1
00:00:38,038 --> 00:00:40,916
ในชั่วอายุเดียว มีถึงสองครั้ง

2
00:00:40,999 --> 00:00:45,295
ที่เราต้องเผชิญกับ
ความหายนะของสงครามโลก

3
00:00:46,004 --> 00:00:50,092
สองครั้งในช่วงชีวิตเรา
ที่อำนาจของโชคชะตาได้แผ่ขยาย

4
00:00:50,175 --> 00:00:52,135
ไปยังทั่วท้องมหาสมุทร

5
00:00:52,219 --> 00:00:55,931
เพื่อนำสหรัฐอเมริกา
เข้าสู่แนวหน้าของสงคราม

6
00:00:56,682 --> 00:00:59,810
เรือสินค้า
ของเราชาวอเมริกันต้องมีอิสระ

7
00:00:59,893 --> 00:01:04,313
ในการขนสินค้าของอเมริกา
เข้าไปยังท่าเรือของสหายเรา

8
00:01:04,397 --> 00:01:10,279
และเรือสินค้าของเราต้องได้รับ
การคุ้มครองจากกองทัพเรืออเมริกัน

9
00:01:11,488 --> 00:01:15,450
ความรุนแรงของสงคราม
ได้ตกลงบนเหล่ากะลาสี

10
00:01:15,534 --> 00:01:18,787
และเราได้สูญเสียพวกเขาไป
เกือบ 3,000 ชีวิต

11
00:01:18,871 --> 00:01:23,000
ในการต่อสู้อันทรหด
และไม่มีทีท่าว่าจะจบ

12
00:01:23,083 --> 00:01:26,670
ที่ดำเนินตลอดทั้งวันทั้งคืน

13
00:01:26,753 --> 00:01:30,883
และตอนนี้ก็ยังคงดำเนินไป
โดยไม่มีการหยุดพัก

14
00:01:31,258 --> 00:01:33,886
สินค้าจะถูก
จัดส่งจากประเทศนี้...

15
00:01:33,969 --> 00:01:35,888
(แอตแลนติกเหนือ
กุมภาพันธ์ ปี 1942)

16
00:01:35,971 --> 00:01:38,682
ประเทศที่กองทัพเรือ
มีความเชื่อในธรรมเนียม

17
00:01:39,183 --> 00:01:42,352
ที่ว่า "ช่างหัวตอร์ปิโด
มุ่งไปข้างหน้าเต็มกำลัง"

18
00:01:42,436 --> 00:01:44,813
(ขบวนเรือที่ขนกองทหาร
และเสบียงไปยังเกาะบริเตนใหญ่)

19
00:01:44,897 --> 00:01:46,690
(นั้นสำคัญยิ่งต่อการทำสงคราม
ของประเทศพันธมิตร)

20
00:01:46,773 --> 00:01:49,026
(ขบวนเรือนั้นเพลี่ยงพล้ำต่อ
เรือดำน้ำเยอรมันได้ง่ายมากๆ)

21
00:01:49,109 --> 00:01:52,070
(เมื่ออยู่กลางมหาสมุทรแอตแลนติก
นอกระยะบินคุ้มกัน)

22
00:01:52,154 --> 00:01:55,616
(ในบริเวณที่เรียกว่า "หลุมดำ")

23
00:01:56,658 --> 00:02:02,080
(สหรัฐอเมริกา)

24
00:02:12,549 --> 00:02:14,384
(เครื่องบินคุ้มกันถึงเกรย์ฮาวด์)

25
00:02:14,468 --> 00:02:17,179
(เรามาถึงจุดสิ้นสุดระยะคุ้มกันแล้ว)

26
00:02:17,262 --> 00:02:19,556
(ตอนนี้ต้องขอลาไปก่อน)

27
00:02:21,225 --> 00:02:23,435
(ขอให้โชคดีในการข้ามหลุมดำ)

28
00:02:23,519 --> 00:02:27,231
(เครื่องบินของพันธมิตร
จะไปพบคุณที่อีกฝั่ง)

29
00:02:27,314 --> 00:02:30,567
(ขอพระเจ้าคุ้มครอง)

30
00:02:32,152 --> 00:02:35,405
(เกรย์ฮาวด์ถึงเครื่องบินคุ้มกัน
ขอบคุณสำหรับการอารักขา)

31
00:02:35,489 --> 00:02:37,074
(ขอให้บินกลับอย่างปลอดภัย)

32
00:02:44,790 --> 00:02:48,335
(ขบวนเรือเอชเอกซ์-25
จุดหมาย: ลิเวอร์พูล อังกฤษ)

33
00:02:48,418 --> 00:02:52,881
(เรือลำเลียงทหารและเสบียง 37 ลำ
คุ้มกันโดยเรือรบเบาสี่ลำ นำโดย...)

34
00:03:08,981 --> 00:03:12,943
"ข้าแต่พระบิดา ขอให้
ทูตสวรรค์ของท่านสถิตอยู่กับข้าพเจ้า

35
00:03:13,026 --> 00:03:17,739
เพื่อที่ว่าศัตรูชั่วร้ายจะได้
ไม่มีอำนาจเหนือข้าพเจ้า เอเมน"

36
00:03:39,469 --> 00:03:41,471
(สองเดือนก่อน)

37
00:03:41,555 --> 00:03:43,557
(ซานฟรานซิสโก แคลิฟอร์เนีย)

38
00:03:43,640 --> 00:03:45,684
(ธันวาคม ปี 1941)

39
00:03:49,313 --> 00:03:50,647
สุขสันต์วันคริสต์มาสครับ

40
00:04:11,543 --> 00:04:12,711
สุขสันต์วันคริสต์มาสค่ะ

41
00:04:13,295 --> 00:04:14,296
ซิการ์หน่อยไหม

42
00:04:19,051 --> 00:04:21,386
"วานนี้ วันนี้ และตลอดไป"

43
00:04:21,470 --> 00:04:24,389
น่ารักมากเลยค่ะ
ฉันจะเอาไปแขวนบนต้นไม้ฉัน

44
00:04:26,642 --> 00:04:28,602
เอาละ ตาคุณ แกะสิคะ

45
00:04:28,685 --> 00:04:29,895
ได้เลย

46
00:04:37,194 --> 00:04:38,195
มีอักษรย่อซะด้วย

47
00:04:41,657 --> 00:04:42,658
อะไรเนี่ย

48
00:04:44,910 --> 00:04:46,370
ยินดีด้วยนะคะ

49
00:04:46,453 --> 00:04:48,872
ตำแหน่งผู้บัญชาการของคุณ ได้มาสักที

50
00:04:51,542 --> 00:04:55,712
หลังจากถูกดองมาหลายปี
ก็ได้คุมเรือพิฆาตระดับเฟลตเชอร์แล้ว

51
00:04:55,796 --> 00:04:57,256
คุณคู่ควรกับมันค่ะ

52
00:04:57,339 --> 00:05:00,509
ฉันรู้ หลังการโจมตีเพิร์ลฮาร์เบอร์
พวกเขาจะต้องการคนแบบคุณ

53
00:05:01,885 --> 00:05:04,137
หลังวันที่หนึ่งผมก็ต้องไป
รายงานตัวกับฐานนอร์ฟอล์ก

54
00:05:04,805 --> 00:05:07,516
ฐานนอร์ฟอล์ก
ไม่ใช่ที่เทรเชอร์ไอแลนด์เหรอ

55
00:05:07,599 --> 00:05:09,518
กองทัพเรือชอบ
ทำอะไรไม่เข้าท่างี้แหละ

56
00:05:10,185 --> 00:05:11,228
นั่นสิ

57
00:05:12,145 --> 00:05:15,357
จากนั้นก็ต้องไปฝึกอบรม
และเรียนรู้ยุทธวิธีที่แคริบเบียน

