1
00:01:41,393 --> 00:01:44,438
男生總是告訴我

2
00:01:45,689 --> 00:01:50,069
每個洞對他們來說都是目標

3
00:01:53,280 --> 00:01:55,282
但只有一個洞

4
00:01:55,783 --> 00:01:59,829
是我的目標

5
00:02:02,915 --> 00:02:05,292
我要你一起

6
00:02:05,376 --> 00:02:07,086
赤裸地躺著

7
00:02:08,295 --> 00:02:11,298
認識你的不熟悉感

8
00:02:13,259 --> 00:02:17,304
你是我想吃的

9
00:02:18,639 --> 00:02:21,308
你說吃肉是一種性慾

10
00:02:21,392 --> 00:02:22,726
很廉價

11
00:02:24,019 --> 00:02:28,065
我很抱歉你是如此廉價又暴力

12
00:02:29,316 --> 00:02:33,279
也是我想吃的東西

13
00:02:33,362 --> 00:02:37,658
淨化

14
00:02:44,290 --> 00:02:48,168
洗淨我

15
00:03:00,431 --> 00:03:03,392
我最後一次帶你走向邊緣是何時

16
00:03:05,895 --> 00:03:08,731
躺在你身邊是我們唯一的倔強

17
00:03:11,025 --> 00:03:14,570
海水無法解一時之渴

18
00:03:16,071 --> 00:03:20,117
讓我去

19
00:03:21,785 --> 00:03:23,037
讓我去

20
00:03:23,120 --> 00:03:25,831
讓我去

21
00:03:27,041 --> 00:03:29,710
讓我去，讓我…

22
00:03:29,793 --> 00:03:31,462
讓我去

23
00:03:32,838 --> 00:03:33,797
淨化我

24
00:03:33,881 --> 00:03:36,508
讓我去

25
00:03:37,927 --> 00:03:42,264
淨化

26
00:05:46,430 --> 00:05:47,264
露露！

27
00:06:08,535 --> 00:06:09,661
露？

28
00:06:09,745 --> 00:06:10,621
別弄了

29
00:06:11,121 --> 00:06:12,247
露，該起床了

30
00:06:18,670 --> 00:06:19,630
起床了

31
00:06:21,799 --> 00:06:23,008
–好
–快起來

32
00:06:26,261 --> 00:06:27,471
來，別這樣

33
00:06:27,554 --> 00:06:29,640
我們得快點才不會被念

34
00:06:29,723 --> 00:06:30,641
好

35
00:06:33,435 --> 00:06:35,104
我幫妳準備了冰沙

36
00:06:35,187 --> 00:06:37,981
妳一定不喜歡，但是很健康

37
00:06:38,899 --> 00:06:40,859
要嗎？我不推

38
00:06:40,943 --> 00:06:42,361
很噁心

39
00:06:52,913 --> 00:06:54,039
好了，噗噗

40
00:06:54,998 --> 00:06:55,874
跳舞時間到

41
00:06:55,958 --> 00:06:58,502
好萊塢暢銷曲

42
00:07:53,348 --> 00:07:54,641
好耶！

43
00:08:05,611 --> 00:08:07,404
你很會跳嘛

44
00:08:12,784 --> 00:08:15,704
–不要嗎？好
–不要

45
00:08:19,499 --> 00:08:22,961
我願意為愛犧牲一切

46
00:08:23,462 --> 00:08:25,380
但是他並不願意那麼做…

47
00:08:25,464 --> 00:08:27,716
歌詞說他不願意做什麼？

48
00:08:27,799 --> 00:08:30,093
–他還有什麼不願意做的？
–肛交

49
00:08:30,177 --> 00:08:33,722
–不，但我不會那樣做
–他不願意那樣做

50
00:08:34,890 --> 00:08:37,267
我曾經想像傑夫高布倫是我爸

51
00:08:37,351 --> 00:08:40,687
我在《變蠅人》裡看到他
心想“我爸一定長那樣”

52
00:08:40,771 --> 00:08:43,232
也解釋了這傢伙很怪的原因

53
00:08:43,315 --> 00:08:45,692
–但他長得像我
–對，沒錯

54
00:08:45,776 --> 00:08:47,736
–對！
–你看起來像傑夫高布倫

55
00:08:47,819 --> 00:08:50,989
為什麼在公共場所可以用牙籤
而不能用牙線？

56
00:08:51,073 --> 00:08:52,491
妳用過嗎？

57
00:08:52,574 --> 00:08:54,201
–在公共場所用牙線？
–在公共場所

58
00:08:54,284 --> 00:08:55,994
–沒有
–可以在餐桌上…

59
00:08:56,078 --> 00:08:58,830
我小時候常想像我的葬禮

60
00:08:58,914 --> 00:09:01,333
–在學校的數學課
–有趣

61
00:09:01,416 --> 00:09:05,003
我常幻想我的葬禮，然後我就哭了

62
00:09:05,796 --> 00:09:08,257
對，我應該會選火化，你呢？

63
00:09:08,340 --> 00:09:11,468
火化，或是餵鳥吃，懂嗎？

64
00:09:11,551 --> 00:09:15,889
你可以用骨灰來刺青

65
00:09:16,890 --> 00:09:20,394
我的臉刺在你背上小丑的地方

66
00:09:20,519 --> 00:09:21,812
–什麼？
–對

67
00:09:22,980 --> 00:09:24,439
可怕的小丑臉

68
00:09:25,023 --> 00:09:27,818
可怕的小丑臉

69
00:09:35,117 --> 00:09:37,077
我們不用全部擺出來

70
00:09:37,160 --> 00:09:39,454
我知道，但是要擺滿

71
00:09:39,538 --> 00:09:40,414
好

72
00:09:40,914 --> 00:09:43,125
妳要放些不同的嗎？

73
00:09:46,128 --> 00:09:47,337
這個一定會大賣

74
00:09:49,047 --> 00:09:52,968
好，這個要多加50元因為…

75
00:09:53,051 --> 00:09:55,262
–是原創藝術
–我要吐口水在上面

76
00:09:55,345 --> 00:09:57,014
–50元
–好，100元

77
00:09:57,097 --> 00:09:58,348
賣一萬好了

78
00:09:59,141 --> 00:10:00,559
你們試音了嗎？

79
00:10:00,642 --> 00:10:01,977
–有嗎？
–還沒

80
00:10:02,060 --> 00:10:05,272
–我們5點開始嗎？
–瑪格麗特試音了嗎？

81
00:10:05,355 --> 00:10:06,690
妳試音了嗎？

82
00:10:06,773 --> 00:10:08,775
還沒，我很不想試音

83
00:10:09,276 --> 00:10:10,277
嚇死了

84
00:10:10,861 --> 00:10:12,362
我的東西有一半都壞了

85
00:10:37,929 --> 00:10:40,891
我想有吧，對

86
00:10:42,559 --> 00:10:43,977
對，在紐約

87
00:13:01,781 --> 00:13:05,785
他的聽力大概只剩下兩成

88
00:13:05,869 --> 00:13:08,788
他無法…連跟我溝通都有困難

89
00:13:11,416 --> 00:13:12,250
那是…

90
00:13:43,031 --> 00:13:44,282
我要看醫生嗎？

91
00:13:44,783 --> 00:13:46,701
他現在能見你了

92
00:13:48,703 --> 00:13:50,372
–他現在能見你了
–什麼…

93
00:13:50,455 --> 00:13:52,123
–現在嗎？
–是的，我…

94
00:13:52,791 --> 00:13:53,625
在哪裡…

95
00:13:57,546 --> 00:13:59,839
露露…寶貝，抱歉我必須匆忙出門

96
00:13:59,923 --> 00:14:01,925
我有事要處理，好嗎？

97
00:14:02,008 --> 00:14:03,635
別擔心

98
00:14:08,640 --> 00:14:09,766
史東先生？

99
00:14:13,436 --> 00:14:14,437
好

100
00:14:22,862 --> 00:14:24,447
這個音量如何？

101
00:14:25,699 --> 00:14:27,158
夠大聲嗎？

102
00:14:27,701 --> 00:14:30,412
–很好，你聽得到我嗎？
–什麼？

103
00:14:30,495 --> 00:14:33,832
–你聽得到我嗎？音量夠大嗎？
–我聽得到你

104
00:14:33,915 --> 00:14:34,791
好

105
00:14:35,834 --> 00:14:37,752
我要說一些字

106
00:14:37,836 --> 00:14:39,921
我要你複誦出來

107
00:14:41,006 --> 00:14:44,467
我會從右耳開始，好嗎？

108
00:14:46,469 --> 00:14:47,429
“貝斯”

109
00:14:50,223 --> 00:14:51,141
“貝斯”

110
00:14:53,310 --> 00:14:54,227
“混亂”

111
00:14:54,936 --> 00:14:55,979
很亂

112
00:14:56,646 --> 00:14:57,564
“車子”

