1
00:02:28,249 --> 00:02:31,550
[man on TV]<i> We're gonna rot</i>
<i> in jail forever! Fuck!</i>

2
00:02:31,552 --> 00:02:35,821
[man 2]<i> So we went upstairs</i>
<i> to kill one...</i>

3
00:02:35,823 --> 00:02:39,558
<i> One. Which we did.</i>
<i> All right? We did that.</i>

4
00:02:39,560 --> 00:02:41,627
[man 1]<i> Do not think about...</i>

5
00:02:41,629 --> 00:02:43,462
[man 2]<i> And yeah,</i>
<i> I didn't think about...</i>

6
00:02:43,464 --> 00:02:45,931
[man 1]<i> He might come home!</i>

7
00:02:47,835 --> 00:02:50,119
<i> I mean, you just casually</i>
<i> walked upstairs</i>

8
00:02:50,120 --> 00:02:52,404
<i> and tried to poison</i>
<i> two innocent boys...</i>

9
00:02:52,406 --> 00:02:55,407
[men arguing indistinctly on TV]

10
00:03:02,550 --> 00:03:04,583
<i> Because you're stomping around</i>

11
00:03:04,584 --> 00:03:06,617
<i> and they think we're</i>
<i> running a daycare!</i>

12
00:03:06,620 --> 00:03:09,421
<i> -Fuck you!</i>
-[woman screams]

13
00:03:09,423 --> 00:03:12,691
<i> -Stop!</i>
-[man on couch chuckles softly]

14
00:03:12,693 --> 00:03:17,429
[arguing on TV,
voices garbled, echoing]

15
00:03:21,468 --> 00:03:25,637
-[telephone ringing]
-[indistinct conversations]

16
00:03:25,639 --> 00:03:27,606
[woman] JT Renovations.
Please hold.

17
00:03:27,608 --> 00:03:30,609
-[phone ringing]
-[man] JT Renovations.

18
00:03:30,611 --> 00:03:32,578
We also renovate kitchens...

19
00:03:32,580 --> 00:03:35,747
[telephone solicitors
reciting sales pitches]

20
00:03:42,489 --> 00:03:44,489
[woman] Great, we'll put you
down for three.

21
00:03:44,491 --> 00:03:47,492
Uh-huh. Thank you so much.
I got another one.

22
00:03:47,494 --> 00:03:49,328
[man] Bedrooms, bathrooms,
dungeons, you name it.

23
00:03:49,330 --> 00:03:51,413
Whatever you need.

24
00:03:51,414 --> 00:03:53,497
[man] Let me tell you about
a special promotion. Hello?

25
00:03:53,500 --> 00:03:56,635
I<i> will</i> go fuck myself,
thank you.

26
00:03:59,406 --> 00:04:01,974
Yo, take nothing personal.

27
00:04:01,976 --> 00:04:03,959
[man sighs]

28
00:04:03,960 --> 00:04:05,943
Oh, tight, dude,
you're trying to get fired?

29
00:04:05,946 --> 00:04:08,130
Cool.

30
00:04:08,131 --> 00:04:10,315
[man] All right, this is where
all the magic happens.

31
00:04:10,317 --> 00:04:13,352
The main floor,
the headquarters.

32
00:04:13,354 --> 00:04:15,988
Let's say hi to, um,
Will and Martin.

33
00:04:15,990 --> 00:04:17,656
What's up, guys?
How you doing?

34
00:04:17,658 --> 00:04:19,525
Excellent decorations.
Sweet office.

35
00:04:19,526 --> 00:04:21,393
-Oh, sweet air.
-[guide] Let's, uh...

36
00:04:21,395 --> 00:04:22,995
let's keep moving.

37
00:04:25,399 --> 00:04:26,898
Hi, is this Rick?

38
00:04:26,900 --> 00:04:29,268
Hi, Rick, this is Martin
from JT Renov--

39
00:04:29,270 --> 00:04:31,871
Excuse me?

40
00:04:31,872 --> 00:04:34,473
What the fuck did you just say
to me, you little fuck boy?

41
00:04:34,475 --> 00:04:37,342
Listen here, Rick,
I got your address
right in front of me, dawg.

42
00:04:37,344 --> 00:04:40,279
Why don't I come to your house
and skull-fuck your wife
until she loves me?

43
00:04:40,281 --> 00:04:42,948
How would you like that?
I'll adopt your children
and make them my own.

44
00:04:42,950 --> 00:04:44,950
Fuck you, fuck you!

45
00:04:44,952 --> 00:04:46,752
I thought you said
don't take it personal.

46
00:04:46,754 --> 00:04:49,088
[Martin] Oh, I didn't take
that personal.

47
00:04:49,089 --> 00:04:51,423
No. I'm just gonna skull-fuck
his wife and raise his children.

48
00:04:51,425 --> 00:04:53,692
[dispenser gurgling]

49
00:04:55,763 --> 00:04:57,296
Cheap-ass Daniels.

50
00:04:57,298 --> 00:04:59,331
[man] Willie?

51
00:04:59,333 --> 00:05:01,867
[Will sighs] Hey, Jason.

52
00:05:01,869 --> 00:05:03,835
How's the tour
with the newbies going?

53
00:05:03,837 --> 00:05:06,705
[Jason] Have you even seen
the numbers the past month?

54
00:05:06,707 --> 00:05:08,740
We're running on fumes. No!

55
00:05:08,742 --> 00:05:12,477
Just keeps hiring more idiots
to replace the other idiots.

56
00:05:12,479 --> 00:05:14,646
[woman] Hey.

57
00:05:14,647 --> 00:05:16,814
-[Jason and Will] Hey.
-Jesus, where did you come from?

58
00:05:16,817 --> 00:05:18,984
I'm a ninja.

59
00:05:18,986 --> 00:05:21,953
Fuck, I need a cigarette.
You guys want one?

60
00:05:21,955 --> 00:05:24,456
I can't, they give me
the squirts.

61
00:05:24,458 --> 00:05:27,459
Well, thank you
for sharing that, Jason.

62
00:05:27,461 --> 00:05:28,860
Will?

63
00:05:30,497 --> 00:05:34,433
-Yeah.
-Come on.

64
00:05:34,435 --> 00:05:36,502
-That was gross.
-Be careful.

65
00:05:36,503 --> 00:05:38,570
They give you the squirts.
Hey listen, Saturday night.

66
00:05:38,572 --> 00:05:40,672
I'm doing a party.
It's a Halloween party.

67
00:05:40,674 --> 00:05:44,609
It's gonna be huge!
Tell it to your friends.

68
00:05:44,611 --> 00:05:47,813
I'm going to... I just did.

69
00:05:51,018 --> 00:05:52,617
[woman humming softly]

70
00:05:52,619 --> 00:05:54,986
[loud rock music on car radio]

71
00:05:54,988 --> 00:05:57,022
-Kelly?
-Yeah.

72
00:06:01,362 --> 00:06:03,395
[rock music on earbuds]

73
00:06:03,397 --> 00:06:05,764
[driver] Nice day today, huh?

74
00:06:06,533 --> 00:06:08,300
Sorry, what?

75
00:06:08,301 --> 00:06:10,068
I said, "Nice day today, huh?"

76
00:06:10,070 --> 00:06:13,438
Oh, yeah. I guess.

77
00:06:13,440 --> 00:06:15,607
[driver] How's it going?

78
00:06:16,877 --> 00:06:18,043
Fine.

79
00:06:19,646 --> 00:06:22,381
[driver]
You go to school around here?

80
00:06:23,851 --> 00:06:27,085
I bet a lot of guys
hit on you at school, huh?

81
00:06:31,492 --> 00:06:33,792
When everything
is said and done,

82
00:06:33,794 --> 00:06:38,764
I'll have... $12 left over.

83
00:06:38,766 --> 00:06:42,534
We could just man up and ask
Daniels for higher commission.

84
00:06:42,536 --> 00:06:46,037
Amber, he won't even
replace the coffee pot.

85
00:06:46,039 --> 00:06:47,606
The coffee pot, Amber.

86
00:06:47,608 --> 00:06:49,408
Point made.

87
00:06:51,178 --> 00:06:53,545
OK.

88
00:06:53,547 --> 00:06:57,115
Hey, you can still give me
a ride to work tomorrow
again, right?

89
00:06:57,117 --> 00:06:59,184
When are you going
to get your car back?

90
00:06:59,186 --> 00:07:01,953
When are you going to start
buying your own weed?

91
00:07:01,955 --> 00:07:05,757
[Will] Oh, great, it was
so nice to speak with you, uh...

92
00:07:05,759 --> 00:07:07,793
Thanks so much
for your business.

93
00:07:07,795 --> 00:07:09,995
You have a good day.

94
00:07:09,997 --> 00:07:12,097
Yes!

95
00:07:13,133 --> 00:07:15,067
Where's everyone going?

96
00:07:15,068 --> 00:07:17,002
Check your email.
Daniels is calling
a floor meeting.

97
00:07:17,004 --> 00:07:19,838
-[whispering stops]
-[man] Shh!

98
00:07:19,840 --> 00:07:23,708
You all know this year
has been less than moderate.

99
00:07:23,710 --> 00:07:27,779
The result had nothing to do
with your work ethic.

100
00:07:27,781 --> 00:07:31,049
The company is going to be
taking a new direction.

101
00:07:31,051 --> 00:07:34,853
Unfortunately that does mean
closing down both branches
in our district.

102
00:07:34,855 --> 00:07:37,722
-[employees murmuring]
-Listen. I commend all of you,

103
00:07:37,724 --> 00:07:40,592
all of you, for the time
you've given to the firm

104
00:07:40,594 --> 00:07:42,727
and I wish you all
the best of luck.

105
00:07:42,729 --> 00:07:44,463
So we'll finish out this week

106
00:07:44,465 --> 00:07:46,031
with the payroll ending
on Friday.

107
00:07:46,033 --> 00:07:48,567
-That's it.
-[man] He just fired us.

108
00:07:48,569 --> 00:07:50,602
-[man 2] I think so.
-[man 3] Oh, no!

109
00:07:50,604 --> 00:07:51,803
That's it!

110
00:07:51,805 --> 00:07:53,605
[woman 1] It's always something.

111
00:07:53,607 --> 00:07:56,741
[woman 2] This is awful,
what am I gonna do?

112
00:07:59,980 --> 00:08:04,182
-[lawnmower running]
-[squirrel chittering]

113
00:08:07,621 --> 00:08:10,155
-[man 1] Why do you do that?
-[man 2] Do what?

114
00:08:10,157 --> 00:08:13,225
[man 1] What? You always compare
our kids to Ryan and Bethann's.

115
00:08:13,227 --> 00:08:15,978
-[man 2] No, I don't.
-[man 1] You just did it.