58
00:05:15,440 --> 00:05:18,944
จาไมกา หมู่เกาะบาฮามาส คิวบา
ใช้ชีวิตแบบว่างๆ

59
00:05:19,903 --> 00:05:21,238
จากนั้นก็ทำงานเต็มเวลา

60
00:05:22,739 --> 00:05:23,740
มากับผมสิ

61
00:05:25,617 --> 00:05:26,994
ผมพูดจริงๆ

62
00:05:29,788 --> 00:05:32,583
ผมจะได้ขอคุณแต่งงาน
บนหาดทรายเขตร้อนไง

63
00:05:36,336 --> 00:05:38,547
ฉันก็อยากนะคะ แต่คงไม่ได้หรอก

64
00:05:40,465 --> 00:05:42,843
โลกมันบ้าไปแล้ว เออร์นี่

65
00:05:42,926 --> 00:05:45,137
รอจนกว่าเราจะได้มาอยู่ด้วยกันเถอะ

66
00:06:03,322 --> 00:06:05,532
ผมจะคอยมองหาคุณเสมอ อีวี่

67
00:06:06,742 --> 00:06:08,160
ไม่ว่าผมจะอยู่ที่ไหน

68
00:06:09,953 --> 00:06:11,788
แม้ผมจะอยู่ห่างไกลหลายพันกิโลเมตร

69
00:06:11,872 --> 00:06:15,042
ผมหวังจะได้เห็นคุณมาหาในไม่ช้า

70
00:06:16,877 --> 00:06:20,547
เพราะเมื่อคุณทำแบบนั้น มัน...
มันเป็นความรู้สึกที่ดีที่สุดในโลก

71
00:06:33,685 --> 00:06:35,437
(พระเยซูคริสต์ยังทรงเหมือนเดิม)

72
00:06:35,521 --> 00:06:37,898
(ทั้งวานนี้ วันนี้ และตลอดไป
ฮีบรู 13:8)

73
00:06:40,609 --> 00:06:44,613
(วันพุธ
เวรยามกะสาย 8:00 - 12:00 น.)

74
00:06:44,696 --> 00:06:47,699
(ก่อนการบินคุ้มกัน 50 ชั่วโมง)

75
00:06:50,661 --> 00:06:52,204
- อรุณสวัสดิ์
- อรุณสวัสดิ์ กัปตัน

76
00:06:53,163 --> 00:06:54,873
ชาร์ลี เมื่อคืนเป็นยังไงบ้าง

77
00:06:54,957 --> 00:06:56,542
ขบวนเรือจะถึงหลุมดำในอีกสามวันครับ

78
00:06:56,625 --> 00:06:59,253
ยังไม่พบสิ่งใด ไม่มีเหตุการณ์อะไร
ยกเว้นสิ่งที่เกิดบนเรือคุณ

79
00:06:59,920 --> 00:07:02,881
กะลาสีขี้เบื่อสองคน
เอาเวลาว่างมาต่อยกัน

80
00:07:02,965 --> 00:07:04,967
- ใคร
- แชนนอนกับฟลัซเซอร์

81
00:07:05,050 --> 00:07:07,386
- ลูกเรือเริ่มประสาทกิน เออร์นี่
- หลับสบายดีไหมครับ

82
00:07:08,011 --> 00:07:10,180
ผมไม่เคยมีความสามารถในการหลับบนเรือ

83
00:07:10,931 --> 00:07:12,933
หืม ผมเองก็นอนที่อื่นไม่หลับครับ

84
00:07:18,856 --> 00:07:20,232
- เอเมน
- เอเมน

85
00:07:20,858 --> 00:07:22,609
คลื่นทะเลขึ้นสูง
จนเสิร์ฟอาหารจานร้อนไม่ได้

86
00:07:22,693 --> 00:07:24,862
แต่ผมหาทางเอาสเต็กแฮม
กับไข่มาให้คุณได้

87
00:07:24,945 --> 00:07:27,239
- แค่นี้ก็พอ ขอบใจนะ คลีฟแลนด์
- ครับผม กัปตัน

88
00:07:30,075 --> 00:07:33,120
ไปรายงานตัว
ต่อผู้บังคับบัญชา เข้าไปได้

89
00:07:40,210 --> 00:07:41,211
ถอดหมวกด้วย

90
00:07:55,893 --> 00:07:57,144
อธิบายมาซิ

91
00:07:59,104 --> 00:08:00,105
ฟลัซเซอร์

92
00:08:00,689 --> 00:08:02,024
ผมเสียใจกับเหตุการณ์ที่เกิดครับ

93
00:08:03,734 --> 00:08:04,818
แชนนอน

94
00:08:05,569 --> 00:08:08,071
ผมก็เสียใจกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

95
00:08:19,833 --> 00:08:22,753
ผมยอมให้เกิดการชกต่อย
บนเรือของผมไม่ได้

96
00:08:22,836 --> 00:08:24,379
ดังนั้น...

97
00:08:24,463 --> 00:08:28,217
"จงฟื้นฟูความสัมพันธ์ที่พวกคุณ
ทำเสียหายและมอบสันติแก่ผม"

98
00:08:33,096 --> 00:08:34,097
ท่านครับ

99
00:08:35,349 --> 00:08:38,227
ขอให้กัปตันไปที่หอบังคับการครับ

100
00:08:40,895 --> 00:08:44,608
หากมีการเกิดซ้ำ
จะมีการลงโทษอย่างหนัก

101
00:08:46,818 --> 00:08:48,111
กลับไปทำงานได้

102
00:08:49,363 --> 00:08:50,447
ดีที่ไม่โดนหนักกว่านี้

103
00:08:52,032 --> 00:08:53,158
กัปตันมาแล้ว

104
00:08:54,660 --> 00:08:55,661
ครับ

105
00:08:55,744 --> 00:08:57,037
อรุณสวัสดิ์ครับ

106
00:08:57,120 --> 00:09:00,374
เรือคุ้มกันอีเกิลกับแฮร์รี่
อยู่นอกตำแหน่ง ห่างขบวนไปหกไมล์ทะเล

107
00:09:00,791 --> 00:09:03,919
พวกเขาแล่นออกไปเองครับ
ประมาณสองชั่วโมงมาแล้ว

108
00:09:10,050 --> 00:09:12,594
(เรือพิฆาตสัญชาติบริติช
แฮร์รี่)

109
00:09:12,678 --> 00:09:15,222
(เรือพิฆาตสัญชาติบริติช
อีเกิล)

110
00:09:16,139 --> 00:09:18,308
กัปตันเรืออีเกิลแจ้งว่า
"ขอเริ่มต้นวันด้วยการล่า"

111
00:09:18,392 --> 00:09:19,726
จากนั้นแฮร์รี่ก็ไปด้วย

112
00:09:29,903 --> 00:09:32,030
(เรือธงนำขบวน)

113
00:09:32,114 --> 00:09:33,782
ข้อความจาก
ผู้บังคับการเรือพาณิชย์ครับ

114
00:09:33,866 --> 00:09:35,325
อ่านดังๆ

115
00:09:35,409 --> 00:09:39,413
"ผู้การขบวนถึงผู้การคุ้มกัน
เอช-ยู-เอฟ-เอฟ ดี-ยู-เอฟ-เอฟ"

116
00:09:39,496 --> 00:09:42,749
"ฮัฟฟ์ดัฟฟ์" หรือ
เครื่องวิทยุหาทิศความถี่สูง ต่อเลย

117
00:09:43,709 --> 00:09:47,254
"ฮัฟฟ์ดัฟฟ์รายงานว่าพบสัญญาณเยอรมัน
เคลื่อนทำมุม 87 องศาจากทิศเหนือจริง

