hei, Ayah. Ya, ini aku.

840
01:20:40,000 --> 01:20:41,083
Apa kabar kalian?

841
01:20:42,125 --> 01:20:43,166
Kurang baik.

842
01:20:43,833 --> 01:20:44,708
Ya.

843
01:20:45,833 --> 01:20:48,291
Bagaimana Jake?
Bisa aku bicara dengannya?

844
01:20:48,875 --> 01:20:50,875
Jake ke London, syukurlah...

845
01:20:50,958 --> 01:20:52,750
Jesse, di mana kau?

846
01:20:53,666 --> 01:20:56,458
Kudengar kalian bilang
aku harus menyerahkan diri.

847
01:20:56,541 --> 01:20:59,250
Ya. Itu tindakan yang benar.

848
01:20:59,750 --> 01:21:01,583
Berhentilah berlari, cari bantuan.

849
01:21:01,666 --> 01:21:03,541
Tak ada yang mau melukaimu, Nak.

850
01:21:03,625 --> 01:21:07,750
Sebaiknya kau menyerahkan diri,
lebih aman dan lebih baik.

851
01:21:07,833 --> 01:21:10,250
Ingat tempat kita biasa berpiknik?

852
01:21:10,333 --> 01:21:11,750
Bertahun-tahun lalu?

853
01:21:12,125 --> 01:21:14,708
Di tepi danau yang banyak bebeknya?

854
01:21:15,083 --> 01:21:15,916
Ya.

855
01:21:18,916 --> 01:21:22,166
Apa mungkin kalian bisa menjemputku?

856
01:21:26,416 --> 01:21:28,041
- Kami akan ke sana.
- Hei.

857
01:21:28,291 --> 01:21:29,291
Dan...

858
01:21:29,750 --> 01:21:31,416
mungkin terlambat kukatakan ini.

859
01:21:32,125 --> 01:21:34,625
Entah ini akan berarti atau tidak...

860
01:21:39,041 --> 01:21:40,541
tetapi kalian sudah berusaha.

861
01:21:42,166 --> 01:21:43,791
Apa pun yang menimpaku...

862
01:21:46,041 --> 01:21:47,125
itu tanggung jawabku.

863
01:21:47,375 --> 01:21:48,291
Mengerti?

864
01:21:49,750 --> 01:21:50,833
Bukan orang lain.

865
01:22:59,541 --> 01:23:02,666
Kami ke utara di 12th,
akan belok kiri di Lowman.

866
01:23:02,750 --> 01:23:05,083
- Tetap awasi rumah itu.
- Baik.

867
01:25:01,333 --> 01:25:02,875
Tanggal ulang tahun Jake.

868
01:25:37,000 --> 01:25:40,333
KANDY WELDING CO.

869
01:27:09,625 --> 01:27:12,041
Ya.

870
01:27:12,958 --> 01:27:15,916
Setelah itu, belokan pertama di Broadway.

871
01:27:18,541 --> 01:27:20,541
Tidak, lurus saja, cari...

872
01:27:21,416 --> 01:27:23,125
Jangan cari tempat rongsokan.

873
01:27:23,208 --> 01:27:24,791
Ada sekitar 50.

874
01:27:25,208 --> 01:27:26,541
Tempat besi beton...

875
01:27:27,708 --> 01:27:28,583
Ya, besi...

876
01:27:30,500 --> 01:27:31,875
Benar sekali.

877
01:27:33,333 --> 01:27:34,333
Yang itu.

878
01:27:34,583 --> 01:27:35,500
Belok di sana.

879
01:27:36,625 --> 01:27:38,750
Ya, lurus, di sebelah kanan.

880
01:27:38,833 --> 01:27:39,916
Cari papannya.

881
01:27:43,291 --> 01:27:45,166
Ya, aku melihatmu.

882
01:27:57,458 --> 01:27:59,125
Mereka sudah datang!

883
01:28:07,541 --> 01:28:10,208
Ya. Astaga.

884
01:28:12,416 --> 01:28:13,666
Ya.

885
01:28:15,083 --> 01:28:16,708
- Tutup mulutmu.
- Baiklah.

886
01:28:16,791 --> 01:28:17,958
- Baiklah.
- Sial.

887
01:28:18,041 --> 01:28:21,083
- Gila.
- Dia besar sekali.