116
00:08:15,979 --> 00:08:18,730
I just did it
in that situation because
I just think it's a good idea

117
00:08:18,732 --> 00:08:21,500
if Billy and Asher would
play some kind of sport.

118
00:08:21,502 --> 00:08:23,969
Our kids do play sports.
They play softball
and they hate it, OK?

119
00:08:23,971 --> 00:08:26,822
-Well--
-And it's a girly sport.

120
00:08:26,823 --> 00:08:29,674
It's not a girly sport,
it's the same thing as baseball,
it's just the ball is soft.

121
00:08:29,676 --> 00:08:31,109
It's not even soft,
it's just bigger...

122
00:08:31,111 --> 00:08:33,111
[man 1] I know the shape
of the ball, Marty!

123
00:08:33,113 --> 00:08:35,614
-[rock music playing]
-I go to the games, you don't.

124
00:08:35,615 --> 00:08:38,116
Softball is a good thing
for them to mingle
with other children.

125
00:08:38,118 --> 00:08:39,951
Sir, could you please turn
the music down?

126
00:08:39,953 --> 00:08:43,221
I'm trying to have
a discussion with my husband.

127
00:08:43,223 --> 00:08:45,056
Someone's getting one star.

128
00:08:45,058 --> 00:08:46,892
Great. You know what,
I'm sorry.

129
00:08:46,894 --> 00:08:48,905
Don't ever get married,
and if you do,

130
00:08:48,906 --> 00:08:50,917
don't get married to this guy
'cause he's an ass--

131
00:08:50,918 --> 00:08:52,929
Leave the driver out of this.
Don't bring my relationship--

132
00:08:52,933 --> 00:08:56,034
We're in his car!
Leave him out of it?

133
00:08:56,035 --> 00:08:59,136
Pay for a therapist,
don't use the ride driver
as our therapist!

134
00:08:59,139 --> 00:09:02,140
You are not the man
I married.

135
00:09:04,211 --> 00:09:08,079
Hundred bucks says Daniels
has a nice comfy chair

136
00:09:08,081 --> 00:09:11,182
and comfy desk just waiting
for him at the new branch.

137
00:09:11,184 --> 00:09:14,219
<i> You think they care about us?</i>
<i> Hell no.</i>

138
00:09:14,221 --> 00:09:16,187
<i> They don't care if we have</i>
<i> student loans,</i>

139
00:09:16,189 --> 00:09:19,157
rent to pay,
they don't give a shit.

140
00:09:19,159 --> 00:09:20,892
What was that that Daniels
said again?

141
00:09:20,894 --> 00:09:22,377
[mimicking Daniels]
"I commend you

142
00:09:22,378 --> 00:09:23,861
<i> on your hard work;</i>
<i> unfortunately,</i>

143
00:09:23,864 --> 00:09:25,664
we're a piece of shit company--"

144
00:09:25,666 --> 00:09:28,099
Listen, Amber...

145
00:09:28,101 --> 00:09:32,037
I'm just gonna say...
this is making my balls tingle,

146
00:09:32,039 --> 00:09:34,706
<i> but it's highly illegal.</i>

147
00:09:34,708 --> 00:09:37,576
The company stores a list
of every client

148
00:09:37,578 --> 00:09:39,110
we've done business with, right?

149
00:09:39,112 --> 00:09:41,346
-OK.
<i> -If I were able to get</i>

150
00:09:41,348 --> 00:09:42,981
a copy of the list,

151
00:09:42,983 --> 00:09:47,586
we could technically use
those clients ourselves.

152
00:09:47,588 --> 00:09:51,723
<i> I mean, we already have</i>
<i> the manufacturer's contacts</i>
<i> and they don't care</i>

153
00:09:51,725 --> 00:09:54,826
where the business
is coming from, just as long
as they're getting paid.

154
00:09:54,828 --> 00:09:57,696
We just need to set up
an LLC for the invoice.

155
00:09:57,698 --> 00:10:01,866
Yeah, but then we would need
to get into Daniels' computer

156
00:10:01,868 --> 00:10:03,935
and for that we would
need his password, so...

157
00:10:03,937 --> 00:10:06,271
-[Will groaning]
-[water splashing]

158
00:10:06,273 --> 00:10:07,606
-No!
<i> -What?</i>

159
00:10:07,608 --> 00:10:10,809
Nothing. Fuck.

160
00:10:10,811 --> 00:10:12,010
I gotta go.

161
00:10:12,012 --> 00:10:13,745
I just thought of something.

162
00:10:13,747 --> 00:10:15,747
Let's just talk
about this later.

163
00:10:15,749 --> 00:10:18,016
Hey, Amber...

164
00:10:18,018 --> 00:10:21,319
everything's gonna be all right.

165
00:10:31,665 --> 00:10:34,232
[man] That wasn't
the worst part, though.

166
00:10:35,769 --> 00:10:38,236
It wasn't even the fact
that I got arrested

167
00:10:38,238 --> 00:10:41,940
for possession of crack
and heroin.

168
00:10:41,941 --> 00:10:45,643
The worst part wasn't even
that the judge gave me
two to three years.

169
00:10:45,646 --> 00:10:49,681
The worst part was that when
I crashed through the table,

170
00:10:49,683 --> 00:10:52,050
I killed my neighbor's dog.

171
00:10:52,052 --> 00:10:54,386
I guess they'd been
sleeping underneath there.

172
00:10:54,388 --> 00:10:58,990
It's one of those little
furry terrier types.

173
00:11:01,261 --> 00:11:03,128
Hell...

174
00:11:04,297 --> 00:11:08,066
I feel bad because it was
the only dog she had, right?

175
00:11:08,068 --> 00:11:10,201
You know, she loved that thing.

176
00:11:10,203 --> 00:11:13,938
It hadn't done anything
to anybody, you know?

177
00:11:13,940 --> 00:11:16,207
Just goes to show you that

178
00:11:16,209 --> 00:11:18,443
it's usually
the most innocent ones

179
00:11:18,445 --> 00:11:21,413
that hurt the worst, right?

180
00:11:21,415 --> 00:11:25,684
Well, that was 321 days ago.

181
00:11:25,686 --> 00:11:28,853
I was sober for 320 days.

182
00:11:28,855 --> 00:11:30,855
[man] Yeah.

183
00:11:30,857 --> 00:11:33,091
[applause]

184
00:11:41,234 --> 00:11:43,301
[man moaning, panting]

185
00:11:51,411 --> 00:11:52,744
[zipper zips]

186
00:11:52,746 --> 00:11:54,846
[car approaches]

187
00:11:54,848 --> 00:11:57,248
[driver] Jessica, right?

188
00:12:08,328 --> 00:12:11,129
[liquid spurting]

189
00:12:20,874 --> 00:12:22,407
Ta-da!

190
00:12:24,111 --> 00:12:26,010
[chuckles]

191
00:12:30,917 --> 00:12:33,151
[woman] Mm.

192
00:12:35,889 --> 00:12:39,157
[Amber] How's your shoulder
been?

193
00:12:39,159 --> 00:12:42,293
Been worse this week.
They put me in stocking.

194
00:12:42,295 --> 00:12:44,529
You know how heavy
those boxes are?

195
00:12:44,531 --> 00:12:46,965
But, you know,
everything's a give and take.

196
00:12:46,967 --> 00:12:49,968
-You still upset about the car?
-Nah, I'm good.

197
00:12:49,970 --> 00:12:52,170
I mean, Will's
helping me out, so...

198
00:12:52,172 --> 00:12:57,275
That Will is a great boy.
You need more friends like him.

199
00:12:58,912 --> 00:13:01,446
Um, by the way,
I forgot to tell you,

200
00:13:01,448 --> 00:13:06,251
I got some really great leads
this week, so this is for you.

201
00:13:08,155 --> 00:13:09,487
No, honey.

202
00:13:09,489 --> 00:13:11,990
We'll be OK.

203
00:13:13,193 --> 00:13:14,492
We'll be OK.

204
00:13:14,494 --> 00:13:17,061
I promise.

205
00:13:21,902 --> 00:13:24,135
[cell phone buzzing]

206
00:13:26,339 --> 00:13:30,175
-Hey.
-[Will]<i> Hey. So I was thinking</i>
<i> about the plan,</i>

207
00:13:30,176 --> 00:13:34,012
<i> and it's a cool idea,</i>
<i> but it's probably an A1,</i>
<i> probably A2 felony.</i>

208
00:13:34,014 --> 00:13:35,847
<i>Are you sure we should do this?</i>

209
00:13:35,849 --> 00:13:37,315
Yeah, let's do it.

210
00:14:20,060 --> 00:14:22,193
[Will] It's best if we wait
till lunch.

211
00:14:22,195 --> 00:14:24,996
Nine times out of ten,
Daniels orders from the deli

212
00:14:24,998 --> 00:14:26,564
across the street;
usually preorders it

213
00:14:26,566 --> 00:14:29,133
so it won't take him long
to leave and come back.

214
00:14:29,135 --> 00:14:31,352
That's when I'll do it.

215
00:14:31,353 --> 00:14:33,570
All I need you to do
is wait for my cue.

216
00:14:33,573 --> 00:14:36,875
-[Amber] Right.
-From there, just let me know

217
00:14:36,877 --> 00:14:39,010
if you see Daniels coming.

218
00:14:39,011 --> 00:14:41,144
-[Amber] OK.
-Let's get this money.

219
00:14:48,388 --> 00:14:50,088
A footlong.

220
00:14:50,090 --> 00:14:53,291
Extra cheese, no avocado,
no onions.

221
00:14:53,293 --> 00:14:56,027
Yes, ma'am, we do renovations...

222
00:14:56,029 --> 00:14:57,629
Oh, it's not for you
at this time?

223
00:14:57,631 --> 00:15:00,665
Well, thank you so much
for being nice to me.

224
00:15:00,667 --> 00:15:02,367
Goodbye.

225
00:15:05,438 --> 00:15:09,574
"Let's burn
this mother fucker down."

226
00:15:11,044 --> 00:15:14,579
No avocado, no onions.
I hate onion.

227
00:15:14,581 --> 00:15:18,082
I'm a nice guy; you wouldn't
like me when I'm angry.

228
00:15:18,084 --> 00:15:20,568
[laughs] Thanks, baby.

229
00:15:20,569 --> 00:15:23,053
Little lunch or something?
Little sliced turkey and Swiss?

230
00:15:23,056 --> 00:15:24,455
Little Subweezy?

231
00:15:24,457 --> 00:15:26,424
Maybe some human flesh,
some virgins?

232
00:15:26,426 --> 00:15:28,993
[Will chuckles]
No, I'm good, man.

233
00:15:28,995 --> 00:15:31,362
I brought my own lunch today,
but thanks, Martin.

234
00:15:31,364 --> 00:15:34,332
All right, man, good for you.

235
00:15:43,043 --> 00:15:45,060
[Daniels] I'm gonna pick up
my lunch.

