1
00:01:07,484 --> 00:01:09,475
Titans, go!

2
00:01:46,356 --> 00:01:47,516
T-e-e-n

3
00:01:47,608 --> 00:01:48,893
t-1-t-a-n-s

4
00:01:48,984 --> 00:01:51,350
teen titans, let's go

5
00:01:51,445 --> 00:01:52,901
t-e-e-n

6
00:01:52,988 --> 00:01:54,319
t-1-t-a-n-s

7
00:01:54,406 --> 00:01:56,738
teen titans, let's go

8
00:02:41,119 --> 00:02:42,484
Next.

9
00:02:42,746 --> 00:02:45,362
Excuse me, madam, would you kindly...

10
00:02:46,375 --> 00:02:49,082
Hand over all the money
in your register?

11
00:02:50,879 --> 00:02:54,246
For real? You got like
a weapon or something?

12
00:02:54,466 --> 00:02:56,081
Oh, heavens, no.

13
00:02:57,594 --> 00:02:58,754
Guard!

14
00:03:01,223 --> 00:03:04,215
Your electronics are of no use, madam.

15
00:03:04,309 --> 00:03:07,642
I am the gentleman ghost.

16
00:03:16,822 --> 00:03:19,108
Splendid! Now I must run.

17
00:03:19,199 --> 00:03:21,360
I have other robbery appointments today,

18
00:03:21,451 --> 00:03:23,942
and a gentleman must keep
to his schedule...

19
00:03:27,332 --> 00:03:29,038
It's the teen titans.

20
00:03:29,292 --> 00:03:30,292
That's right.

21
00:03:30,335 --> 00:03:33,327
Polite language does not excuse
the doing of the crime.

22
00:03:33,422 --> 00:03:34,912
Yeah, if you wants money,

23
00:03:35,006 --> 00:03:37,372
you have to do what we dos
and mooch off Robin.

24
00:03:38,135 --> 00:03:40,697
No, he shouldn't do that, and you
really shouldn't do that, either,

25
00:03:40,721 --> 00:03:42,757
but I digress. Titans, go!

26
00:03:54,484 --> 00:03:59,194
It seems you brutish attacks
are useless against my genteel form.

27
00:03:59,281 --> 00:04:00,281
His what?

28
00:04:03,952 --> 00:04:05,613
Well, stop that.

29
00:04:06,913 --> 00:04:07,913
Cut it out.

30
00:04:07,998 --> 00:04:10,910
Stop, that is exceedingly annoying!

31
00:04:11,001 --> 00:04:14,835
Then you'd better surrender,
because we can be annoying all day.

32
00:04:14,921 --> 00:04:17,879
- That is extremely true.
- I would like to second the that.

33
00:04:18,550 --> 00:04:19,550
Hmm.

34
00:04:20,051 --> 00:04:21,666
So, what's it gonna be?

35
00:04:22,012 --> 00:04:23,252
Well...

36
00:04:26,933 --> 00:04:27,933
Geez Louise...

37
00:04:28,018 --> 00:04:31,101
Harder, stronger, faster, better.

38
00:04:31,188 --> 00:04:33,679
- Talk about being full of yourself.
- Faster...

39
00:04:35,400 --> 00:04:36,400
Robin?

40
00:04:37,527 --> 00:04:38,733
Pardon me.

41
00:04:39,070 --> 00:04:42,403
I will be borrowing
your friend for a spell.

42
00:04:42,532 --> 00:04:44,739
Oh, man, the ghost stole
the money and Robin.

43
00:04:44,826 --> 00:04:47,033
Uh, let's get at least one of them back.

44
00:04:50,540 --> 00:04:52,531
Ah, excuse me, pardon me,
coming through.

45
00:04:52,626 --> 00:04:53,626
Move!

46
00:04:54,211 --> 00:04:55,211
Look!

47
00:04:56,755 --> 00:04:58,666
He's helping that
old lady cross the street?

48
00:04:58,757 --> 00:05:01,624
It's the gentlemanly thing to do.

49
00:05:03,929 --> 00:05:04,929
Get him!

50
00:05:06,598 --> 00:05:09,931
This infant body is too weak.

51
00:05:16,233 --> 00:05:17,518
Oh, hello.

52
00:05:17,609 --> 00:05:18,940
Mmm.

53
00:05:20,320 --> 00:05:22,652
This has been the very droll.

54
00:05:22,739 --> 00:05:24,479
But I must be going.

55
00:05:24,574 --> 00:05:26,235
Ta-ta, children.

56
00:05:26,576 --> 00:05:27,986
Not happening.

57
00:05:31,623 --> 00:05:33,159
Impressive.

58
00:05:34,751 --> 00:05:36,241
Don't even think about it.

59
00:05:39,673 --> 00:05:40,788
Raven?

60
00:05:43,927 --> 00:05:45,633
Well, I never...

61
00:05:45,720 --> 00:05:46,960
Ugh.

62
00:05:48,181 --> 00:05:49,261
Ooh.

63
00:05:49,724 --> 00:05:51,385
My specialty.

64
00:05:51,560 --> 00:05:52,845
Perfect.

65
00:05:54,896 --> 00:05:56,602
Uh, raven?

66
00:05:59,317 --> 00:06:00,727
Don't mind if I do.

67
00:06:02,571 --> 00:06:04,562
Possession is nine-tenths
of the law, after all.

68
00:06:17,252 --> 00:06:18,292
Oh, my.

69
00:06:31,433 --> 00:06:32,433
Goodness.

70
00:06:44,529 --> 00:06:46,485
Is this good or bad?

71
00:06:49,534 --> 00:06:52,150
Oh, bother, it looks like you got me.

72
00:06:52,287 --> 00:06:55,575
Guess I'll head off to...
Ghost jail.

73
00:07:01,338 --> 00:07:02,338
Raven?

74
00:07:15,018 --> 00:07:17,384
Sorry, I lost it there for a second.

75
00:07:17,479 --> 00:07:18,479
What happened?

76
00:07:19,189 --> 00:07:22,181
That was... awesome!

77
00:07:22,275 --> 00:07:23,105
What was?

78
00:07:23,193 --> 00:07:24,673
I didn't even know you could do that.

79
00:07:24,736 --> 00:07:25,566
Do what?

80
00:07:25,654 --> 00:07:27,360
You totally wrecked that dude.

81
00:07:33,036 --> 00:07:35,322
That is not awesome, it's bad.

82
00:07:35,413 --> 00:07:38,405
Friend raven, if you are having
the trouble with your powers,

83
00:07:38,541 --> 00:07:40,497
we are all the here for you.

84
00:07:40,585 --> 00:07:41,995
Yeah, well, you're not half-demon.

85
00:07:42,087 --> 00:07:43,702
So I don't think you'd understand.

86
00:07:43,797 --> 00:07:47,335
Whatever. You're welcome
I re-killed that old man. Later.

87
00:08:05,819 --> 00:08:09,858
Hello, creepy dark inner consciousness.

88
00:08:33,263 --> 00:08:35,254
What's happening to me?

89
00:08:37,684 --> 00:08:40,471
What's happening is,
it's time to ditch those humans.

90
00:08:40,562 --> 00:08:41,597
Dad?

91
00:08:43,356 --> 00:08:44,596
You.

92
00:08:44,691 --> 00:08:48,684
And also, ditch starfire, the alien,
and whatever Robin is... uh, wombat?

93
00:08:48,778 --> 00:08:50,609
Not gonna happen, get out of here.

94
00:08:52,866 --> 00:08:56,700
But, sweetie, I came to congratulate
you, your gem is cracking.

95
00:08:57,370 --> 00:08:59,702
Then, you know what's happening to me?

96
00:08:59,789 --> 00:09:02,747
That gem in your forehead is
what contains your inner demon.

97
00:09:04,377 --> 00:09:07,710
But now that it's cracked
your demon can escape.

98
00:09:07,797 --> 00:09:10,834
And consume your human side, entirely.

99
00:09:10,925 --> 00:09:13,917
You mean,
I'm becoming a monster?

100
00:09:14,012 --> 00:09:15,377
You don't have to.

101
00:09:15,472 --> 00:09:17,963
What if I told you I could
remove your demon altogether?

102
00:09:19,559 --> 00:09:22,050
Then we both can have
something we've always wanted.

103
00:09:22,145 --> 00:09:25,558
I'll be out of your hair forever
and your powers will be mine to use.

104
00:09:27,525 --> 00:09:28,890
Not happening.

105
00:09:29,402 --> 00:09:30,938
It's your humanity.

106
00:09:31,071 --> 00:09:33,733
The more you use your powers,
the more the crack will widen.

107
00:09:33,823 --> 00:09:35,154
Until, pow!

108
00:09:35,366 --> 00:09:37,573
All that's left will be demon.

109
00:09:40,246 --> 00:09:42,407
I just won't use my powers, then.

110
00:09:42,499 --> 00:09:44,865
I'd rather give them up
than give them to you.

111
00:09:45,251 --> 00:09:46,366
And don't be in my mirror.

112
00:09:47,796 --> 00:09:49,756
- Used your powers.
- That doesn't count.

113
00:09:51,841 --> 00:09:54,207
Nuts, I thought that was gonna work.

114
00:09:54,344 --> 00:09:57,962
Your gambit has failed,
as predicted.

115
00:09:58,056 --> 00:10:00,672
We proceed with the true plan.

116
00:10:00,892 --> 00:10:02,598
Fine, I'll get on it.

117
00:10:34,134 --> 00:10:35,624
Robin 1.

118
00:10:38,263 --> 00:10:39,878
When you're already the best,

119
00:10:39,973 --> 00:10:42,089
there's only one adversary you can face.

120
00:10:42,976 --> 00:10:44,637
Robin 2.

121
00:10:44,727 --> 00:10:45,727
Yourself.

122
00:10:46,980 --> 00:10:49,312
Round Robin... fight!

123
00:10:51,818 --> 00:10:53,058
Combo.

124
00:10:55,238 --> 00:10:57,069
Birdarang! Birdarang! Birdarang!

125
00:11:01,244 --> 00:11:02,484
Triple move!

126
00:11:03,830 --> 00:11:05,036
End him!

127
00:11:13,506 --> 00:11:14,871
Hmm?

128
00:11:15,425 --> 00:11:17,541
Why aren't you ending him?

129
00:11:20,221 --> 00:11:22,303
Is this some sort of cheat code?
I don't understand.

130
00:11:27,103 --> 00:11:28,559
What's happening?

131
00:11:32,525 --> 00:11:33,935
Wait, wait, what are we doing?

132
00:11:34,736 --> 00:11:36,772
This is weird, right?

133
00:11:37,614 --> 00:11:39,821
I'm very confused.

134
00:11:42,702 --> 00:11:43,702
That's it!

135
00:11:44,204 --> 00:11:45,204
Team meeting.

136
00:11:46,956 --> 00:11:50,289
How would you expect me to
remain in peak physical form...

137
00:11:50,627 --> 00:11:52,788
If you insist on
interrupting my training?

138
00:11:52,921 --> 00:11:56,379
I do not know this word "peak."
It means the soft or mushy?

139
00:11:57,759 --> 00:12:00,125
Robin, it's not like it's real training.

140
00:12:00,220 --> 00:12:02,336
Yeah, you're only fighting
against yourself.

141
00:12:02,472 --> 00:12:03,587
Of course, I'm fighting me!

142
00:12:03,681 --> 00:12:06,423
I'm a super genius tactician
with good looks to match.

143
00:12:06,517 --> 00:12:07,517
Who could be better?

144
00:12:10,146 --> 00:12:12,458
I don't think there's an answer
there that you're gonna like.

145
00:12:12,482 --> 00:12:14,939
What we needs to do is learn
from raven, she really...

146
00:12:15,026 --> 00:12:16,026
Leveled up!

147
00:12:17,237 --> 00:12:18,352
Yeah, she did!

148
00:12:19,948 --> 00:12:21,813
Being bigger and more awesome is great!

149
00:12:21,908 --> 00:12:22,988
Let's all level up!

150
00:12:23,117 --> 00:12:24,117
Easy for me!

151
00:12:30,250 --> 00:12:32,616
Boom! Toast mode unlocked.

152
00:12:40,551 --> 00:12:41,551
Toast mode!

