1
00:02:11,041 --> 00:02:12,875
‪미치겠네!
‪무슨 말이 듣고 싶은데?

2
00:02:12,958 --> 00:02:15,750
‪나도 한다고 하는데...
‪그냥 내가 할 말을 정해 줘

3
00:02:15,833 --> 00:02:18,375
‪무슨 말을 해야 할지
‪모른다는 게 문제지!

4
00:02:18,458 --> 00:02:19,458
‪그거 알아?

5
00:02:19,541 --> 00:02:21,000
‪두 분은 원래 나 싫어해

6
00:02:21,083 --> 00:02:22,708
‪아니, 그건 억지야

7
00:02:22,791 --> 00:02:25,541
‪그래? 장인어른은 다 아시면서
‪와인을 권했잖아

8
00:02:25,625 --> 00:02:28,041
‪장모님은 나랑 마주 앉아
‪오만상을 찌푸리셨고

9
00:02:28,125 --> 00:02:30,416
‪칠면조가 식어서
‪못마땅하셨겠지, 레이

10
00:02:30,500 --> 00:02:31,666
‪근데 왜 나한테 그러셔?

11
00:02:31,750 --> 00:02:33,083
‪당신이 꾸물대서 늦었잖아

12
00:02:33,166 --> 00:02:34,958
‪난 규정 속도대로 달렸어

13
00:02:35,041 --> 00:02:36,916
‪그게 잘못이야?
‪난 안전 운전 한다고!

14
00:02:37,000 --> 00:02:37,875
‪알겠어

15
00:02:42,916 --> 00:02:44,666
‪그냥 집에 가서

16
00:02:45,166 --> 00:02:47,041
‪우리끼리 추수감사절을
‪다시 즐기자

17
00:02:47,125 --> 00:02:48,833
‪우리 셋이 우리 식대로

18
00:02:50,250 --> 00:02:52,833
‪피자도 시키고
‪페리가 피자광이잖아

19
00:02:54,375 --> 00:02:56,166
‪그리고 서로에게 감사하는 거야

20
00:02:59,458 --> 00:03:00,291
‪어때?

21
00:03:02,250 --> 00:03:04,125
‪이제 그만 인정하자, 레이

22
00:03:05,500 --> 00:03:06,583
‪우리 사이는...

23
00:03:08,000 --> 00:03:08,875
‪어그러졌어

24
00:03:10,708 --> 00:03:12,541
‪벌써 오래됐잖아

25
00:03:13,500 --> 00:03:15,583
‪갑자기 왜 이러는지 모르겠네

26
00:03:15,666 --> 00:03:17,833
‪우리가 대화를 했다면
‪진작 말했겠지만

27
00:03:17,916 --> 00:03:18,958
‪안 했잖아

28
00:03:20,625 --> 00:03:21,541
‪억울하네

29
00:03:21,916 --> 00:03:25,000
‪난 일하고 생각이라는 것도...
‪가끔 해

30
00:03:25,083 --> 00:03:27,666
‪이젠 뭐가 됐든
‪이 악물고 안 덤비잖아

31
00:03:28,916 --> 00:03:29,875
‪우리는 어떻고?

32
00:03:30,708 --> 00:03:32,000
‪나한테 어쩌라고?

33
00:03:32,375 --> 00:03:34,458
‪당신답게 살라는 말이야

34
00:03:36,500 --> 00:03:38,166
‪6년 전에 나랑 결혼한 남자

35
00:03:38,250 --> 00:03:43,291
‪나랑 같이 웃고
‪꿈을 꾸던 그 남자처럼...

36
00:03:43,375 --> 00:03:44,666
‪난 그때랑 똑같아

37
00:03:45,750 --> 00:03:48,708
‪솔직히 지금 힘든 시기지만

38
00:03:49,458 --> 00:03:50,916
‪당신을 사랑해

39
00:03:51,708 --> 00:03:54,583
‪당신을 사랑하니까
‪더 자주 표현해야 하는데...

40
00:03:56,916 --> 00:03:57,750
‪레이!

41
00:04:12,125 --> 00:04:13,583
‪이거 안 돼요

42
00:04:13,666 --> 00:04:14,500
‪알겠어

43
00:04:14,583 --> 00:04:16,958
‪엄마, 이거 고장 나서
‪노래 안 나와요

44
00:04:18,458 --> 00:04:19,583
‪어디 보자

45
00:04:22,000 --> 00:04:24,708
‪건전지가 없나 봐요
‪맞죠, 아빠?

46
00:04:25,291 --> 00:04:26,833
‪그래, 아마 그럴 거야

47
00:04:27,083 --> 00:04:29,000
‪내가 건전지 챙기랬잖아

48
00:04:29,083 --> 00:04:31,750
‪그거 조리대에... 두고 왔다

49
00:04:32,333 --> 00:04:35,041
‪건전지 사 줄 테니까 걱정 마

50
00:04:35,166 --> 00:04:36,500
‪이거 하면 되겠다

51
00:04:38,083 --> 00:04:40,291
‪'나는 보인다' 게임 하자

52
00:04:41,083 --> 00:04:42,125
‪- '블러'요
‪- '블러'?

53
00:04:42,208 --> 00:04:43,416
‪대체 그게 뭔데?

54
00:04:43,500 --> 00:04:44,375
‪그냥 노래할까?

55
00:04:44,458 --> 00:04:46,791
‪- 쉬운 것부터 시작하자
‪- 노래하자

56
00:04:46,875 --> 00:04:48,416
‪- '셰이크 잇 오프'요
‪- '난 보인다'

57
00:04:48,500 --> 00:04:50,291
‪그 노래도 좋은데...

58
00:04:50,375 --> 00:04:52,250
‪아빠는 '무지개 노래'를
‪생각했는데

59
00:04:52,750 --> 00:04:53,583
‪알겠어요

60
00:04:53,666 --> 00:04:55,625
‪그건 너무 유치하지, 레이

61
00:04:56,125 --> 00:05:00,416
‪빨강 노랑 분홍 초록

62
00:05:01,541 --> 00:05:06,000
‪주황 보라 파랑

63
00:05:06,375 --> 00:05:08,375
‪난 무지개를 노래할 수 있죠

64
00:05:09,166 --> 00:05:10,791
‪무지개를 노래해요

65
00:05:11,250 --> 00:05:13,541
‪무지개를 노래해 줄게요

66
00:05:13,625 --> 00:05:15,041
‪눈을 크게 뜨고

67
00:05:15,125 --> 00:05:17,375
‪귀를 쫑긋하고 들어요

68
00:05:17,833 --> 00:05:22,291
‪보이는 대로 노래하세요

69
00:05:22,875 --> 00:05:25,666
‪난 무지개를 노래할 수 있죠

70
00:05:26,208 --> 00:05:28,166
‪무지개를 노래해요

71
00:05:28,833 --> 00:05:31,250
‪같이 무지개를 노래해요

72
00:05:32,166 --> 00:05:33,083
‪아빠?

73
00:05:33,291 --> 00:05:34,375
‪왜?

74
00:05:34,458 --> 00:05:36,250
‪쉬 마려워요

75
00:05:36,333 --> 00:05:37,458
‪지금?

76
00:05:38,291 --> 00:05:40,041
‪- 화장실 갈래요
‪- 참을 수 있겠어?

77
00:05:40,583 --> 00:05:41,416
‪아뇨

78
00:05:41,500 --> 00:05:43,875
‪다음 휴게소에 들를 테니까...

79
00:05:44,791 --> 00:05:45,625
‪거기서 싸

80
00:05:45,916 --> 00:05:46,750
‪알겠지?

81
00:05:46,833 --> 00:05:49,333
‪거기서 건전지도 사면 되겠네요

82
00:05:57,166 --> 00:06:01,625
‪"휴게소"

83
00:06:10,208 --> 00:06:12,416
‪엄마, 빨리요
‪저 급해요!

84
00:06:13,875 --> 00:06:14,791
‪알겠어

85
00:06:16,250 --> 00:06:17,083
‪앞으로 숙여

86
00:06:17,916 --> 00:06:20,583
‪가게에서는 필요한 것만 사는 거야

87
00:06:22,291 --> 00:06:23,541
‪나 콜라 사다 줄래?

88
00:06:24,750 --> 00:06:26,666
‪- 그래
‪- 왠지 목이 타네

89
00:07:10,083 --> 00:07:12,541
‪4개짜리 AA 건전지도 주실래요?

90
00:07:21,250 --> 00:07:22,333
‪이거 두 병이랑요

91
00:07:28,291 --> 00:07:29,125
‪그럼...

92
00:07:29,875 --> 00:07:31,375
‪카드 안 받아요

93
00:07:38,125 --> 00:07:41,125
‪그럼 커피랑 콜라...

94
00:07:49,708 --> 00:07:50,583
‪고마워

95
00:07:52,958 --> 00:07:54,083
‪건전지 샀어?

96
00:07:55,000 --> 00:07:56,083
‪안 팔더라

97
00:07:56,458 --> 00:07:59,416
‪엄마, 제 콤팩트 어디 있어요?

98
00:08:00,833 --> 00:08:02,291
‪모르지, 그걸 왜 엄마한테 물어?

99
00:08:02,375 --> 00:08:04,166
‪없어졌으니까요!

100
00:08:04,250 --> 00:08:06,083
‪엉덩이에 깔고 앉은 거 아니고?

101
00:08:06,166 --> 00:08:07,166
‪네, 봤는데 없어요

102
00:08:07,250 --> 00:08:10,583
‪- 아가씨 화장실 갔다 왔잖아요
‪- 주머니도 봤어?

103
00:08:12,083 --> 00:08:13,416
‪아가씨 화장실?

104
00:08:15,083 --> 00:08:17,708
‪알겠어, 그럼 엄마가 가 볼게

105
00:08:17,791 --> 00:08:20,250
‪대신 거기서 찾으면
‪집에 갈 때까지 안 줄 거야

106
00:08:20,333 --> 00:08:21,291
‪알겠어요

107
00:08:26,666 --> 00:08:28,208
‪뒷자리 밑에 떨어졌는지 봐

108
00:08:29,083 --> 00:08:29,916
‪알겠어

109
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
‪아빠, 뒷자리 살펴보세요

110
00:08:40,541 --> 00:08:41,375
‪이리 와

111
00:08:41,583 --> 00:08:43,583
‪아빠가 안아 줄게, 됐어

112
00:08:43,916 --> 00:08:45,000
‪좋아

113
00:08:45,083 --> 00:08:46,041
‪여기 가만있어

114
00:08:49,291 --> 00:08:51,333
‪페리, 여기 돼지우리구나

115
00:08:51,416 --> 00:08:52,875
‪어디부터 찾아보지?

116
00:08:54,541 --> 00:08:55,833
‪빌어먹을!

117
00:08:56,500 --> 00:08:57,333
‪아빠

118
00:08:58,791 --> 00:08:59,625
‪그냥...

119
00:09:04,916 --> 00:09:07,291
‪이거 얼룩 남을 텐데

120
00:09:09,041 --> 00:09:11,958
‪이제 차를 팔고 싶어도
‪포기해야겠다

121
00:09:18,291 --> 00:09:20,958
‪일진도 나쁜데 최악을 찍네

122
00:09:54,833 --> 00:09:56,916
‪페리, 아무리 봐도 없어

123
00:10:00,083 --> 00:10:01,000
‪아빠

124
00:10:03,583 --> 00:10:04,416
‪아빠!

125
00:10:05,333 --> 00:10:07,416
‪- 아빠!
‪- 왜?

126
00:10:11,541 --> 00:10:12,500
‪페리, 꼼짝 마

127
00:10:13,708 --> 00:10:15,541
‪겁내지 말고 거기 가만있어

128
00:10:15,625 --> 00:10:16,458
‪훠이!

129
00:10:16,541 --> 00:10:17,458
‪저리 가!

130
00:10:18,041 --> 00:10:19,000
‪가라니까!

131
00:10:19,833 --> 00:10:21,250
‪저리 가라고!

132
00:10:21,333 --> 00:10:23,083
‪페리, 너 말고
‪넌 거기 가만있어

133
00:10:23,166 --> 00:10:24,166
‪페리, 움직이지 말고

134
00:10:24,250 --> 00:10:25,791
‪그대로 있어

135
00:10:25,875 --> 00:10:26,833
‪저리 가!

136
00:10:26,916 --> 00:10:27,791
‪꺼지라니까!

137
00:10:28,666 --> 00:10:29,500
‪가만있어

138
00:10:29,916 --> 00:10:30,833
‪페리, 멈춰

139
00:10:33,875 --> 00:10:34,791
‪그대로 있어

140
00:10:35,291 --> 00:10:37,333
‪괜찮아, 개는 아빠가 쫓아 줄게

141
00:10:44,125 --> 00:10:45,083
‪안 돼!

142
00:10:55,250 --> 00:10:57,291
‪먼로 씨, 유감이지만 사망했습니다

143
00:10:59,541 --> 00:11:01,458
‪두 사람 다요

144
00:11:17,458 --> 00:11:18,375
‪레이?

145
00:11:29,958 --> 00:11:31,958
‪레이?

146
00:11:46,708 --> 00:11:49,833
‪레이!

147
00:11:55,958 --> 00:11:57,333
‪우리 딸이!

148
00:12:11,500 --> 00:12:14,208
‪레이!

149
00:12:28,208 --> 00:12:29,166
‪아빠

150
00:12:29,250 --> 00:12:31,291
‪아가?

151
00:12:32,666 --> 00:12:34,541
‪맙소사, 아가

152
00:12:34,625 --> 00:12:36,541
‪페리?

153
00:12:36,625 --> 00:12:37,916
‪조앤, 건드리지 마

154
00:12:38,750 --> 00:12:40,500
‪우리 애 살았어

155
00:12:40,583 --> 00:12:41,500
‪내려놔

156
00:12:41,583 --> 00:12:43,375
‪무사해

157
00:12:43,458 --> 00:12:44,333
‪됐다

158
00:12:44,416 --> 00:12:46,458
‪아빠 여기 있어

159
00:12:47,500 --> 00:12:48,333
‪다쳤니?

160
00:12:48,875 --> 00:12:50,500
‪괜찮은 거 같아요

161
00:12:51,208 --> 00:12:54,166
‪좋아, 상처나 멍도 없는 모양이네

162
00:12:54,250 --> 00:12:56,000
‪병원에 데려가야지

163
00:12:56,958 --> 00:12:59,000
‪- 내가 알아서 해
‪- 레이

164
00:12:59,083 --> 00:13:00,333
‪아빠가 안아 줄게

165
00:13:01,000 --> 00:13:02,458
‪잠깐만, 왜 그래?

166
00:13:02,541 --> 00:13:04,708
‪- 팔이 아파요, 아빠
‪- 이쪽 팔?

167
00:13:05,166 --> 00:13:06,375
‪부러졌나 봐

168
00:13:07,750 --> 00:13:09,000
‪다시 해 보자

169
00:13:09,083 --> 00:13:10,291
‪천천히 할게

170
00:13:10,375 --> 00:13:12,041
‪아프게 하지 마세요

171
00:13:12,125 --> 00:13:13,916
‪아빠가 그럴 리 없잖아

172
00:13:15,250 --> 00:13:16,500
‪절대 아프게 안 하지

173
00:13:18,375 --> 00:13:19,541
‪살살 하세요

174
00:13:20,125 --> 00:13:20,958
‪조심해, 여보

175
00:13:21,041 --> 00:13:22,666
‪괜찮아, 일어나자

176
00:13:23,041 --> 00:13:24,833
‪됐어, 아빠만 믿어

177
00:13:24,916 --> 00:13:26,291
‪"빨리 나으세요"

178
00:13:28,708 --> 00:13:31,875
‪됐다, 이제 차에 타자

179
00:13:34,833 --> 00:13:36,166
‪괜찮아

180
00:13:36,250 --> 00:13:37,583
‪구급차 부를게

181
00:13:37,666 --> 00:13:39,250
‪- 이 차로 가면 돼
‪- 레이

182
00:13:40,000 --> 00:13:42,041
‪몇 킬로미터 전에
‪병원 표지판이 있었어

183
00:13:42,125 --> 00:13:44,750
‪구급차 올 때쯤 도착할 수 있다고

184
00:13:44,833 --> 00:13:45,708
‪확실해?