113
00:14:58,857 --> 00:14:59,858
槌子

114
00:15:00,525 --> 00:15:01,359
”拖把“

115
00:15:03,028 --> 00:15:03,987
吵鬧

116
00:15:04,946 --> 00:15:06,156
”搜尋“

117
00:15:06,239 --> 00:15:07,282
喉嚨

118
00:15:08,325 --> 00:15:09,868
–"壕溝"
–魚兒

119
00:15:10,827 --> 00:15:11,870
”說話“

120
00:15:16,458 --> 00:15:17,459
”戒指“

121
00:15:18,460 --> 00:15:19,502
掃把

122
00:15:20,128 --> 00:15:21,129
”細菌“

123
00:15:25,925 --> 00:15:27,010
”生命“

124
00:15:30,680 --> 00:15:31,681
”團隊“

125
00:15:36,353 --> 00:15:37,437
”蓋子“

126
00:15:43,151 --> 00:15:44,152
”蓋子“

127
00:15:47,238 --> 00:15:48,615
魯賓，這是你的評估表

128
00:15:49,741 --> 00:15:52,577
你現在能聽到的音量

129
00:15:53,828 --> 00:15:56,831
右耳是二成八

130
00:15:56,915 --> 00:16:00,377
–左耳是二成四
–是什麼？

131
00:16:00,460 --> 00:16:03,713
–左耳是二成四
–好

132
00:16:03,797 --> 00:16:06,675
不管測試的音量多大

133
00:16:07,175 --> 00:16:08,927
我可以調到最大聲

134
00:16:09,010 --> 00:16:13,682
你還是只能聽到我說的兩三成

135
00:16:14,182 --> 00:16:15,308
好

136
00:16:15,392 --> 00:16:16,393
這很糟糕

137
00:16:16,476 --> 00:16:18,061
對，我懂，所以…

138
00:16:19,437 --> 00:16:21,898
我們該怎麼辦？我要怎麼恢復？

139
00:16:21,981 --> 00:16:25,568
你要先理解一些事

140
00:16:26,861 --> 00:16:31,533
不管這是否與你暴露在噪音之下有關

141
00:16:31,616 --> 00:16:34,202
或是自體免疫的因素

142
00:16:34,703 --> 00:16:36,246
都不重要

143
00:16:36,329 --> 00:16:37,914
我知道我有問題

144
00:16:37,997 --> 00:16:40,208
我是問你該怎麼做

145
00:16:40,291 --> 00:16:42,877
首先你能做的

146
00:16:42,961 --> 00:16:46,798
是避免暴露在噪音之下

147
00:16:47,424 --> 00:16:51,094
然後我們可以做些測試之後再判斷

148
00:16:51,594 --> 00:16:53,638
你聽不見的原因

149
00:16:54,556 --> 00:16:57,267
這麼做之後才能討論其他問題

150
00:16:57,350 --> 00:16:58,768
才能怎樣？

151
00:16:59,477 --> 00:17:02,856
我們有耳蝸繞道植入物

152
00:17:04,190 --> 00:17:05,775
–你說植入物嗎？
–對

153
00:17:05,859 --> 00:17:07,026
有用嗎？

154
00:17:07,110 --> 00:17:11,406
對於有嚴重聽覺障礙
或完全耳聾的人有用

155
00:17:11,948 --> 00:17:13,450
那我們就這麼做吧

156
00:17:14,367 --> 00:17:16,661
沒那麼簡單

157
00:17:16,745 --> 00:17:19,456
有很多程序要走，所費不貲

158
00:17:20,081 --> 00:17:21,040
要花多少錢？

159
00:17:21,583 --> 00:17:24,878
大概在四萬到八萬之間

160
00:17:24,961 --> 00:17:27,422
保險不給付

161
00:17:33,678 --> 00:17:34,554
好

162
00:17:35,180 --> 00:17:36,181
那麼…

163
00:17:38,057 --> 00:17:40,894
什麼時候能開始？你有東西嗎？

164
00:17:40,977 --> 00:17:46,524
史東先生，你的聽力正快速衰退

165
00:17:46,608 --> 00:17:47,817
我說得對嗎？

166
00:17:49,319 --> 00:17:51,571
在接下來的幾天

167
00:17:52,781 --> 00:17:55,575
或甚至幾小時，會繼續惡化

168
00:17:55,658 --> 00:17:58,620
而且失去的聽力

169
00:17:58,703 --> 00:18:00,830
無法挽回

170
00:18:02,624 --> 00:18:06,211
你必須理解，你首要的責任

171
00:18:06,795 --> 00:18:09,172
是維持你僅存的聽力

172
00:19:27,834 --> 00:19:29,586
魯賓，搞什麼？魯賓！

173
00:19:39,262 --> 00:19:40,638
我什麼都聽不到

174
00:19:41,890 --> 00:19:42,849
什麼？

175
00:19:45,935 --> 00:19:47,312
我什麼都聽不到

176
00:19:57,196 --> 00:20:00,491
會恢復嗎？

177
00:20:00,575 --> 00:20:01,910
會，會恢復的

178
00:20:03,369 --> 00:20:04,287
我必須…

179
00:20:05,872 --> 00:20:07,415
有一種手術

180
00:20:09,250 --> 00:20:11,586
–什麼？
–簡單的手術，就這樣

181
00:20:11,669 --> 00:20:14,923
在耳朵裡放植入物，就像是…

182
00:20:15,757 --> 00:20:17,175
好嗎？會恢復的

183
00:20:17,717 --> 00:20:18,968
露，我沒事

184
00:20:19,052 --> 00:20:21,804
要花四萬或八萬，隨便，但是…

185
00:20:22,138 --> 00:20:23,306
會恢復的

186
00:20:23,806 --> 00:20:26,059
–在那之前，我們繼續表演
–不行

187
00:20:26,142 --> 00:20:26,976
–露
–不行

188
00:20:27,060 --> 00:20:29,312
我們明天表演看看怎樣

189
00:20:29,395 --> 00:20:31,814
我們來試試看，我就像是節拍音軌

190
00:20:31,898 --> 00:20:33,399
–妳可以跟著我的節奏唱
–不行

191
00:20:33,483 --> 00:20:36,361
妳可以…
會不一樣，但也只能這樣了，露

192
00:20:40,865 --> 00:20:43,242
不行！我們不能表演！

193
00:20:43,326 --> 00:20:45,662
露，我們有…我們有巡演

194
00:20:45,745 --> 00:20:47,705
–很危險
–我們有巡演

195
00:20:48,623 --> 00:20:50,291
–露，我們有巡演
–不行

196
00:20:50,875 --> 00:20:54,170
–不重要了，很危險
–我們有巡演！

197
00:20:56,005 --> 00:20:58,549
–魯賓！
–我就知道，我要回去了

198
00:21:05,056 --> 00:21:08,309
老兄，有菸嗎？

199
00:21:38,798 --> 00:21:39,966
這太扯了

200
00:21:48,016 --> 00:21:49,142
他在睡覺

201
00:21:49,225 --> 00:21:50,893
喂，赫克特

202
00:21:51,561 --> 00:21:55,189
我是露，魯賓現在有麻煩

203
00:21:55,273 --> 00:21:57,650
–赫克特，你好
–他有聽力問題

204
00:21:59,902 --> 00:22:03,031
我可以讓他來接，但是他聽不到你

205
00:22:04,115 --> 00:22:05,033
好

206
00:22:05,533 --> 00:22:07,326
跟他說話

207
00:22:10,913 --> 00:22:12,623
赫克特，老兄，你好嗎？

208
00:22:13,416 --> 00:22:16,335
我是魯賓，我想說
很高興聽到你的聲音

209
00:22:16,419 --> 00:22:18,337
但我一個字也聽不到

210
00:22:18,421 --> 00:22:20,048
所以這完全沒意義

211
00:22:20,131 --> 00:22:22,884
因為我抽菸，所以露要我打給你

212
00:22:23,843 --> 00:22:25,803
情況不好，不理想

213
00:22:25,887 --> 00:22:29,557
但考慮到現況，蠻糟糕的

214
00:22:30,433 --> 00:22:32,894
我只能說在理解範圍裡

215
00:22:32,977 --> 00:22:35,104
似乎除了露之外，大家都能理解

216
00:22:36,022 --> 00:22:37,190
兄弟，我可以的

217
00:22:37,273 --> 00:22:41,319
你大概想問我
我現在是否穩定、理智

218
00:22:41,402 --> 00:22:44,322
不完全是，但我還可以

219
00:22:44,405 --> 00:22:46,824
你會告訴我，不要希望能改變過去

220
00:22:46,908 --> 00:22:50,411
才會得到平靜

221
00:22:50,495 --> 00:22:51,913
兄弟，我愛你

222
00:22:51,996 --> 00:22:55,208
我的經紀人要用電話了，我先掛了

223
00:22:55,291 --> 00:22:56,542
好，兄弟，愛你喔

224
00:22:58,377 --> 00:23:00,797
對，他一個字都聽不到

225
00:23:04,467 --> 00:23:07,303
帶他去自助會，他要怎麼聽人講話？

226
00:23:10,431 --> 00:23:11,432
好

227
00:23:13,851 --> 00:23:15,895
赫克特，謝了

228
00:23:17,438 --> 00:23:19,273
什麼時候？好

229
00:23:19,357 --> 00:23:21,275
我會調到最大聲，好

230
00:23:21,359 --> 00:23:22,693
非常感謝

231
00:23:24,403 --> 00:23:25,404
好，掰

232
00:23:32,829 --> 00:23:34,330
他待會再打過來

233
00:23:35,790 --> 00:23:36,874
他說什麼？

234
00:23:36,958 --> 00:23:38,668
寫下來，他說了…

235
00:23:43,756 --> 00:23:46,676
“他待會再打過來”

