1
00:01:41,393 --> 00:01:44,438
Laki-laki selalu berkata

2
00:01:45,689 --> 00:01:50,069
Setiap lubang adalah tujuan mereka

3
00:01:53,280 --> 00:01:55,282
Hanya satu lubang

4
00:01:55,783 --> 00:01:59,829
Yang menjadi tujuanku

5
00:02:02,915 --> 00:02:05,292
Menginginkanmu di sana

6
00:02:05,376 --> 00:02:07,086
Telanjang

7
00:02:08,295 --> 00:02:11,298
Tahu ketidaktahuanmu

8
00:02:13,259 --> 00:02:17,304
Kau sesuatu yang ingin kumakan

9
00:02:18,639 --> 00:02:21,308
Namun, katamu daging itu jasmaniah

10
00:02:21,392 --> 00:02:22,726
Juga murah

11
00:02:24,019 --> 00:02:28,065
Maaf, kau murah dan kasar

12
00:02:29,316 --> 00:02:33,279
Juga sesuatu yang ingin kumakan

13
00:02:33,362 --> 00:02:37,658
Murnikan

14
00:02:44,290 --> 00:02:48,168
Sucikan aku

15
00:03:00,431 --> 00:03:03,392
Kapan terakhir kali
Kau kubawa ke tepi jurang

16
00:03:05,895 --> 00:03:08,731
Hanya dengan kepongahan kita

17
00:03:11,025 --> 00:03:14,570
Haus di lautan air, tidak dapat minum

18
00:03:16,071 --> 00:03:20,117
Biarkan aku ke sana

19
00:03:21,785 --> 00:03:23,037
Biarkan aku ke sana

20
00:03:23,120 --> 00:03:25,831
Biarkan aku ke sana
Biarkan aku ke sana

21
00:03:27,041 --> 00:03:29,710
Biarkan aku ke sana
Biarkan aku, biarkan aku

22
00:03:29,793 --> 00:03:31,462
Biarkan aku ke sana

23
00:03:32,838 --> 00:03:33,797
Murnikan aku

24
00:03:33,881 --> 00:03:36,508
Biarkan aku ke sana
Biarkan aku ke sana

25
00:03:37,927 --> 00:03:42,264
Murnikan

26
00:04:04,870 --> 00:04:10,834
DENTING KEPEDIHAN

27
00:05:46,430 --> 00:05:47,264
Lulu!

28
00:06:08,535 --> 00:06:09,661
Lou?

29
00:06:09,745 --> 00:06:10,621
Hentikan.

30
00:06:11,121 --> 00:06:12,247
Lou, waktunya bangun.

31
00:06:18,670 --> 00:06:19,630
Waktunya bangun.

32
00:06:21,799 --> 00:06:23,008
-Ya.
-Ayo.

33
00:06:26,261 --> 00:06:27,471
Ayolah. Hentikan.

34
00:06:27,554 --> 00:06:29,640
Kita harus bagus untuk Grizzle.

35
00:06:29,723 --> 00:06:30,641
Baik.

36
00:06:33,435 --> 00:06:35,104
Hei, kubuatkan smoothie untukmu.

37
00:06:35,187 --> 00:06:37,981
Menyehatkan, tetapi kau tidak akan suka.

38
00:06:38,899 --> 00:06:40,859
Mau? Tidak akan kusarankan.

39
00:06:40,943 --> 00:06:42,361
Rasanya menjijikkan.

40
00:06:52,913 --> 00:06:54,039
Baik, Sayang.

41
00:06:54,998 --> 00:06:55,874
Waktunya menari.

42
00:07:53,348 --> 00:07:54,641
Ya!

43
00:08:05,611 --> 00:08:07,404
Tarianmu lumayan.

44
00:08:12,784 --> 00:08:15,704
-Tidak? Baiklah.
-Tidak.

45
00:08:19,499 --> 00:08:22,961
Kulakukan apa pun demi cinta

46
00:08:23,462 --> 00:08:25,380
Namun, dia tak mau melakukannya...

47
00:08:25,464 --> 00:08:27,716
Dia tak mau melakukan apa di lagu itu?

48
00:08:27,799 --> 00:08:30,093
-Apa yang belum dia lakukan?
-Seks anal.

49
00:08:30,177 --> 00:08:33,722
-Tidak, aku tak mau melakukannya
-Dia tak mau melakukannya

50
00:08:34,890 --> 00:08:37,267
Dahulu, kubayangkan
Jeff Goldblum adalah ayahku.

51
00:08:37,351 --> 00:08:40,687
Saat menonton dia di The Fly, kupikir,
"Ayahku pasti mirip dia."

52
00:08:40,771 --> 00:08:43,232
Menjelaskan banyak hal karena dia aneh.

53
00:08:43,315 --> 00:08:45,692
-Namun, dia mirip aku.
-Benar. Ya.

54
00:08:45,776 --> 00:08:47,736
-Ya!
-Kau mirip Jeff Goldblum.

55
00:08:47,819 --> 00:08:50,989
Kenapa tusuk gigi lumrah dipakai
di tempat umum, bukan benang?

56
00:08:51,073 --> 00:08:52,491
Kau pernah mencobanya?

57
00:08:52,574 --> 00:08:54,201
-Benang di tempat umum?
-Ya.

58
00:08:54,284 --> 00:08:55,994
-Tidak.
-Kau di meja makan...

59
00:08:56,078 --> 00:08:58,830
Sewaktu kecil, aku sering
membayangkan pemakamanku.

60
00:08:58,914 --> 00:09:01,333
-Saat belajar matematika di sekolah.
-Seru.

61
00:09:01,416 --> 00:09:05,003
Kubayangkan pemakamanku
hingga membuatku menangis.

62
00:09:05,796 --> 00:09:08,257
Ya, kurasa aku akan dikremasi.
Kalau kau?

63
00:09:08,340 --> 00:09:11,468
Kremasi, atau disebar
untuk makanan burung.

64
00:09:11,551 --> 00:09:15,889
Abu bisa dicampur ke tinta tato sekarang.

65
00:09:16,890 --> 00:09:20,394
Wajahku di punggungmu, di tato badut itu.

66
00:09:20,519 --> 00:09:21,812
-Apa?
-Ya.

67
00:09:22,980 --> 00:09:24,439
Wajah badut seram

68
00:09:25,023 --> 00:09:27,818
Wajah badut seram

69
00:09:35,117 --> 00:09:37,077
Jangan dikeluarkan semua.

70
00:09:37,160 --> 00:09:39,454
Aku tahu, tetapi kita harus mengisinya.

71
00:09:39,538 --> 00:09:40,414
Baiklah.

72
00:09:40,914 --> 00:09:43,125
Kau mau memajang yang berbeda?

73
00:09:46,128 --> 00:09:47,337
Ini akan laku.

74
00:09:49,047 --> 00:09:52,968
Baik, yang ini
harganya 50 dolar lebih karena...

75
00:09:53,051 --> 00:09:55,262
-Karya orisinal.
-Akan kuludahi.

76
00:09:55,345 --> 00:09:57,014
-Itu $50.
-Baik, 100 dolar.

77
00:09:57,097 --> 00:09:58,348
Sepuluh ribu dolar.

78
00:09:59,141 --> 00:10:00,559
Kalian sudah cek suara?

79
00:10:00,642 --> 00:10:01,977
-Kau sudah?
-Belum.

80
00:10:02,060 --> 00:10:05,272
-Giliran kita pukul 17.00?
-Margaret sudah cek suara?

81
00:10:05,355 --> 00:10:06,690
Kau sudah cek suara?

82
00:10:06,773 --> 00:10:08,775
Belum, aku tak senang melakukannya.

83
00:10:09,276 --> 00:10:10,277
Takut.

84
00:10:10,861 --> 00:10:12,362
Separuh alat-alatku rusak.

85
00:10:37,929 --> 00:10:40,891
Kurasa sudah. Ya.

86
00:10:42,559 --> 00:10:43,977
Ya, di New York.

87
00:13:01,781 --> 00:13:05,785
Mungkin daya pendengarannya
hanya dua dari 10.

88
00:13:05,869 --> 00:13:08,788
Dia tidak bisa...
Dia kesulitan berkomunikasi denganku.

89
00:13:11,416 --> 00:13:12,250
Apa...

90
00:13:43,031 --> 00:13:44,282
Aku harus ke dokter?

91
00:13:44,783 --> 00:13:46,701
Dia bisa menemui kau sekarang.

92
00:13:48,703 --> 00:13:50,372
-Sekarang juga.
-Apa...

93
00:13:50,455 --> 00:13:52,123
-Sekarang?
-Ya. Aku...

94
00:13:52,791 --> 00:13:53,625
Di mana...

95
00:13:57,546 --> 00:13:59,839
Hei, Lulu.
Maaf, aku harus pergi, Sayang.

96
00:13:59,923 --> 00:14:01,925
Aku harus membereskan sesuatu.

97
00:14:02,008 --> 00:14:03,635
Jangan khawatir.

98
00:14:08,640 --> 00:14:09,766
Tn. Stone?

99
00:14:13,436 --> 00:14:14,437
Ya.

100
00:14:22,862 --> 00:14:24,447
Baik, bagaimana volume itu?

101
00:14:25,699 --> 00:14:27,158
Apakah volumenya cukup keras?

102
00:14:27,701 --> 00:14:30,412
-Bagus. Bisa mendengarku?
-Apa?

103
00:14:30,495 --> 00:14:33,832
-Dengar suaraku? Volumenya?
-Aku bisa dengar.

104
00:14:33,915 --> 00:14:34,791
Baik.

105
00:14:35,834 --> 00:14:37,752
Aku akan ucapkan kata-kata ini,

106
00:14:37,836 --> 00:14:39,921
kau ulangi kata-kata itu.

107
00:14:41,006 --> 00:14:44,467
Aku akan mulai
dengan telinga kananmu. Mengerti?

108
00:14:46,469 --> 00:14:47,429
"Bas."

109
00:14:50,223 --> 00:14:51,141
"Bas."

110
00:14:53,310 --> 00:14:54,227
"Pas."

111
00:14:54,936 --> 00:14:55,979
Mas.

112
00:14:56,646 --> 00:14:57,564
"Motor."

113
00:14:58,857 --> 00:14:59,858
Molor.

114
00:15:00,525 --> 00:15:01,359
"Pel."

115
00:15:03,028 --> 00:15:03,987
Berisik.

116
00:15:04,946 --> 00:15:06,156
"Cari."

117
00:15:06,239 --> 00:15:07,282
Lari.

118
00:15:08,325 --> 00:15:09,868
-"Kucing."
-Pusing.

119
00:15:10,827 --> 00:15:11,870
"Bicara."

120
00:15:16,458 --> 00:15:17,459
"Payung."