888
01:28:21,166 --> 01:28:23,083
Dia lebih besar dari ibumu, Sean.

889
01:28:23,583 --> 01:28:24,625
Siapa Kandy?

890
01:28:25,250 --> 01:28:26,500
Ya, itu aku.

891
01:28:27,125 --> 01:28:28,416
Mobilnya kekecilan untukmu.

892
01:28:28,500 --> 01:28:30,500
Tarifnya 750 dolar per jam, bayar di muka.

893
01:28:30,583 --> 01:28:32,458
- Astaga.
- Fasilitasnya bonus.

894
01:28:32,541 --> 01:28:33,583
Dengan senang hati.

895
01:28:34,125 --> 01:28:36,208
- Aku yang pertama.
- Kami mau fasilitasnya.

896
01:28:36,666 --> 01:28:38,333
Fasilitas! Ya!

897
01:28:38,416 --> 01:28:40,916
- Betul?
- Kami mau fasilitasnya!

898
01:28:41,375 --> 01:28:43,041
- Fasilitas!
- Ada di dalam?

899
01:28:43,416 --> 01:28:45,291
Astaga!

900
01:28:45,375 --> 01:28:46,916
Itu yang aku maksud.

901
01:28:47,208 --> 01:28:49,625
- Tuan-tuan, hai.
- Awal yang baik. Halo.

902
01:28:49,708 --> 01:28:51,416
- Halo.
- Hai, selamat datang.

903
01:28:51,500 --> 01:28:53,500
- Dari mana saja kau?
- Permisi.

904
01:28:53,583 --> 01:28:55,791
Menunggumu di mobil kecil ini.

905
01:28:55,875 --> 01:28:59,041
- Aku di sini, jangan cemas.
- Ikut aku.

906
01:29:00,083 --> 01:29:01,833
Hati-hati.

907
01:29:01,916 --> 01:29:03,708
Mestinya kau pakai sepatu bot.

908
01:29:04,416 --> 01:29:06,416
Tak ada yang bilang di sini jorok.

909
01:29:06,500 --> 01:29:07,708
Namaku Casey.

910
01:29:08,500 --> 01:29:10,125
Aku tak suka rambut merah.

911
01:29:34,916 --> 01:29:35,750
Baiklah.

912
01:29:36,625 --> 01:29:37,541
Selesai.

913
01:29:37,833 --> 01:29:40,750
Omong kosong.
Baru 20 menit, apa yang kau lakukan?

914
01:29:41,000 --> 01:29:42,625
Tambah pelat sambung di sini,

915
01:29:43,416 --> 01:29:45,166
satu di tengah, satu di ujung.

916
01:29:45,250 --> 01:29:46,250
Menambahkan apa?

917
01:29:46,541 --> 01:29:47,416
Pelat sambung.

918
01:29:47,500 --> 01:29:49,750
Maksudmu, pelat kembung?

919
01:29:50,333 --> 01:29:52,041
Apa itu? Apa itu sebuah kata?

920
01:29:52,125 --> 01:29:53,916
Dengar, aku mau kau tambah itu,

921
01:29:54,000 --> 01:29:57,041
benda diagonal itu, dua kalinya.

922
01:29:57,541 --> 01:29:58,583
Itu buhul.

923
01:29:59,833 --> 01:30:01,333
Jumlahnya sudah cukup.

924
01:30:02,041 --> 01:30:05,708
Jadi, aku tak butuh buhul,
tetapi alasan butuh pelat sambung?

925
01:30:05,791 --> 01:30:07,416
Aku Katolik, dan ini Jumat?

926
01:30:08,375 --> 01:30:12,708
Kau yakin tak bisa menambahkan
buhul lagi di sana, Neil?

927
01:30:13,083 --> 01:30:14,708
Apa salahnya, bukan?

928
01:30:14,791 --> 01:30:16,166
Hei, ini uangmu.

929
01:30:16,250 --> 01:30:18,041
Yang baru kukerjakan itu, tak perlu.

930
01:30:18,333 --> 01:30:20,166
Aku membuatnya dengan benar.

931
01:30:20,541 --> 01:30:24,333
Dengar, Bung.
Aku tak meragukan keterampilan mengelasmu.

932
01:30:25,208 --> 01:30:28,708
Namun, situasi kami unik.

