1
00:01:14,242 --> 00:01:17,703
<i>MARTHA: You know, you think
that when you get old,</i>

2
00:01:17,787 --> 00:01:20,331
<i>you'll pass on
all your junk to your kids,</i>

3
00:01:20,414 --> 00:01:23,626
<i>and it'll become their problem
to deal with when you're gone.</i>

4
00:01:25,628 --> 00:01:27,213
<i>Guess what?</i>

5
00:01:27,296 --> 00:01:31,342
<i>I never had any kids,
and I've got a whole lot of junk.</i>

6
00:01:32,343 --> 00:01:33,844
Morning.
WOMAN: Hi.

7
00:01:33,928 --> 00:01:35,388
Can I help you with anything?
You want anything?

8
00:01:35,471 --> 00:01:36,847
WOMAN: Thank you.
Just looking.

9
00:01:37,515 --> 00:01:38,766
(MARTHA SIGHING)

10
00:01:39,642 --> 00:01:41,644
<i>MARTHA". So here I am.</i>

11
00:01:47,817 --> 00:01:49,402
I'll give it to you
for $30, it's okay.

12
00:01:49,485 --> 00:01:50,611
You can have this. Look.

13
00:01:51,612 --> 00:01:52,989
That's $15.
Thanks.

14
00:01:53,072 --> 00:01:55,032
Got that? $35.

15
00:01:55,116 --> 00:01:56,492
I just love
estate sales,

16
00:01:56,575 --> 00:02:00,329
you know, 'cause they, like,
give you a glimpse into a person's life.

17
00:02:00,830 --> 00:02:02,081
$83.50.

18
00:02:03,416 --> 00:02:04,917
Did you know the owner?

19
00:02:06,377 --> 00:02:07,503
I did.

20
00:02:07,586 --> 00:02:09,588
HOW did she die?
Cancer.

21
00:02:10,339 --> 00:02:12,925
Oh, I'm so sorry to hear that.
Who was she?

22
00:02:14,802 --> 00:02:16,012
Nice choice.

23
00:02:18,097 --> 00:02:19,682
Thank you very much.

24
00:02:26,856 --> 00:02:31,319
<i>I have lived in this same
apartment for 46 years.</i>

25
00:02:32,611 --> 00:02:35,072
<i>I don't know
where the years have gone.</i>

26
00:02:35,906 --> 00:02:37,241
Oh, my God.

27
00:02:43,622 --> 00:02:47,293
<i>Ah. My mom. She used to
say that we don't die.</i>

28
00:02:47,376 --> 00:02:50,629
<i>We live on through
the memories we leave behind.</i>

29
00:02:51,422 --> 00:02:52,840
(SIGHS)

30
00:02:56,260 --> 00:02:57,553
Good-bye.

31
00:03:00,014 --> 00:03:01,766
<i>I guess this is it for me.</i>

32
00:03:03,142 --> 00:03:04,560
<i>(SINGING)
Sometimes I'm tired</i>

33
00:03:04,643 --> 00:03:07,897
<i>And I wonder
what's so all-fired important</i>

34
00:03:07,980 --> 00:03:11,609
<i>About being someplace
at some time</i>

35
00:03:11,901 --> 00:03:14,737
<i>Oh, but I don't really mind</i>

36
00:03:15,946 --> 00:03:18,699
<i>'Cause I could be
on Easy Street</i>

37
00:03:18,824 --> 00:03:23,204
<i>And I know that you've got to
take the bitter with the sweet</i>

38
00:03:27,041 --> 00:03:29,085
<i>I guess it gets to everyone</i>

39
00:03:29,168 --> 00:03:31,587
<i>You think you're not
having any fun</i>

40
00:03:31,670 --> 00:03:33,214
<i>And you wonder
what you're doing</i>

41
00:03:33,339 --> 00:03:35,758
<i>Playing the games you play</i>

42
00:03:35,883 --> 00:03:39,470
<i>Hey, well
It's true what they say</i>

43
00:03:40,096 --> 00:03:42,098
<i>If you want to feel complete</i>

44
00:03:42,473 --> 00:03:47,186
<i>Don't you know that you've got
to take the bitter with the sweet</i>

45
00:03:47,436 --> 00:03:50,064
(OVER <i>PHONE) Hi, Martha.
This is Lindsay from Dr. Lee's office.</i>

46
00:03:50,147 --> 00:03:51,941
<i>You missed your appointment
this morning.</i>

47
00:03:52,024 --> 00:03:53,734
MARTHA: I'd like to
cancel, actually. <i>Uh...</i>

48
00:03:54,068 --> 00:03:55,653
No, I mean,
what I'm saying is,

49
00:03:55,736 --> 00:03:57,488
I'd like to cancel
all my appointments.

50
00:03:57,571 --> 00:03:59,490
<i>But your chemo
starts next week.</i>

51
00:03:59,573 --> 00:04:01,492
<i>You should really just speak with...
MARTHA: No, Lindsay.</i>

52
00:04:01,575 --> 00:04:03,285
<i>I'm not doing the treatment.</i>

53
00:04:03,577 --> 00:04:05,329
<i>(SINGING) A friend of mine
once told me</i>

54
00:04:06,122 --> 00:04:10,167
<i>And I know he knows
all about feelin' down</i>

55
00:04:13,003 --> 00:04:16,841
<i>He said everything good
in life you've got to pay for</i>

56
00:04:18,134 --> 00:04:21,804
<i>But feelin' good is what
you're paving the way for</i>

57
00:04:21,971 --> 00:04:23,764
Na-Na-Na-Na-Na

58
00:04:26,183 --> 00:04:27,476
MARTHA: Come on!

59
00:04:30,187 --> 00:04:32,314
Well...
(SCOFFS) Anytime.

60
00:04:35,025 --> 00:04:36,318
(CAR HORN HONKING)

61
00:04:37,027 --> 00:04:38,571
Sorry, but... Yeah.

62
00:04:38,654 --> 00:04:40,239
WOMAN: Lenny.
LENNY: Okay.

63
00:04:40,322 --> 00:04:41,991
Go on by.
WOMAN: Go ahead.

64
00:04:43,993 --> 00:04:45,035
(SIGHS)

65
00:04:46,120 --> 00:04:47,121
MARTHA: What?

66
00:04:50,124 --> 00:04:51,375
Hi.

67
00:04:51,459 --> 00:04:52,668
Hey there!

68
00:04:53,836 --> 00:04:55,713
Oh, my God.

69
00:04:55,838 --> 00:04:58,841
<i>(SINGING) And I can tell you
that it's true</i>

70
00:04:59,091 --> 00:05:00,968
<i>It's a feeling
that can't be beat</i>

71
00:05:01,051 --> 00:05:03,220
<i>And you've got to do it</i>

72
00:05:03,304 --> 00:05:05,097
Hi there!
MAN: Hello!

73
00:05:05,181 --> 00:05:07,725
<i>You've got to take
the bitter with the sweet</i>

74
00:05:09,101 --> 00:05:13,522
<i>You've got to take
the bitter with the sweet</i>

75
00:05:13,939 --> 00:05:16,567
<i>You've got to take You've got
to take You've got to take</i>

76
00:05:16,650 --> 00:05:19,069
<i>The bitter with the sweet</i>

77
00:05:19,820 --> 00:05:20,946
<i>The bitter with the</i>

78
00:05:21,363 --> 00:05:24,867
<i>Sweet, sweet, sweet</i>

79
00:05:25,117 --> 00:05:26,660
<i>Oh, sweet</i>

80
00:05:26,744 --> 00:05:28,078
Oh!

81
00:05:28,162 --> 00:05:29,580
Oh, shoot.

82
00:05:33,292 --> 00:05:34,627
(GROANS)

83
00:05:51,185 --> 00:05:54,271
Oh, my goodness.
You must be Martha.

84
00:05:54,355 --> 00:05:55,564
Huh? Oh.

85
00:05:55,648 --> 00:05:56,857
I'm Vicki.

86
00:05:56,941 --> 00:05:58,526
This is Gayle and Barbara. Hi!

87
00:05:58,651 --> 00:06:01,070
Hello.
We are the welcoming committee.

88
00:06:02,279 --> 00:06:04,156
And this is for you.

89
00:06:04,657 --> 00:06:06,283
On. on.
(YELPS)

90
00:06:06,408 --> 00:06:07,952
I'm sorry. Excuse me.
I'm sorry. That's fine.

91
00:06:08,035 --> 00:06:10,287
Don't worry about it.
It's no problem. Anyway...

92
00:06:10,371 --> 00:06:12,456
It's just a little
Southern hospitality.

93
00:06:12,540 --> 00:06:14,959
Now, what brings you
to Sun Springs?

94
00:06:15,042 --> 00:06:16,961
Oh, I'm just
here to die.

95
00:06:17,670 --> 00:06:21,257
Well, I think we can aim a
little bit higher than that.

96
00:06:21,423 --> 00:06:22,508
(ALL LAUGHING)

97
00:06:23,133 --> 00:06:25,386
Let's get started
with the tour.

98
00:06:25,469 --> 00:06:27,096
Uh-huh.
What do you mean, "the tour"?

99
00:06:27,179 --> 00:06:28,806
You are official.
Wait. Whoa.

100
00:06:28,931 --> 00:06:31,183
Yeah, let's go.
You gotta protect that pretty skin.

101
00:06:31,267 --> 00:06:32,309
Yeah, that's right.

102
00:06:32,393 --> 00:06:36,021
Tackle this one.
We'll put that in your front yard.

103
00:06:36,105 --> 00:06:38,816
WOMAN: All right, put your hands up.
Come on. Don't be lazy.

104
00:06:38,899 --> 00:06:41,735
We got everything
you could ever need.

105
00:06:41,819 --> 00:06:46,156
We've got three golf
courses, two bowling alleys,

106
00:06:46,240 --> 00:06:48,367
oh,an indoor pool

107
00:06:48,450 --> 00:06:50,995
and the outdoor pool.

108
00:06:51,078 --> 00:06:52,788
Yeah.
The works.

109
00:06:52,871 --> 00:06:54,415
I always say,

110
00:06:54,498 --> 00:06:56,417
if you are bored
in Sun Springs,

111
00:06:56,500 --> 00:06:58,127
you just need
to be watered.

112
00:06:58,252 --> 00:07:00,004
(LAUGHS) Yeah.

113
00:07:00,129 --> 00:07:01,839
She always says that. She does?

114
00:07:02,381 --> 00:07:03,841
VICKI: Let's move on.

115
00:07:05,676 --> 00:07:09,471
All our residents are required
to join at least one club.

116
00:07:09,555 --> 00:07:10,598
MARTHA; Oh.

117
00:07:10,681 --> 00:07:12,975
VICKI: Now, there are
over 100 of 'em.

118
00:07:13,058 --> 00:07:17,938
In the unlikely event that you
can't find the right club for you...

119
00:07:18,564 --> 00:07:20,024
Fun fact!
What?

120
00:07:20,107 --> 00:07:22,359
You can start your own. Mmm-hmm.

121
00:07:22,610 --> 00:07:25,946
Gayle and I started a club
called the Southern Belles.

122
00:07:26,071 --> 00:07:28,699
Oh, is that a fact?
I'm not allowed to join.

123
00:07:29,617 --> 00:07:31,493
It's called
the Southern Belles.

124
00:07:31,577 --> 00:07:33,370
It's not called
the Wisconsin Belles.

125
00:07:33,454 --> 00:07:36,332
I don't know how many times I
have to explain that to you.

126
00:07:37,374 --> 00:07:41,420
Oh, and the biggest event of
the year is the Senior Showcase.

127
00:07:41,503 --> 00:07:43,339
Oh, my God.
Oh. Really?

128
00:07:43,422 --> 00:07:47,134
All of Sun Springs'
talent on one stage.

129
00:07:47,217 --> 00:07:49,136
GAYLE: The whole community
comes out to watch.

130
00:07:49,219 --> 00:07:51,889
It's a real hoot.
You're gonna love it, Martha.

131
00:07:51,972 --> 00:07:53,432
Well, I mean, I'll...

132
00:07:53,515 --> 00:07:56,852
Obviously, l will be sure
and check my calendar.

133
00:07:56,935 --> 00:07:58,646
Great.
But if you'll excuse me, ladies.

134
00:07:58,729 --> 00:08:00,272
I just wanna say
thanks for the tour.

135
00:08:00,356 --> 00:08:01,899
I should get going, though.
I really should.

136
00:08:01,982 --> 00:08:04,860
No, you haven't done
your safety training.

137
00:08:04,943 --> 00:08:07,488
MARTHA: My what?
VICKI: Safety training.

138
00:08:07,571 --> 00:08:08,822
MARTHA: Uh-huh.

139
00:08:08,906 --> 00:08:12,576
MAN: As chief of security,
it's my job to keep our residents safe.

140
00:08:12,660 --> 00:08:15,788
I run a team of highly trained
volunteers, just like Dorris here.

141
00:08:15,871 --> 00:08:17,581
Say hi, Dorris.
Hi!

142
00:08:17,665 --> 00:08:18,999
Hello, Dorris.

143
00:08:20,125 --> 00:08:21,919
All tips are anonymous.

144
00:08:22,002 --> 00:08:24,088
So if you see something,
say something.

145
00:08:24,171 --> 00:08:25,214
Like what?

146
00:08:25,297 --> 00:08:26,840
Overgrown hedges.

147
00:08:26,924 --> 00:08:28,759
Excessive lawn
ornamentation.

148
00:08:28,842 --> 00:08:30,386
If someone has
their Christmas lights

149
00:08:30,469 --> 00:08:32,137
on past New Year's.
That's a big one.

150
00:08:32,221 --> 00:08:33,263
Very big-

151
00:08:34,223 --> 00:08:36,809
Well, are you authorized
to use deadly force?

152
00:08:37,142 --> 00:08:38,185
Excuse me?

153
00:08:38,268 --> 00:08:40,187
Well, let's just
say it's July,

154
00:08:40,270 --> 00:08:42,981
and my neighbor hasn't taken
down his Christmas lights.

155
00:08:43,065 --> 00:08:45,317
Are you gonna have the
guts to do what it takes?

156
00:08:45,401 --> 00:08:46,402
Well...

157
00:08:47,695 --> 00:08:50,072
Mostly we just
issue citations.

158
00:08:50,155 --> 00:08:53,242
I'm glad you find
this so amusing.

159
00:08:53,325 --> 00:08:54,451
(LAUGHS)

160
00:09:19,893 --> 00:09:20,978
(GRUNTS)

161
00:09:36,535 --> 00:09:37,578
(SCOFFS)

162
00:09:43,876 --> 00:09:45,210
(SIGHS)

163
00:09:47,588 --> 00:09:48,922
(EXHALES)

164
00:09:59,224 --> 00:10:01,018
Oh, my God.

165
00:10:01,268 --> 00:10:02,394
(CHUCKLES SOFTLY)

166
00:10:10,152 --> 00:10:11,153
Hi!

167
00:10:11,236 --> 00:10:12,738
Moving in.
Oh.

168
00:10:13,447 --> 00:10:15,699
I was hoping
you'd be a man.

169
00:10:16,533 --> 00:10:17,534
Excuse me?

170
00:10:17,618 --> 00:10:22,372
Did you know single women outlive
single men by almost 10 years?

171
00:10:22,456 --> 00:10:26,460
And Lord knows there's not enough
erections around here as it is.

172
00:10:26,543 --> 00:10:28,670
Oh, we're talking
erections, huh? Wow.

173
00:10:29,379 --> 00:10:31,590
I'm Sheryl.
I live next door. Sheryl.

174
00:10:31,673 --> 00:10:33,050
Yes, Sheryl.
Good to meet you.

175
00:10:33,133 --> 00:10:34,760
Hey, you don't
play poker, do you?

176
00:10:34,843 --> 00:10:37,429
Because I run
a weekly game.

177
00:10:37,513 --> 00:10:40,140
And we could sure
use another player.

178
00:10:40,224 --> 00:10:41,475
It's all very hush-hush

179
00:10:41,558 --> 00:10:44,102
because gambling's
not allowed around here,

180
00:10:44,186 --> 00:10:46,063
like most things
that are worthwhile.

181
00:10:46,146 --> 00:10:49,107
You should drop by tonight
and say hi to the guys.

182
00:10:49,191 --> 00:10:50,692
God, you know,
it's been a very...

183
00:10:50,776 --> 00:10:53,362
It's a long day for me.
I just moved in.

184
00:10:53,445 --> 00:10:55,405
But thanks.
I really appreciate what you're...

185
00:10:55,489 --> 00:10:56,615
The invitation's sweet.

186
00:10:56,698 --> 00:10:58,075
I get it.
It's really nice.

187
00:10:58,158 --> 00:11:00,077
Thanks so much
for coming by.

188
00:11:00,160 --> 00:11:01,745
See ya.
Great.

189
00:11:01,829 --> 00:11:04,248
Oh, God. Bye.

190
00:11:04,748 --> 00:11:05,999
Okay.
(LOCK CLICKS)

191
00:11:12,339 --> 00:11:14,508
(FAINT CHATTERING, LAUGHTER)
(MUSIC PLAYING)

192
00:11:19,221 --> 00:11:20,597
Oh, my God.

193
00:11:20,681 --> 00:11:23,225
Okay. That's it.

194
00:11:31,316 --> 00:11:32,484
SHERYL: Okay.

195
00:11:35,404 --> 00:11:36,405
Hey!

196
00:11:37,197 --> 00:11:38,323
God damn it.

197
00:11:38,532 --> 00:11:39,533
(CONTINUES KNOCKING)

198
00:11:39,616 --> 00:11:40,784
Hello!

199
00:11:40,868 --> 00:11:42,119
Oh, God.

200
00:11:46,874 --> 00:11:48,041
(TELEPHONE RINGING)

201
00:11:49,501 --> 00:11:50,502
Hello?

202
00:11:51,879 --> 00:11:52,921
Yes.

203
00:11:53,463 --> 00:11:55,465
We'll send somebody
right over

204
00:11:56,341 --> 00:11:58,802
Hey, Chief.
What is it, Dorris?

205
00:11:58,886 --> 00:12:04,266
Well, we got a 314 in progress over
there on Pleasant Valley Drive.

206
00:12:04,349 --> 00:12:05,684
Somebody's getting raped?

207
00:12:05,767 --> 00:12:07,185
Well, now...

208
00:12:07,895 --> 00:12:09,021
Mmm...

209
00:12:10,606 --> 00:12:13,150
What's a noise complaint?
That's a 315.

210
00:12:14,151 --> 00:12:16,153
Oh. Well, yeah,
that's the one.

211
00:12:18,155 --> 00:12:19,323
MAN: It's Carl!