118
00:09:47,337 --> 00:09:49,548
ในระยะ 15 ถึง 20 ไมล์ทะเล"

119
00:09:49,631 --> 00:09:51,425
ผู้บังคับการเรือพาณิชย์
แจ้งว่าน่าจะเป็นเรืออูครับ

120
00:09:56,805 --> 00:09:59,183
"ผู้การคุ้มกันถึงผู้การขบวน
เราจะหามันให้เจอ"

121
00:09:59,266 --> 00:10:00,893
"ผู้การคุ้มกันถึงผู้การขบวน
เราจะหามันให้เจอ"

122
00:10:00,976 --> 00:10:02,477
เดี๋ยวๆ "เราจะหามันให้เจอ ขอบคุณ"

123
00:10:02,561 --> 00:10:03,896
"เราจะหามันให้เจอ ขอบคุณ"
รับทราบครับ

124
00:10:03,979 --> 00:10:06,523
- คุณคาร์ลิง ผมขอสั่งคัดท้าย
- กัปตันจะสั่งคัดท้าย

125
00:10:06,607 --> 00:10:08,650
เดินหน้าเต็มกำลัง
ปรับให้ความเร็วอยู่ที่ 36 นอต

126
00:10:08,734 --> 00:10:11,403
เดินหน้าเต็มกำลัง ให้ความเร็ว
อยู่ที่ 36 นอต รับทราบครับ

127
00:10:11,486 --> 00:10:13,363
หันหางเสือไปทางขวา 79 องศา

128
00:10:13,447 --> 00:10:15,657
หันหางเสือ
ไปทางขวา 79 องศา รับทราบ

129
00:10:18,410 --> 00:10:22,623
เรือคุ้มกันทุกลำ นี่เกรย์ฮาวด์
กลับไปยังตำแหน่งของคุณทันที

130
00:10:22,706 --> 00:10:27,753
เราพบข้าศึกที่มุมแนวราบ 87 องศา
ในระยะ 15 ถึง 20 ไมล์ทะเล

131
00:10:27,836 --> 00:10:29,213
- รับทราบ
- รับทราบครับ

132
00:10:29,296 --> 00:10:30,839
- รับทราบ เกรย์ฮาวด์
- ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์นะ

133
00:10:30,923 --> 00:10:31,924
(เรือคอร์เวตสัญชาติแคนาดา
ดิ๊กกี้)

134
00:10:32,007 --> 00:10:34,384
- ดิ๊กกี้ครับ
- เปลี่ยนตำแหน่งมาคุ้มกันขบวนเรือ

135
00:10:34,468 --> 00:10:35,761
ทางกราบขวา

136
00:10:35,844 --> 00:10:38,347
มีพวกหลงขบวนประเมินเวลาผิด
เลยต้องเปลี่ยนทิศทาง

137
00:10:38,430 --> 00:10:41,266
ให้เครื่องโซนาร์ของคุณ
ดักอยู่ทางปีกขวา

138
00:10:41,350 --> 00:10:43,602
รับทราบ
เครื่องโซนาร์ดักทางปีกขวา

139
00:10:43,685 --> 00:10:44,895
หันหางเสือ
ไปทางขวาเต็มที่ ไปที่ 87 องศา

140
00:10:44,978 --> 00:10:47,105
หันขวาเต็มที่
ไปที่ 87 องศา รับทราบครับ

141
00:10:47,189 --> 00:10:49,775
- ทุกคนประจำสถานีรบ
- สรั่งเรือ เรียกทุกคนประจำสถานีรบ

142
00:10:54,363 --> 00:10:55,697
ทุกคนประจำสถานีรบ...

143
00:10:55,781 --> 00:10:57,658
- ไป เร็วเข้า
- ลูกเรือทุกคนประจำสถานีรบ

144
00:10:57,741 --> 00:10:59,868
เรากำลังจะไล่จับเรืออู

145
00:11:06,083 --> 00:11:07,668
ไปจัดการไอ้พวกระยำกัน

146
00:11:08,710 --> 00:11:10,295
ส่งมาเรื่อยๆ คลีฟแลนด์

147
00:11:13,382 --> 00:11:16,426
อีเกิล เกรย์ฮาวด์
มาอยู่หน้าขบวนแทนผม

148
00:11:16,510 --> 00:11:17,970
เราจะไปตามล่าหาเป้าหมาย

149
00:11:18,053 --> 00:11:19,888
ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์
คุ้มกันปีกขวาด้วย

150
00:11:19,972 --> 00:11:21,890
ไปหน้าขบวนเรือ รับทราบ

151
00:11:21,974 --> 00:11:23,892
ได้ครับ คุ้มกันปีกขวา

152
00:11:24,768 --> 00:11:26,144
อีเกิล แฮร์รี่ นี่เกรย์ฮาวด์

153
00:11:26,228 --> 00:11:28,438
คุณจะไปถึงตำแหน่งใหม่ได้ไวแค่ไหน

154
00:11:28,981 --> 00:11:31,733
เกรย์ฮาวด์ นี่อีเกิล
เราไปถึงได้ในอีก 20 นาที

155
00:11:32,776 --> 00:11:35,696
นี่แฮร์รี่ครับ เราอยู่ห่าง
จากทางซ้ายของขบวนสี่ไมล์ทะเล

156
00:11:35,779 --> 00:11:39,908
ใช่ ผมรู้ แฮร์รี่
กลับมาที่ตำแหน่งคุณให้ไวที่สุด

157
00:11:40,450 --> 00:11:43,036
ท่านครับ ผมมาแทนคุณคาร์ลิง
คุมดาดฟ้าเรือแล้วก็นำเรือ

158
00:11:43,120 --> 00:11:46,790
คุณวัตสัน เป้าหมายเราอยู่ที่
87 องศา ในระยะ 15 ถึง 20 ไมล์ทะเล

159
00:11:46,874 --> 00:11:48,917
- ผมขอสั่งคัดท้าย
- ครับผม กัปตันจะสั่งคัดท้าย

160
00:11:49,001 --> 00:11:50,294
- พลนำสาร
- ครับผม

161
00:11:50,377 --> 00:11:52,629
ไปเอาเสื้อคลุมขนแกะ
ที่ห้องผมมาที เข้าไปจะเห็นเอง

162
00:11:52,713 --> 00:11:53,714
รับทราบครับ

163
00:11:55,048 --> 00:11:56,758
ศูนย์ยุทธการ ชาร์ลี

164
00:11:56,842 --> 00:12:01,638
เราจะตามสิ่งที่น่าจะเป็นเรือดำน้ำ
ที่มุม 87 องศา ระยะ 15 ถึง 20 ไมล์

165
00:12:01,722 --> 00:12:04,308
คาดว่ามันจะโผล่มา
ในเรดาร์พื้นน้ำของคุณ

166
00:12:05,184 --> 00:12:06,727
ศูนย์ยุทธการ รับทราบครับ

167
00:12:15,694 --> 00:12:17,613
ฟังทางนี้ๆ

168
00:12:19,781 --> 00:12:21,158
นี่เสียงจากกัปตัน

169
00:12:21,533 --> 00:12:22,910
เราจะไล่ล่าเป้าหมาย

170
00:12:22,993 --> 00:12:26,580
เขาให้พวกเราปฏิบัติหน้าที่ให้ดี
เราฝึกฝนมาเพื่อการนี้

171
00:12:26,663 --> 00:12:28,916
- มาร์ติน เจออะไรบ้างไหม
- ยังเลยครับ

172
00:12:39,843 --> 00:12:40,844
โผล่มาแล้ว

173
00:12:42,304 --> 00:12:47,267
จากศูนย์ยุทธการ เป้าหมายอยู่ที่
มุมแนวราบ 92 องศา ระยะ 15 ไมล์ทะเล