153
00:12:46,307 --> 00:12:47,672
What is that?

154
00:12:49,143 --> 00:12:50,599
If these readings are correct,

155
00:12:50,687 --> 00:12:53,679
something is breaking into our
universe from another earth!

156
00:12:54,691 --> 00:12:55,521
What?

157
00:12:55,608 --> 00:12:58,816
Did any of you dummies feel...
That's new.

158
00:13:07,537 --> 00:13:09,949
It is the menacing and the sparkly.

159
00:13:10,039 --> 00:13:11,529
I am the conflicted.

160
00:13:19,215 --> 00:13:20,045
Tiger claw!

161
00:13:20,133 --> 00:13:20,963
Lion's tail!

162
00:13:21,050 --> 00:13:22,050
Antelope!

163
00:13:29,517 --> 00:13:30,882
What are you?

164
00:13:40,778 --> 00:13:41,984
I did not like that.

165
00:13:42,113 --> 00:13:43,694
Where's even are we?

166
00:13:43,781 --> 00:13:45,066
Welcome, heroes!

167
00:13:54,208 --> 00:13:55,414
Welcome...

168
00:13:56,336 --> 00:13:58,136
To my arena.

169
00:13:58,421 --> 00:13:59,627
Who are you?

170
00:13:59,839 --> 00:14:01,670
Oh, I'm just a friend.

171
00:14:01,758 --> 00:14:06,001
Call me the master of games...

172
00:14:06,095 --> 00:14:09,428
Yo, unless those games come
with video, puts us back in our house!

173
00:14:09,849 --> 00:14:11,635
But you haven't yet heard my offer.

174
00:14:11,726 --> 00:14:16,220
I have traveled throughout
the multiverse in search of one thing!

175
00:14:16,314 --> 00:14:17,645
A smaller forehead?

176
00:14:17,732 --> 00:14:20,644
The greatest version of every hero.

177
00:14:21,319 --> 00:14:23,731
What do you mean "version"?

178
00:14:23,821 --> 00:14:25,857
You may be the titans of this earth.

179
00:14:26,407 --> 00:14:28,739
But there are actually
infinite earths...

180
00:14:29,202 --> 00:14:31,909
And each one is different!

181
00:14:33,790 --> 00:14:34,996
Oh, I get it!

182
00:14:35,208 --> 00:14:36,493
Here, we're heroes!

183
00:14:36,584 --> 00:14:38,020
But on another earth we might
be villains,

184
00:14:38,044 --> 00:14:38,874
or robots,

185
00:14:38,961 --> 00:14:39,961
or medieval knights!

186
00:14:40,171 --> 00:14:42,958
Ooh! Is there an earth
where we're all mermaids?

187
00:14:43,800 --> 00:14:44,835
No, those don't exist.

188
00:14:45,009 --> 00:14:47,716
Or a steam-punk earth,
where we all wear goggles and top hats?

189
00:14:47,804 --> 00:14:50,045
Oh, yeah, with goggles on the top hats!

190
00:14:50,139 --> 00:14:51,720
- No.
- Ohh, ohh, I got one!

191
00:14:51,808 --> 00:14:53,764
A world where we're all animals?

192
00:14:53,851 --> 00:14:55,637
Yo, I be that all day, every day!

193
00:14:55,728 --> 00:14:59,641
Okay. So, I'd be cy-bunny,
who's a bunny, who's also half robot.

194
00:14:59,774 --> 00:15:03,016
And starfire can be starfish-fire!

195
00:15:03,277 --> 00:15:06,269
What about an earth where
you became great heroes?

196
00:15:06,364 --> 00:15:08,320
Beloved by all!

197
00:15:09,909 --> 00:15:13,322
There's basically zero-percent
chance an earth like that exists, bro.

198
00:15:13,413 --> 00:15:15,699
That remains to be seen.

199
00:15:15,957 --> 00:15:17,697
This is the worlogog.

200
00:15:17,792 --> 00:15:20,374
Worlogog.

201
00:15:20,461 --> 00:15:24,170
This marvelous
artifact shows me every possibility.

202
00:15:24,257 --> 00:15:27,875
And allows me to determine which
is the greatest version of every hero,

203
00:15:28,094 --> 00:15:29,630
through combat...

204
00:15:29,971 --> 00:15:32,929
You want us to fight
an alternate version of ourselves?

205
00:15:33,015 --> 00:15:34,471
Is it the mermaid titans?

206
00:15:34,559 --> 00:15:36,515
Or those goggles guy, with the top hats?

207
00:15:36,602 --> 00:15:40,186
Whichever version it is,
they won't stand a chance against us.

208
00:15:40,398 --> 00:15:42,514
- Hmm, won't they?
- No.

209
00:15:42,608 --> 00:15:44,189
- Won't they?
- I just said no.

210
00:15:44,277 --> 00:15:45,642
Oh, won't they?

211
00:15:45,736 --> 00:15:47,176
Why do you keep saying "won't they"?

212
00:15:47,238 --> 00:15:48,774
Because, Robin...

213
00:15:51,367 --> 00:15:52,777
You've already met.

214
00:16:00,418 --> 00:16:01,874
Hasn't we seen them before?

215
00:16:02,003 --> 00:16:03,288
Their Robin is so handsome.

216
00:16:03,421 --> 00:16:05,036
Look at those guys.

217
00:16:05,131 --> 00:16:06,996
So tall...

218
00:16:07,091 --> 00:16:08,797
And such big hands.

219
00:16:12,638 --> 00:16:14,924
Wouldn't you like to battle
these other titans?

220
00:16:15,224 --> 00:16:17,636
Prove that you're just
as good as they are?

221
00:16:17,727 --> 00:16:19,342
More than anything!

222
00:16:19,437 --> 00:16:21,348
Very well, teen titans.

223
00:16:21,439 --> 00:16:23,555
Face your challengers.

224
00:16:23,816 --> 00:16:25,898
The teen titans!

225
00:16:31,616 --> 00:16:35,279
Welcome to the tournament of titans!

226
00:16:36,454 --> 00:16:37,454
Cool!

227
00:16:37,538 --> 00:16:38,368
Yeah!

228
00:16:38,456 --> 00:16:40,572
You ruined my childhood!

229
00:16:41,167 --> 00:16:43,158
I don't know, isn't this a little...

230
00:16:43,252 --> 00:16:44,332
This is perfect!

231
00:16:44,420 --> 00:16:46,331
Just what we need to kick us up a notch.

232
00:16:46,422 --> 00:16:49,255
Let's prove we are the best
titans in the multiverse.

233
00:16:49,717 --> 00:16:52,925
But, Robin...
You don't understand.

234
00:16:53,679 --> 00:16:55,260
I can't fight.

235
00:16:55,348 --> 00:16:58,715
Aw, I wouldn't say "can't,"
you're just not as good as I am.

236
00:16:58,809 --> 00:17:00,219
But then who 18?

237
00:17:00,311 --> 00:17:01,311
Them?

238
00:17:02,271 --> 00:17:04,478
They're the serious versions of us.

239
00:17:06,150 --> 00:17:08,857
Uh, I'm pretty sure we're
the serious versions of us.

240
00:17:08,945 --> 00:17:12,187
No, check it out,
you can tell by how tall they are.

241
00:17:12,281 --> 00:17:14,522
See? He's like five heads tall.

242
00:17:14,617 --> 00:17:17,359
Now, look at your short self,
three heads, tops.

243
00:17:17,453 --> 00:17:19,409
And you also have the tiny baby hands.

244
00:17:19,497 --> 00:17:21,453
We've moved past my little baby hands!

245
00:17:21,541 --> 00:17:25,125
Point is, more tall means more serious.

246
00:17:25,378 --> 00:17:28,791
Both teams will square off
in an all-out rumble.

247
00:17:28,881 --> 00:17:30,917
Throw your opponents out of the ring

248
00:17:31,050 --> 00:17:33,166
and victory will be yours.

249
00:17:33,302 --> 00:17:35,714
Let the tournament begin!

250
00:17:38,224 --> 00:17:41,591
Remember, we have to play along
with this to save our earth.

251
00:17:41,686 --> 00:17:44,302
Don't go too hard on those
baby versions of us. Ow!

252
00:17:44,772 --> 00:17:46,637
"Baby versions?" I heard that!

253
00:17:46,732 --> 00:17:48,563
Okay, maybe rough them up a little.

254
00:17:49,485 --> 00:17:51,942
Don't worry,
we'll show them how it's done.

255
00:18:21,225 --> 00:18:22,385
- Hey.
- 'Sup?

256
00:18:24,270 --> 00:18:26,010
Look, I don't know what to call you.

257
00:18:27,898 --> 00:18:29,604
Would you rather "toy Robin"?

258
00:18:31,902 --> 00:18:34,439
"Shorter Robin"? "Bobblehead Robin"?

259
00:18:39,285 --> 00:18:40,900
Whoa, settle down, guy.

260
00:18:43,497 --> 00:18:45,704
This is all just a silly game
to you guys, isn't it?

261
00:18:45,791 --> 00:18:48,624
Whoo! Ah, almost got me!

262
00:18:54,550 --> 00:18:57,132
So you are the starfire of your earth.

263
00:18:57,219 --> 00:18:59,005
On your earth, do you have a silkie?

264
00:18:59,096 --> 00:18:59,926
I do.

265
00:19:00,014 --> 00:19:02,221
How much of the earth food
do you consume?

266
00:19:02,308 --> 00:19:04,765
As much as will fit in my nine stomachs.

267
00:19:05,519 --> 00:19:06,554
Feed me...

268
00:19:06,771 --> 00:19:08,136
I am the same!

269
00:19:15,738 --> 00:19:17,945
I gotta say,
not psyched about this fight.

270
00:19:18,032 --> 00:19:18,862
Oh?

271
00:19:18,949 --> 00:19:21,782
I spend a lot of time battling
my own inner demons.

272
00:19:21,869 --> 00:19:23,734
This is kind of annoyingly literal.

273
00:19:23,829 --> 00:19:25,535
Yeah, tell me about it.

274
00:19:30,503 --> 00:19:32,334
What is your problem?

275
00:19:32,421 --> 00:19:34,457
This tournament must be
a trap of some kind.

276
00:19:36,592 --> 00:19:39,049
The master of games
obviously cannot be trusted.

277
00:19:39,679 --> 00:19:42,136
You should obviously avoid
my fist in your face!

278
00:19:49,897 --> 00:19:50,932
Now we're talking.

279
00:19:51,023 --> 00:19:53,355
Yeah, three heads,
you show that tall dummy.

280
00:19:57,655 --> 00:19:59,566
Glitter bomb!

281
00:19:59,657 --> 00:20:00,567
Is this a joke?

282
00:20:00,658 --> 00:20:02,740
You'd think that, but then
a few months from now

283
00:20:02,827 --> 00:20:04,262
you'll still be finding
glitter in your house.

284
00:20:04,286 --> 00:20:06,368
And you'll be all,
"curse that other cyborg!

285
00:20:06,455 --> 00:20:07,695
Handsome devil."

286
00:20:12,920 --> 00:20:15,753
We should be working together
to figure out what is going on.

287
00:20:15,840 --> 00:20:18,206
We'll never join you.

288
00:20:18,300 --> 00:20:19,790
Have it your way.

289
00:20:24,765 --> 00:20:25,880
Loser!

290
00:20:26,142 --> 00:20:29,555
Ladies and gentlemen,
we have our first elimination.

291
00:20:29,645 --> 00:20:31,101
I love you so much!

292
00:20:34,567 --> 00:20:35,567
The what?

293
00:20:36,944 --> 00:20:38,775
Time to bring out the big guns.

294
00:20:43,242 --> 00:20:44,527
Ha, nice try!

295
00:20:46,162 --> 00:20:49,120
Oh, come on! Is there anything you do
that's not horrible?

296
00:20:49,206 --> 00:20:51,618
I don't know, how do you like this?

297
00:20:51,709 --> 00:20:53,165
Ow, stop that!

298
00:20:53,252 --> 00:20:55,083
- This is weird.
- Give up then.

299
00:20:55,171 --> 00:20:56,377
Not a chance.

300
00:20:57,298 --> 00:20:58,538
Booyah!