212
00:12:19,656 --> 00:12:21,199
WOMAN: Carl? Come on.

213
00:12:25,037 --> 00:12:26,163
(KNOCKING AT DOOR)
Oh.

214
00:12:32,377 --> 00:12:34,129
Oh.
Hey.

215
00:12:34,212 --> 00:12:36,840
You didn't call the cops on
me, did you?

216
00:12:36,924 --> 00:12:40,677
Because if there's a problem,
I hope you can just come straight to me.

217
00:12:40,761 --> 00:12:43,680
Well, of course.
I mean, same goes for you.

218
00:12:43,764 --> 00:12:46,725
Good. We need
somewhere to hide.

219
00:12:46,808 --> 00:12:48,852
Come on, guys.

220
00:12:49,728 --> 00:12:51,063
I'm sorry, but...

221
00:12:51,146 --> 00:12:53,357
SHERYL: This'd work.
Over here!

222
00:12:54,107 --> 00:12:55,734
MARTHA: Well, I...
Howdy, ma'am.

223
00:12:55,817 --> 00:12:56,818
Hello.

224
00:13:12,417 --> 00:13:13,710
MAN: Get this out
the way here.

225
00:13:13,794 --> 00:13:15,629
Hey, Martha!
You want a beer?

226
00:13:15,712 --> 00:13:17,589
No, no.
Thanks so much.

227
00:13:18,215 --> 00:13:20,050
SHERYL: Okay. Let's go.
MAN: Here we go.

228
00:13:20,133 --> 00:13:21,843
SHERYL: Oh, thanks!
Mmm-hmm.

229
00:13:21,927 --> 00:13:24,388
There you go.
Sorry about the intrusion.

230
00:13:24,471 --> 00:13:26,390
MARTHA: No, that's fine.
That's absolutely fine.

231
00:13:26,473 --> 00:13:30,686
I really love having strange men in
my house at all hours of the night.

232
00:13:30,769 --> 00:13:32,145
(LAUGHS)

233
00:13:34,648 --> 00:13:36,024
But who is that?

234
00:13:36,108 --> 00:13:38,902
Oh, that's Ben.
He's Sheryl's gardener.

235
00:13:39,945 --> 00:13:41,196
MARTHA: Really?

236
00:13:41,321 --> 00:13:42,447
Uh-huh.
Uh-huh.

237
00:13:42,531 --> 00:13:44,199
Okay. Thank you.

238
00:13:44,366 --> 00:13:45,409
(KNOCK ON DOOR)

239
00:13:45,492 --> 00:13:47,494
MAN: All right, come on,
ante up now.

240
00:13:47,577 --> 00:13:48,787
MARTHA: What is this?

241
00:13:50,497 --> 00:13:51,957
Evening, ma'am.

242
00:13:52,040 --> 00:13:54,334
Evening. I just wanted to
follow up on your call.

243
00:13:54,418 --> 00:13:56,461
Don't worry. Everything's
absolutely fine now.

244
00:13:56,545 --> 00:13:58,922
No, ma'am,
I'm afraid it is not.

245
00:13:59,006 --> 00:14:00,590
It's never that
quiet over there.

246
00:14:00,674 --> 00:14:03,051
I didn't see
anyone in the house,

247
00:14:03,135 --> 00:14:05,595
but there were clear
signs of subterfuge.

248
00:14:05,679 --> 00:14:07,097
"Subterfuge"?
Yes, ma'am.

249
00:14:07,180 --> 00:14:09,307
It's like chicanery
or evasion.

250
00:14:10,392 --> 00:14:13,478
I just want you to know that
Dorris and I will be on stakeout.

251
00:14:14,813 --> 00:14:15,856
MARTHA: Thank you.

252
00:14:15,939 --> 00:14:17,899
All right. Bye.

253
00:14:19,735 --> 00:14:21,653
(CHATTER RESUMES)

254
00:14:22,154 --> 00:14:23,280
MAN: That's on you, Sheryl.

255
00:14:23,363 --> 00:14:25,866
Hey, Martha,
you want a beer?

256
00:14:28,994 --> 00:14:30,620
(IMITATES GUNSHOT)
Good night, everyone.

257
00:14:30,704 --> 00:14:32,122
We'll whisper.

258
00:14:32,706 --> 00:14:34,082
(CHATTERING CONTINUES)
(MUSIC CONTINUES PLAYING)

259
00:14:34,958 --> 00:14:37,252
Just shut up.

260
00:14:38,420 --> 00:14:42,007
Oh, God, I can't take it.

261
00:14:46,678 --> 00:14:47,888
(HORN HONKS)

262
00:14:50,223 --> 00:14:51,308
SHERYL: Hey!
(HORN HONKS)

263
00:14:51,391 --> 00:14:53,477
MARTHA: Oh! Whoa! Whoa, whoa, whoa.
SHERYL: Hey there!

264
00:14:54,186 --> 00:14:56,063
Yeah. Hi. Hello.
Hey.

265
00:14:56,146 --> 00:14:57,939
I want to take
you to lunch.

266
00:14:58,065 --> 00:15:01,151
That isn't really necessary.
To say thank you for last night.

267
00:15:01,234 --> 00:15:02,986
Whoa. What a night, right?
Come on.

268
00:15:03,070 --> 00:15:06,698
I don't take "no" for an answer.
I gathered that.

269
00:15:06,782 --> 00:15:09,034
I bet you haven't
got other plans.

270
00:15:09,785 --> 00:15:11,078
Okay, fine.
Come on, hop in. Hop in.

271
00:15:11,203 --> 00:15:13,622
I got it. Okay. I'll get in right now.
We're gonna be late.

272
00:15:13,705 --> 00:15:15,499
I promise
you'll love it.

273
00:15:15,665 --> 00:15:17,667
<i>(SINGING) Playing with
the queen of hearts</i>

274
00:15:19,086 --> 00:15:21,129
SHERYL: So, what brings
you to Sun Springs?

275
00:15:21,213 --> 00:15:25,175
Well, I heard really good things
about the Southern Belles.

276
00:15:25,300 --> 00:15:27,719
Yeah.
(LAUGHS) The Southern Belles.

277
00:15:27,803 --> 00:15:29,179
Give me a break.

278
00:15:29,262 --> 00:15:32,808
Bunch of mean ol' gals
and their stupid club.

279
00:15:32,891 --> 00:15:34,976
Hi, girls!
WOMAN: Good to see you!

280
00:15:35,060 --> 00:15:36,103
Hey.

281
00:15:36,812 --> 00:15:38,438
What clubs do you belong to?

282
00:15:38,522 --> 00:15:42,317
I just turn up, pretend I'm
interested, and eat all the free food.

283
00:15:42,400 --> 00:15:44,194
Will we be
seeing you perform

284
00:15:44,277 --> 00:15:47,072
at the Senior Showcase
I've heard so much about?

285
00:15:47,155 --> 00:15:50,700
Oh, no. My only talents
are poker and poking.

286
00:15:51,952 --> 00:15:53,036
"Poker and poking"?

287
00:15:54,287 --> 00:15:56,498
Where are you taking me?

288
00:15:57,082 --> 00:15:58,375
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

289
00:16:10,387 --> 00:16:12,681
The real perk
about this place

290
00:16:12,764 --> 00:16:16,101
is that people
are constantly dying.

291
00:16:16,768 --> 00:16:19,396
They list all the
funerals in the papers,

292
00:16:19,479 --> 00:16:22,190
and there's always
tons of free food.

293
00:16:23,650 --> 00:16:26,194
Here. Put this in your purse.
No,no,no,no.

294
00:16:26,945 --> 00:16:28,572
Put it in your own purse.
Okay? Thanks.

295
00:16:28,655 --> 00:16:30,490
Mine's already full.
Just shove it in.

296
00:16:30,574 --> 00:16:32,409
No, I don't really want to.
Oh, okay.

297
00:16:32,993 --> 00:16:35,453
Shall we go pay
our respects?

298
00:16:46,673 --> 00:16:48,800
Okay, I'm out of here.
Do you want to have a drink?

299
00:16:48,884 --> 00:16:51,219
No, I'll have a drink later, thanks.
I'm out of here.

300
00:16:59,895 --> 00:17:01,021
(PHONE RINGING)

301
00:17:05,275 --> 00:17:07,235
(OVER <i>PHONE)
Hey, Martha, it's Sheryl.</i>

302
00:17:07,319 --> 00:17:10,405
<i>We're going to bingo,
and we'd love for you to join us.</i>

303
00:17:10,488 --> 00:17:12,199
<i>There's some great prizes.</i>

304
00:17:12,282 --> 00:17:13,909
<i>Listen, I'm sorry</i>

305
00:17:13,992 --> 00:17:15,702
about taking you to that wake.

306
00:17:15,785 --> 00:17:19,289
I know you didn't like it.
I'm sorry. It was...

307
00:17:19,372 --> 00:17:21,541
Anyway, give me a call,
would you?

308
00:17:21,625 --> 00:17:25,337
<i>I haven't seen you, and I'd love to...
You know, bingo's fun.</i>

309
00:17:27,881 --> 00:17:29,174
(PHONE RINGING)

310
00:17:31,426 --> 00:17:34,638
<i>SHERYL: (OVER PHONE) Oh, hi, Martha.
I was hoping you'd pick up.</i>

311
00:17:34,721 --> 00:17:37,557
<i>We're going bowling,
and we'd love for you to join us.</i>

312
00:17:37,641 --> 00:17:40,477
<i>I can teach you. It's simple.
It's all in the wrist.</i>

313
00:17:40,560 --> 00:17:42,562
<i>So give me a call,
why don't you?</i>

314
00:17:43,355 --> 00:17:44,773
Bye.

315
00:17:48,276 --> 00:17:49,861
(COUGHS, SIGHS)

316
00:17:50,779 --> 00:17:52,113
(GROANS)

317
00:17:57,535 --> 00:17:59,454
(JINGLE PLAYING)
I'm <i>Tim</i> Nichols.

318
00:17:59,537 --> 00:18:01,915
<i>Now, death can be expensive.</i>

319
00:18:01,998 --> 00:18:04,668
<i>There's the embalming,
the caskets, the flowers,</i>

320
00:18:04,751 --> 00:18:07,170
<i>the funeral and cemetery fees,</i>

321
00:18:07,254 --> 00:18:09,172
<i>just to name a few.</i>

322
00:18:09,256 --> 00:18:12,717
<i>Have you ever wondered
if there's a better way?</i>

323
00:18:12,801 --> 00:18:15,762
<i>Well, now there is.</i>

324
00:18:15,845 --> 00:18:19,432
<i>Send your loved one off in
style by sending their ashes up</i>

325
00:18:19,516 --> 00:18:23,645
<i>in one of our custom-made
funeral fireworks.</i>

326
00:18:23,728 --> 00:18:26,022
<i>I guarantee
they'll get a bang out of it.</i>

327
00:18:28,149 --> 00:18:29,567
(JINGLE ENDS)
(FIREWORK WHISTLING)

328
00:18:33,905 --> 00:18:35,323
(FOOTSTEPS APPROACHING)

329
00:18:36,533 --> 00:18:37,993
(DOOR LOCK CLICKS)
(DOOR OPENS)

330
00:18:39,911 --> 00:18:41,496
What?

331
00:18:48,420 --> 00:18:50,171
(SOFTLY) Oh, my God.
What is this?

332
00:18:58,054 --> 00:18:59,556
(BOTH SCREAMING)

333
00:18:59,764 --> 00:19:01,683
What the hell
are you doing?

334
00:19:01,766 --> 00:19:03,226
What am I doing?

335
00:19:03,310 --> 00:19:05,895
Oh, my God.
I thought you were a burglar.

336
00:19:05,979 --> 00:19:09,190
You haven't been
out of this place for days.

337
00:19:09,274 --> 00:19:12,402
I thought you'd slipped
in the shower or something.

338
00:19:12,485 --> 00:19:15,238
I was worried the cats
were getting at you.

339
00:19:15,322 --> 00:19:16,614
I don't have cats.

340
00:19:16,698 --> 00:19:18,283
Jesus Christ!

341
00:19:18,366 --> 00:19:20,744
You could've killed me
with that thing.

342
00:19:20,827 --> 00:19:22,412
Who are you?

343
00:19:22,495 --> 00:19:25,206
Let's have some wine.
Come on. Let's sit down.

344
00:19:25,290 --> 00:19:26,416
Okay, yeah...
(YELPS)

345
00:19:26,499 --> 00:19:28,752
Oh, my God.
Jesus Christ!

346
00:19:30,920 --> 00:19:33,548
I'm really sorry about being
such a bitch at the wake.

347
00:19:33,631 --> 00:19:35,925
I was mad about something
else, and, you know,

348
00:19:36,009 --> 00:19:39,346
I shouldn't have
taken it out on you.

349
00:19:39,429 --> 00:19:42,265
No, I'm sorry for
telling you what to do.

350
00:19:42,349 --> 00:19:45,602
You're a grown-ass woman.
You can do whatever you want.

351
00:19:45,685 --> 00:19:46,728
Yeah.

352
00:19:49,939 --> 00:19:51,274
What's this?

353
00:19:51,358 --> 00:19:53,693
Oh, no. It's just
a bunch of old junk.

354
00:19:54,319 --> 00:19:55,945
You were a cheerleader?

355
00:19:56,654 --> 00:19:59,324
Oh. Aren't you
full of surprises.

356
00:19:59,407 --> 00:20:01,785
Miss Pep Squad,
queen of the campus.

357
00:20:01,868 --> 00:20:03,953
Yeah, in another life,
I guess you'd call it.

358
00:20:04,037 --> 00:20:09,125
I used to just come running home,
so that I could practice all afternoon.

359
00:20:09,209 --> 00:20:12,128
And it drove
my mom totally crazy.

360
00:20:12,212 --> 00:20:14,798
That's how bad I wanted it.
Yeah.

361
00:20:15,465 --> 00:20:18,468
And I tried out three times,
and I never made the cut.

362
00:20:18,551 --> 00:20:19,928
But get this.

363
00:20:20,011 --> 00:20:23,515
Finally, in my senior year,
I made the varsity squad.

364
00:20:23,598 --> 00:20:25,433
Better late than never.
Yeah.

365
00:20:25,517 --> 00:20:27,811
On the day before
our first game,

366
00:20:28,853 --> 00:20:31,773
I found out that
my mother was

367
00:20:32,607 --> 00:20:36,861
very sick, sol...

368
00:20:39,072 --> 00:20:42,075
I quit the team, you know,
and started to take care of her.

369
00:20:44,411 --> 00:20:46,913
Yeah, and...
(LAUGHS) Oh, my God.

370
00:20:46,996 --> 00:20:48,957
You know, I never...

371
00:20:49,040 --> 00:20:51,459
I never did perform.

372
00:20:51,793 --> 00:20:53,461
No... It's nothing.

373
00:20:53,545 --> 00:20:56,214
Maybe you should
give it another shot.

374
00:20:56,297 --> 00:20:59,050
Yeah, maybe the Dallas Cowgirls
have an opening. Right?

375
00:21:00,677 --> 00:21:02,011
Yeah.

376
00:21:02,095 --> 00:21:03,638
You know what?
What?

377
00:21:03,721 --> 00:21:05,890
I really love this.

378
00:21:06,099 --> 00:21:09,060
Mmm-hmm.
I think it's kinda sexy.

379
00:21:09,144 --> 00:21:12,021
Don't you think?
Hey...

380
00:21:12,105 --> 00:21:13,815
Could I borrow this?

381
00:21:13,898 --> 00:21:14,899
No!

382
00:21:15,567 --> 00:21:18,403
No, I can't?
No, I mean, of course you can.

383
00:21:18,486 --> 00:21:22,157
'Cause I'm taking pictures
for my Jdate profile.

384
00:21:22,282 --> 00:21:25,034
I didn't know you were Jewish.
Oh, I'm not.

385
00:21:25,702 --> 00:21:26,703
Hey.

386
00:21:28,413 --> 00:21:30,540
I'm glad
you're not cat food.

387
00:21:31,207 --> 00:21:32,876
Yeah. Thanks.

388
00:21:32,959 --> 00:21:35,003
See ya.
Yeah, see you.

389
00:21:37,464 --> 00:21:38,590
(DOOR OPENS)

390
00:21:40,550 --> 00:21:41,759
(DOOR CLOSES)

391
00:22:19,214 --> 00:22:20,423
(KNOCKING AT DOOR)

392
00:22:24,511 --> 00:22:25,845
MARTHA; Hello!

393
00:22:26,471 --> 00:22:27,764
Hello?

394
00:22:27,847 --> 00:22:29,557
Shh. Sheryl's not here.

395
00:22:30,183 --> 00:22:32,101
Who are you anyway?
I mean...

396
00:22:32,185 --> 00:22:34,646
And don't give me that nonsense
about being the gardener.

397
00:22:34,729 --> 00:22:37,899
I live here. They don't let
anyone under 55 live here,

398
00:22:38,024 --> 00:22:40,485
so I gotta keep a low profile.
Oh.

399
00:22:40,860 --> 00:22:42,904
So, Sheryl likes 'em young,
does she, huh?

400
00:22:42,987 --> 00:22:44,572
What? Oh!

401
00:22:44,989 --> 00:22:47,408
Sheryl is my grandma.
What?

402
00:22:47,534 --> 00:22:48,701
Oh.

403
00:22:48,785 --> 00:22:49,827
Yeah.

404
00:22:50,787 --> 00:22:52,121
And where is she
anyway, huh?

405
00:22:52,205 --> 00:22:55,959
She substitute teaches at my school
when she needs the extra cash,

406
00:22:56,042 --> 00:22:57,293
so she's down there.

407
00:22:57,377 --> 00:22:58,753
Sheryl's a teacher?

408
00:22:58,836 --> 00:22:59,963
(BOTH CHUCKLE)

409
00:23:00,713 --> 00:23:03,675
If you can call it that.
I pretend to be sick whenever she's there.

410
00:23:03,758 --> 00:23:05,134
It's kind of humiliating.

411
00:23:05,635 --> 00:23:08,972
Ms. Faris is away sick,
so we'll be watching a movie.

412
00:23:09,764 --> 00:23:11,349
Yes?
What's the movie?

413
00:23:11,432 --> 00:23:16,521
It's an educational video
about the dangers of STDs.

414
00:23:16,604 --> 00:23:18,523
Are you even qualified
to be teaching us?

415
00:23:19,315 --> 00:23:20,608
SHERYL:
What's your name?

416
00:23:20,692 --> 00:23:21,859
Chloe.

417
00:23:21,943 --> 00:23:26,197
Well, Chloe, the State of Georgia
has surprisingly low standards

418
00:23:26,281 --> 00:23:27,782
for substitute teachers.

