1
00:00:43,652 --> 00:00:45,915
OK, cool.

2
00:00:45,958 --> 00:00:47,003
One more time.

3
00:00:47,047 --> 00:00:49,484
OK, right.

4
00:00:49,527 --> 00:00:52,139
OK.

5
00:00:52,182 --> 00:00:57,448
-Narrator:
Aristotle said there are
three types of friendship.

6
00:00:57,492 --> 00:00:59,755
The first is
friendship of utility,

7
00:00:59,798 --> 00:01:01,844
which happens
between you and someone

8
00:01:01,887 --> 00:01:04,890
who's useful to you in some way,
like a co-worker.

9
00:01:04,934 --> 00:01:07,632
The second is friendship of
pleasure, which occurs when two

10
00:01:07,676 --> 00:01:10,635
or more people just enjoy
one another's company.

11
00:01:10,679 --> 00:01:13,073
This can be a simple,
natural comradery,

12
00:01:13,116 --> 00:01:15,336
or even a
buddy.

13
00:01:15,379 --> 00:01:18,034
And the third,
called friendship of the good,

14
00:01:18,078 --> 00:01:21,342
is built on pure mutual
respect and admiration.

15
00:01:21,385 --> 00:01:23,822
Slower to develop,
but more enduring,

16
00:01:23,866 --> 00:01:26,347
it's the best
friend type stuff.

17
00:01:26,390 --> 00:01:29,089
I'm not saying I know more
than Aristotle, but I'd like to

18
00:01:29,132 --> 00:01:31,700
propose that there are
other types of friendship.

19
00:01:31,743 --> 00:01:35,443
One in particular I call
friendship of history.

20
00:01:35,486 --> 00:01:37,488
You were close
friends with someone,

21
00:01:37,532 --> 00:01:39,838
grew in different directions,
to be different people,

22
00:01:39,882 --> 00:01:45,931
but still act close,
just, well, because.

23
00:01:45,975 --> 00:01:47,324
It's just like seeing
a person wearing a

24
00:01:47,368 --> 00:01:49,196
life jacket in
the supermarket.

25
00:01:49,239 --> 00:01:52,024
You might ask, hey, why
are you wearing that?

26
00:01:52,068 --> 00:01:57,856
The other replies, because
I was on a boat yesterday.

27
00:02:04,211 --> 00:02:07,214
♪ Are you my
perfect cure ♪

28
00:02:07,257 --> 00:02:12,697
♪ Perfect cure for the
things that keep me awake ♪

29
00:02:12,741 --> 00:02:17,049
♪ I look for such a girl,
I'll never cause a stir ♪

30
00:02:17,093 --> 00:02:21,315
♪ And you were it

31
00:02:21,358 --> 00:02:25,232
♪ Oh, watching the tropic,
some things don't change ♪

32
00:02:25,275 --> 00:02:33,370
♪ You're my perfect cure
for the times I hate ♪

33
00:02:33,414 --> 00:02:36,721
-Narrator:
This is Jonah,
those are his parents,

34
00:02:36,765 --> 00:02:39,507
and that was the best
picture taken that day.

35
00:02:39,550 --> 00:02:41,378
Tortured by their
constant judgement

36
00:02:41,422 --> 00:02:46,688
and unrealistic expectations,
their relationship was

37
00:02:46,731 --> 00:02:48,472
complicated.

38
00:02:48,516 --> 00:02:51,388
Jonah even once saved for an
entire year, sending them on a

39
00:02:51,432 --> 00:02:54,913
tour of wine country in an
attempt to win their approval,

40
00:02:54,957 --> 00:02:57,699
but as usual,
things didn't work out for him,

41
00:02:57,742 --> 00:03:00,702
and on their way to the last
vineyard an oncoming motorist

42
00:03:00,745 --> 00:03:06,229
collided with them, and both
parents died in a fiery wreck.

43
00:03:06,273 --> 00:03:09,232
After the funeral, Jonah learned
his parents were in severe debt,

44
00:03:09,276 --> 00:03:12,931
when the banks repossessed their
house and most of their savings.

45
00:03:12,975 --> 00:03:15,499
Confused, Jonah spent what
little money was left on a

46
00:03:15,543 --> 00:03:19,938
prostitute named Jolene,
whom he didn't ,

47
00:03:19,982 --> 00:03:21,766
but kept awake
all night talking,

48
00:03:21,810 --> 00:03:23,768
before she
eventually robbed him.

49
00:03:29,078 --> 00:03:30,166
What up?

50
00:03:30,210 --> 00:03:31,559
Are you home?

51
00:03:31,602 --> 00:03:33,604
No, just organizing shit
at my parents' place, why?

52
00:03:33,648 --> 00:03:35,302
Cool if
I stop by?

53
00:03:35,345 --> 00:03:36,955
Why are you calling
instead of texting?

54
00:03:36,999 --> 00:03:39,567
Just in
the area.

55
00:03:39,610 --> 00:03:41,264
Alright,
see you soon.

56
00:03:44,876 --> 00:03:51,143
Stupid, muthafucking, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.

57
00:03:51,187 --> 00:03:52,449
Ahhhhh!

58
00:03:52,493 --> 00:03:55,147
This is Jonah's
best friend, Richard,

59
00:03:55,191 --> 00:03:57,324
and his upbringing
was nearly the opposite.

60
00:03:57,367 --> 00:04:00,196
Close with his father and raised
in a household many would

61
00:04:00,240 --> 00:04:04,026
consider affluent, Richard
was, as you can clearly see,

62
00:04:04,069 --> 00:04:06,463
used to things
going in a certain way.

63
00:04:06,507 --> 00:04:08,987
His bank account has
over six figures in it, which

64
00:04:09,031 --> 00:04:12,556
he enjoyed spending lavishly
on his two best friends,

65
00:04:12,600 --> 00:04:14,166
but just
like his father,

66
00:04:14,210 --> 00:04:16,168
Richard is prone
to fits of rage,

67
00:04:16,212 --> 00:04:20,999
and one time threw his laptop
into his flat screen TV,

68
00:04:21,043 --> 00:04:22,827
all because he
couldn't remember the

69
00:04:22,871 --> 00:04:25,526
password to his
own email account.

70
00:04:25,569 --> 00:04:28,224
Stupid motherfucker!

71
00:04:28,268 --> 00:04:35,405
♪ Mellow, dreamy music♪

72
00:04:35,449 --> 00:04:36,841
Hey.

73
00:04:40,715 --> 00:04:42,194
What the hell
are you doing?

74
00:04:51,508 --> 00:04:54,076
Fucking.

75
00:04:54,119 --> 00:04:57,209
Richard!
Richard!

76
00:05:01,562 --> 00:05:03,738
What are
you doing?

77
00:05:03,781 --> 00:05:07,785
And this is Richard's
long term partner, Sacha.

78
00:05:07,829 --> 00:05:10,397
She grew up in a military house
who disapproved of the lavish

79
00:05:10,440 --> 00:05:12,616
lifestyle Richard
provided her with,

80
00:05:12,660 --> 00:05:17,317
especially her hot pink sports
car she named Ziggy Cardust.

81
00:05:17,360 --> 00:05:20,363
Speaking of cars, she was once a
witness in a hit and run case,

82
00:05:20,407 --> 00:05:23,235
but failed to show in court when
Richard and Jonah convinced her

83
00:05:23,279 --> 00:05:26,369
to get
drunk instead.

84
00:05:26,413 --> 00:05:28,545
But the accident did
inspire her to attend,

85
00:05:28,589 --> 00:05:30,286
and graduate from
nursing school,

86
00:05:30,330 --> 00:05:32,723
where she now spends her
days providing physical

87
00:05:32,767 --> 00:05:35,639
and emotional care at a
nearby retirement home,

88
00:05:35,683 --> 00:05:39,339
and the evenings and weekends
pretty much doing the same thing

89
00:05:39,382 --> 00:05:41,210
for these two.

90
00:05:41,253 --> 00:05:42,254
Richard.

91
00:05:42,298 --> 00:05:43,299
Get off!

92
00:05:43,343 --> 00:05:45,170
Richard, stop!

93
00:05:45,214 --> 00:05:47,129
Richard!

94
00:05:47,172 --> 00:05:48,783
Stop it!

95
00:05:48,826 --> 00:05:50,567
Get off him.

96
00:05:56,443 --> 00:05:58,314
Uh oh.

97
00:06:04,364 --> 00:06:06,409
Just,
how could you?

98
00:06:06,453 --> 00:06:07,584
How could
I what?

99
00:06:07,628 --> 00:06:08,629
Don't fucking
lie to me!

100
00:06:08,672 --> 00:06:10,108
Stop!

101
00:06:10,152 --> 00:06:11,458
I saw
the texts.

102
00:06:11,501 --> 00:06:12,850
What texts?

103
00:06:12,894 --> 00:06:14,286
The ones.

104
00:06:14,330 --> 00:06:20,423
The ones, oh, it
was such a mistake.

105
00:06:20,467 --> 00:06:23,383
How could you
fuck her, dude?

106
00:06:23,426 --> 00:06:25,123
You are way out
of line right now.

107
00:06:25,167 --> 00:06:29,824
You two
just stay here.

108
00:06:29,867 --> 00:06:31,739
I'm gonna get
something from the car.

109
00:06:36,483 --> 00:06:38,746
This kitchen
is fucked.

110
00:06:58,896 --> 00:06:59,984
What's this?

111
00:07:00,028 --> 00:07:01,203
I didn't have time
to wrap it yet.

112
00:07:01,246 --> 00:07:03,771
Happy early
birthday, a-hole.

113
00:07:03,814 --> 00:07:05,076
Huh?

114
00:07:05,120 --> 00:07:06,861
You think those texts
were from us fucking?

115
00:07:06,904 --> 00:07:08,819
It started off as a joke,
we convinced ourselves

116
00:07:08,863 --> 00:07:10,342
to buy you this
stupid thing.

117
00:07:10,386 --> 00:07:12,170
It's got a
mahogany stock.

118
00:07:12,214 --> 00:07:15,478
So the texts you read that say
that night was such a mistake,

119
00:07:15,522 --> 00:07:17,349
ha ha,
totally worth it though,

120
00:07:17,393 --> 00:07:19,656
and I guess as long
as he doesn't find out,

121
00:07:19,700 --> 00:07:23,007
that was just us talking about
buying you a damn harpoon,

122
00:07:23,051 --> 00:07:24,052
for your
birthday.

123
00:07:24,095 --> 00:07:25,183
Spear gun.

124
00:07:25,227 --> 00:07:27,316
Whatever.

125
00:07:28,709 --> 00:07:33,453
So,
you didn't?

126
00:07:37,544 --> 00:07:39,067
Oh no.

127
00:07:53,734 --> 00:07:56,084
And with that, just
like they always did,

128
00:07:56,127 --> 00:07:59,957
our trio returned to
their instinctual roles,

129
00:08:00,001 --> 00:08:02,220
Richard begging for
forgiveness for his latest

130
00:08:02,264 --> 00:08:05,354
and all too
often fits of rage,

131
00:08:05,397 --> 00:08:07,182
Jonah retreating
inside himself,

132
00:08:07,225 --> 00:08:10,925
reinforcing his beliefs that
the world is out to get him,

133
00:08:10,968 --> 00:08:13,754
and Sacha continuing
to play her role

134
00:08:13,797 --> 00:08:17,714
as girlfriend,
mother and referee.

135
00:08:17,758 --> 00:08:19,368
And while he
could have said sorry

136
00:08:19,411 --> 00:08:23,241
with even more
luxury items,

137
00:08:23,285 --> 00:08:27,550
Richard decided today
needed to be a special apology,

138
00:08:27,594 --> 00:08:33,556
by taking them out for one of
the group's favorite activities.

139
00:08:33,600 --> 00:08:38,561
♪ And when I
think of you ♪

140
00:08:38,605 --> 00:08:44,567
♪ There's no will to
the thing in my tears ♪

141
00:08:44,611 --> 00:08:48,092
♪ It's timeless
and it's strong ♪

142
00:08:48,136 --> 00:08:53,010
♪ I dream about
you my angel ♪

143
00:08:53,054 --> 00:08:57,145
♪ And I take
a look of love ♪

144
00:09:03,847 --> 00:09:08,678
A little help.