301
00:20:58,632 --> 00:20:59,917
That's my line.

302
00:21:00,009 --> 00:21:01,009
Mine first.

303
00:21:03,262 --> 00:21:04,262
Loser.

304
00:21:05,181 --> 00:21:07,422
Hey, foul, dude.
You put me together wrong.

305
00:21:07,516 --> 00:21:09,347
I'm an actual butt-head.

306
00:21:09,435 --> 00:21:10,470
There it is.

307
00:21:10,561 --> 00:21:12,017
That's 2-0.

308
00:21:12,104 --> 00:21:13,560
We's looking like chumps, yo.

309
00:21:13,647 --> 00:21:15,103
Star, yous gotta do something!

310
00:21:16,275 --> 00:21:17,890
Oh, yes! The battle.

311
00:21:17,985 --> 00:21:18,985
Hmm.

312
00:21:21,030 --> 00:21:22,361
Glorious!

313
00:21:23,866 --> 00:21:27,074
One, two, three, four,
we declare the thumb war.

314
00:21:52,603 --> 00:21:53,603
Classic.

315
00:22:07,368 --> 00:22:08,824
I am the victorious.

316
00:22:10,955 --> 00:22:12,115
Way to go, star!

317
00:22:12,206 --> 00:22:13,206
Loser.

318
00:22:15,209 --> 00:22:18,121
Same side! We're both green!

319
00:22:19,213 --> 00:22:20,213
Hmm.

320
00:22:35,938 --> 00:22:38,099
Aw, I can't squash this little guy.

321
00:22:38,190 --> 00:22:39,190
Look at him.

322
00:22:40,192 --> 00:22:43,184
Boom! Now you gots
a whale in yo face, fool.

323
00:22:43,654 --> 00:22:44,654
Ouch.

324
00:22:48,742 --> 00:22:49,572
Loser!

325
00:22:49,660 --> 00:22:52,026
That's how we do it on
earth, earth, earth,

326
00:22:52,121 --> 00:22:53,361
earth awesome!

327
00:22:53,455 --> 00:22:56,822
What's that?
Looks like we've got a tied game.

328
00:22:56,917 --> 00:22:59,249
Uh, uh, you knows it.
Uh, uh, you know...

329
00:22:59,336 --> 00:23:00,917
- Uh...
- Never mind.

330
00:23:02,715 --> 00:23:03,545
Loser!

331
00:23:03,632 --> 00:23:06,419
You know, I thought they were
the baby versions of us,

332
00:23:06,510 --> 00:23:09,502
but I think they're actually
the jerk versions of us?

333
00:23:15,352 --> 00:23:16,182
Loser!

334
00:23:16,270 --> 00:23:17,760
Way to put up a fight, star.

335
00:23:17,855 --> 00:23:22,064
The important thing is participation
and the good sportsmanship.

336
00:23:23,986 --> 00:23:26,978
The important thing is we need
raven to turn this around.

337
00:23:27,072 --> 00:23:30,280
Looks like our shorter titans
are running short on contestants.

338
00:23:30,534 --> 00:23:33,617
I don't really feel like
fighting you guys, so I'm just gonna go.

339
00:23:33,704 --> 00:23:35,490
You can have this one. Congrats.

340
00:23:36,916 --> 00:23:38,156
What?

341
00:23:38,250 --> 00:23:40,832
Oops. Sorry, raven, there's no room
for quitters in this game.

342
00:23:41,253 --> 00:23:44,711
Why not? Let her step out
of the ring, she forfeits.

343
00:23:44,798 --> 00:23:49,167
No, she can't do that, she has to fight,
or at least eliminate two more of you.

344
00:23:49,261 --> 00:23:50,091
Why?

345
00:23:50,179 --> 00:23:53,922
Because of an explanation,
which I... I have.

346
00:23:54,016 --> 00:23:55,131
This is weird, right?

347
00:23:55,225 --> 00:23:57,591
He didn't seem to care
what happened until it involved her.

348
00:23:58,604 --> 00:23:59,604
Let me out.

349
00:23:59,730 --> 00:24:02,312
- No.
- Let... me... out!

350
00:24:03,817 --> 00:24:04,727
Sorry.

351
00:24:04,818 --> 00:24:06,479
Her gem.

352
00:24:07,154 --> 00:24:09,691
Raven, calm down before
you lose control of yourself.

353
00:24:09,823 --> 00:24:11,734
Don't tell me what to do.

354
00:24:15,663 --> 00:24:16,869
That can't be good.

355
00:24:16,956 --> 00:24:17,956
Yes!

356
00:24:35,265 --> 00:24:36,265
Loser!

357
00:24:49,738 --> 00:24:50,568
Loser!

358
00:24:50,656 --> 00:24:52,738
Yes! We can still win this!

359
00:24:52,825 --> 00:24:56,067
Have fun being losers, losers!

360
00:24:56,745 --> 00:24:57,745
Really, dude?

361
00:25:10,759 --> 00:25:13,466
Cyborg, we have to get
to the master of games.

362
00:25:16,098 --> 00:25:17,098
Copy.

363
00:25:35,075 --> 00:25:36,075
That's it!

364
00:25:41,248 --> 00:25:42,863
Almost there.

365
00:25:44,668 --> 00:25:46,954
Azarath metrion zinthos!

366
00:25:57,097 --> 00:25:59,179
Aw, shucks, close enough.

367
00:25:59,266 --> 00:26:01,302
- How did you...
- I'll explain later.

368
00:26:01,435 --> 00:26:03,221
But right now we have bigger problems.

369
00:26:03,437 --> 00:26:05,143
I think I know who's behind this.

370
00:26:05,481 --> 00:26:06,481
Who?

371
00:26:09,568 --> 00:26:11,399
What a stunning turn of events.

372
00:26:11,487 --> 00:26:12,317
What are those?

373
00:26:12,488 --> 00:26:14,479
They've turned ray! Both of them!

374
00:26:14,573 --> 00:26:16,780
Raven, I'm coming to save you!

375
00:26:16,867 --> 00:26:18,152
Eventually...

376
00:26:18,243 --> 00:26:19,358
Cyborg, now!

377
00:26:23,582 --> 00:26:26,699
Cyborg, any idea how...
The other you broke the crystals?

378
00:26:26,794 --> 00:26:31,128
I think he vestake whooshe plinthor
shlebdak roothas minnerlip brusselop.

379
00:26:32,341 --> 00:26:33,672
Those all sound like words.

380
00:26:33,759 --> 00:26:34,759
Let's give it a shot.

381
00:26:38,597 --> 00:26:40,178
Titans, take him down!

382
00:26:46,063 --> 00:26:48,099
All right, what's really going on here?

383
00:26:48,190 --> 00:26:50,021
And how do we cause it to cease?

384
00:26:50,109 --> 00:26:51,770
Well, that was fun while it lasted.

385
00:27:01,787 --> 00:27:02,947
Hi, there.

386
00:27:03,038 --> 00:27:04,153
Trigon?

387
00:27:04,289 --> 00:27:05,825
That's right.

388
00:27:05,916 --> 00:27:08,157
You mortals fell for
the oldest trick there is.

389
00:27:08,252 --> 00:27:10,584
A rigged sporting event.

390
00:27:15,467 --> 00:27:16,627
Wow.

391
00:27:16,718 --> 00:27:19,050
They wasn't even real
and they rooted against us.

392
00:27:19,138 --> 00:27:21,925
Goofy titans, is that
the trigon of your earth?

393
00:27:22,015 --> 00:27:23,346
Yeah, he's a real pain.

394
00:27:23,475 --> 00:27:26,638
This one time, he gave me
a puppy for a hand, which seems awesome,

395
00:27:26,728 --> 00:27:27,558
but was actually...

396
00:27:27,646 --> 00:27:29,432
Then could that be...

397
00:27:51,420 --> 00:27:53,001
The other trigon?

398
00:27:53,130 --> 00:27:55,917
But raven defeated him,
he was destroyed.

399
00:27:56,008 --> 00:27:57,293
Yeah, well, I brought him back.

400
00:27:57,467 --> 00:27:58,331
Mostly.

401
00:27:58,427 --> 00:27:59,837
What's up with the one leg?

402
00:28:00,804 --> 00:28:02,260
Tripod.

403
00:28:03,557 --> 00:28:05,764
- 'Cause he's got three legs.
- Yeah. That's a good one.

404
00:28:05,851 --> 00:28:07,136
What is the meaning of this?

405
00:28:07,227 --> 00:28:09,058
By siphoning my daughter's demon power,

406
00:28:09,146 --> 00:28:11,603
I've restored big trigon
here to existence...

407
00:28:11,690 --> 00:28:13,430
Almost.

408
00:28:14,318 --> 00:28:16,400
Once her demon is fully drained,

409
00:28:16,486 --> 00:28:18,977
big triggy here
will regain all his power.

410
00:28:20,365 --> 00:28:23,857
And then, using this worlogog,
we will conquer the multiverse together.

411
00:28:23,952 --> 00:28:26,034
And there's nothing
you can do to stop us!

412
00:28:33,212 --> 00:28:35,749
Oh, and, bye!

413
00:28:41,845 --> 00:28:43,460
Raven!

414
00:28:43,597 --> 00:28:45,383
We'll save raven
after we get off this thing.

415
00:28:45,474 --> 00:28:47,339
Cyborg, save the baby versions of us.

416
00:29:08,997 --> 00:29:10,453
Uh, why are they...

417
00:29:12,042 --> 00:29:13,657
Uh, whatever.

418
00:29:14,920 --> 00:29:16,581
- Ooh.
- That's right.

419
00:29:16,672 --> 00:29:19,129
- I can fly! Yes.
- I got these boosters.

420
00:29:21,677 --> 00:29:22,883
Everyone okay?

421
00:29:24,805 --> 00:29:26,591
Everyone who counts, I mean.

422
00:29:26,682 --> 00:29:28,889
What's that supposed to mean?

423
00:29:29,268 --> 00:29:31,259
I mean, this is your team's fault.

424
00:29:31,353 --> 00:29:32,968
Why didn't you try to work with us?

425
00:29:33,355 --> 00:29:35,095
It's like all you cared
about was winning.

426
00:29:35,190 --> 00:29:36,851
Of course that's what we cared about.

427
00:29:36,942 --> 00:29:38,478
That's why we joined the tournament.

428
00:29:38,610 --> 00:29:42,102
Really? We joined because he told us if
we didn't he'd destroy our whole planet.

429
00:29:42,197 --> 00:29:45,439
We were just buying time
till we could make a plan, obviously.

430
00:29:45,534 --> 00:29:48,196
Ooh. That's a better reason than ours.

431
00:29:48,287 --> 00:29:51,199
It does not matter whose reason
was more grebbler necky.

432
00:29:51,290 --> 00:29:54,327
Yes, our friends raven
are in the danger.

433
00:29:54,501 --> 00:29:57,163
It is time for the cooperation.

434
00:30:02,134 --> 00:30:03,544
We don't need their help.

435
00:30:03,635 --> 00:30:05,626
- Right, guys?
- Don't see how they could.

436
00:30:05,721 --> 00:30:06,551
We can't trust 'em.

437
00:30:06,638 --> 00:30:09,971
You think you're so great
because you're tall and serious

438
00:30:10,058 --> 00:30:13,221
and a good leader and people listen to
you and you have normal-sized hands...

439
00:30:13,437 --> 00:30:15,974
You are literally just listing
reasons I am so great.

440
00:30:17,816 --> 00:30:19,477
Well, we don't want your help.

441
00:30:19,568 --> 00:30:21,149
Right, my guys?

442
00:30:21,236 --> 00:30:23,943
- I don't know, we probably do.
- Yeah, why not?

443
00:30:25,532 --> 00:30:28,239
Can't you back up
your leader this one time?

444
00:30:28,535 --> 00:30:30,071
Leader? That doesn't sound right.

445
00:30:30,162 --> 00:30:32,824
Yeah. I likes to thinks
of you as a cool uncle.

446
00:30:32,914 --> 00:30:34,370
Who's not that cool.

447
00:30:34,458 --> 00:30:36,824
- I've got a nickel.
- We're practically the same age!

448
00:30:36,918 --> 00:30:37,918
We are?