236
00:15:45,061 --> 00:15:47,078
Why don't you call payroll
before three o'clock?

237
00:15:47,080 --> 00:15:48,513
Got it.

238
00:16:13,573 --> 00:16:15,173
What?

239
00:16:17,644 --> 00:16:19,410
Come on!

240
00:16:23,183 --> 00:16:25,383
What the...

241
00:16:28,521 --> 00:16:30,288
What are you doing?

242
00:16:31,524 --> 00:16:36,627
Uh... Mr. Daniels asked me
to do a system restore.

243
00:16:36,629 --> 00:16:38,663
He was having problems
with his email.

244
00:16:38,665 --> 00:16:43,201
I took an IT course,
so I'm qualified for this.

245
00:16:43,203 --> 00:16:45,436
Will, are you lying?

246
00:16:49,309 --> 00:16:51,743
I'm kidding. [laughs]

247
00:16:51,745 --> 00:16:53,277
God. [laughs]

248
00:16:53,279 --> 00:16:55,413
[Will chuckles]

249
00:16:55,414 --> 00:16:57,548
He needs to figure
shit out for himself.

250
00:17:00,020 --> 00:17:01,619
Thanks, Marion.

251
00:17:06,126 --> 00:17:08,226
What are you doing?

252
00:17:08,228 --> 00:17:11,095
[whispering] The password
isn't working.

253
00:17:11,097 --> 00:17:14,499
I know, I'm sorry,
I forgot the numerical.
It's "DirtyDaniels69."

254
00:17:14,501 --> 00:17:16,300
Yeah, he's
a dirty little fucker.

255
00:17:16,302 --> 00:17:18,603
Make sure to swallow that
when you're finished.

256
00:17:28,081 --> 00:17:30,348
All right, now try to print it.

257
00:17:34,187 --> 00:17:36,154
Oh, come on!

258
00:17:36,156 --> 00:17:37,822
[mouthing words]

259
00:17:37,824 --> 00:17:40,324
[whispering] It's not printing!

260
00:17:48,835 --> 00:17:51,803
[mouthing words]

261
00:18:02,449 --> 00:18:04,582
-Hey, boss.
-Not now, Jason.

262
00:18:04,584 --> 00:18:06,551
I was just wondering if our
checks are gonna be mailed--

263
00:18:06,553 --> 00:18:08,553
Talk to Marion, she handles
the payroll, OK?

264
00:18:08,555 --> 00:18:11,122
[Jason] Yeah, I was just
wondering, are we gonna
get our checks--

265
00:18:11,124 --> 00:18:12,190
Jason, just talk to Marion.

266
00:18:12,192 --> 00:18:14,492
[Amber] Oh, my God!

267
00:18:14,494 --> 00:18:18,629
-[Daniels] God damnit!
-[Amber] I'm so sorry!

268
00:18:18,631 --> 00:18:20,498
Damn it!

269
00:18:26,639 --> 00:18:31,209
[exhales] It's OK.
Uh, just clean up the mess.

270
00:18:31,211 --> 00:18:34,412
Oh, uh, if you'd get me
another sandwich,

271
00:18:34,414 --> 00:18:36,114
but no onion, OK?

272
00:18:36,116 --> 00:18:37,882
Mm-hmm.

273
00:18:43,289 --> 00:18:46,624
Fuck you, Daniels,
fuck you, JT Renovations!

274
00:18:46,626 --> 00:18:49,393
-Let's go out.
-You know I don't
really drink like that.

275
00:18:49,395 --> 00:18:52,830
-Just one, just one.
-One means three, Amber.

276
00:18:52,831 --> 00:18:56,266
Oh, my God, you know what,
I'm gonna text Jason
and he'll meet us there. Oooh!

277
00:18:56,269 --> 00:18:58,402
Whoo-whoo-whoo-whoo-whoo...

278
00:18:58,404 --> 00:19:01,772
OK! OK, I'm gonna
drink tonight!

279
00:19:01,774 --> 00:19:05,643
[Kaleigh Baker playing
"Travel'n On"]

280
00:19:07,714 --> 00:19:09,547
[man] There you go.

281
00:19:25,832 --> 00:19:27,632
[Jason] All right...

282
00:19:27,634 --> 00:19:30,301
So...

283
00:19:30,303 --> 00:19:32,270
Run it by me again.

284
00:19:32,272 --> 00:19:35,806
OK, so we print
a hard copy of the list,

285
00:19:35,808 --> 00:19:38,576
then we start making calls,
setting ourselves up

286
00:19:38,578 --> 00:19:40,811
as independent contractors,
offer rates that

287
00:19:40,813 --> 00:19:43,648
none of the other
local renovating firms can.

288
00:19:43,650 --> 00:19:46,617
We just need a place
to operate out of.

289
00:19:46,619 --> 00:19:48,953
My brother has a house
up in North Hills.

290
00:19:48,955 --> 00:19:51,856
He's always traveling for work,
there's never anyone there.

291
00:19:51,858 --> 00:19:55,193
[Will] There's just under
3,000 potential clients

292
00:19:55,195 --> 00:19:57,078
on this list.

293
00:19:57,079 --> 00:19:58,962
If we're able to snag
even half of them,

294
00:19:58,965 --> 00:20:01,299
we'll be able to generate--

295
00:20:01,300 --> 00:20:03,634
-A shitload of money.
-In layman's terms,

296
00:20:03,635 --> 00:20:05,969
we just have to convince each
potential client to buy from us.

297
00:20:05,972 --> 00:20:07,505
And that's where I come in.

298
00:20:07,507 --> 00:20:09,373
Wait, wait, I can convince.

299
00:20:09,375 --> 00:20:11,609
Will, you are way too nice.

300
00:20:11,611 --> 00:20:15,446
Jason. Jason, tell her
I can convince.

301
00:20:15,448 --> 00:20:17,682
-Jason?
-We're going to have to
talk about this,

302
00:20:17,684 --> 00:20:22,486
but in the meantime,
let's toast to a...

303
00:20:22,488 --> 00:20:24,889
no-boss future...

304
00:20:24,891 --> 00:20:26,357
No bosses!

305
00:20:26,358 --> 00:20:27,824
-No bosses!
-Fuck Daniels.

306
00:20:27,827 --> 00:20:29,927
Mr. Daniels.

307
00:20:38,304 --> 00:20:40,938
Ooh, yeah.

308
00:20:40,940 --> 00:20:42,824
All right.

309
00:20:42,825 --> 00:20:44,709
Wait, wait, where are you going?
You leaving already?

310
00:20:44,711 --> 00:20:47,011
Yeah, I'm meeting
this girl I met online.

311
00:20:47,013 --> 00:20:49,880
Well, I hope she's a girl,
but, uh, she, uh...

312
00:20:49,882 --> 00:20:51,816
wants to have sex with me.

313
00:20:52,752 --> 00:20:54,252
[billiard balls collide]

314
00:20:54,254 --> 00:20:56,020
That's not funny.

315
00:20:56,021 --> 00:20:57,787
Anyway, she only fucks
guys in their 20s.

316
00:20:57,790 --> 00:20:59,757
This is my last chance.

317
00:20:59,758 --> 00:21:01,725
[Royal Deluxe]
<i> ¶ This is how it's gonna be ¶</i>

318
00:21:01,728 --> 00:21:04,762
<i> ¶ This is what</i>
<i> you'll think of me ¶</i>

319
00:21:04,764 --> 00:21:07,732
<i> ¶ It's goin' down</i>
<i> like I told ya ¶</i>

320
00:21:07,734 --> 00:21:10,301
<i> ¶ This is how</i>
<i> it's gonna be ¶</i>

321
00:21:10,303 --> 00:21:11,902
Um, excuse me,
can I get a shot

322
00:21:11,904 --> 00:21:13,671
and a vodka tonic, please,

323
00:21:13,673 --> 00:21:15,473
and you can put it
on my tab?

324
00:21:15,475 --> 00:21:17,541
What, you can't
take a little joke?

325
00:21:17,543 --> 00:21:19,977
Come on.
What, am I not your type?

326
00:21:19,979 --> 00:21:22,980
Is that what's going on?
You don't like...
you don't like blond guys?

327
00:21:22,982 --> 00:21:24,615
That's not what I said.

328
00:21:24,617 --> 00:21:26,817
I'm just messing around.
Oh, my God.

329
00:21:26,819 --> 00:21:30,421
We can get out of here.
If this isn't your vibe, like...

330
00:21:30,423 --> 00:21:32,556
-Let's go to the beach...
-I'm good.

331
00:21:32,558 --> 00:21:34,725
Let's go to my place.
I got... I got books.

332
00:21:34,727 --> 00:21:37,028
-I'm good, thanks.
-I got movies,
whatever you want, girl.

333
00:21:37,030 --> 00:21:39,830
-I got it at my place.
-I don't wanna go
anywhere with you.

334
00:21:39,832 --> 00:21:42,733
You know,
I'm trying to be nice.

335
00:21:42,734 --> 00:21:45,635
If you ask any of my friends,
I'm like the nicest guy
they know.

336
00:21:45,638 --> 00:21:48,873
Do you think that I'm stupid?

337
00:21:48,875 --> 00:21:50,841
I saw you here with
your girlfriend last week.

338
00:21:50,843 --> 00:21:53,411
-What girlfriend?
-You don't have a girlfriend?

339
00:21:53,413 --> 00:21:55,012
-No, I don't.
-No girlfriend?

340
00:21:55,014 --> 00:21:56,981
-No.
-Hi, excuse me.

341
00:21:56,983 --> 00:22:00,084
Would you mind taking a picture
of me and my boyfriend for me?

342
00:22:00,086 --> 00:22:04,588
-Oh, OK.
-Just put your arm around me,
it's just for social media.

343
00:22:04,590 --> 00:22:06,557
No, don't take a picture.
No, no.

344
00:22:06,559 --> 00:22:08,693
-What?
-I'm good, have a good night.

345
00:22:08,695 --> 00:22:10,394
I thought we were having
a good time.

346
00:22:10,396 --> 00:22:12,463
[shutter clicking]

347
00:22:12,465 --> 00:22:14,865
Thank you. [sighs]

348
00:22:14,867 --> 00:22:16,500
No problem.

349
00:22:16,502 --> 00:22:18,936
I'm Amanda, by the way.

350
00:22:22,008 --> 00:22:23,574
I'm sorry, I'm Will.

351
00:22:23,576 --> 00:22:25,743
-Hi, Will.
-Will. How are ya?

352
00:22:25,745 --> 00:22:27,545
-[Amanda] Good.
-Good.