121
00:15:18,460 --> 00:15:19,502
Patung.

122
00:15:20,128 --> 00:15:21,129
"Kuman."

123
00:15:25,925 --> 00:15:27,010
"Hidup."

124
00:15:30,680 --> 00:15:31,681
"Tim."

125
00:15:36,353 --> 00:15:37,437
"Tutup."

126
00:15:43,151 --> 00:15:44,152
"Tutup."

127
00:15:47,238 --> 00:15:48,615
Ini grafikmu, Ruben.

128
00:15:49,741 --> 00:15:52,577
Persentase volume yang bisa kau dengar,

129
00:15:53,828 --> 00:15:56,831
telinga kananmu, 28%,

130
00:15:56,915 --> 00:16:00,377
-dan telinga kirimu, 24%.
-Apa?

131
00:16:00,460 --> 00:16:03,713
-Pendengaran telinga kirimu 24%.
-Baik.

132
00:16:03,797 --> 00:16:06,675
Sekeras apa pun volume tesnya,

133
00:16:07,175 --> 00:16:08,927
bahkan lebih dari maksimal,

134
00:16:09,010 --> 00:16:13,682
kau tetap tak akan bisa mengulangi
70% sampai 80% kata-kataku.

135
00:16:14,182 --> 00:16:15,308
Baik.

136
00:16:15,392 --> 00:16:16,393
Itu tidak bagus.

137
00:16:16,476 --> 00:16:18,061
Ya, aku mengerti. Lalu...

138
00:16:19,437 --> 00:16:21,898
Apa tindakan kita?
Bagaimana memulihkannya?

139
00:16:21,981 --> 00:16:25,568
Ada yang harus kau pahami.

140
00:16:26,861 --> 00:16:31,533
Apakah ini terkait
dengan paparanmu terhadap kebisingan

141
00:16:31,616 --> 00:16:34,202
atau masalah autoimun,

142
00:16:34,703 --> 00:16:36,246
tidak terlalu penting.

143
00:16:36,329 --> 00:16:37,914
Ya, aku punya masalah.

144
00:16:37,997 --> 00:16:40,208
Aku bertanya cara mengatasinya.

145
00:16:40,291 --> 00:16:42,877
Pertama, kau harus

146
00:16:42,961 --> 00:16:46,798
menghindari semua paparan
dari suara keras.

147
00:16:47,424 --> 00:16:51,094
Lalu, kita akan melakukan tes
untuk menentukan dengan tepat

148
00:16:51,594 --> 00:16:53,638
apa yang terjadi dengan telingamu.

149
00:16:54,556 --> 00:16:57,267
Setelah itu, kita akan
membahas tindakannya.

150
00:16:57,350 --> 00:16:58,768
Tindakan apa?

151
00:16:59,477 --> 00:17:02,856
Ada implan untuk memotong koklea.

152
00:17:04,190 --> 00:17:05,775
-Implan, katamu?
-Ya.

153
00:17:05,859 --> 00:17:07,026
Itu membantu?

154
00:17:07,110 --> 00:17:11,406
Ya, untuk orang dengan gangguan
pendengaran parah atau tuli total.

155
00:17:11,948 --> 00:17:13,450
Kalau begitu, mari lakukan.

156
00:17:14,367 --> 00:17:16,661
Tidak sesederhana itu.

157
00:17:16,745 --> 00:17:19,456
Prosesnya sangat panjang
dan biayanya mahal.

158
00:17:20,081 --> 00:17:21,040
Berapa?

159
00:17:21,583 --> 00:17:24,878
Biayanya sekitar 40.000
hingga 80.000 dolar

160
00:17:24,961 --> 00:17:27,422
dan tidak ditanggung asuransi.

161
00:17:33,678 --> 00:17:34,554
Baik.

162
00:17:35,180 --> 00:17:36,181
Lalu...

163
00:17:38,057 --> 00:17:40,894
Kapan bisa dilakukan?
Kau punya stoknya?

164
00:17:40,977 --> 00:17:46,524
Tn. Stone, pendengaranmu
menurun sangat cepat.

165
00:17:46,608 --> 00:17:47,817
Apa aku benar?

166
00:17:49,319 --> 00:17:51,571
Dalam beberapa hari ke depan,

167
00:17:52,781 --> 00:17:55,575
atau beberapa jam, akan makin menurun.

168
00:17:55,658 --> 00:17:58,620
Pendengaranmu yang hilang

169
00:17:58,703 --> 00:18:00,830
tidak akan pulih.

170
00:18:02,624 --> 00:18:06,211
Kau harus mengerti,
tanggung jawab pertamamu

171
00:18:06,795 --> 00:18:09,172
adalah menjaga kemampuan mendengarmu.

172
00:19:27,834 --> 00:19:29,586
Ruben, apa-apaan ini? Ruben!

173
00:19:39,262 --> 00:19:40,638
Aku tidak bisa mendengar.

174
00:19:41,890 --> 00:19:42,849
Apa?

175
00:19:45,935 --> 00:19:47,312
Aku tidak bisa mendengar.

176
00:19:57,196 --> 00:20:00,491
APAKAH BISA PULIH?

177
00:20:00,575 --> 00:20:01,910
Ya, bisa pulih.

178
00:20:03,369 --> 00:20:04,287
Aku harus...

179
00:20:05,872 --> 00:20:07,415
Ada semacam operasi.

180
00:20:09,250 --> 00:20:11,586
-Apa?
-Sederhana. Itu saja.

181
00:20:11,669 --> 00:20:14,923
Implan dimasukkan ke telinga. Seperti...

182
00:20:15,757 --> 00:20:17,175
Mengerti? Bisa pulih.

183
00:20:17,717 --> 00:20:18,968
Tidak apa-apa, Lou.

184
00:20:19,052 --> 00:20:21,804
Biayanya 40 sampai 80 ribu dolar. Namun...

185
00:20:22,138 --> 00:20:23,306
Bisa pulih.

186
00:20:23,806 --> 00:20:26,059
-Untuk sementara, kita jalani saja.
-Tidak.

187
00:20:26,142 --> 00:20:26,976
-Lou.
-Tidak.

188
00:20:27,060 --> 00:20:29,312
Kita tampil besok dan lihat hasilnya.

189
00:20:29,395 --> 00:20:31,814
Kita coba. Aku akan menjadi
seperti seteman.

190
00:20:31,898 --> 00:20:33,399
-Kau memanduku.
-Tidak.

191
00:20:33,483 --> 00:20:36,361
Memang berbeda,
tetapi inilah situasinya, Lou.

192
00:20:40,865 --> 00:20:43,242
TIDAK! KITA TIDAK AKAN TAMPIL!

193
00:20:43,326 --> 00:20:45,662
Lou, kita punya jadwal tur.

194
00:20:45,745 --> 00:20:47,705
-Tidak aman.
-Kita punya jadwal tur.

195
00:20:48,623 --> 00:20:50,291
-Ada jadwal tur, Lou.
-Tidak.

196
00:20:50,875 --> 00:20:54,170
-Tidak penting. Tidak aman.
-Kita punya jadwal tur!

197
00:20:56,005 --> 00:20:58,549
-Ruben!
-Sudah kuduga. Aku akan kembali.

198
00:21:05,056 --> 00:21:08,309
Hei. Sobat, boleh minta rokoknya?

199
00:21:38,798 --> 00:21:39,966
Ini konyol.

200
00:21:48,016 --> 00:21:49,142
Dia sedang tidur.

201
00:21:49,225 --> 00:21:50,893
Hai, Hector.

202
00:21:51,561 --> 00:21:55,189
Hai, ini Lou. Ruben ada sedikit masalah.

203
00:21:55,273 --> 00:21:57,650
-Hector, apa kabar?
-Pendengarannya terganggu.

204
00:21:59,902 --> 00:22:03,031
Ya. Bisa kusambungkan,
tetapi dia tak bisa mendengarmu.

205
00:22:04,115 --> 00:22:05,033
Baiklah.

206
00:22:05,533 --> 00:22:07,326
Bicaralah dengannya.

207
00:22:10,913 --> 00:22:12,623
Hei, Hector, apa kabar?

208
00:22:13,416 --> 00:22:16,335
Ini Ruben. Aku seharusnya
senang mendengar suaramu

209
00:22:16,419 --> 00:22:18,337
tetapi aku tak bisa mendengarmu,

210
00:22:18,421 --> 00:22:20,048
jadi ini tak ada gunanya.

211
00:22:20,131 --> 00:22:22,884
Lou mau aku meneleponmu
karena aku habis merokok.

212
00:22:23,843 --> 00:22:25,803
Kau tahu, tidak bagus, tidak ideal,

213
00:22:25,887 --> 00:22:29,557
tetapi mengingat keadaan
yang sangat sulit,

214
00:22:30,433 --> 00:22:32,894
tetapi bisa dimengerti.
Bisa dibilang begitu,

215
00:22:32,977 --> 00:22:35,104
untuk semua orang kecuali Lou.

216
00:22:36,022 --> 00:22:37,190
Bisa kuatasi, Kawan.

217
00:22:37,273 --> 00:22:41,319
Kau mungkin ingin tahu
apa aku baik saja dan tidak ada masalah.

218
00:22:41,402 --> 00:22:44,322
Tidak sepenuhnya, tetapi aku baik.

219
00:22:44,405 --> 00:22:46,824
Kau akan katakan ketenangan akan diperoleh

220
00:22:46,908 --> 00:22:50,411
saat kita berhenti mengharapkan
masa lalu yang berbeda.

221
00:22:50,495 --> 00:22:51,913
Aku mencintaimu, Kawan.

222
00:22:51,996 --> 00:22:55,208
Manajerku ingin bicara,
jadi, sudah dahulu.

223
00:22:55,291 --> 00:22:56,542
Baik, aku mencintaimu.

224
00:22:58,377 --> 00:23:00,797
Hai. Ya, dia tidak bisa dengar.

225
00:23:04,467 --> 00:23:07,303
Jika ikut kelompok dukungan,
bagaimana dia mendengar?

226
00:23:10,431 --> 00:23:11,432
Baiklah.

227
00:23:13,851 --> 00:23:15,895
Baik, terima kasih, Hector.

228
00:23:17,438 --> 00:23:19,273
Kapan? Baiklah.

229
00:23:19,357 --> 00:23:21,275
Akan kupakai pelantang. Baik.

230
00:23:21,359 --> 00:23:22,693
Terima kasih banyak.

231
00:23:24,403 --> 00:23:25,404
Baik, sampai jumpa.

232
00:23:32,829 --> 00:23:34,330
Dia akan menelepon kita.

233
00:23:35,790 --> 00:23:36,874
Apa katanya?

234
00:23:36,958 --> 00:23:38,668
Tulis. Apa...