933
01:30:38,541 --> 01:30:40,375
Dia pernah mencoba kabur.

934
01:30:41,791 --> 01:30:44,458
Kurasa dia akan menemukan cara
untuk merusak ini.

935
01:30:45,041 --> 01:30:45,958
Kau bercanda?

936
01:30:46,541 --> 01:30:47,416
Dia?

937
01:30:47,666 --> 01:30:50,958
Ya, aku merasa ini agak melengkung.
Di sini, lihat.

938
01:30:54,291 --> 01:30:56,541
Lihat? Itu. Ya, sedikit.

939
01:30:56,750 --> 01:30:59,291
Aku tidak lihat ada yang melengkung.

940
01:30:59,666 --> 01:31:01,541
Itu besi setebal empat inci.

941
01:31:01,625 --> 01:31:03,125
Kau bisa menggantung F150

942
01:31:03,208 --> 01:31:05,791
dan memainkannya seperti bola pantai.

943
01:31:05,875 --> 01:31:06,875
Tidak akan roboh.

944
01:31:06,958 --> 01:31:10,916
Persetan kau dan besi empat incimu.
Masalahnya, bajingan ini kuat.

945
01:31:11,000 --> 01:31:14,000
Aku tak peduli sekuat apa dia.
Biarkan dia mencoba.

946
01:31:16,458 --> 01:31:17,375
Begitu?

947
01:31:18,000 --> 01:31:19,416
Kau ingin bertaruh?

948
01:31:22,291 --> 01:31:25,000
Lima puluh dolar,
dia menghancurkan ini sekarang.

949
01:31:25,083 --> 01:31:26,416
Lima puluh, ditambah

950
01:31:27,125 --> 01:31:30,708
kau harus memasang lebih banyak...
Apa namanya, buhul?

951
01:31:30,791 --> 01:31:31,833
Gratis.

952
01:31:32,166 --> 01:31:34,208
Tambahkan pelat sambung sekalian.

953
01:31:36,125 --> 01:31:37,083
Setuju.

954
01:31:37,166 --> 01:31:40,458
Setuju? Baiklah.
Singkirkan benda itu dan lihat ini.

955
01:31:41,375 --> 01:31:42,458
Baiklah, Tampan.

956
01:31:42,875 --> 01:31:45,125
Ini dia. Ini ujianmu.

957
01:31:45,875 --> 01:31:46,750
Lari.

958
01:31:48,916 --> 01:31:51,625
Sekarang! Lari! Cepat!

959
01:31:52,416 --> 01:31:54,166
Lebih cepat! Yang kuat!

960
01:31:55,916 --> 01:31:57,250
Baiklah, ke arah lain.

961
01:31:57,625 --> 01:32:00,500
Kenapa kau melambat? Lari!

962
01:32:02,791 --> 01:32:04,041
Baiklah, ayo, bangun.

963
01:32:04,125 --> 01:32:06,583
Aku dapat 50 dolar darimu.
Aku harus makan bulan ini.

964
01:32:06,875 --> 01:32:10,375
Kenny, jika kakinya patah,
dia takkan bisa meracik.

965
01:32:10,625 --> 01:32:13,625
Memangnya kau bagian SDM?
Tenang saja, Toddie.

966
01:32:14,458 --> 01:32:16,291
Kita seimbangkan peluangnya.

967
01:32:18,333 --> 01:32:19,250
Bagus.

968
01:32:19,333 --> 01:32:20,708
Baiklah.

969
01:32:21,750 --> 01:32:23,083
Aku memercayaimu.

970
01:32:23,333 --> 01:32:25,416
Kau akan menghancurkan ini, ya?

971
01:32:25,500 --> 01:32:26,416
Lari.

972
01:32:26,583 --> 01:32:28,375
Lari! Ayo!

973
01:32:28,458 --> 01:32:31,125
Ayo! Ya!

974
01:32:33,916 --> 01:32:36,958
Ke arah lain. Kembali! Yang kuat!

975
01:32:37,041 --> 01:32:38,250
Ya, Bung!

976
01:32:38,375 --> 01:32:40,208
- Ya!
- Atur napasmu.

977
01:32:43,291 --> 01:32:44,291
Ya!

978
01:32:45,875 --> 01:32:47,333
Todd, siapa orang ini?