353
00:22:27,547 --> 00:22:29,347
[Amanda] Now. [laughs]

354
00:22:36,823 --> 00:22:38,689
<i> ¶ I'll have you begging</i>
<i> for mercy ¶</i>

355
00:22:38,691 --> 00:22:41,092
<i> ¶ Begging for mercy, ohh ¶</i>

356
00:22:45,498 --> 00:22:47,565
<i> ¶ I'm dangerous ¶</i>

357
00:22:54,073 --> 00:22:56,474
[distant traffic passing]

358
00:22:56,476 --> 00:22:58,376
[truck brakes creaking]

359
00:22:58,378 --> 00:23:00,144
[truck accelerates]

360
00:23:01,514 --> 00:23:03,447
[brakes creaking]

361
00:23:03,449 --> 00:23:05,783
[Will groaning softly]

362
00:23:34,180 --> 00:23:36,013
Where the fuck...?

363
00:23:39,952 --> 00:23:41,619
[clears throat]

364
00:23:48,828 --> 00:23:50,060
Where is it?

365
00:23:53,566 --> 00:23:55,699
Oh, Jesus!

366
00:23:58,938 --> 00:24:00,438
Oh...

367
00:24:00,440 --> 00:24:02,973
Where's my fucking phone?

368
00:24:08,047 --> 00:24:12,516
That's OK, it'll show up.
It'll show up.

369
00:24:12,518 --> 00:24:13,984
What the...?

370
00:24:17,924 --> 00:24:20,458
[Will vomiting]

371
00:24:24,130 --> 00:24:27,031
[retching]

372
00:24:27,033 --> 00:24:29,133
Fuck!

373
00:24:29,135 --> 00:24:30,234
You OK?

374
00:24:30,236 --> 00:24:31,869
Uggh.

375
00:24:31,871 --> 00:24:33,838
-You don't...
-[Will groans]

376
00:24:33,840 --> 00:24:36,240
...drink much, huh?

377
00:24:36,242 --> 00:24:37,942
I gotta go.

378
00:24:37,944 --> 00:24:39,777
Hey, um, my car.

379
00:24:39,779 --> 00:24:42,980
You mind giving me a ride?

380
00:24:46,919 --> 00:24:48,552
First, you might wanna...

381
00:24:48,553 --> 00:24:50,186
I'll wait for you...
out there.

382
00:24:52,992 --> 00:24:54,992
For fuck sake.

383
00:24:57,964 --> 00:25:01,866
Oh, excuse me.
Did anyone turn in
a cell phone last night?

384
00:25:01,868 --> 00:25:05,002
It had a white case.
I think I left it here.

385
00:25:05,004 --> 00:25:06,904
-Let me check.
-Sitting at the bar.

386
00:25:06,906 --> 00:25:08,772
Oh, wait, you said
a white cell phone?

387
00:25:08,774 --> 00:25:11,909
-Yeah, it had a white case.
-No, no, never mind.

388
00:25:11,911 --> 00:25:14,912
-Sorry, man.
-Fuck!

389
00:25:14,914 --> 00:25:16,647
Shit!

390
00:25:16,649 --> 00:25:19,417
Uh...

391
00:25:19,418 --> 00:25:22,186
Uh... I left my car
parked there last night.

392
00:25:22,188 --> 00:25:24,572
And it's not there.

393
00:25:24,573 --> 00:25:26,957
-Are you the black hatchback?
-Yeah, it was a black hatchback.

394
00:25:26,959 --> 00:25:28,659
Oh, good,
I'm so glad you're here.

395
00:25:28,661 --> 00:25:30,528
Yeah, they towed it
about two hours ago.

396
00:25:30,530 --> 00:25:32,696
-Fuck! Fuck!
-Sorry, guy.

397
00:25:32,698 --> 00:25:34,849
-Fuck!
-Not your day.

398
00:25:34,850 --> 00:25:37,001
[man on phone]<i> No one is</i>
<i> available to take your call.</i>

399
00:25:37,003 --> 00:25:39,270
<i> -Please leave a message.</i>
-[Will] It's dead.

400
00:25:39,272 --> 00:25:41,038
Well, can't you still track it?

401
00:25:41,040 --> 00:25:43,841
Take those, that should help.

402
00:25:43,843 --> 00:25:47,077
You know, actually...

403
00:25:47,079 --> 00:25:50,848
if I log onto
the "Track My Phone" app...

404
00:25:50,850 --> 00:25:53,918
"device response
notification..."

405
00:25:53,920 --> 00:25:56,554
I'll put in your number...

406
00:25:58,124 --> 00:26:01,325
you'll get a notification
the moment it's turned on.

407
00:26:02,962 --> 00:26:07,097
Cool. I guess...
now we just wait?

408
00:26:08,100 --> 00:26:09,800
And hope.

409
00:26:10,836 --> 00:26:12,836
We could always eat.

410
00:26:12,837 --> 00:26:14,837
Do you know what I'm craving?
French toast.

411
00:26:14,840 --> 00:26:17,841
With like really crispy bacon,
over-easy eggs,

412
00:26:17,843 --> 00:26:20,778
where like the syrup
and the eggs are runny

413
00:26:20,780 --> 00:26:23,314
and it's like all mixed together
and you can...

414
00:26:23,316 --> 00:26:25,115
Am I grossing you out?

415
00:26:25,117 --> 00:26:26,817
[Will retches]

416
00:26:38,097 --> 00:26:39,830
[phone chimes]

417
00:26:45,104 --> 00:26:47,138
[coughing]

418
00:26:47,139 --> 00:26:49,173
This is some strong shit.
Where did you get this from?

419
00:26:49,175 --> 00:26:51,976
[burps] Jesus!

420
00:26:54,714 --> 00:26:57,849
Ewww!

421
00:26:57,850 --> 00:27:00,985
That looks like
the Green Goblin's... jizz.

422
00:27:00,987 --> 00:27:03,621
It'll make you feel better,
just drink it.

423
00:27:03,623 --> 00:27:05,956
Get your feet off the couch.

424
00:27:05,958 --> 00:27:09,026
Oh, so, what's going on
with your case?

425
00:27:09,028 --> 00:27:11,362
My lawyer said that they're
trying to reduce the sentence

426
00:27:11,364 --> 00:27:15,666
to just possession, so...
I'm just waiting, I guess.

427
00:27:15,668 --> 00:27:18,769
I mean, I can't believe
they arrested you for weed.

428
00:27:18,771 --> 00:27:20,404
Um... [clears throat]

429
00:27:20,405 --> 00:27:22,038
Honestly, at this point,
I just wanna...

430
00:27:22,041 --> 00:27:24,108
put it behind me, you know?

431
00:27:27,880 --> 00:27:29,913
[phone chimes]

432
00:27:31,050 --> 00:27:33,150
Oh, shit! The notification.

433
00:27:35,688 --> 00:27:37,154
It's mapping it,
it's mapping it...

434
00:27:37,156 --> 00:27:38,889
[Will] What does it say?
What's the location?

435
00:27:38,891 --> 00:27:40,824
[Amber] Hold on. Come on, baby,
Come on, baby.

436
00:27:40,826 --> 00:27:42,292
-[phone chimes]
-I got it.

437
00:27:42,294 --> 00:27:46,063
2356 Terramar Street?

438
00:27:46,065 --> 00:27:49,400
-It's like 20 minutes away.
-Let's go.

439
00:27:53,039 --> 00:27:57,107
Oh, shit, there he is.
Come on, put that shit out.

440
00:28:03,783 --> 00:28:06,083
-[driver] Yo.
-Hi.

441
00:28:06,085 --> 00:28:08,819
[Will] Man, it hasn't even
been there 12 hours.

442
00:28:08,821 --> 00:28:14,958
Look, I can't afford that.
Is there like a first-time
tow discount or something?

443
00:28:14,960 --> 00:28:17,461
Hello. Oh, my God,
he hung up on me.

444
00:28:17,463 --> 00:28:21,231
-What the fuck.
-This is perfect.
A great way to start over.

445
00:28:21,233 --> 00:28:24,435
My car gets towed,
I lost my phone...

446
00:28:25,304 --> 00:28:27,438
[Amanda] One more.

447
00:28:27,440 --> 00:28:31,108
[Will growling]

448
00:28:31,110 --> 00:28:33,944
[driver] Sounds like, um,
a rough day, huh?

449
00:28:33,946 --> 00:28:35,979
Well, my buddy here
lost his phone last night,

450
00:28:35,981 --> 00:28:39,149
so we are tracking it there.

451
00:28:39,151 --> 00:28:41,485
[Will] Tell everybody.
Scream it out the window.

452
00:28:41,487 --> 00:28:42,953
[Amber] Well, he asked.

453
00:28:42,955 --> 00:28:44,288
[phone chimes]

454
00:28:44,290 --> 00:28:45,789
Oh, shit.

455
00:28:45,791 --> 00:28:48,108
[Will] What's wrong?

456
00:28:48,109 --> 00:28:50,426
-Jason just texted.
-Should we tell him?

457
00:28:50,429 --> 00:28:52,863
I don't want him to freak out.

458
00:28:52,864 --> 00:28:55,298
Let's just wait and see
what happens, OK?

459
00:28:55,301 --> 00:28:57,000
[Will] OK.

460
00:29:14,120 --> 00:29:16,386
[Amber] Come on,
stop overthinking it.

461
00:29:16,388 --> 00:29:18,155
Get out of the car.

462
00:29:19,859 --> 00:29:21,291
Thanks for the ride.

463
00:29:24,396 --> 00:29:27,030
You know, for the record,
I am not overthinking.

464
00:29:27,032 --> 00:29:29,967
Can you just give me
a minute, please?

465
00:29:29,969 --> 00:29:32,035
You've had all day.

466
00:30:07,540 --> 00:30:09,439
[knocking on door]

467
00:30:09,441 --> 00:30:11,208
[Will] No one.

468
00:30:17,950 --> 00:30:21,285
[doorbell rings]

469
00:30:34,934 --> 00:30:36,600
I don't think anyone's home.

470
00:30:36,601 --> 00:30:38,267
Are you sure we're in
the right place?

471
00:30:38,270 --> 00:30:40,037
Yeah, I mean,
that's what my phone said.

472
00:30:40,039 --> 00:30:41,572
Let me look.

473
00:30:43,242 --> 00:30:46,109
-My phone's dead.
-Oh, shit.

474
00:30:46,111 --> 00:30:48,095
Do you know what, Amber,

475
00:30:48,096 --> 00:30:50,080
I think we should just
call the cops.

476
00:30:50,082 --> 00:30:51,481
[Amber] The cops? What?

477
00:30:51,483 --> 00:30:54,284
-I would--
-I'll go check around back, OK?

478
00:30:54,285 --> 00:30:57,086
Amber, I don't think that's
a good idea; Amber, I don't
think that's...

479
00:30:57,089 --> 00:30:59,857
-Amber!
-We need this phone.

480
00:30:59,859 --> 00:31:02,593
-Amber--
-Just chill right here.

481
00:31:04,096 --> 00:31:06,864
OK, you're doing it.