235
00:23:43,756 --> 00:23:46,676
"Dia akan menelepon kita."

236
00:23:48,928 --> 00:23:50,596
Menelepon kita. Itu saja?

237
00:23:50,680 --> 00:23:51,681
Dasar Hector.

238
00:23:54,517 --> 00:23:56,018
Kita harus bagaimana?

239
00:24:04,986 --> 00:24:06,571
Apa rencanamu, Lou?

240
00:24:28,634 --> 00:24:29,677
Sial.

241
00:24:38,060 --> 00:24:39,312
Ini Hector.

242
00:24:43,691 --> 00:24:44,734
Hei.

243
00:24:45,818 --> 00:24:46,777
Ya, dia di sini.

244
00:24:49,572 --> 00:24:50,698
Tidak begitu baik.

245
00:24:55,244 --> 00:24:56,954
Baiklah.

246
00:24:58,581 --> 00:25:00,958
Ya, apa itu, dan...

247
00:25:01,792 --> 00:25:03,377
Ada apa? Apa rencananya?

248
00:25:06,172 --> 00:25:09,634
Kami di Missouri, itu butuh beberapa hari.

249
00:25:09,717 --> 00:25:10,927
Aku tidak yakin.

250
00:25:12,887 --> 00:25:15,181
Tidak, kami akan segera berangkat.

251
00:25:16,515 --> 00:25:17,558
Baik, ya.

252
00:25:18,726 --> 00:25:21,145
Baik, terima kasih.
Aku sangat menghargainya.

253
00:25:21,229 --> 00:25:22,230
Terima kasih.

254
00:25:22,980 --> 00:25:24,232
Ya, akan kusampaikan.

255
00:25:25,191 --> 00:25:26,609
Baik, sampai jumpa.

256
00:25:32,073 --> 00:25:32,907
Apa?

257
00:25:37,703 --> 00:25:38,829
Dia menemukan tempat.

258
00:26:58,367 --> 00:27:00,369
AREA ANAK TULI

259
00:27:39,992 --> 00:27:40,993
Itu orangnya?

260
00:27:51,670 --> 00:27:52,713
Ruben?

261
00:27:54,256 --> 00:27:56,634
Hai, maaf. Aku tidak tahu.
Aku Ruben.

262
00:27:57,635 --> 00:27:58,928
Ini Lou.

263
00:27:59,011 --> 00:28:00,346
Hai, aku Lou.

264
00:28:00,429 --> 00:28:01,597
Maaf. Aku baca bibir.

265
00:28:01,680 --> 00:28:03,766
-Namaku Lou.
-Lou. Aku Joe.

266
00:28:03,849 --> 00:28:04,850
Hai, Joe.

267
00:28:05,684 --> 00:28:08,354
-Boleh bicara dengannya sebentar?
-Silakan.

268
00:28:08,437 --> 00:28:11,732
Bisa jaga anjingku selagi kami berbincang?

269
00:28:11,816 --> 00:28:14,568
-Baiklah.
-Lou, ini Louie.

270
00:28:15,361 --> 00:28:18,030
Itu anjing pembantuku,
memberi tahuku kau datang.

271
00:28:18,864 --> 00:28:20,449
Dinamai dari Louie Aparicio,

272
00:28:20,533 --> 00:28:22,535
-pemain White Sox tahun 1959.
-Kau baik?

273
00:28:23,160 --> 00:28:25,955
-Jika ingin berteman, beri dia ini.
-Baik.

274
00:28:26,038 --> 00:28:27,039
-Mengerti?
-Ya.

275
00:28:30,709 --> 00:28:32,711
Hei, bagaimana...
Lou, kau ikut?

276
00:28:32,795 --> 00:28:34,046
-Tidak. Kau...
-Yakin?

277
00:28:34,130 --> 00:28:35,256
Ya.

278
00:28:35,339 --> 00:28:37,174
-Aku hanya sebentar.
-Baik.

279
00:28:38,926 --> 00:28:40,052
Jangan nakal.

280
00:29:21,927 --> 00:29:24,430
Baik, tes.

281
00:29:24,930 --> 00:29:26,223
OK TES

282
00:29:42,031 --> 00:29:43,199
Baik.

283
00:29:43,282 --> 00:29:45,159
Jadi, alatnya bekerja.

284
00:29:46,619 --> 00:29:48,037
Kau nyaman dengan ini?

285
00:29:49,205 --> 00:29:50,623
Ya, bisa dengar aku?

286
00:29:50,706 --> 00:29:52,583
Tidak. Aku akan membaca bibirmu.

287
00:29:52,666 --> 00:29:55,294
Mungkin ada yang terlewat,
tetapi aku usahakan.

288
00:29:55,377 --> 00:29:57,379
-Baik.
-Cobalah bicara dengan jelas.

289
00:29:57,463 --> 00:29:58,506
Ya.

290
00:30:01,634 --> 00:30:02,635
Apa kabar, Ruben?

291
00:30:04,720 --> 00:30:06,931
APA KABAR RUBEN

292
00:30:07,014 --> 00:30:08,015
Aku baik saja.

293
00:30:13,312 --> 00:30:14,647
Kau seorang pecandu?

294
00:30:16,565 --> 00:30:17,733
Ya.

295
00:30:19,902 --> 00:30:21,570
Narkoba jenis apa?

296
00:30:23,739 --> 00:30:24,740
Yang kupakai?

297
00:30:29,703 --> 00:30:30,829
Semuanya.

298
00:30:35,459 --> 00:30:36,627
Terutama heroin.

299
00:30:37,711 --> 00:30:38,712
Heroin.

300
00:30:40,714 --> 00:30:43,801
Pernah terpikir untuk memadat
sejak hilang pendengaran?

301
00:30:58,566 --> 00:31:00,025
Ini bukan hari yang baik.

302
00:31:08,492 --> 00:31:10,536
Aku tidak berpikir jernih.

303
00:31:13,914 --> 00:31:15,124
Mari kita bahas diriku.

304
00:31:16,792 --> 00:31:17,835
Aku pecandu alkohol.

305
00:31:19,295 --> 00:31:23,215
Pendengaranku hilang di Perang Vietnam
saat bom meledak di dekatku.

306
00:31:24,300 --> 00:31:27,511
Aku ingat musik yang kudengarkan
saat bom itu meledak.

307
00:31:29,179 --> 00:31:30,264
Setelah itu,

308
00:31:31,181 --> 00:31:32,558
aku kehilangan segalanya.

309
00:31:33,309 --> 00:31:35,352
Istriku, anakku.

310
00:31:36,520 --> 00:31:38,814
Namun, bukan karena tuli, Ruben.

311
00:31:38,897 --> 00:31:39,898
Namun, karena bir.

312
00:31:42,985 --> 00:31:44,695
Sudah berapa lama kau bersih?

313
00:31:46,739 --> 00:31:48,907
-Empat tahun.
-Empat?

314
00:31:51,076 --> 00:31:53,037
Kau butuh bantuan sekarang?

315
00:31:54,288 --> 00:31:55,706
Harus tanya Lou.

316
00:31:57,958 --> 00:31:59,793
Sudah berapa lama kalian bersama?

317
00:32:01,378 --> 00:32:02,504
Empat tahun.

318
00:32:26,528 --> 00:32:28,030
Kau pemain musik, bukan?

319
00:32:28,697 --> 00:32:29,782
-Bukan.
-Bukan?

320
00:32:29,865 --> 00:32:32,826
Tidak lagi. Sampai aku mendapat implan.

321
00:32:32,910 --> 00:32:34,578
Implan?

322
00:32:34,662 --> 00:32:37,081
Ya. Kau tahu tentang implan itu?

323
00:32:37,164 --> 00:32:39,917
Seperti... Mereka punya implan.

324
00:32:40,000 --> 00:32:41,251
Aku tahu. Ya.

325
00:32:43,212 --> 00:32:44,046
Mahal.

326
00:32:44,672 --> 00:32:46,507
Ya, terima kasih. Memang mahal.

327
00:32:47,591 --> 00:32:48,592
Jadi...

328
00:32:50,761 --> 00:32:53,931
Kau harus memahami
bahwa ini komunitas orang tuli.

329
00:32:54,682 --> 00:32:58,936
Bukan hanya programku, tetapi bagian dari
komunitas orang tuli yang lebih besar.

330
00:32:59,019 --> 00:33:00,813
Programku ini,

331
00:33:00,896 --> 00:33:02,606
dan orang-orang yang terlibat,

332
00:33:02,690 --> 00:33:05,984
mereka mendapat manfaat besar
dari komunitas itu.

333
00:33:06,068 --> 00:33:08,987
Kami bekerja dengan mereka,
dan sebaliknya.

334
00:33:09,738 --> 00:33:13,075
Namun, yang amat penting,
jika kau ingin ada di sini,

335
00:33:13,575 --> 00:33:17,913
harus paham bahwa kita
sedang mencari solusi untuk ini.

336
00:33:19,748 --> 00:33:20,833
Bukan ini.

337
00:33:24,628 --> 00:33:26,672
Ajaklah Lou kemari.

338
00:33:30,968 --> 00:33:31,885
Baik.

339
00:33:34,930 --> 00:33:35,973
Lou!

340
00:33:43,605 --> 00:33:45,399
Dia ingin berbicara denganmu.

341
00:33:45,482 --> 00:33:46,608
Baiklah.

342
00:33:50,863 --> 00:33:54,783
Kurasa kau harus tinggal di sini
bersama kami, Ruben.

343
00:33:55,284 --> 00:33:56,660
Belajar bahasa isyarat,

344
00:33:57,286 --> 00:33:58,746
temukan sesuatu yang berguna.

345
00:34:00,289 --> 00:34:01,498
Bagaimana?

346
00:34:02,499 --> 00:34:05,335
Kedengarannya bagus,
tetapi kami tak punya uang.

347
00:34:05,419 --> 00:34:08,589
Gereja kadang membantu
orang tuli yang membutuhkan,

348
00:34:08,672 --> 00:34:11,049
dan untuk saat ini, kau layak, Ruben.

349
00:34:11,133 --> 00:34:14,052
-Kami bukan orang yang taat.
-Maaf, aku membaca...

350
00:34:14,136 --> 00:34:16,555
Maaf, Ruben, aku membaca bibir.
Apa katamu?

351
00:34:18,056 --> 00:34:20,642
Kami tidak religius.

352
00:34:20,726 --> 00:34:23,687
Tidak tertarik agama.
Jangan tersinggung.

353
00:34:23,771 --> 00:34:25,898
Ini tak terkait agama, Ruben.

354
00:34:25,981 --> 00:34:29,234
Gereja menolong orang
yang membutuhkan, bukan orang taat.

355
00:34:29,318 --> 00:34:32,070
Yang penting,
kau bersedia tinggal di sini.