174
00:12:47,351 --> 00:12:49,144
ชาร์ลี เป้าหมายมีลักษณะยังไง

175
00:12:49,228 --> 00:12:50,979
น่าจะเรือดำน้ำเยอรมันครับ

176
00:12:51,063 --> 00:12:54,525
ลอยสู่ผิวน้ำและอาวุธขึ้นลำ
พร้อมโจมตีเราครับ กัปตัน

177
00:12:58,320 --> 00:12:59,988
กำหนดเส้นทาง
ที่ 92 องศาแล้วครับ

178
00:13:00,572 --> 00:13:01,698
ดี

179
00:13:06,453 --> 00:13:11,708
ศูนย์ยุทธการ เล็งเป้าที่มุมแนวราบ
92 องศา ระยะ 12 ไมล์ทะเล

180
00:13:11,792 --> 00:13:14,795
กองอาวุธ แจ้งข่าวกันด้วย
อย่ายิงจนกว่าจะมีคำสั่งจากผม

181
00:13:20,884 --> 00:13:22,761
ระยะ 11 ไมล์ทะเล
มุมแนวราบที่ 94 องศา

182
00:13:22,845 --> 00:13:25,681
ระยะ 11 ไมล์ทะเล
มุมแนวราบที่ 94 องศา

183
00:13:33,689 --> 00:13:35,023
เงียบเสียงเลย

184
00:13:35,107 --> 00:13:38,527
ระยะ 9.5 ไมล์ทะเล
มุมแนวราบที่ 94 องศา

185
00:13:41,029 --> 00:13:42,781
อยู่ในระยะยิง
ของปืนลำกล้องห้านิ้วครับ

186
00:13:44,575 --> 00:13:47,160
ทะเลมีคลื่นจัด วัตสัน
เราดูตำแหน่งได้แค่จากเรดาร์

187
00:13:48,036 --> 00:13:49,788
ให้เห็นด้วยตาก่อนดีกว่า

188
00:13:49,872 --> 00:13:50,873
รับทราบครับ

189
00:14:13,979 --> 00:14:17,274
เป้าหมายหายไปครับท่าน
เรดาร์ตรวจจับไม่พบในระยะหกไมล์

190
00:14:18,817 --> 00:14:19,902
มันยังไง ชาร์ลี

191
00:14:19,985 --> 00:14:21,695
เหมือนมันจะดำลงไปครับ
จุดบนจอเรดาร์ค่อยๆ หายไป

192
00:14:21,778 --> 00:14:24,281
เขาคงเห็นเรา พอเก็บ
ออกซิเจนเสร็จก็เลยดำลงไป

193
00:14:24,364 --> 00:14:26,742
จุดบนจอเรดาร์แสดงให้เห็น
ว่าเขามุ่งหน้ามาหาขบวนเรือ

194
00:14:26,825 --> 00:14:28,368
กำหนดรัศมีที่จะค้นหาได้ไหม

195
00:14:28,452 --> 00:14:31,872
ได้ครับ แต่ในอีกสิบนาที
รัศมีจะกลายเป็นสามตารางไมล์

196
00:14:34,833 --> 00:14:36,126
ขอจุดสกัดกั้น

197
00:14:36,210 --> 00:14:38,921
ถ้าเป้าหมายแล่น
ตามเส้นทางเดิมที่ความเร็วหกนอต

198
00:14:39,004 --> 00:14:40,047
รับทราบครับ

199
00:14:47,888 --> 00:14:49,473
(จุดที่เรืออูดำลงไป)

200
00:14:49,556 --> 00:14:50,766
(ขบวนเรือ
แปดนอต)

201
00:14:50,849 --> 00:14:52,309
(เกรย์ฮาวด์)

202
00:14:57,147 --> 00:15:00,526
ศูนย์ยุทธการครับ
วิถีสกัดอยู่ที่ 96 องศา

203
00:15:01,443 --> 00:15:03,570
เตือนด้วยถ้าผม
ห่างจากจุดสกัดสองไมล์ทะเล

204
00:15:03,654 --> 00:15:04,780
รับทราบครับ

205
00:15:04,863 --> 00:15:06,615
หักขวาช้าๆ ที่ 96 องศา

206
00:15:06,698 --> 00:15:08,909
หักขวาช้าๆ
ที่ 96 องศา ได้ครับผม

207
00:15:26,343 --> 00:15:28,428
ศูนย์ยุทธการแจ้งว่า
ห่างจุดสกัดสองไมล์แล้วครับ

208
00:15:29,179 --> 00:15:32,266
คุณวัตสัน ชะลอเรือเพื่อใช้โซนาร์
ปรับให้ความเร็วอยู่ที่ 22 นอต

209
00:15:32,349 --> 00:15:34,226
ปรับให้ความเร็วอยู่ที่ 22 นอต
รับทราบครับ

210
00:15:34,309 --> 00:15:36,228
แล่นที่ความเร็วปกติ
ปรับให้อยู่ที่ 22 นอต

211
00:15:39,565 --> 00:15:40,691
เอาเลย เจ้าหนู

212
00:15:42,025 --> 00:15:43,026
ใช้โซนาร์ได้แล้ว

213
00:15:51,994 --> 00:15:54,371
ตรวจพบที่ 91 องศา ระยะไม่แน่นอน

214
00:15:55,414 --> 00:15:56,665
เอาวางไว้ที่หม้อน้ำ

215
00:15:56,748 --> 00:15:58,458
ท่านครับ มีข้อความจากทัพเรืออังกฤษ

216
00:15:58,542 --> 00:16:01,170
ตรวจพบที่มุมแนวราบ
91 องศา ระยะไม่แน่นอนครับ

217
00:16:05,257 --> 00:16:06,592
ได้ยินอะไรบ้าง

218
00:16:08,218 --> 00:16:10,053
ตรวจพบที่มุมแนวราบ 91 องศา

219
00:16:10,137 --> 00:16:12,347
เขาเลี้ยวครับ
ดูเหมือนเขากำลังหนีเรา

220
00:16:12,431 --> 00:16:13,432
มีเสียงใบจักรเรือบ้างไหม

221
00:16:19,271 --> 00:16:22,274
เป้าหมายอยู่ตรงหน้า ระยะหนึ่งไมล์
ยังไม่ได้ยินเสียงใบจักร

222
00:16:24,401 --> 00:16:25,819
คัดท้ายไปที่ 91 องศา

223
00:16:25,903 --> 00:16:27,696
ไปที่ 91 องศา รับทราบครับ

224
00:16:28,614 --> 00:16:31,700
(อัตราสัญญาณเสียงต่อคลื่นรบกวน
หนึ่งไมล์ทะเล)

225
00:16:40,959 --> 00:16:41,960
เป้าหมายหายไป

226
00:16:42,044 --> 00:16:43,462
โซนาร์แจ้ง
ว่าเป้าหมายหายไปครับ

227
00:16:44,129 --> 00:16:46,673
โซนาร์ ค้นหาล่วงหน้าไป 30 องศา
ทั้งกราบซ้ายและขวา

228
00:16:46,757 --> 00:16:48,008
30 องศา กราบซ้ายและขวา

229
00:16:48,091 --> 00:16:49,468
โซนาร์ครับ ค้นหาล่วงหน้า 30 องศา
ทั้งกราบซ้ายและขวา

230
00:16:49,551 --> 00:16:52,304
- เส้นทางอยู่ที่ 91 องศา
- ดี

231
00:17:04,398 --> 00:17:05,400
ตรวจพบที่มุมแนวราบ...