419
00:23:27,865 --> 00:23:31,995
If you've got a problem with that,
you take it up with your congressman.

420
00:23:32,078 --> 00:23:35,748
Okay, but we're supposed to
be studying Romeo and <i>Juliet.</i>

421
00:23:35,873 --> 00:23:38,835
Well, today you'll be studying gonorrhea.
(STUDENTS CHUCKLING)

422
00:23:38,918 --> 00:23:40,461
WOMAN: (ON TV)
So you wanna <i>have</i> sex.

423
00:23:40,545 --> 00:23:43,339
<i>You should know what's up
before getting down.</i>

424
00:23:43,423 --> 00:23:44,507
KIDS: (ON TV) <i>Yeah!</i>

425
00:23:44,591 --> 00:23:47,302
<i>(SINGING) Sex can be
fun But there's STDs</i>

426
00:23:47,385 --> 00:23:50,346
<i>Some can be cured
But some you can't treat</i>

427
00:23:50,430 --> 00:23:52,932
<i>Uh-oh
Herpes, oh, no</i>

428
00:23:53,016 --> 00:23:54,142
<i>Hep B, uh-oh</i>

429
00:23:54,225 --> 00:23:56,644
<i>What if it's HIV?</i>

430
00:23:56,728 --> 00:23:59,063
GIRL: And one, two,
three, four...

431
00:23:59,147 --> 00:24:01,149
So you're a teacher, huh?

432
00:24:01,858 --> 00:24:05,403
Well, I like to think of
myself as more of a life coach.

433
00:24:07,447 --> 00:24:08,948
I was a teacher.

434
00:24:09,032 --> 00:24:10,450
Yeah?
Yes. Yes.

435
00:24:10,533 --> 00:24:13,244
Do you ever miss it?
Sometimes.

436
00:24:13,328 --> 00:24:16,205
I mean, God, the hours were
long and the pay was ridiculous,

437
00:24:16,289 --> 00:24:19,000
but, yeah,
I guess I miss it.

438
00:24:19,375 --> 00:24:22,211
SHERYL: So, what are you
doing here?

439
00:24:22,295 --> 00:24:24,339
I have an
announcement to make.

440
00:24:27,216 --> 00:24:30,136
We're starting a cheerleading
club at Sun Springs.

441
00:24:31,804 --> 00:24:33,681
Is that the setup
or the punch line?

442
00:24:33,765 --> 00:24:36,059
No,no,no, I'm really serious.
Right?

443
00:24:36,142 --> 00:24:37,477
I mean, I have
to join a club.

444
00:24:37,560 --> 00:24:38,895
I don't like any
of their clubs,

445
00:24:38,978 --> 00:24:41,564
so I'm creating my own.

446
00:24:42,190 --> 00:24:43,358
Yes! I mean, seriously.

447
00:24:43,441 --> 00:24:45,401
You do know
how old you are.

448
00:24:45,485 --> 00:24:46,653
What's the difference?
I mean,

449
00:24:46,736 --> 00:24:48,780
we'll learn a few moves.
There's nothing to it.

450
00:24:48,863 --> 00:24:50,907
Hey, what's this "we"?

451
00:24:50,990 --> 00:24:52,992
I know this sounds
so crazy, but I...

452
00:24:54,369 --> 00:24:56,120
I can't do it
without you.

453
00:24:56,204 --> 00:24:58,206
What's in it for me?

454
00:24:58,289 --> 00:24:59,707
What do you want?

455
00:25:01,626 --> 00:25:03,961
I want you to teach Ben
how to drive.

456
00:25:04,045 --> 00:25:07,548
All the other kids have got their license.
I think he's embarrassed.

457
00:25:07,632 --> 00:25:10,093
I'd teach him myself,
but I don't have a car.

458
00:25:10,176 --> 00:25:12,887
Yeah, no, I can't do that.
Cannot do that.

459
00:25:12,970 --> 00:25:15,932
Well, that's the deal.
Take it or leave it.

460
00:25:16,474 --> 00:25:20,269
You're the one who told me I should
take up cheerleading again. Right?

461
00:25:20,353 --> 00:25:22,605
Well, I didn't
mean literally.

462
00:25:22,689 --> 00:25:27,068
It was more of a metaphor for,
you know, getting laid or something.

463
00:25:27,819 --> 00:25:29,028
You know.

464
00:25:29,195 --> 00:25:33,241
So next up we have
Martha Walker's application.

465
00:25:33,324 --> 00:25:34,534
Okay.
(CLEARS THROAT)

466
00:25:37,537 --> 00:25:38,621
Um...

467
00:25:38,705 --> 00:25:41,624
We're starting
a cheerleading club.

468
00:25:42,959 --> 00:25:45,294
But who will you
be cheering for'?

469
00:25:46,504 --> 00:25:47,630
Ourselves.

470
00:25:48,297 --> 00:25:50,925
And, of course,
we will be performing

471
00:25:51,008 --> 00:25:52,468
for the Senior
Showcase.

472
00:25:52,552 --> 00:25:54,095
VICKI: Oh, will you?

473
00:25:54,929 --> 00:25:57,598
Well, I'm sorry,
but we can't allow this.

474
00:25:57,682 --> 00:26:00,685
Oh, come off it!
Why not?

475
00:26:00,768 --> 00:26:03,646
Well, insurance,
for one thing.

476
00:26:03,730 --> 00:26:06,441
There's nothing dangerous about this.
It's just for fun.

477
00:26:06,524 --> 00:26:10,319
Well, we also have Sun Springs'
reputation to think about.

478
00:26:10,403 --> 00:26:13,156
It's cheerleading,
not pole dancing.

479
00:26:13,406 --> 00:26:14,490
(LAUGHS)

480
00:26:14,615 --> 00:26:15,658
Sorry.

481
00:26:15,908 --> 00:26:17,243
(LAUGHTER)

482
00:26:18,828 --> 00:26:20,705
Were you ever a
cheerleader, Martha?

483
00:26:21,622 --> 00:26:24,208
Not exactly.
VICKI: Well, I was.

484
00:26:24,292 --> 00:26:26,002
Captain of my squad.

485
00:26:26,085 --> 00:26:27,503
What a surprise.

486
00:26:28,129 --> 00:26:32,633
And it's a lot more physically
demanding than people realize.

487
00:26:32,717 --> 00:26:34,552
Even for younger women.

488
00:26:34,635 --> 00:26:40,558
And may I suggest that you form a club
that's a little more age-appropriate.

489
00:26:40,641 --> 00:26:42,101
Well, I do believe
that you told me

490
00:26:42,185 --> 00:26:45,354
that if I didn't find a
club that I really liked,

491
00:26:45,438 --> 00:26:46,564
I could start my own.

492
00:26:49,567 --> 00:26:51,986
How many members do you have?
So far?

493
00:26:53,613 --> 00:26:54,781
Uh...

494
00:26:56,073 --> 00:26:57,325
Just two.

495
00:26:57,492 --> 00:26:59,035
(CHUCKLES)

496
00:26:59,118 --> 00:27:00,495
I'm sorry.

497
00:27:00,578 --> 00:27:04,207
You need eight members
to form an official club.

498
00:27:04,290 --> 00:27:06,542
Well, then we're gonna
find eight members.

499
00:27:06,626 --> 00:27:08,878
Hi, I'm Olive.

500
00:27:08,961 --> 00:27:12,590
I don't have any
cheerleading experience,

501
00:27:12,673 --> 00:27:15,301
but my husband and I,
we take a tango class.

502
00:27:15,426 --> 00:27:16,552
BOTH: Oh...

503
00:27:16,636 --> 00:27:18,679
It was either tango
or divorce, so...

504
00:27:18,763 --> 00:27:20,723
You know what you could do
is just show us what you got.

505
00:27:20,807 --> 00:27:22,183
Let me begin.

506
00:27:22,975 --> 00:27:26,270
<i>(SINGING) When marimba
rhythms start to play</i>

507
00:27:26,979 --> 00:27:31,359
<i>Dance with me, make me sway</i>

508
00:27:31,692 --> 00:27:35,446
<i>Like a lazy ocean
hugs the shore</i>

509
00:27:35,822 --> 00:27:40,409
<i>Hold me close, sway me more</i>

510
00:27:42,453 --> 00:27:43,913
(MUSIC ENDS)

511
00:27:43,996 --> 00:27:45,331
That was fantastic.

512
00:27:45,414 --> 00:27:46,666
Sweet!
Whoo!

513
00:27:46,749 --> 00:27:47,750
<i>(SINGING)
Let's go, girls</i>

514
00:27:50,962 --> 00:27:52,046
<i>Come on</i>

515
00:27:52,171 --> 00:27:53,548
Wow.

516
00:27:54,799 --> 00:27:58,636
<i>I'm going out tonight
I'm feelin' all right</i>

517
00:27:59,011 --> 00:28:02,807
<i>Gonna let it all hang out</i>

518
00:28:02,932 --> 00:28:06,519
<i>Wanna make some noise Really
raise my voice Whoo-hoo.</i>

519
00:28:06,811 --> 00:28:10,439
<i>Yeah, I wanna scream and shout</i>

520
00:28:12,483 --> 00:28:13,609
(MUSIC STOPS)

521
00:28:14,318 --> 00:28:15,903
(NEW AGE INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)

522
00:28:33,379 --> 00:28:34,547
(GASPS)

523
00:28:39,176 --> 00:28:41,470
(WHISPERING) Well,
I don't know what to say about this one.

524
00:28:44,891 --> 00:28:46,267
Namaste.

525
00:28:47,184 --> 00:28:48,185
Namaste.

526
00:28:48,477 --> 00:28:50,897
Oh. And "naste."

527
00:28:51,022 --> 00:28:54,108
Namaste. Namaste.
Excuse me. Namaste.

528
00:28:54,191 --> 00:28:56,652
Ruby Jenkins! Aerobics!

529
00:28:56,736 --> 00:28:57,820
Take it away.

530
00:28:58,029 --> 00:28:59,196
(MUSIC PLAYING)

531
00:28:59,822 --> 00:29:02,950
<i>(SINGING)
I'm every woman</i>

532
00:29:03,034 --> 00:29:06,245
<i>It's all in me</i>

533
00:29:06,370 --> 00:29:09,999
<i>Anything you want done, baby
I do it naturally</i>

534
00:29:12,418 --> 00:29:15,463
I'm every woman

535
00:29:15,922 --> 00:29:17,506
Uh-huh.
Oh, yeah!

536
00:29:17,590 --> 00:29:19,634
I'm every woman

537
00:29:20,384 --> 00:29:21,510
(SQUEALING)

538
00:29:21,844 --> 00:29:23,930
I'm every woman

539
00:29:25,389 --> 00:29:27,934
I'm every woman

540
00:29:28,976 --> 00:29:30,478
(LAUGHING)
(WHOOPING)

541
00:29:33,230 --> 00:29:35,024
(MUSIC STOPS)
I haven't done that in years.

542
00:29:35,149 --> 00:29:36,484
<i>(STARS AND STRIPES
FOREVER PLAYING)</i>

543
00:29:58,339 --> 00:29:59,548
(MUSIC STOPS)
MARTHA: Whoo.

544
00:29:59,632 --> 00:30:01,550
Wow! That was great!

545
00:30:01,634 --> 00:30:04,220
Where did you
learn to do that?

546
00:30:04,303 --> 00:30:06,514
I was Miss Carney County.

547
00:30:07,223 --> 00:30:08,683
<i>Runner-up.</i>

548
00:30:08,766 --> 00:30:10,559
1953.

549
00:30:11,644 --> 00:30:13,104
What did the winner do?

550
00:30:13,771 --> 00:30:15,690
Had sex with the judges.

551
00:30:15,940 --> 00:30:16,941
Oh. (LAUGHS)

552
00:30:17,566 --> 00:30:18,734
(SNORTS)

553
00:30:19,610 --> 00:30:20,611
Here.

554
00:30:20,695 --> 00:30:21,946
No speeding, okay?

555
00:30:22,029 --> 00:30:25,199
Do exactly what I tell you to
do, when I tell you to do it.

556
00:30:25,282 --> 00:30:27,284
Now, you got that?
You got it? Got it.

557
00:30:27,368 --> 00:30:28,494
Okay.

558
00:30:29,745 --> 00:30:32,623
What you're going to do
is you're going to back up

559
00:30:32,707 --> 00:30:34,667
and look in your
mirrors. Right?

560
00:30:34,792 --> 00:30:36,127
Okay. Go ahead. Look.
That's good.

561
00:30:36,252 --> 00:30:37,294
That's good. Back up a little.
Back a little bit?

562
00:30:37,378 --> 00:30:38,379
Nice and easy.

563
00:30:38,462 --> 00:30:40,006
That's pretty good.
Right there. That's enough.

564
00:30:40,089 --> 00:30:43,759
Now I want you to pull
forward and signal. Okay?

565
00:30:43,843 --> 00:30:45,344
Pull forward!

566
00:30:45,428 --> 00:30:46,721
(SCREAMS AND SIGHS)

567
00:30:47,138 --> 00:30:48,514
Okay.

568
00:30:48,639 --> 00:30:51,017
You ran right into me.
Do you know how to drive?

569
00:30:51,100 --> 00:30:52,226
Not really.

570
00:30:52,977 --> 00:30:54,228
Oh, my God!

571
00:30:54,311 --> 00:30:56,564
My mom's gonna kill me!
Okay. Don't worry about it.

572
00:30:56,647 --> 00:30:59,066
I'll just get the insurance.
It'll be fine.

573
00:30:59,775 --> 00:31:01,193
I'm sorry. I...

574
00:31:01,861 --> 00:31:03,112
(MUSIC PLAYING)

575
00:31:06,198 --> 00:31:07,992
<i>(SINGING)
Oogum oogum, boogum boogum</i>

576
00:31:08,075 --> 00:31:11,871
<i>Boogum, now,
baby You're casting your spell on me</i>

577
00:31:14,331 --> 00:31:17,126
Aren't you hungry?
No, I'm fine. l don’t

578
00:31:17,752 --> 00:31:20,254
really have much of an appetite right
now, that's all.

579
00:31:22,423 --> 00:31:24,800
It must've been embarrassing
for you back there, huh?

580
00:31:24,884 --> 00:31:28,137
It's fine. They all think
I'm a weirdo anyway.

581
00:31:29,013 --> 00:31:30,056
Why?

582
00:31:31,640 --> 00:31:34,393
'Cause I live in a
retirement community.

583
00:31:34,477 --> 00:31:37,646
Yeah. I mean,
why do you live here?

584
00:31:39,607 --> 00:31:44,028
My parents weren't really
the parenting types.

585
00:31:45,446 --> 00:31:48,074
Can I ask you something?
Yeah. Shoot. Yeah.

586
00:31:48,199 --> 00:31:50,785
Why did you move
to Sun Springs?

587
00:31:51,577 --> 00:31:53,621
I don't know. I guess
I just wanted to get away.

588
00:31:53,704 --> 00:31:55,456
I wanted to
simplify my life.

589
00:31:56,123 --> 00:31:58,292
Is it working?
Not really.

590
00:31:58,542 --> 00:32:00,002
(MUSIC PLAYING)

591
00:32:01,754 --> 00:32:05,424
<i>(SINGING) Saguquga sathi
bega nantsi Pata Pata</i>

592
00:32:05,549 --> 00:32:10,221
Oh, God. You know what?
We're still one woman short.

593
00:32:10,304 --> 00:32:13,099
Well, it's probably
for the best.

594
00:32:13,599 --> 00:32:17,186
I mean, I love those gals.
But let's face it,

595
00:32:17,269 --> 00:32:18,813
they're not
really cheerleaders.

596
00:32:18,896 --> 00:32:20,940
You know you're supposed
to be helping me. Right?

597
00:32:21,565 --> 00:32:25,820
Remember, six women signed up
for the tryouts, but...

598
00:32:25,903 --> 00:32:27,571
Only five showed up.

599
00:32:29,156 --> 00:32:31,325
So... Who's the sixth?

600
00:32:32,868 --> 00:32:34,328
(LIQUID POURING)

601
00:32:34,662 --> 00:32:38,165
Nice place you got here.
It's very themed.

602
00:32:38,249 --> 00:32:42,378
Oh, yes. My husband,
he enjoys the game.

603
00:32:42,461 --> 00:32:44,171
Oh, do YOU Play golf,
by the way?

604
00:32:44,255 --> 00:32:46,090
Oh, no!
SHERYL: No?

605
00:32:49,135 --> 00:32:54,557
So, Alice, we notice you signed
up for the cheerleading tryouts.

606
00:32:54,640 --> 00:32:58,435
Oh, yes. I saw your flier.
It sounded fun.

607
00:32:58,519 --> 00:33:00,020
Why didn't you come?

608
00:33:00,104 --> 00:33:02,273
Well, I wanted to.

609
00:33:02,398 --> 00:33:06,402
But my husband doesn't like
me out too much on my own.

610
00:33:06,485 --> 00:33:09,155
I took a sewing
class last year,

611
00:33:09,238 --> 00:33:12,408
and he had to make his own
dinners on Wednesday night.

612
00:33:12,491 --> 00:33:14,827
Well, that sounds
traumatic, of course.

613
00:33:14,910 --> 00:33:18,998
What if we practiced in the morning?
And then you could get home

614
00:33:19,081 --> 00:33:21,500
Yeah.
In time for dinner.

615
00:33:21,584 --> 00:33:23,502
Yeah, well,
it's not just that.

616
00:33:23,586 --> 00:33:25,588
No, he's worried about
the morality of it.

617
00:33:25,671 --> 00:33:27,047
The morality.
Yes.

618
00:33:27,131 --> 00:33:30,426
He says that anyone who wants
to be a cheerleader at my age

619
00:33:30,509 --> 00:33:33,721
is either a slut or a
whore, and probably both.

620
00:33:33,846 --> 00:33:37,183
(LAUGHING) Maybe he should just
take his caveman-like opinions

621
00:33:37,266 --> 00:33:39,518
and shove 'em up his you-know-what.
Hey! Alice,

622
00:33:39,602 --> 00:33:42,396
Sorry. we're just a
bunch of nice ladies...

623
00:33:42,479 --> 00:33:45,816
...looking for some clean,
wholesome fun.

624
00:33:46,233 --> 00:33:47,568
What do you say?

625
00:33:48,360 --> 00:33:51,488
Well, I always did want
to be a cheerleader.

626
00:33:52,281 --> 00:33:56,035
(SIGHS) Maybe I could ask
him one more time. Yeah.

627
00:33:56,118 --> 00:33:58,037
Yeah. Go on.
Yeah. Okay.

