1
00:00:55,305 --> 00:00:57,725
[phone ringing]

2
00:01:05,983 --> 00:01:07,442
[man] What?

3
00:01:07,902 --> 00:01:09,277
He's gone?

4
00:01:12,614 --> 00:01:17,870
Well, Dr. Ekon,

5
00:01:12,614 --> 00:01:17,870
find him, now!

6
00:01:21,415 --> 00:01:25,126
[up-tempo electronic music]

7
00:01:31,633 --> 00:01:35,679
[DJ] That was Ben Jammin'

8
00:01:31,633 --> 00:01:35,679
and Melodynamic All-Stars

9
00:01:31,633 --> 00:01:35,679
with "Burnin' Alive."

10
00:01:35,721 --> 00:01:38,557
In trending news,

11
00:01:35,721 --> 00:01:38,557
the police are still

12
00:01:35,721 --> 00:01:38,557
looking for a suspect

13
00:01:38,599 --> 00:01:41,602
in the kidnapping

14
00:01:38,599 --> 00:01:41,602
of Elizabeth Hess,

15
00:01:38,599 --> 00:01:41,602
a young college woman.

16
00:01:41,643 --> 00:01:44,229
Police have asked citizens

17
00:01:41,643 --> 00:01:44,229
to call with any information

18
00:01:44,271 --> 00:01:46,648
that may help in finding

19
00:01:44,271 --> 00:01:46,648
this young woman.

20
00:01:46,690 --> 00:01:48,483
Now back to the tracks.

21
00:01:48,525 --> 00:01:52,153
This one is fresh from

22
00:01:48,525 --> 00:01:52,153
Barcenillia, "Bittersweet."

23
00:01:52,195 --> 00:01:54,406
[pop music playing]

24
00:02:09,630 --> 00:02:12,716
[woman screams]

25
00:02:12,758 --> 00:02:14,927
[music grows louder]

26
00:02:30,609 --> 00:02:33,070
[music fades]

27
00:02:34,738 --> 00:02:37,908
[distant gunfire]

28
00:02:39,076 --> 00:02:41,411
[gun clicks]

29
00:02:50,921 --> 00:02:52,047
[gun fires]

30
00:02:52,089 --> 00:02:54,967
[gasping]

31
00:03:06,520 --> 00:03:07,813
[sighs]

32
00:03:20,492 --> 00:03:23,411
Wake up, Sarah, you're late.

33
00:03:51,690 --> 00:03:54,359
-Can you drop me off?

34
00:03:51,690 --> 00:03:54,359
-No.

35
00:03:54,401 --> 00:03:56,361
It's too late

36
00:03:54,401 --> 00:03:56,361
to catch the bus.

37
00:03:57,071 --> 00:03:58,613
Wake up earlier next time.

38
00:03:59,198 --> 00:04:00,949
[phone buzzes]

39
00:04:05,204 --> 00:04:06,538
Hello?

40
00:04:06,580 --> 00:04:08,123
[woman] Hello, Richard,

41
00:04:06,580 --> 00:04:08,123
good morning.

42
00:04:08,165 --> 00:04:10,918
Today you will be

43
00:04:08,165 --> 00:04:10,918
working for Mr. Smith.

44
00:04:10,959 --> 00:04:13,212
[Caden]

45
00:04:10,959 --> 00:04:13,212
Hey, Richard.

46
00:04:15,255 --> 00:04:16,590
Hey.

47
00:04:17,841 --> 00:04:21,178
I see you, uh, got the job.

48
00:04:21,220 --> 00:04:22,470
Oh.

49
00:04:22,512 --> 00:04:24,598
-Yeah.

50
00:04:22,512 --> 00:04:24,598
-Congrats.

51
00:04:25,933 --> 00:04:28,769
Oh, hey, did you give

52
00:04:25,933 --> 00:04:28,769
it some thought,

53
00:04:28,810 --> 00:04:32,439
getting food from a food bank,

54
00:04:28,810 --> 00:04:32,439
or maybe even food stamps?

55
00:04:32,480 --> 00:04:34,566
It would really help

56
00:04:32,480 --> 00:04:34,566
you and Sarah out.

57
00:04:34,608 --> 00:04:36,110
We're fine.

58
00:04:39,279 --> 00:04:44,284
Richard, I hope you don't mind,

59
00:04:39,279 --> 00:04:44,284
I took Sarah to school.

60
00:04:45,702 --> 00:04:47,328
-You did?

61
00:04:45,702 --> 00:04:47,328
-Yeah.

62
00:04:47,370 --> 00:04:49,039
I couldn't say no to her.

63
00:04:49,623 --> 00:04:51,041
Yeah.

64
00:04:51,083 --> 00:04:53,085
I know what you mean.

65
00:04:55,129 --> 00:04:56,463
See ya.

66
00:05:18,902 --> 00:05:21,571
-Morning, Mr. Smith.

67
00:05:18,902 --> 00:05:21,571
-Good morning.

68
00:05:22,114 --> 00:05:23,282
Where to, sir?

69
00:05:23,323 --> 00:05:26,160
Sky Harbor Airport,

70
00:05:23,323 --> 00:05:26,160
and hurry up.

71
00:05:32,040 --> 00:05:33,917
[knocking on door]

72
00:05:40,841 --> 00:05:42,341
-Dude.

73
00:05:40,841 --> 00:05:42,341
-What's good?

74
00:05:42,383 --> 00:05:44,343
What's good? Come on in.

75
00:05:50,475 --> 00:05:52,351
[Richard sighs]

76
00:05:52,393 --> 00:05:54,229
Make yourself comfortable.

77
00:05:56,106 --> 00:05:57,524
You want somethin' to drink?

78
00:05:58,317 --> 00:06:00,068
Nah.

79
00:06:00,110 --> 00:06:02,863
I just came to chill

80
00:06:00,110 --> 00:06:02,863
for a minute before

81
00:06:00,110 --> 00:06:02,863
I go back to work.

82
00:06:02,904 --> 00:06:04,489
Hm.

83
00:06:04,531 --> 00:06:06,533
What you workin' for, my dude?

84
00:06:08,285 --> 00:06:09,536
Bills.

85
00:06:09,577 --> 00:06:11,038
[scoffs]

86
00:06:11,079 --> 00:06:13,790
You know...

87
00:06:13,832 --> 00:06:16,293
you could make way more money

88
00:06:13,832 --> 00:06:16,293
movin' that stuff for me.

89
00:06:16,335 --> 00:06:18,337
Nah.

90
00:06:18,377 --> 00:06:20,547
I ain't tryin' to

91
00:06:18,377 --> 00:06:20,547
go back to jail.

92
00:06:20,588 --> 00:06:22,423
[men grunting]

93
00:06:26,136 --> 00:06:27,595
[groans]

94
00:06:31,432 --> 00:06:32,851
Who are the learned...

95
00:06:34,061 --> 00:06:36,897
for those that practice

96
00:06:34,061 --> 00:06:36,897
what they know?

97
00:06:41,818 --> 00:06:43,195
[door closes]

98
00:06:43,237 --> 00:06:45,322
-[door alert chimes]

99
00:06:43,237 --> 00:06:45,322
-Hey, Angie, what's up?

100
00:06:45,364 --> 00:06:48,033
[Angie]

101
00:06:45,364 --> 00:06:48,033
Victor called in sick today,

102
00:06:45,364 --> 00:06:48,033
so can you cover for him?

103
00:06:48,075 --> 00:06:50,327
-Sure, what was his assignment?

104
00:06:48,075 --> 00:06:50,327
-He was supposed to

105
00:06:50,369 --> 00:06:52,537
pick up Mr. Swift's daughter

106
00:06:50,369 --> 00:06:52,537
from her violin practice.

107
00:06:52,579 --> 00:06:54,831
-Where at?

108
00:06:52,579 --> 00:06:54,831
-I can text you the address.

109
00:06:54,873 --> 00:06:56,958
-OK.

110
00:06:54,873 --> 00:06:56,958
-Thank you.

111
00:07:00,045 --> 00:07:02,089
[phone buzzes]

112
00:07:08,053 --> 00:07:09,554
-Hey.

113
00:07:08,053 --> 00:07:09,554
-Can you pick me up?

114
00:07:09,596 --> 00:07:11,223
Are you freakin' kidding me?

115
00:07:11,265 --> 00:07:13,600
-Take the bus.

116
00:07:11,265 --> 00:07:13,600
-I can't.

117
00:07:13,641 --> 00:07:15,852
A dance audition came up,

118
00:07:13,641 --> 00:07:15,852
I can't miss it.

119
00:07:15,894 --> 00:07:17,312
I'm at work.

120
00:07:17,354 --> 00:07:19,439
I gotta pick someone up,

121
00:07:17,354 --> 00:07:19,439
and I can't be late.

122
00:07:19,480 --> 00:07:21,649
Please?

123
00:07:21,691 --> 00:07:23,151
It won't take long, I promise.

124
00:07:23,193 --> 00:07:26,154
-Be ready when I get there.

125
00:07:23,193 --> 00:07:26,154
-Thank you.

126
00:07:34,704 --> 00:07:36,039
Thank you.

127
00:07:37,082 --> 00:07:38,625
[Richard] You owe me.

128
00:07:46,341 --> 00:07:47,842
Bye.

129
00:08:00,355 --> 00:08:01,856
Where's the driver?

130
00:08:05,485 --> 00:08:06,820
See ya later.

131
00:08:17,872 --> 00:08:19,499
[phone buzzes]

132
00:08:21,876 --> 00:08:23,295
[sighs]

133
00:08:24,254 --> 00:08:25,922
Hey, Angie.

134
00:08:25,964 --> 00:08:27,507
Sorry,

135
00:08:25,964 --> 00:08:27,507
I'm stuck in traffic.

136
00:08:27,548 --> 00:08:29,592
Richard, you should've

137
00:08:27,548 --> 00:08:29,592
been there already.

138
00:08:29,634 --> 00:08:32,304
I'll be there soon,

139
00:08:29,634 --> 00:08:32,304
I promise.

140
00:08:34,597 --> 00:08:35,932
[screams]

141
00:08:36,599 --> 00:08:38,310
[muffled screaming]

142
00:09:03,335 --> 00:09:06,380
[panting]

143
00:09:18,683 --> 00:09:20,101
[sighs]

144
00:09:21,186 --> 00:09:22,979
[birds chirping]

145
00:09:29,110 --> 00:09:31,363
[sighs]

146
00:09:55,636 --> 00:09:57,514
You wanna hang out

147
00:09:55,636 --> 00:09:57,514
for a little while?

148
00:09:57,556 --> 00:09:58,723
I can get some girls over.

149
00:09:58,765 --> 00:10:00,767
Nah, I gotta make more runs.

150
00:10:00,808 --> 00:10:03,395
You are workin' entirely

151
00:10:00,808 --> 00:10:03,395
too hard, my friend.

152
00:10:03,437 --> 00:10:05,355
An empire wasn't

153
00:10:03,437 --> 00:10:05,355
built in a day.

154
00:10:07,607 --> 00:10:09,276
True.

155
00:10:09,317 --> 00:10:11,319
You should consider getting

156
00:10:09,317 --> 00:10:11,319
into the pimpin' business.