185
00:13:45,791 --> 00:13:47,125
‪나만 믿으라니까

186
00:14:03,583 --> 00:14:05,416
‪병원에 갈 때까지
‪잠들지 말고 참자

187
00:14:05,500 --> 00:14:07,750
‪아빠가 빨리 데려다줄 거야

188
00:14:07,833 --> 00:14:08,916
‪비켜!

189
00:14:11,958 --> 00:14:13,166
‪레이, 더 밟아

190
00:14:13,708 --> 00:14:14,583
‪다 왔어

191
00:14:15,958 --> 00:14:16,791
‪가자

192
00:14:24,166 --> 00:14:26,291
‪레이, 빨리 가

193
00:14:32,625 --> 00:14:33,458
‪레이!

194
00:14:35,250 --> 00:14:36,083
‪레이

195
00:14:39,083 --> 00:14:39,916
‪레이!

196
00:14:46,416 --> 00:14:47,250
‪좋아

197
00:14:48,583 --> 00:14:50,333
‪병원 저기 있다

198
00:14:51,125 --> 00:14:52,250
‪아빠가 데려왔어

199
00:14:53,000 --> 00:14:53,958
‪거의 다 왔어

200
00:15:02,041 --> 00:15:02,916
‪좋아

201
00:15:05,208 --> 00:15:06,333
‪휠체어 가져올게

202
00:15:06,416 --> 00:15:07,791
‪됐어, 내가 안고 갈게

203
00:15:08,041 --> 00:15:09,083
‪이제 내리자

204
00:15:09,583 --> 00:15:12,125
‪난 가서 접수할게
‪오래 안 걸려

205
00:15:18,458 --> 00:15:23,166
‪"응급실"

206
00:15:28,583 --> 00:15:31,166
‪몇 시간째 기다리는데
‪왜 이렇게 오래 걸려요?

207
00:15:31,250 --> 00:15:32,166
‪저도 알아요

208
00:15:32,250 --> 00:15:33,625
‪- 아파 죽겠대요!
‪- 죄송합니다

209
00:15:33,708 --> 00:15:35,750
‪제가 도와줄 사람을 찾아...

210
00:15:37,375 --> 00:15:38,208
‪레이

211
00:15:39,083 --> 00:15:41,833
‪오래 안 걸리니까
‪앉아서 페리를 편하게 뉘어

212
00:15:43,416 --> 00:15:44,708
‪애가 많이 아파해

213
00:15:44,791 --> 00:15:46,791
‪알아, 내가 처리할게

214
00:15:47,916 --> 00:15:48,958
‪알겠어

215
00:15:53,166 --> 00:15:56,083
‪주소가 바뀌었어도
‪상관없다는 말이죠?

216
00:15:57,333 --> 00:15:59,875
‪저기요, 사고가 있었는데
‪의사가 필요해요

217
00:15:59,958 --> 00:16:01,875
‪- 좀 비키시죠?
‪- 금방 도와드리죠

218
00:16:01,958 --> 00:16:03,166
‪- 딸애가 다쳤어요
‪- 안 돼요!

219
00:16:03,250 --> 00:16:05,166
‪- 팔이 부러졌나 봐요
‪- 손님, 앉아 계시면...

220
00:16:05,250 --> 00:16:07,916
‪- 애가 끙끙 앓고 있어요!
‪- 금방 도와 드릴게요

221
00:16:08,250 --> 00:16:10,000
‪- 의사 좀 불러 줘요
‪- 그만하고 앉으세요

222
00:16:10,083 --> 00:16:12,416
‪앉아서 차례를 기다리세요

223
00:16:13,083 --> 00:16:13,916
‪어서요

224
00:16:20,791 --> 00:16:21,916
‪오래 안 걸려

225
00:16:22,250 --> 00:16:23,333
‪나도 다 들었어

226
00:16:24,458 --> 00:16:25,541
‪진정해

227
00:16:25,958 --> 00:16:28,000
‪의사가 페리를 봐야 진정하지

228
00:16:33,791 --> 00:16:35,666
‪아빠가 우리를 보살펴 줄 거야

229
00:16:35,750 --> 00:16:36,791
‪나더러 어쩌란 거야?

230
00:16:36,875 --> 00:16:39,083
‪진찰실에 쳐들어가
‪의사를 끌고 올까?

231
00:16:39,875 --> 00:16:40,708
‪그래

232
00:16:41,625 --> 00:16:42,750
‪그러면 좋겠어

233
00:16:44,625 --> 00:16:45,458
‪뭐든 해야지

234
00:16:47,583 --> 00:16:48,666
‪무슨 수든 쓰라고

235
00:17:16,125 --> 00:17:17,125
‪손님

236
00:17:17,916 --> 00:17:19,500
‪뭘 도와드릴까요?

237
00:17:19,583 --> 00:17:21,708
‪당장 의사를 만나야겠어요

238
00:17:21,791 --> 00:17:22,833
‪상황은 알지만

239
00:17:22,916 --> 00:17:25,916
‪아까 말씀드렸다시피
‪먼저 온 환자들이 있어요

240
00:17:26,000 --> 00:17:28,666
‪중간에 끼워 줘요
‪애가 아프고 놀랐다고요

241
00:17:28,750 --> 00:17:29,791
‪접수는 하셨어요?

242
00:17:29,875 --> 00:17:30,708
‪뭐요?

243
00:17:31,125 --> 00:17:32,833
‪접수를 해야 순서도 빨리 와요

244
00:17:32,916 --> 00:17:34,750
‪그냥 앉으라면서요?

245
00:17:35,583 --> 00:17:38,083
‪펠로스 씨? 데일 펠로스 씨

246
00:17:38,375 --> 00:17:40,166
‪안녕하세요, 좀 어떠세요?

247
00:17:40,250 --> 00:17:41,500
‪복부가 쿡쿡 쑤신대요

248
00:17:41,583 --> 00:17:43,708
‪서류 작업 후에 입원시키죠

249
00:17:43,791 --> 00:17:45,708
‪데일 씨 혈액형은 아세요?

250
00:17:45,791 --> 00:17:46,625
‪RH+B요

251
00:17:46,708 --> 00:17:47,791
‪또 있어요

252
00:17:48,333 --> 00:17:49,708
‪15살 정도 됐어요

253
00:17:49,791 --> 00:17:50,625
‪RH+B예요

254
00:17:51,458 --> 00:17:53,000
‪버트럼 선생님께 알려요

255
00:17:56,416 --> 00:17:58,083
‪버트럼 선생님

256
00:17:58,166 --> 00:18:00,083
‪자리로 돌아가세요

257
00:18:00,291 --> 00:18:02,958
‪차례가 돌아오면 불러 드리죠

258
00:18:06,750 --> 00:18:07,916
‪명단에 이름 올렸어

259
00:18:10,000 --> 00:18:10,916
‪잠들었어

260
00:18:11,583 --> 00:18:12,416
‪알겠어

261
00:18:15,708 --> 00:18:16,541
‪이거 받아 줘

262
00:18:17,625 --> 00:18:19,666
‪여기 너무 덥다

263
00:18:28,625 --> 00:18:29,583
‪미안해

264
00:18:31,250 --> 00:18:32,166
‪아까 그렇게...

265
00:18:32,750 --> 00:18:34,250
‪큰소리칠 생각은 아니었는데

266
00:18:34,333 --> 00:18:35,166
‪괜찮아

267
00:18:37,250 --> 00:18:38,333
‪우린 괜찮을 거야

268
00:18:39,041 --> 00:18:40,041
‪고마워

269
00:18:41,250 --> 00:18:42,083
‪뭐가?

270
00:18:42,875 --> 00:18:44,916
‪빨리 데려와 줘서

271
00:18:46,041 --> 00:18:48,291
‪필요한 일을 했을 뿐인걸

272
00:18:50,250 --> 00:18:52,125
‪- 당신 천직은 따로 있었네
‪- 뭐?

273
00:18:52,625 --> 00:18:53,875
‪레이싱 선수

274
00:18:59,750 --> 00:19:00,833
‪이게 그리웠어

275
00:19:02,291 --> 00:19:03,208
‪뭐가?

276
00:19:04,166 --> 00:19:06,333
‪당신이랑 같이 웃는 거

277
00:19:14,541 --> 00:19:15,375
‪괜찮아?

278
00:19:16,041 --> 00:19:17,458
‪뒷골이 좀...

279
00:19:18,916 --> 00:19:19,750
‪지끈거려서

280
00:19:20,125 --> 00:19:21,666
‪탈수증인가 보다

281
00:19:23,625 --> 00:19:24,625
‪그건 내가 고쳐 줄게

282
00:20:00,208 --> 00:20:01,250
‪여기

283
00:20:02,041 --> 00:20:03,166
‪- 고마워
‪- 누구냐고요?

284
00:20:04,291 --> 00:20:07,500
‪끝까지 포기하지 않고

285
00:20:07,750 --> 00:20:09,666
‪가족들을 안전하게 지키는

286
00:20:09,750 --> 00:20:14,708
‪우리의 아들과 남편, 아버지
‪영웅입니다

287
00:20:14,791 --> 00:20:17,541
‪먼로, 레이 먼로 씨

288
00:20:18,625 --> 00:20:19,458
‪가자

289
00:20:19,541 --> 00:20:22,166
‪면허증이랑 보험 카드
‪보여 주실래요?

290
00:20:23,625 --> 00:20:25,541
‪이 정보가 다 확실한가요?

291
00:20:25,625 --> 00:20:26,458
‪네

292
00:20:30,375 --> 00:20:31,416
‪직업은 뭐죠?

293
00:20:31,500 --> 00:20:33,208
‪'크래프트 홈
‪임프루브먼트'에서 일해요

294
00:20:35,166 --> 00:20:39,291
‪주방과 욕실 디자인 센터의
‪부매니저죠

295
00:20:41,791 --> 00:20:44,791
‪페리가 수술받은 적이나
‪알레르기 있나요?

296
00:20:44,875 --> 00:20:48,541
‪네, 페니실린 알레르기라
‪두드러기가 생겨요

297
00:20:48,625 --> 00:20:50,875
‪가족 중에 정신 병력이 있나요?

298
00:20:52,291 --> 00:20:53,125
‪아니요

299
00:20:53,208 --> 00:20:54,875
‪마약이나 술 중독자는요?

300
00:20:56,583 --> 00:20:59,041
‪내가 술 중독 치료 중이죠
‪이건 얼마나 걸려요?

301
00:20:59,958 --> 00:21:01,250
‪몇 분이면 돼요

302
00:21:03,666 --> 00:21:07,625
‪보험 기록에 예전 부양가족으로
‪애비 먼로가 있네요

303
00:21:08,416 --> 00:21:09,916
‪첫 아내인데 죽었어요

304
00:21:10,041 --> 00:21:11,416
‪그게 언제...

305
00:21:11,750 --> 00:21:13,750
‪8년 전인데 무슨 상관이죠?

306
00:21:13,833 --> 00:21:17,333
‪보험사에서 중복된 부분을
‪수정하지 않아서요

307
00:21:17,958 --> 00:21:19,583
‪그때랑 같은 직장에 다니세요?

308
00:21:20,791 --> 00:21:24,041
‪아뇨, 그땐 자영업을...

309
00:21:26,583 --> 00:21:28,333
‪- 저기요
‪- 결혼하셨어요?

310
00:21:28,666 --> 00:21:29,958
‪- 당연하죠
‪- 네

311
00:21:30,541 --> 00:21:31,458
‪몇 년 됐죠?

312
00:21:31,541 --> 00:21:32,375
‪6년요

313
00:21:34,916 --> 00:21:36,750
‪대체 얼마나 더 걸리죠?

314
00:21:36,833 --> 00:21:38,333
‪거의 다 끝났어요

315
00:21:39,208 --> 00:21:41,875
‪페리를 장기 기증자로
‪등록하실래요?

316
00:21:42,416 --> 00:21:43,250
‪싫어요

317
00:21:44,416 --> 00:21:46,000
‪재고해 보실 순 없나요?

318
00:21:46,083 --> 00:21:48,083
‪장기 이식을 기다리는 아동들이...

319
00:21:48,166 --> 00:21:49,625
‪나중에 얘기하죠

320
00:21:51,750 --> 00:21:53,250
‪따님 혈액형이 뭔가요?

321
00:21:58,958 --> 00:22:00,333
‪보호자분 혈액형은요?

322
00:22:00,625 --> 00:22:02,125
‪O형일 거예요

323
00:22:02,625 --> 00:22:05,750
‪좋습니다, 필요하면 나중에
‪교차 검사해 보죠

324
00:22:05,833 --> 00:22:07,375
‪- 그게 왜 필요해요?
‪- 마지막으로

325
00:22:07,458 --> 00:22:10,916
‪주 법에 따라 가정 폭력은 없는지
‪확인해야 합니다

326
00:22:11,916 --> 00:22:12,916
‪- 장난해요?
‪- 레이

327
00:22:13,583 --> 00:22:16,708
‪이런 상처를 입으면
‪법적으로 묻게 돼 있죠

328
00:22:16,791 --> 00:22:19,291
‪좋아요, 근데 공사장에서
‪사고가 있었어요

329
00:22:19,375 --> 00:22:21,125
‪레이...
‪집안엔 문제없어요

330
00:22:21,208 --> 00:22:22,041
‪우리 집안은...

331
00:22:23,375 --> 00:22:24,750
‪- 안전하다고요
‪- 엄마?

332
00:22:24,833 --> 00:22:26,500
‪좋습니다, 다 됐어요

333
00:22:26,583 --> 00:22:28,041
‪안내해 줄 간호사를 부르죠

334
00:22:29,666 --> 00:22:30,916
‪팔이 아직도 아파요

335
00:22:31,000 --> 00:22:31,833
‪왜요?

336
00:22:32,208 --> 00:22:35,375
‪우리 병원에서는 보호자분의
‪의료 보험을 안 받네요

337
00:22:36,166 --> 00:22:37,541
‪- 레이
‪- 죄송하지만

338
00:22:37,625 --> 00:22:40,333
‪보험사에 연락하면 지정된
‪병원 목록을...

339
00:22:40,416 --> 00:22:42,166
‪난 목록이 아니라 의사가 필요해요

340
00:22:42,250 --> 00:22:45,291
‪병원 방침상 보험 증서가 있어야
‪치료해 드려요

341
00:22:45,375 --> 00:22:47,833
‪얼마가 나오든 낼게요, 됐죠?

342
00:22:47,916 --> 00:22:50,041
‪현금 받죠? ATM 있어요?

343
00:22:50,125 --> 00:22:51,375
‪현금 받느냐고요?

344
00:22:52,208 --> 00:22:53,666
‪확인해 봐야 해요

345
00:22:54,500 --> 00:22:55,333
‪실례하죠

346
00:23:02,583 --> 00:23:04,083
‪환장하겠네

347
00:23:04,166 --> 00:23:05,833
‪진짜 어이없지?

348
00:23:05,916 --> 00:23:07,416
‪저 여자 이런 식이야

349
00:23:08,166 --> 00:23:09,625
‪'신발 사이즈는 뭐죠?'

350
00:23:13,041 --> 00:23:13,916
‪엄마?

351
00:23:16,166 --> 00:23:17,333
‪보험이...

352
00:23:17,416 --> 00:23:18,416
‪제 콤팩트 찾았어요?

353
00:23:18,541 --> 00:23:21,541
‪아니, 못 찾았어
‪나중에 새로 사 줄게

354
00:23:21,625 --> 00:23:22,625
‪알겠어요

355
00:23:26,625 --> 00:23:28,958
‪다 됐습니다, 먼로 씨
‪이제 가시면 돼요

356
00:23:29,041 --> 00:23:30,666
‪앤 간호사가 안내해 줄 거예요

357
00:23:30,750 --> 00:23:31,750
‪알겠어요

358
00:23:32,458 --> 00:23:34,416
‪- 안녕, 네가 페리니?
‪- 네

359
00:23:34,500 --> 00:23:36,208
‪지금 바로 치료해 줄게

360
00:23:36,291 --> 00:23:37,208
‪네, 또 있어요

361
00:23:37,291 --> 00:23:38,875
‪휠체어에 앉아 볼래?

362
00:23:38,958 --> 00:23:42,333
‪당일 접수 환자, 6세 여아
‪혈액형은 모릅니다

363
00:23:42,625 --> 00:23:43,541
‪버트럼 선생님께 알려요

364
00:23:45,708 --> 00:23:48,583
‪이 병원에서 카운티 3개를
‪담당하니까 정신없죠

365
00:23:48,666 --> 00:23:50,625
‪구조대가 머리 외상
‪환자까지 데려와서

366
00:23:50,708 --> 00:23:52,041
‪진료가 좀 밀렸어요

367
00:23:52,125 --> 00:23:53,291
‪아까 봤는데 무슨 사고죠?