482
00:31:21,547 --> 00:31:23,313
Oh, this is a bad idea.

483
00:31:23,315 --> 00:31:27,017
[Amber, deep voice] What you
doin' outside my house, boy?

484
00:31:27,019 --> 00:31:28,418
-Oh, my gosh.
-[chuckles]

485
00:31:28,420 --> 00:31:30,220
Oh, you're eating
their food now?

486
00:31:30,222 --> 00:31:32,990
-You want some?
-No.

487
00:31:32,992 --> 00:31:34,491
Come on!

488
00:32:09,261 --> 00:32:11,194
Uggh.

489
00:32:11,196 --> 00:32:14,064
[Amber] Hello?
Anybody home?

490
00:32:14,066 --> 00:32:15,399
Anybody?

491
00:32:15,401 --> 00:32:18,602
Smells like old person's
breath in here.

492
00:32:18,604 --> 00:32:20,938
God, it does.

493
00:32:20,940 --> 00:32:23,073
I'm gonna go this way.

494
00:32:23,075 --> 00:32:24,574
I'm gonna go
this way.

495
00:32:32,251 --> 00:32:35,352
[Amber] Hello?
Anybody home?

496
00:32:52,237 --> 00:32:54,604
[TV playing softly]

497
00:33:37,016 --> 00:33:38,382
[Will] Jeez!

498
00:33:38,384 --> 00:33:39,783
Got ya.

499
00:33:39,785 --> 00:33:41,735
[Will] Don't do that.

500
00:33:41,736 --> 00:33:43,686
-Did you find it?
-No, nothing.

501
00:33:43,689 --> 00:33:45,288
Do you think anybody's here?

502
00:33:45,290 --> 00:33:48,091
No. TV was on.

503
00:33:48,093 --> 00:33:49,526
How about I go look upstairs?

504
00:33:49,528 --> 00:33:52,462
OK. I'll keep looking around.

505
00:34:12,618 --> 00:34:14,618
Hello?

506
00:34:14,620 --> 00:34:16,787
Anybody home?

507
00:35:17,182 --> 00:35:19,349
Amber!

508
00:35:23,789 --> 00:35:25,755
Amber!

509
00:35:30,129 --> 00:35:31,161
What?

510
00:35:31,163 --> 00:35:33,463
The fucker sold it.

511
00:35:35,167 --> 00:35:36,884
Wait, no, no, that can't be.

512
00:35:36,885 --> 00:35:38,602
The notification said
that it was here.

513
00:35:38,604 --> 00:35:40,804
Well, maybe he hasn't
shipped it out yet.

514
00:35:40,806 --> 00:35:43,507
Yeah, no, it's gotta be here
somewhere.

515
00:35:48,680 --> 00:35:52,849
Will. I mean, it wasn't anywhere
up here, right?

516
00:36:02,561 --> 00:36:04,394
Whoa.

517
00:36:04,396 --> 00:36:06,830
[Will coughs]

518
00:36:06,832 --> 00:36:09,733
[Amber coughs]

519
00:36:09,735 --> 00:36:11,501
[Will] Filthy.

520
00:36:22,848 --> 00:36:24,848
Look, come here.

521
00:36:27,719 --> 00:36:28,919
Isn't that...

522
00:36:28,921 --> 00:36:31,288
[Will] What the fuck?

523
00:36:31,290 --> 00:36:33,741
[footsteps]

524
00:36:33,742 --> 00:36:36,193
[Will] Hey! Hey, hey,
someone's here!

525
00:36:36,195 --> 00:36:37,727
Hey!

526
00:36:38,931 --> 00:36:40,630
-Hey, hey!
-[Amber] Hey!

527
00:36:40,632 --> 00:36:42,632
-[Amber] Open up!
-[Will] Hey!

528
00:36:42,634 --> 00:36:46,870
[Amber] No, let us out! No!

529
00:36:46,872 --> 00:36:48,538
[banging on door]

530
00:36:48,540 --> 00:36:51,208
-[Will] Open up!
-[Amber] No!

531
00:36:51,210 --> 00:36:53,677
[door rattling]

532
00:37:01,820 --> 00:37:04,754
Got so close, he probably...
Oh, my God!

533
00:37:04,756 --> 00:37:06,990
Please!

534
00:37:06,992 --> 00:37:10,227
[Will] Hey!

535
00:37:10,228 --> 00:37:13,463
-[Amber] Hey! Open up!
-[Will] Hey, open up!

536
00:37:13,465 --> 00:37:16,633
[shouting continues]

537
00:37:20,372 --> 00:37:22,472
[heart pounding]

538
00:37:22,474 --> 00:37:27,510
[voices echoing, fading]

539
00:37:51,970 --> 00:37:54,804
H-Hello?

540
00:37:55,707 --> 00:37:58,942
Whoa, whoa, whoa.
Hey, listen, please!

541
00:37:58,944 --> 00:38:00,610
Open the door!

542
00:38:00,612 --> 00:38:04,080
[Amber] Please, just give us
the phone and we'll leave!

543
00:38:04,081 --> 00:38:07,549
-Yeah.
-[man] No. How do I know
you won't call the cops?

544
00:38:07,552 --> 00:38:10,320
-We won't call the cops!
-No, please, just let us out!

545
00:38:10,322 --> 00:38:12,055
You can trust us, please!

546
00:38:12,057 --> 00:38:14,691
Open the door!

547
00:38:16,461 --> 00:38:19,496
Hello? Hello!

548
00:38:19,498 --> 00:38:23,433
-[hard rock music playing]
-Hello!

549
00:38:23,435 --> 00:38:25,702
Open the door!

550
00:38:29,675 --> 00:38:33,743
-[Will groaning]
-[metal clanging]

551
00:38:37,015 --> 00:38:39,232
[Amber pounding on door]

552
00:38:39,233 --> 00:38:41,450
Amber! You've been hitting
that door for over an hour.

553
00:38:41,453 --> 00:38:43,653
He's not gonna open it.

554
00:38:43,655 --> 00:38:45,855
Did you get a window
open at least?

555
00:38:45,857 --> 00:38:46,956
[sighs]

556
00:38:46,958 --> 00:38:48,992
Of course.

557
00:38:48,994 --> 00:38:50,727
Ow!

558
00:38:52,864 --> 00:38:55,365
[Will] Great, we're dealing
with a junkie.

559
00:38:55,367 --> 00:38:56,800
[Amber] Ohh!

560
00:38:58,737 --> 00:39:02,339
Did you notice that
that was the guy that...

561
00:39:02,341 --> 00:39:05,008
Driver? Yeah, I know.

562
00:39:06,445 --> 00:39:08,662
[coughs]

563
00:39:08,663 --> 00:39:10,880
-I need some water.
-Oh, shit, are you OK?

564
00:39:10,882 --> 00:39:13,750
Is it like your...
your hypo-- the hyp--

565
00:39:13,752 --> 00:39:16,453
Hyperglycemia.
I'll be all right.

566
00:39:16,455 --> 00:39:18,588
I just wish I had
my weed on me.

567
00:39:18,590 --> 00:39:20,523
Does that really work?
You know, like the weed.

568
00:39:20,525 --> 00:39:23,126
Does that actually help
your condition?

569
00:39:25,130 --> 00:39:26,496
[sighs]

570
00:39:26,498 --> 00:39:28,598
Well, put it this way.

571
00:39:28,600 --> 00:39:31,468
I went from having
three seizures a day

572
00:39:31,470 --> 00:39:34,037
to three seizures a year.

573
00:39:37,642 --> 00:39:40,009
Gonna try to open
this freezer again.

574
00:39:42,047 --> 00:39:43,480
I don't know what he...

575
00:39:43,482 --> 00:39:45,782
Come on, you...
[straining]

576
00:39:46,485 --> 00:39:48,017
[straining]

577
00:39:48,019 --> 00:39:50,620
Come on, you...

578
00:39:50,622 --> 00:39:53,623
[straining] Come on!

579
00:39:53,625 --> 00:39:55,091
Son of...

580
00:39:55,093 --> 00:39:56,726
God damn it!

581
00:39:57,863 --> 00:40:01,498
I always get put
in these situations.

582
00:40:01,500 --> 00:40:05,034
Wait, you're saying this isn't
the first time you've been held
captive in a basement?

583
00:40:05,036 --> 00:40:10,440
I mean the phone, Amanda,
JT Renovations, my disability.

584
00:40:10,442 --> 00:40:13,543
It's like... fuck my phone,
I don't give a shit
about anything.

585
00:40:13,545 --> 00:40:16,413
Don't say that.
I mean...

586
00:40:16,415 --> 00:40:18,882
Don't you know how important
this is to all of us?

587
00:40:18,884 --> 00:40:21,084
-Even with Amanda...
-Ah, the girl from the bar.

588
00:40:21,086 --> 00:40:22,952
Yeah, the girl from the bar,
it looks like

589
00:40:22,954 --> 00:40:25,088
she used me as a decoy
or something.

590
00:40:25,090 --> 00:40:28,024
Like she noticed I was
this nice guy

591
00:40:28,026 --> 00:40:32,962
who was a fucking pushover,
and so she used me.

592
00:40:32,964 --> 00:40:36,699
I think you are probably
the only man ever

593
00:40:36,701 --> 00:40:39,702
to complain about being
used for sex, but...

594
00:40:39,704 --> 00:40:41,638
just sayin'.

595
00:40:45,544 --> 00:40:46,943
Come...

596
00:40:46,945 --> 00:40:52,115
What if... How do you know
that that girl didn't
actually like you?

597
00:40:52,117 --> 00:40:55,618
I mean, come on,
you are like the nicest...

598
00:40:55,620 --> 00:40:58,188
most charming guy
I've ever met.

599
00:41:02,127 --> 00:41:04,027
You know what I think?

600
00:41:04,029 --> 00:41:07,997
I think you just need
a little more willpower.

601
00:41:09,901 --> 00:41:12,135
That's cute, Amber, very cute.

602
00:41:12,137 --> 00:41:13,837
Thank you.

603
00:41:17,075 --> 00:41:19,075
Gonna try this again.

604
00:41:21,646 --> 00:41:24,214
[straining] Come on!

605
00:41:25,484 --> 00:41:27,083
Aaah!

606
00:41:27,085 --> 00:41:28,618
Voilà!

607
00:41:28,620 --> 00:41:30,920
-Yes!
-Hah! Look!

608
00:41:30,922 --> 00:41:32,889
-Ice!
-Frozen water.

609
00:41:32,891 --> 00:41:35,658
Yes, yes, yes, yes,
ya, ya, ya, ya.

610
00:41:35,660 --> 00:41:36,893
[crunching ice]

611
00:41:36,895 --> 00:41:39,662
Mmm! Look at all this food!

612
00:41:39,664 --> 00:41:40,897
I know, we got dinner!

613
00:41:40,899 --> 00:41:44,033
There's pizza, vegetables...