356
00:34:33,280 --> 00:34:34,698
-Ya.
-Lou,

357
00:34:35,491 --> 00:34:37,868
menurutmu Ruben butuh bantuan sekarang?

358
00:34:41,872 --> 00:34:45,542
Kau mengerti jika Ruben tinggal di sini,

359
00:34:45,626 --> 00:34:47,503
dia harus melakukannya sendiri.

360
00:34:48,337 --> 00:34:51,215
Anggota tinggal serumah,
terpisah dari dunia luar.

361
00:34:51,298 --> 00:34:53,842
Tanpa kontak ke dunia luar, tanpa ponsel.

362
00:34:54,968 --> 00:34:57,930
Dari pengalamanku, itulah cara terbaik.

363
00:34:58,013 --> 00:34:59,681
Hei, tahan.

364
00:34:59,765 --> 00:35:01,892
Jangan terlalu cepat.

365
00:35:02,768 --> 00:35:04,770
Bisa bantu Ruben berkomitmen?

366
00:35:06,271 --> 00:35:08,148
Kau ingin mencoba beberapa hari?

367
00:35:08,232 --> 00:35:10,651
Kami punya tempat tinggal,
bisa tinggal di RV.

368
00:35:11,151 --> 00:35:13,695
Maaf, bukan begitu caranya.

369
00:35:13,779 --> 00:35:15,697
Itu masalah.

370
00:35:16,365 --> 00:35:18,575
Punya tempat lain untuk tinggal, Lou?

371
00:35:20,953 --> 00:35:23,580
Hei, cukup.
Perbincangan kita selesai.

372
00:35:24,248 --> 00:35:26,416
Terima kasih atas waktunya. Kuhargai.

373
00:35:26,500 --> 00:35:27,876
Kita pergi, Sayang. Ayo.

374
00:35:57,197 --> 00:35:59,324
Hei. Lou.

375
00:36:00,868 --> 00:36:03,704
Menurutku kita harus
tetap tampil di Dayton.

376
00:36:03,787 --> 00:36:08,083
Ya? Kau bisa memanduku.
Memang sulit waktu itu.

377
00:36:08,166 --> 00:36:10,377
Saat itu kita tak selaras.
Kini kau tahu.

378
00:36:10,460 --> 00:36:13,255
Aku bisa melihatmu bermain.
Aku hafal notnya.

379
00:36:14,089 --> 00:36:17,759
Hei, aku bisa melakukannya
hingga uangnya cukup untuk operasi.

380
00:36:18,510 --> 00:36:20,178
Mengerti? Kita pasti bisa.

381
00:36:21,722 --> 00:36:23,724
Hei, serius, kita siap.

382
00:36:23,807 --> 00:36:24,808
Lou?

383
00:36:27,853 --> 00:36:30,689
Aku bisa atasi ini.

384
00:36:30,772 --> 00:36:33,609
Pasti bisa. Masalahnya uang.
Kau tahu itu, bukan?

385
00:36:37,070 --> 00:36:38,155
Kemarilah.

386
00:36:54,755 --> 00:36:55,797
Ruben!

387
00:36:58,508 --> 00:37:01,929
Ruben! Hentikan!

388
00:37:09,227 --> 00:37:10,187
Ruben!

389
00:37:25,577 --> 00:37:28,205
Lou, aku tak akan kembali ke tempat itu.

390
00:37:29,206 --> 00:37:30,332
AKU AKAN KE AYAHKU
AKU MENGGANGGU

391
00:37:30,415 --> 00:37:31,458
HANYA ITU TEMPATKU.

392
00:37:31,541 --> 00:37:32,417
Aku tahu.

393
00:37:32,501 --> 00:37:33,543
KAU KE TEMPAT ITU
AKU CEMAS.

394
00:37:37,506 --> 00:37:39,424
Kalau begitu, beri aku dukungan.

395
00:37:39,967 --> 00:37:42,469
Bagaimana? Dukung aku, Lou.

396
00:37:46,723 --> 00:37:48,100
Kau tidak mau di sini?

397
00:37:48,600 --> 00:37:50,852
-Tentu saja aku mau.
-Sudah kuduga.

398
00:37:50,936 --> 00:37:53,480
Sudah kuduga ini akan terjadi.

399
00:37:53,563 --> 00:37:55,065
Ini tentang albumnya, bukan?

400
00:37:56,149 --> 00:37:57,818
Dapat tawaran lebih baik?

401
00:37:57,901 --> 00:37:59,695
Apa maksudmu?

402
00:37:59,778 --> 00:38:02,197
Aku tak bisa mendengarmu!

403
00:38:02,280 --> 00:38:05,409
Aku tuli!

404
00:38:05,492 --> 00:38:08,453
Tidak bisa dengar. Mengerti?

405
00:38:10,706 --> 00:38:13,291
KAU BUTUH DUKUNGAN

406
00:38:13,375 --> 00:38:17,838
Tidak. Aku sebaiknya mati saja!

407
00:38:17,921 --> 00:38:18,839
Mengerti?

408
00:38:24,761 --> 00:38:25,762
Aku minta maaf.

409
00:38:26,304 --> 00:38:30,142
Lou, aku sedikit kalut.
Butuh waktu berpikir.

410
00:38:32,602 --> 00:38:35,731
Pasti ada cara lain. Lou?

411
00:38:39,192 --> 00:38:40,068
Halo?

412
00:38:40,694 --> 00:38:41,778
Hei.

413
00:38:44,406 --> 00:38:45,407
Sungguh?

414
00:38:48,076 --> 00:38:49,119
Siapa itu?

415
00:38:49,619 --> 00:38:51,538
Baiklah, aku akan berkemas.

416
00:38:51,621 --> 00:38:52,914
Tidak. Aku naik taksi.

417
00:38:54,374 --> 00:38:55,500
Ya, tidak apa-apa.

418
00:38:56,793 --> 00:38:57,753
Baik, sampai jumpa.

419
00:38:59,004 --> 00:39:00,213
Ada apa?

420
00:39:02,549 --> 00:39:04,342
Ada apa?

421
00:39:04,426 --> 00:39:07,429
Aku akan pergi,
dan kau kembali ke tempat itu.

422
00:39:12,976 --> 00:39:15,062
Tahan sebentar, ya?

423
00:39:15,145 --> 00:39:18,398
Tenang, Sobat.
Kami bicara sebentar.

424
00:39:19,191 --> 00:39:20,609
Tahan sebentar.

425
00:39:21,318 --> 00:39:24,196
Lou, bukan begini caranya.

426
00:39:24,279 --> 00:39:26,740
Siapa yang akan menjagamu di sana?

427
00:39:26,823 --> 00:39:29,284
Siapa? Jangan orang itu.

428
00:39:29,367 --> 00:39:31,620
-Aku butuh rencana.
-Ruben.

429
00:39:31,703 --> 00:39:34,289
Aku butuh lebih darimu, Lou.

430
00:39:42,547 --> 00:39:44,299
Aku butuh rencana, Lou.

431
00:39:44,925 --> 00:39:46,718
Kau tidak bisa...

432
00:39:57,145 --> 00:39:59,022
Astaga! Lou, ayolah.

433
00:39:59,106 --> 00:40:00,565
Ruben!

434
00:40:02,484 --> 00:40:03,985
Kau menyakiti dirimu...

435
00:40:04,069 --> 00:40:05,821
Ruben, kau menyakiti dirimu,

436
00:40:06,404 --> 00:40:07,531
kau menyakiti aku.

437
00:40:08,115 --> 00:40:11,243
-Akan kusakiti diriku juga.
-Jangan bilang begitu.

438
00:40:12,452 --> 00:40:13,537
Berjanjilah.

439
00:40:14,204 --> 00:40:17,374
Katakan, Rubi, atau semua ini sia-sia!
Katakan! Berjanjilah!

440
00:40:17,457 --> 00:40:19,751
Kembalilah ke sana sekarang!
Berjanjilah!

441
00:40:19,835 --> 00:40:22,921
-Aku janji, jika kau...
-Tidak! Katakan! Berjanjilah.

442
00:40:26,591 --> 00:40:27,801
Kembalilah ke sana.

443
00:40:27,884 --> 00:40:31,763
Asalkan... Kau harus menungguku.

444
00:40:32,430 --> 00:40:34,808
Kau belahan jiwaku.
Kau cintaku.

445
00:40:34,891 --> 00:40:38,436
Kau belahan jiwaku.
Tunggulah aku.

446
00:40:46,736 --> 00:40:47,737
Sial.

447
00:40:51,241 --> 00:40:52,701
Dengarkan aku.

448
00:40:52,784 --> 00:40:54,661
Setibanya di sana, kirimi...

449
00:40:55,871 --> 00:40:57,914
Kirimi aku surat.

450
00:40:57,998 --> 00:41:00,917
Ya? Kau mau kirim surat
dan bilang keadaanmu baik?

451
00:41:01,751 --> 00:41:02,961
Berjanjilah.

452
00:41:03,044 --> 00:41:06,381
Dengar, jika ini tak berhasil,
kembalilah ke sini.

453
00:41:06,464 --> 00:41:09,134
Aku akan perbaiki, demi Tuhan.
Kau tahu aku bisa.

454
00:41:09,217 --> 00:41:12,429
Ini tak sesulit itu, ya?
Kembali saja.

455
00:41:16,433 --> 00:41:18,852
-Aku mencintaimu.
-Kau adalah cintaku.

456
00:41:21,813 --> 00:41:23,064
Berengsek.

457
00:41:23,148 --> 00:41:24,774
Berengsek.

458
00:41:33,867 --> 00:41:35,118
Sial.

459
00:41:39,331 --> 00:41:40,916
Berengsek.

460
00:41:55,180 --> 00:41:56,473
Keparat.

461
00:41:57,641 --> 00:41:59,017
Berengsek.

462
00:42:54,489 --> 00:42:55,532
Apa kabar?

463
00:42:57,701 --> 00:42:59,160
Hei.

464
00:43:28,231 --> 00:43:29,524
Kunci mobilku?

465
00:43:40,910 --> 00:43:43,204
Jika kuminta, kembalikan kepadaku, ya?

466
00:43:47,459 --> 00:43:48,710
Kita tak akan begitu.

467
00:45:04,369 --> 00:45:05,412
Perkenalkan dirimu.

468
00:45:06,830 --> 00:45:09,374
Namaku Ruben. Aku seorang pecandu.

469
00:45:09,999 --> 00:45:11,668
Sudah empat tahun bersih.

470
00:45:12,544 --> 00:45:15,338
Maaf, aku tak bisa bahasa isyarat.

471
00:45:15,422 --> 00:45:16,423
Itu saja.

472
00:45:25,265 --> 00:45:27,434
Namaku Shaheem.