145
00:09:08,722 --> 00:09:10,550
Please.

146
00:09:23,345 --> 00:09:25,782
Alright.

147
00:09:25,826 --> 00:09:28,132
Look,
I'm trying, alright?

148
00:09:28,176 --> 00:09:29,133
Look at
my face.

149
00:09:29,177 --> 00:09:30,308
Look at
his face.

150
00:09:30,352 --> 00:09:31,614
OK, hey,
let's make a deal,

151
00:09:31,658 --> 00:09:34,835
I grovel and pamper you
guys unconditionally,

152
00:09:34,878 --> 00:09:38,403
and you just try to remember a
time before I went ape shit.

153
00:09:38,447 --> 00:09:39,491
I want
a free punch.

154
00:09:39,535 --> 00:09:40,536
Yes, deal.

155
00:09:40,580 --> 00:09:41,624
Punch where?

156
00:09:41,668 --> 00:09:42,712
I like this,
this plan makes sense.

157
00:09:42,756 --> 00:09:43,800
No, it doesn't.

158
00:09:43,844 --> 00:09:45,497
I want
reparations.

159
00:09:48,065 --> 00:09:49,153
Even Steven.

160
00:09:49,197 --> 00:09:54,550
Exactly.

161
00:09:54,594 --> 00:09:55,638
Not the balls.

162
00:09:55,682 --> 00:09:56,683
Please,
the balls.

163
00:09:56,726 --> 00:09:57,814
Not the balls!

164
00:09:57,858 --> 00:09:58,815
Stay
out of it.

165
00:09:58,859 --> 00:09:59,860
Why are you
encouraging this?

166
00:09:59,903 --> 00:10:01,252
What if my nose
needs surgery?

167
00:10:01,296 --> 00:10:02,471
You could have a deviated
septum, causing irregular

168
00:10:02,514 --> 00:10:03,907
sleep patterns and
long term health issues.

169
00:10:03,951 --> 00:10:04,604
For fucks sakes, just punch
me and shut the fuck up.

170
00:10:04,647 --> 00:10:05,996
Deal.

171
00:10:06,040 --> 00:10:07,519
But only one punch,
and then, then you'll chill.

172
00:10:07,563 --> 00:10:08,564
Fine.

173
00:10:08,608 --> 00:10:09,652
Both of you.

174
00:10:09,696 --> 00:10:10,827
No, this
doesn't involve me.

175
00:10:10,871 --> 00:10:11,915
What if I
let you punch me?

176
00:10:11,959 --> 00:10:13,090
You know
where I'm going.

177
00:10:13,134 --> 00:10:14,657
I said
no balls.

178
00:10:14,701 --> 00:10:17,225
No dice, I'd just as easily
go get day drunk somewhere.

179
00:10:17,268 --> 00:10:20,837
Fine, but just remember, it
behooves you to avoid these guys

180
00:10:20,881 --> 00:10:22,839
if you ever want
little Richards one day.

181
00:10:22,883 --> 00:10:24,406
Excuse me.

182
00:10:24,449 --> 00:10:27,670
Wait, no wait, afterwards,
that's it then, it's squashed.

183
00:10:27,714 --> 00:10:34,285
I don't want to hear another
word about this shit again.

184
00:10:34,329 --> 00:10:35,373
Alright.

185
00:10:35,417 --> 00:10:36,548
Alright.

186
00:10:36,592 --> 00:10:37,593
Fuck it,
let's do it.

187
00:10:37,637 --> 00:10:38,681
Hands
behind your head.

188
00:10:38,725 --> 00:10:40,204
No, no, actually,
behind your back.

189
00:10:40,248 --> 00:10:41,989
You're gonna
want those fingers.

190
00:10:42,032 --> 00:10:44,382
And eyes shut, I don't want you
anticipating where it's going.

191
00:10:44,426 --> 00:10:45,470
That's good.

192
00:10:45,514 --> 00:10:46,558
Stop squirming.

193
00:10:46,602 --> 00:10:47,647
You ready?

194
00:10:47,690 --> 00:10:48,691
Yeah,
I'm fucking ready.

195
00:10:48,735 --> 00:10:49,779
Give it to him.

196
00:10:49,823 --> 00:10:50,867
Alright,
you know what.

197
00:10:50,911 --> 00:10:52,434
What?

198
00:10:52,477 --> 00:10:53,914
It's alright.

199
00:10:53,957 --> 00:10:55,045
Ha ha.

200
00:10:55,089 --> 00:10:56,264
Fuck,
my wrist.

201
00:10:56,307 --> 00:10:57,569
Serves you right.

202
00:10:57,613 --> 00:10:58,440
Just making sure you
wouldn't get a concussion

203
00:10:58,483 --> 00:10:59,702
you
fucking asshole.

204
00:10:59,746 --> 00:11:01,225
A punch like that, I
doubt you could anyways.

205
00:11:01,269 --> 00:11:02,444
You got fire
in your hands.

206
00:11:02,487 --> 00:11:04,185
Oh, dude,
she can chuck bombs.

207
00:11:04,228 --> 00:11:06,100
Okeydoke, right here
where you were before.

208
00:11:06,143 --> 00:11:09,059
Arms behind your back,
please, thank you.

209
00:11:09,103 --> 00:11:10,582
Stop
moving around.

210
00:11:10,626 --> 00:11:12,236
Hey, no, hey, hey, hey, just
remember, it behooves you.

211
00:11:12,280 --> 00:11:14,238
Stop saying behooves
and uncross those legs.

212
00:11:14,282 --> 00:11:16,110
Stand up, and
take it like a man.

213
00:11:16,153 --> 00:11:17,372
Come on you little bitch,
close your eyes.

214
00:11:17,415 --> 00:11:18,460
We made a deal.

215
00:11:18,503 --> 00:11:19,548
I know but.

216
00:11:19,591 --> 00:11:20,680
Just close
your eyes.

217
00:11:20,723 --> 00:11:21,724
She can't punch
that hard, can she?

218
00:11:21,768 --> 00:11:23,030
Yeah.

219
00:11:23,073 --> 00:11:24,292
Oh.

220
00:11:24,335 --> 00:11:26,076
Oh.

221
00:11:26,120 --> 00:11:27,556
Almost threw
up right there.

222
00:11:27,599 --> 00:11:30,037
Oh.

223
00:11:30,080 --> 00:11:32,909
Are you sorry?

224
00:11:32,953 --> 00:11:34,781
For everything?

225
00:11:43,964 --> 00:11:45,269
Really?

226
00:11:45,313 --> 00:11:48,098
Really.

227
00:12:16,170 --> 00:12:19,042
♪ I think it's
an illusion ♪

228
00:12:19,086 --> 00:12:22,306
♪ You try holding
your tears back ♪

229
00:12:22,350 --> 00:12:25,309
♪ You said I was
the first one ♪

230
00:12:25,353 --> 00:12:28,660
♪ Alone is
the new black ♪

231
00:12:28,704 --> 00:12:31,794
♪ Two hearts
they turn ♪

232
00:12:31,838 --> 00:12:35,363
♪ And I will
never become ♪

233
00:12:35,406 --> 00:12:38,322
♪ Two hearts
that sum ♪

234
00:12:38,366 --> 00:12:41,325
♪ Two one,
two one, two one ♪

235
00:12:54,382 --> 00:12:57,385
♪ I've got no
one to turn to ♪

236
00:12:57,428 --> 00:13:00,997
♪ You have no one
to look on by ♪

237
00:13:01,041 --> 00:13:04,087
♪ I've got nothing
to tell you ♪

238
00:13:04,131 --> 00:13:07,395
♪ You have nothing
to say to that ♪

239
00:13:07,438 --> 00:13:10,528
♪ Two hearts
they turn ♪

240
00:13:10,572 --> 00:13:13,705
♪ And now they'll
never become ♪

241
00:13:13,749 --> 00:13:17,013
♪ Two hearts
have some ♪

242
00:13:17,057 --> 00:13:19,842
♪ Two one,
two one, two one ♪

243
00:13:31,462 --> 00:13:33,029
Can't breathe out
of my left nostril.

244
00:13:33,073 --> 00:13:35,553
For all I know I could
be bleeding out inside.

245
00:13:35,597 --> 00:13:37,033
Like, the Houdini.

246
00:13:37,077 --> 00:13:38,426
He died from
taking a punch.

247
00:13:41,951 --> 00:13:43,431
-Jonah:
You think someone
could swim that far?

248
00:13:43,474 --> 00:13:46,826
-Richard:
Not a fucking
chance, too far.

249
00:13:53,658 --> 00:13:55,312
Hey, can I ask
you something?

250
00:13:55,356 --> 00:13:57,924
Shoot.

251
00:13:57,967 --> 00:14:01,579
What made you think we
were messing around?

252
00:14:01,623 --> 00:14:03,494
I know it wasn't
just the texts.

253
00:14:03,538 --> 00:14:04,626
You wouldn't just
jump to that conclusion

254
00:14:04,669 --> 00:14:08,238
without something
else first.

255
00:14:08,282 --> 00:14:11,415
Sometimes,

256
00:14:11,459 --> 00:14:13,722
sometimes it feels
like you care about her

257
00:14:13,765 --> 00:14:16,768
the way that I
care about her.

258
00:14:24,341 --> 00:14:26,604
Without sounding
like a prick.

259
00:14:26,648 --> 00:14:27,779
You're gonna
sound like a.

260
00:14:27,823 --> 00:14:31,305
When are you gonna
stop fucking around?

261
00:14:31,348 --> 00:14:36,353
Look, I know you don't
like me bringing it up,

262
00:14:36,397 --> 00:14:40,923
but you saw what kind of
trouble you caused last year.

263
00:14:40,967 --> 00:14:44,622
I appreciate your concern, but
until you're in a relationship

264
00:14:44,666 --> 00:14:47,799
longer than three months,
don't give me advice.

265
00:14:47,843 --> 00:14:48,931
I don't
with you.

266
00:14:48,975 --> 00:14:50,628
You do,
actually.

267
00:14:50,672 --> 00:14:52,326
I just try and tell you
how to keep them around,

268
00:14:52,369 --> 00:14:54,067
so you can stop
fucking prostitutes.

269
00:14:54,110 --> 00:14:55,459
Once.

270
00:14:55,503 --> 00:14:58,332
Still man.

271
00:15:04,512 --> 00:15:09,604
A couple weeks back you guys got
into it at my place, remember?

272
00:15:09,647 --> 00:15:13,477
What was
that all about?

273
00:15:13,521 --> 00:15:16,959
Um,
I don't know.

274
00:15:17,003 --> 00:15:21,268
I don't really remember,
but it must not have been

275
00:15:21,311 --> 00:15:22,486
a big deal
or anything.

276
00:15:22,530 --> 00:15:23,618
The fuck you
talking about?

277
00:15:23,661 --> 00:15:24,967
You two were steaming
from the ears.

278
00:15:25,011 --> 00:15:27,013
Well, she was probably
just venting about your

279
00:15:27,056 --> 00:15:29,319
extra-curricular
activities.

280
00:15:29,363 --> 00:15:30,799
What did
you say?

281
00:15:33,280 --> 00:15:35,891
Well,

282
00:15:35,935 --> 00:15:40,896
nothing about
what happened.

283
00:15:40,940 --> 00:15:44,160
OK, look, there's this quote,
and it's something to the effect

284
00:15:44,204 --> 00:15:53,300
of we accuse people of doing
things that we do ourselves.

285
00:16:13,146 --> 00:16:16,453
How do
I look?

286
00:16:16,497 --> 00:16:17,541
Like
an idiot.

287
00:16:17,585 --> 00:16:19,195
That sounds
about right.

288
00:16:19,239 --> 00:16:20,370
Let's try
this thing out.

289
00:16:20,414 --> 00:16:21,893
Do I
have a choice?

290
00:16:21,937 --> 00:16:23,547
Come on, it all started
'cause of this fucking thing.

291
00:16:23,591 --> 00:16:25,723
Alright, go.

292
00:16:25,767 --> 00:16:29,249
Uno,
deuce, tre.