232
00:17:05,483 --> 00:17:07,944
ตรวจพบที่มุมแนวราบ
66 องศา ระยะไม่แน่นอน

233
00:17:08,028 --> 00:17:09,738
หันหางเสือไปทางซ้ายจนสุด

234
00:17:14,867 --> 00:17:15,868
ปล่อยหางเสือ

235
00:17:15,953 --> 00:17:17,746
ผ่อนการหมุน รับทราบครับ

236
00:17:18,497 --> 00:17:20,958
- ปรับเรือให้ตรง
- ได้ครับ เดินหน้าทิศทางเดิม

237
00:17:21,040 --> 00:17:22,459
รายงานสภาพในมุมแนวราบรอบๆ เรือ

238
00:17:22,542 --> 00:17:24,670
ลูกเรือทุกสถานี นี่หอบังคับการ
รายงานสภาพในมุมแนวราบรอบเรือ

239
00:17:24,752 --> 00:17:27,381
- เดินหน้าต่อได้
- เดินหน้าได้ รับทราบครับ

240
00:17:27,464 --> 00:17:29,842
ไฮโดรโฟนจับเสียงได้
ใบจักรหมุนช้า น่าจะ 60 รอบต่อนาที

241
00:17:29,925 --> 00:17:32,386
ไฮโดรโฟนจับเสียงใบจักรหมุนช้า
น่าจะ 60 รอบต่อนาทีครับ

242
00:17:32,469 --> 00:17:33,554
ที่ระยะ 1,100 หลา

243
00:17:33,637 --> 00:17:35,222
ที่ระยะ 1,100 หลาครับผม

244
00:17:35,305 --> 00:17:36,807
- มุมแนวราบล่ะ
- โซนาร์ เจออะไรในมุมแนวราบไหม

245
00:17:36,890 --> 00:17:38,267
กราบขวา มุมแนวราบหนึ่งองศา...

246
00:17:38,350 --> 00:17:41,061
กราบขวา มุมแนวราบหนึ่งองศา
ไฮโดรโฟนจับเสียงใบจักรหมุนช้าครับ

247
00:17:41,144 --> 00:17:43,897
- นายท้าย เตรียมเคลื่อนที่ฉับพลัน
- รับทราบครับ

248
00:17:46,233 --> 00:17:48,569
ที่กราบซ้าย มุมแนวราบ 15 องศา
ระยะ 1,100 หลา

249
00:17:48,652 --> 00:17:52,281
โซนาร์แจ้งว่าที่กราบซ้าย
มุมแนวราบ 15 องศา ระยะ 1,100 หลา

250
00:17:52,364 --> 00:17:54,950
- หันหางเสือไปทางซ้ายเต็มที่
- หักซ้ายเต็มที่ รับทราบครับ

251
00:18:01,415 --> 00:18:02,624
ปล่อยหางเสือ

252
00:18:02,708 --> 00:18:04,334
ปล่อยหางเสือ รับทราบครับ

253
00:18:21,643 --> 00:18:23,395
ตรวจพบที่กราบซ้าย
มุมแนวราบ 12 องศา...

254
00:18:23,478 --> 00:18:25,522
- ตรวจพบที่...
- ระยะ 1,000 หลา และเข้าใกล้เรื่อยๆ

255
00:18:29,818 --> 00:18:30,986
โซนาร์ นี่หอบังคับการ ทวนหน่อย

256
00:18:32,571 --> 00:18:35,866
ตรวจพบที่กราบซ้าย มุมแนวราบ 12 องศา
ระยะ 1,000 หลา และเข้าใกล้เรื่อยๆ

257
00:18:36,575 --> 00:18:40,329
พบ... ที่กราบซ้าย มุมแนวราบ 12 องศา
ระยะ 1,000 หลา เข้าใกล้เรื่อยๆ ครับ

258
00:18:40,412 --> 00:18:41,830
- จะทำแบบนั้นอีกไหม
- ไม่ครับ

259
00:18:41,914 --> 00:18:44,374
- ถ้าทำอีกผมจะปลดคุณ
- รับทราบครับ

260
00:18:45,083 --> 00:18:46,293
ตรวจพบที่มุมแนวราบ...

261
00:18:46,376 --> 00:18:49,671
โซนาร์แจ้งว่าตรวจพบ
ที่มุมแนวราบ 6 องศา 900 หลาครับ

262
00:18:50,797 --> 00:18:52,549
ท่านครับ
เขาหักซ้ายสุดตัวเลย

263
00:18:55,260 --> 00:18:56,386
หันหางเสือไปทางขวา

264
00:19:05,771 --> 00:19:08,190
หันหางเสือไปทางขวา รับทราบครับ

265
00:19:09,900 --> 00:19:13,028
เอาละ ตื่นตัวรอรับคำสั่ง
เคลื่อนที่ฉับพลัน มาวางแผนกันก่อน

266
00:19:13,111 --> 00:19:14,112
รับทราบครับ

267
00:19:22,037 --> 00:19:23,872
ตรวจจับไม่พบ ไฮโดรโฟนจับเสียงไม่ได้

268
00:19:23,956 --> 00:19:26,333
โซนาร์แจ้งว่าตรวจจับไม่พบ
ไม่ได้ยินเสียงใบจักร

269
00:19:45,811 --> 00:19:48,188
"จงยอมรับรู้พระองค์
แล้วพระองค์จะนำทางเจ้า"

270
00:19:50,399 --> 00:19:52,818
- ตรวจจับไม่พบ
- โซนาร์แจ้งว่าตรวจจับไม่พบครับ

271
00:20:12,087 --> 00:20:13,088
ตรวจพบ...

272
00:20:13,172 --> 00:20:16,341
พบแล้วครับ ที่มุมแนวราบ
24 องศา ระยะ 800 หลาครับ

273
00:20:21,180 --> 00:20:23,557
(จุดที่โซนาร์ตรวจพบ
ขบวนเรือ)

274
00:20:25,225 --> 00:20:26,143
(ความยาวคลื่น
สั้น)

275
00:20:28,020 --> 00:20:29,938
ตรวจพบที่กราบขวา
มุมแนวราบ 11 องศา...

276
00:20:30,022 --> 00:20:32,941
ตรวจพบที่กราบขวา มุมแนวราบ
11 องศา ระยะ 700 หลาครับ

277
00:20:33,734 --> 00:20:35,068
หันหางเสือไปทางขวา

278
00:20:35,152 --> 00:20:37,154
หันหางเสือ
ไปทางขวา รับทราบครับ

279
00:20:39,656 --> 00:20:40,657
ที่กราบขวา มุมแนวราบ...

280
00:20:40,741 --> 00:20:43,827
ตรวจพบที่กราบขวา มุมแนวราบ
12 องศา ระยะ 600 หลาครับ

281
00:20:43,911 --> 00:20:45,746
คุณโลเปซ
รอสัญญาณยิงลูกระเบิดน้ำลึก

282
00:20:45,829 --> 00:20:47,039
เตรียมการพร้อมแล้วครับผม

283
00:20:47,122 --> 00:20:48,332
ตรวจพบที่มุมแนวราบหนึ่งองศา...

284
00:20:48,415 --> 00:20:51,668
โซนาร์แจ้งว่าตรวจพบที่มุมแนวราบ
หนึ่งองศา ระยะ 500 หลาครับ

285
00:20:51,752 --> 00:20:53,086
ที่มุมแนวราบหนึ่งองศา...

286
00:20:53,170 --> 00:20:55,380
ตรวจพบที่มุมแนวราบหนึ่งองศา
ระยะ 400 หลาครับ

287
00:20:55,464 --> 00:20:57,799
- เขาแล่นช้ามากครับ
- เป้าหมายอยู่ตรงหน้า...

