1
00:00:01,131 --> 00:00:06,919
♪♪

2
00:00:06,919 --> 00:00:12,708
♪♪

3
00:00:12,708 --> 00:00:15,189
White Diamond: ♪ Steven ♪

4
00:00:15,189 --> 00:00:17,365
♪ Everyone believes in ♪

5
00:00:17,365 --> 00:00:19,323
Yellow and Blue Diamond:
♪ Everyone believes in ♪

6
00:00:19,323 --> 00:00:21,586
All: ♪ Steven ♪

7
00:00:21,586 --> 00:00:25,982
White Diamond:
♪ All across the universe ♪

8
00:00:25,982 --> 00:00:28,202
Yellow Diamond:
♪ Ever compassionate ♪

9
00:00:28,202 --> 00:00:30,247
Blue Diamond:
♪ Can you imagine it? ♪

10
00:00:30,247 --> 00:00:34,730
♪ Even with us
at our worst ♪

11
00:00:34,730 --> 00:00:38,951
♪ Hybrid son
of a Diamond ♪

12
00:00:38,951 --> 00:00:43,217
♪ Human son of a Rose ♪

13
00:00:43,217 --> 00:00:47,351
All: ♪ What a revelation,
he's a revolution ♪

14
00:00:47,351 --> 00:00:52,313
♪ A Gem that loves
and grows ♪

15
00:00:52,313 --> 00:00:54,967
White Diamond: ♪ Steven ♪

16
00:00:54,967 --> 00:00:57,187
♪ Have you heard the tale of ♪

17
00:00:57,187 --> 00:00:59,015
♪ Have you heard the tale of ♪♪ Have you heard the tale of ♪

18
00:00:59,015 --> 00:01:01,322
All: ♪ Steven? ♪

19
00:01:01,322 --> 00:01:05,891
♪ Always putting others first ♪

20
00:01:05,891 --> 00:01:10,331
♪ Can you imagine it?
Ever compassionate ♪

21
00:01:10,331 --> 00:01:16,554
♪ Steven Universe ♪

22
00:01:16,554 --> 00:01:17,990
White Diamond: Once upon a time,

23
00:01:17,990 --> 00:01:21,603
the Gem Homeworld
was ruled by Diamonds --

24
00:01:21,603 --> 00:01:24,171
White, Yellow, Blue,

25
00:01:24,171 --> 00:01:27,652
and the littlest Diamond, Pink.

26
00:01:27,652 --> 00:01:29,915
While the other Diamonds
conquered many worlds

27
00:01:29,915 --> 00:01:31,395
across the galaxy,

28
00:01:31,395 --> 00:01:35,747
Pink had only one --
the planet Earth.

29
00:01:35,747 --> 00:01:39,534
One day, Pink fled
the comforts of Homeworld.

30
00:01:39,534 --> 00:01:43,407
On Earth, she made a new home,
new friends,

31
00:01:43,407 --> 00:01:45,757
and finally, new life,

32
00:01:45,757 --> 00:01:47,411
giving up her form

33
00:01:47,411 --> 00:01:52,242
to bequeath her gem
to her half-human son.

34
00:01:52,242 --> 00:01:56,246
Without Pink, Gemkind entered
an era of despair.

35
00:01:56,246 --> 00:01:58,683
But when Steven Universe
learned of his heritage,

36
00:01:58,683 --> 00:02:00,729
he reunited
with his fellow Diamonds

37
00:02:00,729 --> 00:02:04,515
and championed
a new era of peace and freedom

38
00:02:04,515 --> 00:02:08,258
across the furthest
regions of space.

39
00:02:08,258 --> 00:02:12,741
And now, dear Gems everywhere,
I'm pleased to announce

40
00:02:12,741 --> 00:02:15,918
that Steven is finally ready
to take his rightful place

41
00:02:15,918 --> 00:02:18,399
on Pink Diamond's throne.

42
00:02:18,399 --> 00:02:20,401
♪♪

43
00:02:20,401 --> 00:02:24,056
How's it going, everybody?

44
00:02:24,056 --> 00:02:27,103
I know you all might be thinking
of me as the new Pink Diamond,

45
00:02:27,103 --> 00:02:29,236
but you don't have to
put me on a throne.

46
00:02:29,236 --> 00:02:31,934
I already have a rightful place,
and it's on Earth.

47
00:02:31,934 --> 00:02:34,806
Huh?What?

48
00:02:34,806 --> 00:02:36,982
It's a beach house,
where I live with my friends,

49
00:02:36,982 --> 00:02:38,941
Garnet, Amethyst, and Pearl.

50
00:02:38,941 --> 00:02:41,248
As much as I've loved
dismantling the Empire

51
00:02:41,248 --> 00:02:44,076
and saving all your planets,
I can't wait to get home

52
00:02:44,076 --> 00:02:48,255
and spend some quality time
with my friends.

53
00:02:48,255 --> 00:02:49,604
Cut the feed.

54
00:02:49,604 --> 00:02:51,345
Your time is up anyway.

55
00:02:51,345 --> 00:02:53,085
[ Snickers ]

56
00:02:56,785 --> 00:02:58,439
I think that went well.

57
00:02:58,439 --> 00:03:00,136
Steven, please.

58
00:03:00,136 --> 00:03:01,616
You can't go.

59
00:03:01,616 --> 00:03:02,965
You must stay.

60
00:03:02,965 --> 00:03:05,489
You're all we have left
of Pink.

61
00:03:05,489 --> 00:03:09,189
Steven, you belong here,
with us.

62
00:03:09,189 --> 00:03:12,844
Uh...thanks,
but no thanks.

63
00:03:12,844 --> 00:03:16,283
♪ Come live with us
in the palace ♪

64
00:03:16,283 --> 00:03:19,764
♪ There's a room
waiting for you ♪

65
00:03:19,764 --> 00:03:21,375
♪ Come on ♪♪ Come on ♪

66
00:03:21,375 --> 00:03:23,028
♪ Come on ♪

67
00:03:23,028 --> 00:03:26,075
♪ Just let us adore you ♪

68
00:03:26,075 --> 00:03:29,034
You guys have really gotten
better at showing affection,

69
00:03:29,034 --> 00:03:30,949
but I've got my own life
to get back to.

70
00:03:30,949 --> 00:03:32,908
Don't forget,
I'm not Pink Diamond.

71
00:03:32,908 --> 00:03:35,911
♪ Yes, we know
that you're not her ♪

72
00:03:35,911 --> 00:03:38,261
♪ But you were hers ♪

73
00:03:38,261 --> 00:03:39,828
[ Chuckles awkwardly ]

74
00:03:39,828 --> 00:03:43,571
♪ You know what
it meant to love her ♪

75
00:03:43,571 --> 00:03:47,009
♪ And you remind us
so much of her ♪

76
00:03:47,009 --> 00:03:49,185
Thanks.
But I really gotta go.

77
00:03:49,185 --> 00:03:50,534
But Steven!But Steven!But Steven!

78
00:03:50,534 --> 00:03:52,188
I've disbanded my armies.

79
00:03:52,188 --> 00:03:54,059
I've liberated my colonies.

80
00:03:54,059 --> 00:03:55,235
I never shatter.

81
00:03:55,235 --> 00:03:57,019
I never make anyone cry.

82
00:03:57,019 --> 00:03:59,456
I've been saying "please"
and "thank you,"

83
00:03:59,456 --> 00:04:01,371
even to lower life forms.

84
00:04:01,371 --> 00:04:02,981
What did we talk about?

85
00:04:02,981 --> 00:04:05,680
Ugh, equallife forms.

86
00:04:05,680 --> 00:04:08,857
Steven, we've done
everything you've asked.

87
00:04:08,857 --> 00:04:10,424
That's great! Good job.

88
00:04:10,424 --> 00:04:12,295
Keep it up. Bye!

89
00:04:12,295 --> 00:04:17,909
♪♪

90
00:04:17,909 --> 00:04:23,567
♪♪

91
00:04:23,567 --> 00:04:26,178
Steven!
What took so long?

92
00:04:26,178 --> 00:04:27,397
Mm.

93
00:04:27,397 --> 00:04:29,399
[ Sighs ]
The Diamonds.

94
00:04:29,399 --> 00:04:31,923
They reallywant me
to move in.

95
00:04:31,923 --> 00:04:34,012
Why?Because they want to smother me

96
00:04:34,012 --> 00:04:35,884
with attention 24/7.

97
00:04:35,884 --> 00:04:38,060
[ Laughs ]
Sounds fun.

98
00:04:38,060 --> 00:04:39,931
No, it doesn't.

99
00:04:39,931 --> 00:04:42,412
Well, I'm glad I got to see you
before heading out.

100
00:04:42,412 --> 00:04:44,109
You're really going
through with it?

101
00:04:44,109 --> 00:04:47,025
Of course. I've always wanted
to go to space camp.

102
00:04:47,025 --> 00:04:49,898
But you've literally been
to space multiple times.

103
00:04:49,898 --> 00:04:52,248
And you've done way cooler stuff
than just camp there.

104
00:04:52,248 --> 00:04:54,816
My parents are doing what they
can to support my interests.

105
00:04:54,816 --> 00:04:56,339
It's sweet.

106
00:04:56,339 --> 00:04:59,603
Plus, I get all the freeze-dried
ice cream I can eat.

107
00:04:59,603 --> 00:05:02,258
But Sadie Killer and the
Suspects are playing tonight.

108
00:05:02,258 --> 00:05:05,392
Isn't a rock show a little
better than space camp?

109
00:05:05,392 --> 00:05:07,568
It's maybe equal
to space camp.

110
00:05:07,568 --> 00:05:09,221
[ Cellphone vibrates ][ Laughs ]

111
00:05:09,221 --> 00:05:11,572
That's my mom.
I should get going.

112
00:05:11,572 --> 00:05:14,139
Mm!Mm!

113
00:05:14,139 --> 00:05:16,141
Mwah. Okay.

114
00:05:16,141 --> 00:05:18,143
Bye!

115
00:05:18,143 --> 00:05:21,103
[ Door opens, shuts ]

116
00:05:21,103 --> 00:05:22,713
Tell everyone at space camp

117
00:05:22,713 --> 00:05:24,498
that space used to be
super scary and dangerous,

118
00:05:24,498 --> 00:05:25,803
but it's great now!

119
00:05:25,803 --> 00:05:28,153
I will!

120
00:05:28,153 --> 00:05:30,547
[ Sighs ]

121
00:05:30,547 --> 00:05:33,376
♪ Here we are in the future ♪

122
00:05:33,376 --> 00:05:36,901
♪ Here we are in the future,
and it's bright ♪

123
00:05:36,901 --> 00:05:38,990
♪♪

124
00:05:38,990 --> 00:05:43,299
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪

125
00:05:43,299 --> 00:05:45,954
♪ I can't believe ♪

126
00:05:45,954 --> 00:05:49,349
♪ We've come so far ♪

127
00:05:49,349 --> 00:05:52,264
♪ Happily ever after,
here we are ♪

128
00:05:52,264 --> 00:05:54,266
♪♪

129
00:05:54,266 --> 00:05:55,964
♪ Once upon a time ♪

130
00:05:55,964 --> 00:05:59,576
♪ I thought I'd always be
in my mother's shadow ♪

131
00:05:59,576 --> 00:06:01,230
♪ Answering for her crimes ♪

132
00:06:01,230 --> 00:06:05,234
♪ I thought I'd always be
in an endless battle ♪

133
00:06:05,234 --> 00:06:10,631
♪ Till I began to hone ♪

134
00:06:10,631 --> 00:06:16,071
♪ A power all my own ♪

135
00:06:16,071 --> 00:06:21,511
♪ That I could feel
growing stronger every day ♪

136
00:06:21,511 --> 00:06:23,208
♪ And now I've saved the world ♪

137
00:06:23,208 --> 00:06:25,472
♪ Not just that,
the whole galaxy's saved ♪

138
00:06:25,472 --> 00:06:26,647
♪ We did it ♪

139
00:06:26,647 --> 00:06:30,477
♪ Here we are in the future ♪

140
00:06:30,477 --> 00:06:32,043
Hey, Pearl!
Hey, Dad!

141
00:06:32,043 --> 00:06:33,305
Hey, Schtuball.

142
00:06:33,305 --> 00:06:36,308
Steven! I'm learning
to play the "basss."

143
00:06:36,308 --> 00:06:38,615
I keep tellin' her,
it's "base."

144
00:06:38,615 --> 00:06:42,097
Excuse me, B-A-S-S
spells "bass."

145
00:06:42,097 --> 00:06:43,968
You're the boss.[ Laughs ]

146
00:06:43,968 --> 00:06:46,231
Heck yes, I am.
[ Grunts ]

147
00:06:46,231 --> 00:06:47,972
♪ Once upon a time ♪

148
00:06:47,972 --> 00:06:51,628
♪ I only lived to be
of Pink Diamond's service ♪

149
00:06:51,628 --> 00:06:53,804
♪ Till the day the two of us ♪

150
00:06:53,804 --> 00:06:57,678
♪ Snuck down to be
on this planet's surface ♪

151
00:06:57,678 --> 00:07:02,639
♪ We became our fantasy ♪

152
00:07:02,639 --> 00:07:08,036
♪ And I was sure
she set me free ♪

153
00:07:08,036 --> 00:07:13,389
♪ But in the end, I guess
I never left her side ♪

154
00:07:13,389 --> 00:07:15,130
♪ And after love and loss

155
00:07:15,130 --> 00:07:18,655
♪ And all the tears
that I cried, I find that ♪

156
00:07:18,655 --> 00:07:20,352
♪ Here we are in the future ♪♪ Here we are in the future ♪

157
00:07:20,352 --> 00:07:22,529
[ Laughter ]

158
00:07:22,529 --> 00:07:23,617
Hey, buddy.

159
00:07:23,617 --> 00:07:24,879
I've heading into town.

160
00:07:24,879 --> 00:07:26,315
See you
at the concert tonight?

161
00:07:26,315 --> 00:07:29,013
Wouldn't miss it
for the world.

162
00:07:29,013 --> 00:07:30,537
[ Grunts ]

163
00:07:30,537 --> 00:07:32,974
♪♪

164
00:07:32,974 --> 00:07:35,324
[ Humming ]

165
00:07:35,324 --> 00:07:40,024
♪♪

166
00:07:40,024 --> 00:07:41,678
♪ Here we are ♪

167
00:07:41,678 --> 00:07:42,897
I saved you a seat.

168
00:07:42,897 --> 00:07:44,115
Thanks, Garnet.

169
00:07:44,115 --> 00:07:45,987
Hey, guys.
What'd I miss?

170
00:07:45,987 --> 00:07:48,859
You're just in time for my
favorite part of the story.

171
00:07:48,859 --> 00:07:50,644
♪ Once upon a time ♪

172
00:07:50,644 --> 00:07:54,169
♪ A Sapphire came to Earth
with her Ruby soldier ♪

173
00:07:54,169 --> 00:07:56,476
♪ Sapphire's deadly fate
was set ♪

174
00:07:56,476 --> 00:08:00,349
♪ Until the Ruby rushed in
to hold her ♪

175
00:08:00,349 --> 00:08:05,615
♪ Suddenly, they were fusing ♪

176
00:08:05,615 --> 00:08:10,881
♪ Beautiful, strange,
confusing ♪

177
00:08:10,881 --> 00:08:16,234
♪ And there I was, a bundle
of questions, so naive ♪

178
00:08:16,234 --> 00:08:17,888
♪ That if you told me this ♪

179
00:08:17,888 --> 00:08:21,413
♪ I never would have
believed you then, but ♪

180
00:08:21,413 --> 00:08:23,764
♪ Here we are in the future ♪♪ Here we are in the future ♪

181
00:08:23,764 --> 00:08:26,201
Lemme just save this.

182
00:08:26,201 --> 00:08:28,377
Hey, any idea
what Amethyst is up to?

183
00:08:28,377 --> 00:08:31,467
I have every idea
what everyone is up to.

184
00:08:31,467 --> 00:08:33,513
You'll find her if you head
to Little Homeworld.

185
00:08:33,513 --> 00:08:35,166
Take the Warp.

186
00:08:35,166 --> 00:08:38,039
♪♪

187
00:08:38,039 --> 00:08:39,562
Amethyst: Whoa!

188
00:08:39,562 --> 00:08:41,085
Careful, dude!

189
00:08:41,085 --> 00:08:42,739
Pew! Pew!Pew! Pew!

190
00:08:42,739 --> 00:08:44,785
One, two, three, hup!One, two, three, hup!

191
00:08:44,785 --> 00:08:45,916
Thanks, Amethyst.

192
00:08:45,916 --> 00:08:47,701
Whoa!Bismuth: Steven,

193
00:08:47,701 --> 00:08:49,224
you're just in time!

194
00:08:49,224 --> 00:08:51,095
We're about to install
the new Warp.

195
00:08:51,095 --> 00:08:54,577
Which means Little Homeworld
is 83.7% complete.

196
00:08:54,577 --> 00:08:56,840
Only 83.7%?

197
00:08:56,840 --> 00:08:58,189
We'd better get cracking.

198
00:08:58,189 --> 00:08:59,887
I'm on it!

199
00:08:59,887 --> 00:09:03,064
♪♪

200
00:09:03,064 --> 00:09:05,980
Wow. Little Homeworld's
growing fast.

201
00:09:05,980 --> 00:09:07,416
So are you.

202
00:09:07,416 --> 00:09:10,724
[ Deep voice ]
Look at me! I'm a young adult!

203
00:09:10,724 --> 00:09:13,814
[ Normal voice ]
I love that all these Gems want
to make their new home on Earth.

204
00:09:13,814 --> 00:09:17,034
Wish I'd had this
when I first emerged.