236
00:23:48,928 --> 00:23:50,596
他待會再打過來，就這樣？

237
00:23:50,680 --> 00:23:51,681
該死的赫克特

238
00:23:54,517 --> 00:23:56,018
我們該怎麼辦？

239
00:24:04,986 --> 00:24:06,571
露，妳想怎樣？

240
00:24:28,634 --> 00:24:29,677
該死的

241
00:24:38,060 --> 00:24:39,312
是赫克特打來的

242
00:24:43,691 --> 00:24:44,734
嘿

243
00:24:45,818 --> 00:24:46,777
對，他在這裡

244
00:24:49,572 --> 00:24:50,698
不太好

245
00:24:55,244 --> 00:24:56,954
好

246
00:24:58,581 --> 00:25:00,958
對，這是…

247
00:25:01,792 --> 00:25:03,377
什麼？有什麼計畫？

248
00:25:06,172 --> 00:25:09,634
我們在密蘇里州，所以要幾天

249
00:25:09,717 --> 00:25:10,927
我真的不知道

250
00:25:12,887 --> 00:25:15,181
不，我們馬上出發

251
00:25:16,515 --> 00:25:17,558
好

252
00:25:18,726 --> 00:25:21,145
謝謝你，我很感激

253
00:25:21,229 --> 00:25:22,230
謝謝你

254
00:25:22,980 --> 00:25:24,232
好，我會跟他說

255
00:25:25,191 --> 00:25:26,609
好，掰

256
00:25:32,073 --> 00:25:32,907
怎樣？

257
00:25:37,703 --> 00:25:38,829
他找到了一個地方

258
00:26:58,367 --> 00:27:00,369
聽障兒童區

259
00:27:39,992 --> 00:27:40,993
是他嗎？

260
00:27:51,670 --> 00:27:52,713
魯賓？

261
00:27:54,256 --> 00:27:56,634
抱歉，我不會手語，我是魯賓

262
00:27:57,635 --> 00:27:58,928
這位是露

263
00:27:59,011 --> 00:28:00,346
你好，我是露

264
00:28:00,429 --> 00:28:01,597
我很抱歉，我讀唇語

265
00:28:01,680 --> 00:28:03,766
–我叫露
–露，我是喬

266
00:28:03,849 --> 00:28:04,850
喬，你好

267
00:28:05,684 --> 00:28:08,354
–可以把他借給我幾分鐘嗎？
–好

268
00:28:08,437 --> 00:28:11,732
我們講話時，可以請妳幫我看著狗嗎？

269
00:28:11,816 --> 00:28:14,568
–好
–露，這是路易

270
00:28:15,361 --> 00:28:18,030
牠是我的導聾犬
是牠告訴我你們來了

271
00:28:18,864 --> 00:28:20,449
我以路易阿帕里西歐的名字幫牠取名

272
00:28:20,533 --> 00:28:22,535
–他是1959年白襪隊球員
–你還好嗎？

273
00:28:23,160 --> 00:28:25,955
–給牠這些就可以跟牠當朋友
–好的

274
00:28:26,038 --> 00:28:27,039
–好嗎？
–好的

275
00:28:30,709 --> 00:28:32,711
那…露，妳要來嗎？

276
00:28:32,795 --> 00:28:34,046
–不，你去…
–妳確定嗎？

277
00:28:34,130 --> 00:28:35,256
對

278
00:28:35,339 --> 00:28:37,174
–我很快就出來，好嗎？
–好

279
00:28:38,926 --> 00:28:40,052
狗狗要乖喔

280
00:29:21,927 --> 00:29:24,430
好，聲音測試

281
00:29:24,930 --> 00:29:26,223
好，聲音測試

282
00:29:42,031 --> 00:29:43,199
好的

283
00:29:43,282 --> 00:29:45,159
這有用

284
00:29:46,619 --> 00:29:48,037
這對你來說可以嗎？

285
00:29:49,205 --> 00:29:50,623
可以，你聽得到我嗎？

286
00:29:50,706 --> 00:29:52,583
不，我讀你的唇語

287
00:29:52,666 --> 00:29:55,294
我可能會漏讀一些
但我會盡力，好嗎？

288
00:29:55,377 --> 00:29:57,379
–好
–咬字清楚一點

289
00:29:57,463 --> 00:29:58,506
好

290
00:30:01,634 --> 00:30:02,635
魯賓，你好嗎？

291
00:30:04,720 --> 00:30:06,931
魯賓，你好嗎

292
00:30:07,014 --> 00:30:08,015
我還好

293
00:30:13,312 --> 00:30:14,647
你有毒癮嗎？

294
00:30:16,565 --> 00:30:17,733
有

295
00:30:19,902 --> 00:30:21,570
哪種毒品？

296
00:30:23,739 --> 00:30:24,740
我用什麼嗎？

297
00:30:29,703 --> 00:30:30,829
都有

298
00:30:35,459 --> 00:30:36,627
大部分是海洛因

299
00:30:37,711 --> 00:30:38,712
海洛因

300
00:30:40,714 --> 00:30:43,801
失去聽力後，想過要用毒品嗎？

301
00:30:58,566 --> 00:31:00,025
我今天狀態不好

302
00:31:08,492 --> 00:31:10,536
我頭腦不太清楚

303
00:31:13,914 --> 00:31:15,124
我們來聊我的事

304
00:31:16,792 --> 00:31:17,835
我酗酒

305
00:31:19,295 --> 00:31:23,215
越戰時炸彈在我耳邊爆炸
讓我失去了聽力

306
00:31:24,300 --> 00:31:27,511
我還記得炸彈爆炸時，我在聽的音樂

307
00:31:29,179 --> 00:31:30,264
之後

308
00:31:31,181 --> 00:31:32,558
我失去了一切

309
00:31:33,309 --> 00:31:35,352
我太太，我的孩子

310
00:31:36,520 --> 00:31:38,814
魯賓，讓我提醒你，不是因為耳聾

311
00:31:38,897 --> 00:31:39,898
而是因為酗酒

312
00:31:42,985 --> 00:31:44,695
你戒毒多久了？

313
00:31:46,739 --> 00:31:48,907
–四年了
–四年？

314
00:31:51,076 --> 00:31:53,037
你現在需要幫助嗎？

315
00:31:54,288 --> 00:31:55,706
我應該去看看露在幹嘛

316
00:31:57,958 --> 00:31:59,793
你們在一起多久了？

317
00:32:01,378 --> 00:32:02,504
四年

318
00:32:26,528 --> 00:32:28,030
你玩音樂，對嗎？

319
00:32:28,697 --> 00:32:29,782
–沒有
–沒有嗎？

320
00:32:29,865 --> 00:32:32,826
裝植入物之後才能再玩音樂

321
00:32:32,910 --> 00:32:34,578
植入物？

322
00:32:34,662 --> 00:32:37,081
對，他們現在有一種植入物

323
00:32:37,164 --> 00:32:39,917
就像是…一種植入物

324
00:32:40,000 --> 00:32:41,251
我知道，對

325
00:32:43,212 --> 00:32:44,046
很貴

326
00:32:44,672 --> 00:32:46,507
對，謝謝你，是的，沒錯

327
00:32:47,591 --> 00:32:48,592
所以…

328
00:32:50,761 --> 00:32:53,931
你要知道，這是聽障人社區

329
00:32:54,682 --> 00:32:58,936
不只是因為我的計畫的關係
我們是大型聽障人社區的一部分

330
00:32:59,019 --> 00:33:00,813
我的計畫

331
00:33:00,896 --> 00:33:02,606
還有住在這裡的人

332
00:33:02,690 --> 00:33:05,984
都從聽障人社區受惠良多

333
00:33:06,068 --> 00:33:08,987
我們彼此合作

334
00:33:09,738 --> 00:33:13,075
但很重要的是，如果你要過來

335
00:33:13,575 --> 00:33:17,913
我們是要解決這裡的問題

336
00:33:19,748 --> 00:33:20,833
不是這裡的問題

337
00:33:24,628 --> 00:33:26,672
你去叫露進來好嗎？

338
00:33:30,968 --> 00:33:31,885
好

339
00:33:34,930 --> 00:33:35,973
露！

340
00:33:43,605 --> 00:33:45,399
這傢伙要跟妳說話

341
00:33:45,482 --> 00:33:46,608
好

342
00:33:50,863 --> 00:33:54,783
魯賓，我認爲你現在必須要留下來

343
00:33:55,284 --> 00:33:56,660
學一些手語

344
00:33:57,286 --> 00:33:58,746
找一些有用的資訊

345
00:34:00,289 --> 00:34:01,498
你覺得呢？

346
00:34:02,499 --> 00:34:05,335
聽起來不錯，但我們身上錢不多

347
00:34:05,419 --> 00:34:08,589
我的教堂會贊助有困難的聽障人士

348
00:34:08,672 --> 00:34:11,049
魯賓，你符合資格

349
00:34:11,133 --> 00:34:14,052
–我們不上教堂…
–抱歉，我要讀…

350
00:34:14,136 --> 00:34:16,555
魯賓，抱歉，我要讀唇語
你剛剛說什麼？

351
00:34:18,056 --> 00:34:20,642
我們都沒有宗教信仰

352
00:34:20,726 --> 00:34:23,687
對宗教沒有興趣，希望不會冒犯你

353
00:34:23,771 --> 00:34:25,898
魯賓，這跟宗教無關

354