628
00:34:01,165 --> 00:34:04,418
Good luck.
Good luck. Oh, my gosh.

629
00:34:05,044 --> 00:34:06,378
(DOOR CLOSES)

630
00:34:07,171 --> 00:34:11,592
She's a sweetheart.
She's very sweet. Very sweet.

631
00:34:12,343 --> 00:34:14,678
God, he really loves golf.

632
00:34:14,762 --> 00:34:16,222
MARTHA: (WHISPERS) He
sounds like such an asshole.

633
00:34:16,305 --> 00:34:18,098
SHERYL: Okay, here she comes.

634
00:34:22,061 --> 00:34:26,523
So... Did you ask him?
l did.

635
00:34:26,607 --> 00:34:30,778
SHERYL: And what'd he say?
"Over my dead body."

636
00:34:38,077 --> 00:34:41,372
MARTHA: Oh, God,
that was fast, wasn't it?

637
00:34:41,455 --> 00:34:43,916
A little too fast,
if you ask me.

638
00:34:43,999 --> 00:34:46,627
He confused his meds,
I'm sure.

639
00:34:46,710 --> 00:34:48,337
Alice didn't wanna kill him.

640
00:34:48,420 --> 00:34:50,798
Well, she always wanted
to be a cheerleader.

641
00:34:50,881 --> 00:34:53,050
Oh, come on.
The woman is devastated.

642
00:34:53,133 --> 00:34:55,219
I'm sure it was the last
thing that was on her mind.

643
00:34:57,888 --> 00:34:59,848
See you at practice.

644
00:35:05,896 --> 00:35:07,898
Hello, everyone!
ALL: Hi!

645
00:35:07,982 --> 00:35:09,149
Good morning.
Hi!

646
00:35:09,233 --> 00:35:11,110
PHYLLIS: Morning.
Wow, look at you all.

647
00:35:11,193 --> 00:35:14,196
I think we should try
something very simple to begin.

648
00:35:14,822 --> 00:35:16,865
So, if you don't mind,
I would really enjoy

649
00:35:16,949 --> 00:35:18,909
seeing you getting
into a straight line.

650
00:35:19,952 --> 00:35:22,246
We're gonna try
some very simple positions.

651
00:35:22,329 --> 00:35:25,165
Now, watch me.
So it's on the count of three.

652
00:35:25,249 --> 00:35:27,626
It's one, two, three...
Boom!

653
00:35:28,335 --> 00:35:29,753
You got that?
Straight arms.

654
00:35:29,837 --> 00:35:33,340
One, two, three,
boom! Jump!

655
00:35:35,092 --> 00:35:37,261
Not quite good.

656
00:35:37,386 --> 00:35:41,473
What's the matter? I'm sorry.
I have a sore shoulder.

657
00:35:41,598 --> 00:35:43,684
Uh-huh.
I had to take an aspirin...

658
00:35:43,934 --> 00:35:45,144
(GROANS)

659
00:35:45,269 --> 00:35:48,564
Can I put this down? I have...
Yeah... Okay... That's fine. Good.

660
00:35:48,647 --> 00:35:49,940
I have to be careful.
MARTHA: Hmm?

661
00:35:50,024 --> 00:35:52,568
I had my knee
replaced last year.

662
00:35:52,651 --> 00:35:54,361
MARTHA: Well, that's...
No, that's perfectly fine.

663
00:35:54,445 --> 00:35:55,571
You can just bend
at your hips.

664
00:35:55,654 --> 00:35:57,740
I can’t jump too much
'cause I get dizzy.

665
00:35:58,073 --> 00:36:00,284
When I jump too much, I get dizzy.
You do?

666
00:36:00,367 --> 00:36:01,785
Yeah.
SHERYL: Martha?

667
00:36:01,869 --> 00:36:05,331
Maybe we should make a list
of everybody's condition,

668
00:36:05,414 --> 00:36:07,708
just to be aware.

669
00:36:07,833 --> 00:36:09,418
(INDISTINCT CHATTER)

670
00:36:09,835 --> 00:36:11,337
We're not making a list.

671
00:36:11,712 --> 00:36:14,256
You got my dizziness down, right?
Yeah, got that.

672
00:36:14,340 --> 00:36:16,842
And sciatica.
I have the sciatica.

673
00:36:16,925 --> 00:36:18,427
Oh, right.
ALICE: Is that in English?

674
00:36:18,510 --> 00:36:20,846
OLIVE: My wrist.
Did I mention I had chlamydia?

675
00:36:20,929 --> 00:36:23,849
Yeah, that, and a shocking amount
of other personal information.

676
00:36:23,932 --> 00:36:26,060
So can we get back
to rehearsing?

677
00:36:26,143 --> 00:36:29,021
But what about you, Martha?
Do you have anything to report?

678
00:36:29,480 --> 00:36:31,398
No, I'm fine.
I'm actually...

679
00:36:31,482 --> 00:36:33,484
I'm just as fit
as a fiddle.

680
00:36:42,326 --> 00:36:43,452
(SIGHS)

681
00:36:47,539 --> 00:36:51,168
Hi. Excuse me. Are you Martha?
And you are?

682
00:36:51,251 --> 00:36:54,129
I'm Tom Lendl.
I'm Helen's son.

683
00:36:54,213 --> 00:36:57,549
Is everything all right?
Well, no. It isn't.

684
00:36:57,633 --> 00:37:01,929
My mother said she needs $100
for some cheerleading club?

685
00:37:02,054 --> 00:37:05,432
Yeah. Why is that any of your business?
I handle my mother's finances.

686
00:37:05,516 --> 00:37:07,851
Well, if Helen
has a problem,

687
00:37:07,935 --> 00:37:09,603
she can talk to me,
and we'll work something out.

688
00:37:09,686 --> 00:37:12,940
My mother doesn't need money, okay?
She's got plenty of money.

689
00:37:13,023 --> 00:37:15,609
My father left
her quite a lot.

690
00:37:15,692 --> 00:37:17,694
It's up to me to make sure
she spends it wisely.

691
00:37:17,778 --> 00:37:20,030
Mmm. I'm sure
you're aware of the fact

692
00:37:20,114 --> 00:37:22,116
that your mother
is an adult.

693
00:37:22,199 --> 00:37:26,703
Well, I don't know if you're
aware, but this place is a cesspool

694
00:37:26,787 --> 00:37:29,039
of con artists
and salesmen.

695
00:37:29,498 --> 00:37:31,333
All trying to take advantage
of gullible old women.

696
00:37:31,417 --> 00:37:32,584
It's true.

697
00:37:32,668 --> 00:37:36,088
Thank you, Carl.
I can handle this, okay?

698
00:37:38,590 --> 00:37:41,510
One hundred dollars.
For what?

699
00:37:41,635 --> 00:37:44,680
Uniforms for the Senior Showcase.
Uniforms?

700
00:37:44,763 --> 00:37:47,266
Yeah. Funny?

701
00:37:47,349 --> 00:37:48,434
(CHUCKING)

702
00:37:48,517 --> 00:37:51,311
You think that's funny?
A little, yes.

703
00:37:51,895 --> 00:37:53,814
Nobody wants to see
a bunch of 80-year-olds

704
00:37:53,939 --> 00:37:56,066
running around in short skirts.
Uh-huh.

705
00:37:57,734 --> 00:37:58,861
It's not gonna happen.

706
00:38:02,114 --> 00:38:03,490
Let's go.

707
00:38:15,836 --> 00:38:17,671
<i>(ON PHONE)
Martha, Vicki here.</i>

708
00:38:17,754 --> 00:38:21,383
<i>The committee regretfully denies
your request for more time</i>

709
00:38:21,467 --> 00:38:23,760
to rehearse in
the recreation center.

710
00:38:23,844 --> 00:38:25,971
<i>Now I'm sure you understand.</i>

711
00:38:26,054 --> 00:38:30,058
<i>We have to prioritize
the more established clubs</i>

712
00:38:30,142 --> 00:38:32,978
<i>in the lead-up
to the Senior Showcase.</i>

713
00:38:39,526 --> 00:38:43,155
So, what's the first thing you're gonna
do when you get your driver's license?

714
00:38:43,989 --> 00:38:45,866
Got any hot dates planned?
(BOTH CHUCKLE)

715
00:38:47,743 --> 00:38:50,412
I don't even have a car.
Yeah, so?

716
00:38:50,496 --> 00:38:53,457
I mean, get a job and buy one.
I have a job.

717
00:38:53,540 --> 00:38:56,543
Most of my money goes to Sheryl
to help outwith the rent.

718
00:38:56,627 --> 00:38:58,337
I work at this pizza place.

719
00:38:58,420 --> 00:39:00,005
So, hang on. I know. Why don't
you come and work for us?

720
00:39:00,088 --> 00:39:04,885
Because we need music in our
rehearsals, and you'd be a great DJ.

721
00:39:05,552 --> 00:39:07,304
Yes!
No, thank you.

722
00:39:07,387 --> 00:39:09,014
I think it's embarrassing
enough already.

723
00:39:09,097 --> 00:39:11,850
No, come on.
How about 40 bucks a rehearsal?

724
00:39:14,686 --> 00:39:15,771
Huh?

725
00:39:20,484 --> 00:39:22,236
MARTHA: I've got to show
you something here.

726
00:39:24,196 --> 00:39:25,948
(ALL CHEERING)

727
00:39:26,448 --> 00:39:28,033
This is it!
We got pom-poms!

728
00:39:28,116 --> 00:39:29,952
(ALL CLAMORING)

729
00:39:37,084 --> 00:39:40,587
All right, everybody. Okay.
You ready? Okay. Here I go.

730
00:39:40,671 --> 00:39:44,299
Now, five, six,
seven, eight...

731
00:39:44,383 --> 00:39:47,427
Jump one, hold two,
arms three, hold four.

732
00:39:47,511 --> 00:39:50,681
Hips five, six.
Clap seven, punch eight!

733
00:39:50,764 --> 00:39:52,432
Got it?
Should we do it again?

734
00:39:52,516 --> 00:39:53,809
You want me to do it
one more time for you?

735
00:39:53,934 --> 00:39:55,143
Yeah, yeah.
Okay. Ready and...

736
00:39:55,227 --> 00:39:56,270
(WHISPERS)
This is crazy.

737
00:39:56,353 --> 00:40:01,316
Jump one, hold two,
arms three, hold four.

738
00:40:01,400 --> 00:40:06,738
Hips five, six. Clap seven.
Punch eight.

739
00:40:06,989 --> 00:40:08,323
Do you think you have it?
All right.

740
00:40:08,407 --> 00:40:09,408
You know what
we're gonna do?

741
00:40:09,491 --> 00:40:10,534
We're gonna put
this baby to music.

742
00:40:10,617 --> 00:40:12,160
Ben, you got the music over there?
Got it.

743
00:40:12,244 --> 00:40:14,913
A little old-school, but...
Yeah, yeah. Thanks for the opinion.

744
00:40:14,997 --> 00:40:16,623
And here we go.

745
00:40:16,707 --> 00:40:17,916
(MUSIC STARTS)

746
00:40:18,000 --> 00:40:21,878
Jump one, hold two.
Arms three, hold four.

747
00:40:21,962 --> 00:40:27,301
Hips five, six. Clap seven.
Punch eight!

748
00:40:27,426 --> 00:40:29,469
<i>(SINGING) See the people
walking down the street</i>

749
00:40:29,553 --> 00:40:32,347
<i>Fall in line just watchin'
all their feet</i>

750
00:40:32,931 --> 00:40:35,517
<i>They don't know
where they want to go</i>

751
00:40:35,601 --> 00:40:37,644
<i>But they're walkin' in time</i>

752
00:40:37,728 --> 00:40:40,939
<i>They got the beat
They got the beat</i>

753
00:40:41,023 --> 00:40:43,191
<i>They got the beat</i>

754
00:40:43,275 --> 00:40:45,777
<i>Yeah, they got the beat</i>

755
00:40:48,322 --> 00:40:51,491
Keep going. Come on. You can do it faster.
You can do it even faster.

756
00:40:51,908 --> 00:40:54,911
<i>All the kids just gettin'
out of school</i>

757
00:40:54,995 --> 00:40:57,998
<i>They can't wait to hang out
and be cool</i>

758
00:40:58,081 --> 00:41:00,751
<i>Hang around 'til quarter
after twelve</i>

759
00:41:00,834 --> 00:41:02,502
No,no,no!
No,no,no!

760
00:41:02,586 --> 00:41:04,963
Oh, no! We gotta take
this from the top.

761
00:41:05,047 --> 00:41:07,299
(ALL GROANING)
MARTHA: Yeah. All right.

762
00:41:07,382 --> 00:41:09,551
Now look, Alice,
here's the problem here.

763
00:41:09,635 --> 00:41:11,845
I'm really sorry about this,
but you're too slow.

764
00:41:11,928 --> 00:41:13,805
You gotta...
Fart! Balls! Shit!

765
00:41:13,889 --> 00:41:16,016
Whoa. Oh.

766
00:41:17,351 --> 00:41:18,644
I'm sorry, I'm sorry.

767
00:41:18,727 --> 00:41:22,105
My husband didn't like it when I
cursed, so now that he's gone

768
00:41:22,189 --> 00:41:24,399
I'm gonna
give it a shot.

769
00:41:24,483 --> 00:41:27,444
Yeah. I'm also gonna
try reefer cigarettes,

770
00:41:27,569 --> 00:41:30,030
and I'm only gettin' started!
There you go! Okay.

771
00:41:30,113 --> 00:41:32,574
Yes!
MARTHA: Thanks for sharing.

772
00:41:32,658 --> 00:41:36,953
Okay, let's go with this one more time.
Let's do it. You can do it!

773
00:41:37,579 --> 00:41:40,874
Cunnilingus! Go!

774
00:41:40,957 --> 00:41:42,834
<i>(SINGING) We got the
beat We got the beat</i>

775
00:41:42,918 --> 00:41:45,545
<i>We got the beat
We got the beat</i>

776
00:41:48,548 --> 00:41:50,258
PHYLLIS: Good-bye, ladies.
See you later. Hey!

777
00:41:50,717 --> 00:41:53,136
The girls are gonna have a drink.
You wanna come?

778
00:41:53,220 --> 00:41:55,514
You know, quite frankly,

779
00:41:55,597 --> 00:41:57,349
we need more
rehearsal time,

780
00:41:57,432 --> 00:41:58,725
not drinks, because
you know why?

781
00:41:58,892 --> 00:42:00,686
We look like a bunch of
old ladies out there.

782
00:42:00,852 --> 00:42:03,814
We are a bunch of
old ladies out there.

783
00:42:03,897 --> 00:42:06,400
And where are
we gonna practice?

784
00:42:06,483 --> 00:42:10,529
I mean, Vicki will hardly let
us use this space as it is.

785
00:42:10,612 --> 00:42:12,698
No, but you need to get us
a space at the school.

786
00:42:12,781 --> 00:42:15,367
No, I can't do that.
I'm in big trouble at the school.

787
00:42:15,450 --> 00:42:18,787
I was caught handing out
prophylactics in the girls' bathroom.

788
00:42:18,870 --> 00:42:21,206
Mmm-hmm. The Senior Showcase
is in two weeks,

789
00:42:21,289 --> 00:42:25,252
and we need rehearsals.
Okay.

790
00:42:25,335 --> 00:42:27,379
I'll ask the principal.

791
00:42:28,171 --> 00:42:33,510
He's got a crush on me. Could work.
All right, okay. All right.

792
00:42:33,593 --> 00:42:37,305
And one. And two.

793
00:42:37,597 --> 00:42:41,226
And keep your form,
ladies, with the curl.

794
00:42:41,309 --> 00:42:46,273
And three, and four.
Come on, keep that form.

795
00:42:46,356 --> 00:42:49,818
It's all about that bone density.
Welcome to the gun show.

796
00:42:49,901 --> 00:42:52,195
There you go. Ooh.
Look at those.

797
00:42:52,279 --> 00:42:54,656
Look at that.
All right, girl! I love it.

798
00:42:54,740 --> 00:42:57,242
Okay, now, chest presses.
And one.

799
00:42:57,743 --> 00:43:00,036
And two.
Ladies.

800
00:43:00,120 --> 00:43:02,164
<i>And three.
Sewn' ready for the showcase?</i>

801
00:43:02,247 --> 00:43:04,332
And four.
Yes indeed, Miss Vicki.

802
00:43:04,416 --> 00:43:06,918
I'm sorry that
we had to cancel

803
00:43:07,002 --> 00:43:09,087
your rehearsal tomorrow.

804
00:43:09,171 --> 00:43:12,674
I realize that you have got a
lot of training to get done.

805
00:43:12,758 --> 00:43:17,012
Well, don't you worry about it
because Sheryl's already found us

806
00:43:17,095 --> 00:43:19,598
a better place to rehearse.
Mmm-hmm.

807
00:43:19,681 --> 00:43:22,893
Oh, really?
Where might that be?

808
00:43:23,226 --> 00:43:24,561
(SCHOOL BELL RINGING)

809
00:43:24,644 --> 00:43:26,396
Come on.
This way, ladies.

810
00:43:26,480 --> 00:43:28,023
OLIVE: What are
we doin' here?

811
00:43:28,815 --> 00:43:33,487
Oh. So this is what it's
like being a cheerleader.

812
00:43:35,280 --> 00:43:38,241
I feel like pushing
someone into a locker.

813
00:43:38,658 --> 00:43:40,869
BOY: Cougar alert, yo!
Guys, guys.

814
00:43:41,745 --> 00:43:45,832
You gotta listen to me for a second.
You can't do this, okay?

815
00:43:45,916 --> 00:43:48,251
This is a bad,
bad idea.

816
00:43:48,335 --> 00:43:50,504
Oh, don't be
so dramatic.

817
00:43:50,587 --> 00:43:55,425
Grandma, you are going to humiliate
yourself in front of the entire school.

818
00:43:55,967 --> 00:43:57,969
The entire school?
The entire school?

819
00:43:58,053 --> 00:43:59,262
What are we talking about
here, huh?

820
00:43:59,346 --> 00:44:00,388
Huh?

821
00:44:00,472 --> 00:44:02,516
You don't know?
No.

822
00:44:03,558 --> 00:44:06,853
This is what you wanted.
No, this is not what I wanted.

823
00:44:06,937 --> 00:44:09,064
I wanted a space
to rehearse in.

824
00:44:09,147 --> 00:44:12,567
That's what this is. No, this...
This is a pep rally.

825
00:44:12,651 --> 00:44:13,693
Yeah.
Right?

826
00:44:13,777 --> 00:44:17,697
There's a whole school out there,
and we're not ready for an audience, okay?