473
00:45:28,393 --> 00:45:30,145
Aku kecanduan heroin.

474
00:46:57,732 --> 00:46:58,775
Keparat.

475
00:47:17,752 --> 00:47:20,880
KARL - PRAKTIK TIAP HARI -
BANTUAN HUKUM MAKAN MALAM X2

476
00:47:23,967 --> 00:47:27,387
DI SINI, SEMUA PUNYA PEKERJAAN

477
00:47:33,434 --> 00:47:39,399
RUBEN BELAJAR MENJADI ORANG TULI

478
00:47:57,750 --> 00:48:01,212
KAU AKAN DAPAT PAPAN NAMA

479
00:48:06,509 --> 00:48:07,510
Ada apa? Apa?

480
00:48:11,723 --> 00:48:12,724
Baiklah.

481
00:49:17,622 --> 00:49:18,623
Apa?

482
00:49:22,043 --> 00:49:23,044
Baik.

483
00:49:40,228 --> 00:49:41,479
Aku tahu!

484
00:50:07,130 --> 00:50:08,631
Aku tidak... Maaf.

485
00:50:31,446 --> 00:50:32,488
Ruben.

486
00:50:33,781 --> 00:50:34,615
Ruben.

487
00:50:36,492 --> 00:50:37,660
Baik.

488
00:51:25,082 --> 00:51:27,001
SUARA

489
00:51:30,129 --> 00:51:31,088
Baik.

490
00:51:36,636 --> 00:51:37,637
Ya.

491
00:52:33,276 --> 00:52:35,194
Aku ikut, ya? Sebentar.

492
00:52:35,987 --> 00:52:37,280
Aku segera kembali.

493
00:53:08,561 --> 00:53:09,437
MENDEKRIPSI...

494
00:53:18,195 --> 00:53:19,196
RUBI, AKU SUDAH SAMPAI.
ANEH. SEMOGA KAU BAIK

495
00:53:19,280 --> 00:53:20,364
KEBERANIANMU
MEMBUATKU BERTAHAN, SUNGGUH!

496
00:53:25,453 --> 00:53:26,704
TERUSLAH BERANI UNTUKKU
MESKI TAK UNTUK DIRIMU.

497
00:53:26,787 --> 00:53:27,788
INGAT.
AKU SAYANG KAU RUBI

498
00:54:25,721 --> 00:54:26,597
Hei, Joe.

499
00:54:31,978 --> 00:54:33,562
Apa yang kau lakukan, Ruben?

500
00:54:35,439 --> 00:54:37,733
Apa yang kau lakukan Ruben

501
00:54:37,817 --> 00:54:39,026
Dengan atapmu?

502
00:54:39,819 --> 00:54:42,196
Aku memperbaiki atapmu.
Salah satu lisnya...

503
00:54:42,279 --> 00:54:43,864
Aku mencoba memperbaiki atapmu.

504
00:54:44,865 --> 00:54:47,284
Tak perlu memperbaiki apa pun di sini.

505
00:54:53,666 --> 00:54:54,667
Baiklah.

506
00:54:59,380 --> 00:55:02,591
Ada tugas kecil untukmu.

507
00:55:03,801 --> 00:55:05,219
Kau bangun pagi, bukan?

508
00:55:06,429 --> 00:55:07,930
Ya, cukup pagi.

509
00:55:09,724 --> 00:55:13,728
Aku akan sediakan
kopi panas untukmu pukul 05.30.

510
00:55:15,229 --> 00:55:16,480
Cukup pagi bagimu?

511
00:55:20,735 --> 00:55:22,028
Entahlah. Mungkin.

512
00:55:22,111 --> 00:55:23,320
Baiklah, pukul 05.00.

513
00:55:24,655 --> 00:55:28,284
Aku juga akan sediakan ruangan untukmu.

514
00:55:29,201 --> 00:55:30,286
Untuk apa?

515
00:55:30,369 --> 00:55:33,122
Kau tak perlu
melakukan apa-apa di dalamnya.

516
00:55:33,205 --> 00:55:35,916
Aku hanya memintamu untuk...

517
00:55:37,334 --> 00:55:38,419
duduk.

518
00:55:42,381 --> 00:55:45,342
Jika suatu saat
kau tak ingin hanya duduk saja,

519
00:55:45,926 --> 00:55:49,805
manfaatkan pena dan kertas
yang akan kusediakan,

520
00:55:50,973 --> 00:55:52,266
dan aku ingin kau...

521
00:55:53,851 --> 00:55:54,852
menulis.

522
00:55:57,063 --> 00:56:00,733
Jangan pikirkan isinya maupun ejaannya,

523
00:56:01,150 --> 00:56:02,568
atau meski itu hanya...

524
00:56:03,444 --> 00:56:04,445
coret-coretan.

525
00:56:05,488 --> 00:56:08,616
Aku tak peduli.
Tidak ada yang akan membacanya.

526
00:56:09,742 --> 00:56:13,621
Namun, kuminta kau terus
melanjutkan tulisanmu

527
00:56:13,704 --> 00:56:15,581
hingga kau merasa bisa...

528
00:56:18,751 --> 00:56:20,127
duduk lagi.

529
00:56:36,227 --> 00:56:38,062
-Harus tulisan?
-Ya.

530
00:56:38,145 --> 00:56:40,397
Tidak boleh gambar. Tulisan saja.

531
00:56:45,861 --> 00:56:48,864
Jika suatu saat nanti,

532
00:56:48,948 --> 00:56:51,242
kau merasa itu terlalu sulit,

533
00:56:51,700 --> 00:56:53,369
datanglah dan temui aku.

534
00:56:54,745 --> 00:56:56,163
Aku di apartemenku,

535
00:56:57,206 --> 00:56:59,959
melakukan hal yang sama sepertimu.

536
00:57:05,464 --> 00:57:06,715
Aku akan menulis juga.

537
00:57:10,636 --> 00:57:11,637
Baiklah.

538
00:59:05,209 --> 00:59:07,753
Bagus.

539
00:59:08,420 --> 00:59:10,047
Konyol sekali.

540
00:59:17,638 --> 00:59:20,015
Ini sangat konyol.

541
00:59:24,061 --> 00:59:25,479
Dasar bodoh.

542
00:59:38,951 --> 00:59:40,160
Sangat bodoh.

543
01:02:39,006 --> 01:02:40,257
Menurutmu dia baik-baik saja?

544
01:02:43,844 --> 01:02:44,970
Kau baik-baik saja?

545
01:02:45,053 --> 01:02:46,638
-Tidak.
-Tak merasa enakan?

546
01:02:46,722 --> 01:02:47,764
Kemarilah.

547
01:02:49,975 --> 01:02:51,435
Lihatlah bunga-bunga ini.

548
01:03:01,111 --> 01:03:02,738
Dia cepat.

549
01:03:16,335 --> 01:03:18,253
Baik, kemarilah, Kawan.

550
01:03:20,047 --> 01:03:22,216
Lihat, aku tahu dia yang pegang.

551
01:03:47,533 --> 01:03:49,701
A, B, C, D, E, F, G,

552
01:03:49,785 --> 01:03:52,496
H, I, J, K, L, M, N...

553
01:03:53,497 --> 01:03:57,000
...R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

554
01:04:01,463 --> 01:04:03,298
Dia menang.

555
01:04:03,382 --> 01:04:04,925
-Tidak, dia menang.
-Ketat.

556
01:04:05,008 --> 01:04:07,135
Tidak, dia menang.
Kau boleh mencoba lagi.

557
01:04:07,219 --> 01:04:09,096
Lagi!

558
01:04:13,934 --> 01:04:16,311
A, B, C, D, E, F, G,

559
01:04:16,395 --> 01:04:19,314
H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q...

560
01:04:20,315 --> 01:04:23,694
...R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

561
01:04:24,152 --> 01:04:25,320
Ya!

562
01:04:28,031 --> 01:04:29,199
Lihat?

563
01:04:29,866 --> 01:04:31,118
Bagus! Kau berhasil!

564
01:05:18,123 --> 01:05:19,207
Tidak, kupikir...

565
01:05:20,626 --> 01:05:22,669
Kukira kau bilang kau pintar.

566
01:05:22,753 --> 01:05:24,504
Namun, istri dan putrimu

567
01:05:24,588 --> 01:05:26,840
lebih pintar, bukan?

568
01:05:27,799 --> 01:05:30,636
Lihat? Dia tahu!

569
01:05:30,719 --> 01:05:32,429
Dia sudah tahu.

570
01:05:44,858 --> 01:05:48,278
Jangan botak seluruhnya,
tambahkan sedikit bulu.

571
01:05:59,039 --> 01:06:01,041
Jangan terlalu lebat.

572
01:06:01,124 --> 01:06:03,752
-Alami, baik.
-Dirapikan saja, paham?

573
01:06:08,757 --> 01:06:11,009
-Cantik.
-Siapa dia?

574
01:06:15,514 --> 01:06:16,765
Baiklah.

575
01:06:20,852 --> 01:06:22,437
Mau ditato di mana?

576
01:06:25,023 --> 01:06:26,900
Di sini.

577
01:06:33,198 --> 01:06:34,366
Bagus.

578
01:06:46,545 --> 01:06:47,504
Baik. Terima kasih.

579
01:07:06,106 --> 01:07:08,150
Maaf.

580
01:07:08,650 --> 01:07:09,776
Perhatikan.

581
01:07:11,611 --> 01:07:12,988
Pelan-pelan.

582
01:08:28,104 --> 01:08:29,773
Aku merasa makin tua hari ini.

583
01:08:32,609 --> 01:08:33,610
Kau memang tua.

584
01:08:34,152 --> 01:08:35,278
Ya.

585
01:08:37,197 --> 01:08:39,241
Aku suka isyarat namamu, "Ruben".

586
01:08:42,869 --> 01:08:46,998
Hari pertamamu di sini,
kau mengingatkanku kepada burung hantu.

587
01:08:49,417 --> 01:08:50,335
B-U-R-U-N-G H-A-N-T-U?

588
01:08:50,418 --> 01:08:51,628
-Burung hantu?
-Ya.

589
01:08:52,337 --> 01:08:53,380
Berengsek.

590
01:09:02,848 --> 01:09:06,852
Kini, kau sangat berarti
bagi banyak orang di sini.

591
01:09:09,437 --> 01:09:10,939
Kau tahu? Itu benar.

592
01:09:11,523 --> 01:09:12,566
Terima kasih.

593
01:09:15,151 --> 01:09:16,653
Aku ingin tawari cara

594
01:09:17,654 --> 01:09:21,575
agar kau bisa terus di sini bersama kami.

595
01:09:23,285 --> 01:09:26,955
Kau pasti mulai memikirkan masa depan.

596
01:09:27,622 --> 01:09:29,124
-Masa depan?
-Ya.