00:34:25,981 --> 00:34:29,234
教堂幫助需要幫助的人
不是信宗教的人

355
00:34:29,318 --> 00:34:32,070
你想不想留下來才是重點

356
00:34:33,280 --> 00:34:34,698
–對
–露

357
00:34:35,491 --> 00:34:37,868
妳認為魯賓現在需要幫忙嗎？

358
00:34:41,872 --> 00:34:45,542
妳知道如果魯賓留下來

359
00:34:45,626 --> 00:34:47,503
他必須自己承受

360
00:34:48,337 --> 00:34:51,215
成員住在這裡與外界隔絕

361
00:34:51,298 --> 00:34:53,842
不能與外界聯絡，不能打電話

362
00:34:54,968 --> 00:34:57,930
我看過很多案例，這是最好的方式

363
00:34:58,013 --> 00:34:59,681
先暫停一下，好嗎？

364
00:34:59,765 --> 00:35:01,892
讓我消化一下，好嗎？

365
00:35:02,768 --> 00:35:04,770
妳能協助魯賓做出承諾嗎？

366
00:35:06,271 --> 00:35:08,148
妳要試個幾天嗎？

367
00:35:08,232 --> 00:35:10,651
我們有自己的家，可以住在露營車上

368
00:35:11,151 --> 00:35:13,695
很抱歉，這樣不行

369
00:35:13,779 --> 00:35:15,697
那這就有問題了

370
00:35:16,365 --> 00:35:18,575
露，妳有地方去嗎？

371
00:35:20,953 --> 00:35:23,580
老兄，好了，夠了

372
00:35:24,248 --> 00:35:26,416
感謝你的寶貴時間，我很感激

373
00:35:26,500 --> 00:35:27,876
寶貝，我們走吧

374
00:35:57,197 --> 00:35:59,324
嘿，露

375
00:36:00,868 --> 00:36:03,704
我在想我們應該還是要
去參加代頓的表演

376
00:36:03,787 --> 00:36:08,083
好嗎？我可以看著妳數拍子
我知道上次有困難

377
00:36:08,166 --> 00:36:10,377
我們上次不同調，現在妳知道了

378
00:36:10,460 --> 00:36:13,255
我可以看著妳，我對這東西很熟

379
00:36:14,089 --> 00:36:17,759
好，我可以繼續表演，存錢動手術

380
00:36:18,510 --> 00:36:20,178
好嗎？我們存得到錢的

381
00:36:21,722 --> 00:36:23,724
我是認真的，我們可以的

382
00:36:23,807 --> 00:36:24,808
露？

383
00:36:27,853 --> 00:36:30,689
我會處理這些鳥事

384
00:36:30,772 --> 00:36:33,609
我一定會的，只是錢而已
妳懂的，對嗎？

385
00:36:37,070 --> 00:36:38,155
過來

386
00:36:54,755 --> 00:36:55,797
魯賓！

387
00:36:58,508 --> 00:37:01,929
魯賓！快住手！

388
00:37:09,227 --> 00:37:10,187
魯賓！

389
00:37:25,577 --> 00:37:28,205
露，我不要回去那個地方，好嗎？

390
00:37:29,206 --> 00:37:30,332
我要去跟我爸住，我只會讓你分心

391
00:37:30,415 --> 00:37:31,458
我只能去那裡

392
00:37:31,541 --> 00:37:32,417
我知道

393
00:37:32,501 --> 00:37:33,543
你得回去那邊，我很擔心

394
00:37:37,506 --> 00:37:39,424
那妳就要支持我

395
00:37:39,967 --> 00:37:42,469
好嗎？露，支持我的決定

396
00:37:46,723 --> 00:37:48,100
妳不想待在這裡嗎？

397
00:37:48,600 --> 00:37:50,852
–我當然想
–我就知道

398
00:37:50,936 --> 00:37:53,480
我就知道會發生這種事

399
00:37:53,563 --> 00:37:55,065
是唱片的關係嗎？

400
00:37:56,149 --> 00:37:57,818
有人開更高的價碼？

401
00:37:57,901 --> 00:37:59,695
你在說什麼？

402
00:37:59,778 --> 00:38:02,197
我聽不到妳！

403
00:38:02,280 --> 00:38:05,409
我不…我聾了！

404
00:38:05,492 --> 00:38:08,453
聽不到了，好嗎？

405
00:38:10,706 --> 00:38:13,291
你確實需要支持

406
00:38:13,375 --> 00:38:17,838
不，我要的是拿把槍放在我嘴裡！

407
00:38:17,921 --> 00:38:18,839
好嗎？

408
00:38:24,761 --> 00:38:25,762
聽著，我很抱歉

409
00:38:26,304 --> 00:38:30,142
露，我只是有點混亂
我要點時間思考，好嗎？

410
00:38:32,602 --> 00:38:35,731
一定有其他的方法，露？

411
00:38:39,192 --> 00:38:40,068
喂？

412
00:38:40,694 --> 00:38:41,778
嘿

413
00:38:44,406 --> 00:38:45,407
真的嗎？

414
00:38:48,076 --> 00:38:49,119
是誰？

415
00:38:49,619 --> 00:38:51,538
好，我要準備一下

416
00:38:51,621 --> 00:38:52,914
不，我搭計程車就好

417
00:38:54,374 --> 00:38:55,500
對，沒事

418
00:38:56,793 --> 00:38:57,753
好，掰

419
00:38:59,004 --> 00:39:00,213
怎麼了？

420
00:39:02,549 --> 00:39:04,342
怎麼了？

421
00:39:04,426 --> 00:39:07,429
我要去搭飛機，你要回去那個地方

422
00:39:12,976 --> 00:39:15,062
慢一點，好嗎？

423
00:39:15,145 --> 00:39:18,398
老兄，冷靜，我們還要一下子
冷靜，好嗎？

424
00:39:19,191 --> 00:39:20,609
稍等一下

425
00:39:21,318 --> 00:39:24,196
露，這太扯了

426
00:39:24,279 --> 00:39:26,740
在那邊誰會照顧妳呢？

427
00:39:26,823 --> 00:39:29,284
誰會照顧妳呢？別告訴我是那傢伙

428
00:39:29,367 --> 00:39:31,620
–我需要從長計議
–魯賓

429
00:39:31,703 --> 00:39:34,289
露，我需要妳

430
00:39:42,547 --> 00:39:44,299
露，我需要從長計議

431
00:39:44,925 --> 00:39:46,718
妳不能就…

432
00:39:57,145 --> 00:39:59,022
天啊！露，拜託

433
00:39:59,106 --> 00:40:00,565
魯賓！

434
00:40:02,484 --> 00:40:03,985
你傷害了你自己…

435
00:40:04,069 --> 00:40:05,821
魯賓，你傷害了你自己

436
00:40:06,404 --> 00:40:07,531
你傷害了我

437
00:40:08,115 --> 00:40:11,243
–我也會傷害我自己
–別那麼說

438
00:40:12,452 --> 00:40:13,537
你答應我

439
00:40:14,204 --> 00:40:17,374
魯賓，答應我！不然一切就白費了
快說！你答應我！

440
00:40:17,457 --> 00:40:19,751
現在就回去那邊！你答應我！快說！

441
00:40:19,835 --> 00:40:22,921
–我答應妳，如果妳…
–不！快說！你答應我

442
00:40:26,591 --> 00:40:27,801
回去那個地方

443
00:40:27,884 --> 00:40:31,763
但是…我要妳等我

444
00:40:32,430 --> 00:40:34,808
妳是我的唯一，妳是我的心肝

445
00:40:34,891 --> 00:40:38,436
妳是我的唯一，好嗎？一定要等我

446
00:40:46,736 --> 00:40:47,737
該死的

447
00:40:51,241 --> 00:40:52,701
聽我說，聽著

448
00:40:52,784 --> 00:40:54,661
妳到了之後，我要妳…

449
00:40:55,871 --> 00:40:57,914
我要妳寫信給我，好嗎？

450
00:40:57,998 --> 00:41:00,917
好嗎？妳會寫信給我
跟我說妳過得好不好

451
00:41:01,751 --> 00:41:02,961
答應我

452
00:41:03,044 --> 00:41:06,381
聽著，如果不順利的話
我要妳回來這裡

453
00:41:06,464 --> 00:41:09,134
我發誓，我會處理好的
妳知道我會做到的

454
00:41:09,217 --> 00:41:12,429
沒那麼難，好嗎？回來這裡就好

455
00:41:16,433 --> 00:41:18,852
–我愛你
–妳是我的心肝，好嗎？

456
00:41:21,813 --> 00:41:23,064
王八蛋

457
00:41:23,148 --> 00:41:24,774
真是王八蛋

458
00:41:33,867 --> 00:41:35,118
該死的

459
00:41:39,331 --> 00:41:40,916
王八蛋

460
00:41:55,180 --> 00:41:56,473
去死

461
00:41:57,641 --> 00:41:59,017
王八蛋

462
00:42:54,489 --> 00:42:55,532
你好嗎？

463
00:42:57,701 --> 00:42:59,160
嘿

464
00:43:28,231 --> 00:43:29,524
你要我的車鑰匙嗎？

465
00:43:40,910 --> 00:43:43,204
我要用車的時候就要還我，好嗎？

466
00:43:47,459 --> 00:43:48,710
不行這麼做

467
00:45:04,369 --> 00:45:05,412
你的名字

468
00:45:06,830 --> 00:45:09,374
我叫魯賓，我有毒癮

469
00:45:09,999 --> 00:45:11,668