614
00:41:47,906 --> 00:41:49,172
What?

615
00:41:56,581 --> 00:41:58,047
Um...

616
00:42:00,652 --> 00:42:04,754
[screaming]

617
00:42:04,756 --> 00:42:07,023
-[screaming continues]
-[banging on door]

618
00:42:14,566 --> 00:42:17,250
[woman on TV]<i> Well, good.</i>

619
00:42:17,251 --> 00:42:19,935
<i> You look great holding</i>
<i> that huge glass of wine.</i>

620
00:42:19,938 --> 00:42:22,805
<i> Yeah. You like symmetry?</i>

621
00:42:24,209 --> 00:42:27,010
<i> Oh, my god, oh, my god,</i>
<i> what is that?</i>

622
00:42:35,954 --> 00:42:37,220
[bell rings]

623
00:42:37,222 --> 00:42:38,855
[snorts]

624
00:42:42,227 --> 00:42:43,826
What the hell?

625
00:42:44,729 --> 00:42:47,330
[ringing]

626
00:42:54,306 --> 00:42:56,005
[softly] Oh, shit.

627
00:42:56,007 --> 00:42:58,041
I know your mother's
been under the weather

628
00:42:58,043 --> 00:43:00,143
and we bought her
some get-well presents.

629
00:43:00,145 --> 00:43:01,811
Can we just pop in
for a second?

630
00:43:01,813 --> 00:43:03,747
I haven't seen her
in at least a month.

631
00:43:03,748 --> 00:43:05,682
[man] She's been under
the weather the last few days,

632
00:43:05,684 --> 00:43:07,850
so she's kind of sleeping.

633
00:43:07,852 --> 00:43:10,853
I understand.
Well, tell her that we came by

634
00:43:10,855 --> 00:43:14,057
and that we hope she gets
better in time for mah jongg,
this Thursday.

635
00:43:14,059 --> 00:43:16,593
Oh, absolutely.
Thank you so much.

636
00:43:16,595 --> 00:43:18,261
[woman] You're welcome, dear.

637
00:43:18,262 --> 00:43:19,928
[Will and Amber screaming,
knocking on door]

638
00:43:19,931 --> 00:43:22,799
One more thing.
I was hoping--

639
00:43:22,801 --> 00:43:23,900
[woman grunts]

640
00:43:23,902 --> 00:43:26,169
Let us out, you fuck!

641
00:43:28,039 --> 00:43:32,108
Jacob, right?
That's your name?

642
00:43:32,110 --> 00:43:34,611
Eh... Jacob.

643
00:43:34,613 --> 00:43:37,046
If you just give us the phone,

644
00:43:37,048 --> 00:43:39,616
I swear to you
we won't call the cops.

645
00:43:39,618 --> 00:43:42,785
We'll just go on our merry way,
we'll just go home.

646
00:43:42,787 --> 00:43:45,822
It's not here! I...

647
00:43:47,125 --> 00:43:48,891
I gotta go get it.

648
00:43:55,900 --> 00:43:59,168
I'm sorry.
I'm not a bad person, I--

649
00:43:59,170 --> 00:44:02,772
No, no, no, we get it, yeah.
You're not a bad person.

650
00:44:02,774 --> 00:44:04,307
You're not a bad person at all.

651
00:44:04,309 --> 00:44:07,977
You're a fucking psychopath,
you sick fuck!

652
00:44:07,979 --> 00:44:09,462
-Do you hear me?!
-Amber!

653
00:44:09,463 --> 00:44:10,946
I'm gonna fucking kill you,
goddamn it!

654
00:44:10,949 --> 00:44:12,415
[Will] All right, Amber,
chill out!

655
00:44:12,417 --> 00:44:13,983
That's not gonna help us.

656
00:44:13,985 --> 00:44:16,185
That's not gonna help.

657
00:44:16,187 --> 00:44:19,422
[doorbell rings]

658
00:44:20,859 --> 00:44:24,260
-[Jacob] Shit!
-[pounding on door]

659
00:44:24,262 --> 00:44:25,862
Police. Open up.

660
00:44:29,434 --> 00:44:31,000
Open up, or we're
gonna have--

661
00:44:31,002 --> 00:44:34,170
-Trick or treat.
-Trick or treat.

662
00:44:35,440 --> 00:44:37,340
I work nights.

663
00:44:39,010 --> 00:44:40,443
Hold on.

664
00:44:50,822 --> 00:44:54,223
"Super sensitive"? Fuck it.

665
00:44:55,794 --> 00:44:58,327
Happy Halloween!

666
00:44:58,329 --> 00:44:59,929
[child] What is this?

667
00:44:59,931 --> 00:45:02,131
-Come on, guys.
-What is it, Daddy?

668
00:45:02,133 --> 00:45:03,900
[father] It's OK, it's OK.

669
00:45:13,111 --> 00:45:15,478
[exhales loudly]

670
00:45:34,199 --> 00:45:35,398
<i> ¶ I... ¶</i>

671
00:45:38,336 --> 00:45:40,269
<i> ¶ Don't know ¶</i>

672
00:45:42,040 --> 00:45:44,240
<i> ¶ Just what I'm doing ¶</i>

673
00:45:47,378 --> 00:45:49,445
<i> ¶ But I ¶</i>

674
00:45:51,015 --> 00:45:52,749
<i> ¶ Have made up ¶</i>

675
00:45:53,918 --> 00:45:55,418
<i> ¶ My mind ¶</i>

676
00:45:55,420 --> 00:45:57,220
[Jacob] Mom?

677
00:46:03,762 --> 00:46:06,830
Jacob!

678
00:46:06,831 --> 00:46:09,899
[Amber] Hey!
I have to go to the bathroom!

679
00:46:09,901 --> 00:46:14,237
Come on, man.
Have some human decency!

680
00:46:16,307 --> 00:46:18,040
Please?!

681
00:46:24,916 --> 00:46:27,283
Five minutes.

682
00:46:28,787 --> 00:46:32,054
Let's go.
Come on, let's go.

683
00:46:32,991 --> 00:46:34,924
[Will] What about me?

684
00:46:34,926 --> 00:46:37,260
Can-- Can I go too?

685
00:46:38,997 --> 00:46:41,230
Here, piss in this.

686
00:46:46,204 --> 00:46:47,336
[door closes]

687
00:46:47,338 --> 00:46:49,071
[Jacob] Come on.

688
00:46:54,045 --> 00:46:55,578
What's wrong?

689
00:46:59,083 --> 00:47:01,317
All right, just piss.

690
00:47:04,222 --> 00:47:05,922
You could close the door.

691
00:47:05,924 --> 00:47:07,824
No, no, I can't.
I don't trust you, just...

692
00:47:07,826 --> 00:47:08,958
[Amber] Oh, my God.

693
00:47:08,960 --> 00:47:10,459
I won't look.

694
00:47:10,461 --> 00:47:12,295
Thank you.

695
00:47:19,270 --> 00:47:21,337
[urinating]

696
00:47:28,913 --> 00:47:30,146
Keep going.

697
00:47:30,148 --> 00:47:31,614
Wh-What are you doing?

698
00:47:31,616 --> 00:47:33,616
Just-- Just give me one.

699
00:47:33,618 --> 00:47:35,868
What?

700
00:47:35,869 --> 00:47:38,119
Come on, look, if you're
gonna fucking lock me
in that basement,

701
00:47:38,122 --> 00:47:40,590
the least you can do is just
give me a hit, man.

702
00:47:40,592 --> 00:47:43,109
What are you talking about?

703
00:47:43,110 --> 00:47:45,627
I smelled it the minute that
I walked in the living room.

704
00:47:46,931 --> 00:47:49,131
Just, please...

705
00:47:50,602 --> 00:47:52,568
Just sit down.

706
00:47:53,938 --> 00:47:56,138
[TV playing softly]

707
00:48:06,918 --> 00:48:08,985
No, you can't hold it so close.

708
00:48:08,987 --> 00:48:11,471
Listen, I know what I'm doing.

709
00:48:11,472 --> 00:48:13,956
-[man 1 on TV]<i> Who else is here?</i>
-[man 2]<i> No one's here but me.</i>

710
00:48:13,958 --> 00:48:16,492
[man 1]<i> There better not be</i>
<i> anyone else here.</i>

711
00:48:23,301 --> 00:48:25,501
[coughs]

712
00:48:37,582 --> 00:48:40,616
[Jacob] Does the guy
downstairs do this shit?

713
00:48:40,618 --> 00:48:43,219
He doesn't know shit.

714
00:48:43,221 --> 00:48:46,689
He thinks I got arrested
for weed.

715
00:48:46,691 --> 00:48:49,659
Wait... you got arrested?

716
00:48:49,661 --> 00:48:52,194
And they took my car.

717
00:48:52,196 --> 00:48:54,463
It's very expensive.

718
00:48:54,465 --> 00:48:57,166
You know, but I'm dealing
with it, I am.

719
00:48:57,168 --> 00:48:59,502
What were the charges?

720
00:49:11,449 --> 00:49:15,518
Damn.
That's some serious shit.

721
00:49:24,629 --> 00:49:27,596
All right, now, come on.

722
00:49:29,033 --> 00:49:30,850
-Come on.
-No, no, no, no no.

723
00:49:30,851 --> 00:49:32,668
I just wanna lay here,
just for like...

724
00:49:32,670 --> 00:49:34,337
just a little bit longer.

725
00:49:34,339 --> 00:49:36,305
Do you wanna lay with me?

726
00:49:36,307 --> 00:49:39,008
-Come on.
-No, no, you can't, come on.

727
00:49:39,010 --> 00:49:41,010
-Shh!
-We gotta go, let's go.

728
00:49:41,012 --> 00:49:43,379
-Let's go!
-Shh! It's OK.

729
00:49:45,383 --> 00:49:46,649
No...

730
00:49:46,651 --> 00:49:49,218
Stop. Stop...

731
00:49:50,621 --> 00:49:53,122
-[doorbell rings]
-Hey, come on, we gotta go.

732
00:49:53,124 --> 00:49:54,690
-Let's go!
-[Amber] OK.

733
00:49:54,691 --> 00:49:56,257
-Come on!
-[doorbell ringing]

734
00:49:56,260 --> 00:49:58,260
Don't make any noise, all right?

735
00:49:58,262 --> 00:50:01,497
If you do, I'll have
to shoot you, just go!

736
00:50:03,267 --> 00:50:07,670
Whoa! Whoa, whoa.
What happened?

737
00:50:09,707 --> 00:50:13,542
[doorbell ringing]

738
00:50:16,514 --> 00:50:20,049
[Jacob] I'm not a fucking
candy man, read the sign.

739
00:50:20,051 --> 00:50:22,151
[man] Trick or treat, bitch!

740
00:50:22,153 --> 00:50:24,453
-Yeah.
-Yo, Damian.