368
00:23:53,375 --> 00:23:57,125
‪십 대 두 명이
‪음주 운전 차량과 충돌했어요

369
00:23:58,166 --> 00:24:00,208
‪끔찍하네요, 애들은 괜찮나요?

370
00:24:00,708 --> 00:24:02,458
‪아슬아슬하다고 해요

371
00:24:05,625 --> 00:24:07,500
‪안 그래도 아픈데 꼭 눌러야 해요?

372
00:24:07,583 --> 00:24:09,458
‪어디가 아픈지 정확히 알아야죠

373
00:24:10,791 --> 00:24:12,791
‪됐다, 이제 여기 앉자

374
00:24:13,000 --> 00:24:15,458
‪곧 선생님이 오실 거예요

375
00:24:15,708 --> 00:24:17,583
‪볼크 선생님, 9병동으로 오세요

376
00:24:17,666 --> 00:24:20,625
‪팔은 무릎 위에 놓고
‪베개에 기대렴

377
00:24:21,833 --> 00:24:22,750
‪선생님 금방 온대

378
00:24:22,833 --> 00:24:23,750
‪그래야지

379
00:24:24,333 --> 00:24:26,000
‪누구 팔뚝 분지르기 전에

380
00:24:26,416 --> 00:24:27,833
‪내 팔은 아니면 좋겠네요

381
00:24:28,541 --> 00:24:30,416
‪안녕하세요, 버트럼입니다

382
00:24:30,500 --> 00:24:31,333
‪안녕

383
00:24:31,416 --> 00:24:33,083
‪- 네가 바로...
‪- 페리예요

384
00:24:33,166 --> 00:24:34,916
‪- 페리
‪- 미안합니다, 전...

385
00:24:35,000 --> 00:24:36,375
‪아닙니다, 괜찮아요

386
00:24:36,458 --> 00:24:41,750
‪나도 몇 명 머리통을 쥐어박아야
‪일이 처리될 때가 있죠

387
00:24:42,375 --> 00:24:46,375
‪페리 메이슨, 어디가 아프니?

388
00:24:46,458 --> 00:24:48,708
‪전 먼로예요, 페리 먼로요

389
00:24:48,791 --> 00:24:51,208
‪그렇구나, 이제 봤네

390
00:24:51,291 --> 00:24:54,208
‪페리, 철자가  P, E, R, I지?

391
00:24:54,291 --> 00:24:56,250
‪'페리윙클'을 줄여서요

392
00:24:56,333 --> 00:24:57,500
‪귀엽구나

393
00:24:57,583 --> 00:24:59,500
‪엄마가 좋아하는 조개예요

394
00:25:00,333 --> 00:25:02,625
‪이제 좋은 선생님이
‪진찰하시게 조용히 하자

395
00:25:02,708 --> 00:25:04,583
‪난 좋은 사람도 아니고 괜찮아요

396
00:25:04,958 --> 00:25:05,875
‪그럼...

397
00:25:06,875 --> 00:25:08,666
‪어쩌다 다쳤니?

398
00:25:09,125 --> 00:25:10,041
‪떨어졌어요

399
00:25:10,458 --> 00:25:12,166
‪저런, 그랬구나

400
00:25:12,250 --> 00:25:14,541
‪근데 사람은 누구나
‪떨어지게 돼 있어

401
00:25:15,416 --> 00:25:16,333
‪안 그래요?

402
00:25:17,791 --> 00:25:20,375
‪페리, 선생님이
‪팔을 살펴볼 테니까

403
00:25:20,458 --> 00:25:23,291
‪어디든 조금이라도
‪아픈 데가 있으면

404
00:25:23,375 --> 00:25:25,625
‪꼭 말해 주렴, 알겠니?

405
00:25:25,708 --> 00:25:26,541
‪좋아요

406
00:25:26,833 --> 00:25:27,666
‪그래

407
00:25:28,208 --> 00:25:29,333
‪어디서 다쳤죠?

408
00:25:29,916 --> 00:25:32,208
‪몇 킬로 떨어진 주유소요

409
00:25:32,375 --> 00:25:33,791
‪미니애폴리스로 가는 길이죠

410
00:25:34,250 --> 00:25:37,708
‪추수감사절이라고
‪할머니랑 할아버지 댁에 갔었구나

411
00:25:40,208 --> 00:25:43,541
‪- 그래서 주유소에 들렀나요?
‪- 네

412
00:25:43,625 --> 00:25:45,041
‪20번 도로에서요

413
00:25:46,500 --> 00:25:47,791
‪많이 아프지, 미안하구나

414
00:25:47,875 --> 00:25:50,083
‪떠돌이 개가 애를 겁줬어요

415
00:25:50,166 --> 00:25:51,000
‪개라고?

416
00:25:51,083 --> 00:25:52,708
‪그냥 사고였어

417
00:25:53,583 --> 00:25:55,333
‪개 얘기는 안 했잖아

418
00:25:55,416 --> 00:25:58,583
‪여기 만지면 아프니?
‪그래, 아야지

419
00:25:58,666 --> 00:26:00,375
‪상관없어, 페리는 그냥 떨어졌다고

420
00:26:00,833 --> 00:26:02,791
‪아빠가 거의 잡았었지?

421
00:26:02,875 --> 00:26:06,791
‪떨어지면서 머리를
‪바닥에 부딪쳤니, 페리?

422
00:26:06,875 --> 00:26:07,791
‪그랬어?

423
00:26:08,583 --> 00:26:11,166
‪너 정말 대단하구나

424
00:26:11,541 --> 00:26:12,583
‪부러졌나요?

425
00:26:12,666 --> 00:26:16,333
‪부기를 보면
‪요골원위부 골절과 일치하는데

426
00:26:16,416 --> 00:26:18,833
‪엑스레이로 확인해 보죠

427
00:26:18,916 --> 00:26:21,000
‪- 깁스도 하나요?
‪- 일단은...

428
00:26:21,083 --> 00:26:23,125
‪우리 딸 용감하기도 하지

429
00:26:24,083 --> 00:26:25,791
‪절단할 필요는 없나 봐

430
00:26:26,583 --> 00:26:28,958
‪선생님이 장담하는데
‪몇 주만 지나면

431
00:26:29,541 --> 00:26:33,583
‪팔은 다시 전처럼 쌩쌩해질 거야

432
00:26:33,666 --> 00:26:36,125
‪이제 내 어깨를 보렴, 페리

433
00:26:36,208 --> 00:26:37,500
‪그렇지, 내 어깨를 봐

434
00:26:38,000 --> 00:26:38,916
‪잘했다

435
00:26:41,291 --> 00:26:43,333
‪이렇게 예쁜 눈은 처음 보네

436
00:26:44,916 --> 00:26:48,458
‪페리, 앤 간호사가
‪아프지 말라고 약을 줄 거야

437
00:26:48,541 --> 00:26:51,166
‪선생님은 엄마, 아빠랑
‪얘기 좀 하마

438
00:26:52,500 --> 00:26:55,375
‪진통제 주고 활력 징후 확인해요

439
00:26:55,916 --> 00:26:57,291
‪이쪽으로 가시죠

440
00:26:59,250 --> 00:27:00,083
‪갔다 올게

441
00:27:00,166 --> 00:27:02,083
‪머리 부상이 의심되긴 하는데

442
00:27:02,708 --> 00:27:04,083
‪너무 걱정할 필요는 없어요

443
00:27:04,166 --> 00:27:07,958
‪동공 확장이 안 보여서
‪그러는 것뿐입니다

444
00:27:08,750 --> 00:27:09,875
‪이동 중이시니

445
00:27:09,958 --> 00:27:13,458
‪CT로 내상이 없는지만
‪확인하고 싶네요

446
00:27:13,875 --> 00:27:15,166
‪별 탈 없어 보이는데요

447
00:27:15,250 --> 00:27:16,666
‪내 생각에도 그래요

448
00:27:16,750 --> 00:27:19,750
‪하지만 뇌 주변에 출혈이 있을
‪가능성도 있어서요

449
00:27:19,833 --> 00:27:22,375
‪경질막밑 혈종이라고 하는데

450
00:27:22,458 --> 00:27:24,666
‪그건 심각하거든요

451
00:27:25,250 --> 00:27:29,458
‪그런 머리 부상은
‪정신 착란과 발작을 일으키고

452
00:27:29,916 --> 00:27:32,375
‪혼수상태에 빠질 수도 있어요

453
00:27:32,458 --> 00:27:34,333
‪됐어요, 검사하죠

454
00:27:34,541 --> 00:27:35,958
‪근데 미리 말씀드리지만...

455
00:27:36,208 --> 00:27:38,000
‪검사비가 꽤 많이 들어요

456
00:27:38,083 --> 00:27:41,625
‪가족을 위해선 뭐든 할 수 있으니
‪치료만 잘해 주세요

457
00:27:42,500 --> 00:27:43,791
‪딸이 무사하도록요

458
00:27:44,750 --> 00:27:46,125
‪잘 생각했어요

459
00:27:47,291 --> 00:27:50,541
‪근데 당신도 꽤 심하게 다쳤네요

460
00:27:51,458 --> 00:27:52,500
‪내가 좀 볼까요?

461
00:27:52,583 --> 00:27:54,041
‪난 강골이라 괜찮아요

462
00:27:54,250 --> 00:27:57,666
‪그럼 검사 지시를 내릴 동안
‪기다리세요

463
00:28:06,083 --> 00:28:07,458
‪우리 애 괜찮겠지?

464
00:28:08,083 --> 00:28:10,125
‪선생님 말 들었잖아
‪별거 아니야

465
00:28:10,208 --> 00:28:12,416
‪그냥 예방 차원에서 검사하는 거지

466
00:28:14,375 --> 00:28:15,250
‪우린 괜찮을 거야

467
00:28:18,083 --> 00:28:19,208
‪그래, 레이

468
00:28:20,708 --> 00:28:21,833
‪우린 괜찮을 거야

469
00:28:23,166 --> 00:28:25,708
‪어머나, 이거 봐

470
00:28:25,791 --> 00:28:27,875
‪이건 머리 위로 쓰는 거야

471
00:28:28,125 --> 00:28:29,250
‪아주 씩씩하네

472
00:28:29,333 --> 00:28:30,958
‪이제 거의 다 끝나서
‪집에 갈 수 있어

473
00:28:31,041 --> 00:28:33,416
‪이 환자는 밑에서
‪맹장 수술을 받을 거예요

474
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
‪이제 좀 괜찮아 보이네

475
00:28:40,458 --> 00:28:42,541
‪예전처럼 모텔에서 자고

476
00:28:42,625 --> 00:28:44,000
‪내일 떠날까 봐

477
00:28:46,833 --> 00:28:48,750
‪오늘 들은 말 중 제일 솔깃해

478
00:28:49,875 --> 00:28:51,166
‪머리 아파 죽겠거든

479
00:28:51,708 --> 00:28:53,125
‪모텔에 온수 욕조 있겠지

480
00:28:55,375 --> 00:28:56,416
‪안녕, 페리

481
00:28:57,291 --> 00:28:58,875
‪앤 간호사랑 내가 주는 거야

482
00:28:58,958 --> 00:29:01,208
‪네가 오늘 최고의 환자였거든

483
00:29:02,166 --> 00:29:04,416
‪어머, 고마워요
‪친절도 하셔라

484
00:29:04,500 --> 00:29:05,375
‪천만에요

485
00:29:05,458 --> 00:29:06,625
‪빨리 나아

486
00:29:06,708 --> 00:29:07,625
‪난 브루스야

487
00:29:08,541 --> 00:29:09,708
‪아저씨랑 내려가자

488
00:29:09,791 --> 00:29:12,500
‪거기서 네 머릿속을
‪살짝 들여다볼 거야, 알겠지?

489
00:29:12,583 --> 00:29:14,208
‪- 좋아요
‪- 그래

490
00:29:14,708 --> 00:29:17,958
‪네가 버트럼 선생님한테
‪잘 보였나 봐

491
00:29:18,041 --> 00:29:20,333
‪원래 웃음에 야박한 분인데

492
00:29:20,416 --> 00:29:22,000
‪워낙 매력덩어리거든요

493
00:29:22,083 --> 00:29:25,708
‪따님 쫓아다니는 남자들 때문에
‪아빠가 총 준비하셔야겠네요

494
00:29:28,916 --> 00:29:31,458
‪팔이랑 다리는 밖으로 빼면 안 돼

495
00:29:39,791 --> 00:29:42,958
‪여긴 출입이 더 제한된 구역이라서

496
00:29:43,041 --> 00:29:46,333
‪보호자 한 분만 아래층에
‪같이 내려가실 수 있어요

497
00:29:46,416 --> 00:29:47,541
‪- 알겠어요
‪- 죄송합니다

498
00:29:47,625 --> 00:29:48,833
‪당신이 가

499
00:29:50,333 --> 00:29:51,208
‪정말?

500
00:29:51,708 --> 00:29:52,708
‪그래, 난 괜찮으니까

501
00:29:53,916 --> 00:29:54,750
‪알겠어

502
00:29:56,250 --> 00:29:57,250
‪페리

503
00:29:57,750 --> 00:29:59,916
‪아빠는 여기서 기다리고 있을게

504
00:30:00,250 --> 00:30:02,041
‪그냥 대기실에서 기다리세요

505
00:30:02,125 --> 00:30:04,625
‪검사가 밀려 있으면
‪오래 걸리거든요

506
00:30:05,416 --> 00:30:06,291
‪그러죠

507
00:30:08,291 --> 00:30:09,708
‪모텔 예약해 둘게

508
00:30:10,916 --> 00:30:13,416
‪아빠, 피자 먹어도 돼요?

509
00:30:13,500 --> 00:30:14,333
‪그럼

510
00:30:14,416 --> 00:30:17,166
‪- 치즈 추가해 주세요
‪- 치즈 추가해서

511
00:30:17,250 --> 00:30:18,125
‪그래

512
00:30:19,583 --> 00:30:21,291
‪사랑해요, 아빠

513
00:30:22,583 --> 00:30:24,041
‪아빠도 사랑한다

514
00:30:25,583 --> 00:30:26,833
‪아까는 잘하셨어요

515
00:30:29,583 --> 00:30:30,666
‪이제 가자

516
00:30:31,125 --> 00:30:31,958
‪그럼 이따 봐

517
00:30:32,041 --> 00:30:32,875
‪그래

518
00:30:35,708 --> 00:30:36,583
‪알겠어

519
00:30:39,166 --> 00:30:40,291
‪내년엔 비행기 타자

520
00:30:42,250 --> 00:30:44,041
‪그냥 집에서 보낼까?

521
00:31:29,208 --> 00:31:30,708
‪아빠!

522
00:31:37,250 --> 00:31:39,666
‪내년엔 비행기 타자

523
00:31:44,166 --> 00:31:45,500
‪이봐요, 괜찮아요?

524
00:31:55,791 --> 00:31:57,208
‪자면서 말을 하길래요

525
00:31:57,291 --> 00:31:58,666
‪누가 갑자기 나타나서

526
00:31:58,750 --> 00:32:00,500
‪목숨값으로
‪백만 달러를 준다고 하면

527
00:32:00,583 --> 00:32:01,541
‪받을 거야?

528
00:32:02,000 --> 00:32:03,833
‪쓸데없는 소리 하지 마

529
00:32:04,833 --> 00:32:07,250
‪그럼 제가 죽는다고요?

530
00:32:07,500 --> 00:32:08,583
‪난 멀쩡해요

531
00:32:14,000 --> 00:32:16,125
‪백만 달러보다 목숨이 소중하지

532
00:32:16,208 --> 00:32:20,750
‪그러니까 몇 분 아끼자고
‪차 사이로 다니면 안 돼

533
00:32:22,041 --> 00:32:23,333
‪그럴 가치도 없으니까

534
00:32:23,416 --> 00:32:26,166
‪얻을 것보다 잃을 게 훨씬 많다고

535
00:32:45,041 --> 00:32:46,125
‪아직도 아파

536
00:32:47,041 --> 00:32:50,541
‪아이가 뭐에 감염됐는지
‪계속 울어서요

537
00:32:50,625 --> 00:32:52,333
‪언제부터 울었는데요?