449
00:30:43,258 --> 00:30:45,214
Wow, time's been real rough on you,
my man.

450
00:30:45,302 --> 00:30:47,167
You've got some city miles on that face.

451
00:30:47,554 --> 00:30:49,010
Huh. Some team.

452
00:30:49,097 --> 00:30:49,961
Enough!

453
00:30:50,057 --> 00:30:53,515
Despite the differences,
our teams must work together.

454
00:30:53,602 --> 00:30:57,436
Perhaps our point will make more sense
through the singing of the songs.

455
00:31:06,990 --> 00:31:08,176
We are different from each other

456
00:31:08,200 --> 00:31:09,200
no doubt about that

457
00:31:09,242 --> 00:31:11,153
go lookin'
low budget-designs are flat

458
00:31:11,244 --> 00:31:13,405
but let's keep it one hundred
you got charm and appeal

459
00:31:13,497 --> 00:31:15,283
so what? Go, silly
I don't see the big deal

460
00:31:15,415 --> 00:31:17,497
you guys are sad, dark
and boy, you are the bummer

461
00:31:17,584 --> 00:31:19,495
watching you every week
I'd be bored

462
00:31:19,586 --> 00:31:21,417
but I got a hunch
you pack an awesome punch

463
00:31:21,546 --> 00:31:23,582
it's time for this dumb feud
to be ignored

464
00:31:23,673 --> 00:31:25,789
you're taller, tougher
better looking than me

465
00:31:25,884 --> 00:31:27,670
you got fish breath
you're ugly, b

466
00:31:27,761 --> 00:31:29,797
- don't fight or fuss
- Cooperation is a must

467
00:31:29,888 --> 00:31:32,174
time for us to work with us

468
00:31:32,265 --> 00:31:34,051
we are, we are teen titans

469
00:31:34,142 --> 00:31:36,098
we are, we are teen titans

470
00:31:36,186 --> 00:31:38,017
we are, we are teen titans

471
00:31:38,105 --> 00:31:40,266
we are, we are teen titans

472
00:31:44,319 --> 00:31:46,310
okay, I get it
you're stocked with more devices

473
00:31:46,405 --> 00:31:48,612
I can make a burger pizza,
cut it up into slices

474
00:31:48,698 --> 00:31:50,438
hey, not bad,
we both can blame our dads

475
00:31:50,534 --> 00:31:52,570
for turning us
into half-robotic dudes

476
00:31:52,661 --> 00:31:54,822
I sing all day
and the ladies find me charming

477
00:31:54,913 --> 00:31:56,778
- my terra died
- Whoa, that's alarming!

478
00:31:56,915 --> 00:31:58,851
I'd love to go on hating
but there's no use debating

479
00:31:58,875 --> 00:32:00,978
the go! Version of the titans
gets really good ratings

480
00:32:01,002 --> 00:32:01,832
facts

481
00:32:01,920 --> 00:32:03,330
let's team up to kick butt

482
00:32:03,422 --> 00:32:04,958
guess [I will if I must

483
00:32:05,048 --> 00:32:07,164
time for us to work with us

484
00:32:07,300 --> 00:32:09,165
we are, we are teen titans

485
00:32:09,261 --> 00:32:11,377
we are, we are teen titans

486
00:32:11,471 --> 00:32:13,257
we are, we are teen titans

487
00:32:13,390 --> 00:32:15,506
we are, we are teen titans

488
00:32:15,600 --> 00:32:17,591
no use fightin'
slightin', or ignitin'

489
00:32:17,686 --> 00:32:19,426
all the same might
same bite, great writin'

490
00:32:19,521 --> 00:32:21,762
at the end of the day
we're all teen titans

491
00:32:21,857 --> 00:32:23,768
we are, we are teen titans

492
00:32:23,859 --> 00:32:25,850
we are, we are teen titans

493
00:32:25,944 --> 00:32:27,900
we are, we are teen titans

494
00:32:27,988 --> 00:32:29,899
we are, we are teen titans

495
00:32:40,375 --> 00:32:43,458
All right, teamwork's great and all,
but we gots to save raven.

496
00:32:43,545 --> 00:32:44,545
- Now!
- Agreed!

497
00:32:44,588 --> 00:32:45,828
Titans, go!

498
00:32:58,393 --> 00:33:01,806
Are you guys coming or...

499
00:33:02,314 --> 00:33:03,679
Where? What's the plan?

500
00:33:04,274 --> 00:33:06,481
Plan? We're going...

501
00:33:08,069 --> 00:33:09,525
But going where?

502
00:33:09,654 --> 00:33:13,363
You just pointed in the random direction
and then ran out of the room.

503
00:33:13,492 --> 00:33:14,777
That's how we do.

504
00:33:14,868 --> 00:33:16,859
Which is probably how you
get into these messes.

505
00:33:16,953 --> 00:33:19,035
Look, the trigons took our friends

506
00:33:19,122 --> 00:33:21,204
using a multi-dimensional worlogog.

507
00:33:21,333 --> 00:33:24,416
But we don't know where they went
and have no way of following them.

508
00:33:24,503 --> 00:33:25,913
We need a plan.

509
00:33:26,004 --> 00:33:28,620
We'll come up with a plan mid go,
like always, right?

510
00:33:29,883 --> 00:33:31,874
- Uh, well...
- Sure, okay.

511
00:33:32,177 --> 00:33:36,045
You know, maybe we could, I don't know,
go in a different direction.

512
00:33:36,431 --> 00:33:39,468
Tall Robin is talking sense to me.

513
00:33:40,018 --> 00:33:41,258
We can't mess this up.

514
00:33:41,353 --> 00:33:42,889
It's the raven mamas.

515
00:33:42,979 --> 00:33:46,722
Let us give the other Robin
a chance to come up with a plan.

516
00:33:46,816 --> 00:33:50,650
As smart and tall as he is.

517
00:33:52,322 --> 00:33:53,322
Don't worry.

518
00:33:53,865 --> 00:33:57,232
I'll figure out a way to find
the ravens and get them back.

519
00:33:57,327 --> 00:33:59,192
- Yeah, all right.
- He's so handsome.

520
00:34:16,763 --> 00:34:17,593
Hello, sweetie.

521
00:34:17,681 --> 00:34:19,888
Wakey, wakey.

522
00:34:19,975 --> 00:34:20,975
Oh, man.

523
00:34:21,059 --> 00:34:23,095
- So this is still happening, huh?
- Looks like it.

524
00:34:23,228 --> 00:34:25,139
I really thought I'd defeated my trigon.

525
00:34:25,313 --> 00:34:27,178
You did.

526
00:34:27,440 --> 00:34:30,056
And because I was destroyed
by the power of a raven,

527
00:34:30,193 --> 00:34:32,479
only a raven's power can bring me back.

528
00:34:32,571 --> 00:34:35,358
And once your gem cracked,
it became the perfect opportunity.

529
00:34:35,448 --> 00:34:36,904
How could you do this to me?

530
00:34:36,992 --> 00:34:39,404
I've been trying to take over
the universe with you for ages,

531
00:34:39,494 --> 00:34:42,281
but you had to be a hero
and hang out with your friends.

532
00:34:42,372 --> 00:34:46,411
So now, I am taking over
the multiverse without you.

533
00:34:46,585 --> 00:34:47,950
Why drag her in?

534
00:34:48,044 --> 00:34:50,000
I need her.

535
00:34:50,088 --> 00:34:51,168
For what?

536
00:34:51,256 --> 00:34:55,670
I will finally destroy you.

537
00:34:56,469 --> 00:35:02,305
And together we'll show the multiverse
that trigon is not to be trifled with.

538
00:35:02,934 --> 00:35:05,892
I alone am already feared.

539
00:35:05,979 --> 00:35:08,220
Speak for yourself, little me.

540
00:35:08,315 --> 00:35:11,182
No, I just meant, between
the two of us we would be even more...

541
00:35:11,276 --> 00:35:12,391
Silence!

542
00:35:12,527 --> 00:35:16,236
I am still weak
and your prattle irritates me.

543
00:35:16,364 --> 00:35:18,650
Now, release to me your power,
small demon child.

544
00:35:18,742 --> 00:35:19,572
No, thanks.

545
00:35:19,659 --> 00:35:22,776
Oh, come on, sweetie, so he can be
fully returned to existence.

546
00:35:22,871 --> 00:35:24,015
You don't mind, hmm? Do you, hmm?

547
00:35:24,039 --> 00:35:24,869
Still a no.

548
00:35:24,956 --> 00:35:25,820
Enough of this!

549
00:35:25,915 --> 00:35:27,576
Give me your demon!

550
00:35:27,667 --> 00:35:28,667
You hear me?

551
00:35:30,962 --> 00:35:32,998
Don't give into him, raven, stay strong.

552
00:35:33,089 --> 00:35:34,875
I've dealt with worse.

553
00:35:36,301 --> 00:35:38,166
Yo, cy, check it out.

554
00:35:39,929 --> 00:35:41,590
What are they doing? “Ask 'em.

555
00:35:41,681 --> 00:35:42,887
What are you guys doing?

556
00:35:42,974 --> 00:35:43,804
Staying sharp.

557
00:35:43,892 --> 00:35:45,223
Waiting for Robin's plan.

558
00:35:45,310 --> 00:35:47,767
Don't you guys ever just,
you know, kick it?

559
00:35:47,854 --> 00:35:50,391
Ooh! I am the best at kicking.

560
00:35:52,859 --> 00:35:55,020
Yeah, I meant, like, relax?

561
00:35:55,195 --> 00:35:57,060
- Chill.
- Have fun.

562
00:35:57,155 --> 00:35:59,755
You can't just go around having fun
while the ravens are kidnapped

563
00:35:59,783 --> 00:36:02,024
and the trigons are
on the loose with the worlogog.

564
00:36:02,160 --> 00:36:03,866
See, right there, even that word...

565
00:36:03,953 --> 00:36:04,863
"Worlogog."

566
00:36:04,954 --> 00:36:09,072
It is the fun to say,
it makes your mouth feel the seasick.

567
00:36:09,209 --> 00:36:11,245
Worlogog.

568
00:36:11,336 --> 00:36:14,453
Worlogooog.

569
00:36:14,589 --> 00:36:16,955
Wo, wo, wo worlogog.

570
00:36:17,050 --> 00:36:18,050
Try it.

571
00:36:18,468 --> 00:36:19,924
Worlogog?

572
00:36:20,011 --> 00:36:21,672
Man, don't just try it, like...

573
00:36:21,763 --> 00:36:24,425
Try it.

574
00:36:24,808 --> 00:36:25,808
Worlogog.

575
00:36:25,850 --> 00:36:26,850
Try it, try it.

576
00:36:27,018 --> 00:36:27,848
Worlogog.

577
00:36:27,936 --> 00:36:29,301
Don't fight it, fight it.

578
00:36:29,396 --> 00:36:30,396
Worlogog?

579
00:36:30,480 --> 00:36:31,310
Worlogog!

580
00:36:31,398 --> 00:36:32,558
Worlogog.

581
00:36:32,649 --> 00:36:35,015
Worlogog - worlogog

582
00:36:35,110 --> 00:36:37,226
worlogog - worlogog

583
00:36:37,362 --> 00:36:39,648
worlogog - worlogog

584
00:36:39,739 --> 00:36:42,025
worlogog - worlogog

585
00:36:42,117 --> 00:36:44,153
- worlo-he?
- Worlo-who?

586
00:36:44,244 --> 00:36:46,610
- Worlo-me?
- Worlo-you!

587
00:36:46,705 --> 00:36:48,866
Worlogog

588
00:36:48,957 --> 00:36:50,822
worlogog

589
00:36:50,917 --> 00:36:52,999
makes my mouth feel

590
00:36:53,086 --> 00:36:55,077
feel so seasick

591
00:36:55,171 --> 00:36:57,127
but in a good way

592
00:37:00,510 --> 00:37:02,626
worlogog

593
00:37:04,514 --> 00:37:05,970
whoa.

594
00:37:06,057 --> 00:37:07,797
Why did we just do that?

595
00:37:07,934 --> 00:37:09,595
To pad out. What?

596
00:37:10,061 --> 00:37:11,176
Screen time.

597
00:37:11,271 --> 00:37:12,386
You're welcome.