157
00:10:11,361 --> 00:10:15,823
Plenty of money to be made,

158
00:10:11,361 --> 00:10:15,823
less battles to be fought.

159
00:10:16,908 --> 00:10:17,909
You can build your empire

160
00:10:17,951 --> 00:10:19,160
faster than you can imagine.

161
00:10:19,202 --> 00:10:20,454
I hear you.

162
00:10:20,495 --> 00:10:22,456
I just don't like

163
00:10:20,495 --> 00:10:22,456
dealing with the girls.

164
00:10:22,497 --> 00:10:23,748
Becomes a hassle.

165
00:10:23,790 --> 00:10:24,958
It's way less of a hassle

166
00:10:24,999 --> 00:10:26,709
than being shot at

167
00:10:24,999 --> 00:10:26,709
by your competition.

168
00:10:27,668 --> 00:10:28,920
Look,

169
00:10:28,962 --> 00:10:33,300
all you gotta do

170
00:10:28,962 --> 00:10:33,300
is get the girls.

171
00:10:34,259 --> 00:10:35,927
Pick up, drop off.

172
00:10:36,344 --> 00:10:37,762
Nothin' to it.

173
00:10:39,306 --> 00:10:43,602
You'll make a little less

174
00:10:39,306 --> 00:10:43,602
than me, but, you know.

175
00:10:43,643 --> 00:10:46,020
-[chuckle]

176
00:10:43,643 --> 00:10:46,020
-[door clicks]

177
00:10:49,732 --> 00:10:51,276
I pulled your file.

178
00:10:52,735 --> 00:10:55,280
Seems this ain't

179
00:10:52,735 --> 00:10:55,280
your first rodeo.

180
00:10:56,656 --> 00:10:58,617
Am I being charged

181
00:10:56,656 --> 00:10:58,617
with something?

182
00:10:58,658 --> 00:11:03,163
Theft, possession

183
00:10:58,658 --> 00:11:03,163
of narcotics, assault.

184
00:11:03,204 --> 00:11:06,333
You got quite the history here.

185
00:11:03,204 --> 00:11:06,333
You tell me.

186
00:11:06,374 --> 00:11:09,252
If I'm not being charged,

187
00:11:06,374 --> 00:11:09,252
I'd like you to let me go.

188
00:11:10,462 --> 00:11:11,963
Or at least give me

189
00:11:10,462 --> 00:11:11,963
my phone call,

190
00:11:12,005 --> 00:11:13,381
so I can call my lawyer.

191
00:11:13,423 --> 00:11:15,216
OK.

192
00:11:17,511 --> 00:11:19,053
You're free to go.

193
00:11:22,599 --> 00:11:24,017
We're not done here.

194
00:11:26,978 --> 00:11:28,480
[door clicks]

195
00:11:29,272 --> 00:11:30,315
How is it my fault?

196
00:11:30,357 --> 00:11:31,399
Really, Sarah?

197
00:11:31,441 --> 00:11:34,152
If, and by if, I mean when,

198
00:11:34,194 --> 00:11:37,864
the cops decide to put this

199
00:11:34,194 --> 00:11:37,864
on me, I will go to jail.

200
00:11:40,200 --> 00:11:41,618
Who will take care of you then?

201
00:11:41,660 --> 00:11:44,329
-I can take care of myself.

202
00:11:41,660 --> 00:11:44,329
-Yeah.

203
00:11:44,871 --> 00:11:46,164
Sure you can.

204
00:12:00,512 --> 00:12:02,805
How can she not see

205
00:12:00,512 --> 00:12:02,805
where I'm coming from?

206
00:12:04,057 --> 00:12:05,392
Oh, and get this,

207
00:12:05,433 --> 00:12:07,352
she can take care of herself.

208
00:12:07,394 --> 00:12:08,811
[Caden] She's a kid.

209
00:12:10,480 --> 00:12:11,814
Yeah, I know.

210
00:12:12,899 --> 00:12:15,318
That's why I've got

211
00:12:12,899 --> 00:12:15,318
to clear my name.

212
00:12:15,360 --> 00:12:17,904
Work with the police,

213
00:12:15,360 --> 00:12:17,904
they'll help you.

214
00:12:18,697 --> 00:12:20,657
Hell no.

215
00:12:20,699 --> 00:12:22,783
I've got to find

216
00:12:20,699 --> 00:12:22,783
the girl myself,

217
00:12:23,535 --> 00:12:25,078
then she can clear my name.

218
00:12:25,119 --> 00:12:28,956
Crazy talk.

219
00:12:25,119 --> 00:12:28,956
Hey, I'm here, open the door.

220
00:12:33,253 --> 00:12:34,795
[lock clicks]

221
00:12:36,881 --> 00:12:37,965
I've got the drinks.

222
00:12:38,007 --> 00:12:39,551
And I've got the pizza.

223
00:12:42,845 --> 00:12:45,265
So what's

224
00:12:42,845 --> 00:12:45,265
it gonna be tonight?

225
00:12:45,306 --> 00:12:49,310
I was thinking we can watch

226
00:12:45,306 --> 00:12:49,310
season five, Supernatural.

227
00:12:49,352 --> 00:12:50,687
Sounds good.

228
00:12:58,528 --> 00:13:01,072
You're not really

229
00:12:58,528 --> 00:13:01,072
considering this nonsense.

230
00:13:01,114 --> 00:13:03,491
Yeah, I am.

231
00:13:01,114 --> 00:13:03,491
It's no worry, though.

232
00:13:03,533 --> 00:13:05,702
I'll talk to some people,

233
00:13:03,533 --> 00:13:05,702
they'll get me

234
00:13:03,533 --> 00:13:05,702
where I need to go,

235
00:13:05,744 --> 00:13:07,912
-and I'll find the girl.

236
00:13:05,744 --> 00:13:07,912
-Yeah, see I don't buy that.

237
00:13:07,954 --> 00:13:10,498
I'm still in contact with

238
00:13:07,954 --> 00:13:10,498
some people from my past.

239
00:13:10,540 --> 00:13:13,918
Yeah, past,

240
00:13:10,540 --> 00:13:13,918
as in just leave it be.

241
00:13:16,837 --> 00:13:19,424
Are we watching

242
00:13:16,837 --> 00:13:19,424
Supernatural or not?

243
00:13:22,427 --> 00:13:24,053
[loud knocking on door]

244
00:13:25,680 --> 00:13:27,307
[Richard sighs]

245
00:13:29,850 --> 00:13:32,729
[loud knocking on door]

246
00:13:38,943 --> 00:13:41,820
[loud knocking on door]

247
00:13:43,030 --> 00:13:44,449
-[indistinct chatter]

248
00:13:43,030 --> 00:13:44,449
-Get off of him!

249
00:13:44,491 --> 00:13:46,451
[officer]

250
00:13:44,491 --> 00:13:46,451
You're under arrest

251
00:13:46,493 --> 00:13:47,786
-for the kidnapping...

252
00:13:46,493 --> 00:13:47,786
-Richard!

253
00:13:47,826 --> 00:13:50,580
[officer] and lying to Swift.

254
00:13:50,622 --> 00:13:52,915
-[Caden] You're hurting him!

255
00:13:50,622 --> 00:13:52,915
-Anything you say

256
00:13:52,957 --> 00:13:55,335
can and will

257
00:13:52,957 --> 00:13:55,335
be used against you

258
00:13:52,957 --> 00:13:55,335
in a court of law.

259
00:13:55,376 --> 00:13:57,462
You have the right

260
00:13:55,376 --> 00:13:57,462
to an attorney.

261
00:13:57,504 --> 00:14:01,215
If you cannot afford one,

262
00:13:57,504 --> 00:14:01,215
one will be appointed to you.

263
00:14:01,257 --> 00:14:02,133
Come on.

264
00:14:02,175 --> 00:14:03,510
-Wake up, Sarah.

265
00:14:02,175 --> 00:14:03,510
-Come on!

266
00:14:03,551 --> 00:14:04,927
-Hey--

267
00:14:03,551 --> 00:14:04,927
-Tell her to call my lawyer!

268
00:14:04,969 --> 00:14:06,220
Come on!

269
00:14:07,722 --> 00:14:08,973
Why won't you believe me?

270
00:14:09,015 --> 00:14:11,058
Because you have

271
00:14:09,015 --> 00:14:11,058
a bad history, Richard.

272
00:14:12,226 --> 00:14:14,437
If you're so sure,

273
00:14:14,479 --> 00:14:18,608
-then why am I not behind bars?

274
00:14:14,479 --> 00:14:18,608
-Oh you will be, you will.

275
00:14:18,650 --> 00:14:21,277
As soon as you tell us

276
00:14:18,650 --> 00:14:21,277
where the little girl's at.

277
00:14:23,822 --> 00:14:25,281
What about the piano teacher?

278
00:14:25,323 --> 00:14:26,783
Violin teacher.

279
00:14:27,534 --> 00:14:28,868
And he's cleared.

280
00:14:30,704 --> 00:14:32,706
-You're the only suspect.

281
00:14:30,704 --> 00:14:32,706
-Bullshit.

282
00:14:32,747 --> 00:14:34,957
I would never do

283
00:14:32,747 --> 00:14:34,957
something like that.

284
00:14:34,999 --> 00:14:39,253
Yeah? Well, your military

285
00:14:34,999 --> 00:14:39,253
background suggests otherwise.

286
00:14:48,346 --> 00:14:50,056
[gunfire]

287
00:14:50,097 --> 00:14:51,932
Are you sure this is

288
00:14:50,097 --> 00:14:51,932
the extraction point?

289
00:14:51,974 --> 00:14:53,560
Yeah, double checked!

290
00:14:54,561 --> 00:14:56,229
Well, where the hell are they?

291
00:14:57,104 --> 00:14:59,566
[gunfire]

292
00:14:59,607 --> 00:15:02,026
-[thud]

293
00:14:59,607 --> 00:15:02,026
-[groans]

294
00:15:05,988 --> 00:15:08,783
-Stay awake.

295
00:15:05,988 --> 00:15:08,783
-Stop, stop, stop!

296
00:15:09,158 --> 00:15:10,451
Down.

297
00:15:10,493 --> 00:15:13,954
[distant gunfire]

298
00:15:20,169 --> 00:15:22,963
Isn't suicide

299
00:15:20,169 --> 00:15:22,963
against your faith?

300
00:15:23,005 --> 00:15:25,132
[distant gunfire]

301
00:15:28,511 --> 00:15:29,888
I'll do it.

302
00:15:29,929 --> 00:15:31,389
Good man.

303
00:16:20,855 --> 00:16:22,273
[shouts in

304
00:16:20,855 --> 00:16:22,273
foreign language]

305
00:16:22,315 --> 00:16:24,901
-[Richard grunts]

306
00:16:22,315 --> 00:16:24,901
-[knife thuds]

307
00:16:48,967 --> 00:16:50,343
[door clicks]

308
00:16:51,552 --> 00:16:52,929
Detective Moro?

309
00:16:52,971 --> 00:16:54,848
Yeah?

310
00:16:54,889 --> 00:16:57,433
My name is David Peele,

311
00:16:54,889 --> 00:16:57,433
and as of this moment,

312
00:16:57,475 --> 00:16:59,560
I'll be representing

313
00:16:57,475 --> 00:16:59,560
Mr. Evans.