538
00:32:52,416 --> 00:32:53,708
‪이삼일 됐어요

539
00:32:53,791 --> 00:32:56,916
‪그럼 이 서류에 서명하세요

540
00:33:26,208 --> 00:33:28,291
‪앉아 계세요, 감사합니다

541
00:33:31,458 --> 00:33:32,333
‪뭘 도와드릴까요?

542
00:33:32,750 --> 00:33:34,916
‪얼마나 더 걸릴지 아세요?

543
00:33:35,541 --> 00:33:37,791
‪다짜고짜
‪그렇게 말씀하시면 모르죠

544
00:33:38,916 --> 00:33:42,041
‪페리 먼로가 제 딸인데
‪아내랑 CT를 찍으러 갔거든요

545
00:33:42,375 --> 00:33:44,625
‪- 그럼 이미 접수했나요?
‪- 네

546
00:33:44,708 --> 00:33:46,875
‪그럼 오전 근무자가 처리했겠네요

547
00:33:46,958 --> 00:33:49,166
‪검사 일정은 모르지만
‪시간이 좀 걸려요

548
00:33:49,250 --> 00:33:51,625
‪그 얘기는 들었는데...

549
00:33:52,458 --> 00:33:55,875
‪딸애가 슬슬 배고플 시간이라
‪확인해 보려고요

550
00:33:55,958 --> 00:33:58,166
‪방금 말씀드린 대로 저도 몰라요

551
00:33:58,500 --> 00:33:59,458
‪몇 시간 됐어요

552
00:33:59,541 --> 00:34:01,875
‪앉아서 기다리면 곧 오겠죠

553
00:34:04,666 --> 00:34:07,541
‪심장학과, 54-12, 심장학과

554
00:34:09,375 --> 00:34:11,333
‪버트럼 선생님을 불러 주세요

555
00:34:12,708 --> 00:34:14,333
‪이미 퇴근하셨는데요

556
00:34:16,875 --> 00:34:18,000
‪담당 의사였어요

557
00:34:18,083 --> 00:34:21,625
‪근데 환자들은
‪다른 당직 선생님께 맡기셨어요

558
00:34:21,833 --> 00:34:24,375
‪간호사실에 당직 선생님께
‪메시지 전하라고 연락하죠

559
00:34:24,458 --> 00:34:25,333
‪- 됐죠?
‪- 네

560
00:34:29,000 --> 00:34:30,625
‪잠깐만 기다리세요

561
00:34:35,583 --> 00:34:36,625
‪- 맙소사!
‪- 트럭이!

562
00:34:42,416 --> 00:34:46,125
‪난 계속 살았는데 슬로모션처럼...

563
00:34:46,916 --> 00:34:48,041
‪이러다 박겠어!

564
00:35:01,416 --> 00:35:04,041
‪"사는 목적이 뭔가요?"

565
00:35:04,791 --> 00:35:07,375
{\an8}‪"징조 알기"

566
00:35:08,583 --> 00:35:10,583
‪정말 미치겠죠?

567
00:35:13,750 --> 00:35:14,583
‪뭐라고요?

568
00:35:15,000 --> 00:35:15,916
‪기다리는 거요

569
00:35:17,166 --> 00:35:18,541
‪아까부터 저기 있었잖아요

570
00:35:19,000 --> 00:35:20,583
‪내 남편은 아침 6시에 들어갔죠

571
00:35:21,375 --> 00:35:22,583
‪흑색종이에요

572
00:35:22,666 --> 00:35:26,125
‪간단한 수술인데
‪저녁 먹을 시간이 됐네요

573
00:35:27,791 --> 00:35:29,000
‪'빨리 가서 기다려요'

574
00:35:29,666 --> 00:35:30,958
‪'빨리 돈 내요'

575
00:35:31,500 --> 00:35:33,958
‪병원에선 우리가 그냥
‪죽길 바랄 때도 있죠

576
00:35:36,666 --> 00:35:37,916
‪당신은 왜 왔어요?

577
00:35:39,291 --> 00:35:40,125
‪그냥요

578
00:35:41,916 --> 00:35:42,791
‪실례하죠

579
00:35:46,333 --> 00:35:49,583
‪"커크브리지 지역 병원"

580
00:35:49,708 --> 00:35:50,708
‪그게 뭐야?

581
00:35:51,916 --> 00:35:53,041
‪뭘 도와드릴까요?

582
00:35:54,041 --> 00:35:55,000
‪제 딸 문제요

583
00:35:55,791 --> 00:35:58,666
‪아, 연락해 놨는데
‪아직 답변이 없네요

584
00:35:58,750 --> 00:36:01,166
‪다시 확인해 주실래요?

585
00:36:02,791 --> 00:36:04,041
‪네, 따님 이름이 뭐였죠?

586
00:36:04,125 --> 00:36:05,041
‪페리 먼로요

587
00:36:05,375 --> 00:36:06,916
‪먼로면 M, U, N인가요?

588
00:36:07,000 --> 00:36:08,875
‪M, O, N, R, O, E요

589
00:36:09,291 --> 00:36:12,791
‪먼로는 몇 명 있는데
‪페리 먼로는 없네요

590
00:36:13,250 --> 00:36:14,333
‪혹시 다른 이름 쓰셨나요?

591
00:36:14,416 --> 00:36:16,625
‪내가 직접 접수했어요
‪이 서류철에 썼다고요

592
00:36:16,708 --> 00:36:18,166
‪여기에요

593
00:36:18,250 --> 00:36:20,250
‪교대가 끝날 때마다 명단도 버려요

594
00:36:20,333 --> 00:36:21,875
‪컴퓨터에 입력이 됐을 텐데

595
00:36:21,958 --> 00:36:23,333
‪페리 먼로는 없네요

596
00:36:23,416 --> 00:36:25,166
‪분명히 수속했는데 말도 안 돼요

597
00:36:25,375 --> 00:36:27,416
‪이런저런 정보도 캐물었잖아요

598
00:36:27,500 --> 00:36:29,916
‪하지만 환자 정보 안에
‪환자 파일이 들어 있어야 하는데

599
00:36:30,000 --> 00:36:31,125
‪페리 먼로는 없어요

600
00:36:31,208 --> 00:36:33,416
‪버트럼 선생님 환자라니까요

601
00:36:33,500 --> 00:36:34,333
‪그 양반이 진찰했죠

602
00:36:34,416 --> 00:36:35,708
‪그분은 퇴근하셨어요

603
00:36:35,791 --> 00:36:37,208
‪아까 들어서 알아요!

604
00:36:37,291 --> 00:36:39,458
‪목청은 높이지 마시고요

605
00:36:43,791 --> 00:36:44,666
‪다시 확인해 봐요

606
00:36:45,208 --> 00:36:47,083
‪우린 아침 늦게 와서
‪모든 절차를 끝냈고

607
00:36:47,166 --> 00:36:49,166
‪딸은 CT를 찍으러 내려갔어요

608
00:36:49,250 --> 00:36:51,333
‪그럼 의료 보험 번호로
‪입력했나 보네요

609
00:36:51,416 --> 00:36:52,291
‪카드 줘 보실래요?

610
00:36:52,375 --> 00:36:55,833
‪내 보험은 안 받는다고
‪현금으로 내랬잖아요

611
00:36:55,916 --> 00:36:57,625
‪- 현금요?
‪- 그래요, 다 얘기됐어요

612
00:36:57,708 --> 00:37:00,541
‪아까 접수 받은 여자가
‪확인해 줬다고요

613
00:37:00,625 --> 00:37:02,208
‪현금 결제 얘기는 처음 들어서요

614
00:37:02,291 --> 00:37:05,500
‪내가 정하는 규칙이 아니니까
‪그건 모르겠고요

615
00:37:05,583 --> 00:37:07,791
‪우리를 담당했던
‪직원한테 물어보죠

616
00:37:07,875 --> 00:37:08,750
‪이미 퇴근했어요

617
00:37:08,833 --> 00:37:10,541
‪그럼 응급실에 물어보죠

618
00:37:10,625 --> 00:37:13,416
‪앤이라는 간호사랑
‪브루스라는 조무사가 있어요

619
00:37:13,500 --> 00:37:14,791
‪전 직원이 교대했어요

620
00:37:14,875 --> 00:37:17,416
‪저기로 간 아내랑 딸을
‪보겠다는 겁니다!

621
00:37:17,500 --> 00:37:19,458
‪보호자라는 사실이 확인돼야...

622
00:37:23,375 --> 00:37:24,458
‪안 그래도 피곤하니까

623
00:37:24,708 --> 00:37:26,875
‪그냥 CT 찍는 곳에 전화해서

624
00:37:26,958 --> 00:37:29,666
‪6세 여아와 애 엄마가 거기 있는지

625
00:37:29,750 --> 00:37:31,958
‪아직도 기다리는지
‪집에 가고 싶은지 물어봐 줘요

626
00:37:32,416 --> 00:37:33,833
‪제발 부탁입니다

627
00:37:35,208 --> 00:37:36,333
‪피가 나네요

628
00:37:42,083 --> 00:37:43,541
‪여기 접수대인데요

629
00:37:45,333 --> 00:37:47,000
‪그래요, 팀

630
00:37:48,458 --> 00:37:51,125
‪계속 그러면
‪그 말 지키라고 할 거예요

631
00:37:54,166 --> 00:37:56,291
‪어쨌든 여아 환자 때문에
‪전화했는데

632
00:37:56,375 --> 00:37:57,583
‪CT를 찍으러 갔대요

633
00:37:58,583 --> 00:37:59,416
‪아침 늦게요

634
00:38:00,291 --> 00:38:02,583
‪그건 아는데 확인해 줄래요?

635
00:38:12,166 --> 00:38:13,166
‪짓궂기는

636
00:38:14,833 --> 00:38:15,666
‪끊어요

637
00:38:17,333 --> 00:38:20,583
‪죄송하지만 아침 9시 후로
‪CT를 찍은 환자는 없답니다

638
00:38:20,666 --> 00:38:22,833
‪62세 어르신이 마지막이었대요

639
00:38:25,333 --> 00:38:26,583
‪무슨 말이에요?

640
00:38:26,791 --> 00:38:28,250
‪가족들이 여기 없다고요

641
00:38:29,666 --> 00:38:31,833
‪내 아내랑 딸을 잃어버렸어요?

642
00:38:32,416 --> 00:38:33,791
‪병원을 헷갈리셨나 봐요

643
00:38:33,875 --> 00:38:35,166
‪난 종일 여기 있었어요

644
00:38:35,250 --> 00:38:36,541
‪보호자분이 오기 전에 갔나 보죠

645
00:38:36,625 --> 00:38:38,375
‪왜 먼저 가겠어요?

646
00:38:38,458 --> 00:38:40,750
‪- 같이 왔는데
‪- 죄송하지만 여긴 없어요

647
00:38:40,833 --> 00:38:43,250
‪뒷 분을 도와드리게
‪비켜 주실래요?

648
00:38:43,333 --> 00:38:44,291
‪무슨 말이죠?

649
00:38:44,875 --> 00:38:46,125
‪뭘 도와드릴까요?

650
00:38:47,208 --> 00:38:49,875
‪아내가 두 시간 넘게
‪저기 앉아 있는데요

651
00:39:00,166 --> 00:39:02,166
‪거긴 들어가시면 안 돼요

652
00:39:02,250 --> 00:39:04,166
‪드루, 저 남자 잡아요

653
00:39:04,250 --> 00:39:05,208
‪경비 불러요

654
00:39:33,000 --> 00:39:34,583
‪뭐예요? 나가세요

655
00:39:34,666 --> 00:39:36,583
‪- 미안합니다, 난...
‪- 이봐요!

656
00:39:36,958 --> 00:39:39,250
‪- 여기 들어오시면 안 돼요
‪- 알겠어요

657
00:39:39,333 --> 00:39:41,083
‪- 이봐요
‪- 알겠으니까 그만해요

658
00:39:41,166 --> 00:39:43,500
‪- 드루, 무슨 일이에요?
‪- 이 사람이 다짜고짜 들어와서요

659
00:39:43,583 --> 00:39:46,125
‪내 가족이 여기 있는데
‪접수대에서는...

660
00:39:46,208 --> 00:39:47,833
‪그건 됐고 진정해요

661
00:39:47,916 --> 00:39:49,666
‪무슨 일이죠?

662
00:39:50,833 --> 00:39:52,958
‪난 아내랑 딸을 찾는 것뿐이에요
‪조앤이랑 페리 먼로요

663
00:39:53,041 --> 00:39:54,250
‪여기 환자예요?

664
00:39:55,083 --> 00:39:58,500
‪딸애가요, 그걸 설명하려던 참이죠

665
00:39:58,583 --> 00:40:01,416
‪다 같이 진정합시다, 알겠죠?

666
00:40:01,708 --> 00:40:03,541
‪난 루카도 선생인데 당신은...

667
00:40:03,625 --> 00:40:04,875
‪레이 먼로라고 합니다

668
00:40:05,000 --> 00:40:06,208
‪좋아요, 레이

669
00:40:07,250 --> 00:40:09,916
‪왜 이렇게 난리인지 설명해 봐요

670
00:40:10,000 --> 00:40:13,291
‪우린 아침에 왔고
‪버트럼 선생님이 딸을 진찰했어요

671
00:40:13,541 --> 00:40:15,458
‪아이 팔이 부러진 거 같아서요

672
00:40:15,541 --> 00:40:16,541
‪퇴원은 했나요?

673
00:40:16,625 --> 00:40:19,833
‪아뇨, 머리 부상이
‪의심된다고 해서요

674
00:40:19,916 --> 00:40:21,625
‪아내 조앤이랑 CT를 찍으러 갔는데

675
00:40:21,708 --> 00:40:23,291
‪- 그 후로 못 봤어요
‪- 그게 언제죠?

676
00:40:25,333 --> 00:40:26,250
‪몇 시간 됐어요

677
00:40:27,416 --> 00:40:28,291
‪먼로라고요?

678
00:40:29,333 --> 00:40:31,125
‪M, O, N, R, O, E요

679
00:40:34,375 --> 00:40:35,333
‪다사다난하네요

680
00:40:44,333 --> 00:40:48,166
‪난 할 일이 잔뜩인데
‪먼로라는 이름은 없네요

681
00:40:52,333 --> 00:40:54,791
‪그건 말도 안 돼요

682
00:40:54,875 --> 00:40:57,833
‪우리 바로 여기 있었다고요

683
00:40:59,833 --> 00:41:01,833
‪저 여자도요

684
00:41:01,916 --> 00:41:05,166
‪저 간호사가 우리를 도와줬으니까
‪한번 물어보세요

685
00:41:05,250 --> 00:41:08,000
‪알겠으니까 진정해요
‪앤, 잠깐 와 볼래요?

686
00:41:09,541 --> 00:41:11,416
‪- 네
‪- 이 사람 본 적 있어요?

687
00:41:12,791 --> 00:41:13,625
‪네

688
00:41:14,166 --> 00:41:15,750
‪- 아까 오셨었죠
‪- 봐요

689
00:41:15,833 --> 00:41:17,666
‪머리를 다쳐서 치료받았어요

690
00:41:18,791 --> 00:41:19,666
‪머리를 다쳐요?

691
00:41:22,291 --> 00:41:23,583
‪아니에요

692
00:41:23,666 --> 00:41:24,666
‪그렇군요

693
00:41:24,750 --> 00:41:25,958
‪왜 거짓말해요?

694
00:41:26,041 --> 00:41:28,416
‪진짜 심하게 다쳤네요

695
00:41:28,500 --> 00:41:29,375
‪거짓말이에요

696
00:41:29,458 --> 00:41:31,666
‪- 레이, 흥분하지 마요
‪- 나 건드리지 마요

697
00:41:31,750 --> 00:41:32,958
‪- 레이, 진정해요
‪- 이름 작작 불러요

698
00:41:33,041 --> 00:41:34,416
‪날 알지도 못하잖아요

699
00:41:34,500 --> 00:41:35,916
‪내 가족을 어떻게 했죠?

700
00:41:36,000 --> 00:41:37,791
‪- 내 아내는 어디 있어요?
‪- 진정해요!

701
00:41:37,875 --> 00:41:39,041
‪내 가족을 어디로 데려갔죠?

702
00:41:39,125 --> 00:41:40,541
‪- 가만있으라고요!
‪- 놔요!