288
00:20:57,883 --> 00:21:00,302
เป้าหมายอยู่ตรงหน้า
ระยะ 300 หลาครับ

289
00:21:00,385 --> 00:21:02,513
เป้าหมายอยู่ภายในระยะค้นหาขั้นต่ำ

290
00:21:02,596 --> 00:21:05,140
เป้าหมายอยู่
ภายในระยะค้นหาขั้นต่ำครับ

291
00:21:10,854 --> 00:21:12,940
ไฮโดรไฟนจับเสียงได้ดัง ดังมากๆ

292
00:21:13,023 --> 00:21:15,067
ไฮโดรไฟนจับเสียงได้ดังมากครับ

293
00:21:15,150 --> 00:21:16,401
ใบจักรหมุนเร็วเกินไป

294
00:21:16,485 --> 00:21:18,820
- ใบจักรหมุนเร็วเกินไป
- มันพยายามหลบไม่ให้เราเห็น

295
00:21:18,904 --> 00:21:20,072
ตอนนี้แหละ คุณโลเปซ

296
00:21:20,155 --> 00:21:22,658
บรรจุแล้วยิงระเบิดน้ำลึก
ให้ไวและต่อเนื่อง บรรจุแล้วยิง

297
00:21:37,381 --> 00:21:39,675
- หันหางเสือไปทางขวาให้สุด
- หักขวาให้สุด รับทราบ

298
00:21:45,264 --> 00:21:47,057
ไม่มีคราบน้ำมัน ไม่มีเศษเรือ

299
00:21:47,975 --> 00:21:49,560
แม่งเอ๊ย นึกว่าจัดการได้แล้ว

300
00:21:50,018 --> 00:21:51,228
ขออภัยที่พูดหยาบครับ

301
00:21:51,311 --> 00:21:53,230
คุณวัตสัน แล่นเรือ
ไปยังทิศทางตรงกันข้าม

302
00:21:53,313 --> 00:21:55,232
- รักษาเส้นทางเอาไว้
- รับทราบครับ

303
00:21:55,315 --> 00:21:58,402
โซนาร์ เมื่อเราเปลี่ยนทิศ
ให้กวาดตรวจจากหัวเรือสองฝั่งตามปกติ

304
00:21:58,485 --> 00:22:01,113
- โซนาร์ นี่หอบังคับการ เมื่อเรา...
- เรือคุ้มกัน เกรย์ฮาวด์

305
00:22:01,196 --> 00:22:04,449
เราปะทะข้าศึกแล้ว
แต่ผมยิงไม่เข้าเป้า

306
00:22:04,533 --> 00:22:09,037
ครั้งสุดท้ายที่พบคือที่มุมแนวราบ
295 องศา มุ่งหน้าไปที่ขบวน

307
00:22:09,121 --> 00:22:10,497
วางแนวป้องกันให้หนาแน่น

308
00:22:10,581 --> 00:22:12,291
เขาจะอยู่ในระยะยิงของขบวนใน...

309
00:22:12,374 --> 00:22:13,750
น้ำมัน

310
00:22:13,834 --> 00:22:15,794
น้ำมัน กราบขวากลางลำ

311
00:22:15,878 --> 00:22:18,922
น้ำมันกับเศษเรือ
ที่กราบขวากลางลำ ห่างไป 500 หลา

312
00:22:20,632 --> 00:22:22,092
ห้าร้อยหลาครับ

313
00:22:40,402 --> 00:22:41,445
เศษเรือ

314
00:22:42,738 --> 00:22:45,365
โซนาร์แจ้งว่ามีเสียง
เรือที่กำลังจมดังกรอบแกรบครับ

315
00:22:54,208 --> 00:22:55,334
เราจัดการได้แล้ว

316
00:23:00,255 --> 00:23:01,256
เป่านกหวีดซิ

317
00:23:07,179 --> 00:23:09,014
ฟังทางนี้ๆ

318
00:23:11,308 --> 00:23:13,810
นี่คือเสียงกัปตัน ดูเหมือนว่า
เราจะจมเป้าหมายนั้นได้แล้ว

319
00:23:13,894 --> 00:23:15,103
ด้วยความสามัคคีของทุกคน

320
00:23:17,314 --> 00:23:18,398
ทำได้ดีมาก

321
00:23:20,484 --> 00:23:22,861
ถอนกำลังจากสถานีรบ
เฝ้ายามกันตามปกติ

322
00:23:22,945 --> 00:23:24,863
และจัดให้มีอาหารจานร้อน
ถ้าเป็นไปได้นะ

323
00:23:24,947 --> 00:23:25,948
รับทราบครับ

324
00:23:26,573 --> 00:23:28,116
ถอนกำลังจากสถานีรบ

325
00:23:28,200 --> 00:23:30,160
ลูกเรือทุกคน
ถอนกำลังจากสถานีรบได้

326
00:23:30,244 --> 00:23:34,414
เรือคุ้มกัน นี่เกรย์ฮาวด์
เราเห็นแล้วว่าเป้าหมายถูกทำลาย

327
00:23:34,498 --> 00:23:37,835
ยินดีด้วยครับ กัปตัน
ปลาคงมีอาหารกินกันพุงกาง

328
00:23:37,918 --> 00:23:39,336
เป็นความดีความชอบของคุณ

329
00:23:39,419 --> 00:23:41,672
แต่เราต้องมีหลักฐาน
ไปให้ทัพเรืออังกฤษดู

330
00:23:41,755 --> 00:23:44,258
เกรงว่าคงต้องเอากางเกง
ของกัปตันเรืออูไปยืนยัน

331
00:23:44,341 --> 00:23:45,717
กลับไปที่ตำแหน่งได้แล้ว

332
00:23:46,593 --> 00:23:48,053
ขอแสดงความยินดีด้วยครับ

333
00:23:48,136 --> 00:23:50,639
ให้ผมนำเรือไปเอาซาก
มายืนยันว่าเราจมมันไหม

334
00:23:52,474 --> 00:23:53,767
ไม่ต้อง คุณวัตสัน

335
00:23:53,851 --> 00:23:55,894
ขบวนเรือขาดการคุ้มกัน
เราจะกลับไปประจำการ

336
00:23:56,979 --> 00:23:59,648
รับทราบครับ
นายท้าย พาเรากลับไปประจำการ

337
00:23:59,731 --> 00:24:01,024
ชื่อเอ็พสไตน์ใช่ไหม

338
00:24:01,859 --> 00:24:02,860
เอ็พสตีนครับ

339
00:24:02,943 --> 00:24:04,903
ทำได้ดี ขอบใจนะ

340
00:24:05,445 --> 00:24:06,572
ผมถูกฝึกมาเพื่องานนี้ครับ

341
00:24:07,656 --> 00:24:11,243
นี่กัปตัน ผมทำเนื้อหมักเกลือชิ้นโต
ใส่หอมใหญ่มาให้

342
00:24:11,326 --> 00:24:12,494
ต้องลองเลยล่ะ

343
00:24:12,578 --> 00:24:15,330
ไม่ดีกว่า เอาไปให้เรือเอกโคล

344
00:24:15,414 --> 00:24:17,249
ผมมั่นใจว่าเขาคงหิว

345
00:24:18,667 --> 00:24:20,377
ทีนี้มีอะไร คุณดอว์สัน

346
00:24:20,460 --> 00:24:21,753
จากกองทัพเรืออังกฤษครับ

347
00:24:21,837 --> 00:24:24,506
พวกเขาดักสัญญาณซ้อนของเยอรมันได้

348
00:24:24,590 --> 00:24:25,924
เมื่อสองชั่วโมงที่แล้ว อย่างต่ำ

349
00:24:27,593 --> 00:24:30,262
"คาดว่าจะมีการเคลื่อนไหว
ของข้าศึกที่ตำแหน่งโอ"