314
00:17:01,020 --> 00:17:02,689
You all right?

315
00:17:02,730 --> 00:17:05,191
Now Detective,

316
00:17:02,730 --> 00:17:05,191
I'm sure you'll find everything

317
00:17:05,232 --> 00:17:08,319
in accordance with my firm's

318
00:17:05,232 --> 00:17:08,319
representation of Mr. Evans.

319
00:17:08,361 --> 00:17:10,905
And he's to be

320
00:17:08,361 --> 00:17:10,905
released immediately.

321
00:17:14,534 --> 00:17:17,578
Now please, remove his cuffs.

322
00:17:23,125 --> 00:17:25,169
I'm going to Caden's house.

323
00:17:25,211 --> 00:17:26,754
She made us some food.

324
00:17:26,796 --> 00:17:28,631
Do you want me to

325
00:17:26,796 --> 00:17:28,631
bring you some?

326
00:17:28,673 --> 00:17:30,132
I'm fine.

327
00:17:30,174 --> 00:17:31,551
I'll bring you some anyway.

328
00:17:33,594 --> 00:17:35,388
[door opens, shuts]

329
00:17:49,819 --> 00:17:51,738
[gasping]

330
00:18:04,208 --> 00:18:05,459
Shower's to the left,

331
00:18:05,501 --> 00:18:09,047
got some clothes

332
00:18:05,501 --> 00:18:09,047
for you afterwards.

333
00:18:09,088 --> 00:18:12,174
-You go first.

334
00:18:09,088 --> 00:18:12,174
-OK.

335
00:18:12,216 --> 00:18:14,677
I really appreciate

336
00:18:12,216 --> 00:18:14,677
what you're doing.

337
00:18:16,387 --> 00:18:18,848
But why?

338
00:18:18,890 --> 00:18:22,852
When you see a brother in need

339
00:18:18,890 --> 00:18:22,852
you just gotta help out.

340
00:18:30,526 --> 00:18:31,778
Good morning.

341
00:18:35,949 --> 00:18:37,658
You goin' out again tonight?

342
00:18:38,200 --> 00:18:39,786
Money don't sleep.

343
00:18:39,827 --> 00:18:41,913
I got somethin' for you.

344
00:18:46,459 --> 00:18:48,544
-Take it.

345
00:18:46,459 --> 00:18:48,544
-What's up?

346
00:18:48,586 --> 00:18:49,963
I can't.

347
00:18:51,505 --> 00:18:53,549
You need to start pullin' your

348
00:18:51,505 --> 00:18:53,549
weight around here.

349
00:18:53,591 --> 00:18:57,553
-Then we'll be leaving.

350
00:18:53,591 --> 00:18:57,553
-You'd rather be homeless

351
00:18:53,591 --> 00:18:57,553
than accept my help?

352
00:18:57,595 --> 00:19:00,681
This... isn't help.

353
00:19:00,723 --> 00:19:02,433
Let me ask you somethin'.

354
00:19:02,475 --> 00:19:04,978
What'd this country

355
00:19:02,475 --> 00:19:04,978
do for you, huh?

356
00:19:05,019 --> 00:19:07,271
Four years of service

357
00:19:05,019 --> 00:19:07,271
and all you get

358
00:19:07,313 --> 00:19:10,733
is a shiny medal and

359
00:19:07,313 --> 00:19:10,733
a cold dumpster to sleep under.

360
00:19:10,775 --> 00:19:13,111
We gotta start lookin'

361
00:19:10,775 --> 00:19:13,111
out for ourselves.

362
00:19:14,695 --> 00:19:16,697
You gotta look

363
00:19:14,695 --> 00:19:16,697
after your sister.

364
00:19:22,703 --> 00:19:25,915
-[door opens]

365
00:19:22,703 --> 00:19:25,915
-Not workin' today?

366
00:19:27,667 --> 00:19:29,251
Nah.

367
00:19:29,293 --> 00:19:30,544
I lost the job.

368
00:19:30,586 --> 00:19:32,713
Damn, word?

369
00:19:32,755 --> 00:19:34,966
-You got fired?

370
00:19:32,755 --> 00:19:34,966
-[phone buzzes]

371
00:19:38,011 --> 00:19:41,055
-What the hell is this?

372
00:19:38,011 --> 00:19:41,055
-Opportunity.

373
00:19:41,097 --> 00:19:43,599
I been lookin' on ways

374
00:19:41,097 --> 00:19:43,599
to supplement income,

375
00:19:43,641 --> 00:19:45,101
expand our organization.

376
00:19:45,143 --> 00:19:47,394
I think I found it.

377
00:19:47,436 --> 00:19:49,814
Come here man,

378
00:19:47,436 --> 00:19:49,814
let me show you somethin'.

379
00:19:51,024 --> 00:19:52,817
Look, I came here today

380
00:19:52,859 --> 00:19:55,319
'cause I need your help

381
00:19:52,859 --> 00:19:55,319
finding someone.

382
00:19:55,361 --> 00:19:56,654
Word?

383
00:19:56,696 --> 00:19:58,572
All right,

384
00:19:56,696 --> 00:19:58,572
let me show you this,

385
00:19:58,614 --> 00:20:01,159
and we'll talk

386
00:19:58,614 --> 00:20:01,159
about it afterwards.

387
00:20:01,200 --> 00:20:02,743
[Majeed clears throat]

388
00:20:08,958 --> 00:20:10,584
What the hell

389
00:20:08,958 --> 00:20:10,584
are we lookin' at?

390
00:20:10,626 --> 00:20:12,795
Homie of mine, uh,

391
00:20:12,837 --> 00:20:14,839
got me into

392
00:20:12,837 --> 00:20:14,839
this deep web stuff.

393
00:20:15,965 --> 00:20:17,633
Sellin' girls all

394
00:20:15,965 --> 00:20:17,633
around the world.

395
00:20:19,510 --> 00:20:21,345
They're lookin' for suppliers.

396
00:20:24,264 --> 00:20:26,433
-What's your problem, man?

397
00:20:24,264 --> 00:20:26,433
-Have you lost your mind?

398
00:20:26,475 --> 00:20:29,187
-Have you lost your mind?

399
00:20:26,475 --> 00:20:29,187
-Kidnapping kids?

400
00:20:35,151 --> 00:20:36,485
[door shuts]

401
00:20:46,079 --> 00:20:47,454
Thank you, ladies and gents.

402
00:20:47,496 --> 00:20:49,498
That last auction

403
00:20:47,496 --> 00:20:49,498
was an exciting one,

404
00:20:49,540 --> 00:20:53,211
so let's make

405
00:20:49,540 --> 00:20:53,211
this one even better.

406
00:21:01,219 --> 00:21:06,473
Now, a closer look

407
00:21:01,219 --> 00:21:06,473
at our new merchandise.

408
00:21:07,558 --> 00:21:12,354
Lovely.

409
00:21:07,558 --> 00:21:12,354
She is beautiful, isn't she?

410
00:21:15,399 --> 00:21:16,650
Don't be shy...

411
00:21:17,526 --> 00:21:18,903
look.

412
00:21:21,321 --> 00:21:22,865
Look!

413
00:21:34,460 --> 00:21:37,004
You've seen what you're buying,

414
00:21:34,460 --> 00:21:37,004
so let's get started.

415
00:21:37,046 --> 00:21:39,673
The auction starts

416
00:21:37,046 --> 00:21:39,673
in three days.

417
00:21:40,633 --> 00:21:42,301
Happy bidding.

418
00:21:43,094 --> 00:21:45,471
Girls should be here soon.

419
00:21:46,722 --> 00:21:49,892
Good. Good, good, good.

420
00:21:52,478 --> 00:21:53,896
So what'd your boy say?

421
00:21:55,189 --> 00:21:56,190
[man sniffs]

422
00:21:56,232 --> 00:21:59,652
He, um...

423
00:21:56,232 --> 00:21:59,652
sucker punched me.

424
00:21:59,693 --> 00:22:01,112
[laughs]

425
00:22:03,156 --> 00:22:06,408
That's some funny shit.

426
00:22:07,910 --> 00:22:11,747
So, so, so, so, you try

427
00:22:07,910 --> 00:22:11,747
and do right by him...

428
00:22:11,789 --> 00:22:13,874
and he spits in your face, OK.

429
00:22:14,834 --> 00:22:16,710
[chuckles]

430
00:22:16,752 --> 00:22:20,506
You gonna let him get

431
00:22:16,752 --> 00:22:20,506
away with that? [sniffs]

432
00:22:21,299 --> 00:22:24,051
He did that to me?

433
00:22:24,093 --> 00:22:26,344
I would make sure

434
00:22:24,093 --> 00:22:26,344
that he regrets it.

435
00:22:27,847 --> 00:22:29,098
You hear me?

436
00:22:31,100 --> 00:22:33,269
[man] Happy bidding.

437
00:22:34,979 --> 00:22:37,523
This is what they're trying

438
00:22:34,979 --> 00:22:37,523
to say I'm involved in.

439
00:22:38,024 --> 00:22:39,733
OK.

440
00:22:39,775 --> 00:22:41,694
Couldn't you just show

441
00:22:39,775 --> 00:22:41,694
that to the detective?

442
00:22:41,735 --> 00:22:43,445
I mean, that proves

443
00:22:41,735 --> 00:22:43,445
that you didn't do it.

444
00:22:43,487 --> 00:22:47,365
No, because according to them,

445
00:22:43,487 --> 00:22:47,365
I snatched the girl.

446
00:22:47,407 --> 00:22:50,036
So it doesn't matter

447
00:22:47,407 --> 00:22:50,036
if I'm not in the video.

448
00:22:50,077 --> 00:22:51,996
Damn.

449
00:22:54,456 --> 00:22:56,292
Keep an eye on Sarah for me.

450
00:22:57,210 --> 00:22:58,878
I'll be back in an hour.

451
00:23:03,883 --> 00:23:05,718
-[Richard] What's up, man?

452
00:23:03,883 --> 00:23:05,718
-What's up?

453
00:23:05,759 --> 00:23:08,137
-You got the money?

454
00:23:05,759 --> 00:23:08,137
-Yeah.

455
00:23:13,351 --> 00:23:15,644
-Cool.

456
00:23:13,351 --> 00:23:15,644
-Thanks, man.

457
00:23:15,686 --> 00:23:18,564
Hey, who do you get

458
00:23:15,686 --> 00:23:18,564
your drugs from?

459
00:23:18,605 --> 00:23:20,941
-What, you a cop

460
00:23:18,605 --> 00:23:20,941
or somethin', man?

461
00:23:18,605 --> 00:23:20,941
-[gun cocks]

462
00:23:21,525 --> 00:23:22,484
No, man.

463
00:23:22,526 --> 00:23:23,944
Let me see your wallet.

464
00:23:24,320 --> 00:23:26,155
All right.

465
00:23:26,197 --> 00:23:28,741
-Put it on the ground.

466
00:23:26,197 --> 00:23:28,741
-All right.

467
00:23:28,782 --> 00:23:30,951
[Richard groans]

468
00:23:39,335 --> 00:23:41,295
[Richard coughing]

469
00:23:42,671 --> 00:23:44,090
Richard Evans.