703
00:41:40,625 --> 00:41:42,625
‪드로페리돌 5밀리그램!

704
00:41:42,708 --> 00:41:43,541
‪이거 놔요!

705
00:41:44,041 --> 00:41:45,750
‪- 꽉 잡아요
‪- 가만있어요!

706
00:41:45,916 --> 00:41:47,125
‪꽉 잡아요!

707
00:41:49,125 --> 00:41:49,958
‪가만있어요!

708
00:41:50,041 --> 00:41:52,291
‪병원에서 깽판 치면 안 돼요

709
00:41:52,375 --> 00:41:54,833
‪4호실로 데려가요
‪내가 위층에 전화하죠

710
00:41:56,125 --> 00:41:57,208
‪원, 세상에

711
00:42:03,750 --> 00:42:04,625
‪여기예요

712
00:42:05,750 --> 00:42:07,791
‪- 이봐요
‪- 꽉 잡아요

713
00:42:08,416 --> 00:42:09,583
‪여기 앉아요

714
00:42:09,666 --> 00:42:10,833
‪이거 놔요

715
00:42:10,916 --> 00:42:12,083
‪계속 날뛸 거예요?

716
00:42:12,166 --> 00:42:14,250
‪손 내밀어요

717
00:42:14,333 --> 00:42:15,833
‪수갑 채울 필요는 없어요

718
00:42:15,916 --> 00:42:17,750
‪- 얌전히 있을 거예요?
‪- 그래요

719
00:42:17,833 --> 00:42:18,708
‪괜찮아요

720
00:42:19,333 --> 00:42:22,625
‪미안해요
‪그냥 혼란스러워서 그래요

721
00:42:23,458 --> 00:42:24,458
‪이거로 눈이나 닦아요

722
00:42:25,875 --> 00:42:28,333
‪의사가 당신 상태를 파악할 동안
‪여기 가둬 둘 겁니다

723
00:42:28,416 --> 00:42:30,500
‪진정제 놨으니까 누워서 쉬어요

724
00:42:30,583 --> 00:42:31,625
‪그러죠

725
00:42:57,375 --> 00:42:58,666
‪안 돼...

726
00:43:11,333 --> 00:43:12,541
‪어서 정신 차려

727
00:43:14,625 --> 00:43:15,458
‪깨라고

728
00:43:18,416 --> 00:43:20,041
‪정신 차려! 어디 있지?

729
00:43:33,500 --> 00:43:34,541
{\an8}‪"아드레날린"

730
00:43:35,041 --> 00:43:36,708
‪그래, 이거다

731
00:43:49,916 --> 00:43:51,166
‪나와

732
00:44:13,958 --> 00:44:14,833
‪3, 2, 1

733
00:44:18,583 --> 00:44:19,666
‪어머나!

734
00:44:24,625 --> 00:44:25,875
‪경비 불러요!

735
00:44:26,416 --> 00:44:27,250
‪이봐요!

736
00:44:48,791 --> 00:44:51,750
‪나 기억나요?
‪내 딸, 페리 먼로 알아요?

737
00:44:54,500 --> 00:44:58,083
‪따님 쫓아다니는 남자들 때문에
‪아빠가 총 준비하셔야겠네요

738
00:45:01,291 --> 00:45:03,166
‪거기 당신!

739
00:45:12,583 --> 00:45:13,625
‪이봐요!

740
00:45:20,916 --> 00:45:21,791
‪비켜요!

741
00:45:27,000 --> 00:45:27,916
‪제기랄

742
00:45:30,791 --> 00:45:32,166
‪길 막지 말고 비켜요!

743
00:46:06,458 --> 00:46:07,916
‪- 제프
‪- 젠장

744
00:46:08,000 --> 00:46:08,916
‪그 친구 잡았어요?

745
00:46:09,375 --> 00:46:11,125
‪아뇨, 도망쳤어요

746
00:46:11,791 --> 00:46:13,625
‪그럼 어쩌죠?

747
00:46:13,916 --> 00:46:16,916
‪또 올지도 모르니까
‪접수대에 얘기해요

748
00:46:30,166 --> 00:46:31,083
‪빌어먹을

749
00:47:34,041 --> 00:47:37,041
‪두 백인 남성이 공터에서
‪소란을 부린다는 신고다

750
00:47:37,125 --> 00:47:38,750
‪둘 다 취한 듯한데...

751
00:47:38,833 --> 00:47:40,458
‪- 차 세워요!
‪- 맙소사, 뭐야?

752
00:47:40,541 --> 00:47:41,958
‪도와줘요, 가족이 납치됐어요!

753
00:47:42,041 --> 00:47:44,333
‪병원에서 내 가족을 감금하고
‪안 보여 줘요!

754
00:47:44,416 --> 00:47:45,666
‪물러나시고 진정하세요

755
00:47:45,750 --> 00:47:48,083
‪나한테 이상한 주사를 놓고
‪기절시키려고 했어요

756
00:47:48,166 --> 00:47:49,500
‪- 진정하라고요
‪- 내 아내한테도

757
00:47:49,583 --> 00:47:50,500
‪그렇게 했나 봐요

758
00:47:50,583 --> 00:47:52,333
‪- 영문을 모르겠어요!
‪- 침착하세요

759
00:47:52,416 --> 00:47:53,916
‪난 침착해요!

760
00:47:54,000 --> 00:47:55,458
‪무슨 소리죠?

761
00:47:57,250 --> 00:48:00,208
‪딸애가 병원에 잡혔는데
‪겨우 6살이에요

762
00:48:00,291 --> 00:48:01,833
‪양육권 문제예요?

763
00:48:01,916 --> 00:48:06,375
‪아뇨, 우린 치료를 받으러
‪이 병원에 왔었는데

764
00:48:06,500 --> 00:48:08,333
‪여기선 딸이 안 왔다고 우겨요

765
00:48:08,416 --> 00:48:10,708
‪병원에서 무슨 짓을 한 거예요

766
00:48:10,791 --> 00:48:13,125
‪그걸 은폐하려고 수 쓰고 있다고요

767
00:48:13,375 --> 00:48:14,708
‪손은 왜 그래요?

768
00:48:15,416 --> 00:48:16,291
‪이거요?

769
00:48:16,958 --> 00:48:18,958
‪병원에서 날 가둬서 탈출했거든요

770
00:48:21,833 --> 00:48:23,250
‪신분증 보여 주실래요?

771
00:48:24,250 --> 00:48:25,083
‪네

772
00:48:25,833 --> 00:48:26,791
‪여기요

773
00:48:27,541 --> 00:48:31,333
‪이게 우리 가족이에요
‪내 아내랑 딸이죠

774
00:48:31,416 --> 00:48:32,333
‪우린...

775
00:48:32,416 --> 00:48:34,750
‪추수감사절 만찬 후
‪집에 가는 길에

776
00:48:34,833 --> 00:48:37,083
‪주유소에 들렀어요

777
00:48:37,166 --> 00:48:40,208
‪근데 딸애가 다치는 바람에
‪이 병원에 왔죠

778
00:48:40,291 --> 00:48:42,333
‪그래서 아직도 안에 있다는 거예요

779
00:48:44,041 --> 00:48:45,333
‪가족들 이름이 뭔데요?

780
00:48:45,791 --> 00:48:47,208
‪조앤이랑 페리 먼로요

781
00:48:48,541 --> 00:48:49,958
‪난 레이고요

782
00:48:50,958 --> 00:48:51,791
‪알겠습니다

783
00:48:51,875 --> 00:48:53,500
‪- 도와주실래요?
‪- 그러죠

784
00:48:53,583 --> 00:48:55,541
‪들어가서 해결할까요?

785
00:48:56,125 --> 00:48:57,166
‪부탁이에요

786
00:48:59,333 --> 00:49:00,166
‪가죠

787
00:49:02,125 --> 00:49:03,375
‪접수대인데

788
00:49:03,791 --> 00:49:06,125
‪그 남자가 또 왔으니
‪사람 좀 보내 줘요

789
00:49:11,208 --> 00:49:12,875
‪방금 마약 환자를 데려왔었는데요

790
00:49:13,083 --> 00:49:14,166
‪네, 뭘 도와드릴까요?

791
00:49:14,250 --> 00:49:16,416
‪이 사람 말로는

792
00:49:16,500 --> 00:49:19,291
‪병원에 가족이 갇혀 있다고 해서요

793
00:49:19,375 --> 00:49:20,958
‪- 나한테 접근하지 마요!
‪- 말도 안 돼요

794
00:49:21,041 --> 00:49:21,875
‪저 사람이에요

795
00:49:21,958 --> 00:49:25,458
‪바로 저 남자가 날
‪강제로 방에 가뒀죠

796
00:49:25,708 --> 00:49:26,666
‪이 사람 아세요?

797
00:49:27,708 --> 00:49:28,541
‪네

798
00:49:29,166 --> 00:49:31,416
‪당신이 이 사람을 막 다루고

799
00:49:31,500 --> 00:49:33,041
‪- 약을 주사했다더군요
‪- 맞아요

800
00:49:33,125 --> 00:49:36,458
‪저 사람이 난동을 부려서
‪의사가 진정제를 주사했어요

801
00:49:36,541 --> 00:49:37,625
‪그게 답니다

802
00:49:37,708 --> 00:49:39,208
‪- 거짓말
‪- 진짜예요

803
00:49:39,291 --> 00:49:40,541
‪저 인간이나 체포해요!

804
00:49:40,625 --> 00:49:42,333
‪우리가 알아서 할 테니 진정해요

805
00:49:42,833 --> 00:49:45,291
‪마지막으로 아내와 딸을
‪본 곳이 어디죠?

806
00:49:46,416 --> 00:49:47,958
‪응급 병동, 9병동요

807
00:49:48,041 --> 00:49:49,291
‪바로 저 문 뒤죠

808
00:49:49,375 --> 00:49:51,250
‪저런 헛소리를 믿다니
‪어이가 없네요

809
00:49:51,333 --> 00:49:53,541
‪머리를 다친 놈이라고요!
‪한번 봐요

810
00:49:55,083 --> 00:49:56,708
‪9병동으로 안내해 줘요

811
00:49:58,583 --> 00:49:59,416
‪제프

812
00:50:01,291 --> 00:50:02,416
‪지금요

813
00:50:05,291 --> 00:50:07,875
‪흉부 엑스레이를 보니까

814
00:50:07,958 --> 00:50:10,541
‪폐의 오른쪽 아래 엽에
‪경미한 침윤이...

815
00:50:10,625 --> 00:50:11,500
‪선생님

816
00:50:12,083 --> 00:50:14,291
‪이제 내 아내랑 딸이
‪어디 있는지 말해 보시죠?

817
00:50:14,833 --> 00:50:16,708
‪- 갇힐 인간은 당신이에요!
‪- 우리가 처리하죠

818
00:50:17,583 --> 00:50:18,583
‪탈출했어요

819
00:50:19,375 --> 00:50:20,916
‪이 사람 질문에 대답해 주시죠

820
00:50:21,000 --> 00:50:23,458
‪가족이 이 병원에서
‪사라졌다고 해서요

821
00:50:23,541 --> 00:50:25,166
‪난 모르는 일입니다

822
00:50:25,958 --> 00:50:27,166
‪간호사들 말로는

823
00:50:27,250 --> 00:50:30,708
‪먼로 씨가 혼자 와서
‪머리를 치료받았다더군요

824
00:50:30,791 --> 00:50:31,750
‪치료는 페리가 받았어요

825
00:50:32,500 --> 00:50:34,583
‪페리 파일은 어디 있죠?

826
00:50:34,666 --> 00:50:36,208
‪내 방에서 얘기할까요?

827
00:50:36,291 --> 00:50:37,708
‪어딘가 기록이 남았죠?

828
00:50:38,333 --> 00:50:39,375
‪환자가 접수한 기록요

829
00:50:39,458 --> 00:50:41,208
‪난 그때 없었어요

830
00:50:41,291 --> 00:50:45,791
‪환자 파일은 분실되기도 하고
‪엉뚱한 이름 밑에 들어가기도 해요

831
00:50:46,375 --> 00:50:47,750
‪입력이 안 될 때도 있고요

832
00:50:48,250 --> 00:50:49,375
‪그런 실수는 있죠

833
00:50:49,458 --> 00:50:50,541
‪순 거짓말이에요

834
00:50:51,416 --> 00:50:54,041
‪버트럼 선생한테 전화해 봐요

835
00:50:54,291 --> 00:50:56,958
‪그분이 페리의 검사를 지시했는데
‪그때 후로 못 봤어요

836
00:50:57,041 --> 00:50:58,625
‪전화하라고요

837
00:50:58,708 --> 00:51:00,125
‪정말 황당하네요

838
00:51:00,208 --> 00:51:01,541
‪버트럼 선생님은 어딨죠?

839
00:51:02,541 --> 00:51:04,916
‪근무가 끝났으니 집에 있겠죠

840
00:51:05,125 --> 00:51:08,000
‪그분이 이 문제를 해결해 준다면
‪전화하는 게 낫죠

841
00:51:09,083 --> 00:51:09,958
‪안 그래요?

842
00:51:12,791 --> 00:51:13,666
‪게이브한테 전화해요

843
00:51:13,750 --> 00:51:15,041
‪CT는 어디서 찍죠?

844
00:51:16,416 --> 00:51:18,208
‪영상 의학과는 3층이에요

845
00:51:18,291 --> 00:51:20,125
‪그럼 거기로 안내해 주세요

846
00:51:21,375 --> 00:51:22,541
‪3층으로 데려가요

847
00:51:22,625 --> 00:51:23,458
‪잠깐만요

848
00:51:24,750 --> 00:51:26,250
‪CT 촬영실은 아래층이에요

849
00:51:27,750 --> 00:51:29,625
‪- 아뇨, 3층입니다
‪- 아니에요

850
00:51:30,416 --> 00:51:34,000
‪내가 봤는데
‪엘리베이터 타고 내려갔어요

851
00:51:36,291 --> 00:51:39,458
‪저 사람이 헷갈린 겁니다
‪영상 의학과는 3층이에요

852
00:51:39,541 --> 00:51:40,916
‪3층으로 안내해 줄래요?

853
00:52:01,500 --> 00:52:03,583
‪이 컴퓨터가
‪사용 내용을 기록하죠

854
00:52:04,000 --> 00:52:07,125
‪날짜와 시간, 지속 시간 등요

855
00:52:09,000 --> 00:52:12,333
‪보다시피 이건 오전 9시 7분에

856
00:52:12,416 --> 00:52:16,041
‪29분 동안 사용됐어요

857
00:52:17,166 --> 00:52:18,666
‪그게 마지막이죠

858
00:52:21,125 --> 00:52:23,708
‪이거 보이세요, 먼로 씨?

859
00:52:27,416 --> 00:52:28,708
‪이걸로 증명되는 건 없죠

860
00:52:29,416 --> 00:52:31,125
‪따님이 여기 왔다고 하는 시간에

861
00:52:31,208 --> 00:52:33,458
‪CT를 찍은 사람이 없다는 뜻이에요

862
00:52:34,583 --> 00:52:35,500
‪그러네요

863
00:52:37,333 --> 00:52:38,250
‪잠깐만요

864
00:52:42,625 --> 00:52:43,875
‪뭔지 아시겠죠?

865
00:52:44,666 --> 00:52:46,666
‪페리를 안 데려왔으니까
‪여기 온 적 없죠

866
00:52:46,750 --> 00:52:49,083
‪CT를 찍은 게 아니라
‪다른 곳으로 데려갔어요

867
00:52:49,166 --> 00:52:50,083
‪어디요?

868
00:52:50,166 --> 00:52:51,166
‪나야 모르죠

869
00:52:51,750 --> 00:52:52,666
‪이유는요?

870
00:52:52,750 --> 00:52:55,041
‪글쎄요, 경찰인 당신이 알아내야죠

871
00:52:55,125 --> 00:52:57,416
‪난 이 병원이
‪이상하다는 것밖에 몰라요

872
00:52:57,500 --> 00:52:59,875
‪아침에 근무했던 버트럼 선생님이

873
00:52:59,958 --> 00:53:01,208
‪곧 올 겁니다

874
00:53:01,583 --> 00:53:04,208
‪좋아요, 그분이 다 정리해 주겠죠

875
00:53:04,291 --> 00:53:05,583
‪그러면 좋겠네요

876
00:53:10,041 --> 00:53:11,750
‪- 여기요
‪- 고마워요

877
00:53:12,791 --> 00:53:13,958
‪이름이 뭐예요?