293
00:16:29,292 --> 00:16:31,033
Happy birthday.

294
00:16:31,077 --> 00:16:34,689
Now,
give me back my sun.

295
00:16:34,732 --> 00:16:36,169
I got something!

296
00:16:36,212 --> 00:16:39,737
Nice.

297
00:16:39,781 --> 00:16:45,395
Hey,
are we good?

298
00:16:45,439 --> 00:16:48,268
Yeah,
we're good.

299
00:16:54,883 --> 00:16:58,626
You know, a couple weeks back
when you and Jonah got into it

300
00:16:58,669 --> 00:17:03,239
at my place, I think that's
where I started to get it into

301
00:17:03,283 --> 00:17:06,938
my head that something was
going on, so sorry about that.

302
00:17:06,982 --> 00:17:09,071
I said
we're good.

303
00:17:09,115 --> 00:17:11,900
What were you guys even
fighting about, anyway?

304
00:17:11,943 --> 00:17:13,771
I don't know, probably
that stupid thing.

305
00:17:13,815 --> 00:17:17,514
Didn't have
anything to do with us?

306
00:17:17,558 --> 00:17:18,776
Huh?

307
00:17:18,820 --> 00:17:20,996
You know, what's been
going on between us.

308
00:17:21,040 --> 00:17:23,607
No, we don't talk
about that shit.

309
00:17:23,651 --> 00:17:29,048
We were just arguing
about your gift.

310
00:17:31,311 --> 00:17:34,488
Hey, check
this bitch out!

311
00:17:55,117 --> 00:17:56,118
Hey.

312
00:17:56,162 --> 00:17:59,121
Huh?

313
00:17:59,165 --> 00:18:04,126
You're lurking.

314
00:18:04,170 --> 00:18:06,128
I'm fine.

315
00:19:00,574 --> 00:19:01,923
You got three
seconds to tell me

316
00:19:01,966 --> 00:19:03,185
what the fuck
is going on.

317
00:19:03,229 --> 00:19:04,273
Listen.

318
00:19:04,317 --> 00:19:05,622
One.

319
00:19:05,666 --> 00:19:06,710
Man,
nothing is going on.

320
00:19:06,754 --> 00:19:07,798
Two.

321
00:19:07,842 --> 00:19:08,843
Richard, please.

322
00:19:08,886 --> 00:19:10,584
Three.

323
00:19:14,936 --> 00:19:19,027
He figured it
out, didn't he.

324
00:19:19,070 --> 00:19:21,725
Uh oh.

325
00:19:21,769 --> 00:19:22,770
He asked me about the
night we were fighting.

326
00:19:22,813 --> 00:19:24,424
What the fuck did
you say to him?

327
00:19:24,467 --> 00:19:27,078
I don't know, I just said it was
something about your guys' shit.

328
00:19:27,122 --> 00:19:28,384
What the
fuck, Jay?

329
00:19:28,428 --> 00:19:30,256
I don't know, it just
kind of fucking came up.

330
00:19:30,299 --> 00:19:32,388
He was gonna shoot
you with the harpoon.

331
00:19:32,432 --> 00:19:33,563
Spear gun.

332
00:19:33,607 --> 00:19:34,564
Whatever.

333
00:19:34,608 --> 00:19:35,739
No, no,
he wouldn't shoot.

334
00:19:35,783 --> 00:19:36,784
Look at
your face.

335
00:19:36,827 --> 00:19:38,046
Fuck your
fucking face.

336
00:19:38,089 --> 00:19:39,917
Ahhh!

337
00:19:44,922 --> 00:19:47,142
How could you?

338
00:19:47,186 --> 00:19:48,404
Which part?

339
00:19:59,894 --> 00:20:03,593
Not the balls.

340
00:20:03,637 --> 00:20:05,900
Fuck!

341
00:20:05,943 --> 00:20:09,077
Oh fuck!

342
00:20:09,120 --> 00:20:10,687
Oh fuck!

343
00:20:10,731 --> 00:20:13,951
You were gonna fucking
kill me, you fuck.

344
00:20:17,128 --> 00:20:18,173
Help.

345
00:20:18,217 --> 00:20:19,261
Help.

346
00:20:19,305 --> 00:20:20,306
Help
somebody please.

347
00:20:22,133 --> 00:20:23,961
Stop!

348
00:20:31,578 --> 00:20:35,712
Stop!

349
00:20:35,756 --> 00:20:37,279
Why him?

350
00:20:37,323 --> 00:20:40,630
Why him?

351
00:20:57,691 --> 00:20:59,475
Holy fuck.

352
00:21:06,743 --> 00:21:09,093
He wakes up again,
we're fucking dead.

353
00:21:09,137 --> 00:21:10,486
If he doesn't kill
us, his dad will.

354
00:21:10,530 --> 00:21:12,096
No way, I've known
him for too long.

355
00:21:12,140 --> 00:21:14,229
Jay!

356
00:21:15,970 --> 00:21:19,321
Richard's father is the reason
for his six figure bank account,

357
00:21:19,365 --> 00:21:22,498
and the source of his violent
temper, so while I wish I could

358
00:21:22,542 --> 00:21:25,762
give you an example of something
nice he's done for someone else,

359
00:21:25,806 --> 00:21:30,201
the only story that comes
to mind goes as follows:

360
00:21:30,245 --> 00:21:31,899
Years back it
came to light that

361
00:21:31,942 --> 00:21:34,380
Richard's first grade
teacher was, let's say,

362
00:21:34,423 --> 00:21:37,208
being inappropriate
with students.

363
00:21:37,252 --> 00:21:40,386
A few weeks later, as the school
conducted a full investigation,

364
00:21:40,429 --> 00:21:43,345
the teacher
suddenly disappeared,

365
00:21:43,389 --> 00:21:45,869
which also happened to
coincide with Richard's father

366
00:21:45,913 --> 00:21:48,132
and a few of his
rougher colleagues,

367
00:21:48,176 --> 00:21:56,489
taking a road trip
that very same weekend.

368
00:21:56,532 --> 00:21:57,751
Fuck.

369
00:21:57,794 --> 00:21:59,361
We'll say
the truth.

370
00:21:59,405 --> 00:22:01,537
We went fishing, he found out
we were sleeping together.

371
00:22:01,581 --> 00:22:04,540
Slept.

372
00:22:04,584 --> 00:22:07,891
Sorry, you
know what I mean.

373
00:22:07,935 --> 00:22:09,415
No, no,
exactly.

374
00:22:09,458 --> 00:22:12,156
He found out we slept together,
he came after us,

375
00:22:12,200 --> 00:22:13,244
a fight
ensued and.

376
00:22:13,288 --> 00:22:15,595
Jay!

377
00:22:18,946 --> 00:22:20,948
Fuck.

378
00:22:24,517 --> 00:22:27,258
Oh man, it doesn't
seem safe to me,

379
00:22:27,302 --> 00:22:31,393
but if you insist on resting
right there, by all means.

380
00:22:31,437 --> 00:22:33,569
What?

381
00:22:33,613 --> 00:22:36,398
This way if they hook
us up to one of those

382
00:22:36,442 --> 00:22:38,269
lie detector things,
we can say he fell off,

383
00:22:38,313 --> 00:22:41,969
and the machine won't go
off like the fourth of July.

384
00:22:44,319 --> 00:22:50,064
Although, his dad's still
gonna fucking kill me.

385
00:22:50,107 --> 00:22:52,806
At least you'll be
in the clear, though.

386
00:22:56,810 --> 00:23:00,857
He has eighty thousand
in a safe in his closet.

387
00:23:00,901 --> 00:23:03,817
His dad gives him ten
grand cash every Christmas.

388
00:23:03,860 --> 00:23:07,473
The combination is the last four
digits of his phone number.

389
00:23:14,741 --> 00:23:18,527
Come on,
you fuck.

390
00:23:18,571 --> 00:23:24,141
Here,
try this.

391
00:23:25,404 --> 00:23:27,101
Seriously?

392
00:23:27,144 --> 00:23:28,319
What?

393
00:23:28,363 --> 00:23:30,060
Just a
little exercising.

394
00:23:30,104 --> 00:23:34,021
Come on,
the lie detector.

395
00:23:34,064 --> 00:23:39,461
Yeah, just getting in a little
bit of exercising, that's all.

396
00:23:39,505 --> 00:23:40,636
Don't even
look at him.

397
00:23:40,680 --> 00:23:46,163
Taking
the d off.

398
00:23:46,207 --> 00:23:47,382
Yeah.

399
00:23:47,426 --> 00:23:52,387
Gotta make sure you
get your squats in.

400
00:23:52,431 --> 00:23:54,998
There we go.

401
00:24:24,419 --> 00:24:28,205
How's this fit into
the lie detector?

402
00:24:28,249 --> 00:24:30,294
You two were gonna
fucking drown me?

403
00:24:30,338 --> 00:24:31,600
Hey, you tried
to kill us first.

404
00:24:31,644 --> 00:24:34,037
I wasn't gonna hurt you,
you dick, what the fuck?

405
00:24:34,081 --> 00:24:35,430
You had the
harpoon aimed at him.

406
00:24:35,474 --> 00:24:36,518
Spear gun.

407
00:24:36,562 --> 00:24:38,389
You fucking
waved that at me.

408
00:24:38,433 --> 00:24:39,521
You
strangled me.

409
00:24:39,565 --> 00:24:40,566
It doesn't matter anyway,
because you,

410
00:24:40,609 --> 00:24:42,089
you're in
the water.

411
00:24:42,132 --> 00:24:43,438
What the fuck,
you pushed me.

412
00:24:43,482 --> 00:24:45,440
No, no,
actually I didn't.

413
00:24:45,484 --> 00:24:50,314
You rolled in when you
were drunk and confessed.

414
00:24:50,358 --> 00:24:52,055
I don't
think so pal.

415
00:24:52,099 --> 00:24:53,230
Fuck you.

416
00:24:53,274 --> 00:24:55,232
Fuck you,
you cheating bitch.

417
00:24:55,276 --> 00:24:56,451
Hey,
you did it first.

418
00:24:56,495 --> 00:24:57,583
That was
a year ago.

419
00:24:57,626 --> 00:24:58,845
Come on, Jay,
we're out of here.

420
00:24:58,888 --> 00:24:59,889
Wait.

421
00:24:59,933 --> 00:25:01,064
Fuck off.

422
00:25:01,108 --> 00:25:02,065
Fuck, fuck.

423
00:25:02,109 --> 00:25:04,415
See you
later, pal.

424
00:25:04,459 --> 00:25:07,418
She can't drive the
boat worth shit anyway.

425
00:25:14,991 --> 00:25:19,387
What?

426
00:25:19,430 --> 00:25:20,519
Uh oh.

427
00:25:20,562 --> 00:25:23,347
Ha ha,
looking for these?

428
00:25:23,391 --> 00:25:24,435
Give me those.

429
00:25:24,479 --> 00:25:25,524
Give them back.

430
00:25:25,567 --> 00:25:26,568
Fuck you.

431
00:25:26,612 --> 00:25:27,656
Where the fuck
are you going?

432
00:25:27,700 --> 00:25:28,918
Swimming
this way.

433
00:25:28,962 --> 00:25:29,919
Get back here,
I will shoot you right now.

434
00:25:29,963 --> 00:25:30,964
Shoot me.

435
00:25:31,007 --> 00:25:32,922
I'll drop the
keys, fucker.

436
00:25:32,966 --> 00:25:34,097
Get back in
the fucking boat.

437
00:25:34,141 --> 00:25:35,577
What are you gonna
do, drown yourself?

438
00:25:35,621 --> 00:25:37,448
Apparently I was
gonna drown anyway,

439
00:25:37,492 --> 00:25:39,320
might as well take
you fucks with me.

440
00:25:39,363 --> 00:25:42,410
Get back in the
fucking boat, Richard.

441
00:25:42,453 --> 00:25:43,933
We need to
make a better deal.

442
00:25:43,977 --> 00:25:46,414
What deal?

443
00:25:46,457 --> 00:25:50,287
We need to promise not
to kill each other.