979
01:32:47,916 --> 01:32:48,916
Apa pekerjaannya?

980
01:32:50,666 --> 01:32:53,625
Panjang ceritanya.

981
01:32:54,000 --> 01:32:54,875
Ya.

982
01:32:55,291 --> 01:32:56,375
Dia pengkhianat.

983
01:32:58,666 --> 01:33:00,125
Kau cuma perlu tahu itu.

984
01:33:33,416 --> 01:33:35,125
- Hei!
- Baiklah.

985
01:33:35,208 --> 01:33:36,916
Kau mau menari atau apa?

986
01:33:39,500 --> 01:33:41,833
Satu jam lagi. Ayo, kami mau tambah.

987
01:33:42,958 --> 01:33:44,083
Mau ke mana?

988
01:33:44,750 --> 01:33:46,583
- Ayolah.
- Wanda!

989
01:33:48,333 --> 01:33:51,583
Hei, Wanda!

990
01:33:51,875 --> 01:33:55,083
Wanda!

991
01:33:55,458 --> 01:33:57,125
Hentikan. Kau gila.

992
01:33:57,208 --> 01:33:58,625
Pergilah dengan dirimu.

993
01:34:06,041 --> 01:34:08,916
- Sampai jumpa pekan depan.
- Dalam mimpimu.

994
01:34:11,583 --> 01:34:14,750
Aku hanya ingin pulang, tidur,

995
01:34:15,583 --> 01:34:16,916
memeluk anjingku.

996
01:34:17,458 --> 01:34:18,833
Aku lelah.

997
01:34:18,916 --> 01:34:21,250
Aku takkan kembali ke tempat kotor ini.

998
01:34:22,541 --> 01:34:23,833
Kakiku sakit.

999
01:34:25,041 --> 01:34:27,041
Bangun, Clarence, ayo pergi.

1000
01:34:27,583 --> 01:34:30,583
Lihat sepatuku. Aku tahu. Ini kacau.

1001
01:34:30,666 --> 01:34:31,833
Tidak sepadan.

1002
01:34:32,791 --> 01:34:35,125
Butuh berjam-jam membersihkan lumpurnya.

1003
01:34:36,458 --> 01:34:37,833
Tunggu aku!

1004
01:35:08,125 --> 01:35:09,708
Kubilang, "Nak,

1005
01:35:10,208 --> 01:35:12,666
kokaina belum ada
saat Brigham Young lahir.

1006
01:35:12,750 --> 01:35:14,541
Tak apa-apa, kau boleh coba."

1007
01:35:15,000 --> 01:35:17,750
Ayo, kemarilah. Bagus.

1008
01:35:17,833 --> 01:35:20,750
- Kau takkan mendapatkannya lagi!
- Ini dia.

1009
01:35:20,833 --> 01:35:23,458
- Berlian hitam.
- Dah, kokaina.

1010
01:35:23,541 --> 01:35:25,083
Kokaina dan Mormon.

1011
01:36:02,666 --> 01:36:03,583
Ada apa?

1012
01:36:04,041 --> 01:36:05,250
Aku butuh uang lagi.

1013
01:36:06,375 --> 01:36:07,333
Benarkah?

1014
01:36:08,500 --> 01:36:11,500
Jumlah sepertiga itu tak cukup untukku.

1015
01:36:12,333 --> 01:36:14,666
Aku berterima kasih jika kau membantu.

1016
01:36:15,041 --> 01:36:17,666
Apa yang dia bicarakan? Sepertiga?

1017
01:36:17,750 --> 01:36:20,000
Jadi, ada sepertiga lagi?

1018
01:36:20,083 --> 01:36:21,250
Kau beri kepadanya?

1019
01:36:22,291 --> 01:36:23,958
Panjang ceritanya.

1020
01:36:24,916 --> 01:36:27,250
Cerita apa yang panjang?

1021
01:36:27,333 --> 01:36:29,833
Saat aku pergi, dia tak pegang pistol.

1022
01:36:29,916 --> 01:36:31,625
Sekarang pegang, bukan?

1023
01:36:32,208 --> 01:36:34,875
Jadi, diamlah. Biar kutangani.

1024
01:36:34,958 --> 01:36:36,208
Neil, siapa orang ini?

1025
01:36:36,625 --> 01:36:38,958
Kau malah membiarkannya masuk...