878
00:53:14,375 --> 00:53:15,250
‪앤이에요

879
00:53:16,500 --> 00:53:18,500
‪앤, 2교대로 일해요?

880
00:53:18,583 --> 00:53:20,666
‪직접 벌어야 먹고사니까요

881
00:53:23,208 --> 00:53:25,458
‪잠은 자요?
‪오늘 몇 시까지 일해요?

882
00:53:25,541 --> 00:53:28,333
‪이 사람이에요, 레이 먼로요

883
00:53:28,416 --> 00:53:31,541
‪접수대 앞 쓰레기통에서 찾은
‪아침 접수 환자 목록이에요

884
00:53:35,166 --> 00:53:36,916
‪여기 내 이름이 있잖아요

885
00:53:37,000 --> 00:53:38,541
‪레이... 당신 이름이에요

886
00:53:38,625 --> 00:53:40,791
‪- 페리 때문에 접수했어요
‪- 당신 때문에 했죠

887
00:53:40,875 --> 00:53:42,625
‪무슨 일이에요, 에런?

888
00:53:42,708 --> 00:53:45,166
‪앤이 환자가 실종됐다고 하던데요

889
00:53:45,250 --> 00:53:47,500
‪- 나 알죠? 기억나요?
‪- 물러나요

890
00:53:47,583 --> 00:53:49,625
‪내 딸을 진찰했잖아요

891
00:53:49,708 --> 00:53:51,958
‪아이 팔을 치료했죠, 기억나요?

892
00:53:52,708 --> 00:53:54,541
‪- 이 사람 기억나세요?
‪- 말해요!

893
00:53:54,750 --> 00:53:56,666
‪제발 말 좀 해요!

894
00:53:58,541 --> 00:54:00,458
‪압니다, 아침에 왔었죠

895
00:54:00,541 --> 00:54:02,791
‪- 보세요!
‪- 좋아요

896
00:54:03,291 --> 00:54:04,708
‪아까 어떤 상황이었죠?

897
00:54:04,791 --> 00:54:07,333
‪- 이건 이미...
‪- 버트럼 선생님께 물었어요

898
00:54:09,125 --> 00:54:10,541
‪어떤 상황이었죠?

899
00:54:13,583 --> 00:54:14,541
‪이 환자는...

900
00:54:15,500 --> 00:54:19,333
‪예약 없이 왔고
‪브루스 볼크라는 의사가

901
00:54:20,250 --> 00:54:21,250
‪진찰했습니다

902
00:54:21,958 --> 00:54:25,458
‪이 사람은 앤에게
‪교통사고를 당했다고 했어요

903
00:54:28,791 --> 00:54:31,583
‪근데 별난 행동을 해서

904
00:54:32,250 --> 00:54:34,541
‪볼크 선생이 나한테
‪봐 달라고 했죠

905
00:54:35,375 --> 00:54:39,750
‪그래서 머리 CT 촬영을 권했는데
‪환자가 거부했어요

906
00:54:39,833 --> 00:54:43,041
‪로비에서 아내를
‪기다려야 한다면서요

907
00:54:43,875 --> 00:54:45,416
‪- 아내 이름이 뭐였죠?
‪- 애비요

908
00:54:46,916 --> 00:54:48,750
‪아내 이름은 애비였어요

909
00:54:50,625 --> 00:54:52,625
‪아내 이름은 조앤이라고 했잖아요

910
00:54:53,500 --> 00:54:54,375
‪맞아요

911
00:54:54,708 --> 00:54:55,958
‪애비는 누구죠?

912
00:55:00,000 --> 00:55:01,125
‪첫 번째 부인요

913
00:55:03,875 --> 00:55:05,083
‪애비는 어디 있는데요?

914
00:55:06,750 --> 00:55:07,625
‪죽었어요

915
00:55:08,625 --> 00:55:09,583
‪죽었다고요

916
00:55:10,750 --> 00:55:12,958
‪애비는 조앤, 페리랑 상관없어요

917
00:55:13,041 --> 00:55:14,250
‪조앤이랑 패리요?

918
00:55:14,750 --> 00:55:16,916
‪현재 부인과 딸이라고 하더군요

919
00:55:17,375 --> 00:55:18,500
‪진짜예요

920
00:55:19,166 --> 00:55:21,166
‪이게 조앤이랑 페리죠

921
00:55:21,250 --> 00:55:25,041
‪페리윙클요, 기억나죠?
‪조앤이 좋아하는 조개요

922
00:55:25,125 --> 00:55:26,958
‪이게 내가 사랑하는 가족이에요

923
00:55:27,166 --> 00:55:29,541
‪첫 번째 부인이랑
‪무슨 상관이 있죠?

924
00:55:30,458 --> 00:55:31,291
‪없다니까요

925
00:55:32,208 --> 00:55:34,875
‪애비 이름은 보험 서류에서 봤죠?

926
00:55:35,750 --> 00:55:38,250
‪날 미친놈으로 만들려고
‪그 이름을 떠들어 대잖아요

927
00:55:38,333 --> 00:55:39,416
‪근데 사실

928
00:55:40,583 --> 00:55:42,541
‪당신이 우리 가족을 납치하고
‪해코지했죠

929
00:55:42,625 --> 00:55:44,500
‪알겠으니까 그만해요

930
00:55:45,083 --> 00:55:48,916
‪이 사람의 헛소리는
‪쉽게 확인할 수 있어요

931
00:55:50,500 --> 00:55:51,416
‪바로 저거로요

932
00:55:53,208 --> 00:55:55,000
‪오늘 대기실 CCTV예요

933
00:55:56,458 --> 00:55:58,458
‪가족이랑 몇 시에 왔다고 했죠?

934
00:55:59,041 --> 00:56:00,083
‪늦은 아침요

935
00:56:00,791 --> 00:56:02,291
‪그럼 오전 9시부터 시작해서

936
00:56:02,750 --> 00:56:04,875
‪당신이 나올 때까지 쭉 돌려봅시다

937
00:56:10,125 --> 00:56:11,041
‪멈춰요

938
00:56:12,708 --> 00:56:13,541
‪돌려 봐요

939
00:56:15,875 --> 00:56:19,750
‪여기 내가 들어오고 있고
‪조앤이 뒤에서 페리를 안고 와요

940
00:56:21,791 --> 00:56:23,208
‪저게 나예요, 이 사람요

941
00:56:23,291 --> 00:56:27,125
‪여기서 아내가 기다리라고 했고
‪난 대기실로 갔어요

942
00:56:27,250 --> 00:56:29,125
‪저건 뭐죠? 좀 지지직거리네요

943
00:56:29,208 --> 00:56:30,208
‪오래돼서 그래요

944
00:56:30,291 --> 00:56:33,333
‪분당 30초씩 저장돼서
‪시간차가 있죠

945
00:56:33,916 --> 00:56:35,083
‪그럴싸한 핑계네요

946
00:56:35,583 --> 00:56:37,250
‪가족은 어디 있죠?

947
00:56:37,333 --> 00:56:38,333
‪바로 저기...

948
00:56:38,416 --> 00:56:40,000
‪카메라 아래 있어요

949
00:56:40,083 --> 00:56:42,250
‪의자에 가려서 안 보이네요

950
00:56:42,333 --> 00:56:43,333
‪다른 각도에서 찍은 건요?

951
00:56:43,583 --> 00:56:46,250
‪지금 보시는 게
‪대기실을 찍은 거예요

952
00:56:47,541 --> 00:56:49,375
‪앞으로 감아 봐요

953
00:56:50,833 --> 00:56:51,666
‪멈춰요

954
00:56:51,750 --> 00:56:54,666
‪저게 페리를 검사실로 보내고
‪돌아오는 나예요

955
00:56:55,666 --> 00:56:58,291
‪근데 당신이 가족과 들어오는
‪장면은 없어요

956
00:57:06,208 --> 00:57:07,583
‪보안 시스템이 형편없네요

957
00:57:07,666 --> 00:57:09,583
‪우리 가족이 들어온 게
‪안 찍혔잖아요

958
00:57:10,541 --> 00:57:11,375
‪잠깐만요

959
00:57:11,458 --> 00:57:12,375
‪거지 같다고요!

960
00:57:12,458 --> 00:57:14,500
‪응급실 내부 CCTV는 없나요?

961
00:57:15,166 --> 00:57:18,583
‪환자들 사생활 보호를 위해
‪진료 구역엔 CCTV가 없어요

962
00:57:18,666 --> 00:57:19,750
‪제이컵스 선생 출근했어요?

963
00:57:19,833 --> 00:57:22,458
‪복도를 살펴보죠, 복도요

964
00:57:22,541 --> 00:57:24,291
‪복도 CCTV는 사각지대가 적어요

965
00:57:24,375 --> 00:57:25,625
‪여기서 날밤 까게 생겼네

966
00:57:25,708 --> 00:57:26,916
‪병원을 수색해요!

967
00:57:27,000 --> 00:57:28,458
‪그건 포기하세요

968
00:57:29,041 --> 00:57:31,458
‪영장과 합당한 사유가 있어야
‪수색하는데

969
00:57:31,541 --> 00:57:34,125
‪CCTV를 보면
‪실종된 사람이 없잖아요

970
00:57:34,208 --> 00:57:37,875
‪그럼 이게 다 내가
‪지어낸 얘기란 말이에요?

971
00:57:37,958 --> 00:57:39,375
‪사진도 보여 줬잖아요!

972
00:57:39,458 --> 00:57:40,833
‪아내랑 딸이란 증거는 없죠

973
00:57:41,250 --> 00:57:42,625
‪누나랑 조카일 수도 있죠

974
00:57:42,708 --> 00:57:45,333
‪계속 애비란 사람
‪얘기를 하는데...

975
00:57:45,416 --> 00:57:48,833
‪애비 얘기는 내가 아니라
‪그쪽이 했죠

976
00:57:48,916 --> 00:57:53,083
‪침착해, 레이
‪네가 해결할 수 있어

977
00:58:00,791 --> 00:58:04,375
‪페리가 떨어졌던
‪주유소의 계산원이

978
00:58:04,458 --> 00:58:05,666
‪우리 가족을 봤어요

979
00:58:07,125 --> 00:58:09,458
‪'개스 앤 고'라고
‪여기서 몇 킬로 거리죠

980
00:58:09,625 --> 00:58:10,500
‪그 여자한테 물어봐요

981
00:58:11,708 --> 00:58:12,583
‪물어보라니까요

982
00:58:14,166 --> 00:58:15,833
‪내가 그 여자를 추적해 볼게

983
00:58:16,041 --> 00:58:16,875
‪알겠어

984
00:58:17,791 --> 00:58:18,791
‪먼로 씨

985
00:58:19,291 --> 00:58:23,375
‪병동에는 모든 의혹을 풀어 줄
‪사람이 있을 거예요

986
00:58:23,916 --> 00:58:24,791
‪가 봅시다

987
00:58:25,666 --> 00:58:26,625
‪그럼 가 보죠

988
00:58:28,250 --> 00:58:29,708
‪지원이 필요하면 불러요

989
00:59:17,875 --> 00:59:18,875
‪이거 페리 거예요

990
00:59:20,458 --> 00:59:21,750
‪페리의 목도리라고요

991
00:59:22,875 --> 00:59:23,958
‪아내가 나한테 맡겼죠

992
00:59:24,041 --> 00:59:28,083
‪아침에 왔다가 떨어뜨렸나 봐요

993
00:59:28,666 --> 00:59:30,291
‪증명할 수 있나요?

994
00:59:30,375 --> 00:59:32,291
‪- 이름표 달려 있어요?
‪- 딸 거라고요!

995
00:59:32,375 --> 00:59:33,375
‪영수증이나요

996
00:59:33,625 --> 00:59:34,625
‪페리 거예요

997
00:59:36,000 --> 00:59:37,250
‪좀 볼까요?

998
00:59:38,000 --> 00:59:39,458
‪그래요, 조심...

999
00:59:39,916 --> 00:59:40,791
‪조심해요

1000
00:59:49,166 --> 00:59:50,250
‪이건 딸 피예요?

1001
00:59:52,625 --> 00:59:53,583
‪내 피예요

1002
00:59:55,416 --> 00:59:58,083
‪구덩이에 떨어져서
‪머리에 피가 났죠

1003
00:59:58,166 --> 00:59:59,375
‪아시잖아요

1004
01:00:01,083 --> 01:00:03,000
‪머리를 다치면...

1005
01:00:03,375 --> 01:00:06,916
‪원래 머릿속이 뒤죽박죽되곤 해요

1006
01:00:07,000 --> 01:00:08,916
‪당신은 혼란스러운 거라고요

1007
01:00:09,000 --> 01:00:09,833
‪아니에요

1008
01:00:11,375 --> 01:00:14,458
‪내가 왜 페리 목도리를
‪갖고 있겠어요?

1009
01:00:14,833 --> 01:00:15,791
‪이건 페리 거예요

1010
01:00:15,875 --> 01:00:18,666
‪추수감사절 만찬 후에
‪돌아오는 차에서 두르고 있었죠

1011
01:00:18,750 --> 01:00:20,958
‪근데 건전지가 필요해서
‪주유소에 들렀어요

1012
01:00:21,041 --> 01:00:23,041
‪페리가 구덩이로 떨어져서
‪나도 같이 뛰어내렸고

1013
01:00:23,125 --> 01:00:24,333
‪딸은 거기서 다쳤어요

1014
01:00:24,416 --> 01:00:26,958
‪그리고 팔이 부러져서
‪이 병원에 왔어요!

1015
01:00:27,083 --> 01:00:28,333
‪그리고 당신을...

1016
01:00:28,416 --> 01:00:29,250
‪그만해요!

1017
01:00:29,500 --> 01:00:32,458
‪감옥에 가두기 전에
‪정신 차리라고요!

1018
01:00:32,541 --> 01:00:33,583
‪알겠어요?

1019
01:00:34,875 --> 01:00:36,708
‪정신 똑바로 차리라고요

1020
01:00:38,000 --> 01:00:38,958
‪안녕하세요, 레이

1021
01:00:43,583 --> 01:00:45,000
‪난 테리사 제이컵스 선생이에요

1022
01:00:45,083 --> 01:00:47,791
‪카운티의 정신과에서 일하죠

1023
01:00:51,416 --> 01:00:52,500
‪정신과 의사예요?

1024
01:00:52,958 --> 01:00:54,833
‪'의료 상담사'란
‪표현을 선호하지만

1025
01:00:55,250 --> 01:00:56,291
‪정신과 의사죠

1026
01:00:57,041 --> 01:00:58,208
‪난 정신 멀쩡해요

1027
01:00:58,291 --> 01:01:00,000
‪다들 그렇게 생각해요

1028
01:01:02,083 --> 01:01:05,208
‪조앤이랑 페리 문제를
‪도와주고 싶어요

1029
01:01:06,083 --> 01:01:08,041
‪우리도 두 사람이 걱정돼요

1030
01:01:10,041 --> 01:01:11,041
‪아닐 텐데요

1031
01:01:11,375 --> 01:01:13,250
‪일단 들어 봐요

1032
01:01:13,333 --> 01:01:15,250
‪고맙지만 이제 내가 맡죠

1033
01:01:17,875 --> 01:01:20,750
‪조용한 곳으로 가서
‪단둘이 얘기할까요?