350
00:24:45,777 --> 00:24:47,738
ยินดีด้วยครับ กัปตัน

351
00:24:48,822 --> 00:24:50,115
นั่นเป็นเรืออูลำแรกของเรา

352
00:24:51,033 --> 00:24:53,952
ยินดีด้วยครับ หมดพวกนาซีไป 50 คน

353
00:24:54,453 --> 00:24:56,747
ใช่ วิญญาณ 50 ดวง

354
00:24:59,124 --> 00:25:02,169
ท่านครับ เราปิด
หม้อน้ำที่สองกับสี่ได้ไหม

355
00:25:02,252 --> 00:25:04,338
คุณไนสตรอม
คุณไม่ได้เป็นต้นหนหรอกเหรอ

356
00:25:04,421 --> 00:25:05,714
ครับผม เป็นครับ

357
00:25:05,797 --> 00:25:08,050
งั้นก็ไปถามต้นกล ไม่ต้องมากวนใจผม

358
00:25:08,133 --> 00:25:11,470
ครับผม เอ่อ กรอกรายงาน
พิกัดเที่ยงวันด้วยครับ

359
00:25:11,553 --> 00:25:14,306
ผมคาดว่าเราอยู่ที่ตำแหน่งโอ

360
00:25:14,389 --> 00:25:16,350
ในแอตแลนติกเหนือ
แวดล้อมด้วยทะเลเปิด

361
00:25:16,433 --> 00:25:18,143
- ถูกต้องหรือเปล่า
- ตามนั้นครับผม

362
00:25:18,227 --> 00:25:20,729
พาเรากลับไปประจำการ
นำหน้าขบวนเรือ ตำแหน่งกลาง

363
00:25:20,812 --> 00:25:22,648
นำหน้าขบวนเรือ ตำแหน่งกลาง ได้ครับ

364
00:25:24,483 --> 00:25:27,819
หันหางเสือไปทางซ้าย
เดินหน้าที่ 190 องศา

365
00:25:27,903 --> 00:25:31,156
หันหางเสือไปทางซ้าย
เดินหน้าที่ 190 องศา รับทราบ

366
00:25:45,254 --> 00:25:47,381
เดินหน้าที่ 270 องศา รับทราบ

367
00:25:47,464 --> 00:25:48,507
ท่านครับ

368
00:25:49,675 --> 00:25:51,927
หมวกเหล็กของท่าน
ให้ผมนำไปเก็บไหมครับ

369
00:25:54,179 --> 00:25:55,222
เอาสิ ขอบใจ

370
00:25:59,059 --> 00:26:00,394
ท่านครับ

371
00:26:00,477 --> 00:26:03,730
รายงานเชื้อเพลิงเที่ยงวันผิดคาด
เล็กน้อย เพราะเราไล่ตามเรืออู

372
00:26:03,814 --> 00:26:05,190
รายงานจากดอดจ์ยังไม่มา

373
00:26:05,274 --> 00:26:08,026
แต่วิคเตอร์กับเจมส์แจ้งว่า
เชื้อเพลิงสำรองเราลดน้อยลง

374
00:26:08,110 --> 00:26:09,444
ตอบกลับไป

375
00:26:11,071 --> 00:26:15,367
"ผู้การคุ้มกันถึงเจมส์ ขอให้พยายาม
ประหยัดเชื้อเพลิงสุดความสามารถ"

376
00:26:15,450 --> 00:26:16,493
รับทราบครับ

377
00:26:17,744 --> 00:26:19,788
ท่านครับ จากการโจมตีล่าสุด
ตอนนี้อาจเป็นเวลาที่ดี

378
00:26:19,872 --> 00:26:22,291
ที่จะเอาระเบิดน้ำลึกที่เก็บอยู่
ในห้องลูกเรือออกมาเติม

379
00:26:22,374 --> 00:26:24,376
- อนุญาต ขอบใจ
- ครับผม

380
00:26:34,678 --> 00:26:35,888
พลุสัญญาณสองลูก...

381
00:26:35,971 --> 00:26:38,724
ยามหัวเรือแจ้งว่ามีพลุสัญญาณ
สองลูกยิงจากท้ายขบวนเรือ

382
00:26:39,850 --> 00:26:41,101
ทิศตรงกันข้าม

383
00:26:41,185 --> 00:26:43,729
- คุณไนสตรอม ผมขอสั่งคัดท้าย
- กัปตันจะสั่งคัดท้าย

384
00:26:52,112 --> 00:26:53,113
ไหน

385
00:26:53,197 --> 00:26:55,324
ทางโน้นครับ จากเดสโปติโก

386
00:26:55,407 --> 00:26:57,492
เป็นเรือพาณิชย์ ลำสุดท้ายของขบวน

387
00:26:58,577 --> 00:27:01,246
(เรือพาณิชย์สัญชาติกรีก
เดสโปติโก)

388
00:27:02,164 --> 00:27:04,625
เจ้าหน้าที่ให้สัญญาณแจ้งว่า
เรือพาณิชย์ส่งสัญญาณเตือนภัยครับ

389
00:27:04,708 --> 00:27:06,960
คุณไนสตรอม ไปทางซ้ายที่ 200 องศา

390
00:27:07,044 --> 00:27:08,962
แจ้งเรือคุ้มกันทุกลำว่า
"ผมจะไปท้ายขบวน"

391
00:27:09,046 --> 00:27:12,591
ส่งคาดีน่าไปช่วยด้วย
แล้วให้ทุกคนประจำสถานีรบ

392
00:27:13,175 --> 00:27:16,678
ประจำสถานีรบๆ
ลูกเรือทุกคนประจำสถานีรบ

393
00:27:17,596 --> 00:27:20,015
ใช้ความเร็วปกติ โซนาร์กวาดตรวจต่อ

394
00:27:20,641 --> 00:27:22,684
โซนาร์นี่หอบังคับการ กวาดตรวจต่อไป

395
00:27:22,768 --> 00:27:25,062
(เรือกู้ภัยสัญชาติสหรัฐฯ
คาดีน่า)

396
00:27:46,875 --> 00:27:51,672
ตอร์ปิโดๆ ที่มุมแนวราบ
205 องศา ระยะ 500

397
00:27:51,755 --> 00:27:53,924
- ตรงไหน
- โน่นครับ

398
00:27:57,678 --> 00:28:00,055
- หักขวาเต็มที่
- หักขวาเต็มที่ รับทราบครับ

399
00:28:04,643 --> 00:28:06,186
ระบุมุมแนวราบของจุดที่ยิงมันมาซิ

400
00:28:06,270 --> 00:28:07,437
ได้ครับ

401
00:28:15,904 --> 00:28:17,614
มุมแนวราบ 160 องศา

402
00:28:17,698 --> 00:28:20,492
ชาร์ลี ผมจะแล่นหลบตอร์ปิโดนะ

403
00:28:20,576 --> 00:28:22,369
มันมาจากตำแหน่ง 160 องศา

404
00:28:23,161 --> 00:28:25,914
คุณไนสตรอม หักซ้าย
ตีไปยังทิศตรงกันข้าม

405
00:28:25,998 --> 00:28:27,124
เข้าสู่แนวป้องกัน

406
00:28:27,207 --> 00:28:29,209
ให้เราไปอยู่ระหว่าง
คาดีน่ากับเรืออูลำนั้น

407
00:28:29,710 --> 00:28:32,713
- ป้องกันคาดีน่า ครับผม ซ้ายเต็มที่
- หักซ้ายเต็มที่ รับทราบ