598
00:37:12,522 --> 00:37:13,522
Now, go get our couch.

599
00:37:14,649 --> 00:37:17,015
I was told this was
the escalator out of here.

600
00:37:23,742 --> 00:37:25,733
Hmm, very good.

601
00:37:25,827 --> 00:37:28,159
So, since I'm not gonna use my powers,

602
00:37:28,246 --> 00:37:29,827
I guess we're stuck here for a while.

603
00:37:29,914 --> 00:37:32,121
Time has no meaning to trigon.

604
00:37:32,208 --> 00:37:34,369
Right, but what if you have to
scratch your nose?

605
00:37:34,461 --> 00:37:36,076
Or get thirsty?

606
00:37:36,254 --> 00:37:38,711
It's pretty hot down here,
I know I'm parched.

607
00:37:38,798 --> 00:37:41,756
I am trigon the terrible,
the lord of madness.

608
00:37:41,843 --> 00:37:44,801
I do not get parched.

609
00:37:44,971 --> 00:37:46,256
If you say so.

610
00:38:00,028 --> 00:38:01,939
Other trigon, to me.

611
00:38:02,822 --> 00:38:05,313
Number one, we've got to
figure out what to call each other.

612
00:38:05,450 --> 00:38:07,441
Number two,
you can't just order me around.

613
00:38:07,535 --> 00:38:10,902
I have become parched.
Procure me a soda.

614
00:38:11,456 --> 00:38:13,788
Wouldn't water be more hydrating?

615
00:38:13,917 --> 00:38:15,248
Soda!

616
00:38:15,460 --> 00:38:17,667
Fine, but just this once.

617
00:38:21,591 --> 00:38:23,127
Place it to my lips.

618
00:38:23,218 --> 00:38:24,048
I'm not gonna do that.

619
00:38:24,135 --> 00:38:27,377
You must, it is the only way
we can conquer existence!

620
00:38:31,267 --> 00:38:32,507
Higher, higher.

621
00:38:32,644 --> 00:38:33,884
- No.
- Stop moving you mouth.

622
00:38:33,978 --> 00:38:35,138
I'm trying to move the straw,

623
00:38:35,230 --> 00:38:36,749
but you're moving
to where the straw used to be.

624
00:38:36,773 --> 00:38:38,183
Stop, now, stop.

625
00:38:38,650 --> 00:38:39,810
My eye!

626
00:38:42,695 --> 00:38:43,901
You're not listening.

627
00:38:43,988 --> 00:38:46,300
I'm trying to move the straw,
but you're moving to where the straw...

628
00:38:46,324 --> 00:38:47,154
Stop, now...

629
00:38:47,242 --> 00:38:48,482
Just give me that!

630
00:38:57,335 --> 00:38:59,041
Oh, yeah.

631
00:38:59,212 --> 00:39:01,373
Soda...

632
00:39:01,464 --> 00:39:03,420
Well, good. I'm glad you're happy now!

633
00:39:04,634 --> 00:39:06,795
The ravens have escaped, haven't they?

634
00:39:07,011 --> 00:39:08,967
Yep. They tricked us.

635
00:39:09,097 --> 00:39:11,133
Pretty obvious in hindsight,
huh, big guy?

636
00:39:11,224 --> 00:39:13,135
Find them!

637
00:39:15,144 --> 00:39:17,385
Keep moving,
I think I see light up ahead.

638
00:39:23,444 --> 00:39:25,025
Where are we?

639
00:39:25,113 --> 00:39:26,113
We're home.

640
00:39:27,991 --> 00:39:31,779
This is my earth.
Come on, we'll have to walk.

641
00:39:32,161 --> 00:39:33,276
Walk? Ugh.

642
00:39:33,705 --> 00:39:36,267
This is the worst thing that's ever
happened to anyone in history.

643
00:39:36,291 --> 00:39:38,452
Worse than spending
more time with our dads?

644
00:39:38,543 --> 00:39:41,250
You haven't found them yet?

645
00:39:41,337 --> 00:39:43,897
What was that?
I couldn't hear you the first time!

646
00:39:43,923 --> 00:39:45,834
Ugh. Walking it is.

647
00:39:48,303 --> 00:39:50,043
We're trapped on this alternate earth

648
00:39:50,138 --> 00:39:52,550
and everyone is counting on me
to come up with a plan.

649
00:39:53,558 --> 00:39:57,096
I've trained my whole life for this
moment and I can't let them down.

650
00:39:57,186 --> 00:40:00,053
- The multiverse is at stake and...
- So...

651
00:40:01,065 --> 00:40:02,430
What are ya doing?

652
00:40:03,109 --> 00:40:06,601
I'm... thinking.
Trying to come up with a plan.

653
00:40:06,696 --> 00:40:08,152
Ooh, I get it.

654
00:40:08,406 --> 00:40:10,897
Brooding heroically is how
I think of plans, too.

655
00:40:10,992 --> 00:40:13,233
- I'll join you.
- I really wish you wouldn't.

656
00:40:13,328 --> 00:40:14,443
Oh. Right. Got it.

657
00:40:14,537 --> 00:40:17,654
- Uh, I'll just be right over here.
- Don't mind me.

658
00:40:20,627 --> 00:40:24,085
This is the price of leadership.
The cost of being a hero...

659
00:40:24,172 --> 00:40:26,288
Leadership... hero!

660
00:40:26,674 --> 00:40:27,914
Could you stop that?

661
00:40:28,718 --> 00:40:30,549
What? I'm helping.

662
00:40:32,472 --> 00:40:35,009
Fine, I'll leave.

663
00:40:37,518 --> 00:40:39,580
How do you get your hair
to blow in the wind like that?

664
00:40:39,604 --> 00:40:40,639
Go away!

665
00:40:41,564 --> 00:40:43,179
Yeah, I don't know about that guy.

666
00:40:43,274 --> 00:40:45,765
I know he says
he's coming up with a plan,

667
00:40:45,860 --> 00:40:49,102
but when it turns out he's a bust,
don't worry, I'll bail us out.

668
00:40:49,197 --> 00:40:51,077
I don't think
we're going to need that.

669
00:40:51,115 --> 00:40:53,106
Yeah, these serious titans are great.

670
00:40:53,201 --> 00:40:55,908
And we're really getting
in sync, yo! Watch this.

671
00:40:55,995 --> 00:40:57,656
Guess what I'm gonna change into...

672
00:41:01,167 --> 00:41:02,327
Now!

673
00:41:02,543 --> 00:41:04,204
See?

674
00:41:04,379 --> 00:41:07,462
And I have been getting
the tips for the feeding of the silkie.

675
00:41:07,548 --> 00:41:10,961
Yes, you have all been feeding
your silkie too much garbage.

676
00:41:15,181 --> 00:41:16,181
Ugh.

677
00:41:23,272 --> 00:41:26,192
Me and my dude are going over the data
he got from that crystal doohickey.

678
00:41:26,234 --> 00:41:27,770
He's got some great programs.

679
00:41:27,860 --> 00:41:32,570
Yes. This cybernetic body
is a gift... and a curse.

680
00:41:32,657 --> 00:41:34,568
Hey, what did we say?

681
00:41:34,659 --> 00:41:37,992
There are no downsides
to a cool robot body.

682
00:41:38,079 --> 00:41:40,411
That's right, that's a good cyborg.

683
00:41:40,498 --> 00:41:42,580
Oh, wow. Yay.
We are all besties now.

684
00:41:43,042 --> 00:41:45,124
Titans! I have a plan.

685
00:41:45,211 --> 00:41:47,452
- All right, let's hear it!
- Listen, listen!

686
00:41:47,547 --> 00:41:50,960
The trigons used the worlogog
to transport us to this earth.

687
00:41:51,050 --> 00:41:52,915
But it came from our earth.

688
00:41:53,094 --> 00:41:56,757
That's right, the wavelengths
match our frequency, not theirs.

689
00:41:56,931 --> 00:42:00,048
So, if everything on this earth
is a copy of ours...

690
00:42:00,143 --> 00:42:02,475
Other way around, pal.

691
00:42:02,687 --> 00:42:04,769
Then there must be a worlogog here, too.

692
00:42:04,856 --> 00:42:07,768
We just have to find it,
and use it to get to the ravens!

693
00:42:07,859 --> 00:42:09,065
Where would we even start?

694
00:42:10,069 --> 00:42:12,025
Considering that
the fake master of games

695
00:42:12,113 --> 00:42:14,354
was using it as a looking glass
to find us all,

696
00:42:14,449 --> 00:42:16,110
we need to find someone like him.

697
00:42:16,200 --> 00:42:20,489
So, we need a dude who can be
everywhere at once...

698
00:42:20,580 --> 00:42:25,074
And can see everything,
like when you're sleeping or awake...

699
00:42:26,085 --> 00:42:28,622
Of course! It is the obvious!

700
00:42:28,713 --> 00:42:30,044
What 1s? What's the obvious?

701
00:42:30,131 --> 00:42:31,166
It's so simple!

702
00:42:31,257 --> 00:42:34,624
That's how's he goes to every house
on earth in just one night!

703
00:42:34,719 --> 00:42:35,719
Who?

704
00:42:40,767 --> 00:42:42,632
Santa claus.

705
00:42:46,147 --> 00:42:48,433
So they really weren't joking.

706
00:42:54,864 --> 00:42:57,446
Hurry. Before
there are more of the elves.

707
00:42:59,452 --> 00:43:02,660
Wait. On this earth, you regularly
battle the real Santa claus?

708
00:43:02,747 --> 00:43:05,955
Not all the time.
Just for holiday specials.

709
00:43:06,042 --> 00:43:07,748
Sometimes we team up with Santa.

710
00:43:07,835 --> 00:43:10,918
But always there is the betrayal.
It is the complicated.

711
00:43:11,005 --> 00:43:12,005
Reindeer!

712
00:43:16,511 --> 00:43:17,626
All the better.

713
00:43:23,351 --> 00:43:26,058
Sleep.

714
00:43:49,877 --> 00:43:52,084
Ho ho ho.

715
00:43:52,839 --> 00:43:54,329
What took you so long?

716
00:43:54,757 --> 00:43:55,997
We are the spotted!

717
00:43:56,092 --> 00:44:01,678
I always knew you titans would
come for the worlogog one day,

718
00:44:01,764 --> 00:44:03,880
just a matter of time.

719
00:44:04,517 --> 00:44:05,973
Hand it over, Santa!

720
00:44:06,060 --> 00:44:07,891
There doesn't need to be any trouble.

721
00:44:08,229 --> 00:44:11,096
Santa claus. He's right there.

722
00:44:11,274 --> 00:44:14,983
Every time you titans travel to
the north pole, you get the best of me.

723
00:44:15,069 --> 00:44:16,184
But not this time.

724
00:44:16,362 --> 00:44:19,479
You'll have to face
my secret weapon.

725
00:44:19,615 --> 00:44:21,526
What is this weapon of the secret?

726
00:44:21,784 --> 00:44:25,777
My wife. And you don't want
to get on her bad side.

727
00:44:25,955 --> 00:44:28,697
She's a real lump of coal, she is.

728
00:44:43,139 --> 00:44:44,925
Mrs. claus?

729
00:44:47,310 --> 00:44:51,895
"Mrs. claus" was
my mother's name. Call me Megan.

730
00:44:54,275 --> 00:44:58,814
You can have the worlogog when
you pry it from my cold hands.

731
00:44:58,905 --> 00:45:02,022
They're cold because of
the north pole! Get it?

732
00:45:02,283 --> 00:45:04,274
That's not even funny!

733
00:45:22,929 --> 00:45:25,591
Yes, hi. Have you seen
two sullen looking teens?

734
00:45:27,475 --> 00:45:29,431
About this tall and this tall?

735
00:45:31,771 --> 00:45:34,979
Okay. Thanks for nothing.

736
00:45:35,816 --> 00:45:38,057
He's gone. Let's keep moving.

737
00:45:38,527 --> 00:45:41,735
I'm not sure I've ever done
this much walking. Not a fan.

738
00:45:42,031 --> 00:45:45,649
It's not so bad...

739
00:45:45,743 --> 00:45:48,735
I. Like it... even.