597
01:09:29,708 --> 01:09:31,209
Aku begitu.

598
01:09:34,379 --> 01:09:38,758
Menurutku ada cara agar kau bisa
tinggal dan bekerja di sini,

599
01:09:39,885 --> 01:09:41,761
mungkin mengurus programku,

600
01:09:42,721 --> 01:09:45,974
atau mengajar anak-anak di sekolah.

601
01:09:47,475 --> 01:09:48,560
Mungkin keduanya.

602
01:09:53,148 --> 01:09:54,190
Namun,

603
01:09:55,817 --> 01:09:58,820
pikirkanlah masak-masak.

604
01:10:57,712 --> 01:11:00,131
ALBUM BARU - 3 BULAN LAGI!
BLACKGAMMON

605
01:11:01,675 --> 01:11:06,221
LOU DI PARIS - ASTAGA
AKU LIHAT LOU TAMPIL DI PARIS!

606
01:11:06,304 --> 01:11:09,265
ADA VIDEONYA - INI TAUTANNYA.

607
01:11:19,484 --> 01:11:20,652
Apa-apaan?

608
01:14:22,709 --> 01:14:23,710
Dia?

609
01:14:24,586 --> 01:14:25,461
Ya.

610
01:14:29,966 --> 01:14:31,009
Seksi.

611
01:14:31,759 --> 01:14:33,219
Ya. Cantik.

612
01:14:35,138 --> 01:14:37,515
Bagaimana menurutmu?

613
01:14:38,224 --> 01:14:39,350
Ini?

614
01:14:41,853 --> 01:14:42,770
Ya.

615
01:14:45,565 --> 01:14:48,359
Tunggu. Ini mudah. Perlahan saja.

616
01:14:49,611 --> 01:14:52,780
Hei. Ini untuk dia, ya?

617
01:14:52,864 --> 01:14:54,699
Kami butuh uang.

618
01:14:56,659 --> 01:14:57,744
Untuk kami.

619
01:15:00,747 --> 01:15:02,916
Sungguh. Untuk dia.

620
01:15:23,228 --> 01:15:27,190
Hei, untuk ini, jangan lupa...

621
01:15:27,690 --> 01:15:29,525
uang tunai. Jangan terima cek.

622
01:15:29,609 --> 01:15:32,195
Bagus. Kau bisa?

623
01:15:33,071 --> 01:15:34,072
Kau yakin?

624
01:16:30,962 --> 01:16:32,880
AUDIOLOG | SPESIALIS ALAT BANTU DENGAR

625
01:16:37,802 --> 01:16:40,221
AUDIOLOG KAMI
JULIA ROUAS

626
01:17:03,077 --> 01:17:04,662
Hai, dengan Prince Audiology?

627
01:17:05,163 --> 01:17:06,080
Bisa dengar aku?

628
01:17:06,164 --> 01:17:08,291
SELAMAT SORE, BISA DIBANTU?

629
01:17:08,374 --> 01:17:10,752
YA. BOLEH MINTA NAMA LENGKAP?

630
01:17:11,377 --> 01:17:12,754
Stone. Ruben Stone.

631
01:17:12,837 --> 01:17:17,759
R-U-B-E-N Stone, S-T-O-N-E.

632
01:17:18,384 --> 01:17:20,178
Aku ingin membuat janji.

633
01:17:20,720 --> 01:17:23,348
BAIK TN. STONE. BISAKAH

634
01:17:24,557 --> 01:17:25,892
Ya, aku bisa tunggu.

635
01:18:53,146 --> 01:18:54,188
Dengar...

636
01:18:54,272 --> 01:18:55,690
-Apa? Tulis saja.
-Ya.

637
01:18:55,773 --> 01:18:57,483
Tak bisa dengar. Tulis saja.

638
01:19:19,672 --> 01:19:21,340
Aku punya tawaran untukmu.

639
01:19:22,008 --> 01:19:23,176
Bagaimana?

640
01:19:23,259 --> 01:19:25,178
Aku setuju dengan harga ini,

641
01:19:27,972 --> 01:19:30,141
tetapi dengan satu syarat.

642
01:19:32,852 --> 01:19:35,980
Dalam delapan minggu,
aku boleh menemuimu kembali.

643
01:19:36,939 --> 01:19:41,110
Paham? Aku akan membelinya kembali,
ditambah 10%.

644
01:19:41,194 --> 01:19:43,488
Semuanya harus dalam kondisi saat ini.

645
01:19:43,571 --> 01:19:45,823
Tidak boleh ada yang berubah.

646
01:19:48,493 --> 01:19:49,619
Bagaimana?

647
01:19:50,870 --> 01:19:53,289
-Kenapa?
-Tak bisa dengar. Aku tuli.

648
01:19:53,372 --> 01:19:56,334
Ambil atau tidak. Bagaimana?

649
01:20:31,869 --> 01:20:35,414
JOE, KONDISIKU BAIK
AKAN KEMBALI BESOK

650
01:20:35,498 --> 01:20:38,584
JANGAN KHAWATIR
RUBEN

651
01:21:04,402 --> 01:21:07,280
Operasinya lancar Ruben

652
01:21:07,363 --> 01:21:12,159
Saluran telingamu baru dioperasi bypass
jadi kau akan mengalami

653
01:21:12,243 --> 01:21:16,038
keheningan untuk sementara.

654
01:21:23,337 --> 01:21:28,968
Kau harus kembali

655
01:21:30,928 --> 01:21:36,809
empat minggu lagi untuk pengaktifan.

656
01:22:11,344 --> 01:22:12,178
Kau kembali.

657
01:22:15,056 --> 01:22:16,599
Ayo, duduklah.

658
01:22:17,642 --> 01:22:18,684
Terima kasih.

659
01:22:31,906 --> 01:22:33,324
Aku melakukannya.

660
01:22:35,034 --> 01:22:36,035
Melakukannya?

661
01:22:40,998 --> 01:22:42,124
Operasi.

662
01:22:51,676 --> 01:22:53,094
Dari mana uangnya?

663
01:22:53,803 --> 01:22:56,347
Menjual RV dan lain-lain.

664
01:22:59,642 --> 01:23:01,268
-Baiklah.
-Dengar, Joe,

665
01:23:01,352 --> 01:23:04,563
aku tak ingin
menjelaskan perbuatanku sekarang.

666
01:23:05,147 --> 01:23:06,148
Kau mengerti?

667
01:23:07,692 --> 01:23:08,943
Sudah saatnya.

668
01:23:09,443 --> 01:23:11,362
Saatnya aku bertindak.

669
01:23:12,571 --> 01:23:13,614
Paham?

670
01:23:13,698 --> 01:23:15,866
Mencoba menyelamatkan hidupku.

671
01:23:17,910 --> 01:23:19,829
Itulah yang sedang kulakukan.

672
01:23:19,912 --> 01:23:23,165
Aku tak mengharapkan bantuan orang lain.

673
01:23:25,000 --> 01:23:28,212
Aku tak dapat apa-apa
jika hanya luntang-lantung di sini.

674
01:23:29,004 --> 01:23:30,047
Mengerti?

675
01:23:30,840 --> 01:23:34,218
Semua omong kosong ini?
Apa pentingnya? Hanya lewat.

676
01:23:34,719 --> 01:23:38,305
Hei, jika aku pergi, siapa yang peduli?

677
01:23:39,390 --> 01:23:41,559
Tak seorang pun. Sungguh.

678
01:23:41,642 --> 01:23:42,810
Tidak apa-apa.

679
01:23:42,893 --> 01:23:45,563
Itulah hidup.

680
01:23:46,772 --> 01:23:48,691
Sungguh.

681
01:23:48,774 --> 01:23:51,777
Hanya lewat. Tak akan ada gunanya.

682
01:23:56,866 --> 01:23:58,033
Aku ingin tahu...

683
01:23:59,118 --> 01:24:01,787
setiap pagi kau di ruang belajarku,

684
01:24:02,496 --> 01:24:03,539
duduk,

685
01:24:05,791 --> 01:24:10,671
apa kau pernah merasakan momen...

686
01:24:11,380 --> 01:24:12,631
keheningan?

687
01:24:17,845 --> 01:24:19,472
Karena kau benar, Ruben.

688
01:24:20,014 --> 01:24:24,477
Dunia tak pernah berhenti,
dan bisa menjadi kejam.

689
01:24:26,145 --> 01:24:27,188
Namun, bagiku,

690
01:24:30,191 --> 01:24:33,152
saat-saat keheningan itu,

691
01:24:33,652 --> 01:24:37,156
tempat itu, adalah Kerajaan Tuhan.

692
01:24:41,869 --> 01:24:45,790
Tempat itu tak akan meninggalkanmu.

693
01:24:49,418 --> 01:24:50,461
Namun...

694
01:24:54,298 --> 01:24:57,009
Kulihat kau sudah
mengambil pilihan, bukan?

695
01:24:59,136 --> 01:25:00,221
Ya.

696
01:25:02,556 --> 01:25:04,475
Aku sungguh berharap

697
01:25:05,267 --> 01:25:07,436
pilihanmu membuatmu bahagia, Ruben.

698
01:25:11,899 --> 01:25:12,983
Terima kasih.

699
01:25:18,113 --> 01:25:21,033
Aku ingin tahu, Joe, bisakah...

700
01:25:23,869 --> 01:25:24,912
Namun...

701
01:25:25,746 --> 01:25:28,207
Aku butuh uang untuk...

702
01:25:28,290 --> 01:25:29,959
Membeli kembali RV-ku.

703
01:25:30,793 --> 01:25:33,671
Kau mengerti? Aku dan Lou,

704
01:25:33,754 --> 01:25:35,214
itu tempat tinggal kami.

705
01:25:35,422 --> 01:25:36,674
Itu rumah kami.

706
01:25:37,800 --> 01:25:39,009
Rumah kami.

707
01:25:39,093 --> 01:25:40,928
Aku berjanji akan mengembalikan.

708
01:25:41,387 --> 01:25:44,557
Hanya saja saat ini,
aku bermasalah dengan waktu.

709
01:25:52,356 --> 01:25:53,440
Ruben,

710
01:25:56,110 --> 01:25:59,321
aku tidak mengerti masalah yang kau alami,

711
01:25:59,905 --> 01:26:02,283
tetapi menurutku,

712
01:26:03,409 --> 01:26:05,953
penampilan dan cara bicaramu
seperti pecandu.

713
01:26:07,037 --> 01:26:08,539
Tidak.

714
01:26:09,373 --> 01:26:11,876
Aku tidak... Ini bukan...
Aku bukan...

715
01:26:13,335 --> 01:26:16,714
Aku baik saja.
Masalahku bisa kuatasi.

716
01:26:17,882 --> 01:26:20,467
Serius. Ayah pacarku orang kaya.