470
00:23:45,091 --> 00:23:46,800
You're gonna get

471
00:23:45,091 --> 00:23:46,800
yourself killed, man.

472
00:23:48,761 --> 00:23:50,763
[coughing]

473
00:23:56,685 --> 00:23:57,728
[panting]

474
00:23:57,770 --> 00:24:00,647
Richard!

475
00:23:57,770 --> 00:24:00,647
What's-what's wrong?

476
00:24:01,815 --> 00:24:04,484
-Oh, God.

477
00:24:01,815 --> 00:24:04,484
-Don't.

478
00:24:04,526 --> 00:24:06,153
Screw that, I'm calling.

479
00:24:07,905 --> 00:24:12,076
I'll be in trouble

480
00:24:07,905 --> 00:24:12,076
if you call the cops.

481
00:24:12,118 --> 00:24:15,413
[voice fading] But you're hurt,

482
00:24:12,118 --> 00:24:15,413
I have to so something!

483
00:24:17,664 --> 00:24:19,083
[groaning]

484
00:24:26,006 --> 00:24:27,633
Take it easy.

485
00:24:27,674 --> 00:24:30,719
You have two fractured ribs.

486
00:24:33,264 --> 00:24:34,723
Did you...

487
00:24:35,891 --> 00:24:37,643
Called my friend.

488
00:24:39,353 --> 00:24:42,522
-He's a nurse.

489
00:24:39,353 --> 00:24:42,522
-Thanks.

490
00:24:42,815 --> 00:24:44,150
Mm-hm.

491
00:24:47,403 --> 00:24:48,737
[groans]

492
00:24:57,079 --> 00:24:59,790
Take it easy.

493
00:25:01,459 --> 00:25:03,627
[phone ringing]

494
00:25:08,382 --> 00:25:10,634
-Hey, Doc.

495
00:25:08,382 --> 00:25:10,634
-[man] Richard.

496
00:25:10,676 --> 00:25:11,677
Long time.

497
00:25:11,718 --> 00:25:13,053
It's good to hear from you.

498
00:25:13,095 --> 00:25:14,472
How's your family?

499
00:25:14,512 --> 00:25:16,432
We're good.

500
00:25:16,474 --> 00:25:18,142
It's just Sarah and I now.

501
00:25:18,184 --> 00:25:19,685
Our parents passed

502
00:25:18,184 --> 00:25:19,685
a while back.

503
00:25:19,726 --> 00:25:22,271
Oh, sorry to hear.

504
00:25:22,313 --> 00:25:23,730
How can I help you, son?

505
00:25:23,772 --> 00:25:25,899
Would it be...

506
00:25:25,941 --> 00:25:28,277
possible for me

507
00:25:25,941 --> 00:25:28,277
to get some project F?

508
00:25:28,319 --> 00:25:30,237
Ah, you know I can't do that.

509
00:25:30,279 --> 00:25:33,407
Unless, of course,

510
00:25:30,279 --> 00:25:33,407
you're planning on

511
00:25:30,279 --> 00:25:33,407
returning to service.

512
00:25:33,449 --> 00:25:36,035
Someone I care

513
00:25:33,449 --> 00:25:36,035
about is in trouble,

514
00:25:37,036 --> 00:25:40,456
and I have to do

515
00:25:37,036 --> 00:25:40,456
something to help them.

516
00:25:41,832 --> 00:25:44,542
All right,

517
00:25:41,832 --> 00:25:44,542
I'll see what I can do.

518
00:25:46,212 --> 00:25:50,216
Man, I could go for like

519
00:25:46,212 --> 00:25:50,216
three cheeseburgers right now.

520
00:25:50,257 --> 00:25:53,052
Yeah?

521
00:25:50,257 --> 00:25:53,052
You don't want no fufu?

522
00:25:53,093 --> 00:25:54,178
[laughs] That, too.

523
00:25:54,220 --> 00:25:55,304
No, no, no, no, man.

524
00:25:55,346 --> 00:25:56,972
Fufu is an African dish, man.

525
00:25:57,014 --> 00:25:58,015
What's in it?

526
00:25:58,057 --> 00:25:59,766
Uh, it's grated cassava

527
00:25:59,808 --> 00:26:02,269
inside a goat meat soup, Mm.

528
00:26:02,311 --> 00:26:05,147
-I tell you what.

529
00:26:02,311 --> 00:26:05,147
-What's that?

530
00:26:05,189 --> 00:26:06,899
When we get outta here,

531
00:26:06,940 --> 00:26:08,901
I'll have my first fufu

532
00:26:06,940 --> 00:26:08,901
with you.

533
00:26:08,942 --> 00:26:11,569
-[man] No doubt.

534
00:26:08,942 --> 00:26:11,569
-[laughs]

535
00:26:15,282 --> 00:26:17,910
-[Richard gasps]

536
00:26:15,282 --> 00:26:17,910
-You OK?

537
00:26:17,951 --> 00:26:20,746
[wheezing]

538
00:26:20,787 --> 00:26:23,082
Yo, what's up here,

539
00:26:20,787 --> 00:26:23,082
what's up here?

540
00:26:27,169 --> 00:26:29,755
Breathe big,

541
00:26:27,169 --> 00:26:29,755
open your mouth, uh-huh.

542
00:26:29,796 --> 00:26:32,132
Look at me, look at me,

543
00:26:29,796 --> 00:26:32,132
come on, come on.

544
00:26:33,384 --> 00:26:36,262
Come on, you're OK,

545
00:26:33,384 --> 00:26:36,262
you're OK, you're OK.

546
00:26:47,106 --> 00:26:49,775
Red'll get you going,

547
00:26:47,106 --> 00:26:49,775
green'll bring you down,

548
00:26:49,816 --> 00:26:51,569
and blue will stabilize.

549
00:26:54,405 --> 00:26:55,739
Thank you, Doc.

550
00:26:57,241 --> 00:26:58,534
Good luck, son.

551
00:27:11,464 --> 00:27:12,756
[sighs]

552
00:27:28,397 --> 00:27:29,940
[chain rattling]

553
00:28:01,472 --> 00:28:03,140
[sighs]

554
00:28:11,023 --> 00:28:12,483
[door beeps]

555
00:28:14,943 --> 00:28:16,320
Brotha, how can I help you?

556
00:28:16,362 --> 00:28:18,030
Hey, you know what's up,

557
00:28:16,362 --> 00:28:18,030
act funny, you're dead.

558
00:28:18,071 --> 00:28:18,947
Everything in the bag now.

559
00:28:18,989 --> 00:28:20,949
[register beeping]

560
00:28:20,991 --> 00:28:22,201
Let's go, everything

561
00:28:20,991 --> 00:28:22,201
in the bag now!

562
00:28:22,242 --> 00:28:24,119
-All right, man.

563
00:28:22,242 --> 00:28:24,119
-Let's go, let's go!

564
00:28:24,161 --> 00:28:25,412
Let's go!

565
00:28:30,209 --> 00:28:31,210
[thief groaning]

566
00:28:31,251 --> 00:28:32,961
Call the cops!

567
00:28:33,003 --> 00:28:34,380
I'mma kill you!

568
00:28:34,421 --> 00:28:35,839
Javier Diaz,

569
00:28:35,881 --> 00:28:37,757
you're gonna

570
00:28:35,881 --> 00:28:37,757
get yourself killed, man.

571
00:28:37,799 --> 00:28:39,385
You never answered my question.

572
00:28:39,426 --> 00:28:40,386
Who do you get your drugs from?

573
00:28:40,427 --> 00:28:42,137
-Screw you!

574
00:28:40,427 --> 00:28:42,137
-Tell me!

575
00:28:42,179 --> 00:28:44,723
His name's Carlos!

576
00:28:42,179 --> 00:28:44,723
Carlos Ricardo,

577
00:28:44,764 --> 00:28:47,100
I was supposed to meet him

578
00:28:44,764 --> 00:28:47,100
at this spot tonight.

579
00:28:47,142 --> 00:28:48,185
35th and McDowell.

580
00:28:48,227 --> 00:28:49,769
[Richard]

581
00:28:48,227 --> 00:28:49,769
Thanks for the info.

582
00:28:49,811 --> 00:28:51,271
You know, you broke my ribs.

583
00:28:51,313 --> 00:28:53,732
Consider us even.

584
00:28:53,773 --> 00:28:56,235
-[bones crunch]

585
00:28:53,773 --> 00:28:56,235
-[Javier screams]

586
00:29:04,201 --> 00:29:06,078
[whimpers]

587
00:29:06,870 --> 00:29:08,581
[bag crinkles]

588
00:29:39,319 --> 00:29:40,987
Let's try this again.

589
00:29:42,239 --> 00:29:46,452
If you disobey me,

590
00:29:42,239 --> 00:29:46,452
you will go without food.

591
00:29:47,994 --> 00:29:49,455
Get up.

592
00:29:55,419 --> 00:29:56,754
Get on your knees.

593
00:30:00,257 --> 00:30:02,968
-[Lyla whimpers]

594
00:30:00,257 --> 00:30:02,968
-Good.

595
00:30:03,761 --> 00:30:05,011
Now come closer.

596
00:30:11,477 --> 00:30:13,270
[smack thuds]

597
00:30:15,939 --> 00:30:17,232
Get up!

598
00:30:20,360 --> 00:30:21,612
Now beg.

599
00:30:22,946 --> 00:30:24,615
Beg for your food.

600
00:30:25,198 --> 00:30:26,784
Please.

601
00:30:40,714 --> 00:30:42,132
[light clicks]

602
00:30:43,091 --> 00:30:46,762
Get off me!

603
00:30:43,091 --> 00:30:46,762
Stop it, stop!

604
00:30:46,804 --> 00:30:51,224
Stop, stop, let go!

605
00:30:46,804 --> 00:30:51,224
[screams]

606
00:31:01,777 --> 00:31:03,028
Richard?

607
00:31:07,032 --> 00:31:08,116
Detective.

608
00:31:08,158 --> 00:31:09,827
We headin'

609
00:31:08,158 --> 00:31:09,827
somewhere dangerous?

610
00:31:26,802 --> 00:31:28,053
What do you want, Detective?

611
00:31:28,094 --> 00:31:29,888
Where you headed

612
00:31:28,094 --> 00:31:29,888
with the vest, Richard?

613
00:31:29,929 --> 00:31:32,349
To a pawn shop to sell it.

614
00:31:32,391 --> 00:31:35,101
You know you're not

615
00:31:32,391 --> 00:31:35,101
off the hook, right?

616
00:31:37,354 --> 00:31:39,981
Why are you so hellbent

617
00:31:37,354 --> 00:31:39,981
on making me the bad guy?

618
00:31:40,023 --> 00:31:42,942
Because you are.

619
00:31:40,023 --> 00:31:42,942
Six months ago,

620
00:31:40,023 --> 00:31:42,942
I let a man off the hook,

621
00:31:42,984 --> 00:31:44,611
he slaughtered

622
00:31:42,984 --> 00:31:44,611
his whole family.

623
00:31:44,653 --> 00:31:45,904
I'm not a killer.

624
00:31:46,905 --> 00:31:48,615
You know, we found

625
00:31:46,905 --> 00:31:48,615
a video of the girl.