827
00:44:17,781 --> 00:44:19,115
We can't cancel.

828
00:44:19,199 --> 00:44:22,869
You have no idea what I had to
go through with the principal

829
00:44:22,953 --> 00:44:24,287
just to make this happen.

830
00:44:24,663 --> 00:44:26,331
Well, well, well.

831
00:44:26,414 --> 00:44:28,375
If it isn't the teacher
of the year.

832
00:44:28,458 --> 00:44:31,795
Isn't there a quarterback somewhere
you need to be giving a hand job?

833
00:44:31,878 --> 00:44:33,463
MARTHA: Okay, all right.

834
00:44:33,547 --> 00:44:36,967
Do you mind just stepping
outside for a moment, please?

835
00:44:37,259 --> 00:44:40,220
What... No!
This is our pep rally.

836
00:44:40,303 --> 00:44:42,472
They already made us cut
a minute off our routine.

837
00:44:42,556 --> 00:44:45,433
Okay, but just give
us a second, okay?

838
00:44:46,434 --> 00:44:47,978
Whatever.
Whatever.

839
00:44:48,061 --> 00:44:51,815
I just hope your moves are a little
more up-to-date than you are.

840
00:44:51,898 --> 00:44:53,775
You bitches
wanna rumble?

841
00:44:56,486 --> 00:44:58,029
See ya out there.

842
00:44:58,530 --> 00:45:00,198
(ALL CHEERING)

843
00:45:04,786 --> 00:45:06,037
(MUSIC PLAYING)

844
00:45:06,121 --> 00:45:10,041
<i>(SINGING) Working at the video store,
every day's a bore, I just dream away</i>

845
00:45:10,125 --> 00:45:13,920
<i>DVDs are gone for life,
we just get online and go to Pirate Bay</i>

846
00:45:14,546 --> 00:45:15,839
Son of a whore!

847
00:45:18,008 --> 00:45:19,134
Look how young
they are.

848
00:45:19,217 --> 00:45:21,136
OLIVE: With good booties.

849
00:45:21,720 --> 00:45:24,014
And they're really good.
RUBY: Mmm-hmm.

850
00:45:24,097 --> 00:45:26,766
They're not that good.
HELEN: You're blind.

851
00:45:26,850 --> 00:45:28,268
<i>I want more than I can take</i>

852
00:45:28,351 --> 00:45:29,561
Wow.

853
00:45:29,644 --> 00:45:31,187
<i>I want someone who can dance</i>

854
00:45:31,271 --> 00:45:33,440
<i>Not someone I can talk to</i>

855
00:45:33,523 --> 00:45:35,317
<i>I want someone who can dance</i>

856
00:45:37,444 --> 00:45:39,070
<i>I want someone who can dance</i>

857
00:45:39,154 --> 00:45:40,739
<i>Not someone I can talk to</i>

858
00:45:41,406 --> 00:45:43,074
<i>I want someone who can dance</i>

859
00:45:45,577 --> 00:45:47,287
<i>I want someone who can dance</i>

860
00:45:47,412 --> 00:45:49,122
<i>Not someone I can talk to</i>

861
00:45:49,205 --> 00:45:51,207
<i>I want someone who can dance</i>

862
00:45:52,584 --> 00:45:54,169
<i>I want someone
who can dance</i>

863
00:45:56,546 --> 00:46:01,635
MAN: <i>(ON PA) Let's give it up for our
very own Hillview High cheerleaders!</i>

864
00:46:02,218 --> 00:46:04,054
Come on, let's go.
Let's go.

865
00:46:06,306 --> 00:46:09,142
Break a hip.
Get pregnant.

866
00:46:09,768 --> 00:46:12,103
MARTHA: Okay. Excuse me.
Let's go, girls.

867
00:46:12,187 --> 00:46:13,605
<i>MAN: (ON PA)
Next up, a special treat.</i>

868
00:46:13,688 --> 00:46:17,025
<i>A performance from
the Sun Springs All-Stars.</i>

869
00:46:17,108 --> 00:46:22,155
<i>Move aside, girls, 'cause these
are the real senior cheerleaders.</i>

870
00:46:22,238 --> 00:46:23,573
(INDISTINCT CHATTER)
(LAUGHTER)

871
00:46:23,657 --> 00:46:25,909
MARTHA: Hello. Thank you.
All right.

872
00:46:25,992 --> 00:46:28,912
Positions. Okay. Come on.
Let's go, let's go.

873
00:46:30,413 --> 00:46:32,082
Okay. Music.

874
00:46:32,624 --> 00:46:34,876
BOY: Hey, Danny, you want me
to get her number for you, man?

875
00:46:36,086 --> 00:46:38,964
Five, six,
seven, eight...

876
00:46:39,172 --> 00:46:42,092
<i>(SINGING) Three, six,
nine The goose drank wine</i>

877
00:46:42,175 --> 00:46:44,886
<i>The monkey chewed tobacco
on the streetcar line</i>

878
00:46:44,970 --> 00:46:47,722
<i>The line broke
The monkey got choked</i>

879
00:46:47,806 --> 00:46:50,308
<i>And they all went to heaven
in a little rowboat</i>

880
00:46:50,392 --> 00:46:52,560
GIRL: Oh, my God.
I can't believe this.

881
00:46:53,228 --> 00:46:56,106
<i>Clap pat, clap slap</i>

882
00:46:56,439 --> 00:46:57,941
<i>Clap pat! Clap your hand</i>

883
00:46:58,024 --> 00:47:01,319
<i>Pat it on your partner's hand
Right hand</i>

884
00:47:02,028 --> 00:47:03,738
<i>Clap pat! Clap your hand</i>

885
00:47:03,822 --> 00:47:05,281
<i>Cross it with your left arm</i>

886
00:47:05,407 --> 00:47:06,908
<i>Pat your partner's left palm</i>

887
00:47:07,784 --> 00:47:09,452
<i>Clap pat! Clap your hand</i>

888
00:47:09,577 --> 00:47:11,037
<i>Pat your partner's right palm</i>

889
00:47:11,162 --> 00:47:12,956
<i>And a right palm again</i>

890
00:47:13,039 --> 00:47:14,290
(MUSIC STOPS)
(ALL GASPING)

891
00:47:15,792 --> 00:47:16,793
(GROANS)

892
00:47:19,212 --> 00:47:21,798
Oh, Helen. She's not okay.
She's not okay.

893
00:47:22,632 --> 00:47:24,592
MARTHA: That's all right.
It's okay.

894
00:47:26,386 --> 00:47:27,929
Get the medic.

895
00:47:29,431 --> 00:47:31,933
Oh. Ooh.

896
00:47:33,393 --> 00:47:36,938
Are you all right? I'm fine.
Everyone's making a fuss.

897
00:47:37,022 --> 00:47:38,815
You sure?
HELEN: Yes.

898
00:47:38,898 --> 00:47:40,233
MARTHA: I told you
we weren't ready.

899
00:47:40,316 --> 00:47:42,527
We made complete fools
of ourselves out there.

900
00:47:43,069 --> 00:47:44,279
(ALL CHATTERING)

901
00:47:48,158 --> 00:47:50,493
Oh, shit!
What?

902
00:47:50,577 --> 00:47:52,495
What?
HELEN: What now?

903
00:47:52,579 --> 00:47:54,956
<i>(SINGING) Three, six,
nine The goose drank wine</i>

904
00:47:55,040 --> 00:47:56,458
<i>The monkey chew tobacco on...</i>

905
00:47:56,541 --> 00:47:57,751
ALICE: That's us!
OLIVE: Oh, no!

906
00:47:57,834 --> 00:47:59,044
MARTHA: Could I see?

907
00:47:59,127 --> 00:48:01,504
Already has
20,000 views.

908
00:48:01,588 --> 00:48:03,631
Well, you gotta
take it down.

909
00:48:03,757 --> 00:48:05,633
I can't take it off.
Well, there has to be a way, right?

910
00:48:05,717 --> 00:48:07,635
I mean, some technical...
No. It's there.

911
00:48:07,719 --> 00:48:09,763
"Old cheerleaders fail."

912
00:48:10,096 --> 00:48:11,306
Oh!

913
00:48:11,389 --> 00:48:13,808
(VIDEO PLAYING)
(GIRLS CHATTERING)

914
00:48:16,603 --> 00:48:18,188
What? What's going on?

915
00:48:20,398 --> 00:48:21,941
What, you posted it?

916
00:48:22,025 --> 00:48:24,319
Yeah.
Why would you do that?

917
00:48:24,402 --> 00:48:28,198
Because it's hilarious.
This is totally going viral.

918
00:48:29,074 --> 00:48:31,242
Wow. (SCOFFS)

919
00:48:31,493 --> 00:48:32,827
What?

920
00:48:34,746 --> 00:48:36,206
What?

921
00:48:36,289 --> 00:48:38,708
I blame myself.

922
00:48:38,792 --> 00:48:42,170
I mean, this is just the sort of
thing that I knew would happen.

923
00:48:42,253 --> 00:48:47,342
Not only has one of our residents
suffered a serious injury,

924
00:48:47,425 --> 00:48:51,971
but now her son is
threatening a lawsuit.

925
00:48:52,055 --> 00:48:55,475
Is there anything that
you ladies care to say?

926
00:48:55,558 --> 00:49:00,855
Then, let's put it to a vote.
No.

927
00:49:00,939 --> 00:49:03,733
All of those
in favor of the ban...

928
00:49:20,416 --> 00:49:22,043
It's unanimous.

929
00:49:22,752 --> 00:49:26,005
You are hereby ordered
to cease all club activities.

930
00:49:26,589 --> 00:49:27,799
Thank you.

931
00:49:31,761 --> 00:49:34,264
Where are you going?
Home.

932
00:49:47,569 --> 00:49:48,987
(INDISTINCT CHATTER)

933
00:49:49,946 --> 00:49:51,781
RUBY: You think they
talkin' about us?

934
00:49:54,826 --> 00:49:56,369
I don't know.

935
00:49:59,289 --> 00:50:01,499
Not today, Satan.

936
00:50:02,292 --> 00:50:05,170
<i>REPORTER: Local residents from
Sun Springs Retirement Community</i>

937
00:50:05,253 --> 00:50:09,382
<i>have become a viral Internet sensation
following a disastrous performance...</i>

938
00:50:09,465 --> 00:50:10,550
MARTHA: Screw you!

939
00:50:10,633 --> 00:50:12,510
...at a <i>high school pep rally
last Tuesday.</i>

940
00:50:15,680 --> 00:50:17,432
Hey, Mom.

941
00:50:21,352 --> 00:50:24,564
It's time for you to get some rest.
I am resting.

942
00:50:24,898 --> 00:50:27,025
Mother, Susan and I are gonna
be staying here for a while.

943
00:50:27,108 --> 00:50:31,279
No, that won't be necessary.
Yes, I think it is necessary.

944
00:50:44,167 --> 00:50:45,585
What's wrong
with you lately?

945
00:50:47,295 --> 00:50:50,048
I just miss
cheerleading.

946
00:50:55,261 --> 00:50:56,804
(MUFFLED ANNOUNCEMENT ON PA)

947
00:51:07,815 --> 00:51:08,983
(LINE RINGING)

948
00:51:09,234 --> 00:51:12,195
MARTHA: Hey. Are you around?
SHERYL: Hi!

949
00:51:16,282 --> 00:51:19,577
So, you went
to the showcase.

950
00:51:19,661 --> 00:51:21,704
Well, I drove by.
I didn't go inside.

951
00:51:22,372 --> 00:51:26,084
Oh, it's too bad.
We had a real shot at that trophy.

952
00:51:26,167 --> 00:51:27,752
Do you really think so?

953
00:51:28,419 --> 00:51:32,006
Not really.
I'm just trying to be supportive.

954
00:51:32,131 --> 00:51:36,302
Right. Listen,
lam sorry about the pep rally.

955
00:51:36,386 --> 00:51:41,224
It was a dumb idea.
No, it's not your fault.

956
00:51:42,725 --> 00:51:44,477
It was.
You know, I...

957
00:51:44,978 --> 00:51:47,146
I miss the girls, though.

958
00:51:47,522 --> 00:51:49,399
Yeah, me too.

959
00:51:49,482 --> 00:51:53,695
I've never had a lot of girlfriends.
It's quite nice.

960
00:51:58,283 --> 00:52:00,994
I miss you too.
I miss you.

961
00:52:03,121 --> 00:52:04,122
Oh, my goodness.

962
00:52:04,872 --> 00:52:08,209
On the bright side...
Uh-huh.

963
00:52:08,293 --> 00:52:11,337
...we're up to half a million hits.
Look at this.

964
00:52:11,587 --> 00:52:14,340
<i>(SINGING) ...went to
heaven in</i> a <i>little rowboat</i>

965
00:52:14,465 --> 00:52:16,301
<i>Clap pat, clap slap</i>

966
00:52:16,426 --> 00:52:18,052
<i>Clap pat!</i>

967
00:52:18,136 --> 00:52:22,307
I'd like to get my hands on
whoever posted that. Okay?

968
00:52:22,682 --> 00:52:23,683
CHLOE: /can't.

969
00:52:23,808 --> 00:52:26,436
Hey, wait a minute.
What do you mean?

970
00:52:26,561 --> 00:52:28,479
Shh,shh. Listen, listen.
Okay. Huh...

971
00:52:28,563 --> 00:52:29,689
(SONG CONTINUES PLAYING)

972
00:52:29,772 --> 00:52:31,274
<i>CHLOE". on, my God!</i>

973
00:52:31,774 --> 00:52:33,318
The little...

974
00:52:33,443 --> 00:52:35,611
That is Chloe's voice.
It was. Mmm-hmm.

975
00:52:35,695 --> 00:52:37,030
It's Chloe.
That's right.

976
00:52:37,113 --> 00:52:38,740
The cheerleader
did this, okay?

977
00:52:40,533 --> 00:52:41,576
Yeah.

978
00:52:42,076 --> 00:52:43,286
Uh-huh.

979
00:52:48,333 --> 00:52:50,752
SHERYL: Are you sure
this is a good idea?

980
00:52:50,877 --> 00:52:52,253
Yes. We're gonna talk
to her parents,

981
00:52:52,337 --> 00:52:53,629
and I'm sure they're
going to understand.

982
00:52:53,713 --> 00:52:56,299
I don't think her
parents are home.

983
00:52:57,091 --> 00:52:58,134
Oh.

984
00:53:09,479 --> 00:53:11,773
(SOFTLY) This is... Oh!
What a nightmare! Ugh!

985
00:53:12,231 --> 00:53:14,984
Is this what a teenage
party is all about?

986
00:53:15,193 --> 00:53:16,861
SHERYL: Oh, hey.
MARTHA; What?

987
00:53:17,487 --> 00:53:19,655
Hey, Chloe.
Oh, shit!

988
00:53:20,281 --> 00:53:21,491
MARTHA: Did you think
that was funny?

989
00:53:22,325 --> 00:53:26,329
Did you and your friends have a
big laugh at all the old ladies?

990
00:53:26,412 --> 00:53:27,622
I guess
it wasn't enough

991
00:53:27,705 --> 00:53:30,500
just to humiliate us
in front of the school.

992
00:53:30,583 --> 00:53:32,418
You had to share it
with the whole world?

993
00:53:32,502 --> 00:53:37,882
Isn't it enough to be pretty
and smart and popular?

994
00:53:37,965 --> 00:53:40,343
You have to knock
everybody else down, too?

995
00:53:40,426 --> 00:53:41,844
I mean, what?
Wait a minute, now.

996
00:53:42,720 --> 00:53:45,348
No clever retort, huh?
You have nothing to say at all?

997
00:53:45,890 --> 00:53:46,974
(SOBS)

998
00:53:47,183 --> 00:53:48,184
BOTH: Oh.

999
00:53:48,267 --> 00:53:49,268
Oh, dear.
Oh, dear.

1000
00:53:51,312 --> 00:53:53,731
Okay. No, it's all...
Hey, hey.

1001
00:53:53,815 --> 00:53:57,360
It's all right. It's okay.
There's nothing to cry about, okay?

1002
00:53:57,443 --> 00:53:59,695
Don't worry.
Don't cry!

1003
00:53:59,779 --> 00:54:01,697
No, I'm so sorry.

1004
00:54:01,781 --> 00:54:05,159
I didn't know they were gonna post
it, I promise.

1005
00:54:05,868 --> 00:54:07,912
God, you must hate me.

1006
00:54:07,995 --> 00:54:09,914
Oh, we don't
hate you.

1007
00:54:10,748 --> 00:54:12,667
Actually, we need you.

1008
00:54:14,961 --> 00:54:16,003
For what?

1009
00:54:18,005 --> 00:54:19,715
Well, we want you
to be our choreographer.

1010
00:54:19,799 --> 00:54:21,801
SHERYL: Yeah.
MARTHA: That's right.

1011
00:54:22,635 --> 00:54:24,887
We're putting our
squad back together,

1012
00:54:24,971 --> 00:54:27,306
and as you may have noticed,
we have a few rough edges.

1013
00:54:27,390 --> 00:54:29,517
But we've seen you,
we have.

1014
00:54:29,600 --> 00:54:32,228
You're good,
and we need some of that.

1015
00:54:32,311 --> 00:54:35,857
But with school
and cheering, I...

1016
00:54:35,940 --> 00:54:37,567
I just don't
have the time.

1017
00:54:37,817 --> 00:54:41,446
Oh, that's a shame.
Isn't it, Martha? Oh.

1018
00:54:42,071 --> 00:54:43,948
Oh, yeah. Yeah,
that's a real shame.

1019
00:54:45,783 --> 00:54:48,703
But you know what
would be a real shame?

1020
00:54:48,786 --> 00:54:49,787
SH SHERYL What's that?

1021
00:54:51,330 --> 00:54:55,334
If Chloe's parents found out
about this totally epic party.

1022
00:54:55,418 --> 00:54:57,462
Oh, that'd be
a terrible shame.

1023
00:54:57,879 --> 00:54:58,963
You wouldn't.

1024
00:54:59,297 --> 00:55:00,840
(CHUCKLES)
We might.

1025
00:55:01,632 --> 00:55:02,633
Try us.

1026
00:55:03,009 --> 00:55:04,302
(GROANS SOFTLY)

1027
00:55:05,344 --> 00:55:06,345
God.

1028
00:55:08,222 --> 00:55:09,599
MARTHA:
Good morning, ladies.

1029
00:55:11,976 --> 00:55:13,728
What is she doing here?

1030
00:55:13,811 --> 00:55:15,605
This is Chloe,
right?

1031
00:55:15,688 --> 00:55:19,150
Chloe has something that she
wants to say to everyone.