205
00:09:17,034 --> 00:09:18,645
Amethyst:
♪ Once upon a time ♪

206
00:09:18,645 --> 00:09:22,300
♪ I burst to life
inside of the Kindergarten ♪

207
00:09:22,300 --> 00:09:24,041
♪ A product of a war ♪

208
00:09:24,041 --> 00:09:27,958
♪ That I had no idea
I had a part in ♪

209
00:09:27,958 --> 00:09:31,266
♪ I came out late and alone ♪

210
00:09:31,266 --> 00:09:33,355
♪♪

211
00:09:33,355 --> 00:09:36,358
♪ Knew nothing but my home ♪

212
00:09:36,358 --> 00:09:38,839
♪♪

213
00:09:38,839 --> 00:09:41,015
♪ But I know now exactly ♪

214
00:09:41,015 --> 00:09:45,236
♪ Who I'm s'posed to be ♪

215
00:09:45,236 --> 00:09:47,587
♪ And it's a part
of this family ♪

216
00:09:47,587 --> 00:09:50,590
♪♪

217
00:09:50,590 --> 00:09:52,504
[ Both grunt ]

218
00:09:52,504 --> 00:09:54,942
So, whaddya think?

219
00:09:54,942 --> 00:10:00,208
♪ If I could just stop
right here and be ♪

220
00:10:00,208 --> 00:10:02,732
♪ Finally done, finally us ♪

221
00:10:02,732 --> 00:10:07,084
♪ Finally we ♪

222
00:10:07,084 --> 00:10:09,347
♪ Are in the future ♪

223
00:10:09,347 --> 00:10:12,699
All: ♪ Here we are
in the future, and it's bright ♪

224
00:10:12,699 --> 00:10:15,005
♪♪

225
00:10:15,005 --> 00:10:19,357
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪

226
00:10:19,357 --> 00:10:25,102
♪ I can't believe
we've come so far ♪

227
00:10:25,102 --> 00:10:26,713
♪ Happily ever after ♪

228
00:10:26,713 --> 00:10:29,672
♪ Happily ever after ♪♪ Happily ever after ♪

229
00:10:29,672 --> 00:10:36,636
♪ Here we are ♪♪ Here we are ♪♪ Here we are ♪

230
00:10:47,037 --> 00:10:49,910
Steven: I want everything
to stay exactly like this

231
00:10:49,910 --> 00:10:51,346
and never change.

232
00:10:51,346 --> 00:10:53,565
Agreed.
Here, here.

233
00:10:53,565 --> 00:10:55,002
How's the future
look, Garnet?

234
00:10:55,002 --> 00:10:58,005
Do we all stay
just like this forever?

235
00:10:58,005 --> 00:10:59,963
[ Whoosh ]

236
00:10:59,963 --> 00:11:01,443
No.

237
00:11:01,443 --> 00:11:03,401
[ Wind howling ]

238
00:11:03,401 --> 00:11:13,107
♪♪

239
00:11:13,107 --> 00:11:22,769
♪♪

240
00:11:22,769 --> 00:11:25,423
Hey!
Are you Steven Universe?

241
00:11:25,423 --> 00:11:27,512
Um...yes?

242
00:11:27,512 --> 00:11:31,081
Perfect.

243
00:11:31,081 --> 00:11:32,953
[ Horn blows ]

244
00:11:32,953 --> 00:11:39,176
♪♪

245
00:11:39,176 --> 00:11:40,482
Move!

246
00:11:40,482 --> 00:11:46,314
♪♪

247
00:11:46,314 --> 00:11:48,708
Hey.
Nice park job, dingus.

248
00:11:50,666 --> 00:11:55,802
♪♪

249
00:11:55,802 --> 00:12:00,937
♪♪

250
00:12:00,937 --> 00:12:02,417
[ Chuckles ]

251
00:12:02,417 --> 00:12:04,506
Well, well,
well, well, well.

252
00:12:04,506 --> 00:12:07,770
Lemme get a look
at the menagerie.

253
00:12:07,770 --> 00:12:09,337
You must be Amethyst.

254
00:12:09,337 --> 00:12:11,121
You must be Garnet.

255
00:12:11,121 --> 00:12:13,123
And Pink Diamond's Pearl.

256
00:12:13,123 --> 00:12:15,386
Wow.
She took youwith her.

257
00:12:15,386 --> 00:12:18,215
Isn't that just...swell?

258
00:12:18,215 --> 00:12:19,782
It can't be.

259
00:12:19,782 --> 00:12:23,177
[ Laughing ]
Oh, but it can be,

260
00:12:23,177 --> 00:12:24,526
and it is.

261
00:12:24,526 --> 00:12:27,964
I got a new style
and a few new toys

262
00:12:27,964 --> 00:12:32,447
that are gonna put an end
to your happily ever after

263
00:12:32,447 --> 00:12:34,101
once and for all!

264
00:12:34,101 --> 00:12:36,494
Whoa, whoa. Th-This has got
to be a misunderstanding.

265
00:12:36,494 --> 00:12:37,844
In case you haven't heard,

266
00:12:37,844 --> 00:12:39,062
I've established peace
across the --

267
00:12:39,062 --> 00:12:41,369
Yeah, yeah, yeah,
I've heard!

268
00:12:41,369 --> 00:12:44,111
I've had your little message
to the universe

269
00:12:44,111 --> 00:12:47,984
on loop!

270
00:12:47,984 --> 00:12:50,421
I just love that part

271
00:12:50,421 --> 00:12:52,902
where Pink Diamond
spends the rest of her days

272
00:12:52,902 --> 00:12:55,687
on this nowhere planet

273
00:12:55,687 --> 00:13:00,431
[Laughing]
with a bunch of...nobodies.

274
00:13:00,431 --> 00:13:04,000
♪ That's right, I heard
the story over and over again ♪

275
00:13:04,000 --> 00:13:08,570
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪

276
00:13:08,570 --> 00:13:10,398
♪ That's right,
I heard the story ♪

277
00:13:10,398 --> 00:13:12,226
♪ Don't really like
how it ends ♪

278
00:13:12,226 --> 00:13:16,665
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪

279
00:13:16,665 --> 00:13:20,756
♪ What did she say about me?
What did she say? ♪

280
00:13:20,756 --> 00:13:24,847
♪ What did you do without me?
What did you do? ♪

281
00:13:24,847 --> 00:13:28,372
♪ Did you play games without me?
What did you play? ♪

282
00:13:28,372 --> 00:13:29,939
♪ Did you think all this time
that I wouldn't ♪

283
00:13:29,939 --> 00:13:32,202
♪ Find out about you? ♪

284
00:13:32,202 --> 00:13:36,511
♪ Oh, that's right, I heard
the story over and over again ♪

285
00:13:36,511 --> 00:13:42,822
♪ Gee, it's swell to finally
meet her other friends ♪

286
00:13:42,822 --> 00:13:44,649
[ Groaning ]

287
00:13:44,649 --> 00:13:46,434
She's running circles
around us.

288
00:13:46,434 --> 00:13:49,611
I'm rusty.
Gimme a break.

289
00:13:49,611 --> 00:13:51,091
It really is her.

290
00:13:51,091 --> 00:13:53,093
But she can't be serious.

291
00:13:53,093 --> 00:13:55,008
You know her, Pearl?

292
00:13:55,008 --> 00:13:56,792
Can you tell us
who she is?

293
00:13:56,792 --> 00:13:59,490
♪♪

294
00:13:59,490 --> 00:14:03,146
♪ Who am I? Who am I?
What are you even saying? ♪

295
00:14:03,146 --> 00:14:07,455
♪ I'm the loser of the game you
didn't know you were playing ♪

296
00:14:07,455 --> 00:14:11,111
♪ Let's play another game,
this time, I get to win ♪

297
00:14:11,111 --> 00:14:13,330
♪ Lives on the line,
winner takes all ♪

298
00:14:13,330 --> 00:14:15,289
♪ Ready or not, let's begin ♪

299
00:14:15,289 --> 00:14:19,336
♪ Oh, that's right, I heard
the story over and over again ♪

300
00:14:19,336 --> 00:14:23,340
♪ Gee, it's swell to finally
beat her other friends ♪

301
00:14:23,340 --> 00:14:25,603
♪ Oh, that's right,
I heard the story ♪

302
00:14:25,603 --> 00:14:27,475
♪ Don't really like
how it ends ♪

303
00:14:27,475 --> 00:14:31,566
♪ Gee, it's swell
to finally beat her other ♪

304
00:14:31,566 --> 00:14:33,698
♪ Other ♪

305
00:14:33,698 --> 00:14:37,659
♪ Other ♪

306
00:14:37,659 --> 00:14:41,445
♪ Friends ♪

307
00:14:49,105 --> 00:14:50,498
That's enough!

308
00:14:50,498 --> 00:14:52,761
Aw, what's
the matter, Steven?

309
00:14:52,761 --> 00:14:54,806
Miss your friends already?

310
00:14:54,806 --> 00:14:56,112
Well, don't worry.

311
00:14:56,112 --> 00:14:59,637
You're right behind 'em!

312
00:14:59,637 --> 00:15:03,163
[ Groaning ]

313
00:15:03,163 --> 00:15:06,557
[ Laughs ]
That was nothing!

314
00:15:06,557 --> 00:15:09,473
Then I guess you won't mind
if I do it again!

315
00:15:09,473 --> 00:15:10,953
Ow!
[ Grunting ]

316
00:15:10,953 --> 00:15:12,520
[ Cackling ]

317
00:15:12,520 --> 00:15:13,956
Cut it out!

318
00:15:13,956 --> 00:15:15,697
You don't poof, do you?

319
00:15:15,697 --> 00:15:17,655
Hmm.
Figured as much.

320
00:15:17,655 --> 00:15:18,961
Just wait!

321
00:15:18,961 --> 00:15:21,659
Your human half
won't stand a chance

322
00:15:21,659 --> 00:15:23,879
against my injector.

323
00:15:23,879 --> 00:15:27,839
[ Singsong voice ] Not after
what I just did to your gem!

324
00:15:27,839 --> 00:15:29,450
What are you
talking about?

325
00:15:29,450 --> 00:15:33,715
You weren't always
a powerful hero, were you?

326
00:15:33,715 --> 00:15:35,891
[ Cackling evilly ]

327
00:15:35,891 --> 00:15:38,372
♪♪

328
00:15:42,550 --> 00:15:44,160
[ Sighs ]

329
00:15:44,160 --> 00:15:46,075
[ Groaning ]

330
00:15:48,904 --> 00:15:53,256
Better bubble you
before anything else happens.

331
00:15:53,256 --> 00:15:54,692
What?

332
00:15:57,086 --> 00:15:58,696
Where's my bubble?

333
00:15:58,696 --> 00:16:00,742
Come on.

334
00:16:00,742 --> 00:16:02,483
[ Straining ]

335
00:16:04,746 --> 00:16:06,356
[ Panting ]

336
00:16:10,056 --> 00:16:11,709
What's going on?

337
00:16:16,584 --> 00:16:18,934
[ Greg panting ]

338
00:16:18,934 --> 00:16:21,415
Steven!
I came as fast as I could!

339
00:16:21,415 --> 00:16:22,938
Are you okay?

340
00:16:22,938 --> 00:16:25,941
Holy s-s-she really
got everybody!

341
00:16:25,941 --> 00:16:28,074
Is that her?
Yeah.

342
00:16:28,074 --> 00:16:29,727
Who --
No idea.

343
00:16:29,727 --> 00:16:31,599
Why?
No idea.

344
00:16:31,599 --> 00:16:32,817
How?

345
00:16:32,817 --> 00:16:35,385
She hit all of us
with this.

346
00:16:35,385 --> 00:16:37,779
Waah!

347
00:16:37,779 --> 00:16:40,260
Phew.It did something
extra weird to me,

348
00:16:40,260 --> 00:16:42,131
and now my powers
aren't working right.

349
00:16:42,131 --> 00:16:43,263
Look.

350
00:16:45,352 --> 00:16:47,136
There's something wrong
with me, Dad.

351
00:16:49,747 --> 00:16:52,141
I just have no idea
what's going on.

352
00:16:52,141 --> 00:16:55,710
Well, son, now you know
how I feel almost all the time.

353
00:16:55,710 --> 00:16:57,146
But you know what else?

354
00:16:57,146 --> 00:16:59,583
Any moment now, the Gems
are gonna do that thing

355
00:16:59,583 --> 00:17:01,498
where they glow
and float in the air

356
00:17:01,498 --> 00:17:03,283
and reappear
better than ever.

357
00:17:03,283 --> 00:17:04,327
Huh?

358
00:17:04,327 --> 00:17:05,807
See? Here she comes.

359
00:17:05,807 --> 00:17:08,940
Good old Pearl.

360
00:17:08,940 --> 00:17:10,986
Huh.
Well, that's new.

361
00:17:10,986 --> 00:17:13,380
Pearl:
Please identify yourself.

362
00:17:13,380 --> 00:17:16,078
Um, Greg Universe?

363
00:17:16,078 --> 00:17:18,428
Greetings, Um Greg Universe.

364
00:17:18,428 --> 00:17:21,649
Please state preferred
customization options.

365
00:17:21,649 --> 00:17:24,260
Uh...
What am I supposed to say here?

366
00:17:24,260 --> 00:17:25,827
I-I don't know.

367
00:17:25,827 --> 00:17:27,481
Default setting selected.

368
00:17:27,481 --> 00:17:29,135
Please stand by.

369
00:17:29,135 --> 00:17:36,185
♪♪

370
00:17:36,185 --> 00:17:43,236
♪♪

371
00:17:43,236 --> 00:17:44,498
Pearl!

372
00:17:44,498 --> 00:17:46,108
Pearl, thank goodness
you're back!

373
00:17:46,108 --> 00:17:47,457
Huh?

374
00:17:47,457 --> 00:17:50,373
Pearl?

375
00:17:50,373 --> 00:17:52,810
♪ How do you do? ♪

376
00:17:52,810 --> 00:17:55,204
♪ My "Um Greg Universe" ♪

377
00:17:55,204 --> 00:18:00,035
♪ Thank you for bringing me
into the world ♪

378
00:18:00,035 --> 00:18:04,344
♪ I am at your eternal service ♪

379
00:18:04,344 --> 00:18:07,825
♪ Welcome to your new Pearl ♪

380
00:18:07,825 --> 00:18:09,914
♪♪

381
00:18:09,914 --> 00:18:12,482
Wha-a-at's going on?!Wha-a-at's going on?!

382
00:18:12,482 --> 00:18:15,703
Could her gem
be cracked?

383
00:18:15,703 --> 00:18:17,357
It looks fine to me.

384
00:18:17,357 --> 00:18:22,492
♪♪

385
00:18:22,492 --> 00:18:25,060
Ruby!
Are -- Are you okay?

386
00:18:25,060 --> 00:18:26,757
Aah!
Who are you?

387
00:18:26,757 --> 00:18:28,324
You're not my assignment.

388
00:18:28,324 --> 00:18:30,544
I could really use
an explanation here.

389
00:18:30,544 --> 00:18:33,373
Allow me to illuminate.

390
00:18:33,373 --> 00:18:35,679
♪ A Ruby guard ♪

391
00:18:35,679 --> 00:18:38,204
♪ But just a single one ♪

392
00:18:38,204 --> 00:18:42,033
♪ They tend to come in teams
of three or more ♪

393
00:18:42,033 --> 00:18:43,078
[ Gasps ]

394
00:18:43,078 --> 00:18:45,254
♪ A precious Sapphire ♪

395
00:18:45,254 --> 00:18:47,387
♪ She sees the future ♪

396
00:18:47,387 --> 00:18:50,781
♪ That's who
the Ruby's for ♪

397
00:18:50,781 --> 00:18:52,131
My Sapphire.

398
00:18:52,131 --> 00:18:54,437
As my sworn duty
and sole purpose,

399
00:18:54,437 --> 00:18:56,874
I will protect you
with my life.

400
00:18:56,874 --> 00:18:58,963
I know you will.
That's why I predict

401
00:18:58,963 --> 00:19:00,922
you won't last
more than a day.

402
00:19:00,922 --> 00:19:02,967
Huh?
Come, now.

403
00:19:02,967 --> 00:19:07,929
♪♪

404
00:19:07,929 --> 00:19:10,714
Amethyst! Hey --
Amethyst?

405
00:19:10,714 --> 00:19:12,151
Hey -- Amethyst?

406
00:19:12,151 --> 00:19:14,153
What? No.
You're Amethyst.

407
00:19:14,153 --> 00:19:16,590
What? No.
You're Amethyst.

408
00:19:16,590 --> 00:19:18,896
♪ You must be right ♪

409
00:19:18,896 --> 00:19:21,421
♪ This is an Amethyst ♪

410
00:19:21,421 --> 00:19:26,121
♪ Except an Amethyst
is big and strong ♪

411
00:19:26,121 --> 00:19:30,560
♪ This one is not
the best example ♪

412
00:19:30,560 --> 00:19:35,739
♪ Something is
clearly wrong ♪

413
00:19:35,739 --> 00:19:39,482
I do say,
something isclearly wrong.

414
00:19:39,482 --> 00:19:41,484
What are all these
different Gems doing here

415
00:19:41,484 --> 00:19:43,269
in this strange place?

416
00:19:43,269 --> 00:19:45,271
Pearl, don't you
recognize them?

417
00:19:45,271 --> 00:19:46,794
Don't you recognize me?

418
00:19:46,794 --> 00:19:49,144
Hmm.

419
00:19:49,144 --> 00:19:52,626
Well, I certainly recognize
my Um Greg Universe.

420
00:19:52,626 --> 00:19:54,193
Oh, boy.

421
00:19:54,193 --> 00:19:57,108
As for you...hmm.

422
00:19:57,108 --> 00:19:58,675
Huh?

423
00:19:58,675 --> 00:20:01,156
♪♪

424
00:20:01,156 --> 00:20:02,201
Get back!

425
00:20:02,201 --> 00:20:05,247
Huh?

426
00:20:05,247 --> 00:20:06,814
[ Giggling ]

427
00:20:06,814 --> 00:20:09,773
Yippee!

428
00:20:09,773 --> 00:20:12,298
I'm so excited to meet you!