1034
01:01:21,833 --> 01:01:22,666
‪그러죠

1035
01:01:24,500 --> 01:01:25,333
‪좋아요

1036
01:01:26,000 --> 01:01:26,833
‪따라와요

1037
01:01:29,083 --> 01:01:32,041
‪좋은 소식이 있어요

1038
01:01:32,125 --> 01:01:34,125
‪당신의 접수 파일을 찾았거든요

1039
01:01:34,916 --> 01:01:35,750
‪맞아요

1040
01:01:36,583 --> 01:01:37,791
‪드디어

1041
01:01:39,333 --> 01:01:42,791
‪이건 당신 딸이 아니라
‪당신 파일이에요

1042
01:01:42,875 --> 01:01:45,291
‪페리 얘기는 일절 없죠

1043
01:01:46,000 --> 01:01:49,333
‪저 사람들이 짜고 속인 거예요

1044
01:01:50,250 --> 01:01:53,500
‪무슨 일이 있었는지 설명해 봐요

1045
01:01:53,583 --> 01:01:55,208
‪교통사고 전에요

1046
01:01:56,833 --> 01:01:58,166
‪교통사고가 아니었어요

1047
01:01:58,708 --> 01:02:00,958
‪페리가 공사장에서 떨어졌죠

1048
01:02:01,041 --> 01:02:02,916
‪미안해요, 파일에
‪그 얘기는 없어서요

1049
01:02:03,000 --> 01:02:04,708
‪기억나는 대로 말해 봐요

1050
01:02:04,791 --> 01:02:07,541
‪난 다 기억하니까
‪정신병자 취급하지 마요

1051
01:02:07,625 --> 01:02:10,333
‪난 당신을 이성적인 사람으로
‪대하고 있어요

1052
01:02:10,416 --> 01:02:13,541
‪지금 가족이 여기 있었다는 건
‪당신의 주장일 뿐이고요

1053
01:02:14,000 --> 01:02:14,916
‪목도리도 있잖아요

1054
01:02:15,625 --> 01:02:17,500
‪내 가족이 여기 있었단 증거고

1055
01:02:18,208 --> 01:02:20,625
‪의료진이 숨기는 거죠

1056
01:02:21,125 --> 01:02:22,666
‪모든 걸 숨기고...

1057
01:02:22,750 --> 01:02:24,458
‪뭘 숨겨요?

1058
01:02:25,083 --> 01:02:27,708
‪당신 아내랑 딸은 어쩌다
‪진료를 받으러 왔잖아요?

1059
01:02:27,791 --> 01:02:28,833
‪근데 왜 가두겠어요?

1060
01:02:29,750 --> 01:02:31,333
‪여기서 일하는 당신이 말해 봐요

1061
01:02:34,541 --> 01:02:35,833
‪애비 얘기를 해 보죠

1062
01:02:37,250 --> 01:02:38,583
‪첫 번째 부인이라고요?

1063
01:02:38,666 --> 01:02:41,333
‪이건 애비랑 상관없어요

1064
01:02:41,791 --> 01:02:42,708
‪죽었죠?

1065
01:02:43,916 --> 01:02:45,041
‪8년 전에요

1066
01:02:45,708 --> 01:02:47,583
‪그때 일을 얘기해 볼래요?

1067
01:02:48,291 --> 01:02:49,541
‪사고가 있었어요

1068
01:02:49,625 --> 01:02:52,041
‪애비는... 정면충돌 사고였죠

1069
01:02:53,458 --> 01:02:54,666
‪교통사고요?

1070
01:02:55,208 --> 01:02:56,083
‪네

1071
01:02:56,166 --> 01:02:59,166
‪이 사건과 무관한 일이에요

1072
01:02:59,500 --> 01:03:00,875
‪지금 가족이랑도요

1073
01:03:00,958 --> 01:03:04,708
‪파일을 보니까
‪당신은 술 중독자였던데

1074
01:03:06,666 --> 01:03:08,458
‪그날...

1075
01:03:09,208 --> 01:03:10,458
‪술을 마셨나요?

1076
01:03:10,708 --> 01:03:12,125
‪레이!

1077
01:03:17,958 --> 01:03:20,000
‪사고가 났던 날

1078
01:03:21,166 --> 01:03:23,375
‪술에 취해서 애비를 못 구했어요?

1079
01:03:23,458 --> 01:03:24,625
‪당신은 몰라요

1080
01:03:24,708 --> 01:03:26,500
‪현장을 못 봤잖아요

1081
01:03:26,583 --> 01:03:28,750
‪손쓸 길이 없었어요!

1082
01:03:28,833 --> 01:03:30,250
‪나도 어쩔 수 없었죠

1083
01:03:30,333 --> 01:03:32,333
‪의식을 잃은 적 있나요?

1084
01:03:32,416 --> 01:03:34,083
‪기억을 잃어 봤어요?

1085
01:03:34,166 --> 01:03:36,791
‪나 이제 술 끊었어요

1086
01:03:36,875 --> 01:03:38,875
‪8년 동안 한 방울도 입에 안 댔죠

1087
01:03:38,958 --> 01:03:43,875
‪그럼 왜 의료진한테
‪애비를 기다린다고 했어요?

1088
01:03:44,166 --> 01:03:45,833
‪이해가 되게 설명해 봐요

1089
01:03:46,125 --> 01:03:50,041
‪8년 전에 교통사고로 애비를 잃고

1090
01:03:50,125 --> 01:03:51,708
‪내 인생은 지옥이었어요

1091
01:03:52,416 --> 01:03:54,458
‪하루하루가 그저...

1092
01:03:56,541 --> 01:03:57,500
‪알겠어요

1093
01:03:59,875 --> 01:04:01,333
‪지금부터 내가 하는 말은...

1094
01:04:02,458 --> 01:04:04,125
‪받아들이기 힘들겠지만

1095
01:04:05,875 --> 01:04:08,541
‪그래도 들어야 해요

1096
01:04:10,666 --> 01:04:12,083
‪난 당신을 믿으니까요

1097
01:04:12,875 --> 01:04:16,500
‪나도 페리랑 조앤한테
‪무슨 일이 생겼다고 생각해요

1098
01:04:18,708 --> 01:04:19,791
‪그래서

1099
01:04:21,000 --> 01:04:23,416
‪페리가 다쳤던 곳을

1100
01:04:23,500 --> 01:04:25,458
‪살펴봐야겠어요

1101
01:04:25,541 --> 01:04:27,833
‪거긴 아무것도 없는데 왜요?

1102
01:04:28,291 --> 01:04:30,166
‪그게 좋겠어요

1103
01:04:32,166 --> 01:04:34,000
‪잠깐 여기서 기다려요

1104
01:04:49,250 --> 01:04:53,833
‪저 환자는
‪심각한 트라우마가 있어요

1105
01:04:53,916 --> 01:04:55,166
‪혼란스러운 상태죠

1106
01:04:55,958 --> 01:04:59,500
‪레이의 딸이 다쳤다는 곳에
‪가 보세요

1107
01:05:00,000 --> 01:05:01,125
‪거긴 왜 가요?

1108
01:05:02,625 --> 01:05:04,125
‪가족들이 있을지도 몰라요

1109
01:05:05,041 --> 01:05:06,000
‪맙소사

1110
01:05:07,333 --> 01:05:09,333
‪경찰견 부대에 연락해서

1111
01:05:09,416 --> 01:05:11,500
‪주유소에서 만나자고 하죠

1112
01:05:12,500 --> 01:05:13,541
‪주유소 문은 닫았지만

1113
01:05:13,625 --> 01:05:16,125
‪계산원을 찾아봐 달라고
‪전달해 놨어요

1114
01:05:18,041 --> 01:05:19,916
‪선생님도 가 주시면 좋겠네요

1115
01:05:20,041 --> 01:05:20,916
‪그러죠

1116
01:05:21,000 --> 01:05:22,333
‪아내랑 딸은 거기 없어요

1117
01:05:24,083 --> 01:05:26,583
‪다들 한패인지 아닌지는
‪모르겠지만

1118
01:05:26,666 --> 01:05:29,833
‪내 아내랑 딸은
‪이 병원 어딘가로 가서

1119
01:05:29,916 --> 01:05:31,208
‪돌아오지 않았어요

1120
01:05:31,625 --> 01:05:32,875
‪그게 사건의 진상이죠

1121
01:05:54,958 --> 01:05:56,041
‪저곳인가요?

1122
01:05:58,041 --> 01:05:58,875
‪맞아요

1123
01:06:50,458 --> 01:06:51,708
‪빨리 와 줘서 고마워요

1124
01:06:51,791 --> 01:06:53,625
‪천만에요, 무슨 일이죠?

1125
01:06:53,708 --> 01:06:56,416
‪한 여자랑 어린 소녀가 실종됐어요

1126
01:06:56,625 --> 01:06:57,875
‪여기서 없어졌나요?

1127
01:06:59,000 --> 01:07:00,666
‪레이, 딸이 어디서 떨어졌죠?

1128
01:07:04,875 --> 01:07:06,250
‪맨디가 냄새 맡을 건 있나요?

1129
01:07:08,166 --> 01:07:09,416
‪목도리 줘 볼래요, 레이?

1130
01:07:11,875 --> 01:07:14,625
‪경찰견은 우리가
‪여기 왔었다는 것만 알겠죠

1131
01:07:15,708 --> 01:07:17,666
‪어디서부터든 시작해야죠

1132
01:07:38,166 --> 01:07:39,375
‪맨디, 찾아봐

1133
01:08:00,875 --> 01:08:01,958
‪잘했어

1134
01:08:06,166 --> 01:08:07,541
‪여기서 무슨 일 있었어요?

1135
01:08:08,125 --> 01:08:08,958
‪없었어요

1136
01:08:09,375 --> 01:08:11,541
‪페리가 콤팩트를
‪잃어버렸을 뿐이죠

1137
01:08:11,625 --> 01:08:12,916
‪작은 장난감 거울인데

1138
01:08:13,000 --> 01:08:14,333
‪그것 때문에 투정을 부려서...

1139
01:08:14,916 --> 01:08:16,916
‪나랑 아내가 찾아봤어요

1140
01:08:17,000 --> 01:08:19,208
‪아내는 화장실을 찾아봤고
‪난 차 안을 살피느라

1141
01:08:19,541 --> 01:08:21,125
‪잠깐 애한테 한눈을 팔았죠

1142
01:08:21,208 --> 01:08:23,583
‪근데 눈을 들어보니
‪개가 페리를 겁줘서

1143
01:08:23,666 --> 01:08:25,750
‪놀란 딸이 떨어졌어요

1144
01:08:25,833 --> 01:08:27,083
‪별일 아니었죠

1145
01:08:29,041 --> 01:08:30,875
‪맨디가 뭘 찾았나 봐요

1146
01:08:31,708 --> 01:08:32,833
‪뭐가 나왔어요

1147
01:08:35,666 --> 01:08:36,500
‪가 보죠

1148
01:08:46,875 --> 01:08:48,791
‪보여 줘요

1149
01:08:49,541 --> 01:08:52,625
‪그냥 주세요
‪그게 페리가 잃어버린 거예요

1150
01:08:52,708 --> 01:08:54,416
‪페리의 콤팩트라고요

1151
01:08:56,500 --> 01:08:58,458
‪페리 주머니에 들어 있다가

1152
01:08:58,541 --> 01:09:00,500
‪애가 떨어질 때 빠졌나 봐요

1153
01:09:20,500 --> 01:09:21,458
‪이 피는 뭐죠?

1154
01:09:22,541 --> 01:09:23,958
‪따님 피예요?

1155
01:09:25,333 --> 01:09:27,291
‪내 피예요, 머리를 박았거든요

1156
01:09:27,375 --> 01:09:28,833
‪- 머리를 박은 당신 피요?
‪- 네

1157
01:09:28,916 --> 01:09:30,458
‪그것치곤 너무 많잖아요!

1158
01:09:31,875 --> 01:09:33,958
‪내 피가 맞아요
‪머리를 박아서...

1159
01:09:34,041 --> 01:09:36,291
‪- 여기 봐요
‪- 꺼져요, 이 정신병자!

1160
01:09:36,375 --> 01:09:37,833
‪- 진정해!
‪- 이제 안 믿어요!

1161
01:09:37,916 --> 01:09:39,166
‪여긴 이제 범죄 현장이야

1162
01:09:39,750 --> 01:09:40,958
‪CSI 불러

1163
01:09:41,250 --> 01:09:42,291
‪돌아 버리겠네

1164
01:09:43,458 --> 01:09:45,375
‪더 나올지 모르니까 계속 수색해

1165
01:09:49,583 --> 01:09:51,750
‪거울은 의사가 갖다 놨어요!

1166
01:09:51,833 --> 01:09:52,958
‪그자의 짓이라고요!

1167
01:09:53,041 --> 01:09:54,416
‪피도 직접 묻혔을까요?

1168
01:09:55,291 --> 01:09:56,208
‪당신이 그랬겠죠!

1169
01:09:56,666 --> 01:09:57,583
‪- 진심이에요?
‪- 경관님

1170
01:09:57,666 --> 01:09:59,000
‪잠깐 자리 좀 비켜 주세요

1171
01:10:00,166 --> 01:10:02,208
‪제발 날 도와줘요
‪일이 이상하게 돌아가잖아요

1172
01:10:02,291 --> 01:10:04,000
‪도와주고 있어요, 레이

1173
01:10:05,250 --> 01:10:07,958
‪아까 했던 질문을 다시 할게요

1174
01:10:09,083 --> 01:10:12,333
‪사고 전에 무슨 일이 있었어요?

1175
01:10:13,416 --> 01:10:15,750
‪흥분했었나요?

1176
01:10:15,833 --> 01:10:17,750
‪딸한테 화를 냈어요?

1177
01:10:17,833 --> 01:10:18,958
‪난...

1178
01:10:19,041 --> 01:10:21,375
‪부부 문제로 아내랑 다퉜어요

1179
01:10:22,583 --> 01:10:24,875
‪아내는 불행하고

1180
01:10:24,958 --> 01:10:26,583
‪제가 더 노력하길 원하죠

1181
01:10:26,666 --> 01:10:27,916
‪근데 나도 애쓰거든요!

1182
01:10:28,458 --> 01:10:32,000
‪난 페리한테 움직이지 말고
‪가만있으라고 했어요

1183
01:10:32,083 --> 01:10:34,500
‪근데 페리가 내 말을 안 들었죠!

1184
01:10:34,583 --> 01:10:36,166
‪그래서 딸한테 화가 났군요

1185
01:10:36,250 --> 01:10:37,875
‪맞아요, 난 돌을 집어서 던졌죠!

1186
01:10:38,833 --> 01:10:39,666
‪누구한테요?

1187
01:10:40,833 --> 01:10:42,666
‪그야... 개한테 던졌죠

1188
01:10:45,208 --> 01:10:46,541
‪나도 노력했어요

1189
01:10:47,333 --> 01:10:50,291
‪딸을 붙잡으려고요

1190
01:10:52,416 --> 01:10:53,625
‪근데도 떨어졌죠

1191
01:11:06,000 --> 01:11:06,916
‪레이

1192
01:11:08,458 --> 01:11:10,833
‪진짜 개가 있었나요?

1193
01:11:15,291 --> 01:11:18,416
‪개는 없었죠, 레이?

1194
01:11:19,500 --> 01:11:21,083
‪사고 같은 건 없었어요

1195
01:11:21,750 --> 01:11:23,125
‪페리는 떨어지지 않았죠

1196
01:11:23,875 --> 01:11:25,125
‪다 당신이 지어냈어요

1197
01:11:26,458 --> 01:11:27,791
‪아니에요!

1198
01:11:29,250 --> 01:11:31,458
‪다... 진짜 있었던 일이에요

1199
01:11:32,166 --> 01:11:33,708
‪잘 생각해 봐요

1200
01:11:34,625 --> 01:11:36,458
‪당신은 딸한테 화가 났고

1201
01:11:37,083 --> 01:11:38,750
‪아내한테 열 받았어요

1202
01:11:39,083 --> 01:11:40,416
‪자신한테도요

1203
01:11:42,083 --> 01:11:45,250
‪그래서 돌을 집어 들었죠

1204
01:11:51,708 --> 01:11:52,833
‪일을 저지른 후

1205
01:11:53,750 --> 01:11:56,875
‪자기가 한 짓 때문에
‪스스로 화가 났는데...

1206
01:11:58,583 --> 01:11:59,916
‪그때 조앤이 나타났어요

1207
01:12:00,041 --> 01:12:01,125
‪레이!

1208
01:12:01,500 --> 01:12:04,041
‪그래서 당신은... 폭발했죠

1209
01:12:04,125 --> 01:12:05,083
‪안 돼!

1210
01:12:07,500 --> 01:12:09,583
‪그렇게 된 거 아니에요?

1211
01:12:11,625 --> 01:12:12,500
‪다쳤니?

1212
01:12:12,583 --> 01:12:13,708
‪마음이란...

1213
01:12:14,333 --> 01:12:18,750
‪대체 현실을 만들어 내곤 해요
‪가짜 세계요

1214
01:12:19,416 --> 01:12:21,541
‪트라우마에서 자신을 지키려고요

1215
01:12:23,333 --> 01:12:24,416
‪우리가 겁내는 대상

1216
01:12:26,333 --> 01:12:28,583
‪우리 상상을 뛰어넘는 공포에서요

1217
01:12:28,666 --> 01:12:30,166
‪부러졌어?