717
01:26:20,551 --> 01:26:22,761
Dia bisa memberiku uang.

718
01:26:22,845 --> 01:26:25,681
Ini masalah yang sangat kecil.

719
01:26:26,390 --> 01:26:27,600
Sungguh.

720
01:26:30,352 --> 01:26:32,563
Bodohnya aku. Maaf sudah bertanya.

721
01:26:32,897 --> 01:26:34,523
Maafkan aku.

722
01:26:36,150 --> 01:26:37,151
Baik.

723
01:26:44,158 --> 01:26:45,951
Bolehkah aku tinggal bersamamu...

724
01:26:47,995 --> 01:26:50,372
tiga, empat minggu, sampai mereka...

725
01:26:51,415 --> 01:26:52,458
mengaktifkan?

726
01:26:59,757 --> 01:27:00,633
Ruben,

727
01:27:02,176 --> 01:27:03,385
seperti kau tahu,

728
01:27:03,969 --> 01:27:08,307
semua orang di sini yakin
bahwa tuli bukanlah cacat,

729
01:27:09,016 --> 01:27:10,517
tidak perlu diperbaiki.

730
01:27:13,228 --> 01:27:14,980
Keyakinan itu penting di sini.

731
01:27:17,983 --> 01:27:19,068
Semua anak-anak ini,

732
01:27:21,153 --> 01:27:24,615
kami semua harus diingatkan soal itu

733
01:27:25,824 --> 01:27:26,909
setiap hari.

734
01:27:30,871 --> 01:27:33,916
Rumahku dibangun dengan keyakinan itu

735
01:27:33,999 --> 01:27:35,376
dan kepercayaan.

736
01:27:38,337 --> 01:27:40,005
Ketika kepercayaan itu dirusak,

737
01:27:41,006 --> 01:27:42,341
ada konsekuensinya.

738
01:27:49,348 --> 01:27:50,933
Aku tidak bisa menoleransi itu.

739
01:27:52,935 --> 01:27:55,938
Terlalu banyak orang lain
untuk dipertimbangkan.

740
01:27:59,441 --> 01:28:00,442
Maka,

741
01:28:01,110 --> 01:28:03,654
melihat situasimu saat ini,

742
01:28:06,031 --> 01:28:08,909
aku terpaksa memintamu berkemas hari ini

743
01:28:10,619 --> 01:28:12,746
dan pergi dari sini, Ruben.

744
01:28:27,469 --> 01:28:28,470
Baiklah.

745
01:31:33,780 --> 01:31:34,781
Kau siap?

746
01:31:37,242 --> 01:31:38,285
Baiklah.

747
01:31:48,253 --> 01:31:49,254
Kita mulai.

748
01:32:00,933 --> 01:32:01,975
Bisa mendengarku?

749
01:32:08,607 --> 01:32:09,775
Ulangi lagi.

750
01:32:09,858 --> 01:32:11,026
Bisa mendengarku?

751
01:32:12,861 --> 01:32:14,154
Bagaimana kedengarannya?

752
01:32:17,658 --> 01:32:18,867
Aneh.

753
01:32:20,661 --> 01:32:24,039
Baiklah, kita akan atur sedikit.

754
01:32:29,211 --> 01:32:30,754
Bagaimana sekarang?

755
01:32:31,922 --> 01:32:33,966
Tidak bagus.

756
01:32:37,094 --> 01:32:38,720
Tidak bagus.

757
01:32:41,139 --> 01:32:44,184
-Bisa jelaskan yang kau dengar?
-Ini...

758
01:32:45,978 --> 01:32:48,981
Frekuensinya tinggi.

759
01:32:55,529 --> 01:32:58,073
Bisakah kau ubah...

760
01:33:01,118 --> 01:33:03,787
Aku bisa mencoba pengaturan lain.

761
01:33:08,083 --> 01:33:09,167
Bagaimana sekarang?

762
01:33:13,255 --> 01:33:17,384
Baik, Ruben, ini bukanlah
suara seperti yang kau ingat.

763
01:33:17,467 --> 01:33:22,222
Implan di kepalamu
yang menipu otakmu untuk berpikir

764
01:33:22,306 --> 01:33:24,266
bahwa kau memang mendengar

765
01:33:24,808 --> 01:33:28,729
padahal kenyataannya
telingamu masih tidak berfungsi.

766
01:33:31,940 --> 01:33:35,235
Jadi, kusarankan kau menenangkan diri

767
01:33:35,319 --> 01:33:36,862
selama beberapa minggu

768
01:33:37,863 --> 01:33:43,327
dan membiasakan diri
dengan suara yang kau dengar.

769
01:33:47,581 --> 01:33:49,541
Pelan-pelan saja.

770
01:35:49,202 --> 01:35:51,580
Ya? Halo?

771
01:35:52,789 --> 01:35:54,374
Ya, hai, apakah...

772
01:35:55,417 --> 01:35:57,002
Lou ada?

773
01:36:00,213 --> 01:36:01,465
Siapa ini?

774
01:36:03,091 --> 01:36:04,134
Aku Ruben.

775
01:36:05,594 --> 01:36:06,595
Siapa?

776
01:36:07,304 --> 01:36:08,430
Ruben.

777
01:36:31,203 --> 01:36:32,204
Hei.

778
01:36:33,330 --> 01:36:34,331
Halo.

779
01:36:35,207 --> 01:36:36,833
-Ruben.
-Masuklah.

780
01:36:41,880 --> 01:36:43,632
Kau lapar, Ruben?

781
01:36:46,676 --> 01:36:47,844
Ya?

782
01:37:00,524 --> 01:37:02,067
Louise tidak ada di sini.

783
01:37:05,529 --> 01:37:08,448
Kau bisa dengar?

784
01:37:08,532 --> 01:37:10,659
Ya. Aku dioperasi.

785
01:37:11,576 --> 01:37:12,702
Hebat! Sungguh?

786
01:37:17,499 --> 01:37:19,251
Apa ini?

787
01:37:20,460 --> 01:37:23,463
Bagus sekali.
Louise cerita kau menginginkannya.

788
01:37:30,929 --> 01:37:32,389
Lalu...

789
01:37:34,099 --> 01:37:35,892
kau kembali bermain drum?

790
01:37:36,768 --> 01:37:42,190
Belum. Aku harus mengurus
beberapa hal dahulu.

791
01:37:42,899 --> 01:37:45,318
Membereskan masalah.

792
01:37:46,069 --> 01:37:48,572
Ya, membereskan apa?

793
01:37:49,155 --> 01:37:50,448
Kau tahu, seperti...

794
01:37:51,449 --> 01:37:53,994
Kembali beraktivitas dan urusan keuangan.

795
01:37:54,077 --> 01:37:56,288
-Ya.
-Harus kupikirkan semuanya.

796
01:37:58,248 --> 01:37:59,249
Ya.

797
01:37:59,958 --> 01:38:02,752
-Louise tahu kau di sini?
-Tidak.

798
01:38:03,795 --> 01:38:05,171
Jadi, ini kejutan besar?

799
01:38:12,012 --> 01:38:14,014
Louise cukup sibuk sekarang.

800
01:38:17,601 --> 01:38:21,896
Kami akan adakan pesta,
dia akan pulang malam ini.

801
01:38:21,980 --> 01:38:23,732
Pasti.

802
01:38:29,738 --> 01:38:30,947
Kau mau...

803
01:38:31,031 --> 01:38:32,741
Aku akan masakkan telur.

804
01:38:33,491 --> 01:38:36,244
Tak usah.
Kau butuh bantuan?

805
01:38:36,328 --> 01:38:38,747
Tidak. Kau butuh telur.

806
01:38:40,665 --> 01:38:41,666
Terima kasih.

807
01:38:44,127 --> 01:38:46,129
Di mana kau tumbuh, Ruben?

808
01:38:47,464 --> 01:38:49,633
-Tempat masa kecilku?
-Ya.

809
01:38:50,342 --> 01:38:51,593
Di mana-mana.

810
01:38:51,676 --> 01:38:54,012
Texas, California,

811
01:38:54,554 --> 01:38:55,889
Arizona, Virginia.

812
01:38:56,598 --> 01:38:57,932
Ya. Di mana-mana.

813
01:38:58,016 --> 01:38:59,726
Kenapa begitu banyak tempat?

814
01:39:01,186 --> 01:39:05,690
Ibuku seorang perawat militer.

815
01:39:06,816 --> 01:39:09,194
Jadi, dia terus berpindah tugas.

816
01:39:09,903 --> 01:39:11,655
-Ayahmu juga?
-Tidak.

817
01:39:12,155 --> 01:39:13,406
Aku tidak tahu.

818
01:39:14,324 --> 01:39:15,408
Begitu.

819
01:39:19,746 --> 01:39:21,164
Aku harus jujur,

820
01:39:21,998 --> 01:39:26,127
kadang-kadang aku berprasangka buruk
tentang dirimu selama ini.

821
01:39:27,712 --> 01:39:29,964
Rasanya seperti jika seseorang...

822
01:39:32,175 --> 01:39:35,095
telah mencuri sesuatu yang berharga.

823
01:39:36,930 --> 01:39:38,098
Kau mengerti?

824
01:39:38,848 --> 01:39:41,976
Aku tahu bukan kau
yang mengambil Louise dariku.

825
01:39:43,812 --> 01:39:45,063
Namun, ibunya.

826
01:39:47,774 --> 01:39:49,818
Louise dibawa saat dia meninggalkanku

827
01:39:50,527 --> 01:39:53,780
dan saat dia bunuh diri.

828
01:39:57,158 --> 01:39:59,869
Louise kembali ke rumah waktu itu,

829
01:40:00,578 --> 01:40:02,372
tetapi dia sangat membenciku.

830
01:40:03,164 --> 01:40:04,207
Aku bisa apa?

831
01:40:05,583 --> 01:40:07,168
Lalu kau...

832
01:40:09,629 --> 01:40:13,925
Kau memberinya
tempat untuk dituju saat itu.

833
01:40:14,008 --> 01:40:16,594
Ini adalah hal yang baik.

834
01:40:18,972 --> 01:40:21,307
Kau tahu? Aku membencimu waktu itu,

835
01:40:21,391 --> 01:40:23,059
tetapi kini aku berterima kasih.

836
01:40:23,143 --> 01:40:24,769
Aku ingin sampaikan itu.

837
01:40:27,981 --> 01:40:33,528
Sudahlah, kau pasti bahagia
melihat hebatnya Louise sekarang.

838
01:40:34,946 --> 01:40:36,740
Itu yang terpenting.

839
01:40:38,199 --> 01:40:39,325
Benar, bukan?

840
01:40:42,620 --> 01:40:43,580
Baiklah.

841
01:41:33,087 --> 01:41:34,172
Hai.