429
00:20:12,298 --> 00:20:14,430
Y-You're not mad?

430
00:20:14,430 --> 00:20:16,693
Mad? Why would I be mad

431
00:20:16,693 --> 00:20:19,522
at my best friend!

432
00:20:19,522 --> 00:20:21,655
[ Giggling ]

433
00:20:21,655 --> 00:20:24,005
♪ This will be fun ♪

434
00:20:24,005 --> 00:20:26,399
♪ Aren't you the lucky one? ♪

435
00:20:26,399 --> 00:20:31,055
[ Squeaking ]♪ Her cut is perfect,
and she's pink, as well ♪

436
00:20:31,055 --> 00:20:35,582
♪ She'll bring you
endless entertainment ♪

437
00:20:35,582 --> 00:20:39,150
♪ Your new best friend, Spinel ♪

438
00:20:39,150 --> 00:20:42,850
♪♪

439
00:20:42,850 --> 00:20:44,808
You!!

440
00:20:44,808 --> 00:20:46,897
What have you done to us?[ Squeak! Squeak! Squeak! ]

441
00:20:46,897 --> 00:20:48,159
[ Giggles ]

442
00:20:48,159 --> 00:20:52,033
Boop!
Now it's your turn!

443
00:20:52,033 --> 00:20:53,774
[ Giggling ][ Groaning ]

444
00:20:53,774 --> 00:20:57,517
W-W-W-Would you
cut that out?

445
00:20:57,517 --> 00:20:59,432
[ Gasping ]

446
00:20:59,432 --> 00:21:02,652
Please?

447
00:21:02,652 --> 00:21:04,654
Hey, look!

448
00:21:04,654 --> 00:21:07,178
There's more Gems!

449
00:21:07,178 --> 00:21:08,919
Let's ask 'em to play.

450
00:21:08,919 --> 00:21:10,356
W-Wait a minute.

451
00:21:10,356 --> 00:21:11,879
You don't remember?

452
00:21:11,879 --> 00:21:13,359
Remember what?

453
00:21:16,579 --> 00:21:19,060
Wowee!

454
00:21:19,060 --> 00:21:21,410
That thing sure is big!

455
00:21:21,410 --> 00:21:23,325
[ Squeaking ]You wanna climb it or somethin'?

456
00:21:23,325 --> 00:21:26,285
Wait, wait.
Are you serious right now?

457
00:21:26,285 --> 00:21:27,895
What about
that stuff you said

458
00:21:27,895 --> 00:21:30,811
about how I won't stand a chance
against your injector?

459
00:21:30,811 --> 00:21:32,726
I said what now?

460
00:21:32,726 --> 00:21:36,425
You really
don't remember, huh?

461
00:21:36,425 --> 00:21:37,687
How 'bout you, Lion?

462
00:21:37,687 --> 00:21:39,080
Can you make
any sense of this?

463
00:21:39,080 --> 00:21:40,560
[ Roars ]

464
00:21:40,560 --> 00:21:42,866
Aw, you're no help, either.

465
00:21:42,866 --> 00:21:45,304
At least I can store this thing
in your mane.

466
00:21:47,654 --> 00:21:49,917
I can't store things
in Lion's mane now?

467
00:21:49,917 --> 00:21:52,311
That's like
the easiest thing I do!

468
00:21:54,922 --> 00:21:56,184
What do I do?

469
00:21:56,184 --> 00:21:57,664
I've got no friends to help me,

470
00:21:57,664 --> 00:22:00,362
except...

471
00:22:00,362 --> 00:22:02,451
Bismuth, Lapis, and Peridot.

472
00:22:02,451 --> 00:22:04,932
Come on, guys. Let's go
figure out how to fix this.

473
00:22:04,932 --> 00:22:07,195
[ Laughing ]G-Guys?

474
00:22:07,195 --> 00:22:10,198
My Um Greg, allow me.

475
00:22:10,198 --> 00:22:12,505
[ Groans ]

476
00:22:12,505 --> 00:22:15,377
Hmm.
Mm-hmm. Hmm.

477
00:22:15,377 --> 00:22:17,553
Ruby? Sapphire?

478
00:22:17,553 --> 00:22:19,947
She's not going anywhere
with you.

479
00:22:19,947 --> 00:22:22,732
I do see us following him
to the countryside.

480
00:22:22,732 --> 00:22:24,604
Never mind! We're going.

481
00:22:24,604 --> 00:22:27,955
Wait. Don't leave me alone
with these two!

482
00:22:27,955 --> 00:22:29,130
Just keep an eye
on them for now.

483
00:22:29,130 --> 00:22:30,261
I'll be back.

484
00:22:30,261 --> 00:22:33,308
[ Squeak! Squeak! Squeak! ]

485
00:22:33,308 --> 00:22:35,919
♪♪

486
00:22:35,919 --> 00:22:38,357
She rode in on that?!

487
00:22:38,357 --> 00:22:40,924
Yeah.
She said my human half

488
00:22:40,924 --> 00:22:43,971
wouldn't stand a chance
against her injector.

489
00:22:43,971 --> 00:22:45,625
What does that mean?

490
00:22:45,625 --> 00:22:47,322
Why don't we
just ask her?

491
00:22:47,322 --> 00:22:48,497
[ Ruby growls ]

492
00:22:48,497 --> 00:22:50,325
Well, here's the thing.

493
00:22:50,325 --> 00:22:52,066
Hmm? What?[ Squeak! Squeak! ]

494
00:22:52,066 --> 00:22:53,197
Where'd she -- Aah![ Squeak! ]

495
00:22:53,197 --> 00:22:55,286
Surprise!
[ Laughs ]

496
00:22:55,286 --> 00:22:58,638
Here she is,
my new best friend, Spinel.

497
00:22:58,638 --> 00:23:01,467
A pleasure to meet you all.

498
00:23:01,467 --> 00:23:03,860
I thought you said she was
just trying to kill you.

499
00:23:03,860 --> 00:23:06,254
Wow. Quick turnaround.No kidding.

500
00:23:06,254 --> 00:23:08,691
It took me months to stop
trying to kill Steven.

501
00:23:08,691 --> 00:23:11,172
I say it took me a day,
day and a half?

502
00:23:11,172 --> 00:23:14,001
I'm still on the fence.[ Laughter ]

503
00:23:14,001 --> 00:23:16,351
Alright, let's see this thing
she hit you with.

504
00:23:16,351 --> 00:23:18,745
Uh, right.

505
00:23:18,745 --> 00:23:21,008
Whoa. Was there, like,
a laser or --

506
00:23:21,008 --> 00:23:22,662
Be careful with that.

507
00:23:22,662 --> 00:23:25,926
It's a rejuvenator.

508
00:23:25,926 --> 00:23:27,406
Homeworld used to use
these things

509
00:23:27,406 --> 00:23:29,669
on Gems that started
steppin' out of line.

510
00:23:29,669 --> 00:23:32,236
One hit with this...

511
00:23:32,236 --> 00:23:34,021
you're back
to how they made you.

512
00:23:34,021 --> 00:23:36,284
What are you lookin' at?

513
00:23:36,284 --> 00:23:39,156
Oh, my stars,
I touched it!

514
00:23:39,156 --> 00:23:41,550
I could have lost
all my character development.

515
00:23:41,550 --> 00:23:45,815
Wait, how did yousurvive
being hit by that thing, Steven?

516
00:23:45,815 --> 00:23:48,035
I-I think I didn't.

517
00:23:48,035 --> 00:23:50,385
My human half kept me
from poofing, but --

518
00:23:50,385 --> 00:23:52,648
but my Gem half,
it took the hit.

519
00:23:52,648 --> 00:23:54,911
She sent me back.
It's like I'm a kid again.

520
00:23:54,911 --> 00:23:57,044
I can barely
control my powers.

521
00:23:57,044 --> 00:23:58,698
How do we reverse this?

522
00:23:58,698 --> 00:23:59,873
Oh, no.

523
00:23:59,873 --> 00:24:01,527
Do I need
to get the Diamonds?

524
00:24:01,527 --> 00:24:03,137
You're the one
with healing powers.

525
00:24:03,137 --> 00:24:06,227
If anyone can fix this,
it's you.

526
00:24:06,227 --> 00:24:07,924
I can't believe this.

527
00:24:07,924 --> 00:24:10,840
For the first time in years,
everyone's in danger.

528
00:24:10,840 --> 00:24:14,975
Everybody needs me,
and I'm useless.

529
00:24:14,975 --> 00:24:17,499
Bismuth, what do we do?

530
00:24:17,499 --> 00:24:19,196
I'm sorry, Steven.

531
00:24:19,196 --> 00:24:20,894
I don't know.

532
00:24:20,894 --> 00:24:23,592
♪♪

533
00:24:23,592 --> 00:24:25,638
Steven:
Garnet would know what to do.

534
00:24:25,638 --> 00:24:28,423
Garnet always
knows what to do.

535
00:24:28,423 --> 00:24:30,294
Hey, don't be sad!

536
00:24:30,294 --> 00:24:32,993
♪ Your new best friend,
your new best friend ♪

537
00:24:32,993 --> 00:24:35,212
Your new best friend!
Your new best friend,

538
00:24:35,212 --> 00:24:37,084
Spinel, is here!

539
00:24:37,084 --> 00:24:40,304
[ Laughing rhythmically ]

540
00:24:40,304 --> 00:24:42,176
[ Squeaking ]

541
00:24:45,048 --> 00:24:47,964
♪ Here we are in the future ♪

542
00:24:47,964 --> 00:24:53,535
♪ Here we are in the future,
and it's wrong ♪

543
00:24:53,535 --> 00:24:58,627
♪ Just a second ago,
we were singing this song ♪

544
00:24:58,627 --> 00:25:01,630
♪ And now they're gone ♪

545
00:25:01,630 --> 00:25:05,939
♪ Because of her ♪

546
00:25:05,939 --> 00:25:11,771
♪ Happily ever after,
there we were ♪

547
00:25:11,771 --> 00:25:14,251
♪ When has it ever
been easy? ♪

548
00:25:14,251 --> 00:25:18,125
♪ Hasn't it always been hard
to be us? ♪

549
00:25:18,125 --> 00:25:21,694
♪♪

550
00:25:21,694 --> 00:25:24,435
♪ When you go
against the grain ♪

551
00:25:24,435 --> 00:25:28,309
♪ There's always somebody around
you can't trust ♪

552
00:25:28,309 --> 00:25:31,355
♪♪

553
00:25:31,355 --> 00:25:34,315
♪ That's why we've
got to have each other ♪

554
00:25:34,315 --> 00:25:36,839
♪ Why, we'll figure this out,
we must ♪

555
00:25:36,839 --> 00:25:42,018
♪ Because we
are the Crystal Gems ♪

556
00:25:42,018 --> 00:25:46,849
♪ And we never give up, we never
give up on our friends ♪

557
00:25:46,849 --> 00:25:51,985
♪ As long as one of us is
standing to brandish the star ♪

558
00:25:51,985 --> 00:25:54,553
♪ We'll find a way
to save the day ♪

559
00:25:54,553 --> 00:25:58,339
♪ That's who we are ♪

560
00:25:58,339 --> 00:26:00,950
♪ Here we are in the future ♪

561
00:26:00,950 --> 00:26:06,173
♪ Here we are in the future,
and it's wrong ♪

562
00:26:06,173 --> 00:26:10,090
♪ Look at them, they're not
even singing along ♪

563
00:26:10,090 --> 00:26:15,530
♪ If I coulda just stopped
right there, we'd be ♪

564
00:26:15,530 --> 00:26:20,448
♪ Totally fine,
totally us, totally me ♪

565
00:26:20,448 --> 00:26:23,320
♪ Even if it takes a thousand
years to get them back ♪

566
00:26:23,320 --> 00:26:25,540
♪ We will ♪

567
00:26:25,540 --> 00:26:30,806
♪ They may not know
who they are, but we do ♪

568
00:26:30,806 --> 00:26:33,461
♪ Believe me, Steven,
I've known them longer ♪

569
00:26:33,461 --> 00:26:36,856
♪ I've seen them get through
worse and come back stronger ♪

570
00:26:36,856 --> 00:26:41,208
♪ That's why I believe in them,
and I believe in you ♪

571
00:26:41,208 --> 00:26:46,082
♪ Because we
are the Crystal Gems ♪

572
00:26:46,082 --> 00:26:51,305
♪ And we never give up, no, we
never give up on our friends ♪

573
00:26:51,305 --> 00:26:56,397
♪ As long as one of us is
standing to brandish the star ♪

574
00:26:56,397 --> 00:26:57,703
♪ We'll find a way ♪♪ We'll find a way ♪

575
00:26:57,703 --> 00:26:59,008
♪ To save the day ♪

576
00:26:59,008 --> 00:27:02,055
♪ That's who we are ♪

577
00:27:02,055 --> 00:27:03,578
Right. Okay.

578
00:27:03,578 --> 00:27:05,101
Let's put our heads together.

579
00:27:05,101 --> 00:27:07,234
There's gotta be some way
to make them remember.

580
00:27:07,234 --> 00:27:09,410
What if it's like a puzzle?Huh?

581
00:27:09,410 --> 00:27:11,586
If we give 'em
all the pieces,

582
00:27:11,586 --> 00:27:13,588
eventually,
they'll get the picture.

583
00:27:13,588 --> 00:27:16,330
Spinel, you might
be onto something.

584
00:27:16,330 --> 00:27:19,594
If every experience they lost
is a-a piece of who they are,

585
00:27:19,594 --> 00:27:21,683
we just have to give them back
all the pieces,

586
00:27:21,683 --> 00:27:23,250
one experience at a time.

587
00:27:23,250 --> 00:27:24,381
Are you serious?

588
00:27:24,381 --> 00:27:25,992
That could take forever!

589
00:27:25,992 --> 00:27:28,777
Exactly.
So, let's get started.

590
00:27:28,777 --> 00:27:32,999
♪ We'll find a way to save
the day, that's who we are ♪

591
00:27:35,088 --> 00:27:37,090
♪ Here we are
in the future ♪

592
00:27:37,090 --> 00:27:39,179
Yeah!
♪ Here we are in the future ♪

593
00:27:39,179 --> 00:27:42,182
♪ And it's wrong ♪

594
00:27:42,182 --> 00:27:44,837
Whoa, Spinel, it's okay.
We're done.

595
00:27:46,926 --> 00:27:48,579
Hup, hup, hup, hup.

596
00:27:48,579 --> 00:27:50,407
Mm-hmm.

597
00:27:50,407 --> 00:27:52,366
Hup, hup, hup, hup,
hup, hup, hup, hup.

598
00:27:52,366 --> 00:27:55,761
So, when Ruby and Sapphire
first became Garnet,

599
00:27:55,761 --> 00:27:57,937
Ruby rushed in
to save Sapphire from danger,

600
00:27:57,937 --> 00:27:59,895
and bam -- They fused.

601
00:27:59,895 --> 00:28:01,636
So, maybe we've gotta create

602
00:28:01,636 --> 00:28:03,507
some sort of
dangerous situation.

603
00:28:03,507 --> 00:28:04,813
Well, what do we have

604
00:28:04,813 --> 00:28:06,772
that's deadly
and dangerous laying around?

605
00:28:06,772 --> 00:28:09,252
I think we could
dig something up.

606
00:28:09,252 --> 00:28:10,863
[ Chuckles ]

607
00:28:10,863 --> 00:28:13,039
Danger, danger, danger.

608
00:28:13,039 --> 00:28:14,475
What have we got?

609
00:28:14,475 --> 00:28:16,433
Hmm. No.

610
00:28:16,433 --> 00:28:18,174
[ Gasps ] Aha!

611
00:28:18,174 --> 00:28:19,872
A giant pizza cutter?

612
00:28:19,872 --> 00:28:22,265
That is one of its
functions, yes.

613
00:28:22,265 --> 00:28:24,006
I can't threaten them
with this.

614
00:28:24,006 --> 00:28:26,530
Hmm. Here.

615
00:28:26,530 --> 00:28:28,315
Now it's much
more threatening.

616
00:28:28,315 --> 00:28:29,751
Off you go, now.

617
00:28:29,751 --> 00:28:31,405
Good luck!

618
00:28:31,405 --> 00:28:34,495
Hup, hup, hup, hup,
hup, hup, hup.

619
00:28:34,495 --> 00:28:36,062
Hup, hup, hup, hup.

620
00:28:36,062 --> 00:28:37,628
Hmm? Halt!

621
00:28:37,628 --> 00:28:39,500
I cannot allow you
to approach my Sapphire

622
00:28:39,500 --> 00:28:41,676
with such
a threatening device.

623
00:28:41,676 --> 00:28:45,985
That's too bad,
'cause I'm gonna...get you!

624
00:28:45,985 --> 00:28:48,161
Will this work?[ Giggles ]

625
00:28:48,161 --> 00:28:50,729
Permission to dispatch the
curly-haired one, my Sapphire?

626
00:28:50,729 --> 00:28:54,036
No need. I predict he won't
be able to follow through.

627
00:28:54,036 --> 00:28:55,777
She's right.

628
00:28:55,777 --> 00:28:58,171
Ugh, I can't.

629
00:28:58,171 --> 00:29:00,869
Even if we are
just pretending.

630
00:29:00,869 --> 00:29:03,002
My Sapphire,
you were right!

631
00:29:03,002 --> 00:29:04,960
What do you predict
will happen next?

632
00:29:04,960 --> 00:29:09,399
Well, the Spinel will pick up
that device out of curiosity.

633
00:29:09,399 --> 00:29:10,661
Hmm.

634
00:29:10,661 --> 00:29:12,968
Hijinks will ensue.

635
00:29:12,968 --> 00:29:14,404
Maybe we should try --

636
00:29:14,404 --> 00:29:16,537
Wait, Spinel.
No, no, no, no!

637
00:29:16,537 --> 00:29:19,845
Don't touch that thing!