740
00:45:48,955 --> 00:45:53,574
I think... walking is... fun.

741
00:45:54,043 --> 00:45:55,374
Once we get back to my tower,

742
00:45:55,461 --> 00:45:57,141
we can figure out
how to contact the titans

743
00:45:57,213 --> 00:45:58,498
and fix the crack in your gem.

744
00:45:58,589 --> 00:46:01,171
That way they can't siphon
your demon powers away.

745
00:46:01,259 --> 00:46:03,375
Or maybe I should just let them?

746
00:46:03,469 --> 00:46:05,255
What? You don't mean that.

747
00:46:05,346 --> 00:46:07,428
Our powers are part of who we are.

748
00:46:07,515 --> 00:46:08,755
I know, I just...

749
00:46:08,849 --> 00:46:11,306
I wouldn't mind being rid
of my demon side either.

750
00:46:11,394 --> 00:46:14,181
Just once I'd love to feel... normal.

751
00:46:14,272 --> 00:46:17,480
But your demon side is still you.
It can be used for good.

752
00:46:17,566 --> 00:46:20,854
You just have to embrace it
instead of trying to lock it away.

753
00:46:20,945 --> 00:46:24,654
What if it takes over?
What if it hurts my friends...

754
00:46:24,740 --> 00:46:25,946
I've learned to calm my powers

755
00:46:26,033 --> 00:46:28,740
by focusing on the things that
tether me to my humanity.

756
00:46:28,828 --> 00:46:31,285
- What are they?
- My friends.

757
00:46:31,372 --> 00:46:33,579
Come on, we are almost there.

758
00:46:36,002 --> 00:46:38,709
So, if you could fly again,
but you'd become an evil demon,

759
00:46:38,796 --> 00:46:40,457
you'd really choose walking?

760
00:46:40,548 --> 00:46:42,004
Don't make me second-guess this.

761
00:46:59,525 --> 00:47:01,106
Naughty!

762
00:47:02,653 --> 00:47:04,644
You're not nice!

763
00:47:20,713 --> 00:47:21,713
Mmm!

764
00:47:29,805 --> 00:47:32,387
It's official. I hate this goofy earth!

765
00:47:32,683 --> 00:47:34,799
We just have to get
the worlogog away from her!

766
00:47:37,271 --> 00:47:39,478
Titans, attack pattern Alpha four!

767
00:47:39,565 --> 00:47:40,725
Copy that.

768
00:47:51,118 --> 00:47:52,483
Ooh! Look at 'em!

769
00:47:52,578 --> 00:47:55,160
They're doing that thing where
they're good at being superheroes!

770
00:47:55,247 --> 00:47:56,703
Oh, oh! I love when they do that!

771
00:47:56,791 --> 00:47:58,471
"I love when they do that."

772
00:48:05,174 --> 00:48:06,505
Nol

773
00:48:10,054 --> 00:48:13,217
my worlogog!

774
00:48:13,307 --> 00:48:17,516
I got it!

775
00:48:18,938 --> 00:48:21,054
That's right! Let's do this thing.

776
00:48:26,529 --> 00:48:27,735
Whoops, that didn't work.

777
00:48:30,783 --> 00:48:32,398
Now that's more like it!

778
00:48:33,244 --> 00:48:35,610
Everybody hop on! We're outta here!

779
00:48:35,704 --> 00:48:39,162
Cyborg cycle, activate
Alpha maneuver 42-deltal

780
00:48:41,168 --> 00:48:42,874
that means let's make a portal.

781
00:48:42,962 --> 00:48:44,748
You have to agree on codes
ahead of time!

782
00:48:44,839 --> 00:48:47,581
Did you think we were
just yelling random gibberish in battle?

783
00:48:48,634 --> 00:48:50,170
I guess I did think that, yes.

784
00:48:51,679 --> 00:48:54,045
Don't just stand there, get the sleigh!

785
00:48:54,140 --> 00:48:55,575
I don't know how to create a portal!

786
00:48:55,599 --> 00:48:57,214
I've never used a worlogog before.

787
00:48:57,309 --> 00:48:58,594
Just zap it or something!

788
00:49:02,731 --> 00:49:04,437
Cool!

789
00:49:05,443 --> 00:49:08,981
That's my worlogog!
Gimme, gimme, gimme!

790
00:49:09,071 --> 00:49:10,481
Go! Go! Go!

791
00:49:14,535 --> 00:49:16,196
Whoa.

792
00:49:16,287 --> 00:49:17,402
Where are we?

793
00:49:17,496 --> 00:49:19,077
We must be between earths.

794
00:49:19,165 --> 00:49:22,248
Some sort of wormhole that connects
to each of them through these portals.

795
00:49:22,334 --> 00:49:23,790
Well, which portal leads to yours?

796
00:49:24,795 --> 00:49:26,751
I don't know,
but we better find out quick.

797
00:49:33,971 --> 00:49:35,507
We have to find our earth!

798
00:49:35,598 --> 00:49:37,304
We gotta lose the santas first!

799
00:49:51,780 --> 00:49:53,816
Whoa. Did we make it?

800
00:49:53,949 --> 00:49:57,658
This looks like their earth
I bet. Ya know, 'cause it's all drab.

801
00:49:57,745 --> 00:50:00,236
No... this is closer,
but I don't think we're...

802
00:50:00,331 --> 00:50:01,331
Who are youl!

803
00:50:04,710 --> 00:50:07,167
What are you?

804
00:50:08,172 --> 00:50:09,287
Whoa.

805
00:50:09,381 --> 00:50:11,292
Oh, man, look at that guy!

806
00:50:15,346 --> 00:50:16,176
I see him.

807
00:50:16,263 --> 00:50:18,345
See, I thought you were
the cool serious one,

808
00:50:18,432 --> 00:50:21,139
- but that dude is the cool serious one.
- Uh-huh.

809
00:50:22,144 --> 00:50:25,432
Like, compared to him,
you're a silly little joke-man, like me!

810
00:50:25,523 --> 00:50:26,387
Except worse!

811
00:50:26,482 --> 00:50:29,098
Because you try to be serious.
You just failin' at it!

812
00:50:29,193 --> 00:50:32,777
So it's agreed, these be
the real serious titans.

813
00:50:32,863 --> 00:50:36,071
And they have an even
more handsome Robin!

814
00:50:39,328 --> 00:50:41,448
- Let's get out of here!
- Yes, we have to save raven!

815
00:50:42,581 --> 00:50:44,242
Naughty, naughty, naughty!

816
00:50:44,333 --> 00:50:46,198
Oh, man, I thought we ditched them!

817
00:50:51,674 --> 00:50:55,258
Huh. Was that... Santa claus?

818
00:51:02,893 --> 00:51:04,079
We killed the tree house!

819
00:51:04,103 --> 00:51:07,937
Hey, look! Actual baby titans!
With little baby hands and everything.

820
00:51:08,023 --> 00:51:11,140
See! Those are the little,
pants-wetting baby titans, not us.

821
00:51:20,327 --> 00:51:21,908
Don't we have any way of shooting back?

822
00:51:21,996 --> 00:51:23,236
I'm glad you asked.

823
00:51:24,707 --> 00:51:25,707
Awesome.

824
00:51:30,212 --> 00:51:32,328
I want to shoot the giant gun.

825
00:51:34,842 --> 00:51:37,002
Meanwhile, over
the depths of the Atlantic,

826
00:51:37,052 --> 00:51:39,919
the titans face... oh, my stars!

827
00:51:40,014 --> 00:51:41,014
Golly gee!

828
00:51:45,894 --> 00:51:46,974
That's what's up!

829
00:52:00,576 --> 00:52:04,569
I knew it! I knew it!
Goggles on top hats!

830
00:52:12,713 --> 00:52:14,669
Ah, we just can't lose these fools!

831
00:52:14,757 --> 00:52:15,757
I've got an idea.

832
00:52:18,802 --> 00:52:20,042
Everybody, hold on!

833
00:52:21,013 --> 00:52:24,005
This thing's got one thing that
old sleigh of theirs doesn't.

834
00:52:24,141 --> 00:52:25,141
Brakes.

835
00:52:38,322 --> 00:52:40,813
Well, that just roasts my chestnuts.

836
00:52:40,908 --> 00:52:42,444
Where the Holly are we?

837
00:52:42,534 --> 00:52:45,276
I think we're back on earth.

838
00:52:45,496 --> 00:52:47,157
But... oh, no!

839
00:52:47,831 --> 00:52:50,072
Santal - presents!

840
00:52:50,167 --> 00:52:53,204
Santa's here!
A mall in December!

841
00:52:54,963 --> 00:52:58,046
No! No! Get off me! No!

842
00:53:01,470 --> 00:53:03,131
Okay, now we lost 'em.

843
00:53:03,222 --> 00:53:06,214
And we have a lock on our earth.
We can take us to the ravens.

844
00:53:06,433 --> 00:53:10,142
Hold up! When we gets there,
how's we gonna fight two trigons?

845
00:53:10,229 --> 00:53:11,890
We'll need a plan for when we arrive.

846
00:53:12,064 --> 00:53:14,055
I just have to think for a second.

847
00:53:14,733 --> 00:53:16,598
Trapped between worlds,

848
00:53:16,694 --> 00:53:18,150
the whole team, no,

849
00:53:18,237 --> 00:53:20,102
the whole multiverse is counting on me.

850
00:53:20,572 --> 00:53:22,938
I've come a long way from
my days at the circus,

851
00:53:23,033 --> 00:53:26,070
but I have to think of a way to
get the ravens back to safety.

852
00:53:26,954 --> 00:53:29,070
Wow, seriously,
does he do this every time?

853
00:53:29,164 --> 00:53:32,372
Quiet, quiet, everyone listen
to the handsome Robin.

854
00:53:32,876 --> 00:53:35,083
- Titans! I've got a plan!
- All right!

855
00:53:35,170 --> 00:53:36,330
Robin's plans are the best!

856
00:53:36,422 --> 00:53:38,003
Oh, man, he makes good plans.

857
00:53:38,340 --> 00:53:40,251
Yay. No, no, it's great. It is, really.

858
00:53:40,342 --> 00:53:41,653
So we're setting a course for home?

859
00:53:41,677 --> 00:53:44,885
Not yet, we've got
a few stops to make first.

860
00:53:50,310 --> 00:53:53,723
That wasn't so bad.

861
00:53:56,150 --> 00:53:58,357
See? I can manage without powers.

862
00:53:58,444 --> 00:54:00,184
Come on, let's take
that ferry to the tower.

863
00:54:00,279 --> 00:54:01,439
Then I'll figure out a way...

864
00:54:03,365 --> 00:54:04,525
Ah, nuts.

865
00:54:04,616 --> 00:54:05,696
Surprised?

866
00:54:07,703 --> 00:54:12,163
Only an imbecile wouldn't realize
that this is where you were headed.

867
00:54:14,168 --> 00:54:14,998
You rang?

868
00:54:15,085 --> 00:54:17,121
Leave her alone. Both of you!

869
00:54:17,212 --> 00:54:19,624
Give us what we want
and no one will get hurt.

870
00:54:24,219 --> 00:54:26,005
Let her go.

871
00:54:26,180 --> 00:54:27,511
No can do!

872
00:54:27,598 --> 00:54:29,884
If you care for my daughter
then you have a choice.

873
00:54:30,058 --> 00:54:34,927
Give me the rest of your demon
or the other me will destroy her.

874
00:54:44,031 --> 00:54:45,646
Too easy.

875
00:54:47,326 --> 00:54:49,032
Yes.

876
00:54:49,119 --> 00:54:49,949
No.

877
00:54:50,037 --> 00:54:52,153
He shoots, he scores!

878
00:54:58,212 --> 00:55:00,168
Raven.

879
00:55:08,430 --> 00:55:09,430
Hmm?

880
00:55:10,474 --> 00:55:11,474
What?

881
00:55:12,810 --> 00:55:15,267
What up, big t?
Check out this fist I made.

882
00:55:16,980 --> 00:55:18,436
We made it.

883
00:55:18,524 --> 00:55:19,844
Get the other trigon!

884
00:55:21,360 --> 00:55:23,021
Raven, what's the situation?

885
00:55:23,195 --> 00:55:25,481
She's alive, but all her powers
have been drained.