626
00:31:48,657 --> 00:31:51,368
Now, I know it's not you

627
00:31:48,657 --> 00:31:51,368
in that video,

628
00:31:53,119 --> 00:31:54,747
but I know you're involved.

629
00:31:54,788 --> 00:31:58,709
You found a video of a girl

630
00:31:54,788 --> 00:31:58,709
being abused and molested

631
00:31:58,751 --> 00:32:00,878
by a man who's clearly not me,

632
00:32:01,920 --> 00:32:03,630
and you still believe

633
00:32:01,920 --> 00:32:03,630
that I'm involved.

634
00:32:03,672 --> 00:32:07,634
I never said anything

635
00:32:03,672 --> 00:32:07,634
about her being abused.

636
00:32:07,676 --> 00:32:12,347
-What?

637
00:32:07,676 --> 00:32:12,347
-I did not say a thing

638
00:32:07,676 --> 00:32:12,347
about the girl's condition.

639
00:32:12,389 --> 00:32:14,892
Now, either you were there,

640
00:32:14,933 --> 00:32:17,436
or you saw

641
00:32:14,933 --> 00:32:17,436
the same video I did.

642
00:32:17,477 --> 00:32:19,772
Now, you know where she is,

643
00:32:19,813 --> 00:32:22,274
and you're planning on

644
00:32:19,813 --> 00:32:22,274
taking them on yourself?

645
00:32:22,315 --> 00:32:23,734
I don't know anything.

646
00:32:24,484 --> 00:32:25,736
Look, I will arrest you

647
00:32:25,778 --> 00:32:27,362
for withholding

648
00:32:25,778 --> 00:32:27,362
crucial information.

649
00:32:27,404 --> 00:32:28,614
One moment I'm a criminal,

650
00:32:28,655 --> 00:32:31,116
the next I'm

651
00:32:28,655 --> 00:32:31,116
withholding information?

652
00:32:32,033 --> 00:32:33,744
Make up your mind, Detective.

653
00:32:33,786 --> 00:32:34,828
If you wanna find the girl,

654
00:32:34,870 --> 00:32:38,164
I suggest

655
00:32:34,870 --> 00:32:38,164
you do your damn job.

656
00:32:39,499 --> 00:32:41,334
[man on TV]

657
00:32:39,499 --> 00:32:41,334
Yeah, yeah, help yourself.

658
00:32:41,376 --> 00:32:43,712
[girl on TV] I think that's

659
00:32:41,376 --> 00:32:43,712
an excellent idea.

660
00:32:43,754 --> 00:32:45,338
-She's smart--

661
00:32:43,754 --> 00:32:45,338
-[TV clicks]

662
00:32:45,380 --> 00:32:47,674
-You don't have to turn it off.

663
00:32:45,380 --> 00:32:47,674
-Nah, it's cool.

664
00:32:47,716 --> 00:32:48,884
We don't want you interrupting

665
00:32:48,926 --> 00:32:52,053
-our girlie show.

666
00:32:48,926 --> 00:32:52,053
-I'm headed out.

667
00:32:52,095 --> 00:32:55,515
So you guys do whatever it

668
00:32:52,095 --> 00:32:55,515
is you planned on doing.

669
00:32:56,767 --> 00:32:57,851
And be safe.

670
00:32:57,893 --> 00:32:59,102
You should take

671
00:32:57,893 --> 00:32:59,102
your own advice.

672
00:32:59,144 --> 00:33:00,437
I'll be fine.

673
00:33:03,649 --> 00:33:06,485
Well, you better be,

674
00:33:03,649 --> 00:33:06,485
or I'll kill ya.

675
00:33:07,986 --> 00:33:09,321
Ew.

676
00:33:15,452 --> 00:33:16,703
Be good.

677
00:33:26,839 --> 00:33:28,924
-[man groans]

678
00:33:26,839 --> 00:33:28,924
-...my house!

679
00:33:35,722 --> 00:33:38,266
That's right,

680
00:33:35,722 --> 00:33:38,266
pull your gun out.

681
00:33:38,308 --> 00:33:39,643
Shoot.

682
00:33:41,102 --> 00:33:43,396
Yeah, that's what I thought.

683
00:33:43,438 --> 00:33:44,857
And when JD gets here,

684
00:33:44,898 --> 00:33:45,899
you tell 'em.

685
00:33:45,941 --> 00:33:47,943
No guns at my house.

686
00:33:47,985 --> 00:33:51,321
All this shit 'cause

687
00:33:47,985 --> 00:33:51,321
you bought some kids

688
00:33:47,985 --> 00:33:51,321
on the Internet!

689
00:34:18,682 --> 00:34:20,058
[gate clatters]

690
00:34:20,099 --> 00:34:21,351
[Richard] Easy.

691
00:34:24,354 --> 00:34:25,898
I don't want any trouble.

692
00:34:30,819 --> 00:34:32,529
I just came to talk.

693
00:34:32,571 --> 00:34:35,365
You bring a gun into my house,

694
00:34:35,407 --> 00:34:37,034
in front of my kids,

695
00:34:37,701 --> 00:34:39,912
and you wanna talk?

696
00:34:39,953 --> 00:34:41,830
I have nothin' to say to you.

697
00:34:41,872 --> 00:34:43,790
[all grunting]

698
00:34:54,885 --> 00:34:56,970
Get up, get up!

699
00:35:02,517 --> 00:35:04,310
[Richard screaming]

700
00:35:10,943 --> 00:35:13,695
This is the last time

701
00:35:10,943 --> 00:35:13,695
you come into my house

702
00:35:13,737 --> 00:35:15,572
and disrespect me.

703
00:35:19,117 --> 00:35:20,118
Kill him.

704
00:35:20,159 --> 00:35:21,369
[Richard screams]

705
00:35:21,411 --> 00:35:22,495
[Carlos screams]

706
00:35:22,537 --> 00:35:24,831
[screaming]

707
00:35:33,423 --> 00:35:34,674
So now you ready to talk?

708
00:35:34,716 --> 00:35:35,759
Eat shit.

709
00:35:35,801 --> 00:35:38,428
A little girl's

710
00:35:35,801 --> 00:35:38,428
been kidnapped.

711
00:35:38,470 --> 00:35:40,847
What do you know about kids

712
00:35:38,470 --> 00:35:40,847
being sold on the deep web?

713
00:35:40,889 --> 00:35:42,975
You know,

714
00:35:40,889 --> 00:35:42,975
I just started walking...

715
00:35:43,892 --> 00:35:45,477
without a cane.

716
00:35:45,518 --> 00:35:46,895
[Carlos screaming]

717
00:35:47,813 --> 00:35:49,648
All right,

718
00:35:47,813 --> 00:35:49,648
all right, I'll talk.

719
00:35:50,565 --> 00:35:51,775
So talk, damn it.

720
00:35:51,817 --> 00:35:54,277
It's a guy named Chris

721
00:35:51,817 --> 00:35:54,277
in North Phoenix.

722
00:35:54,987 --> 00:35:59,240
2341 North Helena Drive.

723
00:35:59,282 --> 00:36:01,660
That's it, man, that's it.

724
00:35:59,282 --> 00:36:01,660
That's all I know.

725
00:36:02,035 --> 00:36:03,244
I swear.

726
00:36:04,162 --> 00:36:05,789
[pencil clatters]

727
00:36:08,416 --> 00:36:09,876
-[pencil thuds]

728
00:36:08,416 --> 00:36:09,876
-[Carlos screams]

729
00:36:14,673 --> 00:36:18,010
[woman] I think

730
00:36:14,673 --> 00:36:18,010
you're too lenient

731
00:36:14,673 --> 00:36:18,010
with our son, sometimes.

732
00:36:18,051 --> 00:36:20,095
You shouldn't be hanging out.

733
00:36:21,888 --> 00:36:24,599
[man]

734
00:36:21,888 --> 00:36:24,599
Ah, don't move, don't.

735
00:36:24,641 --> 00:36:26,977
-Put the pizza down.

736
00:36:24,641 --> 00:36:26,977
-OK.

737
00:36:29,146 --> 00:36:30,647
[man]

738
00:36:29,146 --> 00:36:30,647
Where's your wallet?

739
00:36:31,648 --> 00:36:32,899
Come on.

740
00:36:37,154 --> 00:36:38,488
Solomon Bates.

741
00:36:39,823 --> 00:36:42,283
I know who you are,

742
00:36:39,823 --> 00:36:42,283
keep it moving.

743
00:36:45,328 --> 00:36:47,580
-[door knocks]

744
00:36:45,328 --> 00:36:47,580
-Pizza!

745
00:36:48,040 --> 00:36:49,290
Finally.

746
00:36:51,960 --> 00:36:53,545
[man] I was just

747
00:36:51,960 --> 00:36:53,545
puttin' it out there.

748
00:36:55,922 --> 00:36:57,841
[woman] I think you're

749
00:36:55,922 --> 00:36:57,841
still living in the past

750
00:36:57,883 --> 00:37:01,386
where boys and girls

751
00:36:57,883 --> 00:37:01,386
are separate.

752
00:37:01,427 --> 00:37:04,514
-Go, go, go, go!

753
00:37:01,427 --> 00:37:04,514
-[Caden whimpers]

754
00:37:04,556 --> 00:37:05,891
Drop it. Stand up.

755
00:37:05,932 --> 00:37:07,893
-Where's your phone?

756
00:37:05,932 --> 00:37:07,893
-Uh, in my bag.

757
00:37:07,934 --> 00:37:09,268
Give it to me.

758
00:37:18,945 --> 00:37:20,030
Yo, what about her?

759
00:37:20,072 --> 00:37:21,406
Leave her, let's go,

760
00:37:21,447 --> 00:37:23,158
we ain't pickin' her up.

761
00:37:25,118 --> 00:37:28,914
[footsteps scrape]

762
00:37:35,003 --> 00:37:36,504
[Richard] Caden?

763
00:37:39,382 --> 00:37:40,884
Where's...

764
00:37:41,968 --> 00:37:43,344
Sarah?

765
00:37:51,937 --> 00:37:52,979
[gasps]

766
00:37:53,021 --> 00:37:54,856
Uh, easy, easy.

767
00:37:54,898 --> 00:37:56,649
Easy.

768
00:37:58,235 --> 00:38:00,237
[panting]

769
00:38:05,283 --> 00:38:06,701
Tell your friend...

770
00:38:07,994 --> 00:38:09,788
thank you for me.

771
00:38:09,829 --> 00:38:11,289
He's not gonna do it again.

772
00:38:12,082 --> 00:38:13,833
Did you...

773
00:38:15,252 --> 00:38:17,129
did you see who took Sarah?

774
00:38:19,839 --> 00:38:21,883
There were two of 'em.

775
00:38:24,136 --> 00:38:27,639
Uh, one had a...

776
00:38:24,136 --> 00:38:27,639
had an arm sling.

777
00:38:33,186 --> 00:38:34,562
Where's my vest?

778
00:38:34,938 --> 00:38:36,439
Be careful.

779
00:38:36,481 --> 00:38:38,650
[phone ringing]

780
00:38:42,028 --> 00:38:43,446
[Doc] Richard?

781
00:39:05,593 --> 00:39:07,220
[Richard]

782
00:39:05,593 --> 00:39:07,220
Where is she?!