638
00:29:19,845 --> 00:29:22,195
[ Crash ]Hey, we just built that!

639
00:29:22,195 --> 00:29:23,239
[ Screaming ]

640
00:29:23,239 --> 00:29:24,545
[ Crash ]

641
00:29:24,545 --> 00:29:27,069
[ Continues screaming ]

642
00:29:27,069 --> 00:29:29,724
Whoa, here she comes!

643
00:29:29,724 --> 00:29:31,117
Spinel!

644
00:29:31,117 --> 00:29:37,166
♪♪

645
00:29:37,166 --> 00:29:38,733
My scaffolding.

646
00:29:38,733 --> 00:29:41,605
My precious scaffolding!

647
00:29:41,605 --> 00:29:43,259
Wow!
What happens next?

648
00:29:43,259 --> 00:29:44,739
In just a moment,

649
00:29:44,739 --> 00:29:47,524
the scaffolding will start
falling all around you.

650
00:29:47,524 --> 00:29:49,570
What?

651
00:29:49,570 --> 00:29:51,702
Hup!

652
00:29:51,702 --> 00:29:53,704
Wow.
You're amazing!

653
00:29:53,704 --> 00:29:56,490
Hmph. Next,
the Peridot will hold back

654
00:29:56,490 --> 00:29:57,926
some of the falling debris.

655
00:29:57,926 --> 00:29:59,754
Three large barrels
will fall.

656
00:29:59,754 --> 00:30:01,800
The Bismuth will catch
two of them.

657
00:30:01,800 --> 00:30:03,062
I got this, Biz!

658
00:30:03,062 --> 00:30:06,021
Nice work, Perido--
Oh, shucks!

659
00:30:06,021 --> 00:30:07,806
Ah. Shoot!

660
00:30:07,806 --> 00:30:10,504
Oh, no! The Heaven
and Earth Beetles

661
00:30:10,504 --> 00:30:12,898
are out for their afternoon
constitutional!

662
00:30:12,898 --> 00:30:15,857
Sapphire:
The Lapis will rush in and
save them at the last second.

663
00:30:15,857 --> 00:30:18,686
♪♪

664
00:30:18,686 --> 00:30:20,819
Whew.
You guys okay?

665
00:30:25,519 --> 00:30:28,304
Whoa.
Is it...over?

666
00:30:28,304 --> 00:30:29,523
The saw.

667
00:30:29,523 --> 00:30:32,918
The saw
will continue to cut.

668
00:30:32,918 --> 00:30:34,571
The anvil will fall.

669
00:30:34,571 --> 00:30:37,531
♪♪

670
00:30:37,531 --> 00:30:41,970
And you --
you will be shattered.

671
00:30:41,970 --> 00:30:43,624
Huh? Aah!

672
00:30:43,624 --> 00:30:46,148
♪♪

673
00:30:46,148 --> 00:30:47,323
Huh?

674
00:30:47,323 --> 00:30:48,934
[ Straining ]

675
00:30:48,934 --> 00:30:51,240
The curly-haired one's power
is fading.

676
00:30:51,240 --> 00:30:54,156
♪♪

677
00:30:54,156 --> 00:30:56,376
Ruby, I'm sorry!

678
00:30:56,376 --> 00:30:58,639
I told you
you wouldn't last the day.

679
00:30:58,639 --> 00:31:03,818
Well, I'm glad fate allowed me
to meet you.

680
00:31:03,818 --> 00:31:05,515
No!

681
00:31:05,515 --> 00:31:12,783
♪♪

682
00:31:12,783 --> 00:31:20,095
♪♪

683
00:31:20,095 --> 00:31:23,011
Garnet: ♪ Suddenly hot, I'm ♪♪ Ooh ♪

684
00:31:23,011 --> 00:31:25,884
♪ Suddenly cool, I'm ♪♪ Ooh ♪

685
00:31:25,884 --> 00:31:30,584
♪ Suddenly a genius,
I'm suddenly a fool, I'm ♪

686
00:31:30,584 --> 00:31:34,457
♪ Ooh ♪♪ Suddenly fact, but I feel ♪

687
00:31:34,457 --> 00:31:37,025
♪ Stranger than fiction,
I'm new ♪

688
00:31:37,025 --> 00:31:43,031
♪ But I'm suddenly back,
I'm a walking contradiction ♪

689
00:31:43,031 --> 00:31:46,730
♪ Doesn't this have a name? ♪

690
00:31:46,730 --> 00:31:48,819
♪ La da da ta da ♪

691
00:31:48,819 --> 00:31:52,345
♪ Doesn't this have a name? ♪

692
00:31:52,345 --> 00:31:54,434
♪♪

693
00:31:54,434 --> 00:31:58,655
♪ Doesn't this have a name? ♪

694
00:31:58,655 --> 00:32:01,658
♪ And isn't it, isn't it ♪

695
00:32:01,658 --> 00:32:04,487
♪ Isn't it love? ♪

696
00:32:04,487 --> 00:32:10,058
♪ Isn't it, isn't it,
isn't it love? ♪

697
00:32:10,058 --> 00:32:15,672
♪ And isn't it,
isn't it, isn't it love? ♪

698
00:32:15,672 --> 00:32:21,722
♪ Isn't it, isn't it,
isn't it love? ♪

699
00:32:21,722 --> 00:32:27,380
♪♪

700
00:32:27,380 --> 00:32:29,077
Huh.

701
00:32:29,077 --> 00:32:30,122
[ All gasp ]

702
00:32:30,122 --> 00:32:31,166
Whoa.

703
00:32:31,166 --> 00:32:32,559
Garnet!

704
00:32:32,559 --> 00:32:35,344
Garnet! You're back!

705
00:32:35,344 --> 00:32:36,693
Thanks goodness it's you.

706
00:32:36,693 --> 00:32:38,565
W-W-What's going on?

707
00:32:38,565 --> 00:32:40,784
Everyone's memories are wiped,
and my powers are all messed up.

708
00:32:40,784 --> 00:32:41,872
We need your help!

709
00:32:41,872 --> 00:32:43,700
What should we do, Garnet?

710
00:32:43,700 --> 00:32:45,659
I'm sorry, but...

711
00:32:45,659 --> 00:32:48,183
do you know me?

712
00:32:48,183 --> 00:32:49,924
Good question.

713
00:32:49,924 --> 00:32:51,621
Her memories aren't back.

714
00:32:51,621 --> 00:32:53,449
I guess fusion was only
the first piece.

715
00:32:53,449 --> 00:32:57,105
[ Van horn beeps ]

716
00:32:57,105 --> 00:32:58,977
[ Car door opens, shuts ]

717
00:33:03,938 --> 00:33:05,592
[ Fanfare plays ]

718
00:33:05,592 --> 00:33:07,246
Attention, everyone.

719
00:33:07,246 --> 00:33:09,944
Um Greg Universe has arrived.

720
00:33:09,944 --> 00:33:11,859
Steven! Oh!

721
00:33:11,859 --> 00:33:13,165
Have you seen Amethyst?

722
00:33:13,165 --> 00:33:14,688
What?
I told you to watch her.

723
00:33:14,688 --> 00:33:16,342
She must have wandered off

724
00:33:16,342 --> 00:33:18,822
while I was wrestling my laundry
out of Pearl's hands.

725
00:33:18,822 --> 00:33:21,347
[ Sponge squeaking ]

726
00:33:21,347 --> 00:33:23,436
Pearl!
You don't have to do that.

727
00:33:23,436 --> 00:33:25,394
I own a car wash!

728
00:33:25,394 --> 00:33:26,961
I need to go
find Amethyst.

729
00:33:26,961 --> 00:33:29,137
Can you watch Garnet?Yeah, sure.

730
00:33:29,137 --> 00:33:31,226
But it looks like
she's doing a pretty good job

731
00:33:31,226 --> 00:33:33,098
watching herself.

732
00:33:33,098 --> 00:33:35,578
Thanks.

733
00:33:35,578 --> 00:33:37,754
Don't forget
your best friend, Spinel!

734
00:33:37,754 --> 00:33:39,191
Oh, right.

735
00:33:39,191 --> 00:33:41,106
Spinel, you stay here
with the others,

736
00:33:41,106 --> 00:33:44,457
and I'll be right back.

737
00:33:44,457 --> 00:33:45,545
No!

738
00:33:45,545 --> 00:33:47,764
[ Gasps ]
O-Okay.

739
00:33:47,764 --> 00:33:49,940
Let's go together?

740
00:33:49,940 --> 00:33:51,899
Yay!
[ Laughs ]

741
00:33:51,899 --> 00:33:55,990
♪♪

742
00:33:55,990 --> 00:33:58,906
Amethyst?

743
00:33:58,906 --> 00:34:00,299
Amethyst?

744
00:34:00,299 --> 00:34:03,606
Aah!
Amethyst?

745
00:34:03,606 --> 00:34:05,347
Amethyst?

746
00:34:05,347 --> 00:34:08,307
♪♪

747
00:34:08,307 --> 00:34:10,787
Wait, can I get
a couple to go?

748
00:34:10,787 --> 00:34:12,615
Amethyst!

749
00:34:12,615 --> 00:34:14,574
I've got tasty donuts!

750
00:34:14,574 --> 00:34:16,315
Come and get 'em!

751
00:34:16,315 --> 00:34:17,707
Worth a try.

752
00:34:17,707 --> 00:34:18,926
Where can she be?

753
00:34:18,926 --> 00:34:20,623
[ Crashing ]Huh?

754
00:34:24,671 --> 00:34:26,325
Amethyst?

755
00:34:28,544 --> 00:34:30,459
What is this place?

756
00:34:30,459 --> 00:34:32,592
Steven:
I-It's an art studio.

757
00:34:32,592 --> 00:34:34,594
Amethyst used to come here
all the time.

758
00:34:34,594 --> 00:34:37,684
♪♪

759
00:34:37,684 --> 00:34:38,728
Aah!

760
00:34:38,728 --> 00:34:41,644
[ Groans ]

761
00:34:41,644 --> 00:34:44,082
[ Gasps ] Amethyst,
thank goodness you're okay.

762
00:34:44,082 --> 00:34:45,779
Thank goodness
you're okay.

763
00:34:45,779 --> 00:34:48,129
[ Sighs ]
I'm very not okay,

764
00:34:48,129 --> 00:34:49,826
but I've got a plan.

765
00:34:49,826 --> 00:34:52,133
I'm gonna get us all back
piece by piece.

766
00:34:52,133 --> 00:34:54,483
I just have to figure out
your pieces.

767
00:34:54,483 --> 00:34:55,789
These paintings.

768
00:34:55,789 --> 00:34:57,225
Do you remember
being painted?

769
00:34:57,225 --> 00:34:58,574
Being painted?

770
00:34:58,574 --> 00:35:01,838
Pew, pew!
Do you remember our handshake?

771
00:35:01,838 --> 00:35:03,318
Our handshake?

772
00:35:03,318 --> 00:35:05,799
Singing and dancing,
that's gotta be a piece.

773
00:35:05,799 --> 00:35:10,064
Do you remember singing
and dancing with me?

774
00:35:10,064 --> 00:35:14,373
♪ In the light of the day,
in the dark of the night ♪

775
00:35:14,373 --> 00:35:16,549
♪ When you're rarin' to go ♪

776
00:35:16,549 --> 00:35:18,855
♪ When you're tired
from the fight ♪

777
00:35:18,855 --> 00:35:23,164
♪ When you're losing your mind,
lemme give you a thought ♪

778
00:35:23,164 --> 00:35:27,429
♪ I'm gonna be right
by your side, no matter what ♪

779
00:35:27,429 --> 00:35:29,736
♪ In the dark of the night ♪♪ In the dark of the night ♪

780
00:35:29,736 --> 00:35:31,868
♪ In the light of the day ♪♪ In the light of the day ♪

781
00:35:31,868 --> 00:35:34,001
♪ When you're risin' to shine ♪♪ When you're risin' to shine ♪

782
00:35:34,001 --> 00:35:36,046
♪ When you're hittin' the hay ♪♪ When you're hittin' the hay ♪

783
00:35:36,046 --> 00:35:38,440
♪ I'll be hangin' around ♪♪ I'll be hangin' around ♪

784
00:35:38,440 --> 00:35:40,399
♪ If you like it or not ♪♪ If you like it or not ♪

785
00:35:40,399 --> 00:35:41,835
♪ I'm gonna be ♪

786
00:35:41,835 --> 00:35:45,012
♪ Right by your side,
no matter what ♪

787
00:35:45,012 --> 00:35:53,716
♪♪

788
00:35:53,716 --> 00:35:55,805
♪ No matter what ♪♪ No matter what ♪

789
00:35:55,805 --> 00:35:57,938
♪ No matter what ♪♪ No matter what ♪

790
00:35:57,938 --> 00:35:59,200
♪ No matter what ♪

791
00:35:59,200 --> 00:36:01,289
♪ No matter what,
no matter what ♪

792
00:36:01,289 --> 00:36:03,422
♪ No matter what ♪♪ Oh, I'm gonna be ♪

793
00:36:03,422 --> 00:36:05,685
♪ Oh, I'm gonna be ♪♪ Right by your side ♪

794
00:36:05,685 --> 00:36:07,600
♪ Right by your side ♪♪ I'm gonna ♪

795
00:36:07,600 --> 00:36:10,907
♪ Be right by your side
no matter what ♪

796
00:36:10,907 --> 00:36:19,742
♪♪

797
00:36:19,742 --> 00:36:28,664
♪♪

798
00:36:28,664 --> 00:36:33,016
♪ In the dark of the night,
in the light of the day ♪

799
00:36:33,016 --> 00:36:37,151
♪ When you're risin' to shine,
when you're hittin' the hay ♪

800
00:36:37,151 --> 00:36:39,371
♪ Just remember
this song ♪

801
00:36:39,371 --> 00:36:40,894
♪ How's it go? I forgot ♪

802
00:36:40,894 --> 00:36:42,765
[ Both laugh ]♪ I'm gonna be ♪

803
00:36:42,765 --> 00:36:46,029
♪ Right by your side
no matter what ♪

804
00:36:46,029 --> 00:36:48,249
♪ Through whoever you've been ♪♪ Through whoever you've been ♪

805
00:36:48,249 --> 00:36:50,512
♪ Through whoever you'll be ♪♪ Through whoever you'll be ♪

806
00:36:50,512 --> 00:36:52,819
♪ Through whatever you lose ♪♪ Through whatever you lose ♪

807
00:36:52,819 --> 00:36:55,343
♪ You will always have me ♪♪ You will always have me ♪

808
00:36:55,343 --> 00:36:57,693
♪ At the end of your rope ♪♪ At the end of your rope ♪

809
00:36:57,693 --> 00:37:00,130
♪ I'll be holdin' you taught ♪♪ I'll be holdin' you taught ♪

810
00:37:00,130 --> 00:37:02,481
♪ I'm gonna ♪♪ Be right by your side ♪

811
00:37:02,481 --> 00:37:05,832
♪ No matter what ♪

812
00:37:05,832 --> 00:37:10,663
♪ Be right by your side,
be right by your side ♪

813
00:37:10,663 --> 00:37:16,451
♪ Be right by your side
no matter what ♪

814
00:37:16,451 --> 00:37:18,366
Pew!

815
00:37:18,366 --> 00:37:20,238
Pew, pew?

816
00:37:20,238 --> 00:37:25,025
♪♪

817
00:37:25,025 --> 00:37:29,551
One, two, three, hup.One, two, three, hup.

818
00:37:29,551 --> 00:37:31,118
Amethyst!

819
00:37:31,118 --> 00:37:32,380
Whoa.

820
00:37:32,380 --> 00:37:42,085
♪♪

821
00:37:42,085 --> 00:37:45,437
Ohh.[ Thud ]

822
00:37:45,437 --> 00:37:48,135
Ohh, what happened?

823
00:37:48,135 --> 00:37:50,050
Amethyst, it worked!
You're back!

824
00:37:50,050 --> 00:37:53,183
[ Both laughing ]

825
00:37:53,183 --> 00:37:55,142
[ Sighs ]

826
00:37:55,142 --> 00:37:56,665
[ Squeak! ]Mm.

827
00:37:59,015 --> 00:38:00,452
You! Wha--

828
00:38:00,452 --> 00:38:04,282
W-What are youdoing here?!

829
00:38:04,282 --> 00:38:06,196
So, l-let me explain.

830
00:38:06,196 --> 00:38:09,722
Get away from him,
you monster!

831
00:38:09,722 --> 00:38:10,897
Huh?

832
00:38:10,897 --> 00:38:12,855
[ Wind whistles ]

833
00:38:12,855 --> 00:38:14,074
A monster?

834
00:38:14,074 --> 00:38:15,728
[ Chuckles ]
Where is it?

835
00:38:15,728 --> 00:38:16,903
No, I don't see it.

836
00:38:16,903 --> 00:38:19,732
Aah. You're it.

837
00:38:19,732 --> 00:38:21,560
Oh!

838
00:38:21,560 --> 00:38:24,519
Ready or not, here I come!

839
00:38:24,519 --> 00:38:26,565
Boop!
[ Laughs ]

840
00:38:29,307 --> 00:38:34,268
Oh! I forgot to say
"you're it"!

841
00:38:34,268 --> 00:38:36,052
Okay, tag, you're it!

842
00:38:36,052 --> 00:38:38,359
[ Laughing ]

843
00:38:38,359 --> 00:38:39,882
What the heck
is this about?

844
00:38:39,882 --> 00:38:41,797
She doesn't remember
attacking us.

845
00:38:41,797 --> 00:38:43,669
She doesn't even remember
that thing.

846
00:38:43,669 --> 00:38:45,410
[ Gasps ]What the...

847
00:38:47,934 --> 00:38:50,937
Mm, you guys not know
how to play tag?

848
00:38:50,937 --> 00:39:00,729
♪♪

849
00:39:00,729 --> 00:39:03,341
Steven, what is
going on here?

850
00:39:03,341 --> 00:39:05,430
I'm not sure,
but I'll find out.