1032
00:55:22,653 --> 00:55:24,614
I was the one
who took the video.

1033
00:55:24,697 --> 00:55:26,240
Oh, boy.
Come on. Jeez.

1034
00:55:26,324 --> 00:55:29,911
I never meant for it to be posted
online, and I'm sorry.

1035
00:55:30,620 --> 00:55:31,621
I'm really sorry.

1036
00:55:32,205 --> 00:55:33,581
Glad you got that
off your chest.

1037
00:55:33,664 --> 00:55:36,751
I'm sorry, but there's more that
Chloe has to say. Go on, Chloe.

1038
00:55:39,045 --> 00:55:42,840
And l would really love
to help coach you guys.

1039
00:55:42,924 --> 00:55:43,966
(LAUGHTER)

1040
00:55:44,050 --> 00:55:45,927
Why would we let
her coach us?

1041
00:55:46,052 --> 00:55:48,221
Because, Olive,
in case you haven't noticed,

1042
00:55:48,304 --> 00:55:49,931
we could do with
a little help.

1043
00:55:50,014 --> 00:55:52,058
We're not even
a club anymore.

1044
00:55:52,141 --> 00:55:54,810
Vicki banned us.
Oh, forget Vicki.

1045
00:55:54,894 --> 00:55:57,897
We will practice in secret.
Practice for what?

1046
00:55:57,980 --> 00:55:59,315
The showcase is over.

1047
00:55:59,398 --> 00:56:02,276
We're gonna find someplace
else to perform, okay?

1048
00:56:02,360 --> 00:56:04,612
We humiliated ourselves.
Everybody saw it.

1049
00:56:04,695 --> 00:56:06,364
And that's the reason
why we need to do this,

1050
00:56:06,864 --> 00:56:08,115
to prove we're not
some joke

1051
00:56:08,199 --> 00:56:10,284
and to show the world
what we can really do.

1052
00:56:10,910 --> 00:56:14,497
We really can do this
if we do this together.

1053
00:56:15,790 --> 00:56:17,041
Huh?

1054
00:56:18,167 --> 00:56:19,377
All right, ladies,

1055
00:56:19,460 --> 00:56:23,464
I want you to look at your
reflection in the mirror.

1056
00:56:23,881 --> 00:56:24,882
Okay?

1057
00:56:24,966 --> 00:56:26,509
What are we doing?

1058
00:56:26,592 --> 00:56:29,011
Just look at
your reflection, Ruby.

1059
00:56:29,095 --> 00:56:33,099
I want you to really,
really look in that mirror

1060
00:56:35,017 --> 00:56:37,562
and take in yourselves,
right? Look closely.

1061
00:56:38,437 --> 00:56:40,648
We're all so
self-conscious,

1062
00:56:40,731 --> 00:56:46,612
and we're all so worried about
what everyone else is thinking,

1063
00:56:46,696 --> 00:56:49,615
when of course the only thing
that really matters

1064
00:56:49,699 --> 00:56:52,159
is what we think
of ourselves.

1065
00:56:52,243 --> 00:56:55,830
Really, I want you
to take yourself in.

1066
00:56:55,913 --> 00:56:58,583
Now, on the count of three,

1067
00:56:58,666 --> 00:57:03,671
I want you to say one thing
you like about yourselves.

1068
00:57:04,130 --> 00:57:05,131
Oh, God.

1069
00:57:05,923 --> 00:57:07,883
You can't
be serious.

1070
00:57:07,967 --> 00:57:09,051
My tits!

1071
00:57:09,135 --> 00:57:10,928
Not yet, not yet.

1072
00:57:11,012 --> 00:57:12,888
Let's wait until
the count of three.

1073
00:57:13,389 --> 00:57:14,849
What if you don't
like anything?

1074
00:57:15,808 --> 00:57:18,185
MARTHA: What do you mean?
Then you're not looking hard enough.

1075
00:57:18,269 --> 00:57:21,606
You just have to find what's
great about yourselves, okay?

1076
00:57:22,940 --> 00:57:24,525
All right. Ready?

1077
00:57:25,818 --> 00:57:27,820
(EXHALES) Look.

1078
00:57:32,074 --> 00:57:34,368
Now, one...

1079
00:57:34,452 --> 00:57:36,370
Two... Three!

1080
00:57:36,662 --> 00:57:38,623
(ALL SHOUTING, LAUGHING)

1081
00:57:43,586 --> 00:57:45,129
HELEN: My hair.

1082
00:57:45,671 --> 00:57:48,257
So beautiful.
Thank you.

1083
00:57:48,341 --> 00:57:50,926
My hands.
And?

1084
00:57:51,010 --> 00:57:52,386
Ooh.
My hands.

1085
00:57:52,470 --> 00:57:53,471
My smile.

1086
00:57:54,472 --> 00:57:56,599
MARTHA: Look at that
smile. Okay.

1087
00:57:57,141 --> 00:57:58,893
Damn it.
And? No.

1088
00:57:58,976 --> 00:57:59,977
Okay, my wrist.

1089
00:58:01,979 --> 00:58:03,397
Okay.

1090
00:58:03,981 --> 00:58:05,524
They take blood
really good.

1091
00:58:05,608 --> 00:58:08,194
<i>Hound another
good feature of yours.</i>

1092
00:58:08,277 --> 00:58:10,446
Well...
MARTHA: But what about me?

1093
00:58:10,529 --> 00:58:12,740
What's good about me?
There's not one thing.

1094
00:58:12,865 --> 00:58:15,034
Oh, come on.

1095
00:58:15,868 --> 00:58:18,746
MARTHA: All right, let's work!
Let's go! Come on, Chloe.

1096
00:58:21,874 --> 00:58:24,001
Ah. A competition?
Mmm-hmm.

1097
00:58:24,085 --> 00:58:27,588
This is a really big deal.
People come from all over to compete.

1098
00:58:27,672 --> 00:58:30,049
You guys can't compete
next to real cheerleaders.

1099
00:58:30,132 --> 00:58:31,133
Yes, we can.

1100
00:58:31,258 --> 00:58:33,761
The oldest category is 18 plus.
Uh-huh.

1101
00:58:33,886 --> 00:58:36,347
Yeah. So what? We're 18 plus.

1102
00:58:36,430 --> 00:58:38,516
Yeah.
Eighteen plus 50.

1103
00:58:38,891 --> 00:58:40,309
Oh, look.
What?

1104
00:58:40,393 --> 00:58:42,061
It's on in three weeks.

1105
00:58:42,144 --> 00:58:44,355
Well, that's okay,
because Chloe's gonna help us.

1106
00:58:44,438 --> 00:58:45,523
Right, Chloe?
No! No.

1107
00:58:45,606 --> 00:58:48,442
You guys didn't say anything
about a competition.

1108
00:58:48,526 --> 00:58:50,194
Do you know how much
training that involves?

1109
00:58:50,277 --> 00:58:53,322
People train for a
year, not three weeks.

1110
00:58:54,156 --> 00:58:55,157
Okay.

1111
00:58:56,575 --> 00:58:58,119
What do you think?

1112
00:58:59,662 --> 00:59:01,914
I say screw it.
Let's sign up.

1113
00:59:02,707 --> 00:59:03,749
Oh, my God.
Yes.

1114
00:59:04,417 --> 00:59:06,335
Yes!
Come on.

1115
00:59:06,460 --> 00:59:09,547
Let's just start with our feet a
little wider than shoulder-width,

1116
00:59:09,630 --> 00:59:10,631
like so.

1117
00:59:10,715 --> 00:59:13,592
And we're just gonna start with
some really easy movements.

1118
00:59:13,676 --> 00:59:16,721
So bring your left
arm like this. Left.

1119
00:59:17,430 --> 00:59:21,600
Good. Down right,
and back up left.

1120
00:59:21,684 --> 00:59:23,310
Right, left.

1121
00:59:23,394 --> 00:59:26,397
Left, right,
let's get dirty!

1122
00:59:26,480 --> 00:59:27,690
Yes! Sexy!

1123
00:59:27,898 --> 00:59:29,150
Whoo!

1124
00:59:29,984 --> 00:59:32,194
<i>(SINGING) I'm a rebel
just for kicks, now</i>

1125
00:59:32,319 --> 00:59:34,447
<i>I've been feeling it since
1966, now</i>

1126
00:59:35,322 --> 00:59:36,699
<i>Might be over now</i>

1127
00:59:36,782 --> 00:59:39,326
<i>But I feel it Still</i>

1128
00:59:39,410 --> 00:59:40,619
Two, three...

1129
00:59:43,581 --> 00:59:44,999
Did you try
to hit me?

1130
00:59:45,124 --> 00:59:47,668
You make mash-ups, right?
Yeah, yeah, I can.

1131
00:59:47,752 --> 00:59:49,837
Could you maybe cut
something together for us?

1132
00:59:49,962 --> 00:59:52,840
Yeah, for sure. Oh, yes!
Thank you so much.

1133
00:59:56,427 --> 00:59:58,053
<i>Leave it with a baby
sitter, mama...</i>

1134
00:59:58,137 --> 01:00:00,681
Two, three,
and four, five.

1135
01:00:00,765 --> 01:00:03,225
Move it! Come on,
ladies, keep up!

1136
01:00:04,143 --> 01:00:05,603
Move it, Alice!

1137
01:00:06,604 --> 01:00:08,856
Punch,punch.
One, two, three.

1138
01:00:08,939 --> 01:00:11,817
Punch,punch.
One, two, three, punch.

1139
01:00:11,901 --> 01:00:14,820
<i>Might've had your fill,
but you feel it still</i>

1140
01:00:14,904 --> 01:00:17,364
Just let me change
out of this dance stuff.

1141
01:00:17,448 --> 01:00:20,910
Maybe you could just leave it on.
(CHUCKLES)

1142
01:00:23,037 --> 01:00:25,539
I always wanted
to date a cheerleader.

1143
01:00:25,915 --> 01:00:27,082
Rah-rah-rah.

1144
01:00:27,958 --> 01:00:29,877
<i>(SINGING)
We could fight a war for peace</i>

1145
01:00:30,711 --> 01:00:32,546
<i>I'm a rebel
just for kicks, now</i>

1146
01:00:32,630 --> 01:00:34,340
<i>Give in to that easy living</i>

1147
01:00:34,423 --> 01:00:36,425
<i>Goodbye to my hopes
and dreams</i>

1148
01:00:36,509 --> 01:00:39,261
Feel that, right?

1149
01:00:39,929 --> 01:00:42,389
<i>We could wait
Until the walls come down</i>

1150
01:00:42,473 --> 01:00:44,600
CHLOE: Super, super low.
Lower.

1151
01:00:44,683 --> 01:00:46,227
Oh, my God!
(EXCITED CHATTER)

1152
01:00:46,644 --> 01:00:48,896
Evelyn! What?

1153
01:00:48,979 --> 01:00:51,649
PAIGE:
Five, six, seven, eight.

1154
01:00:54,568 --> 01:00:56,028
What's going on with you?
Where have you been?

1155
01:00:56,111 --> 01:00:59,406
Sorry, it's been
really crazy, so I...

1156
01:00:59,490 --> 01:01:01,158
Well, get your
shit together.

1157
01:01:01,242 --> 01:01:04,036
You miss one more practice,
and we're voting you off the squad.

1158
01:01:06,205 --> 01:01:08,958
Are you okay? You look like shit.
No, I'm fine.

1159
01:01:09,041 --> 01:01:11,252
Thank you. No,
I haven't been sleeping well. I'm fine.

1160
01:01:11,335 --> 01:01:14,255
You're so skinny.
Let's get started, okay?

1161
01:01:14,797 --> 01:01:15,923
Is that new?

1162
01:01:16,006 --> 01:01:17,758
Thought we could use
a little bit more bass.

1163
01:01:17,883 --> 01:01:20,094
Ah. You've shown a lot of interest
lately, haven't you?

1164
01:01:22,596 --> 01:01:25,140
<i>(SINGING) I'm a rebel
just for kicks, now</i>

1165
01:01:25,224 --> 01:01:28,102
<i>I been feeling it since
1966, now</i>

1166
01:01:28,185 --> 01:01:31,230
<i>Might be over now,
but I feel it still</i>

1167
01:01:35,109 --> 01:01:36,569
<i>I'm a rebel
just for kicks now</i>

1168
01:01:36,652 --> 01:01:39,697
<i>Let me kick it
like it's 1986, now</i>

1169
01:01:40,364 --> 01:01:43,367
<i>Might be over now,
but I feel it still</i>

1170
01:01:43,450 --> 01:01:46,287
<i>Might've had your fill
But I feel it still</i>

1171
01:01:50,583 --> 01:01:52,251
Do you think you're
irreplaceable?

1172
01:01:52,334 --> 01:01:55,004
I like to think I bring a
certain dignity to the position.

1173
01:01:55,087 --> 01:01:58,090
Do you think that I would
hesitate to take your little badge

1174
01:01:58,173 --> 01:02:00,926
and take your little cards
and give 'em to Dorris?

1175
01:02:01,010 --> 01:02:03,679
Dorris is a trainee.
She doesn't have the experience.

1176
01:02:03,762 --> 01:02:06,140
They're up to something,
I know it.

1177
01:02:06,223 --> 01:02:09,310
And either you are
too stupid to find it out,

1178
01:02:09,393 --> 01:02:11,228
or you're just
not even tryin'.

1179
01:02:11,312 --> 01:02:12,980
lam definitely tryin'.

1180
01:02:13,063 --> 01:02:16,692
Well, then find out what they're
plannin' and shut it down.

1181
01:02:16,984 --> 01:02:18,277
Or I'll shut you down.

1182
01:02:21,071 --> 01:02:22,197
DORRIS: Yeah.
(DOOR CLOSES)

1183
01:02:25,326 --> 01:02:26,327
Backstabber.

1184
01:02:26,827 --> 01:02:29,455
MARTHA: So, Chloe,
I've been working on an idea,

1185
01:02:29,538 --> 01:02:33,667
something that, I don't know,
would make us stand out, you know?

1186
01:02:33,751 --> 01:02:36,128
Trust me,
you guys are gonna stand out.

1187
01:02:36,211 --> 01:02:38,505
Yeah, but I do want you to bear with
me, all right?

1188
01:02:39,298 --> 01:02:40,341
You can do it.
Okay.

1189
01:02:40,424 --> 01:02:41,508
Okay, I'm down.

1190
01:02:41,592 --> 01:02:42,968
Okay. All right.
Show us, then.

1191
01:02:43,052 --> 01:02:44,303
I'm excited to see it.

1192
01:02:44,553 --> 01:02:46,138
Mmm. Oh!

1193
01:02:46,221 --> 01:02:47,640
Here we are! Okay.

1194
01:02:47,723 --> 01:02:49,850
Are you ready for the new move?
All right.

1195
01:02:49,934 --> 01:02:51,143
EVELYN: New move?

1196
01:02:51,226 --> 01:02:52,519
Oh, I didn't tell you?

1197
01:02:57,274 --> 01:02:59,026
Right? What do you think? Oh.

1198
01:02:59,109 --> 01:03:00,569
You want to try it or not?
ALL: Yeah!

1199
01:03:00,653 --> 01:03:02,404
I knew you would.
I want to see it.

1200
01:03:02,488 --> 01:03:03,906
I'm not surprised.

1201
01:03:06,116 --> 01:03:08,035
That's nice.
There was something about“

1202
01:03:08,118 --> 01:03:10,037
Maybe we should have those
elbows stick out wider.

1203
01:03:10,120 --> 01:03:12,623
And... One!

1204
01:03:12,706 --> 01:03:14,500
<i>(SINGING)
I'm coming out</i>

1205
01:03:14,625 --> 01:03:17,211
<i>I want the world to know</i>

1206
01:03:17,294 --> 01:03:18,545
It's sexual.

1207
01:03:20,172 --> 01:03:22,466
Walk, walk, walk, walk.

1208
01:03:24,843 --> 01:03:26,345
Now, that was fantastic.

1209
01:03:26,428 --> 01:03:28,013
This is good, right?

1210
01:03:28,097 --> 01:03:29,890
You're strong.
That's it. Let's do it.

1211
01:03:30,474 --> 01:03:33,477
Walk, walk. No, no.
That was not walk.

1212
01:03:34,395 --> 01:03:37,272
No, we got it.
We're gonna be fine.

1213
01:03:37,356 --> 01:03:39,984
Okay, ready,
and walk, walk, walk.

1214
01:03:43,654 --> 01:03:45,698
Let's do it one
more time.

1215
01:03:45,781 --> 01:03:48,117
Can you take over, Chloe?
CHLOE: Yeah, yeah, of course.

1216
01:03:48,200 --> 01:03:49,910
Okay, that's good. Oh, my God!

1217
01:03:50,202 --> 01:03:52,162
CHLOE: Oh, yeah.
I like this move.

1218
01:03:52,246 --> 01:03:54,456
Let's get it.
Left foot forward.

1219
01:03:54,832 --> 01:03:57,001
(MARTHA RETCHING)

1220
01:04:31,869 --> 01:04:34,663
Okay, ladies,
let's breathe in,

1221
01:04:34,747 --> 01:04:37,291
plié, and bring
your arms up.

1222
01:04:37,374 --> 01:04:40,169
And exhale
and go all the way down.

1223
01:04:40,252 --> 01:04:42,087
(MARTHA GROANS) OW!

1224
01:04:42,171 --> 01:04:44,173
CHLOE: Let's hang there
for a minute,

1225
01:04:44,673 --> 01:04:47,301
and slowly roll up.

1226
01:04:48,385 --> 01:04:50,095
Feel your spine.

1227
01:04:51,180 --> 01:04:52,222
Yeah.
(CAR DOOR CLOSES)

1228
01:04:52,306 --> 01:04:53,932
Roll your shoulders back.
(CAR LOCK CHIMES)

1229
01:04:54,308 --> 01:04:55,309
Nice.

1230
01:04:55,392 --> 01:04:57,352
Excuse me.
Could I get a word, please?

1231
01:04:57,436 --> 01:04:58,812
Where's Helen?

1232
01:04:58,979 --> 01:05:00,564
I'm taking her
out of this club.

1233
01:05:00,814 --> 01:05:02,441
It's obvious she can't
handle the peer pressure.

1234
01:05:02,524 --> 01:05:04,026
What are you talking
about, peer pressure?

1235
01:05:04,109 --> 01:05:06,028
That's absurd. And look at
me when you're talking to me.

1236
01:05:06,111 --> 01:05:07,613
Not only do you
break her ankle,

1237
01:05:07,696 --> 01:05:09,907
now you want to publicly
humiliate her again

1238
01:05:09,990 --> 01:05:11,700
with this stupid dance
competition.