444
00:25:50,331 --> 00:25:55,292
What I want to see is guys
take every weapon on the boat,

445
00:25:55,336 --> 00:25:56,946
chuck
it overboard.

446
00:25:56,990 --> 00:26:01,168
That's the spear gun,
the club, the cutlery.

447
00:26:01,211 --> 00:26:03,997
The glass bottles,
the flares, the oars, fishes.

448
00:26:04,040 --> 00:26:06,129
fucking everything.

449
00:26:06,173 --> 00:26:08,828
Once I'm convinced that
there's nothing on there

450
00:26:08,871 --> 00:26:10,525
that you guys can
use against me.

451
00:26:10,569 --> 00:26:11,918
Or you could
use against us.

452
00:26:11,961 --> 00:26:16,879
Then, and only then, I
will swim back, and we'll,

453
00:26:16,923 --> 00:26:19,534
we'll
just go home.

454
00:26:19,578 --> 00:26:21,014
And once we're back?

455
00:26:21,057 --> 00:26:23,799
As far as I'm concerned,
I don't want to see

456
00:26:23,843 --> 00:26:25,584
either of you two
sacks of shit ever again.

457
00:26:25,627 --> 00:26:26,628
You won't
call the cops?

458
00:26:26,672 --> 00:26:27,803
Or tell
your dad?

459
00:26:27,847 --> 00:26:30,632
No cops,
no dad.

460
00:26:34,854 --> 00:26:38,945
Don't think too long, this
key is feeling pretty heavy.

461
00:26:38,988 --> 00:26:46,343
♪ It's too late
for tears ♪

462
00:26:46,387 --> 00:26:53,350
♪ It's too late,
too late to cry ♪

463
00:26:53,394 --> 00:27:00,357
♪ It's too late,
for begging me baby ♪

464
00:27:00,401 --> 00:27:03,665
♪ I say it's too late,
too late to cry ♪

465
00:27:03,709 --> 00:27:06,842
The fish, get that
big ass fish out here.

466
00:27:11,717 --> 00:27:12,718
Happy?

467
00:27:12,761 --> 00:27:14,545
Now get back in
the fucking boat.

468
00:27:14,589 --> 00:27:16,547
What about
the nine iron?

469
00:27:17,723 --> 00:27:22,379
♪ I could
walk out ♪

470
00:27:29,517 --> 00:27:31,171
-Jonah:
Sacha.

471
00:27:31,214 --> 00:27:32,694
He getting it?

472
00:27:32,738 --> 00:27:33,739
I think so.

473
00:27:33,782 --> 00:27:34,827
It's underneath
the stairs.

474
00:27:34,870 --> 00:27:36,306
No,
it's not.

475
00:27:36,350 --> 00:27:37,656
It's down
there somewhere.

476
00:27:37,699 --> 00:27:39,875
I'm looking with
one fucking hand.

477
00:27:39,919 --> 00:27:43,313
It's a golf club
for Christ's sake.

478
00:27:43,357 --> 00:27:45,054
Hey, Sacha,
where are you going?

479
00:27:48,014 --> 00:27:49,058
He needs
my help.

480
00:27:49,102 --> 00:27:50,320
I need her
help finding it.

481
00:27:50,364 --> 00:27:52,714
He doesn't need shit,
you're staying here.

482
00:28:01,592 --> 00:28:04,073
Lovely day, huh?

483
00:28:04,117 --> 00:28:06,162
I got it.

484
00:28:11,124 --> 00:28:12,603
There.

485
00:28:12,647 --> 00:28:16,607
That's it, now get back
in the fucking boat.

486
00:28:16,651 --> 00:28:17,696
Suck a dick.

487
00:28:17,739 --> 00:28:18,914
Get in the
fucking boat.

488
00:28:18,958 --> 00:28:23,614
There's nothing left
on the fucking boat.

489
00:28:27,967 --> 00:28:29,055
Fuck off.

490
00:28:29,098 --> 00:28:31,144
Get the fuck up
there, let's go.

491
00:28:48,509 --> 00:28:50,119
No, other side,
let's go.

492
00:28:57,170 --> 00:28:58,214
Let me see.

493
00:28:58,258 --> 00:28:59,346
He'll be fine.

494
00:28:59,389 --> 00:29:01,304
We'll worry about it
when we get back.

495
00:29:21,803 --> 00:29:24,240
What?

496
00:29:26,721 --> 00:29:28,723
Are you
kidding me?

497
00:29:28,767 --> 00:29:33,684
Please tell me
you're kidding me.

498
00:29:35,643 --> 00:29:37,645
Coast Guard one.

499
00:29:37,688 --> 00:29:40,517
Coast Guard one.

500
00:29:40,561 --> 00:29:41,605
Coast Guard one.

501
00:29:41,649 --> 00:29:42,824
Coast Guard one.

502
00:29:42,868 --> 00:29:49,439
This is the pleasure
vessel Naughty Buoy.

503
00:29:49,483 --> 00:29:53,008
Coast Guard one.

504
00:29:53,052 --> 00:29:56,707
Coast Guard one.

505
00:29:56,751 --> 00:29:58,492
Coast Guard one.

506
00:29:58,535 --> 00:29:59,885
Coast Guard one,
do you hear me?

507
00:29:59,928 --> 00:30:01,843
Did you try all the
stations, turning the dials.

508
00:30:01,887 --> 00:30:03,714
Well that explains why you spent
four years in school

509
00:30:03,758 --> 00:30:06,021
becoming a glorified
butt wiper, doesn't it?

510
00:30:06,065 --> 00:30:09,590
OK, I obviously
do more than that.

511
00:30:09,633 --> 00:30:11,592
Coast Guard one.

512
00:30:11,635 --> 00:30:13,463
Hello?

513
00:30:13,507 --> 00:30:18,599
Can anyone save me
from these two pricks?

514
00:30:18,642 --> 00:30:19,992
You two.

515
00:30:20,035 --> 00:30:22,908
You two are real pieces
of work, you know that?

516
00:30:22,951 --> 00:30:25,519
I can't believe I let you
convince me that I was such

517
00:30:25,562 --> 00:30:27,390
a prick that I
deserved punches.

518
00:30:27,434 --> 00:30:28,435
Don't even.

519
00:30:28,478 --> 00:30:31,525
No,
this isn't right.

520
00:30:31,568 --> 00:30:34,615
I want reparations,
I deserve reparations.

521
00:30:34,658 --> 00:30:35,746
We said
no killing.

522
00:30:35,790 --> 00:30:36,878
I'm talking
Even Steven.

523
00:30:36,922 --> 00:30:38,401
You beat me up,
I punched you back.

524
00:30:38,445 --> 00:30:40,577
I beat your ass because
you fucked my girlfriend.

525
00:30:40,621 --> 00:30:42,057
And then you punched
me off the boat.

526
00:30:42,101 --> 00:30:43,711
After she hit me
with the bottle.

527
00:30:43,754 --> 00:30:44,799
And then you shot
me in the hand.

528
00:30:44,843 --> 00:30:46,409
No, she shot you
through the hand.

529
00:30:46,453 --> 00:30:48,803
How is
this helping?

530
00:30:48,847 --> 00:30:50,936
Well it certainly looked like it
helped you after slapping me.

531
00:30:50,979 --> 00:30:52,067
You want to
punch me, Richard?

532
00:30:52,111 --> 00:30:54,853
You damn
right I do.

533
00:31:02,295 --> 00:31:05,907
You two knowingly made me feel
like such a piece of shit

534
00:31:05,951 --> 00:31:09,041
that I volunteered
for free punches.

535
00:31:09,084 --> 00:31:10,912
And then
you willingly,

536
00:31:10,956 --> 00:31:15,438
no wait, you gleefully
went along with it.

537
00:31:15,482 --> 00:31:18,485
What kind of scumbags
do that, huh?

538
00:31:18,528 --> 00:31:21,096
Huh?

539
00:31:26,319 --> 00:31:27,363
Put your hand
on the table.

540
00:31:27,407 --> 00:31:28,451
What?

541
00:31:28,495 --> 00:31:33,108
Put your hand on
the fucking table.

542
00:31:33,152 --> 00:31:35,154
When you got
busted this morning,

543
00:31:35,197 --> 00:31:38,070
you could have been
a man about it, huh?

544
00:31:38,113 --> 00:31:43,118
But you decided to
take the bitch route.

545
00:31:43,162 --> 00:31:45,816
Time to
make up for it.

546
00:31:58,264 --> 00:31:59,961
Oh.

547
00:32:00,005 --> 00:32:01,920
Other hand.

548
00:32:01,963 --> 00:32:02,964
Richard.

549
00:32:03,008 --> 00:32:04,313
Shut up.

550
00:32:04,357 --> 00:32:06,881
Other hand.

551
00:32:11,886 --> 00:32:14,584
OK, look.

552
00:32:14,628 --> 00:32:15,672
Fuck.

553
00:32:15,716 --> 00:32:16,760
Stand up.

554
00:32:16,804 --> 00:32:17,848
Richard,
I swear to God.

555
00:32:17,892 --> 00:32:18,893
It's fine, Jay.

556
00:32:18,937 --> 00:32:19,981
You owe me.

557
00:32:20,025 --> 00:32:21,026
I don't
owe you shit.

558
00:32:21,069 --> 00:32:22,157
-No?
-No.

559
00:32:22,201 --> 00:32:23,202
How's
that now?

560
00:32:23,245 --> 00:32:24,551
This is
just karma.

561
00:32:24,594 --> 00:32:26,161
Oh, so you fucked him
to get back at me, huh?

562
00:32:26,205 --> 00:32:30,687
It wouldn't even come close to
what you've put me through.

563
00:32:30,731 --> 00:32:32,167
Jay.

564
00:32:32,211 --> 00:32:35,866
He tell you
what happened?

565
00:32:35,910 --> 00:32:39,479
It wasn't just that
Richard was fucking his ex.

566
00:32:39,522 --> 00:32:42,917
No, she showed up at
the door, pregnant.

567
00:32:42,961 --> 00:32:45,789
And as if that wasn't enough,
she wants to keep the baby,

568
00:32:45,833 --> 00:32:49,532
be a part of the family, have a
little bit of daddy's money.

569
00:32:49,576 --> 00:32:52,274
But instead I let
this asshole convince me

570
00:32:52,318 --> 00:32:54,363
that it was
just a big mistake.

571
00:32:54,407 --> 00:32:57,540
His last big mistake,
and that he would talk to her,

572
00:32:57,584 --> 00:33:02,067
and convince her to
have an abortion.

573
00:33:02,110 --> 00:33:07,376
And then a month later I see
in the paper and on the news,

574
00:33:07,420 --> 00:33:10,379
pregnant girl Melissa
Fairfax stabbed to death.

575
00:33:10,423 --> 00:33:11,772
I told you a million
times, we didn't.

576
00:33:11,815 --> 00:33:17,473
How can I believe
anything you say?

577
00:33:17,517 --> 00:33:20,128
I mean, Jesus, I would have been
gone so fucking fast if I hadn't

578
00:33:20,172 --> 00:33:21,782
been so scared you would
do the same thing to me.

579
00:33:21,825 --> 00:33:22,913
No,
I would never.

580
00:33:22,957 --> 00:33:27,396
Really?

581
00:33:55,337 --> 00:34:00,125
Hey dipshit, you forget to throw
these overboard on purpose?

582
00:34:00,168 --> 00:34:03,998
I must
have forgot.

583
00:34:12,267 --> 00:34:15,270
Damn it.

584
00:34:27,108 --> 00:34:30,590
Alright, this is
what we've got left.

585
00:34:36,509 --> 00:34:37,901
That tuna could
have come in handy.

586
00:34:37,945 --> 00:34:39,033
That tuna
was a weapon.

587
00:34:39,077 --> 00:34:41,296
This is all
the water?

588
00:34:41,340 --> 00:34:43,124
There's nothing left in
the showers, nothing?

589
00:34:43,168 --> 00:34:44,473
We didn't
fill the tanks.

590
00:34:44,517 --> 00:34:46,997
I thought it
was a day trip.

591
00:34:47,041 --> 00:34:50,000
Look, this is gonna keep
us OK for a couple days.