我已經戒毒四年了

470
00:45:12,544 --> 00:45:15,338
很抱歉我不會手語

471
00:45:15,422 --> 00:45:16,423
就這樣

472
00:45:25,265 --> 00:45:27,434
我的名字是沙希姆

473
00:45:28,393 --> 00:45:30,145
我有海洛因毒癮

474
00:46:57,732 --> 00:46:58,775
該死

475
00:47:17,752 --> 00:47:20,880
卡爾–每日練習–法律服務
晚餐x2

476
00:47:20,964 --> 00:47:23,883
魯賓

477
00:47:23,967 --> 00:47:27,387
我們在這裡都有工作

478
00:47:33,434 --> 00:47:39,399
魯賓：學習如何當聾人

479
00:47:57,750 --> 00:48:01,212
你會有手語名字

480
00:48:06,509 --> 00:48:07,510
這是什麼？

481
00:48:11,723 --> 00:48:12,724
好

482
00:49:17,622 --> 00:49:18,623
什麼？

483
00:49:22,043 --> 00:49:23,044
好

484
00:49:40,228 --> 00:49:41,479
我知道！

485
00:50:07,130 --> 00:50:08,631
我不…抱歉

486
00:50:19,851 --> 00:50:21,853
黛安

487
00:50:31,446 --> 00:50:32,488
魯賓

488
00:50:33,781 --> 00:50:34,615
魯賓

489
00:50:36,492 --> 00:50:37,660
好

490
00:50:50,923 --> 00:50:52,717
魯賓！

491
00:51:25,082 --> 00:51:27,001
聲音

492
00:51:30,129 --> 00:51:31,088
好

493
00:51:36,636 --> 00:51:37,637
好

494
00:52:33,276 --> 00:52:35,194
我馬上就來，好嗎？一分鐘

495
00:52:35,987 --> 00:52:37,280
我馬上回來

496
00:53:08,561 --> 00:53:09,437
解密中…

497
00:53:17,111 --> 00:53:18,112
露比…

498
00:53:18,195 --> 00:53:19,196
露比，我在這裡，好怪，請報平安

499
00:53:19,280 --> 00:53:20,364
知道你這麼勇敢
是我活著的動力，真的

500
00:53:25,453 --> 00:53:26,704
要為我勇敢下去，即使你不願意

501
00:53:26,787 --> 00:53:27,788
別忘了，我愛你，露比

502
00:54:25,721 --> 00:54:26,597
嘿，喬

503
00:54:31,978 --> 00:54:33,562
魯賓，剛剛是怎麼回事？

504
00:54:35,439 --> 00:54:37,733
魯賓，剛剛是怎麼回事

505
00:54:37,817 --> 00:54:39,026
你的屋頂嗎？

506
00:54:39,819 --> 00:54:42,196
我在修屋頂，有一邊的屋簷…

507
00:54:42,279 --> 00:54:43,864
我想修好你的屋頂

508
00:54:44,865 --> 00:54:47,284
你不需要修任何東西

509
00:54:53,666 --> 00:54:54,667
好

510
00:54:59,380 --> 00:55:02,591
我派個小任務給你，好嗎？

511
00:55:03,801 --> 00:55:05,219
你很早起，對嗎？

512
00:55:06,429 --> 00:55:07,930
對，滿早的

513
00:55:09,724 --> 00:55:13,728
我會在早上5點30分煮好熱咖啡等你

514
00:55:15,229 --> 00:55:16,480
夠早了吧？

515
00:55:20,735 --> 00:55:22,028
我不知道，應該是吧

516
00:55:22,111 --> 00:55:23,320
好，5點

517
00:55:24,655 --> 00:55:28,284
我會給你一間房

518
00:55:29,201 --> 00:55:30,286
要做什麼？

519
00:55:30,369 --> 00:55:33,122
這間房裡不需要做任何事情

520
00:55:33,205 --> 00:55:35,916
我只要你…

521
00:55:37,334 --> 00:55:38,419
坐著

522
00:55:42,381 --> 00:55:45,342
你坐不住的時候

523
00:55:45,926 --> 00:55:49,805
我要你拿起我給你的筆和紙

524
00:55:50,973 --> 00:55:52,266
我要你…

525
00:55:53,851 --> 00:55:54,852
寫字

526
00:55:57,063 --> 00:56:00,733
不管你寫什麼，不管拼字是否正確

527
00:56:01,150 --> 00:56:02,568
也不管是不是…

528
00:56:03,444 --> 00:56:04,445
一團亂

529
00:56:05,488 --> 00:56:08,616
我不管，沒人會讀，好嗎？

530
00:56:09,742 --> 00:56:13,621
但我要你不停的一直寫

531
00:56:13,704 --> 00:56:15,581
直到你感覺能…

532
00:56:18,751 --> 00:56:20,127
再次坐著

533
00:56:36,227 --> 00:56:38,062
–一定要寫字嗎？
–是的

534
00:56:38,145 --> 00:56:40,397
不能畫畫，只有寫字，是的

535
00:56:45,861 --> 00:56:48,864
如果在未來的日子

536
00:56:48,948 --> 00:56:51,242
你覺得有點困難

537
00:56:51,700 --> 00:56:53,369
就來找我

538
00:56:54,745 --> 00:56:56,163
我會在我的公寓裡

539
00:56:57,206 --> 00:56:59,959
做著跟你一樣的事，魯賓，好嗎？

540
00:57:05,464 --> 00:57:06,715
我也會寫字

541
00:57:10,636 --> 00:57:11,637
好

542
00:59:05,209 --> 00:59:07,753
很好

543
00:59:08,420 --> 00:59:10,047
真是笨到家了

544
00:59:17,638 --> 00:59:20,015
真是笨到家了

545
00:59:24,061 --> 00:59:25,479
你這個白癡

546
00:59:38,951 --> 00:59:40,160
真是個大白痴

547
01:02:39,006 --> 01:02:40,257
你覺得他沒事吧？

548
01:02:43,844 --> 01:02:44,970
你沒事吧？

549
01:02:45,053 --> 01:02:46,638
–不
–感覺不好嗎？

550
01:02:46,722 --> 01:02:47,764
過來

551
01:02:49,975 --> 01:02:51,435
看看這些花

552
01:03:01,111 --> 01:03:02,738
他很快

553
01:03:16,335 --> 01:03:18,253
好，過來，我的朋友

554
01:03:20,047 --> 01:03:22,216
你看，我就知道他可以做到

555
01:03:47,533 --> 01:03:49,701
A、B、C、D、E、F、G

556
01:03:49,785 --> 01:03:52,496
H、I、J、K、L、M、N...

557
01:03:53,497 --> 01:03:57,000
R、S、T、U、V、W、X、Y、Z

558
01:04:01,463 --> 01:04:03,298
他贏了

559
01:04:03,382 --> 01:04:04,925
–不，他贏了
–很接近

560
01:04:05,008 --> 01:04:07,135
不，他贏了
如果你想要的話可以再比一次

561
01:04:07,219 --> 01:04:09,096
再來一次！

562
01:04:13,934 --> 01:04:16,311
A、B、C、D、E、F、G

563
01:04:16,395 --> 01:04:19,314
H、I、J、K、L、M、N、O、P、
Q...

564
01:04:20,315 --> 01:04:23,694
R、S、T、U、V、W、X、Y、Z

565
01:04:24,152 --> 01:04:25,320
好耶！

566
01:04:28,031 --> 01:04:29,199
你看吧？

567
01:04:29,866 --> 01:04:31,118
做得好！你成功了！

568
01:05:18,123 --> 01:05:19,207
不，我以為…

569
01:05:20,626 --> 01:05:22,669
我以為你說你很聰明

570
01:05:22,753 --> 01:05:24,504
但你的太太和女兒

571
01:05:24,588 --> 01:05:26,840
更聰明對嗎？

572
01:05:27,799 --> 01:05:30,636
你看吧？他知道！

573
01:05:30,719 --> 01:05:32,429
他已經知道了

574
01:05:44,858 --> 01:05:48,278
我不喜歡剃光，我比較喜歡留點毛髮

575
01:05:59,039 --> 01:06:01,041
哇，太多了

576
01:06:01,124 --> 01:06:03,752
–自然點，懂了
–修整過的，你懂嗎？

577
01:06:08,757 --> 01:06:11,009
–很好
–她是誰？

578
01:06:15,514 --> 01:06:16,765
好

579
01:06:20,852 --> 01:06:22,437
你要刺在哪裡？

580
01:06:25,023 --> 01:06:26,900
這裡

581
01:06:33,198 --> 01:06:34,366
我喜歡

582
01:06:46,545 --> 01:06:47,504
好，謝謝你

583
01:07:06,106 --> 01:07:08,150
對不起

584
01:07:08,650 --> 01:07:09,776
看著我

585
01:07:11,611 --> 01:07:12,988
慢一點

586
01:08:28,104 --> 01:08:29,773
我今天覺得有點老

587
01:08:32,609 --> 01:08:33,610
你確實很老

588
01:08:34,152 --> 01:08:35,278
對

589
01:08:37,197 --> 01:08:39,241
我喜歡你的手語名字“魯賓”