886
00:55:25,572 --> 00:55:28,029
More on that later, you okay, mama?

887
00:55:28,116 --> 00:55:29,777
Mama ray-ray...

888
00:55:29,868 --> 00:55:33,326
I feel... I feel...

889
00:55:33,789 --> 00:55:36,997
I feel great! And you've
never looked so handsome.

890
00:55:39,294 --> 00:55:41,535
What?

891
00:55:42,548 --> 00:55:45,460
Guys, something's really
wrong with raven.

892
00:55:45,551 --> 00:55:47,007
Actually, I've never felt better!

893
00:55:47,094 --> 00:55:51,212
With her demon side removed,
this is what she's like. She's... happy.

894
00:55:56,353 --> 00:55:58,093
You fool!

895
00:56:01,066 --> 00:56:04,729
You didn't think they'd find
the worlogog from your earth?

896
00:56:04,820 --> 00:56:07,937
- It wasn't easy!
- That Mrs. claus is legit!

897
00:56:08,031 --> 00:56:10,864
Yeah, I just figured
Santa's wife had it covered.

898
00:56:10,951 --> 00:56:13,112
First you resurrect me minus a leg,

899
00:56:13,203 --> 00:56:15,159
then you let the ravens get away,

900
00:56:15,247 --> 00:56:17,704
and now you've allowed
the titans to return to this earth!

901
00:56:17,791 --> 00:56:20,533
It's not like we can't defeat them,
there's two of us.

902
00:56:21,128 --> 00:56:24,666
How could you be so careless?
So unfathomably stupid?

903
00:56:24,756 --> 00:56:28,123
Oh, I know, it's because everything
from your world is just a pea-brained,

904
00:56:28,218 --> 00:56:31,210
squashed-down,
bobbleheaded version of ours!

905
00:56:31,722 --> 00:56:34,008
- No, he didn't.
- Oh, that's wrong.

906
00:56:35,017 --> 00:56:36,977
I've had about enough of you.

907
00:56:41,398 --> 00:56:42,808
That's crazy.

908
00:56:44,443 --> 00:56:46,479
Is no one on my side?

909
00:56:47,946 --> 00:56:50,608
I've tried to take over the universe
with my daughter...

910
00:56:51,241 --> 00:56:53,573
But no.

911
00:56:53,660 --> 00:56:56,072
What's happening?
Why are people growing limbs and stuff?

912
00:56:56,204 --> 00:56:58,115
Her dad consumed my dad's power.

913
00:56:58,206 --> 00:56:59,491
He's leveling up.

914
00:56:59,583 --> 00:57:02,825
I tried to take over
the multiverse with myself...

915
00:57:04,504 --> 00:57:06,415
But no!

916
00:57:08,300 --> 00:57:11,133
This is the unfortunate
bending of events.

917
00:57:11,929 --> 00:57:14,341
If you want something done right...

918
00:57:15,432 --> 00:57:18,344
You have to do it yourself.

919
00:57:18,435 --> 00:57:21,393
I am trigon no longer.

920
00:57:21,480 --> 00:57:25,564
The multiverse will tremble
at the name of...

921
00:57:26,401 --> 00:57:28,437
Hexagon!

922
00:57:31,782 --> 00:57:34,148
Walt, like the shape?

923
00:57:35,035 --> 00:57:38,619
No, not like the shape.
Like me, hexagon!

924
00:57:41,083 --> 00:57:44,291
Because I have twice the power
I once possessed.

925
00:57:45,379 --> 00:57:47,085
Yeah, and twice the butts.

926
00:57:49,257 --> 00:57:52,340
Yo, this dude's got two butts!

927
00:57:52,511 --> 00:57:57,050
Of course I do!
I have doubled my entire being so...

928
00:57:57,140 --> 00:57:59,722
So, you intentionally
gave yourself the two butts?

929
00:57:59,810 --> 00:58:01,641
No, I mean, yes...

930
00:58:01,728 --> 00:58:04,470
It was intentional in the sense
that I knew it would happen,

931
00:58:04,606 --> 00:58:07,348
but it's not like the two butts
was the selling point!

932
00:58:09,569 --> 00:58:12,151
It feels like you're really
attached to the two butts, guy.

933
00:58:12,239 --> 00:58:13,820
That's fine, just go with it.

934
00:58:14,116 --> 00:58:16,323
Silence!

935
00:58:21,498 --> 00:58:23,079
Too many butt jokes.

936
00:58:23,166 --> 00:58:26,658
I am hexagon, destroyer of universes!

937
00:58:26,753 --> 00:58:28,243
With the worlogog,

938
00:58:28,338 --> 00:58:31,546
I can travel the multiverse
and bend it to my will

939
00:58:31,633 --> 00:58:36,798
and there is nothing you little heroes
can do to stop me!

940
00:58:37,681 --> 00:58:40,297
That would probably be true,

941
00:58:40,392 --> 00:58:41,882
except for one thing...

942
00:58:43,270 --> 00:58:44,931
We didn't come alone.

943
00:58:58,076 --> 00:58:59,156
Hi-ho, hello.

944
00:58:59,244 --> 00:59:01,200
How are you? Here for the fight.

945
00:59:02,581 --> 00:59:03,581
Tweet, tweet.

946
00:59:03,915 --> 00:59:06,827
It's them! The protein titans!

947
00:59:06,918 --> 00:59:08,783
I'm just so happy!

948
00:59:13,300 --> 00:59:16,633
Say hello to the teen titans
of infinite earths.

949
00:59:17,054 --> 00:59:18,054
Mwah!

950
00:59:18,513 --> 00:59:19,343
Ugh!

951
00:59:19,431 --> 00:59:21,717
You can maybe defeat
two teams of titans...

952
00:59:21,808 --> 00:59:23,014
I definitely could.

953
00:59:23,101 --> 00:59:25,183
But now you're up against all of us!

954
00:59:25,604 --> 00:59:28,311
- Titans of infinite earths...
- Go!

955
00:59:32,986 --> 00:59:34,772
Aim for the face!

956
00:59:41,745 --> 00:59:42,575
Ooh, ooh, ooh!

957
00:59:42,662 --> 00:59:43,902
Let's all be piranha!

958
00:59:43,997 --> 00:59:47,080
I always wanna do piranha,
but one piranha is pretty pointless.

959
00:59:47,167 --> 00:59:48,907
Don'ts I know it.

960
00:59:52,589 --> 00:59:53,704
One of my udders!

961
00:59:53,799 --> 00:59:56,506
Tamaranian battle formation gleebrex!

962
00:59:56,593 --> 00:59:57,799
Reckzar!

963
01:00:04,893 --> 01:00:08,761
Ready... aim... booyah!

964
01:00:17,531 --> 01:00:19,692
Ow. That hurts a little.

965
01:00:21,409 --> 01:00:24,321
- My eight pack!
- Azarath metrion zinthos!

966
01:00:24,412 --> 01:00:27,449
- Stop!
- Keep it up, crew!

967
01:00:31,211 --> 01:00:34,499
It is working! We have the above hand!

968
01:00:35,507 --> 01:00:37,293
Enough of this foolishness!

969
01:01:05,287 --> 01:01:07,118
But... my plan.

970
01:01:07,205 --> 01:01:10,242
Guess you didn't see that one
coming, did ya, boy wonder.

971
01:01:23,305 --> 01:01:26,047
You know, I never noticed
how colorful everything is.

972
01:01:27,726 --> 01:01:30,433
Like this rock streaking towards me.
It's beautiful...

973
01:01:31,813 --> 01:01:34,600
Raven, you have to snap out of this!
We need youl!

974
01:01:34,691 --> 01:01:37,273
Can't you get your powers back somehow?

975
01:01:37,360 --> 01:01:40,443
Yes, that's it! Raven's demon
got loose when her gem cracked,

976
01:01:40,530 --> 01:01:43,272
all we have to do to get it back
is break hexagon's gem.

977
01:01:44,284 --> 01:01:46,149
Then my trigon
will fade out of existence

978
01:01:46,244 --> 01:01:47,074
nol

979
01:01:47,162 --> 01:01:51,030
and your trigon will be...
Well, your trigon.

980
01:01:51,583 --> 01:01:53,164
He's not so bad.

981
01:02:03,803 --> 01:02:05,919
Raven, we have to get your demon back.

982
01:02:06,014 --> 01:02:09,632
Ooh...
I'm feeling pretty great without it.

983
01:02:09,809 --> 01:02:12,721
But thanks.
I super appreciate the offer.

984
01:02:12,938 --> 01:02:14,303
Look around you.

985
01:02:15,148 --> 01:02:18,481
Remember how worried you were that your
demon powers might hurt your friends?

986
01:02:19,110 --> 01:02:20,270
Well, there you go.

987
01:02:33,333 --> 01:02:37,622
Why? He was a turtle.

988
01:02:37,712 --> 01:02:39,953
You're right,
but what do you want me to do?

989
01:02:41,132 --> 01:02:42,497
You have to eat me.

990
01:02:43,927 --> 01:02:44,927
What?

991
01:02:44,970 --> 01:02:48,178
You have to absorb my powers.
By eating me.

992
01:02:48,265 --> 01:02:49,846
Shoots, you could eat all of them.

993
01:02:49,933 --> 01:02:53,050
That many ravens,
you'd be like... a mega raven!

994
01:02:54,771 --> 01:02:56,853
You'd have the power of an entire flock.

995
01:02:56,940 --> 01:02:57,804
He's right.

996
01:02:57,899 --> 01:03:00,686
But I don't want to...
Why can't you eat me?

997
01:03:00,777 --> 01:03:01,777
Because...

998
01:03:02,570 --> 01:03:04,731
My mouth won't animate that big.

999
01:03:06,533 --> 01:03:08,740
Okay. Here goes nothing.

1000
01:03:18,920 --> 01:03:20,706
Yes!

1001
01:03:25,010 --> 01:03:26,010
(Gross.

1002
01:03:29,431 --> 01:03:31,092
You two again?

1003
01:03:36,646 --> 01:03:38,227
Chomp. Chomp.

1004
01:03:38,690 --> 01:03:39,600
Is it working?

1005
01:03:39,691 --> 01:03:40,976
I don't know,

1006
01:03:41,067 --> 01:03:43,149
but I taste surprisingly delicious.
Ahh!

1007
01:03:47,490 --> 01:03:49,446
I think that's a yes.

1008
01:03:55,915 --> 01:03:58,531
At last...

1009
01:04:01,046 --> 01:04:02,832
This looks like the end.

1010
01:04:11,056 --> 01:04:12,056
Huh?

1011
01:04:16,311 --> 01:04:17,767
Impossible.

1012
01:04:26,863 --> 01:04:28,899
It's raven, I think.

1013
01:04:28,990 --> 01:04:29,820
Weird.

1014
01:04:29,908 --> 01:04:31,944
What are you supposed to be?

1015
01:04:33,370 --> 01:04:36,578
What, you don't know a flock of
ravens when you see one?

1016
01:04:36,664 --> 01:04:38,950
We are... the unkindness.

1017
01:04:41,628 --> 01:04:43,243
Sick!

1018
01:04:43,338 --> 01:04:46,125
Do it, raven! Finish him off!

1019
01:04:52,347 --> 01:04:55,885
Daughter, you cannot defy me!

1020
01:04:55,975 --> 01:04:59,263
Oh, yeah? Then I guess I can't do this!

1021
01:05:13,660 --> 01:05:14,866
Come on!

1022
01:05:49,988 --> 01:05:51,944
You will not defeat me!

1023
01:05:52,031 --> 01:05:54,022
I am hexagon!

1024
01:05:54,117 --> 01:05:56,574
I will not be foiled
by the likes of you.

1025
01:06:03,126 --> 01:06:04,366
Yes.

1026
01:06:05,712 --> 01:06:07,452
We've got to do something!

1027
01:06:07,547 --> 01:06:09,253
We have need of the plan!

1028
01:06:11,301 --> 01:06:14,464
Another plan?
We're already three plans deep.

1029
01:06:14,554 --> 01:06:17,261
There's no time to plan.
We just gotta... "Go."

1030
01:06:17,348 --> 01:06:18,463
Give me the worlogog.

1031
01:06:19,058 --> 01:06:20,673
Time to save the day.