592
00:34:50,044 --> 00:34:51,132
It's not the food
I'm worried about.

593
00:34:51,176 --> 00:34:52,220
Why not?

594
00:34:52,264 --> 00:34:53,308
You can go for
ages without food.

595
00:34:53,352 --> 00:34:55,832
Without water,
less than a week.

596
00:34:55,876 --> 00:34:57,660
Huh?

597
00:34:57,704 --> 00:34:59,575
I could share some other
things I learned in school,

598
00:34:59,619 --> 00:35:01,229
but why
bother, right?

599
00:35:01,273 --> 00:35:02,578
I'll just make sure to ask you
when it's time to wipe my ass.

600
00:35:02,622 --> 00:35:03,666
Yeah.

601
00:35:03,710 --> 00:35:04,754
What about
the toilet?

602
00:35:04,798 --> 00:35:05,842
You mean
where you belong?

603
00:35:05,886 --> 00:35:06,930
The water
in it.

604
00:35:06,974 --> 00:35:08,018
It's salt water.

605
00:35:08,062 --> 00:35:09,107
We could
distill it.

606
00:35:09,150 --> 00:35:10,151
No, the
still's propane.

607
00:35:10,195 --> 00:35:11,370
We don't
have propane.

608
00:35:11,413 --> 00:35:12,327
So literally nothing
on this boat works?

609
00:35:12,371 --> 00:35:13,676
I thought it
was a day trip.

610
00:35:13,720 --> 00:35:15,025
What about
the life raft?

611
00:35:15,069 --> 00:35:16,331
We popped that
inner tubing.

612
00:35:16,375 --> 00:35:17,724
Fuck's sake.

613
00:35:17,767 --> 00:35:19,465
I didn't anticipate having
to discard everything

614
00:35:19,508 --> 00:35:21,206
in an effort to
ensure my safety.

615
00:35:21,249 --> 00:35:22,381
OK, we can start
swimming to shore.

616
00:35:22,424 --> 00:35:23,469
It's too far.

617
00:35:23,512 --> 00:35:24,600
How do you
know that?

618
00:35:24,644 --> 00:35:26,254
It's too far.

619
00:35:26,298 --> 00:35:27,690
You know at Jaws at the end of
the movie, when the two are just

620
00:35:27,734 --> 00:35:29,127
swimming in the ocean,
after they killed the shark.

621
00:35:29,170 --> 00:35:31,346
Those fuckers are
dead, straight up.

622
00:35:31,390 --> 00:35:33,043
So wait,
get going.

623
00:35:33,087 --> 00:35:34,175
Fuck off.

624
00:35:34,219 --> 00:35:36,699
So what
you're saying

625
00:35:36,743 --> 00:35:38,005
is we're
screwed?

626
00:35:38,048 --> 00:35:40,921
No, there's a bunch of
shipping lanes out here,

627
00:35:40,964 --> 00:35:42,052
someone's bound
to spot us.

628
00:35:42,096 --> 00:35:43,097
You sure?

629
00:35:43,141 --> 00:35:44,185
Pretty sure.

630
00:35:44,229 --> 00:35:45,230
Give me odds,
I want odds.

631
00:35:45,273 --> 00:35:48,581
90/10.

632
00:35:48,624 --> 00:35:50,060
10 being no
shipping boats?

633
00:35:50,104 --> 00:35:53,238
Yeah.

634
00:35:53,281 --> 00:35:58,721
OK, well 90% I'm rescued,
that's not so bad.

635
00:36:06,251 --> 00:36:09,123
As the chapter title
so eloquently states,

636
00:36:09,167 --> 00:36:11,995
our trio had fallen on
a stretch of bad luck,

637
00:36:12,039 --> 00:36:14,911
but as an experienced sailor
such as myself would tell you,

638
00:36:14,955 --> 00:36:18,088
superstitions on a
boat are a powerful thing,

639
00:36:18,132 --> 00:36:21,222
and these three had been
inadvertently pushing their luck

640
00:36:21,266 --> 00:36:23,920
from the very start,
and here's why,

641
00:36:23,964 --> 00:36:26,401
first of all they all set sail
on the Friday of a long weekend,

642
00:36:26,445 --> 00:36:28,098
when less ships
would be departing.

643
00:36:28,142 --> 00:36:30,231
It's also terrible luck
to sail on a Friday,

644
00:36:30,275 --> 00:36:32,146
as this was the day
Christ was crucified.

645
00:36:32,190 --> 00:36:34,409
Then Richard stepped on
board with his left foot

646
00:36:34,453 --> 00:36:36,194
rather than
his right.

647
00:36:36,237 --> 00:36:38,152
Red haired people are also
considered bad luck on a boat.

648
00:36:38,196 --> 00:36:39,762
Don't know why,
they just are.

649
00:36:39,806 --> 00:36:40,894
You're also not
supposed to bring

650
00:36:40,937 --> 00:36:42,330
anyone named
Jonah on board.

651
00:36:42,374 --> 00:36:43,766
When the group threw
everything off the boat,

652
00:36:43,810 --> 00:36:46,073
they even tossed a
metal albatross statue.

653
00:36:46,116 --> 00:36:47,596
A bigtime
no-no,

654
00:36:47,640 --> 00:36:49,250
as they're supposed to
host the souls of dead sailors.

655
00:36:49,294 --> 00:36:51,252
Having a black bag on
the boat represents death

656
00:36:51,296 --> 00:36:52,993
and the depths
of the sea.

657
00:36:53,036 --> 00:36:55,430
And bananas on board are a bad
omen for a multitude of reasons.

658
00:36:59,695 --> 00:37:02,655
So when no shipping
boats appeared,

659
00:37:02,698 --> 00:37:06,006
no rain fell to
catch and drink,

660
00:37:06,049 --> 00:37:11,620
and the current pulled them
further into the Atlantic Ocean,

661
00:37:11,664 --> 00:37:15,450
they flirted with yet
another form of friendship,

662
00:37:15,494 --> 00:37:17,322
friendship of survival,

663
00:37:17,365 --> 00:37:20,020
in which you either
work together,

664
00:37:20,063 --> 00:37:22,805
or you're

665
00:37:39,344 --> 00:37:40,867
Dude, this is
impossible.

666
00:37:47,395 --> 00:37:50,529
If only we had,
say, a harpoon.

667
00:37:50,572 --> 00:37:53,488
Spear gun.

668
00:37:53,532 --> 00:37:55,273
This is
useless.

669
00:37:55,316 --> 00:37:57,013
Come to
daddy, baby.

670
00:37:58,754 --> 00:38:01,279
Oh, and one last no no on
a boat, don't kill seagulls.

671
00:38:01,322 --> 00:38:03,193
That's a real
bad one too.

672
00:38:03,237 --> 00:38:05,631
No
fucking way.

673
00:38:05,674 --> 00:38:10,505
♪ Up-tempo
soul music ♪

674
00:38:19,384 --> 00:38:24,867
♪ I love you brother,
you've been taken ♪

675
00:38:24,911 --> 00:38:34,224
♪ I love you sister,
you try to make it for love ♪

676
00:38:34,268 --> 00:38:41,057
♪ How do
you feel now? ♪

677
00:38:41,101 --> 00:38:45,714
♪ Without love

678
00:38:45,758 --> 00:38:51,894
♪ How do you
feel now? ♪

679
00:38:59,598 --> 00:39:02,252
♪ I love you,
sister ♪

680
00:39:02,296 --> 00:39:04,864
♪ You've
been faking ♪

681
00:39:04,907 --> 00:39:14,134
♪ Lying and cheating never
could be mistaken for love ♪

682
00:39:14,177 --> 00:39:21,097
♪ How do
you feel now? ♪

683
00:39:21,141 --> 00:39:25,841
♪ Without love

684
00:39:25,885 --> 00:39:30,106
♪ How do you
feel now? ♪

685
00:39:35,808 --> 00:39:39,594
So this is what you
learned at school?

686
00:39:39,638 --> 00:39:41,248
No, I got this from
Richard Parker.

687
00:39:41,291 --> 00:39:42,336
Who?

688
00:39:42,380 --> 00:39:43,424
The lion
from Life of Pi.

689
00:39:43,468 --> 00:39:44,599
Tiger.

690
00:39:44,643 --> 00:39:45,948
But yeah.

691
00:39:45,992 --> 00:39:48,124
Author got the idea
from Edgar Allen Poe,

692
00:39:48,168 --> 00:39:49,952
and I have

693
00:39:49,996 --> 00:39:54,914
had a boyfriend
named Richard.

694
00:39:54,957 --> 00:39:56,481
OK.

695
00:39:56,524 --> 00:39:59,309
So in like the 1800s, Poe
wrote a book about a shipwreck,

696
00:39:59,353 --> 00:40:01,442
so these guys get
stuck in a lifeboat.

697
00:40:01,486 --> 00:40:03,749
Out of food and water,
but they capture a sea turtle

698
00:40:03,792 --> 00:40:05,315
and drink its
blood to survive.

699
00:40:05,359 --> 00:40:07,317
So let me get this straight,
you're getting your survival

700
00:40:07,361 --> 00:40:12,584
tips from the same guy who wrote
about the spaghetti monster.

701
00:40:12,627 --> 00:40:14,673
OK, so they drink the
sea turtle's blood.

702
00:40:14,716 --> 00:40:21,506
♪ Opera singing

703
00:40:21,549 --> 00:40:24,987
Again,
this is a story.

704
00:40:25,031 --> 00:40:28,338
So the sea turtle
nourishes them for a while,

705
00:40:28,382 --> 00:40:29,862
but it's
not enough.

706
00:40:29,905 --> 00:40:31,298
And they can't
catch any more turtles,

707
00:40:31,341 --> 00:40:32,734
and after a few
days they realize

708
00:40:32,778 --> 00:40:34,214
that if they don't get
anything to eat or drink

709
00:40:34,257 --> 00:40:36,825
ASAP,
they'll die.

710
00:40:36,869 --> 00:40:38,871
So they decided to draw
straws on who's gonna

711
00:40:38,914 --> 00:40:41,830
sacrifice themselves so
the other two can live.

712
00:40:41,874 --> 00:40:43,658
So they
draw straws.

713
00:40:43,702 --> 00:40:49,490
♪ Opera singing

714
00:40:49,534 --> 00:40:53,799
And this one cabin boy
gets the short stick.

715
00:40:53,842 --> 00:40:57,193
The boy sacrifices himself, and
the other two drink his blood,

716
00:40:57,237 --> 00:40:59,500
eat him, and they're
rescued a few days later,

717
00:40:59,544 --> 00:41:01,067
and live
happily ever after.

718
00:41:01,110 --> 00:41:03,591
Minus the mental trauma of
eating their friend, correct?

719
00:41:03,635 --> 00:41:06,246
His name?

720
00:41:06,289 --> 00:41:07,334
Richard Parker.

721
00:41:07,377 --> 00:41:11,077
Again, fiction.

722
00:41:11,120 --> 00:41:13,514
So, like 50 years later,
off the coast of England,

723
00:41:13,558 --> 00:41:15,342
I think,
there's a shipwreck.

724
00:41:15,385 --> 00:41:18,214
And these three guys
get stuck on a lifeboat.

725
00:41:18,258 --> 00:41:19,868
Fiction or
real this time?

726
00:41:19,912 --> 00:41:23,219
Real.

727
00:41:23,263 --> 00:41:25,700
So just like in the book,
they end up capturing

728
00:41:25,744 --> 00:41:28,050
a sea turtle and drinking
its blood to survive,

729
00:41:28,094 --> 00:41:31,532
and just like
in the book,

730
00:41:31,576 --> 00:41:33,795
it's not enough,

731
00:41:33,839 --> 00:41:36,232
so they decided
to draw straws.

732
00:41:36,276 --> 00:41:45,415
♪ Opera singing

733
00:41:56,470 --> 00:41:59,691
The young man who
got the short stick,

734
00:41:59,734 --> 00:42:00,953
Richard.

735
00:42:00,996 --> 00:42:03,433
No.

736
00:42:03,477 --> 00:42:05,174
Parker.