783
00:39:08,054 --> 00:39:09,806
Tell me where she is!

784
00:39:20,233 --> 00:39:22,152
Tell me where my sister is!

785
00:39:25,822 --> 00:39:27,324
He'll rape her.

786
00:39:28,325 --> 00:39:30,869
He'll rape her till

787
00:39:28,325 --> 00:39:30,869
she passes out.

788
00:39:30,910 --> 00:39:33,788
Then he'll wake her up

789
00:39:30,910 --> 00:39:33,788
and do it again.

790
00:39:33,830 --> 00:39:35,748
[groaning]

791
00:39:45,800 --> 00:39:47,802
[panting]

792
00:39:56,602 --> 00:39:58,146
Shit.

793
00:40:03,902 --> 00:40:05,362
[gun clatters]

794
00:40:30,011 --> 00:40:32,680
[coughing]

795
00:40:36,475 --> 00:40:37,852
[sighs]

796
00:40:39,854 --> 00:40:41,231
-Richard.

797
00:40:39,854 --> 00:40:41,231
-Doc.

798
00:40:41,273 --> 00:40:42,232
How you feelin'?

799
00:40:42,274 --> 00:40:43,482
Feel like I'm dyin'.

800
00:40:43,524 --> 00:40:44,943
We're all dyin' son.

801
00:40:44,984 --> 00:40:47,237
It's just a matter

802
00:40:44,984 --> 00:40:47,237
of when and how.

803
00:40:49,447 --> 00:40:51,116
So, you have any

804
00:40:49,447 --> 00:40:51,116
soreness or pain

805
00:40:51,157 --> 00:40:53,159
that's not

806
00:40:51,157 --> 00:40:53,159
physically inflicted?

807
00:40:54,160 --> 00:40:56,454
Just some stomach

808
00:40:54,160 --> 00:40:56,454
and chest pain.

809
00:40:57,455 --> 00:40:59,040
Your stomach's hurting?

810
00:41:00,458 --> 00:41:02,752
Yeah, yeah, little bit.

811
00:41:06,839 --> 00:41:08,300
And I suppose

812
00:41:06,839 --> 00:41:08,300
you've been checking

813
00:41:08,341 --> 00:41:10,802
your blood pressure like

814
00:41:08,341 --> 00:41:10,802
I asked you to, right?

815
00:41:11,803 --> 00:41:13,471
All the time, sir.

816
00:41:14,847 --> 00:41:16,141
Uh-huh.

817
00:41:18,226 --> 00:41:21,479
All right, let's take

818
00:41:18,226 --> 00:41:21,479
a closer look, shall we?

819
00:41:23,564 --> 00:41:25,691
[glasses click]

820
00:41:27,444 --> 00:41:29,988
[glasses whir]

821
00:41:30,029 --> 00:41:33,616
All right, you're gonna

822
00:41:30,029 --> 00:41:33,616
hold completely still,

823
00:41:34,617 --> 00:41:36,369
and don't move.

824
00:41:43,542 --> 00:41:45,295
You're having tightness

825
00:41:43,542 --> 00:41:45,295
in your heart, aren't you?

826
00:41:45,337 --> 00:41:47,213
[Richard] Yes, sir.

827
00:41:47,255 --> 00:41:49,548
And the headaches,

828
00:41:47,255 --> 00:41:49,548
they're a lot worse

829
00:41:49,590 --> 00:41:51,343
than what you're

830
00:41:49,590 --> 00:41:51,343
tellin' me, aren't they?

831
00:41:51,384 --> 00:41:52,635
Yes, sir.

832
00:41:52,677 --> 00:41:56,597
Richard, I know you're

833
00:41:52,677 --> 00:41:56,597
abusing the pills.

834
00:41:56,639 --> 00:41:59,892
I told you what would

835
00:41:56,639 --> 00:41:59,892
happen if you did this.

836
00:41:59,934 --> 00:42:01,811
Basically, the pills

837
00:41:59,934 --> 00:42:01,811
are destroying your body

838
00:42:01,853 --> 00:42:04,189
because of frequency of use.

839
00:42:04,230 --> 00:42:06,232
You have to lay off

840
00:42:04,230 --> 00:42:06,232
and let your body rest.

841
00:42:06,274 --> 00:42:07,650
You keep this up...

842
00:42:09,444 --> 00:42:11,112
and they will kill you

843
00:42:11,154 --> 00:42:13,572
-Do you understand me?

844
00:42:11,154 --> 00:42:13,572
-Yes, sir.

845
00:42:13,614 --> 00:42:15,741
Lay off.

846
00:42:15,783 --> 00:42:18,411
[water running]

847
00:42:21,331 --> 00:42:22,748
[panting]

848
00:42:31,590 --> 00:42:34,511
[door clicks]

849
00:42:47,023 --> 00:42:49,192
I'm sorry I had

850
00:42:47,023 --> 00:42:49,192
to come back here.

851
00:42:52,945 --> 00:42:54,239
I just...

852
00:42:55,365 --> 00:42:57,658
didn't wanna

853
00:42:55,365 --> 00:42:57,658
be alone right now.

854
00:42:59,035 --> 00:43:00,703
It's OK.

855
00:43:01,704 --> 00:43:03,706
Did you find out anything?

856
00:43:04,916 --> 00:43:06,584
About Sarah?

857
00:43:06,625 --> 00:43:07,960
No.

858
00:43:10,380 --> 00:43:11,881
I had a lead,

859
00:43:12,757 --> 00:43:14,342
and when I confronted him...

860
00:43:16,844 --> 00:43:19,722
he killed himself.

861
00:43:19,764 --> 00:43:22,392
That doesn't even

862
00:43:19,764 --> 00:43:22,392
make any sense, I mean.

863
00:43:23,268 --> 00:43:25,728
[sighs] Oh, God.

864
00:43:27,439 --> 00:43:29,482
Things are getting

865
00:43:27,439 --> 00:43:29,482
out of control, Richard.

866
00:43:29,524 --> 00:43:32,068
I mean, I tried

867
00:43:29,524 --> 00:43:32,068
to be understanding,

868
00:43:32,110 --> 00:43:33,570
and I tried to let

869
00:43:32,110 --> 00:43:33,570
things go your way,

870
00:43:33,611 --> 00:43:35,947
but clearly

871
00:43:33,611 --> 00:43:35,947
that was a bad idea.

872
00:43:35,988 --> 00:43:38,366
-Don't start.

873
00:43:35,988 --> 00:43:38,366
-You know what,

874
00:43:38,408 --> 00:43:40,785
you're too arrogant

875
00:43:38,408 --> 00:43:40,785
for your own good.

876
00:43:43,288 --> 00:43:45,123
I don't need

877
00:43:43,288 --> 00:43:45,123
a lecture right now.

878
00:43:45,164 --> 00:43:48,626
So if that's what you came here

879
00:43:45,164 --> 00:43:48,626
for, then you can just leave.

880
00:43:48,667 --> 00:43:52,380
No, you're... you're

881
00:43:48,667 --> 00:43:52,380
full of shit, Richard!

882
00:43:52,422 --> 00:43:53,881
All of this could've

883
00:43:52,422 --> 00:43:53,881
been avoided

884
00:43:53,923 --> 00:43:57,302
if you'd just allowed

885
00:43:53,923 --> 00:43:57,302
the detective to help you.

886
00:43:57,343 --> 00:43:58,761
Get out.

887
00:44:04,725 --> 00:44:05,977
Get out!

888
00:44:09,647 --> 00:44:11,274
Now!

889
00:44:12,442 --> 00:44:13,734
[weeping]

890
00:44:18,739 --> 00:44:20,241
[knock on door]

891
00:44:21,618 --> 00:44:23,244
[Majeed groans]

892
00:44:28,666 --> 00:44:29,959
What's up, man?

893
00:44:35,590 --> 00:44:37,634
The hell happened to you?

894
00:44:37,675 --> 00:44:40,303
I've been askin'

895
00:44:37,675 --> 00:44:40,303
myself the same question.

896
00:44:41,304 --> 00:44:42,721
You want somethin' to drink?

897
00:44:43,806 --> 00:44:45,391
I'm good.

898
00:44:51,272 --> 00:44:54,108
You look like shit, homie.

899
00:44:54,150 --> 00:44:55,652
Got into a fight

900
00:44:54,150 --> 00:44:55,652
with some people.

901
00:44:55,692 --> 00:44:57,445
Now that's some

902
00:44:55,692 --> 00:44:57,445
gangster shit.

903
00:44:58,321 --> 00:44:59,947
That's why I came here.

904
00:45:01,115 --> 00:45:02,367
I need your help.

905
00:45:02,408 --> 00:45:04,035
I'm always down

906
00:45:02,408 --> 00:45:04,035
to whoop some ass.

907
00:45:04,076 --> 00:45:05,828
My sister's been kidnapped.

908
00:45:05,870 --> 00:45:07,497
Shit.

909
00:45:07,539 --> 00:45:11,417
I think it's the same people

910
00:45:07,539 --> 00:45:11,417
that took the other girl.

911
00:45:11,459 --> 00:45:14,128
I know you've been trying

912
00:45:11,459 --> 00:45:14,128
to expand into that.

913
00:45:14,170 --> 00:45:15,963
I need your help

914
00:45:14,170 --> 00:45:15,963
to get 'em out.

915
00:45:19,050 --> 00:45:20,301
You're family.

916
00:45:21,678 --> 00:45:23,388
I got your back.

917
00:46:03,219 --> 00:46:04,679
Are you ready?

918
00:46:19,527 --> 00:46:21,654
Good morning, ladies and gents.

919
00:46:21,696 --> 00:46:24,323
The day is finally upon us.

920
00:46:24,365 --> 00:46:26,325
I hope you're ready

921
00:46:24,365 --> 00:46:26,325
with your checkbooks

922
00:46:26,367 --> 00:46:29,621
because we have

923
00:46:26,367 --> 00:46:29,621
a delightful surprise for you,

924
00:46:29,662 --> 00:46:31,247
our loyal clients.

925
00:47:01,694 --> 00:47:02,987
What you've just seen

926
00:47:03,028 --> 00:47:05,782
is the new addition

927
00:47:03,028 --> 00:47:05,782
to our collections.

928
00:47:05,822 --> 00:47:08,200
Normally, we would hold

929
00:47:05,822 --> 00:47:08,200
an auction for it alone,

930
00:47:08,242 --> 00:47:11,704
but I've decided to

931
00:47:08,242 --> 00:47:11,704
throw her in half off

932
00:47:11,746 --> 00:47:13,830
to the lucky winner today.

933
00:47:20,212 --> 00:47:22,298
-Take her and get her ready.

934
00:47:20,212 --> 00:47:22,298
-Yes, sir.

935
00:47:22,340 --> 00:47:23,758
And clean her up.

936
00:47:24,717 --> 00:47:26,719
[Sarah whimpers]

937
00:48:12,598 --> 00:48:14,266
You sure this

938
00:48:12,598 --> 00:48:14,266
is the right spot?

939
00:48:14,308 --> 00:48:16,143
-Yeah.

940
00:48:14,308 --> 00:48:16,143
-[gun clatters]

941
00:48:16,185 --> 00:48:17,395
You strapped?