851
00:39:05,430 --> 00:39:08,215
Let's open up the shelters.
We might need to evacuate.

852
00:39:08,215 --> 00:39:13,655
♪♪

853
00:39:13,655 --> 00:39:16,441
Lapis, Bismuth, Peridot!
[ Panting ]

854
00:39:16,441 --> 00:39:17,964
What's the damage?

855
00:39:17,964 --> 00:39:19,835
Amethyst, get away from me.

856
00:39:19,835 --> 00:39:21,271
I can't stand to see you
all vacant

857
00:39:21,271 --> 00:39:22,795
and bereft of personality.

858
00:39:22,795 --> 00:39:24,797
Yo, I'm back, you dip.

859
00:39:24,797 --> 00:39:28,801
Oh! Well, you're just in time
for the end of the world!

860
00:39:28,801 --> 00:39:30,977
This is no ordinary injector.

861
00:39:30,977 --> 00:39:33,414
Whatever it's leaking
into the ground is toxic.

862
00:39:33,414 --> 00:39:36,199
Let's get a scan going
and see what we're dealing with.

863
00:39:36,199 --> 00:39:44,382
♪♪

864
00:39:44,382 --> 00:39:47,167
Just as I thought.

865
00:39:47,167 --> 00:39:50,431
Bio-poison. Pure and uncut.

866
00:39:50,431 --> 00:39:52,215
As of this moment,
the ampoule has drained

867
00:39:52,215 --> 00:39:55,175
15.4% of its contents,
meaning the poison is releasing

868
00:39:55,175 --> 00:39:57,656
at a destruction rate
of 5 cubic meters per hour,

869
00:39:57,656 --> 00:39:59,527
giving us, hmm...

870
00:39:59,527 --> 00:40:03,052
41 hours until the destruction
of all organic life on Earth.

871
00:40:03,052 --> 00:40:05,054
All organic life?

872
00:40:05,054 --> 00:40:08,101
Yeah, like the animals,
the plants, the insects.

873
00:40:08,101 --> 00:40:10,625
You know...people.

874
00:40:10,625 --> 00:40:11,844
Oh, no.

875
00:40:11,844 --> 00:40:14,020
This is what Spinel meant.

876
00:40:14,020 --> 00:40:16,805
"Your human half won't stand
a chance against my injector."

877
00:40:16,805 --> 00:40:19,329
She -- She brought this thing
here to kill me,

878
00:40:19,329 --> 00:40:22,507
and now -- now it's gonna kill
everything else on Earth, too?

879
00:40:22,507 --> 00:40:24,030
I've got to do something!

880
00:40:24,030 --> 00:40:26,989
No, Steven, wait!Steven! Stop!

881
00:40:26,989 --> 00:40:29,470
Super Steven strength!

882
00:40:29,470 --> 00:40:31,603
[ Straining ]

883
00:40:31,603 --> 00:40:36,521
♪♪

884
00:40:36,521 --> 00:40:38,479
Steven!Careful!

885
00:40:38,479 --> 00:40:40,525
What is
that clod thinking?

886
00:40:40,525 --> 00:40:43,528
Yeah!
Lift with your legs!

887
00:40:43,528 --> 00:40:45,791
[ Straining ]

888
00:40:45,791 --> 00:40:50,012
♪♪

889
00:40:50,012 --> 00:40:51,971
Aah![ Poison sizzling ]

890
00:40:51,971 --> 00:40:53,886
[ Groaning ]

891
00:40:53,886 --> 00:40:59,457
♪♪

892
00:40:59,457 --> 00:41:01,589
[ Whistles ]

893
00:41:01,589 --> 00:41:03,852
Well, look
what I reeled in.

894
00:41:03,852 --> 00:41:05,767
Steven!Are you okay?

895
00:41:05,767 --> 00:41:09,597
My organic jacket.

896
00:41:09,597 --> 00:41:12,208
I can't do anything
with my powers like this.

897
00:41:12,208 --> 00:41:14,602
Bismuth, Lapis,
can't you lift that thing?

898
00:41:14,602 --> 00:41:16,474
Peridot, what about
your metal powers?

899
00:41:16,474 --> 00:41:18,127
You think
we didn't try that?

900
00:41:18,127 --> 00:41:19,520
Disturbing the injector

901
00:41:19,520 --> 00:41:21,391
accelerates the poison's rate
of release.

902
00:41:21,391 --> 00:41:23,655
Also, it might explode.

903
00:41:23,655 --> 00:41:27,223
We have to find a way to move it
without touching it,

904
00:41:27,223 --> 00:41:29,269
before it's too late.

905
00:41:29,269 --> 00:41:31,271
Spinel --
She activated it,

906
00:41:31,271 --> 00:41:33,229
so she must be able
to deactivate it,

907
00:41:33,229 --> 00:41:35,623
but she doesn't even
remember what it is,

908
00:41:35,623 --> 00:41:37,843
let alone
how to control it.

909
00:41:37,843 --> 00:41:39,801
Then you gotta
change her back.

910
00:41:39,801 --> 00:41:40,889
No way!

911
00:41:40,889 --> 00:41:42,456
She's cute and harmless now,

912
00:41:42,456 --> 00:41:45,024
but if we bring her back,
she'll kill us all!

913
00:41:45,024 --> 00:41:47,722
You're going to die anyway

914
00:41:47,722 --> 00:41:50,203
if you don't get her
to deactivate that thing.

915
00:41:50,203 --> 00:41:52,771
She's right, Steven.
You got me back.

916
00:41:52,771 --> 00:41:55,251
Whatever you did for me,
just do it for her.

917
00:41:55,251 --> 00:41:56,949
That's different.
I knowyou.

918
00:41:56,949 --> 00:41:58,820
I don't know anything
about Spinel.

919
00:41:58,820 --> 00:42:01,301
None of us had ever even
heard of her before.

920
00:42:01,301 --> 00:42:03,390
Except...Pearl.

921
00:42:03,390 --> 00:42:05,000
Pearl knew her.

922
00:42:05,000 --> 00:42:06,654
I'm afraid I can't help.

923
00:42:06,654 --> 00:42:09,178
I'm currently in the service
of my Um Greg Universe,

924
00:42:09,178 --> 00:42:10,876
preparing for
tonight's concert,

925
00:42:10,876 --> 00:42:13,226
showcasing
a promising ensemble

926
00:42:13,226 --> 00:42:16,055
in the "rockinroll" genre.

927
00:42:16,055 --> 00:42:17,752
Pfft.
[ Snickering ]

928
00:42:17,752 --> 00:42:20,146
Greg: You're evacuating people
to the warehouse?

929
00:42:20,146 --> 00:42:22,104
I'll --
I'll cancel the rock show.

930
00:42:22,104 --> 00:42:24,019
No? You're right.

931
00:42:24,019 --> 00:42:26,326
Sadie Killer always
draws a crowd.

932
00:42:26,326 --> 00:42:28,981
You got it, Mayor.
I'll drop the cover charge

933
00:42:28,981 --> 00:42:31,679
and, heck, 30% off merch.

934
00:42:31,679 --> 00:42:34,247
Steven: Dad.Steven, you found Amethyst!

935
00:42:34,247 --> 00:42:36,336
Who is Amethyst?

936
00:42:36,336 --> 00:42:38,817
Oh, no.
She's even worse.

937
00:42:38,817 --> 00:42:41,036
Nah, I'm just goofin'.

938
00:42:41,036 --> 00:42:42,429
Too soon, Amethyst.

939
00:42:42,429 --> 00:42:44,126
[ Crashing ]

940
00:42:44,126 --> 00:42:45,650
Garnet, are you okay?

941
00:42:45,650 --> 00:42:48,174
Did you want the red cable
or the blue cable?

942
00:42:48,174 --> 00:42:51,917
It doesn't matter!
They're the same!

943
00:42:51,917 --> 00:42:55,181
Pearl, what are you doing?
We need those for the show!

944
00:42:55,181 --> 00:42:57,444
Who cares about
the rock show?

945
00:42:57,444 --> 00:42:58,924
We have to stop
Spinel's injector,

946
00:42:58,924 --> 00:43:01,579
or everyone on Earth
is going to die!

947
00:43:01,579 --> 00:43:03,276
To stop it,
we need Spinel back,

948
00:43:03,276 --> 00:43:04,973
and to do that,
we need Pearl back,

949
00:43:04,973 --> 00:43:07,236
and to do that,
we need her missing pieces.

950
00:43:07,236 --> 00:43:10,065
Pearl and Mom rebelled together,
so she's gotta rebel with you.

951
00:43:10,065 --> 00:43:12,198
We've gotta stage
some big, dramatic event,

952
00:43:12,198 --> 00:43:14,766
something to jog her memory,
like -- like --

953
00:43:14,766 --> 00:43:17,595
Like a rock show!

954
00:43:17,595 --> 00:43:19,684
Like a rock show!

955
00:43:19,684 --> 00:43:21,207
Like a rock show?

956
00:43:21,207 --> 00:43:23,513
Yes!Yes!

957
00:43:23,513 --> 00:43:25,690
Nanefua:
Right this way, citizens.

958
00:43:25,690 --> 00:43:29,302
Ticker holder or evacuee?

959
00:43:29,302 --> 00:43:31,826
[ Bass guitar tuning ]Sadie: Who's here for the show?!

960
00:43:31,826 --> 00:43:33,349
[ Cheers and applause ]

961
00:43:33,349 --> 00:43:35,743
Who's here 'cause it's
the end of the world?!

962
00:43:35,743 --> 00:43:37,527
[ Cheers and applause ]Crowd member: Wait, what?

963
00:43:37,527 --> 00:43:41,923
This first song's a special
request from Steven Universe!

964
00:43:41,923 --> 00:43:43,098
Ah!
[ Laughs ]

965
00:43:43,098 --> 00:43:45,840
[ Rock music playing ]

966
00:43:45,840 --> 00:43:48,060
This has gotta bring
Pearl's memories back.

967
00:43:48,060 --> 00:43:50,802
It's all about quitting
a crummy service job.

968
00:43:50,802 --> 00:43:53,761
Thank you,
thank you, thank you.

969
00:43:53,761 --> 00:43:57,635
Thank you for gracing me
with your presence.

970
00:43:57,635 --> 00:44:01,029
♪ Good afternoon, sir,
what can I do, sir? ♪

971
00:44:01,029 --> 00:44:04,467
♪ Just say the word, sir,
anything for you, sir ♪

972
00:44:04,467 --> 00:44:07,949
♪ Your friends all say, sir,
"You don't deserve her" ♪

973
00:44:07,949 --> 00:44:11,257
♪ I disagree, sir,
I live to serve, sir ♪

974
00:44:11,257 --> 00:44:14,913
♪ I think about
all the wasted time I spent ♪

975
00:44:14,913 --> 00:44:18,177
♪ I wanna be disobedient ♪

976
00:44:18,177 --> 00:44:21,789
♪ I shoot awake wondering
where my summers went ♪

977
00:44:21,789 --> 00:44:25,184
♪ I wanna be disobedient ♪

978
00:44:25,184 --> 00:44:28,317
♪ Disobedient, disobedient ♪

979
00:44:28,317 --> 00:44:32,104
♪♪

980
00:44:32,104 --> 00:44:35,411
♪ I've been good, sir,
so very, very good, for what? ♪

981
00:44:35,411 --> 00:44:38,763
♪ And I've given you
every single thing I've got ♪

982
00:44:38,763 --> 00:44:42,157
♪ It's feeling strange, man,
this whole arrangement ♪

983
00:44:42,157 --> 00:44:44,943
♪ Is gonna end with me
totally deranged ♪

984
00:44:44,943 --> 00:44:49,077
♪ When I think about
all the wasted time I spent ♪

985
00:44:49,077 --> 00:44:52,428
♪ I wanna be disobedient ♪

986
00:44:52,428 --> 00:44:55,954
♪ I shoot awake wondering
where my summers went ♪

987
00:44:55,954 --> 00:44:59,522
♪ I wanna be disobedient ♪

988
00:44:59,522 --> 00:45:04,005
♪ Disobedient, disobedient ♪

989
00:45:04,005 --> 00:45:07,313
One sec.

990
00:45:07,313 --> 00:45:08,967
I-It's not enough.

991
00:45:08,967 --> 00:45:11,273
Maybe we need to hit her
where it hurts.

992
00:45:11,273 --> 00:45:13,623
What?You know, her original boss?

993
00:45:13,623 --> 00:45:15,190
The love of her life?

994
00:45:15,190 --> 00:45:17,627
The reason she rebelled
in the first place.

995
00:45:17,627 --> 00:45:20,065
Mom. She's gotta
remember Mom.

996
00:45:20,065 --> 00:45:22,589
But --If that's what it takes.

997
00:45:22,589 --> 00:45:29,683
♪♪

998
00:45:29,683 --> 00:45:36,777
♪♪

999
00:45:36,777 --> 00:45:42,522
♪ I want to be ♪

1000
00:45:42,522 --> 00:45:44,393
♪ Disobedient ♪

1001
00:45:44,393 --> 00:45:50,051
♪ I want to be ♪

1002
00:45:50,051 --> 00:45:54,490
♪ Disobedient, disobedient ♪

1003
00:45:54,490 --> 00:46:00,148
♪ Disobedient,
disobedient ♪

1004
00:46:00,148 --> 00:46:04,196
♪♪

1005
00:46:04,196 --> 00:46:05,719
How could that not work?

1006
00:46:05,719 --> 00:46:07,460
What are we missing?

1007
00:46:07,460 --> 00:46:09,505
[ Cheers and applause ]

1008
00:46:09,505 --> 00:46:12,857
Don't worry!
I can clap for you!

1009
00:46:12,857 --> 00:46:16,556
Ah! What will make you
stop serving me?

1010
00:46:16,556 --> 00:46:20,342
As long as you exist,
I will serve you.

1011
00:46:20,342 --> 00:46:22,605
"As long as you exist.""As long as you exist."

1012
00:46:22,605 --> 00:46:23,868
That's the final piece.

1013
00:46:23,868 --> 00:46:25,347
Mom disappeared.

1014
00:46:25,347 --> 00:46:27,393
Dad, I've got an idea.

1015
00:46:27,393 --> 00:46:29,090
[ Whispering indistinctly ]

1016
00:46:29,090 --> 00:46:30,265
Are you sure?

1017
00:46:30,265 --> 00:46:32,006
Aren't your powers
messed up?

1018
00:46:32,006 --> 00:46:33,529
I can at least try.

1019
00:46:33,529 --> 00:46:35,967
But what about me?
I've never --

1020
00:46:35,967 --> 00:46:38,404
Come on, Dad.
Let's duet.

1021
00:46:38,404 --> 00:46:41,494
[ Feedback ]

1022
00:46:41,494 --> 00:46:44,018
Come on, powers,
work with me here.

1023
00:46:44,018 --> 00:46:47,326
[ Exhales slowly ]

1024
00:46:47,326 --> 00:46:55,334
♪♪

1025
00:46:55,334 --> 00:46:56,378
Um Greg?

1026
00:46:56,378 --> 00:46:58,598
Steven?

1027
00:46:58,598 --> 00:47:01,122
Steg: It's a big, old universe
out there.

1028
00:47:01,122 --> 00:47:02,907
And when you're gettin' crushed
under the weight

1029
00:47:02,907 --> 00:47:05,039
of them stars...Wha-- Where --

1030
00:47:05,039 --> 00:47:07,737
Well, sometimes,
you need that special someone

1031
00:47:07,737 --> 00:47:09,827
to remind you
that you're so much more.

1032
00:47:09,827 --> 00:47:11,045
[ Ding!]

1033
00:47:11,045 --> 00:47:13,395
Wha...

1034
00:47:13,395 --> 00:47:21,490
♪♪

1035
00:47:21,490 --> 00:47:29,585
♪♪

1036
00:47:29,585 --> 00:47:31,805
♪ Nothing ♪

1037
00:47:31,805 --> 00:47:35,853
♪ Is holding you back now ♪

1038
00:47:35,853 --> 00:47:38,159
♪ No one ♪

1039
00:47:38,159 --> 00:47:40,118
♪ Can push you around ♪

1040
00:47:40,118 --> 00:47:42,903
♪♪

1041
00:47:42,903 --> 00:47:45,775
♪ What do you wanna do? ♪

1042
00:47:45,775 --> 00:47:47,821
♪ You're the master of you ♪

1043
00:47:47,821 --> 00:47:53,000
♪ And isn't the thought enough
to lift you off'a the ground? ♪

1044
00:47:53,000 --> 00:47:55,220
♪♪

1045
00:47:55,220 --> 00:47:57,396
♪ Nothing ♪

1046
00:47:57,396 --> 00:48:01,139
♪ Is holding me back now ♪

1047
00:48:01,139 --> 00:48:03,793
♪ No one ♪

1048
00:48:03,793 --> 00:48:06,057
♪ Can push me around ♪

1049
00:48:06,057 --> 00:48:08,363
♪♪

1050
00:48:08,363 --> 00:48:11,584
♪ What do I wanna be? ♪

1051
00:48:11,584 --> 00:48:13,412
♪ I'm the master of me ♪

1052
00:48:13,412 --> 00:48:16,502
♪ And isn't the thought enough
to lift me ♪

1053
00:48:16,502 --> 00:48:20,071
♪ Off'a the ground? ♪

1054
00:48:20,071 --> 00:48:24,423
♪ We could be
independent together ♪

1055
00:48:24,423 --> 00:48:30,820
♪ Independent together,
we can fly ♪

1056
00:48:30,820 --> 00:48:33,954
♪ Independent together ♪

1057
00:48:33,954 --> 00:48:37,218
♪ Independent together ♪

1058
00:48:37,218 --> 00:48:41,570
♪ Independent together,
you and I ♪

1059
00:48:41,570 --> 00:48:49,796
♪♪

1060
00:48:49,796 --> 00:48:58,065
♪♪

1061
00:48:58,065 --> 00:49:06,291
♪♪

1062
00:49:06,291 --> 00:49:12,558
♪ High above an endless sea ♪

1063
00:49:12,558 --> 00:49:19,217
♪ No one brought us here
but me ♪

1064
00:49:19,217 --> 00:49:25,049
♪ Every step and every choice ♪

1065
00:49:25,049 --> 00:49:27,529
♪ It's my fault,
it's my thought, it's my words ♪

1066
00:49:27,529 --> 00:49:31,707
♪ It's my voice ♪

1067
00:49:31,707 --> 00:49:34,841
♪ Independent together ♪

1068
00:49:34,841 --> 00:49:39,411
♪ Independent together,
if we try ♪

1069
00:49:39,411 --> 00:49:41,282
♪♪

1070
00:49:41,282 --> 00:49:44,459
Steg and Opal:
♪ Independent together ♪

1071
00:49:44,459 --> 00:49:47,593
♪ Independent together ♪

1072
00:49:47,593 --> 00:49:53,991
♪ Independent together,
you and I ♪

1073
00:49:53,991 --> 00:49:57,298
♪ Independent together ♪

1074
00:49:57,298 --> 00:50:03,652
♪ Independent together,
we can fly ♪

1075
00:50:03,652 --> 00:50:06,786
♪ Independent together ♪

1076
00:50:06,786 --> 00:50:10,007
♪ Independent together ♪

1077
00:50:10,007 --> 00:50:16,404
♪ Independent together,
you and I ♪

1078
00:50:16,404 --> 00:50:19,016
♪ Independent together ♪

1079
00:50:19,016 --> 00:50:23,411
♪ You and I ♪

1080
00:50:23,411 --> 00:50:25,805
Aah!Aah!