737
00:42:05,218 --> 00:42:07,655
That's why the tiger's name is
Richard Parker in Life of Pi,

738
00:42:07,699 --> 00:42:09,352
because of this
crazy coincidence.

739
00:42:09,396 --> 00:42:13,182
You do realize, though, that the
moral of this story seems to be

740
00:42:13,226 --> 00:42:16,795
that drinking seagull blood
is not gonna be enough.

741
00:42:16,838 --> 00:42:18,100
We're gonna have to
sacrifice one of us

742
00:42:18,144 --> 00:42:20,450
for the good
of the group.

743
00:42:28,981 --> 00:42:32,462
Well,

744
00:42:32,506 --> 00:42:35,335
cheers.

745
00:42:50,524 --> 00:42:55,877
-Sacha: Why did I
suggest this?

746
00:42:57,183 --> 00:42:59,577
OK.

747
00:43:04,712 --> 00:43:08,498
Ugh.

748
00:43:08,542 --> 00:43:10,979
How long would this
actually help us?

749
00:43:11,023 --> 00:43:12,024
I mean,
this can't be safe.

750
00:43:12,067 --> 00:43:13,503
Safe enough,
and I don't know.

751
00:43:13,547 --> 00:43:14,635
Just drink it,
you pussy.

752
00:43:14,679 --> 00:43:15,680
Look, I don't
think I can.

753
00:43:15,723 --> 00:43:16,768
Alright,
give it here.

754
00:43:16,811 --> 00:43:17,856
No,
it's not that bad.

755
00:43:17,899 --> 00:43:18,944
No,
it really is.

756
00:43:18,987 --> 00:43:19,988
Seriously,
if you don't want it.

757
00:43:20,032 --> 00:43:21,120
Stop, stop it.

758
00:43:21,163 --> 00:43:23,165
It's not bad.

759
00:43:41,357 --> 00:43:42,445
What a waste.

760
00:43:42,489 --> 00:43:43,664
Oh God.

761
00:43:43,708 --> 00:43:45,013
Oh God,
that's awful.

762
00:43:45,057 --> 00:43:47,537
I need something to get
this taste out of mouth.

763
00:43:47,581 --> 00:43:49,365
You've got ocean water,
you've got motor oil.

764
00:43:49,409 --> 00:43:50,410
Urine.

765
00:43:50,453 --> 00:43:51,541
You can
still go?

766
00:43:51,585 --> 00:43:52,760
I haven't
for days.

767
00:43:52,804 --> 00:43:53,674
I almost would drink
piss at this point.

768
00:43:53,718 --> 00:43:56,198
Wait.

769
00:43:56,242 --> 00:43:58,200
I'm kidding,
I'm not drinking piss.

770
00:43:58,244 --> 00:43:59,854
I hope you forgot
to throw this out.

771
00:43:59,898 --> 00:44:03,379
And not
motor oil.

772
00:44:03,423 --> 00:44:06,034
From when we
bought the boat.

773
00:44:06,078 --> 00:44:08,689
You couldn't remember that
before the fucking seagull.

774
00:44:08,733 --> 00:44:11,866
I forgot
about it.

775
00:44:11,910 --> 00:44:13,259
Would this
dehydrate me more?

776
00:44:13,302 --> 00:44:15,870
Alcohol while lost at sea
was not in my curriculum.

777
00:44:15,914 --> 00:44:18,743
Fuck it.

778
00:44:18,786 --> 00:44:20,614
Easy tiger,
come on.

779
00:44:20,658 --> 00:44:21,876
Hey, hey,
hey, come on.

780
00:44:21,920 --> 00:44:24,662
Over here,
come to mama.

781
00:44:24,705 --> 00:44:26,228
Oh.

782
00:44:28,666 --> 00:44:32,713
Oh.

783
00:44:32,757 --> 00:44:36,238
I love Scotch,
suddenly.

784
00:44:36,282 --> 00:44:37,326
Hey, where
are you going?

785
00:44:37,370 --> 00:44:38,414
I'll give it,
I'll give.

786
00:44:38,458 --> 00:44:39,502
Hey, hey!

787
00:44:39,546 --> 00:44:40,939
Listen to me.

788
00:44:40,982 --> 00:44:48,468
I'll give it, once you
or you tell me how and when

789
00:44:48,511 --> 00:44:50,165
y'all
started fucking.

790
00:44:50,209 --> 00:44:51,558
Dude, come on,
this is.

791
00:44:51,601 --> 00:44:53,081
Uh uh.

792
00:44:53,125 --> 00:44:55,562
No one gets another drop
until someone tells me.

793
00:44:55,605 --> 00:44:56,955
And what's knowing
gonna do at this point?

794
00:44:56,998 --> 00:44:59,261
I'm not mad anymore,
I swear to God.

795
00:44:59,305 --> 00:45:01,655
I got my Even Steven,
got bigger problems now.

796
00:45:01,699 --> 00:45:06,834
I just
wanna know.

797
00:45:09,315 --> 00:45:11,360
New Years.

798
00:45:11,404 --> 00:45:15,364
Hand it over.

799
00:45:24,547 --> 00:45:26,941
You passed out for
the millionth time,

800
00:45:26,985 --> 00:45:31,685
and Jay and I were up
cleaning for the millionth time,

801
00:45:31,729 --> 00:45:36,037
he knew I was upset,
and it just happened.

802
00:45:36,081 --> 00:45:38,213
I was also
really drunk.

803
00:45:38,257 --> 00:45:42,957
Well don't make it sound
like I took advantage of you.

804
00:45:43,001 --> 00:45:45,655
Does that
make it better?

805
00:45:45,699 --> 00:45:46,787
How
many times?

806
00:45:46,831 --> 00:45:50,008
Just the once,
I swear.

807
00:45:50,051 --> 00:45:54,316
What'd I catch you
guys arguing about?

808
00:45:54,360 --> 00:45:55,404
We.

809
00:45:55,448 --> 00:45:59,147
No, you.

810
00:45:59,191 --> 00:46:01,367
I wanna hear
it from you.

811
00:46:06,024 --> 00:46:08,026
She and I, we.

812
00:46:24,042 --> 00:46:27,001
You know,

813
00:46:27,045 --> 00:46:31,353
when you
dropped those urns,

814
00:46:31,397 --> 00:46:33,399
I was just
sitting there,

815
00:46:33,442 --> 00:46:41,581
staring at them, and thinking,
why aren't I more upset?

816
00:46:41,624 --> 00:46:43,235
That this pile of
shit on the ground is

817
00:46:43,278 --> 00:46:47,935
what's left of
my parents, right?

818
00:46:47,979 --> 00:46:52,722
And I just
didn't care.

819
00:46:52,766 --> 00:46:55,856
There was no
nostalgia, nothing.

820
00:46:55,900 --> 00:46:57,771
I just.

821
00:47:06,824 --> 00:47:09,870
I just thought we could
take off together is all.

822
00:47:13,569 --> 00:47:18,618
But she said
if we did,

823
00:47:18,661 --> 00:47:21,273
you or your dad
would come after us.

824
00:47:24,319 --> 00:47:26,234
That's the truth.

825
00:47:57,439 --> 00:47:59,267
Hey,
who was better?

826
00:47:59,311 --> 00:48:00,268
What?

827
00:48:00,312 --> 00:48:01,313
In bed.

828
00:48:01,356 --> 00:48:02,401
Seriously?

829
00:48:02,444 --> 00:48:03,445
No, I mean it,
who was better?

830
00:48:03,489 --> 00:48:04,925
Dude, you're
just asking for it.

831
00:48:04,969 --> 00:48:07,493
Hey, I'm not mad anymore,
come on, this is cathartic.

832
00:48:07,536 --> 00:48:09,669
Seriously, if we're all
gonna fucking die out here,

833
00:48:09,712 --> 00:48:11,410
then who gives
a fuck, right?

834
00:48:11,453 --> 00:48:13,238
Come on.

835
00:48:13,281 --> 00:48:14,369
Ugh.

836
00:48:14,413 --> 00:48:15,936
Give it.

837
00:48:15,980 --> 00:48:18,460
Alright, but no
fighting, either of you.

838
00:48:18,504 --> 00:48:19,505
This is gonna
be good, huh?

839
00:48:19,548 --> 00:48:20,636
This is stupid.

840
00:48:20,680 --> 00:48:21,681
No, who gives
a shit, come on.

841
00:48:21,724 --> 00:48:22,856
It's funny.

842
00:48:22,900 --> 00:48:23,944
Sorry.

843
00:48:23,988 --> 00:48:26,164
For what?

844
00:48:26,207 --> 00:48:27,252
He's better.

845
00:48:27,295 --> 00:48:29,428
-Yes!
-What?

846
00:48:29,471 --> 00:48:30,472
- It's not important.
-Well it is to me.

847
00:48:30,516 --> 00:48:31,647
Am I bad?

848
00:48:31,691 --> 00:48:32,648
No, no, no.

849
00:48:32,692 --> 00:48:34,737
He's just.

850
00:48:34,781 --> 00:48:36,304
Ha ha.

851
00:48:36,348 --> 00:48:38,959
This is some bullshit,
I'm a disadvantage here,

852
00:48:39,003 --> 00:48:41,831
he knows all your,
all your stuff,

853
00:48:41,875 --> 00:48:43,007
and if I ever
got a chance to.

854
00:48:43,050 --> 00:48:44,095
I said sorry.

855
00:48:44,138 --> 00:48:45,139
If you just told
me what you like.

856
00:48:45,183 --> 00:48:47,272
No, no, no,
it's not that.

857
00:48:47,315 --> 00:48:48,360
Shut up.

858
00:48:48,403 --> 00:48:49,491
And you,
you weren't.

859
00:48:49,535 --> 00:48:50,623
I'll take you to
the desk right now,

860
00:48:50,666 --> 00:48:51,667
and I'll change
your mind right now.

861
00:48:51,711 --> 00:48:53,017
I wouldn't
be able to.

862
00:48:53,060 --> 00:48:54,844
Why the
hell not?

863
00:48:54,888 --> 00:48:56,934
You're,
you're too soft.

864
00:48:56,977 --> 00:48:58,848
Soft?

865
00:48:58,892 --> 00:48:59,980
Soft?

866
00:49:00,024 --> 00:49:01,329
I'm so
glad I asked.

867
00:49:01,373 --> 00:49:04,376
You got your moves from
the softcore channel.

868
00:49:04,419 --> 00:49:05,507
That's enough.

869
00:49:05,551 --> 00:49:06,552
Enough.

870
00:49:06,595 --> 00:49:07,683
You're vanilla.

871
00:49:07,727 --> 00:49:08,771
Vanilla?

872
00:49:08,815 --> 00:49:11,035
Yeah.

873
00:49:11,078 --> 00:49:12,514
Are you
fucking with me?

874
00:49:12,558 --> 00:49:14,690
Very vanilla for someone who
has sex with prostitutes.

875
00:49:14,734 --> 00:49:16,344
One time, that
happened one fucking.

876
00:49:16,388 --> 00:49:20,174
Vanilla goes with everything,
it's a classic.

877
00:49:20,218 --> 00:49:21,915
Everybody likes, it goes
along with everything.

878
00:49:21,959 --> 00:49:24,048
You want mint chocolate chip
when it's a special occasion,

879
00:49:24,091 --> 00:49:26,050
but you don't want to eat
that every fucking day.

880
00:49:26,093 --> 00:49:27,877
Jay, Jay,
vanilla is fine.

881
00:49:27,921 --> 00:49:31,098
A lot of girls
really like vanilla.

882
00:49:31,142 --> 00:49:33,274
Isn't that what everybody wants,
the safe, reliable,

883
00:49:33,318 --> 00:49:34,754
vanilla flavor, put a
little bit of fudge or something

884
00:49:34,797 --> 00:49:36,843
on top
or something.

885
00:49:36,886 --> 00:49:38,540
Shut the
fuck up.

886
00:49:38,584 --> 00:49:41,935
Jay, I cheated on my long-term
boyfriend with his best friend.

887
00:49:41,979 --> 00:49:44,720
Finally it's articulated,
we got it out.

888
00:49:44,764 --> 00:49:46,374
I can guarantee you,
the last thing I was

889
00:49:46,418 --> 00:49:49,899
looking for was
classic, safe vanilla.