1026
01:36:39,041 --> 01:36:40,958
"Diam" untuk kalian semua.

1027
01:36:45,333 --> 01:36:46,250
Sekarang,

1028
01:36:46,791 --> 01:36:49,750
bagaimana tepatnya kau akan melakukan ini?

1029
01:36:50,666 --> 01:36:53,375
Kami berlima, kau hanya sendiri.

1030
01:36:55,541 --> 01:36:57,291
Aku tak berniat merampokmu.

1031
01:36:57,791 --> 01:36:58,791
Masa?

1032
01:37:00,458 --> 01:37:01,666
Lalu caranya?

1033
01:37:04,375 --> 01:37:06,000
Aku cuma butuh 1.800 dolar.

1034
01:37:06,875 --> 01:37:08,208
Aku meminta sebagai...

1035
01:37:08,875 --> 01:37:09,708
bantuan.

1036
01:37:10,083 --> 01:37:11,583
Seperti sumbangan?

1037
01:37:11,666 --> 01:37:15,291
Sepertinya bajingan konyol ini
sudah memberikan banyak.

1038
01:37:15,375 --> 01:37:17,250
Casey, serius, diam.

1039
01:37:18,625 --> 01:37:20,250
Seribu delapan ratus?

1040
01:37:21,458 --> 01:37:23,166
Kenapa bukan 2.000 dolar?

1041
01:37:23,250 --> 01:37:24,875
Angka yang bulat.

1042
01:37:24,958 --> 01:37:26,583
Aku cuma butuh 1.800 dolar.

1043
01:37:27,500 --> 01:37:29,958
Untuk apa pistol itu? Perlindungan?

1044
01:37:31,458 --> 01:37:33,458
Apa itu...

1045
01:37:35,000 --> 01:37:37,541
Apa itu? Coba kulihat. Perlihatkan.

1046
01:37:39,916 --> 01:37:43,000
Astaga, apa itu kaliber 22?

1047
01:37:43,833 --> 01:37:45,583
Kau bawa pistol kaliber 22?

1048
01:37:45,875 --> 01:37:47,125
Astaga!

1049
01:37:47,500 --> 01:37:48,916
Dapat dari mana?

1050
01:37:49,000 --> 01:37:50,750
Kurasa ini milik kakekku.

1051
01:37:51,166 --> 01:37:52,625
Manis sekali.

1052
01:37:52,708 --> 01:37:54,708
Kami punya banyak kaleng bir kosong,

1053
01:37:54,916 --> 01:37:56,291
kau mau berlatih tembak?

1054
01:38:00,500 --> 01:38:01,583
Seribu delapan ratus.

1055
01:38:02,208 --> 01:38:03,458
Aku pergi selamanya.

1056
01:38:04,166 --> 01:38:05,333
Sederhana.

1057
01:38:05,583 --> 01:38:09,500
Neil, aku bersumpah,
jika kau beri dia satu dolar lagi...

1058
01:38:35,708 --> 01:38:36,916
Di luar dingin.

1059
01:38:40,958 --> 01:38:41,958
Dengar.

1060
01:38:44,333 --> 01:38:48,125
Bagianku ada di sebuah tas
di laci teratas lemari arsip itu.

1061
01:38:50,583 --> 01:38:51,750
Mana bagianmu?

1062
01:38:54,583 --> 01:38:55,625
Di mobilku.

1063
01:38:56,416 --> 01:38:57,625
Diparkir di jalanan.

1064
01:38:58,041 --> 01:38:59,083
Bagaimana kalau...

1065
01:39:02,125 --> 01:39:03,291
kaliber 22-mu...

1066
01:39:03,958 --> 01:39:05,458
melawan kaliber 45-ku?

1067
01:39:07,250 --> 01:39:08,416
Pemenang dapat semua.

1068
01:39:08,916 --> 01:39:11,583
- Seperti zaman Wild West?
- Ya.

1069
01:39:12,375 --> 01:39:13,833
Seperti zaman Wild West.

1070
01:39:14,666 --> 01:39:16,125
Apa? Ayolah.

1071
01:39:22,958 --> 01:39:24,375
Astaga! Neil?

1072
01:39:24,875 --> 01:39:27,250
- Ayolah, aku tak ingin...
- Casey.