1032
01:06:23,396 --> 01:06:24,396
What?

1033
01:06:24,439 --> 01:06:26,359
Well, everyone was eating things, so...

1034
01:06:26,441 --> 01:06:28,807
They're all demons,
it don't work like that for us.

1035
01:06:30,945 --> 01:06:33,732
Wait, I have another idea.
Get me to his worlogog!

1036
01:06:34,365 --> 01:06:35,525
With pleasure.

1037
01:06:36,075 --> 01:06:37,075
Pull!

1038
01:06:44,918 --> 01:06:45,918
Hmm?

1039
01:06:47,003 --> 01:06:48,003
Oh!

1040
01:06:58,014 --> 01:07:00,300
No, get back in there.

1041
01:07:00,391 --> 01:07:01,631
Oh, no, you don't!

1042
01:07:08,525 --> 01:07:09,435
Come on, titans!

1043
01:07:09,526 --> 01:07:11,892
Raven needs help
with the tug of the war!

1044
01:07:12,153 --> 01:07:14,394
You cannot defeat me, daughter.

1045
01:07:14,531 --> 01:07:19,025
I am immortal. I am forever, I...

1046
01:07:19,118 --> 01:07:20,779
Am the outnumbered.

1047
01:07:26,459 --> 01:07:29,997
No! It's mine!
You never wanted it anyway!

1048
01:07:30,088 --> 01:07:31,203
Well, I was wrong.

1049
01:07:31,297 --> 01:07:33,128
I'm half human, aren't 1?

1050
01:07:39,430 --> 01:07:41,796
Nol

1051
01:07:52,860 --> 01:07:54,020
Where am I?

1052
01:08:00,952 --> 01:08:03,068
No, no, no!

1053
01:08:13,798 --> 01:08:15,208
R-raven?

1054
01:08:17,051 --> 01:08:18,916
You still in there, mama?

1055
01:08:26,352 --> 01:08:28,013
Oh, you're back.

1056
01:08:29,856 --> 01:08:32,723
Yeah, I know.
You think I don't like you.

1057
01:08:33,067 --> 01:08:36,559
But maybe... maybe it's because
I never got to know you.

1058
01:08:37,655 --> 01:08:39,566
I'm not the best people person,

1059
01:08:39,657 --> 01:08:41,568
or demon person, for that matter.

1060
01:08:41,868 --> 01:08:45,781
But I promise,
no more gems, no more safes.

1061
01:08:45,997 --> 01:08:50,832
Whatever we do going forward,
we do it together.

1062
01:09:00,845 --> 01:09:02,506
What are you all staring at?

1063
01:09:02,889 --> 01:09:03,719
It's just me.

1064
01:09:03,806 --> 01:09:06,013
- Joy! We are the saved!
- Raven! Raven! Raven!

1065
01:09:06,100 --> 01:09:07,681
Nice job, raven!

1066
01:09:07,810 --> 01:09:09,971
All right, all right.
I'm still a demon, you know.

1067
01:09:12,774 --> 01:09:15,607
Titans of infinite earths,
time to hit the road!

1068
01:09:20,156 --> 01:09:22,442
Goodbye, protein titans!

1069
01:09:22,700 --> 01:09:25,066
You were as beautiful
as I'd hoped you'd be!

1070
01:09:25,745 --> 01:09:28,077
Good job saving
the multiverse, everyone.

1071
01:09:28,164 --> 01:09:30,997
Me and my very serious teen titans

1072
01:09:31,084 --> 01:09:33,791
have to go back
to our very serious world.

1073
01:09:33,878 --> 01:09:37,917
And have, I assume,
very serious pg-13 adventures.

1074
01:09:38,007 --> 01:09:40,498
Robin, you are not the nightwing.

1075
01:09:41,052 --> 01:09:43,168
He is the much better-looking.

1076
01:09:47,016 --> 01:09:49,598
It's just you guys now, time to go home.

1077
01:09:50,353 --> 01:09:52,514
It's been... weird.

1078
01:09:52,605 --> 01:09:55,221
But you've got a lot of cool stuff
packed in that robot body.

1079
01:09:55,316 --> 01:09:57,728
Thanks! I also have a waffle maker
in here somewhere,

1080
01:09:57,819 --> 01:09:58,979
but it never came up.

1081
01:10:00,780 --> 01:10:02,190
I just wanted you to know that.

1082
01:10:02,281 --> 01:10:04,693
Goodbye, sister from the other earth.

1083
01:10:04,784 --> 01:10:06,740
Oh, I will miss the you.

1084
01:10:06,828 --> 01:10:10,412
It is hard being the only tamaranian
on a team of all humans.

1085
01:10:10,498 --> 01:10:14,332
And whatever Robin is.
I believe, a wombat.

1086
01:10:14,419 --> 01:10:15,419
Hey!

1087
01:10:22,593 --> 01:10:23,833
Laters, good-looking!

1088
01:10:28,850 --> 01:10:32,513
When I first met you,
I thought you were weird and annoying.

1089
01:10:35,481 --> 01:10:37,472
- And?
- And you are.

1090
01:10:39,360 --> 01:10:41,146
But...

1091
01:10:41,279 --> 01:10:45,113
But you're also a good superhero,
in your own weird way.

1092
01:10:45,199 --> 01:10:46,985
But with several more years training

1093
01:10:47,076 --> 01:10:48,637
and assuming you reach a normal height...

1094
01:10:48,661 --> 01:10:49,941
Let's be done shaking hands now.

1095
01:10:50,413 --> 01:10:52,779
I'm not really a goodbye person.

1096
01:10:52,874 --> 01:10:53,704
Same.

1097
01:10:53,875 --> 01:10:55,035
If your dad ever comes back

1098
01:10:55,126 --> 01:10:56,806
and you need someone
to help beat him up...

1099
01:10:56,878 --> 01:10:59,210
I know who to call. See ya around.

1100
01:10:59,297 --> 01:11:02,039
Titans, go! Back to our earth!

1101
01:11:07,346 --> 01:11:09,211
Hey, shouldn't we be
taking that with us?

1102
01:11:09,307 --> 01:11:11,138
- Nope!
- It came from our earth.

1103
01:11:11,225 --> 01:11:13,120
Not important.
“What if we ever need to come back?

1104
01:11:13,144 --> 01:11:14,509
You won't.

1105
01:11:17,190 --> 01:11:19,146
I feel so much better.

1106
01:11:19,233 --> 01:11:21,565
That was trying, to say the least.

1107
01:11:21,652 --> 01:11:22,732
Am I right?

1108
01:11:23,571 --> 01:11:25,903
Yeah? Star? Heh, heh. Yeah?

1109
01:11:36,501 --> 01:11:40,460
Breathe it in, team,
that's the smell of our earth.

1110
01:11:40,546 --> 01:11:42,161
Kinda smells like...

1111
01:11:43,883 --> 01:11:45,043
Garbage.

1112
01:11:45,134 --> 01:11:46,670
No "kinda" about that.

1113
01:11:46,761 --> 01:11:49,047
I thought the garbage smell
was intentional.

1114
01:11:49,180 --> 01:11:51,592
So did we level up?
I don't feel any different.

1115
01:11:51,682 --> 01:11:53,593
That's because we didn't, beast boy.

1116
01:11:53,684 --> 01:11:55,720
Well, we already know you didn't,
three heads.

1117
01:11:55,895 --> 01:11:58,056
This adventure was never
about me leveling up,

1118
01:11:58,147 --> 01:11:59,557
it was about raven.

1119
01:12:00,358 --> 01:12:02,565
And, boy, did she ever level up!

1120
01:12:02,652 --> 01:12:04,438
Ha. Thanks, handsome.

1121
01:12:04,821 --> 01:12:06,777
The important thing is it's all over.

1122
01:12:06,864 --> 01:12:09,025
And you know the best part
of a multiverse-imperiling

1123
01:12:09,116 --> 01:12:11,198
superhero crossover event?

1124
01:12:12,912 --> 01:12:13,742
What?

1125
01:12:13,830 --> 01:12:16,822
Don't ask him,
now he's gonna explain it.

1126
01:12:16,916 --> 01:12:19,498
It's that there won't
be another one for at least a year.

1127
01:12:23,005 --> 01:12:24,745
Pitiful maggots of earth!

1128
01:12:24,841 --> 01:12:29,505
Prepare to be obliterated by darkseid
and the armies of apokolips!

1129
01:12:31,764 --> 01:12:32,594
- No way.
- Nopes.

1130
01:12:32,682 --> 01:12:34,343
- Hard pass!
- No, Mr. seid.

1131
01:12:34,433 --> 01:12:35,263
I'm out.

1132
01:12:35,351 --> 01:12:37,091
We are, we are teen titans

1133
01:12:37,186 --> 01:12:39,393
we are, we are teen titans

1134
01:12:39,480 --> 01:12:41,266
we are, we are teen titans

1135
01:12:41,357 --> 01:12:43,393
we are, we are teen titans

1136
01:13:00,126 --> 01:13:02,742
Where are the teen titans?

1137
01:13:02,837 --> 01:13:05,954
The tall ones! Not the short ones!

1138
01:13:13,097 --> 01:13:14,803
What's he doing now?

1139
01:13:16,183 --> 01:13:20,096
The big jerk and the little flying jerks
are building a giant tower.

1140
01:13:20,187 --> 01:13:21,347
Of course they are.

1141
01:13:21,439 --> 01:13:22,679
How the original.

1142
01:13:22,773 --> 01:13:25,731
Now the tower is firing
a laser into the sky.

1143
01:13:25,818 --> 01:13:27,228
Bet it's going to open a portal.

1144
01:13:28,362 --> 01:13:30,444
The laser's opening
a portal over the city.

1145
01:13:30,531 --> 01:13:31,361
Called it.

1146
01:13:31,449 --> 01:13:33,110
But what is coming out of the portal?

1147
01:13:33,200 --> 01:13:34,235
More jerks.

1148
01:13:34,327 --> 01:13:36,443
It is always the more jerks.

1149
01:13:37,038 --> 01:13:38,558
Titans of infinite earths!

1150
01:13:40,791 --> 01:13:42,827
We are, we are teen titans!

1151
01:13:42,919 --> 01:13:44,910
We are, we are teen titans!

1152
01:13:45,004 --> 01:13:46,915
We are, we are teen titans!

1153
01:13:47,006 --> 01:13:49,088
We are, we are teen titans!

1154
01:13:49,175 --> 01:13:51,086
No use fightin'
slightin' or ignitin'

1155
01:13:51,177 --> 01:13:53,293
all the same might
same bite, great writin'

1156
01:13:53,387 --> 01:13:55,298
at the end of the day
we're all teen titans

1157
01:13:55,389 --> 01:13:57,254
we are, we are teen titans!

1158
01:13:57,391 --> 01:13:59,473
We are, we are teen titans!

1159
01:13:59,560 --> 01:14:01,425
We are, we are teen titans!

1160
01:14:01,562 --> 01:14:03,598
We are, we are teen titans!

1161
01:16:20,409 --> 01:16:22,616
Worlogog - worlogog

1162
01:16:22,703 --> 01:16:24,910
worlogog - worlogog

1163
01:16:24,997 --> 01:16:27,238
worlogog - worlogog

1164
01:16:27,333 --> 01:16:29,699
worlogog - worlogog

1165
01:16:29,794 --> 01:16:32,001
- worlo-he?
- Worlo-who?

1166
01:16:32,088 --> 01:16:34,420
- Worlo-me?
- Worlo-you!

1167
01:16:34,507 --> 01:16:36,463
Worlogog

1168
01:16:36,550 --> 01:16:38,461
worlogog

1169
01:16:38,552 --> 01:16:40,668
makes my mouth feel

1170
01:16:40,763 --> 01:16:42,754
feel so seasick

1171
01:16:42,848 --> 01:16:45,260
but in a good way

1172
01:16:48,187 --> 01:16:49,597
worlogog

1173
01:16:50,606 --> 01:16:52,471
why did we just do that?

1174
01:16:52,566 --> 01:16:54,306
To pad out. What?

1175
01:16:54,401 --> 01:16:55,641
Screen time.

1176
01:16:55,736 --> 01:16:56,736
You're welcome.