1239
01:05:11,784 --> 01:05:13,827
No, Helen is a really big
part of this team.

1240
01:05:13,911 --> 01:05:15,579
You can't just take her
out of the competition.

1241
01:05:15,662 --> 01:05:17,247
Step back and let the adults
talk, okay?

1242
01:05:17,331 --> 01:05:19,041
I don't need some little
slut telling me what to do.

1243
01:05:19,124 --> 01:05:22,377
What?
What did you just call her?

1244
01:05:23,170 --> 01:05:25,089
TOM: Now, that was...
No, seriously.

1245
01:05:25,172 --> 01:05:27,174
What did you
just call her?

1246
01:05:27,257 --> 01:05:29,343
That was out of line.
I apologize... Say it again.

1247
01:05:29,468 --> 01:05:32,179
Please, could you, ma'am...
I dare you. What did you call her?

1248
01:05:32,262 --> 01:05:35,390
Ma'am, get your hand out of my face.
Don't tell me what to do!

1249
01:05:35,474 --> 01:05:38,102
(STAMMERING)
Okay, I'm leaving.

1250
01:05:38,185 --> 01:05:40,145
I'll go.

1251
01:05:41,021 --> 01:05:42,189
(CAR LOCK CHIMES)

1252
01:05:42,356 --> 01:05:43,398
(LAUGHTER)

1253
01:05:44,441 --> 01:05:45,442
What?

1254
01:05:45,526 --> 01:05:46,777
(MUSIC PLAYING)

1255
01:05:47,027 --> 01:05:50,948
<i>(SINGING) Because your
good girl's gonna go bad</i>

1256
01:05:51,448 --> 01:05:52,574
Ruby!

1257
01:05:52,741 --> 01:05:56,370
<i>I'm gonna be the swingin'est
swinger you've ever had</i>

1258
01:05:57,246 --> 01:06:00,499
<i>If you like 'em painted up
Powdered up</i>

1259
01:06:01,166 --> 01:06:02,709
<i>Then you ought to be glad</i>

1260
01:06:02,835 --> 01:06:06,797
<i>Cause your good girl's
gonna go bad</i>

1261
01:06:08,048 --> 01:06:09,258
CHLOE: Yeah!

1262
01:06:09,675 --> 01:06:10,968
All right!

1263
01:06:11,051 --> 01:06:14,596
<i>I'll even learn to like
the taste of whiskey</i>

1264
01:06:14,930 --> 01:06:17,349
I'd like to propose
a toast to Helen.

1265
01:06:17,599 --> 01:06:19,434
To Helen!
To Helen!

1266
01:06:19,518 --> 01:06:22,604
PHYLLIS: To Helen.
May she outlive her children.

1267
01:06:22,688 --> 01:06:24,565
Hear, hear!
Yes!

1268
01:06:24,648 --> 01:06:26,066
Glad I didn't have any.

1269
01:06:26,859 --> 01:06:29,486
CHLOE: Yes!
PHYLLIS: That's good.

1270
01:06:29,653 --> 01:06:31,155
CHLOE: Wow!
EVELYN: Yeah!

1271
01:06:31,822 --> 01:06:33,407
Oh. Um...

1272
01:06:33,490 --> 01:06:38,245
Excuse me for a minute,
but I left a little something on lane 20.

1273
01:06:38,328 --> 01:06:39,454
Ooh.

1274
01:06:40,998 --> 01:06:43,333
OLIVE: She said "a little
something." RUBY: Be careful, baby.

1275
01:06:43,458 --> 01:06:46,879
He's kinda cute, don't you think?
Go, Alice!

1276
01:06:48,380 --> 01:06:50,007
Oh, my God. Oh, my God!

1277
01:06:50,132 --> 01:06:51,258
OLIVE: Whoo!

1278
01:06:51,341 --> 01:06:52,509
Yeah!

1279
01:06:52,843 --> 01:06:54,636
Can you believe
she's the same woman

1280
01:06:54,720 --> 01:06:56,471
who wasn't allowed
to join the club?

1281
01:06:57,097 --> 01:06:58,891
She should've killed that
husband years ago.

1282
01:06:58,974 --> 01:07:00,058
(EXCLAIMS)

1283
01:07:01,268 --> 01:07:03,604
MARTHA: Joy!
Kill the husband.

1284
01:07:06,315 --> 01:07:10,444
Sheryl, that was so badass of you
to stick up for me back there.

1285
01:07:10,611 --> 01:07:11,778
Aw.

1286
01:07:11,862 --> 01:07:13,488
You're one of us now.

1287
01:07:14,323 --> 01:07:16,366
Except with
higher boobies.

1288
01:07:17,743 --> 01:07:19,661
PHYLLIS: To higher boobies!
OLIVE: Higher boobies!

1289
01:07:21,747 --> 01:07:25,042
CHLOE: And she scores.
PHYLLIS: Grab for the joy.

1290
01:07:25,125 --> 01:07:28,253
It is so great to
see you so happy.

1291
01:07:28,337 --> 01:07:31,048
I think maybe more alcohol
in my life or something.

1292
01:07:32,549 --> 01:07:34,176
OLIVE: We all love you.

1293
01:07:35,427 --> 01:07:38,263
Here we just love.
PHYLLIS: Yeah!

1294
01:07:44,102 --> 01:07:46,313
I'll be right back.
I'll be right back.

1295
01:07:48,732 --> 01:07:50,817
SHERYL: Okay. You want me
to come with you?

1296
01:08:17,886 --> 01:08:19,012
(GROANS)

1297
01:08:30,774 --> 01:08:33,652
Why didn't you tell me?
Why would I?

1298
01:08:34,611 --> 01:08:38,407
Because you tell your friends when
you've got cancer, for Christ's sake.

1299
01:08:42,661 --> 01:08:44,079
Anyway...

1300
01:08:45,414 --> 01:08:47,624
The doctor says
you'll be out tomorrow.

1301
01:08:47,708 --> 01:08:52,212
And once they drain away all the
fluid, you'll be feeling fine,

1302
01:08:52,296 --> 01:08:55,090
and that's good because the
competition's in three days.

1303
01:08:55,173 --> 01:08:57,968
I'm not going.
Oh, yes, you are.

1304
01:08:58,051 --> 01:08:59,094
The hell you're not.

1305
01:08:59,177 --> 01:09:00,971
No, you don't
even need me.

1306
01:09:01,054 --> 01:09:03,473
Yes, of course we need you.

1307
01:09:03,557 --> 01:09:05,100
You're the leader.

1308
01:09:05,183 --> 01:09:08,228
And I'm not gonna let
you quit just like that.

1309
01:09:08,312 --> 01:09:13,025
You are coming to the competition
if I have to drag you there myself.

1310
01:09:16,278 --> 01:09:17,446
I'm dying.

1311
01:09:23,160 --> 01:09:24,202
Well,

1312
01:09:25,996 --> 01:09:31,001
you were dying yesterday,
and you're gonna be dying next week.

1313
01:09:32,294 --> 01:09:33,962
And in the meantime,

1314
01:09:34,755 --> 01:09:36,923
you should be dancing
your ass off.

1315
01:09:38,258 --> 01:09:40,510
Isn't that what this
was all about?

1316
01:09:43,889 --> 01:09:45,724
I'm scared.

1317
01:09:48,393 --> 01:09:49,603
I'm...

1318
01:09:49,686 --> 01:09:52,356
I'm scared.
I know, I know.

1319
01:09:52,439 --> 01:09:53,690
I'm sorry.

1320
01:09:54,566 --> 01:09:56,610
I know you're scared,
of course.

1321
01:09:57,402 --> 01:09:59,196
MARTHA: I'm so scared.

1322
01:09:59,279 --> 01:10:02,282
Sometimes you just have to
look that shit in the face

1323
01:10:02,366 --> 01:10:03,992
and tell it to
go to hell.

1324
01:10:04,201 --> 01:10:05,869
(LAUGHS)

1325
01:10:08,372 --> 01:10:10,457
Thank you.
Okay.

1326
01:10:12,542 --> 01:10:13,877
Thank you

1327
01:10:16,088 --> 01:10:17,798
for being my friend.

1328
01:10:21,635 --> 01:10:23,678
Your feet are cold.
I know.

1329
01:10:54,251 --> 01:10:56,378
I don't think
she's coming.

1330
01:10:56,920 --> 01:10:58,463
We're gonna be late.

1331
01:10:59,005 --> 01:11:00,465
Well, maybe we
should just go on...

1332
01:11:00,549 --> 01:11:03,301
No! Ruby, you sit
your ass down.

1333
01:11:03,385 --> 01:11:06,555
Nobody's going anywhere
without Martha.

1334
01:11:07,597 --> 01:11:08,723
(VEHICLE APPROACHING)

1335
01:11:09,933 --> 01:11:10,934
It's okay.
(HORN HONKING)

1336
01:11:12,352 --> 01:11:13,520
RUBY: At last!
ALICE; All right!

1337
01:11:13,603 --> 01:11:14,604
See?

1338
01:11:14,771 --> 01:11:16,940
OLIVE: I see her.
Oh, I know.

1339
01:11:17,315 --> 01:11:18,608
Girl, what took you so long?
MARTHA: I know, I know.

1340
01:11:18,692 --> 01:11:22,195
Well, everybody's here.
No. We got a stop to make.

1341
01:11:23,321 --> 01:11:25,782
Okay? We gotta get Helen.

1342
01:11:25,949 --> 01:11:27,409
(STAMMERING)

1343
01:11:28,034 --> 01:11:30,579
I can't do this. Yes, you can.
You're gonna be fine.

1344
01:11:30,662 --> 01:11:33,707
And, Chloe, why don't you sit
in the front with Ben, okay?

1345
01:11:33,790 --> 01:11:35,125
All right.
All right.

1346
01:11:37,586 --> 01:11:40,338
Sure.
Do you want some free advice?

1347
01:11:40,547 --> 01:11:44,259
You cannot wait for Chloe
to notice you, okay?

1348
01:11:44,342 --> 01:11:46,887
What? I'm not...
Yeah. No, no.

1349
01:11:46,970 --> 01:11:49,556
A girl like that,
she gets a lot of attention.

1350
01:11:49,639 --> 01:11:52,601
And you have to
be reckless, right?

1351
01:11:52,976 --> 01:11:55,479
What does that mean?
It means life is short

1352
01:11:55,562 --> 01:11:58,148
and make your
move already, okay?

1353
01:12:10,452 --> 01:12:11,620
(SNIFFLES)

1354
01:12:11,703 --> 01:12:13,371
<i>COMMENT AT OR:
Patterson, back to throw.</i>

1355
01:12:13,455 --> 01:12:15,123
<i>Across the middle,
caught by Bishop!</i>

1356
01:12:18,710 --> 01:12:20,378
What?
Shit, Tom is here.

1357
01:12:20,462 --> 01:12:22,547
Shit. Okay, we need
a distraction.

1358
01:12:22,631 --> 01:12:25,425
I mean...
Oh, God.

1359
01:12:26,176 --> 01:12:28,261
I love being a cheerleader Yeah.

1360
01:12:28,470 --> 01:12:30,138
Do it. Do it.

1361
01:12:30,305 --> 01:12:32,641
COMMENTATOR: At the 35, 30-yard <i>line...</i>
(GLASS BREAKING)

1362
01:12:32,724 --> 01:12:33,892
(CAR ALARM BLARES)

1363
01:12:35,227 --> 01:12:36,728
Is that our car?

1364
01:12:46,988 --> 01:12:48,156
Son of a...

1365
01:12:53,203 --> 01:12:55,038
What are you doing here?

1366
01:12:56,414 --> 01:12:57,999
It's a rescue mission.

1367
01:13:04,714 --> 01:13:05,966
No, but...

1368
01:13:06,049 --> 01:13:08,093
Now be quiet.
This way. Come on.

1369
01:13:08,176 --> 01:13:09,177
Jesus.

1370
01:13:09,261 --> 01:13:10,428
(TELEPHONE RINGING)

1371
01:13:11,846 --> 01:13:14,391
Security. Chief Carl.
Carl, you're not gonna believe this shit.

1372
01:13:14,474 --> 01:13:17,269
Somebody threw a rook
into my goddamn window!

1373
01:13:17,394 --> 01:13:18,853
Any idea
who might've done it?

1374
01:13:19,604 --> 01:13:21,356
The gang she's always
hanging around with?

1375
01:13:23,650 --> 01:13:26,152
ALICE: Watch that tree.
MARTHA: No, no, wait a minute.

1376
01:13:27,362 --> 01:13:28,446
Call Vicki.

1377
01:13:28,530 --> 01:13:30,824
Sweetie.
She's not in there.

1378
01:13:30,907 --> 01:13:31,908
What?

1379
01:13:31,992 --> 01:13:33,785
OLIVE: Door closing!
Okay!

1380
01:13:33,868 --> 01:13:35,078
Go, go!
CHLOE: Hurry, Sheryl!

1381
01:13:35,161 --> 01:13:37,330
There we go.
Praise Jesus!

1382
01:13:37,414 --> 01:13:39,457
MARTHA: Come on. Come on, Ben.
Go! Let's go!

1383
01:13:39,541 --> 01:13:40,625
You gotta be kidding me.

1384
01:13:44,546 --> 01:13:47,215
Mother, get out
of the van now.

1385
01:13:48,967 --> 01:13:50,135
(ALL CHEERING)

1386
01:13:50,260 --> 01:13:52,387
SHERYL: Who's the little slut now?
PHYLLIS: Drive!

1387
01:13:57,809 --> 01:13:59,477
(ALL CHEERING)

1388
01:14:01,313 --> 01:14:02,772
Please stop.

1389
01:14:02,856 --> 01:14:04,816
And, Dorris, get out.
Please get out.

1390
01:14:04,899 --> 01:14:08,278
Please get out, out.
Out, out.

1391
01:14:08,361 --> 01:14:10,780
Okay, let's go, Carl. Let's go.
All right, hang on.

1392
01:14:10,864 --> 01:14:12,240
You in?
I'm set.

1393
01:14:12,324 --> 01:14:13,950
Oh, there they are!

1394
01:14:14,034 --> 01:14:15,744
Cut 'em off! Cut 'em off! Okay.

1395
01:14:19,247 --> 01:14:20,582
(VICKI STAMMERING)

1396
01:14:22,500 --> 01:14:25,920
<i>Turn off the engine
and step out of the vehicle.</i>

1397
01:14:26,004 --> 01:14:27,464
Drive! Drive!

1398
01:14:27,631 --> 01:14:29,382
CHLOE: Go, Ben!
OLIVE: Go!

1399
01:14:29,466 --> 01:14:31,468
Oh, my God.
Where are they goin'?

1400
01:14:31,551 --> 01:14:33,386
Just follow 'em.
Follow 'em? Where?

1401
01:14:33,470 --> 01:14:36,473
Just follow them.
Just turn around.

1402
01:14:37,474 --> 01:14:39,017
Today, Carl.

1403
01:14:39,142 --> 01:14:40,226
Oh.

1404
01:14:40,810 --> 01:14:42,437
Oh, my God. Oh, my God.

1405
01:14:44,856 --> 01:14:48,026
Well, can you turn this thing on?
The siren...

1406
01:14:48,735 --> 01:14:50,320
Okay, all right.
(SIREN BLARING)

1407
01:14:50,779 --> 01:14:51,780
Good.

1408
01:14:52,489 --> 01:14:56,826
Why are we chasin' them again?
Oh, for pity's sake.

1409
01:14:56,910 --> 01:15:00,288
<i>They are an unofficial club.</i>

1410
01:15:00,914 --> 01:15:04,626
Go faster!
It does not go any faster.

1411
01:15:04,709 --> 01:15:06,169
Floor it.
It's floored!

1412
01:15:06,252 --> 01:15:08,213
Well, this was
a ridiculous purchase,

1413
01:15:08,296 --> 01:15:10,382
and I don't know
why you didn't express that

1414
01:15:10,465 --> 01:15:12,300
at the time the check
was being written!

1415
01:15:12,759 --> 01:15:13,760
(HORN HONKING)

1416
01:15:14,886 --> 01:15:16,012
(HORN HONKING)

1417
01:15:16,304 --> 01:15:17,555
(TIRES SCREECH)

1418
01:15:17,639 --> 01:15:18,640
Oh.

1419
01:15:19,015 --> 01:15:20,517
MAN; Hi, Vicki!

1420
01:15:36,783 --> 01:15:38,284
VICKI: Where are
you all goin'?

1421
01:15:38,368 --> 01:15:40,704
Headed to the cheerleading
competition. Wanna go?

1422
01:15:40,787 --> 01:15:43,331
Is that a serious
question, David?

1423
01:15:44,332 --> 01:15:46,084
And what do you think
you're doin'?

1424
01:15:46,209 --> 01:15:48,837
I'm wanna see what's gonna happen.
Well, go on, then.

1425
01:15:48,920 --> 01:15:50,547
CARL: I'm goin'
Just go on with your bad self.

1426
01:15:50,630 --> 01:15:51,673
CARL: lam goin'.

1427
01:15:51,840 --> 01:15:54,300
Panty chaser! Turncoat!

1428
01:15:54,384 --> 01:15:56,469
Sticks and stones, Vicki.
Sticks and stones.

1429
01:15:56,928 --> 01:15:58,221
Traitor.

1430
01:16:00,557 --> 01:16:02,225
(ENGINE STARTS)
(MEN LAUGH)

1431
01:16:02,851 --> 01:16:05,186
MARTHA: Hurry!
CHLOE: Where's the...

1432
01:16:05,270 --> 01:16:06,896
OLIVE: Come on!
CHLOE: Okay!

1433
01:16:07,021 --> 01:16:08,982
The music! Here.
I got it, I got it.

1434
01:16:09,065 --> 01:16:11,276
Yes. I'll check us in.
Don't worry. Here, you got it?

1435
01:16:11,359 --> 01:16:12,652
SHERYL: I got it.
MARTHA: Thank you.

1436
01:16:12,736 --> 01:16:14,237
Um, hi. Where do
l sign in?

1437
01:16:14,446 --> 01:16:16,906
Sure. Which squad is your
granddaughter competing in?

1438
01:16:18,032 --> 01:16:20,618
My granddaughter
is not competing.

1439
01:16:20,910 --> 01:16:23,163
lam. Sun Springs.

1440
01:16:23,455 --> 01:16:26,708
And it says here
you've been disqualified.

1441
01:16:29,502 --> 01:16:31,004
CHLOE: Just breathe,
stretch.

1442
01:16:31,129 --> 01:16:32,964
You got this.
Yeah, yeah, yeah.

1443
01:16:33,047 --> 01:16:34,424
CHLOE: Don't even
worry about it.