590
01:08:42,869 --> 01:08:46,998
你第一天來的時候
我覺得你像隻貓頭鷹

591
01:08:49,417 --> 01:08:50,335
貓頭鷹？

592
01:08:50,418 --> 01:08:51,628
–貓頭鷹？
–貓頭鷹

593
01:08:52,337 --> 01:08:53,380
去你的

594
01:09:02,848 --> 01:09:06,852
對這裡很多人來說，你變得很重要

595
01:09:09,437 --> 01:09:10,939
你知道嗎？是真的

596
01:09:11,523 --> 01:09:12,566
謝謝你

597
01:09:15,151 --> 01:09:16,653
我想提供你一個方法

598
01:09:17,654 --> 01:09:21,575
可以讓你繼續跟我們留下來

599
01:09:23,285 --> 01:09:26,955
我猜你開始思考未來了，對嗎？

600
01:09:27,622 --> 01:09:29,124
–未來？
–未來

601
01:09:29,708 --> 01:09:31,209
我知道我有

602
01:09:34,379 --> 01:09:38,758
但我想到一個方法
可以讓你留下來工作

603
01:09:39,885 --> 01:09:41,761
跟我的計畫一起

604
01:09:42,721 --> 01:09:45,974
或許跟學校的孩子一起

605
01:09:47,475 --> 01:09:48,560
或許兩者一起

606
01:09:53,148 --> 01:09:54,190
總之

607
01:09:55,817 --> 01:09:58,820
你考慮一下，知道嗎？

608
01:10:56,586 --> 01:10:57,629
不和諧女神，試唱帶

609
01:10:57,712 --> 01:11:00,131
新專輯再三個月發行，混蛋！
雙陸祺

610
01:11:01,675 --> 01:11:06,221
露在巴黎，天啊
剛才在巴黎看了露的表演！

611
01:11:06,304 --> 01:11:09,265
我拍了影片，連結在此

612
01:11:19,484 --> 01:11:20,652
搞什麼啊？

613
01:14:22,709 --> 01:14:23,710
她嗎？

614
01:14:24,586 --> 01:14:25,461
對

615
01:14:29,966 --> 01:14:31,009
性感

616
01:14:31,759 --> 01:14:33,219
對，很可愛

617
01:14:35,138 --> 01:14:37,515
妳覺得呢？喂，妳覺得呢？

618
01:14:38,224 --> 01:14:39,350
這個？

619
01:14:41,853 --> 01:14:42,770
對

620
01:14:45,565 --> 01:14:48,359
等等，很簡單，慢一點就好

621
01:14:49,611 --> 01:14:52,780
為了她，知道嗎？是為了她

622
01:14:52,864 --> 01:14:54,699
我們需要錢

623
01:14:56,659 --> 01:14:57,744
為了我們

624
01:15:00,747 --> 01:15:02,916
我跟妳直說，是為了她

625
01:15:23,228 --> 01:15:27,190
這個，記住，這是…

626
01:15:27,690 --> 01:15:29,525
現金，好嗎？不是支票

627
01:15:29,609 --> 01:15:32,195
好，妳還好嗎？

628
01:15:33,071 --> 01:15:34,072
確定嗎？

629
01:16:30,962 --> 01:16:32,880
聽力學家，助聽器專家

630
01:16:37,802 --> 01:16:40,221
我們的聽力學家，茱莉亞魯阿斯

631
01:17:03,077 --> 01:17:04,662
請問是聽力學王子嗎？

632
01:17:05,163 --> 01:17:06,080
聽得到我嗎？

633
01:17:06,164 --> 01:17:08,291
午安，需要什麼嗎？

634
01:17:08,374 --> 01:17:10,752
是的，請問貴性大名？

635
01:17:11,377 --> 01:17:12,754
我叫史東，魯賓史東

636
01:17:12,837 --> 01:17:17,759
魯賓史東

637
01:17:18,384 --> 01:17:20,178
我要確認預約

638
01:17:20,720 --> 01:17:23,348
好，史東先生，你能…

639
01:17:24,557 --> 01:17:25,892
好，我可以等

640
01:18:53,146 --> 01:18:54,188
好，聽著…

641
01:18:54,272 --> 01:18:55,690
–什麼？寫下來
–好

642
01:18:55,773 --> 01:18:57,483
我聽不到你，寫下來

643
01:19:03,906 --> 01:19:05,491
兩萬六千元

644
01:19:19,672 --> 01:19:21,340
我有個提議

645
01:19:22,008 --> 01:19:23,176
是什麼？

646
01:19:23,259 --> 01:19:25,178
我用這個價錢賣給你

647
01:19:27,972 --> 01:19:30,141
只有一個條件

648
01:19:32,852 --> 01:19:35,980
我可以在八週後來找你

649
01:19:36,939 --> 01:19:41,110
好嗎？我用多一成的價格買回來

650
01:19:41,194 --> 01:19:43,488
裡面的東西都要保持原狀

651
01:19:43,571 --> 01:19:45,823
要跟現在一模一樣

652
01:19:48,493 --> 01:19:49,619
你覺得呢？

653
01:19:50,870 --> 01:19:53,289
–為什麼？
–我聽不到你，我聾了

654
01:19:53,372 --> 01:19:56,334
要不要隨你，決定了嗎？

655
01:20:31,869 --> 01:20:35,414
喬，我沒事，我明天回來

656
01:20:35,498 --> 01:20:38,584
別擔心，魯賓

657
01:21:04,402 --> 01:21:07,280
一切都很順利，魯賓

658
01:21:07,363 --> 01:21:12,159
你的耳道做了繞道手術
所以在這段時間裡你會體驗到

659
01:21:12,243 --> 01:21:16,038
絕對的安靜

660
01:21:23,337 --> 01:21:28,968
你必須在四週後

661
01:21:30,928 --> 01:21:36,809
回來將它啟動

662
01:22:11,344 --> 01:22:12,178
你回來了

663
01:22:15,056 --> 01:22:16,599
過來這裡坐下

664
01:22:17,642 --> 01:22:18,684
謝謝你

665
01:22:31,906 --> 01:22:33,324
我做了

666
01:22:35,034 --> 01:22:36,035
做什麼事？

667
01:22:40,998 --> 01:22:42,124
手術

668
01:22:51,676 --> 01:22:53,094
你哪來的錢？

669
01:22:53,803 --> 01:22:56,347
我賣了我的露營車和其他的東西

670
01:22:59,642 --> 01:23:01,268
–好
–聽著，喬

671
01:23:01,352 --> 01:23:04,563
我現在真的不想解釋

672
01:23:05,147 --> 01:23:06,148
好嗎？

673
01:23:07,692 --> 01:23:08,943
是時候了，好嗎？

674
01:23:09,443 --> 01:23:11,362
是時候了，我得做點什麼

675
01:23:12,571 --> 01:23:13,614
懂嗎？

676
01:23:13,698 --> 01:23:15,866
試圖挽救我的生活

677
01:23:17,910 --> 01:23:19,829
那就是我正在做的事，好嗎？

678
01:23:19,912 --> 01:23:23,165
沒有其他人會救我，對吧？

679
01:23:25,000 --> 01:23:28,212
如果一直待在這裡
我就會什麼都沒有

680
01:23:29,004 --> 01:23:30,047
好嗎？

681
01:23:30,840 --> 01:23:34,218
這些東西重要嗎？那只是個過程

682
01:23:34,719 --> 01:23:38,305
如果我消失，有誰會在乎？

683
01:23:39,390 --> 01:23:41,559
老兄，說真的，沒有人會在乎

684
01:23:41,642 --> 01:23:42,810
沒關係

685
01:23:42,893 --> 01:23:45,563
那就是人生

686
01:23:46,772 --> 01:23:48,691
我說真的，好嗎？

687
01:23:48,774 --> 01:23:51,777
都只是該死的過程

688
01:23:56,866 --> 01:23:58,033
我在想…

689
01:23:59,118 --> 01:24:01,787
你坐在我書房的這些早晨

690
01:24:02,496 --> 01:24:03,539
坐著

691
01:24:05,791 --> 01:24:10,671
你是否有…

692
01:24:11,380 --> 01:24:12,631
靜止的時刻？

693
01:24:17,845 --> 01:24:19,472
魯賓，你說得對

694
01:24:20,014 --> 01:24:24,477
地球會繼續轉動
而且可能是個很殘酷的地方

695
01:24:26,145 --> 01:24:27,188
但是對我來說

696
01:24:30,191 --> 01:24:33,152
這些靜止的時刻

697
01:24:33,652 --> 01:24:37,156
那個地方，是上帝的國度

698
01:24:41,869 --> 01:24:45,790
那個地方絕對不會遺棄你

699
01:24:49,418 --> 01:24:50,461
但是…

700
01:24:54,298 --> 01:24:57,009
我看你已經做出決定了，對嗎？

701
01:24:59,136 --> 01:25:00,221
對

702
01:25:02,556 --> 01:25:04,475
而我真心希望

703
01:25:05,267 --> 01:25:07,436
你可以感到幸福，魯賓

704
01:25:11,899 --> 01:25:12,983
謝謝你

705
01:25:18,113 --> 01:25:21,033
喬，我在想，不知道是否有可能…

706
01:25:23,869 --> 01:25:24,912
但是…

707
01:25:25,746 --> 01:25:28,207
我需要錢去…

708
01:25:28,290 --> 01:25:29,959
把我的露營車買回來

709
01:25:30,793 --> 01:25:33,671
你懂嗎？你知道我和露

710
01:25:33,754 --> 01:25:35,214
這是我們住的地方

711
01:25:35,422 --> 01:25:36,674
是我們的家

712
01:25:37,800 --> 01:25:39,009
我們的家

713
01:25:39,093 --> 01:25:40,928
我一定會還給你

714
01:25:41,387 --> 01:25:44,557
只是我現在有些時間上的問題

715
01:25:52,356 --> 01:25:53,440
魯賓