1081
00:50:25,805 --> 00:50:28,764
You did it!
Steven?

1082
00:50:28,764 --> 00:50:31,376
[ Ears ringing,
muffled cheers and applause ]

1083
00:50:37,904 --> 00:50:39,036
Wait.

1084
00:50:39,036 --> 00:50:41,168
Spinel!

1085
00:50:41,168 --> 00:50:43,301
[ Gasps ]Steven, are you okay?

1086
00:50:43,301 --> 00:50:46,130
D-Don't worry about me.
It's Spinel.

1087
00:50:46,130 --> 00:50:48,567
We need her to remember
how to stop her injector.

1088
00:50:48,567 --> 00:50:51,744
Ugh! Pearl, what do you know
about her?

1089
00:50:51,744 --> 00:50:54,573
Spinel? She was Pink Diamond's
little playmate.

1090
00:50:54,573 --> 00:50:57,402
They used to spend ages
together in Pink's garden --

1091
00:50:57,402 --> 00:51:00,013
Garden?That's where they used to play.

1092
00:51:00,013 --> 00:51:01,928
So, what's her problem
with us?

1093
00:51:01,928 --> 00:51:05,018
I don't know. I haven't seen her
in 6,000 years.

1094
00:51:05,018 --> 00:51:07,455
Something must have happened
to her since then.

1095
00:51:07,455 --> 00:51:09,544
Then that's what I need
to find out.

1096
00:51:09,544 --> 00:51:12,547
Whoa, kiddo, are you sure
you don't need a break?

1097
00:51:12,547 --> 00:51:15,376
It looks like that fusion
took everything out of you.

1098
00:51:15,376 --> 00:51:18,510
I've gotta do what I can
with the little I have left.

1099
00:51:18,510 --> 00:51:19,902
I'm going after Spinel.

1100
00:51:19,902 --> 00:51:22,470
Steven, wait!

1101
00:51:22,470 --> 00:51:25,299
Oh, Steven, some stragglers
are missing from the shelters!

1102
00:51:25,299 --> 00:51:27,519
Did you see
a pink Gem run by?

1103
00:51:27,519 --> 00:51:29,173
Thanks.

1104
00:51:29,173 --> 00:51:31,523
♪♪

1105
00:51:31,523 --> 00:51:33,873
Just this morning,
everything was perfect.

1106
00:51:33,873 --> 00:51:37,181
Why did everything
have to change?

1107
00:51:37,181 --> 00:51:41,185
I want my happily
ever after back.

1108
00:51:41,185 --> 00:51:43,796
That might be her.
[ Grunts ]

1109
00:51:43,796 --> 00:51:46,103
Go find Connie.
We need all hands on deck.

1110
00:51:46,103 --> 00:51:47,887
[ Roars ]

1111
00:51:50,368 --> 00:51:52,935
Spinel?

1112
00:51:52,935 --> 00:51:54,633
What's wrong?

1113
00:51:54,633 --> 00:51:57,201
[ Crying ]

1114
00:51:57,201 --> 00:51:59,464
I just started
getting these feelings

1115
00:51:59,464 --> 00:52:01,422
flooding back to me.

1116
00:52:01,422 --> 00:52:03,032
That's -- That's good.

1117
00:52:03,032 --> 00:52:04,643
I need you to remember.

1118
00:52:04,643 --> 00:52:06,471
If you don't, something really
bad will happen

1119
00:52:06,471 --> 00:52:07,776
to me and my home.

1120
00:52:07,776 --> 00:52:09,909
Please, think!

1121
00:52:09,909 --> 00:52:12,041
Do you remember
the garden?

1122
00:52:12,041 --> 00:52:13,521
The garden?

1123
00:52:13,521 --> 00:52:15,610
Is anything
coming back to you?

1124
00:52:15,610 --> 00:52:19,266
♪♪

1125
00:52:19,266 --> 00:52:20,702
No!

1126
00:52:20,702 --> 00:52:23,052
Spinel,
where are we going?

1127
00:52:23,052 --> 00:52:26,491
Back...
to where I never left.

1128
00:52:26,491 --> 00:52:31,800
♪♪

1129
00:52:31,800 --> 00:52:37,154
♪♪

1130
00:52:39,460 --> 00:52:41,027
[ Gasps ]

1131
00:52:41,027 --> 00:52:42,681
Spinel!

1132
00:52:42,681 --> 00:52:46,685
♪♪

1133
00:52:46,685 --> 00:52:48,904
This was our garden.

1134
00:52:48,904 --> 00:52:50,950
A special world,

1135
00:52:50,950 --> 00:52:53,344
built just for Pink and I.

1136
00:52:53,344 --> 00:52:55,650
♪♪

1137
00:52:55,650 --> 00:52:58,610
Spinel: On Homeworld,
Pink was so lonely and sad,

1138
00:52:58,610 --> 00:53:00,960
but not here.

1139
00:53:00,960 --> 00:53:04,442
Here, we would play for hours.

1140
00:53:04,442 --> 00:53:10,187
♪♪

1141
00:53:10,187 --> 00:53:12,841
Every day was so much fun.

1142
00:53:12,841 --> 00:53:16,497
♪♪

1143
00:53:16,497 --> 00:53:20,109
At least...
that's what Ithought.

1144
00:53:20,109 --> 00:53:23,200
Did something happen?

1145
00:53:23,200 --> 00:53:26,812
Pink wanted a colony
more than anything.

1146
00:53:26,812 --> 00:53:30,250
One day, her wish came true!

1147
00:53:30,250 --> 00:53:33,688
Blue and Yellow gave Pink
her very own planet --

1148
00:53:33,688 --> 00:53:35,124
Earth!

1149
00:53:35,124 --> 00:53:37,475
I was so excited!

1150
00:53:37,475 --> 00:53:41,305
A brand-new place to play.

1151
00:53:41,305 --> 00:53:45,309
So, why didn't you
go with her?

1152
00:53:45,309 --> 00:53:50,227
♪♪

1153
00:53:50,227 --> 00:53:52,446
[ Squeaking ]

1154
00:53:52,446 --> 00:54:00,628
♪♪

1155
00:54:00,628 --> 00:54:04,415
[ Squeak! ]

1156
00:54:04,415 --> 00:54:08,680
Spinel: ♪ Here in the garden
let's play a game ♪

1157
00:54:08,680 --> 00:54:13,119
♪ I'll show you how it's done ♪

1158
00:54:13,119 --> 00:54:17,471
♪ Here in the garden
stand very still ♪

1159
00:54:17,471 --> 00:54:21,910
♪ This'll be so much fun ♪

1160
00:54:21,910 --> 00:54:25,784
♪ And then she smiled,
that's what I'm after ♪

1161
00:54:25,784 --> 00:54:30,702
♪ The smile in her eyes,
the sound of her laughter ♪

1162
00:54:30,702 --> 00:54:35,010
♪ Happy to listen,
happy to play ♪

1163
00:54:35,010 --> 00:54:42,496
♪ Happily watching her
drift away ♪

1164
00:54:42,496 --> 00:54:46,065
♪♪

1165
00:54:46,065 --> 00:54:50,417
♪ Happily waiting
all on my own ♪

1166
00:54:50,417 --> 00:54:54,726
♪ Under the endless sky ♪

1167
00:54:54,726 --> 00:54:58,556
♪ Counting the seconds
standing alone ♪

1168
00:54:58,556 --> 00:55:03,735
♪ As thousands of years go by ♪

1169
00:55:03,735 --> 00:55:07,434
♪ Happily wondering
night after night ♪

1170
00:55:07,434 --> 00:55:12,309
♪ Is this how it works?
Am I doing it right? ♪

1171
00:55:12,309 --> 00:55:16,835
♪ Happy to listen,
happy to stay ♪

1172
00:55:16,835 --> 00:55:24,277
♪ Happily watching her
drift away ♪

1173
00:55:24,277 --> 00:55:26,888
♪♪

1174
00:55:26,888 --> 00:55:31,415
♪ You keep on turning pages ♪

1175
00:55:31,415 --> 00:55:33,939
♪ For people who don't care ♪

1176
00:55:33,939 --> 00:55:40,119
♪ People who don't care
about you ♪

1177
00:55:40,119 --> 00:55:44,689
♪ And still, it takes you ages ♪

1178
00:55:44,689 --> 00:55:49,302
♪ To see that no one's there,
see that no one's there ♪

1179
00:55:49,302 --> 00:55:53,654
♪ See that no one's there,
everyone's gone on ♪

1180
00:55:53,654 --> 00:55:56,048
♪ Without you ♪

1181
00:55:56,048 --> 00:55:58,398
♪♪

1182
00:55:58,398 --> 00:56:02,707
♪ Finally something,
finally news ♪

1183
00:56:02,707 --> 00:56:07,059
♪ About how the story ends ♪

1184
00:56:07,059 --> 00:56:11,150
♪ She doesn't exist now,
survived by her son ♪

1185
00:56:11,150 --> 00:56:16,068
♪ And all of
her brand-new friends ♪

1186
00:56:16,068 --> 00:56:19,680
♪ Isn't that lovely?
Isn't that cool? ♪

1187
00:56:19,680 --> 00:56:23,728
♪ And isn't that cruel?
And aren't I a fool ♪

1188
00:56:23,728 --> 00:56:29,168
♪ To have happily listened,
happy to stay ♪

1189
00:56:29,168 --> 00:56:35,348
♪ Happily watching her drift ♪

1190
00:56:35,348 --> 00:56:39,874
♪ Drift ♪

1191
00:56:39,874 --> 00:56:48,143
♪ Drift ♪

1192
00:56:48,143 --> 00:56:49,884
♪ Away? ♪

1193
00:56:49,884 --> 00:56:55,934
♪♪

1194
00:56:55,934 --> 00:56:59,677
S-Spinel, you've --
you've got your memories back.

1195
00:56:59,677 --> 00:57:02,375
I can't believe
Mom did that to you.

1196
00:57:02,375 --> 00:57:04,551
Actually, I can
totally believe it.

1197
00:57:04,551 --> 00:57:05,857
You're not the only
one she hurt.

1198
00:57:05,857 --> 00:57:07,511
Rraah!

1199
00:57:07,511 --> 00:57:10,035
Yeah, you must know all
about her life without me!

1200
00:57:10,035 --> 00:57:11,602
Rub it in, why don't ya?!

1201
00:57:11,602 --> 00:57:13,386
No!
It's not like that!

1202
00:57:13,386 --> 00:57:16,476
You deserve
a better friend.

1203
00:57:16,476 --> 00:57:18,435
[ Growls, screams ]

1204
00:57:22,656 --> 00:57:25,833
Spinel, come back
and save the Earth with me.

1205
00:57:25,833 --> 00:57:28,923
You can start over there,
make new friends.

1206
00:57:28,923 --> 00:57:31,360
♪♪

1207
00:57:31,360 --> 00:57:37,410
♪ Someday,
somewhere, somehow ♪

1208
00:57:37,410 --> 00:57:40,935
♪ You'll love again ♪

1209
00:57:40,935 --> 00:57:45,897
♪ You just need
to find someone ♪

1210
00:57:45,897 --> 00:57:49,770
♪♪

1211
00:57:49,770 --> 00:57:55,776
♪ Someday, somewhere, somehow ♪♪ Someday, somewhere, somehow ♪

1212
00:57:55,776 --> 00:57:59,301
♪ You'll love again ♪♪ I'll love again ♪

1213
00:57:59,301 --> 00:58:01,913
♪ You just need to find ♪♪ I just need to find ♪

1214
00:58:01,913 --> 00:58:08,180
♪ Someone ♪♪ Someone ♪

1215
00:58:08,180 --> 00:58:10,748
♪ Someone ♪
♪ Someone ♪

1216
00:58:10,748 --> 00:58:13,577
♪ Who treats you better ♪♪ Who treats me better ♪

1217
00:58:13,577 --> 00:58:18,712
♪ Someone who wants you around ♪♪ Someone who wants me around ♪

1218
00:58:18,712 --> 00:58:23,325
♪ Someday, somewhere, somehow ♪♪ Someday, somewhere, somehow ♪

1219
00:58:23,325 --> 00:58:27,852
♪ You're gonna feel found ♪♪ I'm gonna feel found ♪

1220
00:58:27,852 --> 00:58:31,116
♪♪

1221
00:58:31,116 --> 00:58:35,424
♪ Today,
right here, right now ♪

1222
00:58:35,424 --> 00:58:40,865
♪ I already feel found ♪

1223
00:58:40,865 --> 00:58:44,782
♪♪

1224
00:58:46,348 --> 00:58:49,830
If he finds her,
he'll come back here, right?

1225
00:58:49,830 --> 00:58:51,528
Guys!
Guess who's back?

1226
00:58:51,528 --> 00:58:54,269
Come on down.Won't they all be...

1227
00:58:54,269 --> 00:58:59,666
not exactly incredibly thrilled
to see me like this?

1228
00:58:59,666 --> 00:59:01,538
We just have
to talk to them.

1229
00:59:05,324 --> 00:59:06,891
Ta-da!

1230
00:59:06,891 --> 00:59:08,675
W-W-W-W-What?!

1231
00:59:08,675 --> 00:59:10,503
[ Both grunt ]

1232
00:59:10,503 --> 00:59:13,071
Oh, Spinel, did you
change your hair?

1233
00:59:13,071 --> 00:59:14,725
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.

1234
00:59:14,725 --> 00:59:17,336
Spinel got her memories back,
but she's not gonna hurt us.

1235
00:59:17,336 --> 00:59:20,208
Everything's chill.

1236
00:59:20,208 --> 00:59:23,821
Aah![ Roars ]

1237
00:59:23,821 --> 00:59:26,693
Hah! I'm here!
Where's the fight?!

1238
00:59:26,693 --> 00:59:29,261
Don't fight!
Everything's chill!

1239
00:59:29,261 --> 00:59:31,480
[ Toilet flushes ]

1240
00:59:34,179 --> 00:59:36,050
Aah. Alright, alright.

1241
00:59:36,050 --> 00:59:38,400
I'll wash my hands.

1242
00:59:38,400 --> 00:59:40,359
Whew. Okay.

1243
00:59:40,359 --> 00:59:42,404
Spinel, can I
ask you a favor?

1244
00:59:42,404 --> 00:59:43,754
Are you kidding?

1245
00:59:43,754 --> 00:59:45,146
Anything.

1246
00:59:45,146 --> 00:59:50,369
♪♪

1247
00:59:50,369 --> 00:59:53,459
[ Beeping ]

1248
00:59:53,459 --> 00:59:55,679
That sounds bad.That looks bad.

1249
00:59:55,679 --> 00:59:57,202
That isbad.

1250
00:59:57,202 --> 00:59:59,073
We're hitting
critical mass.

1251
00:59:59,073 --> 01:00:00,379
Steven: Then I guess
we're just in time.

1252
01:00:00,379 --> 01:00:01,815
Aah!

1253
01:00:01,815 --> 01:00:04,252
Steven!
What's the status on Spinel?

1254
01:00:04,252 --> 01:00:07,125
She's back,
and she's here to help.

1255
01:00:07,125 --> 01:00:11,695
♪♪

1256
01:00:11,695 --> 01:00:13,697
[ Horn blowing ]

1257
01:00:22,227 --> 01:00:23,707
[ Laughter ]

1258
01:00:23,707 --> 01:00:26,231
Okay, can someone
fill me in?

1259
01:00:26,231 --> 01:00:28,059
[ Sighs ]
Thanks, Spinel.

1260
01:00:28,059 --> 01:00:29,321
Aw, gee.

1261
01:00:29,321 --> 01:00:30,931
What are friends for?

1262
01:00:30,931 --> 01:00:32,977
Okay, we've almost
cleaned up this mess.

1263
01:00:32,977 --> 01:00:35,196
Now all we need are Garnet's
memories and my powers,

1264
01:00:35,196 --> 01:00:37,503
and we can all get back
to living happily ever after.

1265
01:00:37,503 --> 01:00:38,939
What could work for Garnet?

1266
01:00:38,939 --> 01:00:41,376
Something about fusion,
something about love...

1267
01:00:41,376 --> 01:00:43,161
What about me?

1268
01:00:43,161 --> 01:00:44,902
Huh?

1269
01:00:44,902 --> 01:00:47,034
Is that
all you needed me for?

