1
00:00:40,290 --> 00:00:41,291
{\an8}‫"(إنفيرونا تك)"‬

2
00:00:41,374 --> 00:00:42,709
{\an8}‫"NETFLIX تقدّم"‬

3
00:01:03,480 --> 00:01:05,273
‫"(دين): بالتوفيق في تقديمك المهم اليوم!‬

4
00:01:05,356 --> 00:01:07,192
‫أراك الليلة!"‬

5
00:01:42,727 --> 00:01:43,645
‫"صندوق الوارد"‬

6
00:01:46,147 --> 00:01:48,274
{\an8}‫"اكسب نزلاً في (نيوزيلندا) الجميلة‬
‫اضغط هنا"‬

7
00:08:26,047 --> 00:08:26,964
{\an8}‫"(بيل بيرد فالي فارم)"‬

8
00:08:41,521 --> 00:08:42,355
‫"آخر أيام ‬‫التسجيل‬‫!"‬

9
00:09:06,003 --> 00:09:07,964
‫"اكتب في الصندوق أدناه سبب رغبتك‬
‫في كسب ذلك النزل"‬

10
00:10:18,868 --> 00:10:20,328
‫"تهانينا لك!‬
‫اضغط هنا"‬

11
00:11:32,942 --> 00:11:35,194
‫"(سان فرانسيسكو)، (أمريكا)‬
‫(أوكلاند)، (نيوزيلندا)"‬

12
00:15:05,529 --> 00:15:09,658
‫"مقهى (كوتيدج لاين)"‬

13
00:16:21,188 --> 00:16:26,110
‫"(ذا بيل بيرد فالي فارم)"‬

14
00:17:14,533 --> 00:17:15,492
‫"(غابرييلا دياز)"‬

15
00:25:54,844 --> 00:25:57,305
‫"مكتب مقاطعة (بيتشوود داونز)"‬

16
00:26:02,644 --> 00:26:05,355
‫"(سيدج): أستغلّ بيتك للعناية بصحتي.‬

17
00:26:05,438 --> 00:26:08,149
‫أرجوك قولي إنك آتية إلى البيت قريباً!"‬

18
00:26:13,905 --> 00:26:15,699
‫"قد أتأخر لبعض الوقت.‬

19
00:26:15,782 --> 00:26:17,534
‫توجد حلوى مثلجة بالمجمّد!‬
‫أحضان وقبلات!"‬

20
00:37:47,265 --> 00:37:49,475
‫"سماد مميز"‬

21
00:40:10,199 --> 00:40:12,284
‫"هاتف (دين كونر) الجوال"‬

22
00:46:30,537 --> 00:46:31,413
‫كيا أورا.‬

23
00:47:20,337 --> 00:47:21,171
‫"خزّان الغمر"‬

24
00:54:23,301 --> 00:54:25,387
‫"خزّان معالجة المياه الرمادية"‬

25
01:04:45,673 --> 01:04:47,174
‫"(دين): هاتفيني! اشتقت لك يا (غابز).‬

26
01:04:47,258 --> 01:04:49,010
‫هاتفيني قريباً أرجوك!‬
‫هل ‬‫ما زلت حية‬‫؟"‬

27
01:05:00,813 --> 01:05:02,023
‫"كفّ عن مراسلتي...‬

28
01:05:02,106 --> 01:05:05,192
‫إن كنت تحبّني من قلبك فسافر إلى (نيوزيلندا)‬
‫وأقنعني بالعودة إلى الوطن."‬

29
01:13:08,592 --> 01:13:11,136
‫"أحياناً أكون...‬

30
01:13:18,894 --> 01:13:21,313
‫قاسية المشاعر..."‬

31
01:13:33,283 --> 01:13:34,201
‫"كثير مما قلت...‬

32
01:13:40,040 --> 01:13:43,127
‫لا أقصده فعلياً..."‬

33
01:15:55,425 --> 01:15:59,054
‫"صور (سيلفي) مع (غيلبرت)"‬

34
01:24:29,647 --> 01:24:30,899
‫"خدمة المطافئ النيوزيلندية"‬

35
01:27:34,582 --> 01:27:38,753
‫"مصرف (بيتشوود داونز)"‬

36
01:33:53,753 --> 01:33:56,172
‫ترجمة: "إبراهيم عاطف"‬