1073
01:39:27,833 --> 01:39:30,333
Tutup mulut besarmu.

1074
01:39:32,083 --> 01:39:34,083
- Aku tak mau...
- Tunggu, kau...

1075
01:39:36,041 --> 01:39:36,916
Sial!

1076
01:39:41,583 --> 01:39:42,625
Siap?

1077
01:39:45,583 --> 01:39:46,541
Ya.

1078
01:40:54,333 --> 01:40:55,208
Jangan tembak.

1079
01:40:55,791 --> 01:40:57,041
Baik. Kemarilah.

1080
01:40:57,541 --> 01:40:59,541
- Kumohon.
- Bangun!

1081
01:41:04,000 --> 01:41:04,833
Baiklah.

1082
01:41:05,666 --> 01:41:06,791
Berikan SIM kalian.

1083
01:41:08,416 --> 01:41:10,375
- SIM, cepat!
- Ya.

1084
01:41:17,041 --> 01:41:18,250
Aku punya anak.

1085
01:41:18,500 --> 01:41:19,958
Masa bodoh.

1086
01:41:21,208 --> 01:41:22,083
Baiklah.

1087
01:41:22,708 --> 01:41:23,875
Sean,

1088
01:41:24,333 --> 01:41:25,291
Kyle,

1089
01:41:26,333 --> 01:41:27,291
Colin.

1090
01:41:27,833 --> 01:41:29,208
Aku tahu alamat kalian.

1091
01:41:30,000 --> 01:41:31,625
Kalian lapor polisi,

1092
01:41:31,958 --> 01:41:35,416
aku akan mendatangi kalian satu per satu.

1093
01:41:36,541 --> 01:41:38,291
- Mengerti?
- Ya.

1094
01:41:42,208 --> 01:41:43,041
Pergilah.

1095
01:41:43,916 --> 01:41:44,916
Pergi!

1096
01:41:51,416 --> 01:41:52,708
Bung, kau terbakar.

1097
01:43:41,750 --> 01:43:42,916
Tentu aku merindukanmu.

1098
01:43:46,125 --> 01:43:48,500
Ya? Jadi...

1099
01:43:49,250 --> 01:43:50,750
Kau merindukanku?

1100
01:43:55,375 --> 01:43:56,208
Entahlah.

1101
01:43:57,791 --> 01:44:00,250
Bagaimana kau akan meyakinkanku?

1102
01:45:02,041 --> 01:45:03,583
Ya.

1103
01:45:19,416 --> 01:45:20,541
Tinggalkan tekonya.

1104
01:45:21,166 --> 01:45:23,375
- Maaf, tidak bisa.
- Tunggu.

1105
01:45:28,083 --> 01:45:28,916
Bisa.

1106
01:45:36,333 --> 01:45:39,166
- Aku serasa bersama Sinatra.
- Ya, 'kan?

1107
01:45:42,041 --> 01:45:44,083
Jelas kau suka makan nanas.

1108
01:45:44,625 --> 01:45:46,458
Cuma bajingan yang tak suka nanas.

1109
01:45:47,250 --> 01:45:48,166
Kau tak suka?

1110
01:45:49,041 --> 01:45:50,375
Bisa makan, bisa tidak.

1111
01:45:51,416 --> 01:45:53,875
Nanas baik untuk kesehatan.
Mengandung bromida.

1112
01:45:53,958 --> 01:45:55,041
Bromelain.

1113
01:45:55,625 --> 01:45:56,833
Mendekati.

1114
01:45:58,208 --> 01:46:00,041
Sebenarnya, tidak sama sekali.

1115
01:46:00,208 --> 01:46:02,291
Mau makan? Makanlah sesuatu.

1116
01:46:02,375 --> 01:46:03,875
Tidak. Aku akan makan.

1117
01:46:03,958 --> 01:46:05,458
Harus makan, harus minum.

1118
01:46:05,541 --> 01:46:07,541
Untuk asupan elektrolit.

1119
01:46:07,625 --> 01:46:09,833
- Sodium, dan lainnya.
- Baik, ya.

1120
01:46:11,750 --> 01:46:12,750
Ya.

1121
01:46:19,000 --> 01:46:19,833
Hei.

1122
01:46:20,750 --> 01:46:23,041
- Dia baik.
- Aku tak apa, terima kasih.