741
00:50:24,455 --> 00:50:28,040
I thought I'd stop by,
heard you got some candy, kid.

742
00:50:28,041 --> 00:50:31,626
-Get in here, man.
-Took your sweet ass time
answering the door, homey.

743
00:50:31,629 --> 00:50:33,429
What the fuck's up
with your phone, dude?

744
00:50:33,431 --> 00:50:35,698
I tried calling you like
three times on the way here.

745
00:50:35,700 --> 00:50:39,101
[TV playing softly]

746
00:50:39,103 --> 00:50:40,770
Fuck.

747
00:50:40,771 --> 00:50:42,438
What the fuck got you acting
like a scared little girl?

748
00:50:42,440 --> 00:50:46,042
Yo, man, I need your help.

749
00:50:46,044 --> 00:50:48,644
-No.
-What do you mean no?

750
00:50:48,646 --> 00:50:50,413
You said if I ever needed
your help

751
00:50:50,415 --> 00:50:52,615
with something I couldn't
handle, you'd help me.

752
00:50:52,617 --> 00:50:54,583
[Damian] I'm gonna need
a little taste of something...

753
00:50:54,585 --> 00:50:57,353
-Just fucking listen, Damian.
-Whoa, whoa, whoa, hold on.

754
00:50:57,355 --> 00:50:59,722
I said already,
just put her in the freezer.

755
00:50:59,724 --> 00:51:01,724
No, dude, that's not what
I'm fucking talking about.

756
00:51:01,726 --> 00:51:04,427
-I already fucking did that.
-Then what?

757
00:51:04,429 --> 00:51:07,163
I needed some extra cash
the other night, right?

758
00:51:07,165 --> 00:51:09,732
Aren't you still getting your
mom's social security checks?

759
00:51:09,734 --> 00:51:12,301
-Yeah, I'm fucking
getting those, but--
-You've been getting greedy.

760
00:51:12,303 --> 00:51:14,437
No, it's not fucking
greed, Damian.

761
00:51:14,438 --> 00:51:16,572
-You're getting greedy.
-Shut up, it's not
greed, Damian.

762
00:51:16,574 --> 00:51:19,608
The mortgage, the taxes,
car insurance.

763
00:51:19,610 --> 00:51:21,844
Not to mention
those fucking pills.

764
00:51:21,846 --> 00:51:25,314
I'm sick and tired of dressing
up as a fucking woman.

765
00:51:25,316 --> 00:51:27,383
[Damian] You're not playing.

766
00:51:27,385 --> 00:51:31,353
All right.
So, what the hell happened?

767
00:51:33,624 --> 00:51:36,492
I was at the bar
the other night, man.

768
00:51:36,494 --> 00:51:38,761
I took some dude's phone.

769
00:51:38,763 --> 00:51:42,364
Next thing I know, he's doing
that thing that finds it--

770
00:51:42,366 --> 00:51:45,201
-Fucking tracker.
-Yeah, and get this.

771
00:51:45,203 --> 00:51:47,436
I fucking drove them.

772
00:51:47,438 --> 00:51:50,773
Hold up, hold up, let me
make sure I'm getting this.

773
00:51:50,775 --> 00:51:55,277
You stole this dude's phone,
and it just so happened

774
00:51:55,279 --> 00:51:57,847
that he was the guy
you were picking up?

775
00:51:57,849 --> 00:52:02,118
-Yeah.
-And then you bring him
back here...

776
00:52:02,120 --> 00:52:05,721
to help him find his
stolen phone that you took?

777
00:52:08,726 --> 00:52:10,860
[laughs]

778
00:52:10,862 --> 00:52:14,797
Holy shit!
You can't make
that shit up, man.

779
00:52:14,799 --> 00:52:17,566
It's not fucking funny.
I don't know what to fuckin' do.

780
00:52:17,568 --> 00:52:21,570
-Tell them to fuck off.
-Yeah, it's a little more
fucking complicated than that.

781
00:52:21,572 --> 00:52:24,206
No, it's not, I do it
all the time: fuck off!

782
00:52:24,208 --> 00:52:27,143
No, dude, they're
in my basement!

783
00:52:27,145 --> 00:52:29,578
You're not playing with me.

784
00:52:29,580 --> 00:52:31,280
I'm fucked.

785
00:52:31,282 --> 00:52:33,382
I'm gonna need a drink.

786
00:52:33,384 --> 00:52:36,218
The guy, how much he weigh?

787
00:52:36,220 --> 00:52:40,189
150. Maybe like 160.

788
00:52:40,191 --> 00:52:41,524
And the girl?

789
00:52:41,526 --> 00:52:42,858
I don't know, she's tight.

790
00:52:42,860 --> 00:52:44,560
Tight?

791
00:52:44,562 --> 00:52:46,729
Yeah, like petite-ish.

792
00:52:46,731 --> 00:52:49,449
She cute?

793
00:52:49,450 --> 00:52:52,168
Yeah, I guess, but that's
not the point, Damian.

794
00:52:52,170 --> 00:52:55,171
All right, we're gonna need
some lime and a shovel.

795
00:52:55,173 --> 00:52:57,940
Why do you need a lime?

796
00:52:57,941 --> 00:53:00,708
Lime. Not limes, lime.
Like quicklime, it's a thing.

797
00:53:00,711 --> 00:53:02,845
Joe Pesci uses it
in<i> Goodfellas.</i>

798
00:53:02,847 --> 00:53:05,231
Gonna help dissolve the body.

799
00:53:05,232 --> 00:53:07,616
Take them out to the desert,
like Palm Springs or something?

800
00:53:07,618 --> 00:53:09,919
I don't know,
maybe that's too far.

801
00:53:09,921 --> 00:53:11,787
I can't fucking do that, Damian.

802
00:53:11,789 --> 00:53:13,856
[Damian] Well, then, I guess
I can't help you.

803
00:53:13,858 --> 00:53:16,375
No, no, stop, I'm listening.

804
00:53:16,376 --> 00:53:18,893
I mean, they saw
the body, right?
And if they saw the body,

805
00:53:18,896 --> 00:53:22,765
then that means
they're gonna tell the police
and then we can't get our fix.

806
00:53:24,602 --> 00:53:26,869
Before you do anything,
you still owe me.

807
00:53:28,873 --> 00:53:31,190
The hundo.

808
00:53:31,191 --> 00:53:33,508
I don't forget shit, kid,
I'm a fuckin' encyclopedia.

809
00:53:33,511 --> 00:53:36,545
Hey, can I get one
of your mom's oxy's?

810
00:53:36,547 --> 00:53:38,347
[Jacob] I'm all out.

811
00:53:38,349 --> 00:53:39,882
Fuckin' junkie.

812
00:53:41,252 --> 00:53:43,452
[TV playing softly]

813
00:53:44,855 --> 00:53:46,372
[man on TV]<i> Fuck you!</i>

814
00:53:46,373 --> 00:53:47,890
[sobbing and indistinct
shouting on TV]

815
00:53:47,892 --> 00:53:50,226
You're watching
some weird shit, kid.

816
00:53:54,932 --> 00:53:57,783
Yo, J...

817
00:53:57,784 --> 00:54:00,635
you never even told me how much
you liked my Halloween mask.

818
00:54:02,607 --> 00:54:04,240
J!

819
00:54:04,976 --> 00:54:06,675
[sniffs]

820
00:54:15,419 --> 00:54:17,019
Looky, looky.

821
00:54:18,422 --> 00:54:21,657
That fucker's
been holding out on me.

822
00:54:22,893 --> 00:54:24,994
Yeah!

823
00:54:24,996 --> 00:54:26,929
It's fucking full, too.

824
00:54:45,049 --> 00:54:47,549
[man on TV]<i> We're going</i>
<i> to jail for life.</i>

825
00:54:47,551 --> 00:54:49,485
<i> Do you realize that?</i>

826
00:55:07,305 --> 00:55:13,375
Yo, Damian.
I do have another oxy.

827
00:55:13,377 --> 00:55:15,678
I'll just split it.

828
00:55:17,381 --> 00:55:21,016
Just throw me like five bucks.

829
00:55:22,687 --> 00:55:24,019
Damian.

830
00:55:26,691 --> 00:55:29,525
Da...

831
00:55:29,527 --> 00:55:31,860
What the fuck? Damian?

832
00:55:31,862 --> 00:55:32,961
Yo, brother!

833
00:55:32,963 --> 00:55:34,563
What the...

834
00:55:36,067 --> 00:55:38,334
Fuckin' bleach?

835
00:55:39,036 --> 00:55:40,936
Fuckin' bleach?

836
00:55:48,579 --> 00:55:50,079
[Jacob running down stairs]

837
00:55:50,081 --> 00:55:52,949
[Jacob] Shit!

838
00:55:52,950 --> 00:55:55,818
Bleach! Huh? You fucking
killed him with bleach?

839
00:55:55,820 --> 00:55:59,855
You killed him.
You killed Damian.

840
00:55:59,857 --> 00:56:03,625
Well, that was meant
for you, actually.

841
00:56:03,627 --> 00:56:05,060
Hey, um, take it easy--

842
00:56:05,062 --> 00:56:06,962
No, shut the fuck up, you idiot!

843
00:56:06,964 --> 00:56:11,867
He was my best friend.
My only friend!

844
00:56:11,869 --> 00:56:13,135
Jacob...

845
00:56:13,137 --> 00:56:15,087
Just back off!

846
00:56:15,088 --> 00:56:17,038
Can you stop pointing
that at her, please?

847
00:56:17,041 --> 00:56:20,008
[Jacob] I'm gonna fucking
kill you, you hear me?!

848
00:56:22,913 --> 00:56:24,913
Ohh...

849
00:56:24,915 --> 00:56:26,915
-[Will shouts]
-[nail gun fires]

850
00:56:44,402 --> 00:56:46,935
Amber, run! Amber!

851
00:56:46,937 --> 00:56:48,971
[Jacob groaning]

852
00:56:48,973 --> 00:56:50,539
Run!

853
00:56:50,541 --> 00:56:52,941
[gagging]

854
00:57:14,098 --> 00:57:16,965
[screaming]

855
00:57:16,967 --> 00:57:19,201
Help! Somebody!

856
00:57:21,806 --> 00:57:24,072
Please, please!
He's trying to kill me!

857
00:57:24,074 --> 00:57:25,974
[voice echoing] Please!

858
00:57:25,976 --> 00:57:28,977
Please!
He's trying to kill me!

859
00:57:28,979 --> 00:57:32,147
He's trying to kill me!
Help!

860
00:57:32,149 --> 00:57:34,883
Ohh! Please! Stop!

861
00:57:34,885 --> 00:57:37,019
-You're preaching to the choir.
-[Amber] Please!

862
00:57:37,021 --> 00:57:38,787
Did you see that zombie
back there?