1218
01:12:31,166 --> 01:12:33,166
‪당신은 한 번 가족을 잃었어요

1219
01:12:34,375 --> 01:12:39,416
‪그리고 페리와 조앤에게
‪한 짓을 자각하자

1220
01:12:40,375 --> 01:12:46,333
‪또다시 가족을 잃었다는 사실을
‪감당할 수 없었죠

1221
01:12:49,083 --> 01:12:50,916
‪당신 손으로 없앴잖아요

1222
01:12:52,000 --> 01:12:54,000
‪절대 아프게 안 하지

1223
01:12:58,291 --> 01:12:59,625
‪가족들은 어디 있죠?

1224
01:13:03,750 --> 01:13:05,333
‪페리랑 조앤은 어디 있어요?

1225
01:13:07,666 --> 01:13:10,333
‪시체를 어디에 놨죠?

1226
01:13:13,458 --> 01:13:14,291
‪레이

1227
01:13:18,708 --> 01:13:19,541
‪레이?

1228
01:13:29,791 --> 01:13:31,250
‪일어나세요, 먼로 씨

1229
01:13:33,791 --> 01:13:35,458
‪일어나라고요!

1230
01:13:37,250 --> 01:13:38,208
‪어서요

1231
01:13:39,250 --> 01:13:40,625
‪당장 일어나요

1232
01:13:45,416 --> 01:13:48,791
‪먼로 씨, 당신을
‪살인 혐의로 체포하겠습니다

1233
01:13:48,875 --> 01:13:50,500
‪묵비권을 행사할 수 있으며

1234
01:13:50,916 --> 01:13:54,041
‪당신이 하는 말은 법정에서
‪불리하게 쓰일 수 있습니다

1235
01:13:54,291 --> 01:13:57,125
‪변호사를 선임할 권리가 있으며
‪경제적...

1236
01:14:02,916 --> 01:14:03,958
‪아빠!

1237
01:14:05,208 --> 01:14:06,250
‪그대로 있어

1238
01:14:06,333 --> 01:14:07,833
‪괜찮아, 개는 아빠가 쫓아 줄게

1239
01:14:08,250 --> 01:14:09,416
‪아빠!

1240
01:14:10,541 --> 01:14:11,583
‪안 돼!

1241
01:14:13,583 --> 01:14:14,625
‪다쳤니?

1242
01:14:15,041 --> 01:14:16,500
‪괜찮은 거 같아요

1243
01:14:21,208 --> 01:14:22,125
‪진짜 사고였어

1244
01:14:24,250 --> 01:14:25,375
‪안 돼요, 레이!

1245
01:14:25,458 --> 01:14:27,583
‪내려놔요, 다 총 치워요!

1246
01:14:28,166 --> 01:14:29,750
‪- 알겠으니까...
‪- 지금 당장요!

1247
01:14:29,833 --> 01:14:30,750
‪어서요!

1248
01:14:31,750 --> 01:14:34,541
‪총이랑 무전기 내려놓고 멀리 차요

1249
01:14:35,208 --> 01:14:36,083
‪당신도요!

1250
01:14:36,708 --> 01:14:38,250
‪이러면 당신만
‪곤란해지는 거 알죠?

1251
01:14:38,333 --> 01:14:40,041
‪거기서 꼼짝 마요

1252
01:14:41,083 --> 01:14:44,166
‪이제 다들 일어나서 나가요

1253
01:14:44,250 --> 01:14:46,791
‪일어나서 나가라고요!

1254
01:14:48,166 --> 01:14:49,291
‪전부 일어나요!

1255
01:14:50,666 --> 01:14:52,333
‪날 해칠 생각은 없잖아요

1256
01:14:54,000 --> 01:14:56,291
‪내가 아내랑 딸을 죽였다면서요?

1257
01:14:56,708 --> 01:14:58,208
‪그럼 당신도 해치겠죠

1258
01:14:59,375 --> 01:15:00,333
‪걸어가요

1259
01:15:01,541 --> 01:15:02,416
‪어서요!

1260
01:15:04,583 --> 01:15:05,916
‪옆으로 돌아요

1261
01:15:06,291 --> 01:15:07,250
‪그 문 열어요

1262
01:15:08,083 --> 01:15:09,583
‪다 안으로 들어가요

1263
01:15:10,708 --> 01:15:11,625
‪빨리요

1264
01:15:15,041 --> 01:15:16,625
‪- 키 카드 줘요
‪- 레이

1265
01:15:16,916 --> 01:15:18,875
‪개를 봤다고 생각한다면

1266
01:15:18,958 --> 01:15:21,250
‪당신 말이 사실이라고 믿는다면

1267
01:15:21,333 --> 01:15:22,583
‪다 착각이에요

1268
01:15:22,916 --> 01:15:24,083
‪당신이 착각했겠죠

1269
01:15:26,583 --> 01:15:27,625
‪키 카드나 내놔요

1270
01:15:30,666 --> 01:15:31,500
‪실수하는 거예요

1271
01:15:32,083 --> 01:15:33,125
‪두고 보죠

1272
01:15:43,625 --> 01:15:48,083
‪이 개자식아! 넌 이제 끝장이야!

1273
01:16:20,208 --> 01:16:21,416
‪내가 구해 줄게

1274
01:16:46,666 --> 01:16:49,750
‪- 여전히 방사선과 필과 사귀나?
‪- 아니

1275
01:17:47,791 --> 01:17:48,916
‪장난 아니죠?

1276
01:17:50,625 --> 01:17:53,041
‪내 자식인데 안지도 못하겠어요

1277
01:17:54,083 --> 01:17:55,333
‪떨어뜨리면 어떡해요?

1278
01:17:59,625 --> 01:18:01,250
‪첫아이예요?

1279
01:18:04,250 --> 01:18:06,041
‪죄송하지만 사망했습니다

1280
01:18:08,458 --> 01:18:09,458
‪둘 다 사망했어요

1281
01:18:17,916 --> 01:18:19,416
‪사망 선고해요

1282
01:18:22,291 --> 01:18:24,083
‪죄송하지만 둘 다 사망했습니다

1283
01:18:28,500 --> 01:18:29,708
‪뭐든 해야지

1284
01:18:33,375 --> 01:18:35,500
‪무슨 수든 쓰라고

1285
01:19:01,958 --> 01:19:03,041
‪체온은 28도

1286
01:19:04,458 --> 01:19:05,666
‪조심해요

1287
01:19:07,916 --> 01:19:09,916
‪도와주세요

1288
01:19:11,833 --> 01:19:13,041
‪제발 부탁이에요

1289
01:19:15,041 --> 01:19:16,083
‪도와주세요

1290
01:19:28,666 --> 01:19:30,666
‪선생님!

1291
01:19:32,416 --> 01:19:33,458
‪이름 쓰셔야죠

1292
01:19:38,500 --> 01:19:39,625
‪수고했어요

1293
01:20:31,500 --> 01:20:32,333
‪타요!

1294
01:20:39,500 --> 01:20:40,333
‪그냥...

1295
01:20:40,791 --> 01:20:42,750
‪가만있어요

1296
01:20:43,166 --> 01:20:44,000
‪꼼짝 말라고요

1297
01:20:47,833 --> 01:20:49,291
‪난 내 가족을 데리고

1298
01:20:49,958 --> 01:20:51,250
‪집에 가고 싶을 뿐이에요

1299
01:20:51,916 --> 01:20:54,458
‪총구만 치워요

1300
01:21:01,375 --> 01:21:02,250
‪알겠어요

1301
01:21:04,541 --> 01:21:06,375
‪내가 가족한테 데려다줄게요

1302
01:21:08,500 --> 01:21:09,625
‪아래층에 있어요

1303
01:21:11,208 --> 01:21:12,333
‪30초만 가면 되죠

1304
01:21:16,625 --> 01:21:17,875
‪열쇠 줘요

1305
01:21:19,208 --> 01:21:20,041
‪알겠어요

1306
01:24:07,041 --> 01:24:11,291
‪빨리 나아

1307
01:24:22,625 --> 01:24:26,041
‪"장기"

1308
01:25:05,375 --> 01:25:07,333
‪구조대가 머리 외상
‪환자까지 데려와서요

1309
01:25:07,416 --> 01:25:09,625
‪음주 운전 차량과 충돌했어요

1310
01:25:12,875 --> 01:25:15,208
‪이렇게 예쁜 눈은 처음 보네

1311
01:25:21,166 --> 01:25:23,916
‪페리를 장기 기증자로
‪등록하실래요?

1312
01:25:24,666 --> 01:25:25,541
‪싫어요

1313
01:25:25,625 --> 01:25:27,375
‪재고해 보실 순 없나요?

1314
01:26:09,041 --> 01:26:11,458
‪손대지 말고 물러나!
‪수술대에서 떨어져

1315
01:26:11,541 --> 01:26:14,416
‪그거 당장 내려놔!
‪벽에 기대 서!

1316
01:26:15,375 --> 01:26:16,208
‪페리

1317
01:26:18,291 --> 01:26:19,125
‪페리?

1318
01:26:20,166 --> 01:26:21,041
‪꼼짝 마

1319
01:26:28,125 --> 01:26:29,666
‪마스크 벗어

1320
01:26:31,583 --> 01:26:32,708
‪벗으라고!

1321
01:26:44,333 --> 01:26:45,708
‪이 괴물

1322
01:26:49,291 --> 01:26:50,958
‪당신들은 인간도 아니야

1323
01:26:51,250 --> 01:26:53,750
‪레이, 이러지 마요

1324
01:26:53,833 --> 01:26:56,041
‪걱정 마, 아빠가 구해 줄게

1325
01:26:56,125 --> 01:26:57,750
‪이럴 필요 없어요

1326
01:26:57,833 --> 01:26:58,958
‪레이

1327
01:26:59,041 --> 01:27:01,291
‪조?

1328
01:27:01,416 --> 01:27:03,583
‪조!

1329
01:27:03,958 --> 01:27:04,833
‪세상에

1330
01:27:05,458 --> 01:27:07,458
‪레이

1331
01:27:07,541 --> 01:27:09,250
‪이제 가자

1332
01:27:11,708 --> 01:27:14,166
‪내 가족을 난도질하려고?

1333
01:27:15,166 --> 01:27:17,125
‪내 딸을 토막 내려고 했어?

1334
01:27:17,750 --> 01:27:18,958
‪총 치워요

1335
01:27:19,041 --> 01:27:20,333
‪아무도 해칠 필요 없잖아요

1336
01:27:20,416 --> 01:27:21,458
‪아빠 왔다

1337
01:27:21,541 --> 01:27:24,625
‪레이, 이건 다 당신 착각이에요

1338
01:27:34,291 --> 01:27:35,708
‪당신들 안 무서워

1339
01:27:36,750 --> 01:27:40,000
‪레이, 제발 이러지 말아요

1340
01:27:40,083 --> 01:27:41,375
‪레이

1341
01:27:41,458 --> 01:27:43,041
‪우리를 마취시켰어

1342
01:27:43,125 --> 01:27:45,208
‪알아, 페리 잘 데리고 있어

1343
01:27:45,291 --> 01:27:46,125
‪레이

1344
01:27:46,666 --> 01:27:48,375
‪당신은 착각에 빠져 있어요

1345
01:27:49,708 --> 01:27:51,208
‪난 그 어느 때보다 말짱해

1346
01:27:53,833 --> 01:27:54,666
‪가자

1347
01:28:00,458 --> 01:28:01,375
‪잡아요!

1348
01:28:02,791 --> 01:28:04,666
‪프로포폴 15밀리그램!

1349
01:28:47,375 --> 01:28:49,666
‪조, 괜찮아

1350
01:28:50,125 --> 01:28:50,958
‪이제 무사해

1351
01:28:55,208 --> 01:28:56,500
‪내가 구했어

1352
01:28:57,166 --> 01:28:58,500
‪나만 믿어

1353
01:29:02,291 --> 01:29:04,583
‪거기 서요!

1354
01:29:06,333 --> 01:29:07,583
‪저리 비켜

1355
01:29:07,666 --> 01:29:10,208
‪먼로 씨, 내 말 잘 들어요

1356
01:29:10,750 --> 01:29:13,416
‪여기서 나갈 순 없어요
‪못 내보내요

1357
01:29:13,958 --> 01:29:15,416
‪나 기억나요?

1358
01:29:15,791 --> 01:29:18,458
‪의사 브루스 볼크예요
‪나 기억나요?

1359
01:29:19,625 --> 01:29:22,208
‪당신을 도와주려는 것뿐이니까
‪총 치우고...

1360
01:29:23,541 --> 01:29:25,541
‪젠장, 빌어먹을!

1361
01:29:27,458 --> 01:29:28,416
‪내가 했어

1362
01:29:30,416 --> 01:29:31,291
‪해냈다고

1363
01:29:31,750 --> 01:29:32,916
‪날 쐈잖아!

1364
01:29:34,541 --> 01:29:35,416
‪내가 해냈어

1365
01:29:44,625 --> 01:29:45,625
‪거의 다 왔어

1366
01:29:50,666 --> 01:29:52,666
‪됐다, 따뜻하게 있어

1367
01:30:02,583 --> 01:30:03,625
‪아빠?

1368
01:30:04,375 --> 01:30:05,208
‪왜?

1369
01:30:05,750 --> 01:30:07,208
‪집에 가려면 멀었어요?

1370
01:30:08,375 --> 01:30:09,583
‪금방 도착해

1371
01:30:10,500 --> 01:30:11,416
‪곧

1372
01:30:48,208 --> 01:30:49,125
‪괜찮아?

1373
01:30:53,833 --> 01:30:54,875
‪이제 괜찮아

1374
01:30:55,875 --> 01:30:58,291
‪아빠, 팔이 아직도 아파요

1375
01:31:00,833 --> 01:31:03,291
‪아픈 건 싹 잊게 노래 불러 줄까?

1376
01:31:08,208 --> 01:31:13,416
‪빨강 노랑 분홍 초록

1377
01:31:14,541 --> 01:31:18,125
‪보라 주황 파랑

1378
01:31:19,250 --> 01:31:22,083
‪난 무지개를 노래할 수 있죠

1379
01:31:22,791 --> 01:31:25,041
‪무지개를 노래해요

1380
01:31:25,958 --> 01:31:29,500
‪무지개를 노래해요

1381
01:31:33,583 --> 01:31:34,708
‪손대지 마!

1382
01:31:37,875 --> 01:31:38,791
‪페리!

1383
01:31:38,875 --> 01:31:40,083
‪레이

1384
01:31:41,333 --> 01:31:42,791
‪당신은 착각에 빠져 있어요

1385
01:31:43,708 --> 01:31:45,458
‪나만 믿어

1386
01:31:45,541 --> 01:31:46,833
‪당신은 착각에 빠져 있어요

1387
01:31:49,375 --> 01:31:51,458
‪이건 다 당신 착각이에요

1388
01:31:54,583 --> 01:31:56,041
‪거기 서요!

1389
01:31:56,125 --> 01:31:59,416
‪레이, 이건 다 당신 착각이에요

1390
01:32:03,083 --> 01:32:04,083
‪마음이란...

1391
01:32:07,458 --> 01:32:08,291
‪안 돼!

1392
01:32:11,000 --> 01:32:14,583
‪대체 현실을 만들어 내곤 해요

1393
01:32:14,666 --> 01:32:15,791
‪가짜 세계요

1394
01:32:19,333 --> 01:32:21,416
‪트라우마에서 자신을 지키려고요

1395
01:32:24,875 --> 01:32:26,541
‪우리가 겁내는 대상

1396
01:32:28,750 --> 01:32:31,333
‪우리 상상을 뛰어넘는 공포에서요

1397
01:32:50,000 --> 01:32:51,458
‪아빠

1398
01:32:53,958 --> 01:32:56,333
‪페리는 무사해

1399
01:32:56,416 --> 01:32:57,583
‪아빠 어디 있어요?

1400
01:32:58,500 --> 01:33:01,416
‪무사해

1401
01:33:10,750 --> 01:33:12,750
‪무지개를 노래해요

1402
01:33:13,958 --> 01:33:18,291
‪무지개를 노래해 줄게요

1403
01:33:21,375 --> 01:33:22,500
‪어때?

1404
01:33:24,666 --> 01:33:25,625
‪좋아

1405
01:33:28,833 --> 01:33:30,041
‪집에 가자