1123
01:46:23,541 --> 01:46:24,958
- Kau baik?
- Aku tak apa. Baik.

1124
01:46:25,041 --> 01:46:26,166
- Duduklah.
- Baik.

1125
01:46:42,541 --> 01:46:44,625
Berapa lama menjual jumlah ini?

1126
01:46:47,833 --> 01:46:49,250
- Enam bulan.
- Enam...

1127
01:46:49,333 --> 01:46:50,458
Mungkin lebih.

1128
01:46:51,000 --> 01:46:53,375
Tak terpikir olehmu siapa yang mungkin...

1129
01:46:53,958 --> 01:46:55,250
membeli semuanya?

1130
01:46:55,750 --> 01:46:58,666
Seseorang dengan uang 1,3 juta dolar
yang menganggur? Tidak.

1131
01:46:59,208 --> 01:47:00,500
Aku tidak tahu.

1132
01:47:06,041 --> 01:47:10,291
Keluargamu akan mendapatkan
semua penjualannya, Pak White.

1133
01:47:11,291 --> 01:47:12,916
Tak peduli selama apa pun.

1134
01:47:19,583 --> 01:47:21,916
- Minumlah. Serius.
- Ya.

1135
01:47:30,875 --> 01:47:32,333
Bagaimana denganmu, Jesse?

1136
01:47:34,041 --> 01:47:36,208
Setelah ini. Lalu apa?

1137
01:47:39,291 --> 01:47:41,333
Tidak ada? Bagaimana kalau kuliah?

1138
01:47:42,958 --> 01:47:46,458
Bukan, apa yang menghentikanmu
dari pergi kuliah?

1139
01:47:49,250 --> 01:47:51,500
- Tidak ada.
- Ya, tidak sama sekali.

1140
01:47:52,250 --> 01:47:54,250
Anggaplah kau kuliah.

1141
01:47:55,250 --> 01:47:57,416
Apa jurusanmu?

1142
01:47:58,208 --> 01:47:59,166
Apa minatmu?

1143
01:48:02,250 --> 01:48:03,416
Kedokteran Olahraga?

1144
01:48:05,000 --> 01:48:06,166
Kedokteran Olahraga.

1145
01:48:06,583 --> 01:48:07,416
Ya.

1146
01:48:08,666 --> 01:48:11,000
Itu... Ya, tentu. Itu...

1147
01:48:11,583 --> 01:48:12,875
- Ya.
- ...bisa...

1148
01:48:13,625 --> 01:48:15,625
Atau... bisnis.

1149
01:48:16,625 --> 01:48:18,083
Bisnis dan Pemasaran.

1150
01:48:19,083 --> 01:48:21,666
Kau bisa mengajarkan kelas itu.

1151
01:48:21,916 --> 01:48:24,375
- Ya.
- Kau sangat berbakat.

1152
01:48:25,708 --> 01:48:29,375
Dengan gelar bisnis,
itu berguna di mana-mana.

1153
01:48:30,791 --> 01:48:31,750
Ya.

1154
01:48:32,125 --> 01:48:34,625
- Ya, kurasa itu keren.
- Ya.

1155
01:48:34,708 --> 01:48:36,000
Kau bisa melakukannya.

1156
01:48:37,500 --> 01:48:38,541
Langkah pertama,

1157
01:48:39,500 --> 01:48:41,750
selesaikan GED-mu, itu bukan masalah.

1158
01:48:42,708 --> 01:48:44,291
Untuk apa aku punya GED?

1159
01:48:44,625 --> 01:48:45,750
Aku punya ijazah.

1160
01:48:49,583 --> 01:48:51,875
Tentu saja, kau benar.

1161
01:48:51,958 --> 01:48:54,750
Kau berdiri di panggung
saat mereka menyerahkannya.

1162
01:48:54,833 --> 01:48:56,500
Aku tahu, aku lupa.

1163
01:48:56,583 --> 01:48:59,500
Aku lulus SMA, Berengsek.

1164
01:48:59,583 --> 01:49:03,083
- Itu bukan berkat kau, mengerti?
- Tetap fokus.

1165
01:49:03,375 --> 01:49:05,583
Intinya adalah...

1166
01:49:08,583 --> 01:49:11,625
Lupakan saja. Aku tak tahu intinya.