890
00:49:55,557 --> 00:49:56,602
I can't
believe this.

891
00:49:56,645 --> 00:49:58,647
I said sorry.

892
00:49:58,691 --> 00:50:02,912
Oh, hey,
gear down big rig.

893
00:50:02,956 --> 00:50:06,394
Fuck it, you know what,
you got a weird sex face.

894
00:50:06,438 --> 00:50:07,569
A what?

895
00:50:07,613 --> 00:50:08,788
You heard me, your
sex face is strange.

896
00:50:08,831 --> 00:50:10,311
It's
fucking weird.

897
00:50:10,355 --> 00:50:12,357
Right? It's like you're
about to sneeze at all times.

898
00:50:12,400 --> 00:50:13,401
What?

899
00:50:13,445 --> 00:50:14,576
It's like.

900
00:50:14,620 --> 00:50:15,664
That's it.

901
00:50:15,708 --> 00:50:17,579
I do not
do that.

902
00:50:17,623 --> 00:50:19,799
Yes you do,
she absolutely does it.

903
00:50:19,842 --> 00:50:23,759
You know what, when you're
on top you sweat so much

904
00:50:23,803 --> 00:50:25,065
it's like I'm
taking a shower.

905
00:50:25,109 --> 00:50:26,240
Ew.

906
00:50:26,284 --> 00:50:27,720
It's not
that bad.

907
00:50:27,763 --> 00:50:30,114
I feel like covering my
face with a towel sometimes,

908
00:50:30,157 --> 00:50:32,072
because there's
just like a monsoon.

909
00:50:32,116 --> 00:50:35,249
of Richard just
raining down upon me.

910
00:50:35,293 --> 00:50:37,773
A monsoon.

911
00:50:37,817 --> 00:50:39,297
Tsunami.

912
00:50:39,340 --> 00:50:41,342
Nasty,
it's nasty.

913
00:50:41,386 --> 00:50:42,430
That's
fucked up, man.

914
00:50:42,474 --> 00:50:45,346
You need to
get that checked.

915
00:50:49,829 --> 00:50:51,874
Vanilla.

916
00:50:51,918 --> 00:50:54,138
Vanilla.

917
00:50:54,181 --> 00:50:55,965
Fuck me.

918
00:50:56,009 --> 00:50:59,447
Fuck.

919
00:50:59,491 --> 00:51:03,147
Careful
with that.

920
00:51:05,018 --> 00:51:06,454
That can't
be good.

921
00:51:06,498 --> 00:51:09,153
Let me see.

922
00:51:11,024 --> 00:51:12,721
OK, go, go,
salt water, go.

923
00:51:12,765 --> 00:51:15,420
No, the salt water
isn't doing shit.

924
00:51:15,463 --> 00:51:16,551
Hand me
the Scotch.

925
00:51:16,595 --> 00:51:17,639
No, no, we're not
wasting it on that,

926
00:51:17,683 --> 00:51:18,727
the salt water
is the same thing.

927
00:51:18,771 --> 00:51:20,381
It's the same thing
as salt water.

928
00:51:20,425 --> 00:51:21,426
Go.

929
00:51:21,469 --> 00:51:22,514
Go.

930
00:51:22,557 --> 00:51:23,602
Go.

931
00:51:23,645 --> 00:51:27,127
Fine.

932
00:51:28,346 --> 00:51:32,176
I think
I'm drunk.

933
00:51:35,744 --> 00:51:37,659
Monsoon Richard.

934
00:51:37,703 --> 00:51:42,099
Ha ha ha.

935
00:51:45,711 --> 00:51:50,542
Hey, true or not, I appreciate
the vote of confidence.

936
00:51:50,585 --> 00:51:52,718
Why would I
lie about that?

937
00:51:52,761 --> 00:51:59,507
I don't know, maybe you feel bad
about the way it all went down.

938
00:51:59,551 --> 00:52:01,596
I don't
feel bad.

939
00:52:11,084 --> 00:52:14,435
Did you kill her,
or did your dad?

940
00:52:21,355 --> 00:52:24,532
I thought we were
putting it all out there.

941
00:52:28,928 --> 00:52:33,367
I already told you,
we didn't do it.

942
00:53:29,336 --> 00:53:31,251
Fuck!

943
00:53:31,295 --> 00:53:32,948
Fucking,
fucking hurts.

944
00:53:32,992 --> 00:53:34,123
It hurts.

945
00:53:34,167 --> 00:53:36,691
Jay!

946
00:53:36,735 --> 00:53:37,953
It's gonna
be alright.

947
00:53:37,997 --> 00:53:39,303
You're probably just
hungry and thirsty dude.

948
00:53:39,346 --> 00:53:40,608
I don't know if it
was the fucking bird

949
00:53:40,652 --> 00:53:42,523
or the Scotch or what,
but it fucking hurts.

950
00:53:42,567 --> 00:53:43,959
Oh shit.

951
00:53:44,003 --> 00:53:45,787
Holy fuck.

952
00:53:45,831 --> 00:53:47,354
That's fucking
bad, isn't it?

953
00:53:47,398 --> 00:53:48,790
Sacha,
what do we do?

954
00:53:48,834 --> 00:53:50,966
We usually treat infections
like this antibiotics.

955
00:53:51,010 --> 00:53:54,143
Well, when we
don't have those?

956
00:53:57,146 --> 00:54:00,672
We gotta stop the infection
from reaching his heart.

957
00:54:00,715 --> 00:54:02,978
You mean we?

958
00:54:03,022 --> 00:54:03,979
No, no, no.

959
00:54:04,023 --> 00:54:05,633
Are
you serious?

960
00:54:05,677 --> 00:54:06,895
I don't know how else to stop
the infection from spreading.

961
00:54:06,939 --> 00:54:10,682
No, no, no, we don't
even have any knives.

962
00:54:10,725 --> 00:54:11,813
Sacha, stop!

963
00:54:11,857 --> 00:54:13,293
He's fucking
dying, Richard.

964
00:54:13,337 --> 00:54:16,296
Look, I'm right here, I'm
not fucking dying, I'm good.

965
00:54:16,340 --> 00:54:17,645
Couldn't this kill
him too, I mean,

966
00:54:17,689 --> 00:54:19,778
when the new cut
gets infected?

967
00:54:19,821 --> 00:54:22,824
I know you two can hear me,
look, I'm fine, I swear.

968
00:54:22,868 --> 00:54:25,871
Look, look,
look, look.

969
00:54:30,310 --> 00:54:35,315
Ahhh.

970
00:54:37,883 --> 00:54:42,191
Oh fuck, it feels like there's
ants crawling in my veins.

971
00:54:42,235 --> 00:54:44,324
Jay, Jay,
Jay, Jay.

972
00:54:44,368 --> 00:54:45,978
If we don't
do this,

973
00:54:46,021 --> 00:54:54,682
if this reaches your heart or
your brain, you're dead, 100%.

974
00:54:54,726 --> 00:54:57,032
Be brave.

975
00:55:14,354 --> 00:55:15,355
Richard,
give me your belt.

976
00:55:15,399 --> 00:55:16,487
What did
he say?

977
00:55:16,530 --> 00:55:17,531
Nothing,
just give me your belt.

978
00:55:17,575 --> 00:55:18,706
What did
he say?

979
00:55:18,750 --> 00:55:19,707
Just fucking
help me.

980
00:55:31,545 --> 00:55:34,243
Ready?

981
00:55:39,031 --> 00:55:40,293
Wait!

982
00:55:44,819 --> 00:55:47,387
OK, now
you can go.

983
00:55:47,431 --> 00:55:48,388
Seriously?

984
00:55:48,432 --> 00:55:49,911
Look,
I'm fucking thirsty.

985
00:55:49,955 --> 00:55:52,479
His blood
could be toxic.

986
00:55:52,523 --> 00:55:54,089
I don't fucking
know any more.

987
00:55:56,004 --> 00:55:57,571
Oh my God.

988
00:56:01,445 --> 00:56:03,098
Richard!

989
00:56:03,142 --> 00:56:05,623
Oh, fuck!

990
00:56:10,454 --> 00:56:12,107
Fuck off dude!

991
00:56:12,151 --> 00:56:13,282
Richard, where's
the God damn tape?

992
00:56:13,326 --> 00:56:14,414
I don't know.

993
00:56:14,458 --> 00:56:16,808
Fuck off.

994
00:56:35,000 --> 00:56:37,785
That was a terrible
fucking idea.

995
00:56:41,398 --> 00:56:42,529
Hey.

996
00:56:42,573 --> 00:56:44,183
Can I have some?

997
00:56:44,226 --> 00:56:46,794
I told you.

998
00:56:48,579 --> 00:56:51,930
Idiot.

999
00:56:51,973 --> 00:56:53,975
Come on!

1000
00:56:56,978 --> 00:57:05,987
♪ Where I go,
I fall back asleep ♪

1001
00:57:13,517 --> 00:57:22,526
♪ Why call in sick
if everyone, not me ♪

1002
00:57:29,924 --> 00:57:39,020
♪ Old strangers come
in and out discreet ♪

1003
00:57:48,552 --> 00:57:49,944
Fuck.

1004
00:57:49,988 --> 00:57:52,599
I don't know, I still
can't figure this shit out.

1005
00:57:52,643 --> 00:57:54,558
I think he
has sepsis.

1006
00:57:54,601 --> 00:57:56,473
What?

1007
00:57:56,516 --> 00:58:02,696
Blood poisoning.

1008
00:58:02,740 --> 00:58:06,526
Hey,
if he dies,

1009
00:58:06,570 --> 00:58:09,224
can we?

1010
00:58:09,268 --> 00:58:11,400
What?

1011
00:58:11,444 --> 00:58:13,968
What?

1012
00:58:14,012 --> 00:58:16,188
Is he
edible?

1013
00:58:16,231 --> 00:58:17,842
No.

1014
00:58:17,885 --> 00:58:19,583
No, as in he's
not edible, or no?

1015
00:58:19,626 --> 00:58:21,498
No, as in we're
not eating anybody.

1016
00:58:21,541 --> 00:58:23,500
Sacha,
what the fuck?

1017
00:58:23,543 --> 00:58:29,593
I can raise one of the
straws so you don't pick it.

1018
00:58:29,636 --> 00:58:31,203
You two
deserve each other.

1019
00:58:31,246 --> 00:58:32,900
What?

1020
00:58:32,944 --> 00:58:35,903
Do you want to know what he
whispered to me last night?

1021
00:58:35,947 --> 00:58:37,209
He asked me if
I thought about

1022
00:58:37,252 --> 00:58:41,561
using the glass shard
on you instead of him.

1023
00:59:54,939 --> 00:59:58,595
Fuck!

1024
00:59:58,638 --> 01:00:00,335
It's OK.

1025
01:00:00,379 --> 01:00:02,337
You're gonna
be alright.

1026
01:00:10,432 --> 01:00:13,827
Deep breaths, OK.

1027
01:00:13,871 --> 01:00:16,308
Deep breaths.

1028
01:00:16,351 --> 01:00:18,179
Just breathe.

1029
01:00:18,223 --> 01:00:20,747
Yeah, OK.

1030
01:00:20,791 --> 01:00:25,012
OK.

1031
01:00:25,056 --> 01:00:28,668
You're not being honest
with me, are you?

1032
01:00:28,712 --> 01:00:32,585
What?

1033
01:00:32,629 --> 01:00:35,675
Richard Parker.

1034
01:00:38,983 --> 01:00:44,162
Don't you think it's
time we draw straws?

1035
01:00:44,205 --> 01:00:48,732
I'm on my way out if
something doesn't change soon.

1036
01:00:48,775 --> 01:00:50,037
If I don't eat or
drink something soon,

1037
01:00:50,081 --> 01:00:53,040
I'm gonna
die, right?

1038
01:00:53,084 --> 01:00:54,694
It's me
you're gonna eat.

1039
01:00:54,738 --> 01:00:56,000
No, no,
that won't be a problem.

1040
01:00:56,043 --> 01:00:57,697
I heard that,
you fuck.

1041
01:00:57,741 --> 01:00:59,568
I also heard what
you said last night.