716
01:25:56,110 --> 01:25:59,321
我不知道你讓自己處於何種情況之中

717
01:25:59,905 --> 01:26:02,283
但是從我的角度來看

718
01:26:03,409 --> 01:26:05,953
你看起來或聽起來就像有毒癮

719
01:26:07,037 --> 01:26:08,539
不是的

720
01:26:09,373 --> 01:26:11,876
我沒有…我沒有毒癮

721
01:26:13,335 --> 01:26:16,714
我沒事，好嗎？
我的情況很好，好嗎？

722
01:26:17,882 --> 01:26:20,467
說真的，我女友的父親很有錢

723
01:26:20,551 --> 01:26:22,761
他可以給我錢，好嗎？

724
01:26:22,845 --> 01:26:25,681
這沒什麼，你無法想像這根本不算什麼

725
01:26:26,390 --> 01:26:27,600
說真的

726
01:26:30,352 --> 01:26:32,563
我太笨了，不應該問你的

727
01:26:32,897 --> 01:26:34,523
我很抱歉，好嗎？

728
01:26:36,150 --> 01:26:37,151
好

729
01:26:44,158 --> 01:26:45,951
拜託你，我可以留下來…

730
01:26:47,995 --> 01:26:50,372
三四週，直到他們…

731
01:26:51,415 --> 01:26:52,458
啟動裝置嗎？

732
01:26:59,757 --> 01:27:00,633
魯賓

733
01:27:02,176 --> 01:27:03,385
如你所知

734
01:27:03,969 --> 01:27:08,307
住在這裡的人相信耳聾不是殘疾

735
01:27:09,016 --> 01:27:10,517
不是需要治好的東西

736
01:27:13,228 --> 01:27:14,980
這很重要

737
01:27:17,983 --> 01:27:19,068
那些孩子

738
01:27:21,153 --> 01:27:24,615
我們所有人都需要被提醒

739
01:27:25,824 --> 01:27:26,909
每一天

740
01:27:30,871 --> 01:27:33,916
我的房子是依那種信念去打造的

741
01:27:33,999 --> 01:27:35,376
打造在信任之上

742
01:27:38,337 --> 01:27:40,005
當信任瓦解時

743
01:27:41,006 --> 01:27:42,341
就有事會發生

744
01:27:49,348 --> 01:27:50,933
而我無法容忍

745
01:27:52,935 --> 01:27:55,938
要考慮到的人太多了

746
01:27:59,441 --> 01:28:00,442
所以

747
01:28:01,110 --> 01:28:03,654
依你目前的狀況

748
01:28:06,031 --> 01:28:08,909
我要你今天打包離開

749
01:28:10,619 --> 01:28:12,746
去別的地方，魯賓

750
01:28:27,469 --> 01:28:28,470
好

751
01:31:33,780 --> 01:31:34,781
你準備好了嗎？

752
01:31:37,242 --> 01:31:38,285
好

753
01:31:48,253 --> 01:31:49,254
開始吧

754
01:32:00,933 --> 01:32:01,975
你聽得到我嗎？

755
01:32:08,607 --> 01:32:09,775
再說一次

756
01:32:09,858 --> 01:32:11,026
你聽得到我嗎？

757
01:32:12,861 --> 01:32:14,154
聽起來怎樣？

758
01:32:17,658 --> 01:32:18,867
聽起來很怪

759
01:32:20,661 --> 01:32:24,039
好，我們來調整一下

760
01:32:29,211 --> 01:32:30,754
現在呢？如何？

761
01:32:31,922 --> 01:32:33,966
不太好，它…

762
01:32:37,094 --> 01:32:38,720
很糟糕

763
01:32:41,139 --> 01:32:44,184
–你描述一下聽到什麼好嗎？
–這…

764
01:32:45,978 --> 01:32:48,981
像是，很高的…

765
01:32:55,529 --> 01:32:58,073
妳能調整…

766
01:33:01,118 --> 01:33:03,787
我可以試著再調整一下

767
01:33:08,083 --> 01:33:09,167
如何？

768
01:33:13,255 --> 01:33:17,384
魯賓，這不是你記憶中的聲音

769
01:33:17,467 --> 01:33:22,222
是你腦中的植入物讓你的腦袋以為

770
01:33:22,306 --> 01:33:24,266
你聽得到聲音

771
01:33:24,808 --> 01:33:28,729
實際上你的耳朵還聽不到

772
01:33:31,940 --> 01:33:35,235
我建議你在接下來幾週

773
01:33:35,319 --> 01:33:36,862
放輕鬆

774
01:33:37,863 --> 01:33:43,327
適應你聽到的聲音

775
01:33:47,581 --> 01:33:49,541
慢慢來

776
01:35:52,789 --> 01:35:54,374
你好，請問…

777
01:35:55,417 --> 01:35:57,002
露在這裡嗎？

778
01:36:00,213 --> 01:36:01,465
你哪位？

779
01:36:03,091 --> 01:36:04,134
我是魯賓

780
01:36:07,304 --> 01:36:08,430
我是魯賓

781
01:36:31,203 --> 01:36:32,204
嘿

782
01:36:35,207 --> 01:36:36,833
–魯賓
–請進

783
01:36:41,880 --> 01:36:43,632
魯賓，你餓了嗎？

784
01:36:46,676 --> 01:36:47,844
是嗎？

785
01:37:00,524 --> 01:37:02,067
露意絲不在

786
01:37:05,529 --> 01:37:08,448
你聽得到了嗎？

787
01:37:08,532 --> 01:37:10,659
對，我做了手術

788
01:37:11,576 --> 01:37:12,702
哇！是嗎？

789
01:37:17,499 --> 01:37:19,251
那是什麼？

790
01:37:20,460 --> 01:37:23,463
非常好，露意絲說你一直想這麼做

791
01:37:30,929 --> 01:37:32,389
所以…

792
01:37:34,099 --> 01:37:35,892
你回去打鼓了嗎？

793
01:37:36,768 --> 01:37:42,190
還沒，我要先處理一些事情
你懂嗎？

794
01:37:42,899 --> 01:37:45,318
要解決一些事情

795
01:37:46,069 --> 01:37:48,572
什麼事？

796
01:37:49,155 --> 01:37:50,448
你知道的，就是…

797
01:37:51,449 --> 01:37:53,994
回到正常生活和一些錢的事

798
01:37:54,077 --> 01:37:56,288
–是的
–我必須都弄清楚

799
01:37:58,248 --> 01:37:59,249
是的

800
01:37:59,958 --> 01:38:02,752
–露意絲知道你要來嗎？
–不知道

801
01:38:03,795 --> 01:38:05,171
這是個大驚喜囉？

802
01:38:12,012 --> 01:38:14,014
露意絲一直都很忙，你知道嗎？

803
01:38:17,601 --> 01:38:21,896
我們要辦派對，所以她今晚會回家

804
01:38:21,980 --> 01:38:23,732
一定會的

805
01:38:29,738 --> 01:38:30,947
你要…

806
01:38:31,031 --> 01:38:32,741
我幫你弄點蛋

807
01:38:33,491 --> 01:38:36,244
不了，我不餓，你需要幫忙嗎？

808
01:38:36,328 --> 01:38:38,747
不，你需要吃點蛋

809
01:38:40,665 --> 01:38:41,666
謝了

810
01:38:44,127 --> 01:38:46,129
魯賓，你在哪裡長大的？

811
01:38:47,464 --> 01:38:49,633
–我在哪裡長大嗎？
–對

812
01:38:50,342 --> 01:38:51,593
四海為家

813
01:38:51,676 --> 01:38:54,012
你知道，德州、加州

814
01:38:54,554 --> 01:38:55,889
亞利桑那州、維吉尼亞州

815
01:38:56,598 --> 01:38:57,932
對，四海為家

816
01:38:58,016 --> 01:38:59,726
為什麼住過這麼多地方？

817
01:39:01,186 --> 01:39:05,690
我媽是軍隊裡的護士

818
01:39:06,816 --> 01:39:09,194
所以她到處移動

819
01:39:09,903 --> 01:39:11,655
–你父親也是嗎？
–不是

820
01:39:12,155 --> 01:39:13,406
我是說，我不知道

821
01:39:14,324 --> 01:39:15,408
我懂了

822
01:39:19,746 --> 01:39:21,164
我必須老實說

823
01:39:21,998 --> 01:39:26,127
魯賓，這幾年來我對你並沒有好感

824
01:39:27,712 --> 01:39:29,964
我認為這就像是有人…

825
01:39:32,175 --> 01:39:35,095
偷了我珍貴的東西

826
01:39:36,930 --> 01:39:38,098
你懂嗎？

827
01:39:38,848 --> 01:39:41,976
但我知道並不是你偷走露意絲

828
01:39:43,812 --> 01:39:45,063
而是她母親

829
01:39:47,774 --> 01:39:49,818
她離開我時帶走了露意絲

830
01:39:50,527 --> 01:39:53,780
她自殺時又再次帶走了她

831
01:39:57,158 --> 01:39:59,869
露意絲一定要回家

832
01:40:00,578 --> 01:40:02,372
但是她非常恨我

833
01:40:03,164 --> 01:40:04,207
我能怎麼辦？

834
01:40:05,583 --> 01:40:07,168
而你，你…

835
01:40:09,629 --> 01:40:13,925
你讓她有地方可去

836
01:40:14,008 --> 01:40:16,594
這是件好事

837
01:40:18,972 --> 01:40:21,307
你看不出來嗎？我當時不喜歡你

838
01:40:21,391 --> 01:40:23,059
但我現在感謝你

839
01:40:23,143 --> 01:40:24,769
我想跟你這麼說

840
01:40:27,981 --> 01:40:33,528
無論如何，你會很高興看到
露意絲現在成功的樣子

841
01:40:34,946 --> 01:40:36,740
而那是最重要的

842
01:40:38,199 --> 01:40:39,325