1270
01:00:47,034 --> 01:00:49,254
To turn off my injector?

1271
01:00:49,254 --> 01:00:51,822
No. Well...
sort of, but --

1272
01:00:51,822 --> 01:00:54,520
Well, what now?
I-I did what you wanted.

1273
01:00:54,520 --> 01:00:56,914
That's it?Well, yeah.

1274
01:00:56,914 --> 01:01:00,004
We can just...forget
this whole thing ever happened.

1275
01:01:00,004 --> 01:01:02,615
How you gonna forget
with me around?

1276
01:01:02,615 --> 01:01:04,748
I'm the source
of all your problems.

1277
01:01:04,748 --> 01:01:06,532
Don't pretend
you want me here.

1278
01:01:06,532 --> 01:01:08,926
What's your plan for me, huh?
You gonna put me somewhere?

1279
01:01:08,926 --> 01:01:11,929
You gonna leave me somewhere?
You gonna leave me alone?

1280
01:01:11,929 --> 01:01:13,278
Spinel.

1281
01:01:13,278 --> 01:01:17,108
Rraah!

1282
01:01:17,108 --> 01:01:18,675
[ Gasps ] Aah!
Aah!

1283
01:01:18,675 --> 01:01:20,894
Oh, what's this?

1284
01:01:20,894 --> 01:01:23,157
G-Garnet,
d-don't touch that!

1285
01:01:23,157 --> 01:01:25,594
♪♪

1286
01:01:25,594 --> 01:01:29,773
Why do you have that?

1287
01:01:29,773 --> 01:01:31,644
I-I was just carrying it.

1288
01:01:31,644 --> 01:01:34,647
I-I didn't have anywhere else
to put it.

1289
01:01:34,647 --> 01:01:37,476
"We can just forget
this ever happened."

1290
01:01:37,476 --> 01:01:41,393
You mean Ican just
forget this ever happened!

1291
01:01:41,393 --> 01:01:44,309
[ Laughs ]

1292
01:01:44,309 --> 01:01:46,006
[ Laughing ]
Wow!

1293
01:01:46,006 --> 01:01:47,791
What a plan!

1294
01:01:47,791 --> 01:01:49,270
I turn off the injector,

1295
01:01:49,270 --> 01:01:51,795
and then the moment
my back is turned --

1296
01:01:51,795 --> 01:01:54,798
Bam! Presto! Change-o!
Problem solved!

1297
01:01:54,798 --> 01:01:56,190
Well, think again.

1298
01:01:56,190 --> 01:01:59,541
You're not getting rid of me
that easy.

1299
01:01:59,541 --> 01:02:02,936
[ Horn blowing ]

1300
01:02:02,936 --> 01:02:05,069
♪♪

1301
01:02:05,069 --> 01:02:06,723
Peridot: Run for it!

1302
01:02:06,723 --> 01:02:11,728
♪♪

1303
01:02:11,728 --> 01:02:14,382
[ Coughing ]

1304
01:02:14,382 --> 01:02:18,473
I'm not letting you get one
over on me, Steven Universe.

1305
01:02:18,473 --> 01:02:20,693
I wasn't going to wipe
your memories, Spinel.

1306
01:02:20,693 --> 01:02:24,741
You expect me to believe
that you want me like this?

1307
01:02:24,741 --> 01:02:26,351
Steven?

1308
01:02:26,351 --> 01:02:27,656
Why are you fighting?

1309
01:02:27,656 --> 01:02:29,354
Aren't we all friends?

1310
01:02:29,354 --> 01:02:32,009
Looks like we've still got
an audience.

1311
01:02:32,009 --> 01:02:34,489
How about a front-row seat?Garnet!

1312
01:02:34,489 --> 01:02:36,535
You know,
this is pretty twisted,

1313
01:02:36,535 --> 01:02:40,539
but I'm a little flattered
that you liked the old me --

1314
01:02:40,539 --> 01:02:44,804
innocent, loving, stupid.

1315
01:02:44,804 --> 01:02:47,938
If that's your thing, why
don't you leave her like this?

1316
01:02:47,938 --> 01:02:49,591
Get away from her.

1317
01:02:49,591 --> 01:02:52,681
Oh, you're so protective
of your real friends,

1318
01:02:52,681 --> 01:02:55,249
and you're so careless
with your fake ones!

1319
01:02:55,249 --> 01:02:57,382
Stop it.Then stop me!

1320
01:02:57,382 --> 01:03:00,037
You wannaattack me.
Just admit it.

1321
01:03:00,037 --> 01:03:02,648
Or better yet,
just try it!

1322
01:03:02,648 --> 01:03:04,171
No!
Why not?

1323
01:03:04,171 --> 01:03:07,131
Because that's not
the truth!

1324
01:03:07,131 --> 01:03:09,089
The truth.

1325
01:03:09,089 --> 01:03:11,352
♪♪

1326
01:03:11,352 --> 01:03:13,398
I've known hardships
and confusion,

1327
01:03:13,398 --> 01:03:15,400
but love can live
through it all,

1328
01:03:15,400 --> 01:03:19,491
if you face the truth together.

1329
01:03:19,491 --> 01:03:21,232
Her final piece.

1330
01:03:21,232 --> 01:03:23,060
No. Stop!

1331
01:03:23,060 --> 01:03:24,931
Don't you dare!

1332
01:03:24,931 --> 01:03:29,936
♪♪

1333
01:03:29,936 --> 01:03:31,416
♪ Oh ♪

1334
01:03:31,416 --> 01:03:35,812
♪ When a difficult day goes by ♪

1335
01:03:35,812 --> 01:03:40,686
♪ Keeping it together is hard,
but that's why ♪

1336
01:03:40,686 --> 01:03:45,865
♪ You've got to try,
you've got to try ♪

1337
01:03:45,865 --> 01:03:48,215
♪♪

1338
01:03:48,215 --> 01:03:50,087
♪ And when ♪

1339
01:03:50,087 --> 01:03:54,613
♪ There's a thundering
storm outside ♪

1340
01:03:54,613 --> 01:03:59,444
♪ Underneath the covers,
you huddle and hide ♪

1341
01:03:59,444 --> 01:04:05,232
♪ Open your eyes,
open your eyes ♪

1342
01:04:05,232 --> 01:04:07,060
[ Gasps ]
Wha--

1343
01:04:07,060 --> 01:04:11,760
[ Laughter ]♪ It's the true, it's the true ♪

1344
01:04:11,760 --> 01:04:16,504
♪ It's the true kinda love ♪

1345
01:04:16,504 --> 01:04:21,031
♪ It's the true, it's the true ♪

1346
01:04:21,031 --> 01:04:26,210
♪ It's the true kinda love ♪

1347
01:04:26,210 --> 01:04:27,994
♪ Stuck ♪

1348
01:04:27,994 --> 01:04:32,259
♪ In the middle of fear
and shame ♪

1349
01:04:32,259 --> 01:04:37,090
♪ Everybody's looking
for someone to blame ♪

1350
01:04:37,090 --> 01:04:42,182
♪ Like it's a game,
like it's a game ♪

1351
01:04:42,182 --> 01:04:44,663
♪♪

1352
01:04:44,663 --> 01:04:51,191
♪ And now I am better
than win or lose ♪

1353
01:04:51,191 --> 01:04:55,761
♪ There's a new direction
that I'd like to choose ♪

1354
01:04:55,761 --> 01:05:01,810
♪ It's called the truth,
it's called the truth ♪

1355
01:05:01,810 --> 01:05:07,207
♪♪

1356
01:05:07,207 --> 01:05:12,517
♪♪

1357
01:05:12,517 --> 01:05:15,085
[ Horn blowing ]

1358
01:05:15,085 --> 01:05:24,355
♪♪

1359
01:05:24,355 --> 01:05:33,625
♪♪

1360
01:05:33,625 --> 01:05:36,019
We have to stop Spinel.

1361
01:05:36,019 --> 01:05:37,629
Wait.
You guys have your powers.

1362
01:05:37,629 --> 01:05:39,326
You've got to go save everybody.

1363
01:05:39,326 --> 01:05:40,806
I'll deal with Spinel.

1364
01:05:40,806 --> 01:05:42,416
She'll crush you, dude.

1365
01:05:42,416 --> 01:05:44,549
You can't fight her.

1366
01:05:44,549 --> 01:05:46,377
But I can still talk to her.

1367
01:05:46,377 --> 01:05:48,161
Please, hurry.

1368
01:05:48,161 --> 01:05:49,858
Right.

1369
01:05:49,858 --> 01:05:51,295
Move out.

1370
01:05:51,295 --> 01:05:55,299
♪♪

1371
01:05:55,299 --> 01:05:57,954
[ Grunting ]

1372
01:05:57,954 --> 01:05:59,520
[ Grunts ]

1373
01:05:59,520 --> 01:06:03,220
♪♪

1374
01:06:03,220 --> 01:06:05,570
Huh?

1375
01:06:05,570 --> 01:06:07,354
[ Gasping ]

1376
01:06:07,354 --> 01:06:09,791
♪♪

1377
01:06:09,791 --> 01:06:11,750
Aah!

1378
01:06:11,750 --> 01:06:14,318
♪♪

1379
01:06:14,318 --> 01:06:16,407
[ Panting ]

1380
01:06:16,407 --> 01:06:18,191
Huh?

1381
01:06:18,191 --> 01:06:20,019
♪♪

1382
01:06:20,019 --> 01:06:22,456
[ Roars ]

1383
01:06:22,456 --> 01:06:28,810
♪♪

1384
01:06:28,810 --> 01:06:30,116
[ Cat meows ]

1385
01:06:30,116 --> 01:06:32,118
[ Footsteps pounding ]

1386
01:06:32,118 --> 01:06:41,780
♪♪

1387
01:06:41,780 --> 01:06:51,485
♪♪

1388
01:06:51,485 --> 01:07:01,191
♪♪

1389
01:07:01,191 --> 01:07:10,852
♪♪

1390
01:07:10,852 --> 01:07:20,558
♪♪

1391
01:07:20,558 --> 01:07:22,864
♪ Hey, you ♪

1392
01:07:22,864 --> 01:07:27,652
♪ Show me
that solvable problem ♪

1393
01:07:27,652 --> 01:07:29,480
♪ We can get through this ♪

1394
01:07:29,480 --> 01:07:35,834
♪ I'll do the hardest part ♪

1395
01:07:35,834 --> 01:07:38,793
♪ With you ♪

1396
01:07:38,793 --> 01:07:43,537
Garnet:
♪ It's the true, it's the true ♪

1397
01:07:43,537 --> 01:07:48,194
♪ It's the true kinda love ♪

1398
01:07:48,194 --> 01:07:52,894
[ Grunting ]♪ It's the true, it's the true ♪

1399
01:07:52,894 --> 01:07:57,551
♪ It's the true kinda love ♪

1400
01:07:57,551 --> 01:08:02,339
♪ It's the true, it's the true ♪

1401
01:08:02,339 --> 01:08:07,039
♪ It's the true kinda love ♪

1402
01:08:07,039 --> 01:08:11,652
♪ It's the true, it's the true ♪

1403
01:08:11,652 --> 01:08:17,441
♪ It's the true kinda love ♪

1404
01:08:17,441 --> 01:08:19,965
[ Grunting ]

1405
01:08:24,143 --> 01:08:26,667
[ Groans ]

1406
01:08:26,667 --> 01:08:30,367
Spinel, come on,
we can talk this out.

1407
01:08:30,367 --> 01:08:34,022
I don't wanna play anymore.

1408
01:08:34,022 --> 01:08:37,287
Spinel,
this isn't a game!

1409
01:08:39,245 --> 01:08:40,855
Huh?

1410
01:08:40,855 --> 01:08:43,119
[ Both grunting ]

1411
01:08:43,119 --> 01:08:49,690
♪♪

1412
01:08:49,690 --> 01:08:56,306
♪♪

1413
01:08:56,306 --> 01:08:57,655
You know, I came here

1414
01:08:57,655 --> 01:09:00,788
to take my anger out
on a bunch of strangers,

1415
01:09:00,788 --> 01:09:02,964
but now that I know you,

1416
01:09:02,964 --> 01:09:06,446
I wanna kill you even more.

1417
01:09:06,446 --> 01:09:15,412
♪♪

1418
01:09:15,412 --> 01:09:17,675
[ Growls ]
I don't get it!

1419
01:09:17,675 --> 01:09:19,155
Huh?

1420
01:09:19,155 --> 01:09:21,548
Why aren't my powers back?
Aren't I reliving

1421
01:09:21,548 --> 01:09:24,421
every horrible thing
that's ever happened to me?

1422
01:09:24,421 --> 01:09:26,553
A Gem I barely know
is trying to kill me.

1423
01:09:26,553 --> 01:09:29,513
I'm paying for stuff my Mom did
that had nothing to do with me.

1424
01:09:29,513 --> 01:09:32,516
I'm struggling with my powers.
The world's about to end!

1425
01:09:32,516 --> 01:09:34,605
What piece
could I be missing?

1426
01:09:34,605 --> 01:09:37,434
This is the story
of my life!

1427
01:09:37,434 --> 01:09:39,262
[ Laughs ]

1428
01:09:39,262 --> 01:09:42,352
Wow! I knew I was gonna
set you back,

1429
01:09:42,352 --> 01:09:45,790
but thisis how you started?

1430
01:09:45,790 --> 01:09:48,706
The legend,
Steven Universe?

1431
01:09:48,706 --> 01:09:50,273
[ Laughing ]

1432
01:09:50,273 --> 01:09:53,276
You gotta be kidding me.

1433
01:09:53,276 --> 01:09:56,540
How did a powerless loser
like you

1434
01:09:56,540 --> 01:10:00,718
become savior of the galaxy?!

1435
01:10:00,718 --> 01:10:02,546
I changed.

1436
01:10:02,546 --> 01:10:04,504
That's the final piece.

1437
01:10:04,504 --> 01:10:07,681
All those struggles,
I learned from them, and I grew.

1438
01:10:07,681 --> 01:10:09,117
Oh, my gosh.

1439
01:10:09,117 --> 01:10:11,642
It's not just my gem powers
I've forgotten.

1440
01:10:11,642 --> 01:10:13,687
All this
happily ever after stuff

1441
01:10:13,687 --> 01:10:16,516
has made me forget
the first power I ever had --

1442
01:10:16,516 --> 01:10:18,344
the power to change.

1443
01:10:18,344 --> 01:10:20,694
[ Twinkle! ]

1444
01:10:20,694 --> 01:10:28,049
♪♪

1445
01:10:28,049 --> 01:10:35,448
♪♪

1446
01:10:35,448 --> 01:10:37,407
Hah!

1447
01:10:37,407 --> 01:10:44,414
♪♪

1448
01:10:44,414 --> 01:10:47,591
♪ I can make a promise ♪

1449
01:10:47,591 --> 01:10:50,811
♪ I can make a plan ♪

1450
01:10:50,811 --> 01:10:53,988
♪ I can make a difference ♪

1451
01:10:53,988 --> 01:10:57,165
♪ I can take a stand ♪

1452
01:10:57,165 --> 01:11:00,038
♪ I can make an effort ♪

1453
01:11:00,038 --> 01:11:04,042
♪ If I only understand ♪

1454
01:11:04,042 --> 01:11:08,873
♪ That I, I can make a change ♪

1455
01:11:08,873 --> 01:11:10,831
[ Both grunting ]

1456
01:11:10,831 --> 01:11:20,232
♪♪

1457
01:11:20,232 --> 01:11:21,581
Listen to me, Spinel.

1458
01:11:21,581 --> 01:11:23,061
I understand.

1459
01:11:23,061 --> 01:11:24,584
After everything
you've been through,

1460
01:11:24,584 --> 01:11:26,412
you must be
in a lot of pain.

1461
01:11:26,412 --> 01:11:29,067
No. No!

1462
01:11:29,067 --> 01:11:30,547
You don't understand.

1463
01:11:30,547 --> 01:11:32,810
You can't change
the way I feel!

1464
01:11:32,810 --> 01:11:37,728
♪♪

1465
01:11:37,728 --> 01:11:40,731
That's right!
Only you can.

1466
01:11:40,731 --> 01:11:42,776
[ Screaming ]

1467
01:11:42,776 --> 01:11:50,001
♪♪

1468
01:11:50,001 --> 01:11:53,178
♪ You can make it different ♪

1469
01:11:53,178 --> 01:11:56,137
♪ You can make it right ♪

1470
01:11:56,137 --> 01:11:59,445
♪ You can make it better ♪

1471
01:11:59,445 --> 01:12:02,448
♪ We don't have to fight ♪

1472
01:12:02,448 --> 01:12:05,582
♪ You can make an effort ♪

1473
01:12:05,582 --> 01:12:09,716
♪ Starting with tonight ♪

1474
01:12:09,716 --> 01:12:12,328
♪ 'Cause you ♪

1475
01:12:12,328 --> 01:12:14,939
♪ You can make a change ♪

1476
01:12:14,939 --> 01:12:18,159
Just can it, won't ya?!

1477
01:12:18,159 --> 01:12:20,466
You can't just make
everything better

1478
01:12:20,466 --> 01:12:23,643
by singing
some stupid song!

1479
01:12:34,828 --> 01:12:37,657
All that stuff's easy
for you to say.

1480
01:12:37,657 --> 01:12:40,356
When you change,
you change for the better.

1481
01:12:40,356 --> 01:12:45,143
When I change,
I change for the worse!

1482
01:12:45,143 --> 01:12:47,406
I used to be
just not good enough!

1483
01:12:47,406 --> 01:12:49,147
Just not good enough for Pink,

1484
01:12:49,147 --> 01:12:51,976
but now -- now...

1485
01:12:51,976 --> 01:12:55,022
I'm not good at all!

1486
01:12:55,022 --> 01:12:58,635
♪♪

1487
01:12:58,635 --> 01:13:01,768
[ Laughing ]

1488
01:13:01,768 --> 01:13:04,249
That's funny, right?