1042
01:00:59,612 --> 01:01:01,745
You're the one dying,
why don't you be a man

1043
01:01:01,788 --> 01:01:03,964
for once and
volunteer yourself.

1044
01:01:04,008 --> 01:01:06,575
We wouldn't even be here right
now if it wasn't for you.

1045
01:01:06,619 --> 01:01:08,142
Oh, whatever crush
you're harboring,

1046
01:01:08,186 --> 01:01:10,710
let it go dude,
it's fucking embarrassing.

1047
01:01:10,754 --> 01:01:11,972
No, you're
embarrassing.

1048
01:01:12,016 --> 01:01:13,582
You had your shot man,
she didn't pick you.

1049
01:01:13,626 --> 01:01:16,455
No, but I wouldn't fuck
around on her, would I?

1050
01:01:16,498 --> 01:01:18,109
You hear
that Sacha?

1051
01:01:18,152 --> 01:01:21,982
Even after what happened last
year, he still cheats on you.

1052
01:01:24,985 --> 01:01:25,986
You're a
fucking idiot.

1053
01:01:26,030 --> 01:01:27,640
I'm the idiot?

1054
01:01:27,684 --> 01:01:29,120
All of that shit
you pulled that year,

1055
01:01:29,163 --> 01:01:30,599
and you still couldn't
learn your fucking lesson.

1056
01:01:30,643 --> 01:01:31,731
Just tell her
you love her, huh.

1057
01:01:31,775 --> 01:01:32,906
I would do
anything for her.

1058
01:01:32,950 --> 01:01:36,083
Well you most certainly
did do anything.

1059
01:01:37,650 --> 01:01:39,173
You're so chivalrous,
why don't you tell her

1060
01:01:39,217 --> 01:01:42,873
what you
did to my ex.

1061
01:01:42,916 --> 01:01:44,222
What?

1062
01:01:44,265 --> 01:01:47,747
Wait, that can't
be right, can it?

1063
01:01:47,791 --> 01:01:51,446
You're the
mistreated nice guy.

1064
01:01:51,490 --> 01:01:53,057
Fuck is
going on, guys?

1065
01:01:53,100 --> 01:01:58,105
You hate me, you're scared of
me for what you think I did.

1066
01:01:58,149 --> 01:02:01,108
Way to run right into
the real psycho's arms.

1067
01:02:07,898 --> 01:02:10,335
Jay?

1068
01:02:15,557 --> 01:02:16,645
Sacha.

1069
01:02:16,689 --> 01:02:19,344
Sacha, I.

1070
01:02:21,389 --> 01:02:26,133
Look, I knew if
you left it was over.

1071
01:02:26,177 --> 01:02:28,570
The three of us wouldn't hang
out, and you would be gone.

1072
01:02:28,614 --> 01:02:31,182
You wouldn't be
around anymore.

1073
01:02:36,840 --> 01:02:40,757
I was gonna try and convince
her to get rid of the baby,

1074
01:02:40,800 --> 01:02:45,152
but she,

1075
01:02:45,196 --> 01:02:47,851
she wouldn't
listen, OK?

1076
01:02:47,894 --> 01:02:52,507
It was
an accident.

1077
01:02:56,642 --> 01:02:58,165
Hey, hey, hey.

1078
01:02:58,209 --> 01:02:59,297
No, no.

1079
01:02:59,340 --> 01:03:01,342
I was just trying
to keep us together.

1080
01:03:01,386 --> 01:03:03,040
But I'm the
asshole, right?

1081
01:03:03,083 --> 01:03:04,302
He's the
gentleman?

1082
01:03:04,345 --> 01:03:05,912
You just use us,
that's all you do.

1083
01:03:05,956 --> 01:03:07,566
I spend all my
money on you guys.

1084
01:03:07,609 --> 01:03:10,047
You'd never leave your mom's
basement if it wasn't for me.

1085
01:03:10,090 --> 01:03:11,700
You do all that
shit for you.

1086
01:03:11,744 --> 01:03:13,224
Not us.

1087
01:03:13,267 --> 01:03:18,185
So you can have a good fucking
time, you selfish prick.

1088
01:03:18,229 --> 01:03:21,362
I have nothing.

1089
01:03:21,406 --> 01:03:25,018
My family
left me nothing.

1090
01:03:25,062 --> 01:03:31,633
I never asked you for
anything, you never offered.

1091
01:03:31,677 --> 01:03:39,380
You have no idea what it's
like to work for everything.

1092
01:03:50,174 --> 01:03:52,741
I think we
should draw straws.

1093
01:04:45,533 --> 01:04:48,667
OK.

1094
01:04:48,710 --> 01:04:54,673
Before we start,
everyone clear on the rules?

1095
01:05:07,338 --> 01:05:10,297
No begging.

1096
01:05:10,341 --> 01:05:12,952
No pleading.

1097
01:05:12,996 --> 01:05:19,480
This is so the other two
can continue to live.

1098
01:05:26,009 --> 01:05:31,144
You first.

1099
01:05:38,151 --> 01:05:41,938
Pick.

1100
01:05:55,212 --> 01:05:58,084
Alright Jay.

1101
01:06:04,917 --> 01:06:07,615
Fuck you.

1102
01:06:27,026 --> 01:06:29,202
Fucking
Richard Parker.

1103
01:06:29,246 --> 01:06:31,813
Wait, dude.

1104
01:06:31,857 --> 01:06:32,901
We can't
let her do this.

1105
01:06:32,945 --> 01:06:33,990
We said
no pleading.

1106
01:06:34,033 --> 01:06:36,166
You're not the one
who's pleading.

1107
01:06:40,083 --> 01:06:41,301
You're just gonna
let her do this?

1108
01:06:41,345 --> 01:06:45,784
Fucking off yourself
if you're so offended.

1109
01:06:47,786 --> 01:06:50,049
I didn't
think so.

1110
01:06:58,666 --> 01:07:03,062
Can you do
it yourself?

1111
01:07:17,337 --> 01:07:18,730
OK.

1112
01:07:18,773 --> 01:07:21,646
OK.

1113
01:07:24,301 --> 01:07:32,744
We'll draw straws
again to see who has to

1114
01:07:32,787 --> 01:07:36,748
take her out.

1115
01:07:46,018 --> 01:07:47,063
I'll do it.

1116
01:07:47,106 --> 01:07:53,286
What?

1117
01:07:53,330 --> 01:07:57,638
You get to
pick this time.

1118
01:07:57,682 --> 01:08:00,250
Even Steven.

1119
01:08:04,341 --> 01:08:08,910
Pick Rich.

1120
01:08:08,954 --> 01:08:11,739
Pick.

1121
01:08:27,929 --> 01:08:29,017
Hmm.

1122
01:08:46,905 --> 01:08:50,517
You always have to
come up even, don't you?

1123
01:09:03,400 --> 01:09:06,098
I don't want
to do this.

1124
01:09:06,142 --> 01:09:08,361
Just get it
over with.

1125
01:09:13,975 --> 01:09:15,063
No.

1126
01:09:15,107 --> 01:09:16,108
This is what
we said we'd do.

1127
01:09:16,152 --> 01:09:17,544
No.

1128
01:09:22,767 --> 01:09:26,292
You fuck.

1129
01:09:37,260 --> 01:09:39,827
We had
a deal.

1130
01:09:56,670 --> 01:09:59,238
Hey.

1131
01:10:07,159 --> 01:10:08,769
You OK?

1132
01:10:15,298 --> 01:10:18,257
Oh.

1133
01:10:21,347 --> 01:10:23,784
You hungry?

1134
01:10:29,747 --> 01:10:32,140
Come on.

1135
01:10:49,854 --> 01:10:52,857
Stay here.

1136
01:11:06,958 --> 01:11:09,482
I found this when I was
looking for the golf club.

1137
01:11:09,526 --> 01:11:10,744
I need her
help finding it.

1138
01:11:10,788 --> 01:11:13,312
He doesn't need shit,
you're staying here.

1139
01:11:24,236 --> 01:11:25,498
Here, sit.

1140
01:11:25,542 --> 01:11:27,500
Sit.

1141
01:11:32,462 --> 01:11:34,551
Check this out.

1142
01:11:37,902 --> 01:11:40,687
Excuse me.

1143
01:11:55,746 --> 01:11:57,530
The fuse box
is in there.

1144
01:12:04,145 --> 01:12:06,234
I pulled
the ignition.

1145
01:12:06,278 --> 01:12:09,542
This little guy is why
the boat wouldn't start.

1146
01:12:12,458 --> 01:12:16,854
It gave us a chance
to get rid of him.

1147
01:12:16,897 --> 01:12:19,683
For the
lie detector.

1148
01:12:19,726 --> 01:12:24,340
You were
so good.

1149
01:12:24,383 --> 01:12:28,256
Spirit of God and that Richard
Parker shit, such a good idea.

1150
01:12:31,259 --> 01:12:32,957
Just.

1151
01:12:33,000 --> 01:12:36,090
Just shitty
luck with my arm.

1152
01:12:36,134 --> 01:12:39,006
And you pulling
the short straw.

1153
01:12:39,050 --> 01:12:41,922
But didn't that just
show how little he cared?

1154
01:12:41,966 --> 01:12:44,577
How he was willing
to let you die?

1155
01:12:52,324 --> 01:12:55,762
None of that
matters anymore.

1156
01:12:55,806 --> 01:12:58,417
We can run
away now.

1157
01:12:58,461 --> 01:13:00,767
Together.

1158
01:13:03,814 --> 01:13:06,599
You
said that.

1159
01:13:06,643 --> 01:13:11,256
You said that we're
gonna run away together.

1160
01:13:11,299 --> 01:13:15,782
You said that we could get
the cash in his closet,

1161
01:13:15,826 --> 01:13:19,960
and get
out of here.

1162
01:13:20,004 --> 01:13:22,615
You
said that.

1163
01:13:25,879 --> 01:13:27,881
I.

1164
01:13:27,925 --> 01:13:30,797
I thought
I said

1165
01:13:30,841 --> 01:13:33,321
you could
take the cash.

1166
01:13:39,676 --> 01:13:43,114
You.

1167
01:13:43,157 --> 01:13:46,291
You aren't
gonna come?

1168
01:13:49,860 --> 01:13:51,992
I.

1169
01:13:59,391 --> 01:14:04,004
Of course
I am.

1170
01:14:04,048 --> 01:14:06,006
Of course.

1171
01:14:06,050 --> 01:14:09,749
OK, now.

1172
01:14:09,793 --> 01:14:11,185
Eat.

1173
01:14:11,229 --> 01:14:16,495
I'll get us home as
soon as possible.

1174
01:14:16,539 --> 01:14:19,542
We'll just have to
say we found the fuse

1175
01:14:19,585 --> 01:14:23,110
after we
drew straws,

1176
01:14:23,154 --> 01:14:25,330
OK?

1177
01:14:25,373 --> 01:14:28,202
OK.

1178
01:14:42,129 --> 01:14:45,785
Don't worry,

1179
01:14:45,829 --> 01:14:48,396
I'll get
us home.

1180
01:16:08,999 --> 01:16:10,653
You ready?

1181
01:16:30,107 --> 01:16:33,937
Jesus, you do
have a good punch.

1182
01:16:33,980 --> 01:16:35,939
You know
someone once told me,

1183
01:16:35,982 --> 01:16:39,159
the sea finds out
everything you've done wrong,

1184
01:16:39,203 --> 01:16:42,336
so between his bad luck
name and his now public sins,

1185
01:16:42,380 --> 01:16:44,512
I think it's
fair to say

1186
01:16:44,556 --> 01:16:46,602
Jonah had
this coming.

1187
01:18:11,208 --> 01:18:13,166
And while we still don't
know the reason behind the

1188
01:18:13,210 --> 01:18:17,736
red headed superstition, we do
know that, for whatever reason,

1189
01:18:17,780 --> 01:18:19,738
it definitely
holds true.

1190
01:18:44,589 --> 01:18:47,461
Fuck.

1191
01:22:29,727 --> 01:22:31,685
Moving on.

1192
01:22:31,729 --> 01:22:35,863
Perfect, print it,
let's go, alright.