不是嗎？

843
01:40:42,620 --> 01:40:43,580
好

844
01:41:33,087 --> 01:41:34,172
嗨

845
01:41:35,799 --> 01:41:38,384
–你聽得到我嗎？
–可以，大聲又清楚

846
01:41:40,261 --> 01:41:42,847
–露露，妳看看妳
–哇靠

847
01:41:44,891 --> 01:41:46,851
–妳看看妳
–怎樣？

848
01:41:46,935 --> 01:41:47,936
妳看起來不同了

849
01:41:52,148 --> 01:41:53,650
沒有刮傷了嗎？

850
01:41:54,776 --> 01:41:55,860
噢，對耶

851
01:41:57,070 --> 01:41:58,112
那很好

852
01:42:18,174 --> 01:42:19,175
感覺很奇怪嗎？

853
01:42:19,801 --> 01:42:21,302
對，看起來很怪嗎？

854
01:42:21,678 --> 01:42:23,012
不會

855
01:42:23,096 --> 01:42:24,681
不怪，看起來很棒

856
01:42:28,560 --> 01:42:29,894
太瘋狂了

857
01:42:31,813 --> 01:42:32,897
你是怎麼做到的？

858
01:42:33,356 --> 01:42:34,732
我施了一些魔法

859
01:42:37,235 --> 01:42:39,070
我必須跟妳談談

860
01:42:39,779 --> 01:42:42,240
我必須處理一些東西

861
01:42:47,120 --> 01:42:49,414
理查跟你說過今晚的派對嗎？

862
01:42:50,039 --> 01:42:53,042
–對
–我必須離開處理事情

863
01:42:53,126 --> 01:42:54,711
–不，沒關係
–好

864
01:42:55,837 --> 01:42:57,380
–去做妳要做的事
–好

865
01:42:58,631 --> 01:42:59,883
你需要什麼嗎？

866
01:43:00,592 --> 01:43:01,676
不需要

867
01:43:02,635 --> 01:43:04,178
我就在樓下

868
01:43:54,395 --> 01:43:55,480
嘿

869
01:44:02,654 --> 01:44:04,072
–嘿，你好嗎？
–魯賓

870
01:44:05,073 --> 01:44:06,199
嗨

871
01:44:06,282 --> 01:44:07,575
你好嗎？

872
01:44:07,659 --> 01:44:08,952
很好，你呢？

873
01:44:09,035 --> 01:44:10,495
–再說一次
–你好嗎？

874
01:44:11,329 --> 01:44:12,538
你好嗎？

875
01:44:12,956 --> 01:44:14,332
很好

876
01:44:14,415 --> 01:44:15,792
–去吃東西？
–什麼？

877
01:44:15,875 --> 01:44:16,960
去吃東西？

878
01:44:17,543 --> 01:44:19,253
–不用
–是嗎？你還好嗎？

879
01:44:20,254 --> 01:44:21,965
–妳呢？
–我很好

880
01:44:28,638 --> 01:44:29,806
好的

881
01:45:07,635 --> 01:45:09,887
我想許個願望

882
01:45:11,305 --> 01:45:15,685
我想要我女兒和我一起唱一首歌

883
01:45:15,768 --> 01:45:16,602
爸爸，別這樣

884
01:45:16,686 --> 01:45:19,605
這是我的權利，今天是我生日！

885
01:45:20,106 --> 01:45:21,441
來吧

886
01:45:23,860 --> 01:45:27,447
你們有些人認識露意絲的母親

887
01:45:27,530 --> 01:45:29,866
也知道我為她寫了歌

888
01:45:30,408 --> 01:45:31,451
很多首歌

889
01:45:31,951 --> 01:45:35,079
這是妳小時候最喜歡的歌

890
01:45:35,663 --> 01:45:36,873
妳還記得嗎？

891
01:45:47,508 --> 01:45:48,634
你…

892
01:45:49,260 --> 01:45:51,179
你在微笑

893
01:45:52,722 --> 01:45:56,642
我在哭泣

894
01:45:57,393 --> 01:46:01,230
你將離去

895
01:46:02,482 --> 01:46:05,943
我愛過你

896
01:46:07,320 --> 01:46:10,907
那裡的天空比較純淨

897
01:46:12,283 --> 01:46:15,578
就在那後頭

898
01:46:16,621 --> 01:46:20,541
顏色漸漸褪去

899
01:46:21,542 --> 01:46:24,962
在那四面牆之間

900
01:46:27,882 --> 01:46:32,637
這場愛很瘋狂

901
01:46:32,720 --> 01:46:37,058
你沒經歷過

902
01:46:37,183 --> 01:46:43,106
這場愛再次讓我痛徹心扉

903
01:46:44,482 --> 01:46:46,651
我的愛

904
01:46:46,734 --> 01:46:47,944
我…

905
01:46:52,532 --> 01:46:56,119
你在微笑

906
01:46:57,453 --> 01:47:01,124
我在哭泣

907
01:47:02,166 --> 01:47:05,586
你將離去

908
01:47:06,921 --> 01:47:09,924
我愛過你

909
01:47:11,467 --> 01:47:14,929
那裡的天空比較純淨

910
01:47:16,222 --> 01:47:19,725
就在那後頭

911
01:47:20,893 --> 01:47:24,689
顏色漸漸褪去

912
01:47:25,857 --> 01:47:29,193
在那四面牆之間

913
01:47:29,944 --> 01:47:34,115
這場愛很瘋狂

914
01:47:34,740 --> 01:47:38,619
你沒經歷過

915
01:47:39,412 --> 01:47:45,334
這場愛再次讓我痛徹心扉

916
01:47:46,210 --> 01:47:47,920
我的愛

917
01:47:48,838 --> 01:47:51,215
我心已死

918
01:48:25,958 --> 01:48:26,918
嘿

919
01:48:30,087 --> 01:48:31,172
妳還好嗎？

920
01:48:32,298 --> 01:48:33,341
還好

921
01:49:05,748 --> 01:49:08,501
抱歉，我要喝點水

922
01:49:14,340 --> 01:49:15,341
妳還好嗎？

923
01:49:16,717 --> 01:49:19,387
–還好嗎？
–還好，這裡有點乾燥

924
01:49:25,017 --> 01:49:28,396
今晚的活動很酷

925
01:49:29,855 --> 01:49:31,274
妳聽起來棒極了

926
01:49:31,357 --> 01:49:32,358
最好是啦

927
01:49:32,441 --> 01:49:34,652
妳的意思是妳沒什麼感覺嗎？

928
01:49:34,735 --> 01:49:36,028
–妳身在其中
–對

929
01:49:36,112 --> 01:49:38,114
妳的歌聲太棒了

930
01:49:38,197 --> 01:49:39,782
那是我爸喜歡的，但是…

931
01:49:41,367 --> 01:49:43,411
–妳開始說法語了嗎？
–很少

932
01:49:43,494 --> 01:49:45,413
我不知道妳會說

933
01:49:45,496 --> 01:49:49,625
我幾乎忘光了，但想起來一點

934
01:49:50,751 --> 01:49:54,046
我還在想，妳記得這個地方嗎？

935
01:49:56,090 --> 01:49:57,466
我不記得，但是…

936
01:49:58,342 --> 01:50:01,971
人在不知情之下會記得一些東西

937
01:50:02,054 --> 01:50:03,472
令人感到不安

938
01:50:04,932 --> 01:50:07,435
我媽從沒跟我提過這個地方

939
01:50:07,518 --> 01:50:10,521
那總是古怪、夢幻般的想法

940
01:50:10,604 --> 01:50:13,524
但現在我想起來一點

941
01:50:13,607 --> 01:50:14,525
對

942
01:50:16,485 --> 01:50:17,320
對

943
01:50:19,030 --> 01:50:22,158
我跟大家說了我們像吉普賽人的生活

944
01:50:23,451 --> 01:50:24,577
我很懷念

945
01:50:24,660 --> 01:50:27,204
我們得回去那種生活，妳知道嗎？

946
01:50:27,288 --> 01:50:31,459
我們得回去那種生活
我們得開始表演的生活，好嗎？

947
01:50:31,542 --> 01:50:34,670
妳說好嗎？我必須搞定露營車的事

948
01:50:34,754 --> 01:50:36,130
你說”搞定“是什麼意思？

949
01:50:36,213 --> 01:50:38,966
我有很多事情要做，妳知道嗎？

950
01:50:39,050 --> 01:50:40,760
像是巡演之類的事情嗎？

951
01:50:40,843 --> 01:50:42,261
–巡演，還有其他事
–對

952
01:50:42,345 --> 01:50:44,221
我們得讓一切恢復正常

953
01:50:44,305 --> 01:50:46,057
唱片還有巡演

954
01:50:46,140 --> 01:50:47,600
妳知道嗎？

955
01:50:49,977 --> 01:50:50,978
知道

956
01:50:57,401 --> 01:50:58,402
嘿

957
01:51:27,264 --> 01:51:28,307
露，沒事的

958
01:51:29,266 --> 01:51:30,267
什麼事？

959
01:51:35,314 --> 01:51:36,315
沒關係的

960
01:51:41,487 --> 01:51:42,530
什麼沒關係？

961
01:51:50,079 --> 01:51:51,414
妳救了我一命

962
01:51:54,750 --> 01:51:55,960
妳讓我的生命…

963
01:51:57,378 --> 01:51:58,712
妳讓我的生命變得很美

964
01:52:02,800 --> 01:52:04,009
所以，沒關係

965
01:52:06,345 --> 01:52:07,346
什麼？

966
01:52:09,306 --> 01:52:10,850
你為什麼這麼說？

967
01:52:18,190 --> 01:52:20,276
魯賓，你也救了我一命

968
02:00:36,939 --> 02:00:38,231
獻給桃樂絲馬德爾

969
02:00:38,315 --> 02:00:40,317
字幕翻譯：許詒燕

970
02:00:40,400 --> 02:00:42,402
創意監督
紀彥宇