1489
01:13:04,249 --> 01:13:07,731
A-At least you found me
entertaining.

1490
01:13:07,731 --> 01:13:11,952
You actually liked me,
didn't you?

1491
01:13:11,952 --> 01:13:14,172
What am I doing?

1492
01:13:14,172 --> 01:13:17,393
Why do I wanna
hurt you so bad?

1493
01:13:17,393 --> 01:13:20,004
I'm supposed
to be a friend.

1494
01:13:20,004 --> 01:13:22,485
I just wanna
be a friend.

1495
01:13:22,485 --> 01:13:27,141
♪♪

1496
01:13:27,141 --> 01:13:29,230
Spinel.

1497
01:13:29,230 --> 01:13:31,145
[ Gasps ]

1498
01:13:31,145 --> 01:13:37,587
♪♪

1499
01:13:41,025 --> 01:13:42,548
[ All gasp ]

1500
01:13:42,548 --> 01:13:43,854
Steven!
Steven!Steven!

1501
01:13:46,813 --> 01:13:53,820
♪♪

1502
01:13:53,820 --> 01:13:55,169
Whoa.

1503
01:13:55,169 --> 01:13:57,520
Oh, no, no, no, no, no.
What did I do?

1504
01:13:57,520 --> 01:13:59,217
I've wrecked everything.

1505
01:13:59,217 --> 01:14:03,003
Well, that's one way
to get rid of your injector.

1506
01:14:03,003 --> 01:14:05,615
But what about the poison?
What about the planet?

1507
01:14:05,615 --> 01:14:08,574
What about
your happily ever after?

1508
01:14:08,574 --> 01:14:12,360
There's no such thing
as happily ever after.

1509
01:14:12,360 --> 01:14:14,667
I'll always have
more work to do.

1510
01:14:20,934 --> 01:14:22,283
I'm sorry.

1511
01:14:22,283 --> 01:14:24,677
Connie: Steven?Connie?

1512
01:14:24,677 --> 01:14:26,984
Steven!

1513
01:14:26,984 --> 01:14:28,638
Where are you?

1514
01:14:28,638 --> 01:14:30,596
Connie!

1515
01:14:30,596 --> 01:14:33,164
I'll be right back.
Really.

1516
01:14:33,164 --> 01:14:35,253
♪♪

1517
01:14:35,253 --> 01:14:38,822
We saw that huge explosion
and --

1518
01:14:38,822 --> 01:14:42,086
I-I'm okay. I'm okay.
What about you?

1519
01:14:42,086 --> 01:14:43,391
I'm fine.

1520
01:14:43,391 --> 01:14:45,437
Lion![ Both laugh ]

1521
01:14:45,437 --> 01:14:46,917
Were you worried about me?

1522
01:14:46,917 --> 01:14:48,440
Sure seems that way.

1523
01:14:48,440 --> 01:14:50,311
[ Van horn beeps ]

1524
01:14:50,311 --> 01:14:53,967
♪♪

1525
01:14:53,967 --> 01:14:55,012
Steven!Steven!Steven!Steven!

1526
01:14:55,012 --> 01:14:57,275
Guys! Dad!

1527
01:14:57,275 --> 01:14:59,059
Is everyone from
Beach City okay?

1528
01:14:59,059 --> 01:15:02,410
Everyone is safe
and accounted for.

1529
01:15:02,410 --> 01:15:04,456
Dad, your arm.

1530
01:15:04,456 --> 01:15:06,937
Hey, I just got
a little careless and --

1531
01:15:06,937 --> 01:15:08,982
Don't worry. You'll be
good as new in no time.

1532
01:15:08,982 --> 01:15:10,418
But, Steven,
you don't have your --

1533
01:15:10,418 --> 01:15:11,768
Mwah!

1534
01:15:11,768 --> 01:15:15,032
Steven!
You got your powers back!

1535
01:15:15,032 --> 01:15:18,209
It'd be cool if you could
do that to the whole planet.

1536
01:15:18,209 --> 01:15:21,429
Amethyst,
that's not a bad idea.

1537
01:15:21,429 --> 01:15:25,651
Dude, I was joking.

1538
01:15:25,651 --> 01:15:29,873
M-m-m-m-mwah!

1539
01:15:29,873 --> 01:15:32,092
Oh, my gosh.
That actually worked?

1540
01:15:32,092 --> 01:15:35,574
Hmm.

1541
01:15:35,574 --> 01:15:39,056
Looks like I got
a lotta kissin' to do.

1542
01:15:39,056 --> 01:15:40,666
Should we lend him a hand?

1543
01:15:40,666 --> 01:15:42,625
We should probably
get him some water.

1544
01:15:42,625 --> 01:15:44,540
Staying hydrated
is very important

1545
01:15:44,540 --> 01:15:46,106
when it comes to smooching.

1546
01:15:46,106 --> 01:15:48,152
Huh?

1547
01:15:48,152 --> 01:15:50,154
Spinel, wait!

1548
01:15:50,154 --> 01:15:52,243
I really was
going to come back.

1549
01:15:52,243 --> 01:15:53,331
I know.

1550
01:15:53,331 --> 01:15:55,246
Then w-where
are you going?

1551
01:15:55,246 --> 01:15:57,596
I've got work to do.

1552
01:15:57,596 --> 01:16:00,730
Friendship isn't going
to be easy for me.

1553
01:16:00,730 --> 01:16:02,688
I'm gonna have
to work at it.

1554
01:16:02,688 --> 01:16:06,387
You make me wanna try,
but...

1555
01:16:06,387 --> 01:16:09,173
[ Sighing ] I've already
messed up bad with you.

1556
01:16:09,173 --> 01:16:12,524
I wish I could just start
from scratch with somebody.

1557
01:16:12,524 --> 01:16:14,047
Spinel, I --

1558
01:16:14,047 --> 01:16:15,701
[ Wind howling ]Huh?

1559
01:16:15,701 --> 01:16:17,703
♪♪

1560
01:16:17,703 --> 01:16:19,531
Wha-a-a?!

1561
01:16:19,531 --> 01:16:20,837
Blue Diamond:
Knock, knock, Steven.

1562
01:16:20,837 --> 01:16:21,968
Yellow Diamond:
It's us.

1563
01:16:21,968 --> 01:16:23,709
White Diamond: The Diamonds?

1564
01:16:23,709 --> 01:16:26,016
Are we interrupting
something?

1565
01:16:26,016 --> 01:16:28,714
Uh...yeah!

1566
01:16:28,714 --> 01:16:31,108
♪♪

1567
01:16:31,108 --> 01:16:34,981
Steven: Yellow, Blue, White,
what are y'all doing here?

1568
01:16:34,981 --> 01:16:37,593
Well, Steven, we were
all talking and --

1569
01:16:37,593 --> 01:16:38,898
[ Sniffs ]

1570
01:16:38,898 --> 01:16:41,379
I'm sorry, but
what is that smell?

1571
01:16:41,379 --> 01:16:42,685
I don't smell anything.

1572
01:16:42,685 --> 01:16:44,904
Ugh. That's 'cause
you live here.

1573
01:16:44,904 --> 01:16:47,211
Anyway, we were talking,
and we decided --

1574
01:16:47,211 --> 01:16:48,778
This is taking too long!

1575
01:16:48,778 --> 01:16:51,302
Steven!
We've come to Earth

1576
01:16:51,302 --> 01:16:54,044
to live with you-u-u!

1577
01:16:54,044 --> 01:16:57,308
What? My house isn't big enough
for all of us.

1578
01:16:57,308 --> 01:17:00,833
Oh, well, I'm sure we could
make do with, um...

1579
01:17:00,833 --> 01:17:02,313
[ Car alarm blaring
in distance ]

1580
01:17:02,313 --> 01:17:06,709
Has your planet
always been this...

1581
01:17:06,709 --> 01:17:08,232
destroyed?

1582
01:17:08,232 --> 01:17:10,930
Not that we're judging.Goodness, no.

1583
01:17:10,930 --> 01:17:16,283
Because judging anything
based on appearance is wrong!

1584
01:17:16,283 --> 01:17:18,372
Yeah, I don't know
about this.

1585
01:17:18,372 --> 01:17:22,681
But, Steven, it's been soboring

1586
01:17:22,681 --> 01:17:25,379
since you've left!
[ Sobs ]

1587
01:17:25,379 --> 01:17:27,555
[ Dramatically ]
I guess we'll just wait for you

1588
01:17:27,555 --> 01:17:31,429
to visit us
whenever you're ready.

1589
01:17:31,429 --> 01:17:33,823
Aw, come on.
Don't be like that.

1590
01:17:33,823 --> 01:17:36,869
I-It's just, I'm right in the
middle of saying goodbye to --

1591
01:17:36,869 --> 01:17:37,914
[ Ding! ]

1592
01:17:37,914 --> 01:17:40,090
Do you guys remember Spinel?

1593
01:17:40,090 --> 01:17:42,092
I'm sorry, who?

1594
01:17:42,092 --> 01:17:44,616
Spinel, you've met
the Diamonds before, right?

1595
01:17:44,616 --> 01:17:49,099
Y-Yeah, but they've never
seen me like this.

1596
01:17:49,099 --> 01:17:52,058
Blue, Yellow, White,
this is Spinel.

1597
01:17:52,058 --> 01:17:54,800
My Diamonds.

1598
01:17:54,800 --> 01:17:55,975
[ Gasps ]

1599
01:17:55,975 --> 01:17:58,021
Pink's little playmate?

1600
01:17:58,021 --> 01:18:00,197
One of Pink's
lost treasures.

1601
01:18:00,197 --> 01:18:02,808
Mom left her
on a floating garden in space.

1602
01:18:02,808 --> 01:18:04,549
You poor thing.

1603
01:18:04,549 --> 01:18:06,812
Aw, it was only
6,000 years.

1604
01:18:06,812 --> 01:18:08,814
I could do that
standing on my head!

1605
01:18:08,814 --> 01:18:10,250
[ Squeak! Squeak! ]

1606
01:18:10,250 --> 01:18:13,340
[ Laughing ]

1607
01:18:13,340 --> 01:18:16,126
Only 6,000 years!

1608
01:18:16,126 --> 01:18:18,563
It's true, that's nothing!

1609
01:18:18,563 --> 01:18:20,304
[ Laughs ]

1610
01:18:20,304 --> 01:18:22,262
And that goofy headstand.

1611
01:18:22,262 --> 01:18:24,438
[ Laughs ]

1612
01:18:24,438 --> 01:18:26,136
I like this Gem.

1613
01:18:26,136 --> 01:18:29,182
She's adorable,
and so much like Pink.

1614
01:18:29,182 --> 01:18:31,881
Spinel, I --
[ Clears throat ]

1615
01:18:31,881 --> 01:18:35,058
Steven, since the Earth
is so disgusting,

1616
01:18:35,058 --> 01:18:37,147
we'll just take Spinel
back to Homeworld with us

1617
01:18:37,147 --> 01:18:38,539
and you can stay here.

1618
01:18:38,539 --> 01:18:41,325
Really?
Huh?

1619
01:18:41,325 --> 01:18:45,329
♪ Come live with us
in the palace ♪

1620
01:18:45,329 --> 01:18:49,333
♪ There's a room
waiting for you ♪

1621
01:18:49,333 --> 01:18:51,291
♪ Come on ♪♪ Come on ♪

1622
01:18:51,291 --> 01:18:53,293
♪ Come on ♪

1623
01:18:53,293 --> 01:18:56,993
♪ Just let us adore you ♪

1624
01:18:56,993 --> 01:19:00,431
♪ Come live with us
in the palace ♪

1625
01:19:00,431 --> 01:19:03,826
♪ There's a room
waiting for you ♪

1626
01:19:03,826 --> 01:19:05,479
♪ Come on ♪♪ Come on ♪

1627
01:19:05,479 --> 01:19:07,220
♪ Come on ♪

1628
01:19:07,220 --> 01:19:10,571
♪ Just let us adore you ♪

1629
01:19:10,571 --> 01:19:13,183
♪ Yes, we know
that you're not her ♪

1630
01:19:13,183 --> 01:19:17,056
♪ But you were hers ♪

1631
01:19:17,056 --> 01:19:20,843
♪ You know what
it meant to love her ♪

1632
01:19:20,843 --> 01:19:24,716
♪ And you remind us
so much of her ♪

1633
01:19:24,716 --> 01:19:26,500
You think
you could handle them?

1634
01:19:26,500 --> 01:19:30,504
They're not exactly
easy to get along with.

1635
01:19:30,504 --> 01:19:33,725
[ Squeaking ]♪ Today, right here ♪

1636
01:19:33,725 --> 01:19:36,380
♪ Right now ♪

1637
01:19:36,380 --> 01:19:39,209
♪ I'll love again ♪

1638
01:19:39,209 --> 01:19:41,559
♪ I've already found someone ♪

1639
01:19:41,559 --> 01:19:44,170
♪ Just let us adore you ♪

1640
01:19:44,170 --> 01:19:47,434
♪ Today, right here ♪♪ Come live with us
in the palace ♪

1641
01:19:47,434 --> 01:19:51,525
♪ Right now, I'll love again ♪♪ There's a room
waiting for you ♪

1642
01:19:51,525 --> 01:19:53,266
♪ Come on ♪♪ Come on ♪

1643
01:19:53,266 --> 01:19:55,181
♪ I've already found someone ♪♪ Come on ♪

1644
01:19:55,181 --> 01:19:58,315
♪ Just let us adore you ♪

1645
01:19:58,315 --> 01:20:01,361
Spinel: ♪ Yes, I know
that you're not her ♪

1646
01:20:01,361 --> 01:20:04,930
♪ And I was hers ♪

1647
01:20:04,930 --> 01:20:08,804
♪ But you know what
it meant to love her ♪

1648
01:20:08,804 --> 01:20:11,458
♪ And you remind me
so much of her ♪

1649
01:20:11,458 --> 01:20:17,595
♪ Today, right here, right now ♪

1650
01:20:17,595 --> 01:20:20,424
All:
♪ We'll love again ♪

1651
01:20:20,424 --> 01:20:25,559
♪ We've already found someone ♪

1652
01:20:25,559 --> 01:20:28,562
♪♪

1653
01:20:30,521 --> 01:20:33,089
♪♪

1654
01:20:33,089 --> 01:20:36,179
♪ Here we are in the future ♪

1655
01:20:36,179 --> 01:20:40,357
♪ Here we are in the future,
and it's bright ♪

1656
01:20:40,357 --> 01:20:42,402
♪♪

1657
01:20:42,402 --> 01:20:45,579
♪ Nothing to fear,
no one to fight ♪

1658
01:20:45,579 --> 01:20:47,451
♪♪

1659
01:20:47,451 --> 01:20:50,454
[ Both laugh ]♪ I can't believe ♪

1660
01:20:50,454 --> 01:20:54,066
♪ We've come so far ♪

1661
01:20:54,066 --> 01:20:57,156
♪ Happily ever after,
there we were ♪

1662
01:20:57,156 --> 01:20:59,332
♪ And here we are ♪♪ And here we are ♪♪ And here we are ♪

1663
01:20:59,332 --> 01:21:02,422
Steven:
♪ So happily we'll face ♪

1664
01:21:02,422 --> 01:21:05,469
♪ Whatever comes our way ♪

1665
01:21:05,469 --> 01:21:08,776
♪ And after, we might
do it all again ♪

1666
01:21:08,776 --> 01:21:10,866
♪ Here we are
in the future ♪

1667
01:21:10,866 --> 01:21:14,347
♪ Here we are in the future ♪♪ I'll be ready every day ♪

1668
01:21:14,347 --> 01:21:18,134
♪ For as long as I can say ♪

1669
01:21:18,134 --> 01:21:21,267
♪ I, I can make a change ♪

1670
01:21:21,267 --> 01:21:24,096
♪ Here we are
in the future ♪

1671
01:21:24,096 --> 01:21:27,273
♪ I, I can make a change ♪

1672
01:21:27,273 --> 01:21:28,709
♪ Here we are
in the future ♪

1673
01:21:28,709 --> 01:21:30,276
♪ Here we are
in the future ♪

1674
01:21:30,276 --> 01:21:33,192
♪ I, I can make a change ♪

1675
01:21:33,192 --> 01:21:36,152
All:
♪ Here we are in the future ♪

1676
01:21:36,152 --> 01:21:39,155
♪ Here we are in the future ♪♪ Here we are in the future ♪

1677
01:21:39,155 --> 01:21:42,158
♪ Here we are in the future ♪♪ Here we are in the future ♪

1678
01:21:42,158 --> 01:21:45,161
♪ Here we are in the future ♪♪ Here we are in the future ♪

1679
01:21:45,161 --> 01:21:48,033
♪ Here we are in the future ♪

1680
01:21:48,033 --> 01:21:50,993
Pearl, Amethyst,
Connie, and Garnet:
♪ Here we are, here we are ♪

1681
01:21:50,993 --> 01:21:53,996
♪ Come so far, come so far ♪

1682
01:21:53,996 --> 01:21:56,346
♪ And it's bright, and
it's bright, and it's bright ♪

1683
01:21:56,346 --> 01:21:59,392
♪ And it's bright, and it's
bright, and it's bright ♪

1684
01:21:59,392 --> 01:22:03,396
♪ I'll be ready every day ♪♪ Ah, ah ♪

1685
01:22:03,396 --> 01:22:07,487
♪ For as long as I can say ♪♪ Ah, ah, ah ♪

1686
01:22:07,487 --> 01:22:09,881
♪ Ah, ah ♪♪ Here I am in the future ♪

1687
01:22:09,881 --> 01:22:11,839
♪ With my friends ♪♪ I can make a change ♪

1688
01:22:11,839 --> 01:22:15,974
♪ That's why ♪

1689
01:22:15,974 --> 01:22:23,590
♪ Happily ever after
never ends ♪

1690
01:22:23,590 --> 01:22:27,159
♪♪

1691
01:22:27,159 --> 01:22:29,814
[ Applause continues ]