942
00:48:17,436 --> 00:48:20,022
I don't need a gun.

943
00:48:20,064 --> 00:48:22,525
Goin' in without a gun.

944
00:48:23,067 --> 00:48:24,360
Let's go.

945
00:48:33,035 --> 00:48:34,495
Going through the front

946
00:48:33,035 --> 00:48:34,495
gets you shot.

947
00:48:34,537 --> 00:48:37,248
-[Richard] It doesn't matter.

948
00:48:34,537 --> 00:48:37,248
-I'm out then.

949
00:48:38,249 --> 00:48:39,751
You got a better idea?

950
00:48:39,792 --> 00:48:44,046
Yeah, go through the back,

951
00:48:39,792 --> 00:48:44,046
catch 'em by surprise.

952
00:48:48,342 --> 00:48:50,887
All right.

953
00:48:48,342 --> 00:48:50,887
I'll go 'round back

954
00:48:50,927 --> 00:48:53,514
and make some noise

955
00:48:50,927 --> 00:48:53,514
to bring 'em out there.

956
00:48:53,556 --> 00:48:56,684
Then, you bust

957
00:48:53,556 --> 00:48:56,684
through the front.

958
00:48:56,726 --> 00:48:58,060
All right.

959
00:49:20,999 --> 00:49:22,460
[breathing heavily]

960
00:49:22,501 --> 00:49:24,462
-[blow lands]

961
00:49:22,501 --> 00:49:24,462
-[Richard groans]

962
00:49:33,262 --> 00:49:35,347
[panting]

963
00:49:37,558 --> 00:49:38,851
[chuckle]

964
00:49:42,605 --> 00:49:45,316
Good, you're up.

965
00:49:45,357 --> 00:49:46,859
What's going on?

966
00:49:48,277 --> 00:49:50,529
I knocked you out.

967
00:49:51,363 --> 00:49:52,698
Why?

968
00:49:54,283 --> 00:49:56,034
For the money.

969
00:49:56,911 --> 00:49:58,496
You sold me out.

970
00:49:59,330 --> 00:50:01,916
I sold you

971
00:49:59,330 --> 00:50:01,916
and your sister out.

972
00:50:02,541 --> 00:50:03,876
I'ma kill you,

973
00:50:03,918 --> 00:50:06,796
and sell your sister

974
00:50:03,918 --> 00:50:06,796
to the highest bidder.

975
00:50:10,424 --> 00:50:12,927
It's my way

976
00:50:10,424 --> 00:50:12,927
into the business.

977
00:50:20,768 --> 00:50:22,520
[groaning]

978
00:50:31,111 --> 00:50:33,280
[groaning]

979
00:50:47,795 --> 00:50:50,088
[Richard groaning]

980
00:51:06,188 --> 00:51:08,440
[accelerated heartbeat]

981
00:51:35,426 --> 00:51:37,511
[Richard coughing]

982
00:51:42,975 --> 00:51:45,143
Hey.

983
00:51:45,185 --> 00:51:47,354
Be careful not to

984
00:51:45,185 --> 00:51:47,354
reopen your wounds.

985
00:51:49,815 --> 00:51:51,400
What happened?

986
00:51:51,442 --> 00:51:53,109
He...

987
00:51:53,151 --> 00:51:54,946
saved your life.

988
00:52:00,451 --> 00:52:01,994
How did you know

989
00:52:00,451 --> 00:52:01,994
where to find me?

990
00:52:02,036 --> 00:52:06,040
Well, you told me

991
00:52:02,036 --> 00:52:06,040
to do my job.

992
00:52:06,916 --> 00:52:08,333
So I did.

993
00:52:09,543 --> 00:52:11,336
I found you laying

994
00:52:09,543 --> 00:52:11,336
next to a corpse.

995
00:52:11,378 --> 00:52:13,380
That's why you got

996
00:52:11,378 --> 00:52:13,380
the cuffs on you.

997
00:52:14,757 --> 00:52:16,341
You got some explaining to do.

998
00:52:18,719 --> 00:52:20,429
What time is it?

999
00:52:20,972 --> 00:52:23,015
It's 10 o'clock.

1000
00:52:24,016 --> 00:52:25,851
No, no.

1001
00:52:25,893 --> 00:52:27,979
Hey, relax, you're fine.

1002
00:52:29,480 --> 00:52:31,107
Once the auction's complete,

1003
00:52:31,147 --> 00:52:33,651
they ship the girls over

1004
00:52:31,147 --> 00:52:33,651
to a remote location

1005
00:52:33,692 --> 00:52:35,945
where the buyers pick 'em up.

1006
00:52:35,987 --> 00:52:37,696
That process takes

1007
00:52:35,987 --> 00:52:37,696
place tomorrow.

1008
00:52:37,738 --> 00:52:40,240
-So when are we heading out?

1009
00:52:37,738 --> 00:52:40,240
-We?

1010
00:52:40,282 --> 00:52:41,909
Look,

1011
00:52:40,282 --> 00:52:41,909
you're not going anywhere.

1012
00:52:42,743 --> 00:52:43,995
My team and I,

1013
00:52:44,036 --> 00:52:45,287
we've got it figured out.

1014
00:52:45,329 --> 00:52:48,040
-You have to let me go.

1015
00:52:45,329 --> 00:52:48,040
-Look...

1016
00:52:49,500 --> 00:52:50,960
I know that you don't

1017
00:52:49,500 --> 00:52:50,960
have anything to do

1018
00:52:51,002 --> 00:52:52,252
with the kidnapping.

1019
00:52:53,045 --> 00:52:54,839
I also know they have Sarah.

1020
00:52:58,050 --> 00:52:59,969
Now you still have

1021
00:52:58,050 --> 00:52:59,969
a dead man...

1022
00:53:02,513 --> 00:53:04,140
that needs to be answered for.

1023
00:53:04,180 --> 00:53:08,686
So unfortunately,

1024
00:53:04,180 --> 00:53:08,686
until that gets sorted out,

1025
00:53:10,771 --> 00:53:12,481
you're on house arrest.

1026
00:53:15,026 --> 00:53:17,528
I wanna make myself

1027
00:53:15,026 --> 00:53:17,528
perfectly clear.

1028
00:53:19,947 --> 00:53:21,615
You violate that,

1029
00:53:21,657 --> 00:53:23,075
you're going straight to jail.

1030
00:53:23,117 --> 00:53:25,201
Now you two

1031
00:53:23,117 --> 00:53:25,201
have a good night.

1032
00:53:35,963 --> 00:53:37,255
[Richard sighs]

1033
00:53:58,069 --> 00:53:59,444
[Richard sighs]

1034
00:54:08,079 --> 00:54:10,246
Can you push me in the cart

1035
00:54:08,079 --> 00:54:10,246
like you used to?

1036
00:54:10,288 --> 00:54:11,623
No.

1037
00:54:12,499 --> 00:54:13,500
It'll be fun.

1038
00:54:13,542 --> 00:54:14,668
Come on, Sarah.

1039
00:54:14,710 --> 00:54:16,003
Please?

1040
00:54:18,089 --> 00:54:19,506
Please?

1041
00:54:22,342 --> 00:54:24,803
-Fine.

1042
00:54:22,342 --> 00:54:24,803
-Yes!

1043
00:54:28,682 --> 00:54:31,602
[Sarah laughing]

1044
00:54:49,120 --> 00:54:51,122
I expected more of a fight.

1045
00:54:51,163 --> 00:54:52,790
It's pointless.

1046
00:54:54,416 --> 00:54:57,293
Sarah's in trouble,

1047
00:54:54,416 --> 00:54:57,293
and you think it's pointless

1048
00:54:57,335 --> 00:54:58,712
to try and save her?

1049
00:54:58,754 --> 00:55:01,215
Everything I've

1050
00:54:58,754 --> 00:55:01,215
done up to this point...

1051
00:55:03,592 --> 00:55:05,886
it's only made things worse.

1052
00:55:05,928 --> 00:55:06,971
It's only made things worse

1053
00:55:07,012 --> 00:55:07,930
because you've tried to

1054
00:55:07,972 --> 00:55:09,974
do it all by yourself.

1055
00:55:10,432 --> 00:55:11,725
You heard him.

1056
00:55:12,643 --> 00:55:14,812
Go to jail if

1057
00:55:12,643 --> 00:55:14,812
I leave the house.

1058
00:55:14,853 --> 00:55:17,106
Since when do you

1059
00:55:14,853 --> 00:55:17,106
listen to anyone?

1060
00:55:22,611 --> 00:55:23,904
What do you want me to do?

1061
00:55:23,946 --> 00:55:26,448
I want you to get off your ass

1062
00:55:26,490 --> 00:55:27,992
and save Sarah!

1063
00:55:39,920 --> 00:55:41,255
No?

1064
00:55:43,215 --> 00:55:44,466
Fine.

1065
00:55:44,925 --> 00:55:47,011
-Cade?

1066
00:55:44,925 --> 00:55:47,011
-What?

1067
00:55:50,472 --> 00:55:51,849
[groans]

1068
00:56:17,373 --> 00:56:18,959
Thank you.

1069
00:56:26,675 --> 00:56:28,384
[gun clicks]

1070
00:56:38,187 --> 00:56:39,271
[gun fires]

1071
00:56:39,313 --> 00:56:40,731
[body thuds]

1072
00:56:51,325 --> 00:56:53,660
Detective.

1073
00:56:53,702 --> 00:56:55,620
What the hell are you

1074
00:56:53,702 --> 00:56:55,620
doing outside of your house?

1075
00:56:55,662 --> 00:56:59,083
Look, I know you're mad,

1076
00:56:55,662 --> 00:56:59,083
but please hear me out.

1077
00:56:59,124 --> 00:57:02,211
-No.

1078
00:56:59,124 --> 00:57:02,211
-No please, Detective.

1079
00:57:02,253 --> 00:57:04,129
You have to let me

1080
00:57:02,253 --> 00:57:04,129
help save my sister.

1081
00:57:04,171 --> 00:57:06,340
Afterwards, I'll be more

1082
00:57:04,171 --> 00:57:06,340
than happy to go to jail.

1083
00:57:06,382 --> 00:57:08,300
-You ruined that chance.

1084
00:57:06,382 --> 00:57:08,300
-Please!

1085
00:57:08,342 --> 00:57:10,344
I could've went alone,

1086
00:57:08,342 --> 00:57:10,344
but I came to you instead.

1087
00:57:10,386 --> 00:57:12,263
Yeah, that's because you

1088
00:57:10,386 --> 00:57:12,263
didn't know where to go.

1089
00:57:12,304 --> 00:57:15,473
I found the kidnapper's

1090
00:57:12,304 --> 00:57:15,473
house by myself, didn't I?

1091
00:57:21,897 --> 00:57:23,148
Please, Detective.

1092
00:57:25,025 --> 00:57:28,070
All right, look.

1093
00:57:28,112 --> 00:57:29,238
If you come with us,

1094
00:57:29,280 --> 00:57:31,865
you stay the hell

1095
00:57:29,280 --> 00:57:31,865
out of our way.

1096
00:57:31,907 --> 00:57:33,742
I promise.

1097
00:57:35,077 --> 00:57:36,412
Thank you.

1098
00:57:36,453 --> 00:57:38,872
Thank me later, come on.