1167
01:49:11,708 --> 01:49:14,125
- Aku cuma mengobrol.
- Benar.

1168
01:49:22,458 --> 01:49:24,375
Kau sangat mujur, kau tahu itu?

1169
01:49:29,083 --> 01:49:32,291
Kau tak perlu menunggu seumur hidup
untuk melakukan hal istimewa.

1170
01:49:57,916 --> 01:50:02,083
PERBATASAN AS - KANADA
ENAM KILOMETER

1171
01:51:27,958 --> 01:51:29,416
Ini Alaska.

1172
01:51:30,708 --> 01:51:32,083
Ini Alaska.

1173
01:51:34,750 --> 01:51:38,041
Ke arah sana 65 kilometer,
kau akan sampai Haines.

1174
01:51:41,458 --> 01:51:42,625
Sunyi sekali.

1175
01:51:44,166 --> 01:51:45,083
Ya.

1176
01:51:45,500 --> 01:51:47,333
Kurasa kau membutuhkannya.

1177
01:51:54,166 --> 01:51:55,166
Baiklah.

1178
01:51:55,833 --> 01:51:56,833
Tanggal lahir?

1179
01:51:58,208 --> 01:51:59,625
Tanggal 10 Juni 1984.

1180
01:52:00,125 --> 01:52:01,833
- Nama gadis ibu.
- Stackhouse.

1181
01:52:02,375 --> 01:52:03,500
Di mana dia lahir?

1182
01:52:03,916 --> 01:52:06,500
Pangkalan Udara Kadena, Okinawa, Jepang.

1183
01:52:06,833 --> 01:52:08,000
Tanggal lahir ayah.

1184
01:52:08,375 --> 01:52:10,000
Tanggal 7 Februari 1951.

1185
01:52:10,375 --> 01:52:12,916
Pekerjaan kedua dari terakhir ayahmu.

1186
01:52:14,375 --> 01:52:17,958
Petugas klaim, Dairyland Insurance,
Appleton, Wisconsin.

1187
01:52:18,041 --> 01:52:19,833
Berapa nomor jaminan sosialmu?

1188
01:52:19,916 --> 01:52:22,958
141-18-6941.

1189
01:52:23,208 --> 01:52:24,083
Dari belakang.

1190
01:52:27,041 --> 01:52:31,791
1496-81-141.

1191
01:52:33,250 --> 01:52:34,166
Baiklah.

1192
01:52:35,083 --> 01:52:37,500
Jangan menunda lagi, kau tahu tujuanmu.

1193
01:52:37,625 --> 01:52:38,708
Ada lagi?

1194
01:52:44,583 --> 01:52:45,875
Tunggu sebentar.

1195
01:53:34,583 --> 01:53:35,875
Tolong segel ini.

1196
01:53:41,541 --> 01:53:43,666
Aku ke Mexico City dalam sebulan.

1197
01:53:43,750 --> 01:53:45,750
Akan kukirimkan dari sana.

1198
01:53:46,833 --> 01:53:49,125
Ingin pamit kepada orang lain?

1199
01:53:51,708 --> 01:53:54,541
Tak banyak yang berkesempatan
memulai hidup baru.

1200
01:53:55,916 --> 01:53:57,916
Semoga sukses, Pak Driscoll.

1201
01:54:13,916 --> 01:54:16,208
ALASKA
PERBATASAN TERAKHIR

1202
01:54:19,083 --> 01:54:22,333
BROCK CANTILLO
ALBUQUERQUE, NM

1203
01:54:50,833 --> 01:54:55,041
Aku memikirkan perkataanmu
tentang semesta.

1204
01:54:56,875 --> 01:54:58,875
Pergi ke mana semesta membawamu?

1205
01:54:59,833 --> 01:55:00,875
Bagus.

1206
01:55:01,875 --> 01:55:03,666
Menurutku, filosofi itu keren.

1207
01:55:05,291 --> 01:55:08,000
Aku bicara metafora. Itu filosofi buruk.

1208
01:55:12,916 --> 01:55:15,541
Aku pergi ke mana semesta
membawa seumur hidupku.

1209
01:55:18,208 --> 01:55:20,625
Lebih baik memutuskannya sendiri.

1210
02:02:04,375 --> 02:02:06,375
Terjemahan subtitle oleh Christy Sugiarto