842
01:41:35,799 --> 01:41:38,384
-Bisa mendengarku?
-Ya. Sangat jelas.

843
01:41:40,261 --> 01:41:42,847
-Lihat dirimu, Lou.
-Astaga.

844
01:41:44,891 --> 01:41:46,851
-Lihat dirimu.
-Kenapa?

845
01:41:46,935 --> 01:41:47,936
Terlihat berbeda.

846
01:41:52,148 --> 01:41:53,650
Tak menggaruk, ya?

847
01:41:54,776 --> 01:41:55,860
Ya.

848
01:41:57,070 --> 01:41:58,112
Itu bagus.

849
01:42:18,174 --> 01:42:19,175
Rasanya aneh?

850
01:42:19,801 --> 01:42:21,302
Ya. Terlihat aneh?

851
01:42:21,678 --> 01:42:23,012
Tidak.

852
01:42:23,096 --> 01:42:24,681
Tidak. Terlihat bagus.

853
01:42:28,560 --> 01:42:29,894
Sungguh gila.

854
01:42:31,813 --> 01:42:32,897
Bagaimana caranya?

855
01:42:33,356 --> 01:42:34,732
Aku berusaha keras.

856
01:42:37,235 --> 01:42:39,070
Aku harus menceritakannya.

857
01:42:39,779 --> 01:42:42,240
Banyak yang kulakukan.

858
01:42:47,120 --> 01:42:49,414
Richard sudah beri tahu tentang pesta ini?

859
01:42:50,039 --> 01:42:53,042
-Astaga, ya.
-Aku harus pergi, ada urusan.

860
01:42:53,126 --> 01:42:54,711
-Tidak apa-apa.
-Ya.

861
01:42:55,837 --> 01:42:57,380
-Silakan. Pergilah.
-Baik.

862
01:42:58,631 --> 01:42:59,883
Kau butuh sesuatu?

863
01:43:00,592 --> 01:43:01,676
Tidak, sudah cukup.

864
01:43:02,635 --> 01:43:04,178
Aku di lantai bawah.

865
01:43:54,395 --> 01:43:55,480
Hai.

866
01:44:02,654 --> 01:44:04,072
-Hai. Apa kabar?
-Ruben.

867
01:44:05,073 --> 01:44:06,199
Hai.

868
01:44:06,282 --> 01:44:07,575
Apa kabar?

869
01:44:07,659 --> 01:44:08,952
Baik. Apa kabar?

870
01:44:09,035 --> 01:44:10,495
-Bisa ulangi?
-Apa kabar?

871
01:44:11,329 --> 01:44:12,538
Apa kabar?

872
01:44:12,956 --> 01:44:14,332
Baik. Ya.

873
01:44:14,415 --> 01:44:15,792
-Mencari makanan?
-Apa?

874
01:44:15,875 --> 01:44:16,960
Mencari makanan?

875
01:44:17,543 --> 01:44:19,253
-Tidak.
-Ya? Kau baik-baik saja?

876
01:44:20,254 --> 01:44:21,965
-Kau sendiri?
-Ya, aku baik.

877
01:44:28,638 --> 01:44:29,806
Baiklah.

878
01:45:07,635 --> 01:45:09,887
Aku ingin membuat permintaan.

879
01:45:11,305 --> 01:45:15,685
Aku ingin putriku
menyanyikan sedikit lagu denganku.

880
01:45:15,768 --> 01:45:16,602
Ayah, tidak.

881
01:45:16,686 --> 01:45:19,605
Aku berhak. Ini hari ulang tahunku!

882
01:45:20,106 --> 01:45:21,441
Ayolah.

883
01:45:23,860 --> 01:45:27,447
Beberapa dari kalian kenal ibunya Louise,

884
01:45:27,530 --> 01:45:29,866
dan tahu aku menulis lagu untuknya.

885
01:45:30,408 --> 01:45:31,451
Banyak.

886
01:45:31,951 --> 01:45:35,079
Ini lagu kesukaanmu sewaktu kecil.

887
01:45:35,663 --> 01:45:36,873
Kau ingat?

888
01:45:47,508 --> 01:45:48,634
Kau...

889
01:45:49,260 --> 01:45:51,179
Tersenyum

890
01:45:52,722 --> 01:45:56,642
Lalu aku menangis

891
01:45:57,393 --> 01:46:01,230
Kau pergi

892
01:46:02,482 --> 01:46:05,943
Lalu aku mencintaimu

893
01:46:07,320 --> 01:46:10,907
Langit lebih cerah

894
01:46:12,283 --> 01:46:15,578
Di sana, di belakang

895
01:46:16,621 --> 01:46:20,541
Warnanya memudar

896
01:46:21,542 --> 01:46:24,962
Di antara empat dinding

897
01:46:27,882 --> 01:46:32,637
Cinta ini gila

898
01:46:32,720 --> 01:46:37,058
Kau tidak menjalaninya

899
01:46:37,183 --> 01:46:43,106
Cinta ini membunuhku, lagi

900
01:46:44,482 --> 01:46:46,651
Cintaku

901
01:46:46,734 --> 01:46:47,944
Aku...

902
01:46:52,532 --> 01:46:56,119
Kau tersenyum

903
01:46:57,453 --> 01:47:01,124
Lalu aku menangis

904
01:47:02,166 --> 01:47:05,586
Kau pergi

905
01:47:07,004 --> 01:47:09,924
Lalu aku mencintaimu

906
01:47:11,467 --> 01:47:14,929
Langit lebih cerah

907
01:47:16,222 --> 01:47:19,725
Di sana, di belakang

908
01:47:20,893 --> 01:47:24,689
Warnanya memudar

909
01:47:25,857 --> 01:47:29,193
Di antara empat dinding

910
01:47:29,944 --> 01:47:34,115
Cinta ini gila

911
01:47:34,740 --> 01:47:38,619
Kau tidak menjalaninya

912
01:47:39,412 --> 01:47:45,334
Cinta ini membunuhku, lagi

913
01:47:46,210 --> 01:47:47,920
Cintaku

914
01:47:48,838 --> 01:47:51,215
Aku mati

915
01:48:25,958 --> 01:48:26,918
Hei.

916
01:48:30,087 --> 01:48:31,172
Kau baik-baik saja?

917
01:48:32,298 --> 01:48:33,341
Ya.

918
01:49:05,748 --> 01:49:08,501
Maaf. Aku butuh minum.

919
01:49:14,340 --> 01:49:15,341
Kau baik-baik saja?

920
01:49:16,717 --> 01:49:19,387
-Ya?
-Ya, mulutku agak kering.

921
01:49:25,017 --> 01:49:28,396
Hei, kau cukup bagus malam ini.

922
01:49:29,855 --> 01:49:31,274
Suaramu sangat indah.

923
01:49:31,357 --> 01:49:32,358
Ya, benar.

924
01:49:32,441 --> 01:49:34,652
Kau merasa terpaksa?

925
01:49:34,735 --> 01:49:36,028
-Kau ikut bernyanyi.
-Ya.

926
01:49:36,112 --> 01:49:38,114
Suaramu indah dengan lagu itu.

927
01:49:38,197 --> 01:49:39,782
Itu lagu ayahku, tetapi...

928
01:49:41,367 --> 01:49:43,411
-Kau bisa bahasa Prancis?
-Sedikit.

929
01:49:43,494 --> 01:49:45,413
Aku tidak tahu kau bisa.

930
01:49:45,496 --> 01:49:49,625
Banyak yang kulupa,
tetapi mulai ingat sedikit-sedikit.

931
01:49:50,751 --> 01:49:54,046
Ya, aku berpikir,
apa kau masih ingat tempat ini?

932
01:49:56,090 --> 01:49:57,466
Tidak, tetapi...

933
01:49:58,342 --> 01:50:01,971
sesuatu yang tersimpan
di ingatan kita membingungkan

934
01:50:02,054 --> 01:50:03,472
tanpa kita tahu.

935
01:50:04,932 --> 01:50:07,435
Ibu dan aku tak pernah
membicarakan tempat ini.

936
01:50:07,518 --> 01:50:10,521
Tempat ini selalu merupakan
khayalan yang aneh, tetapi,

937
01:50:10,604 --> 01:50:13,524
sedikit demi sedikit mulai teringat.

938
01:50:13,607 --> 01:50:14,525
Benar.

939
01:50:16,485 --> 01:50:17,320
Ya.

940
01:50:19,030 --> 01:50:22,158
Semua orang tahu pengembaraan kita.

941
01:50:23,451 --> 01:50:24,577
Aku merindukannya.

942
01:50:24,660 --> 01:50:27,204
Kita harus kembali melakukannya lagi.

943
01:50:27,288 --> 01:50:31,459
Kita harus mulai tampil lagi.

944
01:50:31,542 --> 01:50:34,670
Bukan begitu?
Aku harus membereskan RV-ku.

945
01:50:34,754 --> 01:50:36,130
"Membereskan"?

946
01:50:36,213 --> 01:50:38,966
Banyak yang harus kulakukan.

947
01:50:39,050 --> 01:50:40,760
Tur dan lainnya?

948
01:50:40,843 --> 01:50:42,261
-Tur, semuanya.
-Ya.

949
01:50:42,345 --> 01:50:44,221
Kita harus memulai lagi semuanya.

950
01:50:44,305 --> 01:50:46,057
Albumnya, turnya.

951
01:50:46,140 --> 01:50:47,600
Mengerti?

952
01:50:49,977 --> 01:50:50,978
Ya.

953
01:50:57,401 --> 01:50:58,402
Hei.

954
01:51:27,264 --> 01:51:28,307
Tidak apa-apa, Lou.

955
01:51:29,266 --> 01:51:30,267
Apa?

956
01:51:35,314 --> 01:51:36,315
Tidak apa-apa.

957
01:51:41,487 --> 01:51:42,530
Apanya?

958
01:51:50,079 --> 01:51:51,414
Kau menyelamatkan hidupku.

959
01:51:54,750 --> 01:51:55,960
Kau membuat hidupku...

960
01:51:57,378 --> 01:51:58,712
Kau membuatnya indah.

961
01:52:02,800 --> 01:52:04,009
Jadi, tidak apa-apa.

962
01:52:06,345 --> 01:52:07,346
Apa?

963
01:52:09,306 --> 01:52:10,850
Kenapa kau mengatakan ini?

964
01:52:18,190 --> 01:52:20,276
Kau juga menyelamatkan hidupku, Rubi.

965
02:00:36,939 --> 02:00:38,231
UNTUK DOROTHY MARDER

966
02:00:38,315 --> 02:00:40,317
Terjemahan subtitle oleh Ardi Prananta

967
02:00:40,400 --> 02:00:42,402
Supervisor Kreasi
Dameria Damayanti