1099
00:57:56,598 --> 00:57:58,558
[girl whimpers]

1100
00:58:06,233 --> 00:58:07,609
Put 'em in their cell.

1101
00:58:07,651 --> 00:58:08,986
[Sarah groaning]

1102
00:58:19,830 --> 00:58:23,000
Set up the live feed,

1103
00:58:19,830 --> 00:58:23,000
and make sure we don't

1104
00:58:19,830 --> 00:58:23,000
lose signal like last time.

1105
00:58:36,680 --> 00:58:38,015
Come.

1106
00:58:44,604 --> 00:58:46,440
[whimpering]

1107
00:58:49,026 --> 00:58:50,361
Good girl.

1108
00:59:08,628 --> 00:59:10,755
[wrapper crinkles]

1109
01:00:05,519 --> 01:00:06,895
Fetch.

1110
01:00:06,937 --> 01:00:08,646
[whimpering]

1111
01:00:12,192 --> 01:00:15,028
What are you standin'

1112
01:00:12,192 --> 01:00:15,028
around for, get to work!

1113
01:00:19,199 --> 01:00:21,743
-What do you want me to do?

1114
01:00:19,199 --> 01:00:21,743
-Just hang back,

1115
01:00:19,199 --> 01:00:21,743
you let us do our job.

1116
01:00:21,785 --> 01:00:24,580
-I came here to help.

1117
01:00:21,785 --> 01:00:24,580
-Get your ass back in the car.

1118
01:00:31,795 --> 01:00:33,547
All right, the plan

1119
01:00:31,795 --> 01:00:33,547
is to stop them

1120
01:00:33,589 --> 01:00:35,382
before the transaction

1121
01:00:33,589 --> 01:00:35,382
is complete, OK?

1122
01:00:35,424 --> 01:00:36,716
Our priority is to

1123
01:00:35,424 --> 01:00:36,716
save the captives.

1124
01:00:36,758 --> 01:00:38,302
What about the scumbags

1125
01:00:36,758 --> 01:00:38,302
buyin' the girls?

1126
01:00:38,343 --> 01:00:39,553
Well, we have a team in place

1127
01:00:38,343 --> 01:00:39,553
hacking their service.

1128
01:00:39,595 --> 01:00:41,555
-Any questions?

1129
01:00:39,595 --> 01:00:41,555
-Let's do it.

1130
01:00:41,597 --> 01:00:42,931
All right, let's go.

1131
01:01:02,367 --> 01:01:04,119
Let's congratulate Mr. Smith,

1132
01:01:04,161 --> 01:01:05,703
our most recent winner.

1133
01:01:05,745 --> 01:01:07,289
This concludes our auction.

1134
01:01:07,331 --> 01:01:10,041
Be sure to check back next

1135
01:01:07,331 --> 01:01:10,041
month for fresh merchandise.

1136
01:01:10,083 --> 01:01:13,295
Until then, I bid you farewell.

1137
01:01:17,382 --> 01:01:20,344
Mr. Smith is the only one

1138
01:01:17,382 --> 01:01:20,344
who likes to pick up

1139
01:01:17,382 --> 01:01:20,344
his girls personally,

1140
01:01:20,385 --> 01:01:22,387
and he's punctual,

1141
01:01:20,385 --> 01:01:22,387
so get 'em out,

1142
01:01:22,429 --> 01:01:23,305
and move 'em downstairs.

1143
01:01:23,347 --> 01:01:24,681
You got it.

1144
01:01:48,955 --> 01:01:50,040
What are you doing?

1145
01:01:50,081 --> 01:01:51,708
-Cops!

1146
01:01:50,081 --> 01:01:51,708
-Shit.

1147
01:01:51,749 --> 01:01:53,669
Put 'em in their cells

1148
01:01:51,749 --> 01:01:53,669
and get out there.

1149
01:01:53,710 --> 01:01:54,961
Lead the cops away

1150
01:01:53,710 --> 01:01:54,961
from this room.

1151
01:01:55,003 --> 01:01:56,754
What are you gonna

1152
01:01:55,003 --> 01:01:56,754
do if we can't?

1153
01:01:56,796 --> 01:01:58,840
You will,

1154
01:01:56,796 --> 01:01:58,840
or I'll kill you myself!

1155
01:02:47,180 --> 01:02:49,057
-[gun clicks]

1156
01:02:47,180 --> 01:02:49,057
-Shit.

1157
01:03:20,672 --> 01:03:22,173
[metal shaking]

1158
01:03:43,903 --> 01:03:45,947
[door thuds]

1159
01:03:47,198 --> 01:03:48,533
[door squeaks]

1160
01:03:50,410 --> 01:03:51,828
[impact grunt]

1161
01:04:02,422 --> 01:04:04,007
[both groaning]

1162
01:04:28,114 --> 01:04:29,783
[Richard groaning]

1163
01:04:40,418 --> 01:04:42,796
Didn't I tell you to

1164
01:04:40,418 --> 01:04:42,796
keep your ass in the car?

1165
01:04:48,760 --> 01:04:50,261
You're welcome.

1166
01:04:50,303 --> 01:04:52,639
You just love to

1167
01:04:50,303 --> 01:04:52,639
disobey orders, don't you?

1168
01:04:52,681 --> 01:04:54,558
It saved your life.

1169
01:04:59,855 --> 01:05:01,606
Shit.

1170
01:05:01,648 --> 01:05:04,067
Come on, let's go,

1171
01:05:01,648 --> 01:05:04,067
the others need help.

1172
01:05:14,202 --> 01:05:15,620
[man] Shit!

1173
01:05:21,918 --> 01:05:24,128
[screaming]

1174
01:05:24,170 --> 01:05:26,548
-Are you hit?

1175
01:05:24,170 --> 01:05:26,548
-I'm good!

1176
01:05:30,510 --> 01:05:32,804
-Drop it!

1177
01:05:30,510 --> 01:05:32,804
-Screw you!

1178
01:05:49,237 --> 01:05:50,614
Mr. Smith, hi.

1179
01:05:51,615 --> 01:05:52,824
I suggest you not come.

1180
01:05:52,866 --> 01:05:55,368
We're experiencing

1181
01:05:52,866 --> 01:05:55,368
some difficulties.

1182
01:05:55,410 --> 01:05:58,747
No, rest assured,

1183
01:05:55,410 --> 01:05:58,747
your merchandise

1184
01:05:55,410 --> 01:05:58,747
will be delivered to you.

1185
01:06:01,958 --> 01:06:03,293
Sarah?

1186
01:06:06,463 --> 01:06:08,924
Hey. Are you OK?

1187
01:06:11,927 --> 01:06:13,637
[groaning]

1188
01:06:21,269 --> 01:06:22,729
Damn it!

1189
01:06:23,313 --> 01:06:24,689
[groaning]

1190
01:06:29,360 --> 01:06:32,155
Come, it's time to go.

1191
01:06:34,783 --> 01:06:36,075
Ow!

1192
01:06:36,117 --> 01:06:37,911
That's how you repay me?

1193
01:06:40,705 --> 01:06:42,206
[Richard panting]

1194
01:06:52,884 --> 01:06:54,260
[engine rumbles]

1195
01:06:54,302 --> 01:06:56,513
[Sarah] Go! Go!

1196
01:07:05,772 --> 01:07:06,857
You OK?

1197
01:07:06,898 --> 01:07:08,483
[Richard groans]

1198
01:07:08,525 --> 01:07:10,276
You need some help

1199
01:07:08,525 --> 01:07:10,276
holding that gun?

1200
01:07:10,318 --> 01:07:12,737
[Richard] Shut up!

1201
01:07:12,779 --> 01:07:14,447
-On your knees!

1202
01:07:12,779 --> 01:07:14,447
-Or what?

1203
01:07:14,489 --> 01:07:16,407
If you wanted to kill me,

1204
01:07:14,489 --> 01:07:16,407
you'd already've done it.

1205
01:07:16,449 --> 01:07:17,951
[Richard groans]

1206
01:07:26,292 --> 01:07:28,127
Hey, freak!

1207
01:07:29,004 --> 01:07:30,338
[Sarah grunts]

1208
01:07:41,558 --> 01:07:42,976
[Richard groaning]

1209
01:07:52,610 --> 01:07:53,904
[Richard panting]

1210
01:08:20,263 --> 01:08:21,514
Show me.

1211
01:08:29,898 --> 01:08:33,192
Dr. Ekon, you gotta get better

1212
01:08:29,898 --> 01:08:33,192
control of your experiments,

1213
01:08:33,234 --> 01:08:35,403
especially the ones

1214
01:08:33,234 --> 01:08:35,403
wearing my face.

1215
01:08:35,445 --> 01:08:36,696
Yes, sir.

1216
01:08:37,405 --> 01:08:38,656
Believe me...

1217
01:08:40,241 --> 01:08:41,659
this won't happen again.

1218
01:08:41,701 --> 01:08:43,828
Be sure it doesn't.

1219
01:08:43,870 --> 01:08:46,330
Now clean this mess up.

1220
01:08:58,927 --> 01:09:00,219
Have a seat.

1221
01:09:06,350 --> 01:09:07,685
It's been settled.

1222
01:09:09,980 --> 01:09:11,064
Richard has agreed to the terms

1223
01:09:11,106 --> 01:09:12,482
in favor of a full pardon,

1224
01:09:12,523 --> 01:09:14,859
so we've wiped away

1225
01:09:12,523 --> 01:09:14,859
Richard's criminal records,

1226
01:09:14,901 --> 01:09:17,445
and he's now been reinstated

1227
01:09:14,901 --> 01:09:17,445
into active service.

1228
01:09:20,281 --> 01:09:21,741
Another fine job, Mr. Peele.

1229
01:09:21,783 --> 01:09:23,159
I'll be in touch.

1230
01:09:53,189 --> 01:09:55,025
[Richard] How about

1231
01:09:53,189 --> 01:09:55,025
we get some pizza?

1232
01:09:55,066 --> 01:09:57,652
-[Caden] This late?

1233
01:09:55,066 --> 01:09:57,652
- [Richard speaks indistinctly]

1234
01:10:13,960 --> 01:10:16,880
[dramatic instrumental music]

1235
01:16:28,667 --> 01:16:31,087
[music continues]

1236
01:17:43,284 --> 01:17:46,370
["Burning Alive"

1237
01:17:43,284 --> 01:17:46,370
by Ben Dickerson

1238
01:17:43,284 --> 01:17:46,370
and J-Isaac playing]

1239
01:18:47,431 --> 01:18:50,601
[man] As the serpent

1240
01:18:47,431 --> 01:18:50,601
said unto the woman,

1241
01:18:50,643 --> 01:18:53,062
ye shall not surely die

1242
01:18:53,103 --> 01:18:56,524
for God doth know that in

1243
01:18:53,103 --> 01:18:56,524
the day ye eat thereof,

1244
01:18:56,566 --> 01:19:01,571
then your eyes shall be opened,

1245
01:18:56,566 --> 01:19:01,571
and ye shall be as gods.

1246
01:19:01,612 --> 01:19:05,115
["Bittersweet"

1247
01:19:01,612 --> 01:19:05,115
by Barcenilla playing]

1248
01:20:19,440 --> 01:20:21,858
[song fades out]