1444
01:16:34,507 --> 01:16:36,342
Just worry about your
routine and everything.

1445
01:16:37,218 --> 01:16:40,346
You need anything?
Yes. Air.

1446
01:16:40,472 --> 01:16:42,557
PHYLLIS: Yeah.
CHLOE: You've just gotta breathe.

1447
01:16:43,808 --> 01:16:45,226
Oh, shit.

1448
01:16:45,310 --> 01:16:46,811
MAN: <i>(ON PA)
For the very first time,</i>

1449
01:16:46,895 --> 01:16:49,773
<i>all the way from
Jacksonville, Florida.</i>

1450
01:16:51,107 --> 01:16:53,318
What are you doing here?
I thought you quit.

1451
01:16:53,568 --> 01:16:55,153
We came to cheer.

1452
01:16:56,946 --> 01:16:59,115
Are you serious?

1453
01:16:59,199 --> 01:17:02,702
They're competing?
Yeah. We are.

1454
01:17:05,997 --> 01:17:07,582
Okay.

1455
01:17:07,791 --> 01:17:09,000
Pathetic.

1456
01:17:09,083 --> 01:17:11,461
GIRL: Bye-bye.

1457
01:17:11,544 --> 01:17:12,796
GIRL 2: Good luck.

1458
01:17:13,505 --> 01:17:14,506
Hey.

1459
01:17:15,173 --> 01:17:18,259
Hey. What'd she mean
about you quitting?

1460
01:17:18,343 --> 01:17:21,429
Oh, I was just too busy, you
know, with school and everything.

1461
01:17:21,513 --> 01:17:25,141
I couldn't do both.
Oh, honey, I'm sorry.

1462
01:17:25,266 --> 01:17:29,145
We didn't want you quitting for us.
No, no, no. l wanted to.

1463
01:17:29,854 --> 01:17:31,689
I've never had
a grandma before,

1464
01:17:31,773 --> 01:17:33,691
and now it's like
I have eight.

1465
01:17:35,902 --> 01:17:37,237
Aw!

1466
01:17:38,029 --> 01:17:40,281
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

1467
01:17:49,999 --> 01:17:51,709
Your group is too
old to compete.

1468
01:17:51,793 --> 01:17:54,754
The entry form says there's
an 18-and-over category,

1469
01:17:54,838 --> 01:17:56,005
and we're over 18.

1470
01:17:56,130 --> 01:17:59,384
This competition is for young women only.
What's goin' on here?

1471
01:17:59,467 --> 01:18:01,886
(GASPS) Oh, my God! Chief Carl.

1472
01:18:02,846 --> 01:18:05,974
Well, she's saying
that we can't compete.

1473
01:18:06,057 --> 01:18:08,434
You didn't mention your
age on the application.

1474
01:18:08,601 --> 01:18:11,688
Chief Carl,
special branch division.

1475
01:18:12,188 --> 01:18:14,566
You're in express violation
of both state and federal law,

1476
01:18:14,649 --> 01:18:16,693
statute 42, section 8,
verse 3.

1477
01:18:17,110 --> 01:18:18,945
If you don't let
these women compete,

1478
01:18:19,153 --> 01:18:20,905
I'm gonna have to haul your
ass down to the station

1479
01:18:20,989 --> 01:18:23,741
and throw the book at you
for age discrimination.

1480
01:18:23,825 --> 01:18:28,288
Now, we can do this the easy way
or we can do it the hard way.

1481
01:18:28,705 --> 01:18:31,207
And just for the record,
I prefer the hard way.

1482
01:18:34,752 --> 01:18:36,421
You're on
in ten minutes.

1483
01:18:37,881 --> 01:18:40,341
My God, that was amazing.
I can't believe they fell for it.

1484
01:18:40,425 --> 01:18:42,010
I just made that whole
thing up right there.

1485
01:18:42,093 --> 01:18:43,553
Oh, you did, didn't you?
Come on, let's go.

1486
01:18:53,813 --> 01:18:56,149
MARTHA: Oh, my God.
What took you so long?

1487
01:18:56,232 --> 01:18:58,693
Everybody's freaking out.
I feel sick.

1488
01:18:58,776 --> 01:19:02,322
My stupid dickhead husband was right.
I can't do this.

1489
01:19:02,405 --> 01:19:04,949
You're not going anywhere.
No,no,no.

1490
01:19:05,033 --> 01:19:07,035
All right, ladies, huddle up. Come on.
MARTHA: Okay, let's huddle.

1491
01:19:07,118 --> 01:19:08,912
Come on.
Okay.

1492
01:19:10,413 --> 01:19:13,166
Guys, don't worry
about the audience.

1493
01:19:13,499 --> 01:19:16,210
Just follow each other
like we practiced, okay?

1494
01:19:16,294 --> 01:19:17,587
We got this.

1495
01:19:18,671 --> 01:19:20,965
Martha, anything
you'd like to add?

1496
01:19:22,300 --> 01:19:23,593
(MARTHA SIGHS)

1497
01:19:23,885 --> 01:19:25,595
I know I told you
we could do this.

1498
01:19:26,304 --> 01:19:27,722
But the truth is,
I have no idea

1499
01:19:27,805 --> 01:19:29,557
what's gonna
happen out there.

1500
01:19:29,641 --> 01:19:31,935
Maybe we'll make fools
of ourselves, right?

1501
01:19:33,728 --> 01:19:36,606
(SIGHS) But I do
know one thing.

1502
01:19:37,148 --> 01:19:41,194
There's no one I'd rather go
out there with than you ladies.

1503
01:19:43,738 --> 01:19:48,034
I love you.
I love you all. Okay?

1504
01:19:48,117 --> 01:19:50,119
Now I know you're scared. Whoo.

1505
01:19:50,620 --> 01:19:52,872
I'm scared too.
Scared?

1506
01:19:54,248 --> 01:19:58,419
But, you know, sometimes you just
have to look that shit in the face

1507
01:19:58,503 --> 01:19:59,671
and tell it to
go to hell.

1508
01:19:59,754 --> 01:20:00,838
(ALL CHEERING)

1509
01:20:06,469 --> 01:20:07,929
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

1510
01:20:08,596 --> 01:20:09,764
(SINGING)
Drop <i>it</i>

1511
01:20:10,264 --> 01:20:12,850
<i>MAN: (ON PA) They're the
Southern Attitude Cheerleaders,</i>

1512
01:20:12,934 --> 01:20:14,852
<i>and they showed us
that attitude this year.</i>

1513
01:20:16,479 --> 01:20:21,359
<i>Our next squad comes from the
Sun Springs Retirement Community.</i>

1514
01:20:23,444 --> 01:20:24,654
Seriously?

1515
01:20:34,455 --> 01:20:35,707
Hey-
Hey-

1516
01:20:36,582 --> 01:20:38,209
(MUSIC PLAYING)

1517
01:20:42,463 --> 01:20:45,216
<i>(SINGING) Three, six,
nine The goose drank wine</i>

1518
01:20:45,299 --> 01:20:48,094
<i>The monkey chewed tobacco
on the streetcar line</i>

1519
01:20:48,302 --> 01:20:50,888
<i>The line broke
The monkey got choked</i>

1520
01:20:50,972 --> 01:20:53,558
<i>And they all went to heaven
in a little rowboat</i>

1521
01:20:53,891 --> 01:20:55,935
<i>Clap pat, clap pat</i>

1522
01:20:56,227 --> 01:20:59,105
<i>Clap pat, clap slap</i>

1523
01:20:59,355 --> 01:21:01,232
<i>Clap pat
Clap your hand</i>

1524
01:21:01,315 --> 01:21:03,067
<i>Pat it on your partner's hand</i>

1525
01:21:03,359 --> 01:21:04,527
<i>Right hand</i>

1526
01:21:04,610 --> 01:21:05,820
Oh, my Olive.

1527
01:21:06,988 --> 01:21:08,156
They're amazing.

1528
01:21:08,364 --> 01:21:12,076
<i>Pat your partner's left palm
My mother told me</i>

1529
01:21:13,119 --> 01:21:17,957
<i>If I was goody
That she would buy me</i>

1530
01:21:18,750 --> 01:21:20,752
<i>A rubber dolly</i>

1531
01:21:20,960 --> 01:21:22,837
<i>Let me see you
Make a clap now</i>

1532
01:21:23,212 --> 01:21:25,506
<i>Clap your hand
And pat it on your partner</i>

1533
01:21:25,757 --> 01:21:28,468
<i>Clap your hand and cross it
with your left arm</i>

1534
01:21:28,843 --> 01:21:31,304
<i>Pat your hand now on
your partner's right palm</i>

1535
01:21:31,387 --> 01:21:32,597
<i>Now again, your right arm</i>

1536
01:21:32,722 --> 01:21:34,724
<i>Slap your thighs along-long</i>

1537
01:21:34,807 --> 01:21:37,018
<i>Clap your hand
and pat it on your partner</i>

1538
01:21:37,393 --> 01:21:40,104
<i>Clap your hand and cross it
with your left arm</i>

1539
01:21:40,396 --> 01:21:41,773
The music's perfect.

1540
01:21:43,024 --> 01:21:45,860
<i>Now again, your right arm
Slap your thighs along-long</i>

1541
01:21:45,943 --> 01:21:47,487
<i>My mother told me</i>

1542
01:21:48,154 --> 01:21:50,239
<i>If I was goody</i>

1543
01:21:50,907 --> 01:21:53,201
<i>That she would buy me</i>

1544
01:21:53,868 --> 01:21:56,162
<i>A rubber dolly</i>

1545
01:21:56,704 --> 01:21:59,123
<i>My auntie told her</i>

1546
01:21:59,624 --> 01:22:01,459
<i>I kissed a soldier</i>

1547
01:22:01,626 --> 01:22:02,668
<i>Mwah</i>

1548
01:22:02,752 --> 01:22:03,961
<i>Now she won't buy me</i>

1549
01:22:04,045 --> 01:22:05,463
Now.
Okay.

1550
01:22:05,797 --> 01:22:07,590
<i>A rubber dolly</i>

1551
01:22:09,217 --> 01:22:11,094
<i>Clap pat, clap pat</i>

1552
01:22:11,219 --> 01:22:12,804
(WHISTLE BLOWING)
Clap pat

1553
01:22:13,971 --> 01:22:15,723
(SONG <i>CHANGES)
Spread it, spread it like</i>

1554
01:22:17,475 --> 01:22:18,976
Oh, yeah!

1555
01:22:21,896 --> 01:22:23,147
Whoo!

1556
01:22:29,862 --> 01:22:32,365
<i>Spread it like
peanut butter jelly</i>

1557
01:22:33,574 --> 01:22:35,701
<i>Do it like I owe you
some money</i>

1558
01:22:37,203 --> 01:22:39,831
<i>Spread it like
peanut butter jelly</i>

1559
01:22:40,957 --> 01:22:43,084
<i>Do it like I owe you
some money</i>

1560
01:22:43,251 --> 01:22:45,253
<i>Money, money</i>

1561
01:22:48,714 --> 01:22:49,966
<i>Spread it like</i>

1562
01:22:50,049 --> 01:22:51,050
(EXCLAIMS)

1563
01:22:57,390 --> 01:22:59,559
<i>I'll give you something to do</i>

1564
01:23:02,895 --> 01:23:04,564
<i>Visualize it</i>

1565
01:23:06,774 --> 01:23:09,443
(ALL CHEERING)

1566
01:23:14,782 --> 01:23:17,827
<i>ANNOUNCER: That was the
Sun Springs All-Stars</i>

1567
01:23:17,910 --> 01:23:20,580
<i>from Sun Springs Retirement Community.
(MOUTHING) Thank you.</i>

1568
01:23:20,663 --> 01:23:24,000
<i>And what a performance!
What a response from the audience!</i>

1569
01:23:35,344 --> 01:23:36,637
Thank you!

1570
01:23:48,441 --> 01:23:50,026
(SCREAMING)

1571
01:24:19,805 --> 01:24:24,143
<i>ANNOUNCER: Coming up next, a special
performance by the Sun Springs Cheerleaders,</i>

1572
01:24:24,227 --> 01:24:28,814
<i>supporting ovarian cancer research
in memory of Martha Walker.</i>

1573
01:24:31,275 --> 01:24:33,152
CHLOE: Okay, everyone,
two minutes.

1574
01:24:33,277 --> 01:24:34,528
Let's huddle in.

1575
01:24:34,695 --> 01:24:35,947
Huddle in.

1576
01:24:38,991 --> 01:24:40,868
Don't worry about
the crowd.

1577
01:24:41,369 --> 01:24:42,995
It's just us out there.

1578
01:24:44,038 --> 01:24:45,248
You got this.

1579
01:24:47,458 --> 01:24:49,710
Sheryl, anything
you'd like to add?

1580
01:24:51,045 --> 01:24:52,296
Just one thing.

1581
01:24:53,547 --> 01:24:56,676
We're doing this
for Martha.

1582
01:25:00,096 --> 01:25:01,472
ALL: For Martha.

1583
01:26:02,283 --> 01:26:03,284
(MUSIC PLAYING)

1584
01:26:16,339 --> 01:26:17,923
<i>(SINGING) Spread it like</i>

1585
01:26:20,009 --> 01:26:21,552
<i>Visualize it</i>

1586
01:26:21,677 --> 01:26:23,304
<i>I'll give you something to do</i>

1587
01:26:31,812 --> 01:26:33,105
<i>Spread it like</i>

1588
01:26:33,564 --> 01:26:35,858
<i>Sleepless nights
at the chateau</i>

1589
01:26:36,025 --> 01:26:37,068
<i>Visualize it</i>

1590
01:26:37,234 --> 01:26:38,986
<i>I'll give you something to do</i>

1591
01:26:40,905 --> 01:26:43,491
<i>Kush kush, wherever we go</i>

1592
01:26:43,574 --> 01:26:44,658
<i>Visualize it</i>

1593
01:26:44,742 --> 01:26:46,452
<i>I'll give you something to do</i>

1594
01:26:47,787 --> 01:26:50,039
<i>To get a wildfire burning</i>

1595
01:26:50,164 --> 01:26:51,332
<i>Visualize it</i>

1596
01:26:51,415 --> 01:26:53,417
<i>I'll give you something to do</i>

1597
01:26:55,044 --> 01:26:57,505
<i>Ace high, I'm going all in</i>

1598
01:26:57,588 --> 01:26:58,631
<i>Visualize it</i>

1599
01:26:58,798 --> 01:27:00,674
<i>I'll give you something to do</i>

1600
01:27:01,634 --> 01:27:03,344
(MUSIC PLAYING)

1601
01:27:04,595 --> 01:27:05,930
<i>Come on, everybody</i>

1602
01:27:06,972 --> 01:27:09,183
<i>I say, let's play a game</i>

1603
01:27:10,059 --> 01:27:12,561
<i>I betcha
I can make a rhyme</i>

1604
01:27:13,104 --> 01:27:15,314
<i>Out of anybody's name</i>

1605
01:27:15,856 --> 01:27:17,775
<i>Sheryl!
Sheryl, Sheryl, bo-beryl</i>

1606
01:27:18,025 --> 01:27:19,443
<i>Banana-fana-fo-feryl</i>

1607
01:27:19,527 --> 01:27:20,903
<i>Fee-fi-mo-meryl</i>

1608
01:27:21,946 --> 01:27:23,239
<i>Sheryl</i>

1609
01:27:24,031 --> 01:27:25,408
<i>Who's next?
Alice!</i>

1610
01:27:25,533 --> 01:27:28,369
<i>Alice, Alice, bo-balice
Banana-fana-fo-falice</i>

1611
01:27:28,577 --> 01:27:30,079
<i>Fee-fi-mo-malice</i>

1612
01:27:30,162 --> 01:27:31,664
<i>Alice</i>

1613
01:27:31,747 --> 01:27:32,873
<i>Now Olive!
Olive!</i>

1614
01:27:33,082 --> 01:27:35,960
<i>Olive, Olive, bo-bolive
Banana-fana-fo-folive</i>

1615
01:27:36,043 --> 01:27:37,586
<i>Fee-fi-mo-molive</i>

1616
01:27:37,670 --> 01:27:39,213
<i>Olive
Evelyn!</i>

1617
01:27:39,296 --> 01:27:41,132
<i>Evelyn, Evelyn, bo-bevelyn</i>

1618
01:27:41,215 --> 01:27:42,591
<i>Banana-fana-fo-fevelyn</i>

1619
01:27:42,675 --> 01:27:44,135
<i>Me-my-mo-mevelyn</i>

1620
01:27:44,218 --> 01:27:45,302
<i>Evelyn
Ruby!</i>

1621
01:27:45,428 --> 01:27:47,888
<i>Ruby, Ruby, bo-buby
Banana-fana-fo-fu by</i>

1622
01:27:48,055 --> 01:27:49,473
<i>Fee-fi-mo-muby</i>

1623
01:27:49,723 --> 01:27:51,100
<i>Ruby
Phyllis!</i>

1624
01:27:51,183 --> 01:27:52,476
<i>Phyllis, Phyllis
Bo-bhyllis</i>

1625
01:27:52,601 --> 01:27:53,978
<i>Banana-fana-fo-fhyllis</i>

1626
01:27:54,061 --> 01:27:55,521
<i>Fee-fi-mo-mhyllis</i>

1627
01:27:55,688 --> 01:27:57,064
<i>Phyllis
Check Helen!</i>

1628
01:27:57,148 --> 01:27:58,899
<i>Helen, Helen, bo-belen</i>

1629
01:27:59,024 --> 01:28:00,818
Banana-fana-fo-felen

1630
01:28:00,901 --> 01:28:03,154
<i>Fee-fi-mo-melen, Helen
Hey, everybody</i>

1631
01:28:03,279 --> 01:28:04,613
<i>Come on, everybody</i>

1632
01:28:05,573 --> 01:28:07,992
<i>I say, let's play a game</i>

1633
01:28:08,451 --> 01:28:11,537
<i>I bet ya
I can make a rhyme</i>

1634
01:28:11,704 --> 01:28:13,914
<i>Out of anybody's name</i>

1635
01:28:14,331 --> 01:28:17,126
<i>Sing it with me
on</i>

1636
01:28:20,546 --> 01:28:21,547
<i>Martha</i>

1637
01:28:21,714 --> 01:28:22,715
<i>Go, Martha, go, Martha</i>

1638
01:28:22,798 --> 01:28:24,508
<i>Go, go, go, Martha</i>

1639
01:28:24,592 --> 01:28:25,759
<i>Go, Martha, go, Martha</i>

1640
01:28:25,843 --> 01:28:27,928
<i>Go, go, go, Martha, yeah</i>