863
00:57:38,789 --> 00:57:41,156
-Oh, it was nice, right?
-That was pretty awesome.

864
00:57:41,158 --> 00:57:43,459
Please don't go!

865
00:57:43,461 --> 00:57:45,794
[distorted cries, echoing]

866
00:57:47,631 --> 00:57:52,468
Please... somebody,
please, help me, please.

867
00:57:52,470 --> 00:57:54,002
[man] Are you OK?

868
00:57:54,004 --> 00:57:57,473
-[evil chuckling]
-[man] You're fucked up!

869
00:57:57,475 --> 00:57:58,907
Help, please!

870
00:57:58,909 --> 00:58:00,509
[girl] What's wrong with her?

871
00:58:00,511 --> 00:58:02,878
[woman] Guys, don't stare,
come on.

872
00:58:10,554 --> 00:58:13,088
Help.

873
00:58:14,625 --> 00:58:17,759
[snarling]

874
00:58:37,147 --> 00:58:38,780
Fuck.

875
00:58:42,953 --> 00:58:44,753
Oh, fuck.

876
00:59:02,206 --> 00:59:04,139
[groans]

877
00:59:07,578 --> 00:59:08,977
Fuck!

878
00:59:10,748 --> 00:59:12,180
[door opens]

879
00:59:12,182 --> 00:59:13,882
[closes]

880
00:59:25,262 --> 00:59:27,296
[trance music pounding]

881
00:59:43,847 --> 00:59:46,081
[crowd laughing, shouting]

882
00:59:48,118 --> 00:59:50,352
[man]<i> No one is available</i>
<i> to take your call.</i>

883
00:59:50,354 --> 00:59:51,587
<i> Please leave a message.</i>

884
00:59:51,589 --> 00:59:52,854
[groans]

885
00:59:52,856 --> 00:59:54,590
Come on, William!

886
00:59:57,695 --> 01:00:01,363
All right, that's more
for the gingerbread man.

887
01:00:05,102 --> 01:00:07,636
[Irish accent] Ooh, ya heard
of the Irish curse!

888
01:00:07,638 --> 01:00:09,004
[spraying]

889
01:00:10,274 --> 01:00:11,940
[Cockney accent] 'ello!

890
01:00:27,691 --> 01:00:29,324
[gasps]

891
01:00:34,632 --> 01:00:36,164
Will!

892
01:00:36,166 --> 01:00:39,901
Will! Help me!

893
01:00:47,311 --> 01:00:49,244
We saw that body in the freezer.

894
01:00:51,081 --> 01:00:52,781
That was my mom.

895
01:00:52,783 --> 01:00:54,182
Oh!

896
01:00:57,855 --> 01:01:00,022
When you're a little kid,

897
01:01:00,023 --> 01:01:02,190
you think
you're gonna live forever.

898
01:01:03,694 --> 01:01:05,994
You think that
the people you love

899
01:01:05,996 --> 01:01:07,963
are never gonna leave you.

900
01:01:07,965 --> 01:01:14,136
Over one hundred tumors
for ten freakin' years!

901
01:01:16,106 --> 01:01:20,242
But I never gave up on my mom.

902
01:01:23,781 --> 01:01:25,380
She did.

903
01:01:29,386 --> 01:01:32,421
You broke into my house.

904
01:01:34,158 --> 01:01:35,824
I can't trust you.

905
01:01:35,826 --> 01:01:38,393
[Amber] No, you-you can
trust me, I'm so sorry.

906
01:01:38,395 --> 01:01:39,795
I take it back.

907
01:01:39,797 --> 01:01:41,797
I promise, I understand you.

908
01:01:41,799 --> 01:01:45,333
If God wants to punish me,
He will.

909
01:01:48,072 --> 01:01:50,105
[whispering]
Only He can judge me.

910
01:01:50,107 --> 01:01:52,074
-[bites]
-[Jacob screaming]

911
01:01:57,881 --> 01:01:59,915
[moaning]

912
01:02:00,718 --> 01:02:02,084
Fuckin'...

913
01:02:10,461 --> 01:02:12,027
What the fuck!

914
01:02:21,038 --> 01:02:23,939
-[Amber yells]
-[nail gun fires]

915
01:02:23,941 --> 01:02:25,341
[Jacob] Ah, shit!

916
01:02:25,342 --> 01:02:26,742
-[Amber sobbing]
-[Jacob] Fuck!

917
01:02:26,744 --> 01:02:29,411
-[nail gun fires]
-[Amber screams]

918
01:02:31,882 --> 01:02:34,049
[Jacob straining]

919
01:02:36,186 --> 01:02:38,754
Fuck!

920
01:02:38,756 --> 01:02:40,155
-[smoke alarm sounding]
-Shit!

921
01:02:40,157 --> 01:02:42,491
-[Jacob screams]
-Shit!

922
01:02:42,493 --> 01:02:44,126
[alarm continues]

923
01:02:44,128 --> 01:02:45,961
Fuck!

924
01:02:53,170 --> 01:02:54,369
Fuck!

925
01:03:00,477 --> 01:03:02,043
Jesus.

926
01:03:40,350 --> 01:03:42,150
I'm sorry, Mama.

927
01:03:49,159 --> 01:03:51,159
[groans]

928
01:04:01,939 --> 01:04:04,339
[groaning]

929
01:04:08,979 --> 01:04:11,513
[feet descending stairs]

930
01:04:33,537 --> 01:04:35,070
-Mom.
-Jacob!

931
01:04:35,072 --> 01:04:36,404
Oh, fuck!

932
01:04:38,275 --> 01:04:40,308
[body thuds]

933
01:04:45,282 --> 01:04:47,315
[moaning softly]

934
01:05:06,403 --> 01:05:08,603
[TV playing softly]

935
01:05:13,410 --> 01:05:17,345
<i> Fuck you, people,</i>
<i> this is my apartment...</i>

936
01:05:33,931 --> 01:05:35,330
[Will sighs]

937
01:05:36,934 --> 01:05:39,401
[coughs]

938
01:05:48,412 --> 01:05:50,278
[groans]

939
01:05:57,621 --> 01:05:59,421
[coughs]

940
01:06:01,525 --> 01:06:03,425
Amber.

941
01:06:05,996 --> 01:06:07,963
Amber.

942
01:06:07,965 --> 01:06:10,098
[straining]

943
01:06:10,100 --> 01:06:13,301
Amber! [coughing]

944
01:06:17,307 --> 01:06:18,373
Amber!

945
01:06:18,375 --> 01:06:19,674
[groans]

946
01:06:22,612 --> 01:06:24,612
[coughing]

947
01:06:29,286 --> 01:06:30,652
[coughs]

948
01:06:30,654 --> 01:06:34,522
[TV playing softly]

949
01:06:34,524 --> 01:06:36,391
[rasping] Amber?

950
01:06:36,393 --> 01:06:37,759
[coughs]

951
01:06:42,099 --> 01:06:44,399
[coughing, gagging]

952
01:06:55,612 --> 01:06:57,412
There's your fuckin'...

953
01:07:05,589 --> 01:07:07,589
[coughing]

954
01:07:09,092 --> 01:07:10,592
Amber!

955
01:07:15,098 --> 01:07:16,297
Oh, no.

956
01:07:16,299 --> 01:07:18,166
Oh, no, no, no, no.

957
01:07:18,168 --> 01:07:20,702
Oh, no. Amber!

958
01:07:20,704 --> 01:07:24,039
Oh, no, no, no. Amber!

959
01:07:28,045 --> 01:07:30,045
[Amber gasps]

960
01:07:32,349 --> 01:07:35,583
Are there nails in my back?

961
01:07:36,586 --> 01:07:38,253
Yeah.

962
01:07:38,255 --> 01:07:40,455
There's one, two...

963
01:07:41,291 --> 01:07:42,424
I'm sorry, three.

964
01:07:42,426 --> 01:07:45,427
OK, that's what I thought.

965
01:07:45,429 --> 01:07:47,762
[Will] You know, we should
go to the hospital.

966
01:07:47,764 --> 01:07:50,432
[Amber] Yeah...

967
01:07:51,501 --> 01:07:55,203
Uh, look... I found the phone.

968
01:07:55,205 --> 01:07:57,572
-[Amber coughs]
-Here.

969
01:07:59,743 --> 01:08:01,609
Let's get the fuck out of here.

970
01:08:01,611 --> 01:08:02,844
[straining]

971
01:08:16,860 --> 01:08:18,793
[horn honks]

972
01:08:20,497 --> 01:08:22,397
[Jason] Stick my finger
in my bellybutton?

973
01:08:22,399 --> 01:08:24,850
Wait, say it again?

974
01:08:24,851 --> 01:08:27,302
[Amber] Remember I told you
I was on probation for pot?

975
01:08:27,304 --> 01:08:31,706
I lied to you, man.
I'm really sorry,
I don't know why I did it.

976
01:08:31,708 --> 01:08:34,109
Hey. Hey, it's all good.

977
01:08:34,111 --> 01:08:35,810
Don't worry about it.

978
01:08:44,254 --> 01:08:47,355
What? [laughs]

979
01:08:48,425 --> 01:08:49,791
What's it smell like?

980
01:08:49,793 --> 01:08:51,259
[Amber] Are you serious?

981
01:08:51,261 --> 01:08:53,261
[laughs]

982
01:08:53,263 --> 01:08:56,598
Oh, watch your mouth!
Watch your mouth!

983
01:08:56,600 --> 01:08:59,701
[laughs] She's so nasty, man.

984
01:08:59,703 --> 01:09:00,802
All right, I gotta go.

985
01:09:00,804 --> 01:09:02,770
I gotta go, my friends are here.

986
01:09:02,772 --> 01:09:06,474
I'll see you tonight.
All right, bye.

987
01:09:06,476 --> 01:09:08,810
Oh, man.

988
01:09:08,812 --> 01:09:11,246
How are you guys doing?

989
01:09:11,248 --> 01:09:13,565
Man, that's
some gnar-gnar makeup.

990
01:09:13,566 --> 01:09:15,883
But I'm telling you,
you missed a good party.

991
01:09:15,886 --> 01:09:18,386
Like legendary.

992
01:09:18,388 --> 01:09:21,689
This girl went down on me,
she came back up,

993
01:09:21,691 --> 01:09:24,559
man, she looked like she ate
a bag of Cheetos.

994
01:09:24,561 --> 01:09:25,894
[laughs]

995
01:09:25,896 --> 01:09:27,362
[car starts]

996
01:09:27,364 --> 01:09:29,297
[Amber] Oh, my God!

997
01:09:29,299 --> 01:09:32,500
[Jason] God, you guys
are so moody!

998
01:09:35,839 --> 01:09:37,772
[dog barking]

999
01:09:39,476 --> 01:09:42,443
Don't get that fake blood
on my seat, OK?

1000
01:09:42,445 --> 01:09:44,612
[bell rings]