408
00:28:32,796 --> 00:28:34,089
แล่นที่ความเร็วสูงสุด

409
00:28:35,007 --> 00:28:38,510
ข้อความจากคาดีน่าครับ
แจ้งว่ากู้ภัยเรียบร้อย

410
00:28:38,594 --> 00:28:39,595
ขอบใจ

411
00:28:40,637 --> 00:28:41,805
- พลนำสาร
- ครับ กัปตัน

412
00:28:41,889 --> 00:28:43,807
ส่งไปว่า "ผู้การคุ้มกันถึงคาดีน่า

413
00:28:43,891 --> 00:28:46,977
กลับเข้าขบวนให้เร็วที่สุด
เคลื่อนที่หลบหลีกเป็นฟันปลา"

414
00:28:47,060 --> 00:28:48,478
- ส่งได้
- ได้ครับผม

415
00:28:57,487 --> 00:28:59,823
เสียงมีระยะไกล กราบซ้ายท้ายเรือ
ไม่ทราบมุมที่แน่นอน

416
00:28:59,907 --> 00:29:02,784
โซนาร์แจ้งว่าเสียงมีระยะไกล
กราบซ้ายท้ายเรือ ไม่ทราบมุมแน่นอน

417
00:29:02,868 --> 00:29:04,953
คาดว่าลำเรือถูกทำลายครับ

418
00:29:05,037 --> 00:29:07,414
- โซนาร์ กวาดตรวจที่กราบขวา
- โซนาร์ กวาดตรวจที่กราบขวา

419
00:29:07,497 --> 00:29:10,083
คุณไนสตรอม
ปล่อยหางเสือ ปรับเรือให้ตรง

420
00:29:10,167 --> 00:29:11,793
รักษาตำแหน่งในแนวป้องกันนี้

421
00:29:11,877 --> 00:29:13,462
รักษาตำแหน่ง รับทราบครับ

422
00:29:17,674 --> 00:29:19,384
แล่นฟันปลาไปทางขวา
หันหางเสือสิบองศา

423
00:29:19,468 --> 00:29:21,595
หันหางเสือไปทางขวาสิบองศา รับทราบ

424
00:29:25,974 --> 00:29:27,184
สิบองศาแล้วครับ

425
00:29:28,268 --> 00:29:30,229
- เดินหน้าได้
- เดินหน้าได้

426
00:29:30,312 --> 00:29:32,022
คาดีน่าส่งข้อความกลับมาครับ

427
00:29:32,981 --> 00:29:36,610
อีกสองชั่วโมงจะถึงขบวน
ช่วยมาจากเดสโปติโกได้ 42 คน

428
00:29:38,403 --> 00:29:39,530
ดีมาก ขอบใจ

429
00:29:40,113 --> 00:29:41,573
กัปตัน เรากำลังจะเป็นน้ำแข็ง

430
00:29:41,657 --> 00:29:44,326
ผมสั่งให้ใช้สายส่งไอน้ำละลาย
น้ำแข็งที่เกาะลูกระเบิดน้ำลึก

431
00:29:44,409 --> 00:29:46,954
เกรย์ฮาวด์ นี่แฮร์รี่
เกรย์ฮาวด์ นี่แฮร์รี่

432
00:29:47,663 --> 00:29:48,705
เกรย์ฮาวด์พูด

433
00:29:48,789 --> 00:29:51,250
พบจุดบนจอเรดาร์
ที่มุมแนวราบ 91 องศาครับ

434
00:29:51,333 --> 00:29:53,627
ดูเหมือนมีเรือดำน้ำสองลำ
อยู่หน้าขบวนเลย

435
00:29:53,710 --> 00:29:55,921
- ระยะสิบไมล์ทะเล
- แฮร์รี่เจอสองลำ สิบไมล์ทะเล

436
00:29:56,004 --> 00:29:57,381
- นี่ดิ๊กกี้ครับ
- ว่ามา ดิ๊กกี้

437
00:29:57,464 --> 00:30:00,634
พบจุดบนจอเรดาร์ที่มุมแนวราบ
98 องศา ระยะ 14 ไมล์ทะเล

438
00:30:00,717 --> 00:30:03,387
เกรย์ฮาวด์ นี่อีเกิล
เราเห็นเหมือนแฮร์รี่ แล้วยังมีอีก

439
00:30:03,470 --> 00:30:06,640
ที่มุมแนวราบ 90 องศา
ระยะ 13 ไมล์ทะเล

440
00:30:07,224 --> 00:30:09,351
ดีมาก สี่ลำแล้วสิ

441
00:30:09,434 --> 00:30:11,186
แล่นเป็นฟันปลา 20 องศา
หันหางเสือไปทางซ้าย

442
00:30:11,270 --> 00:30:13,146
ยี่สิบองศา
หันหางเสือไปทางซ้าย ได้ครับ

443
00:30:13,230 --> 00:30:14,773
อีเกิลนะครับ
มีอีกจุดที่กำลังเคลื่อนที่

444
00:30:14,857 --> 00:30:16,567
- ระยะห้าไมล์ มุม...
- เจออีกหนึ่ง ห้าไมล์

445
00:30:16,650 --> 00:30:17,901
ตรงหน้าขบวนเลย

446
00:30:17,985 --> 00:30:20,946
เกรย์ฮาวด์ นี่แฮร์รี่ จุดหนึ่ง
ที่เก้าไมล์ทะเล มุมแนวราบ 90 องศา

447
00:30:21,029 --> 00:30:23,240
อีกจุดที่มุมแนวราบ 92 องศา
แปดไมล์ทะเล

448
00:30:23,323 --> 00:30:24,658
จุดพวกนั้นเคลื่อนเข้ามาหรือเปล่า

449
00:30:24,741 --> 00:30:27,327
ไม่ครับ เกรย์ฮาวด์
พวกนั้นเหมือนจะรักษาระยะ

450
00:30:27,411 --> 00:30:29,371
ดีมาก รักษาตำแหน่งคุณเอาไว้

451
00:30:29,454 --> 00:30:31,248
โจมตีหากใครเข้ามาในระยะ
และขอให้โชคดี

452
00:30:34,126 --> 00:30:37,421
ฝูงหมาป่าแอบตามเรามา
พวกมันใช้วิธีรุมโจมตี

453
00:30:38,589 --> 00:30:41,925
ใช่ มันรอให้ถึงเวลากลางคืน
ตอนที่เรามองไม่เห็นอะไร

454
00:30:44,178 --> 00:30:45,345
ผมอยากให้คุณกลับลงไป

455
00:30:45,429 --> 00:30:47,681
เฝ้าดูเรดาร์พื้นน้ำ
เผื่อเจอสหายเยอรมันแถวนี้

456
00:30:47,764 --> 00:30:48,849
รับทราบครับ

457
00:31:11,580 --> 00:31:14,208
เรือดำน้ำหกลำ พวกเรา
มีรายงานจากอีเกิลบ้างไหม

458
00:31:14,291 --> 00:31:16,418
มีครับ ลงไว้หมดแล้ว
พวกนั้นรักษาระยะห่าง

459
00:31:16,502 --> 00:31:19,254
มีห้าลำหน้าขบวนเรือ
แล้วมีเจ้าจิ๋วอีกหนึ่งข้างหลังนี่

460
00:31:19,338 --> 00:31:21,715
สะกดรอยเรากับคาดีน่า
สันนิษฐานว่ามุมแนวราบ 196 องศา

461
00:31:21,798 --> 00:31:23,342
(ตำแหน่งที่พบล่าสุด)

462
00:31:51,703 --> 00:31:53,580
- สัญญาณจากเรือพาณิชย์ครับ
- อ่านดังๆ

463
00:31:54,206 --> 00:31:55,749
"ผู้การขบวนถึงผู้การคุ้มกัน

464
00:31:55,832 --> 00:31:59,461
พบสัญญาณภาษาเยอรมันจำนวนมาก สิบถึง
15 ไมล์ด้านหน้า ที่มุมแนวราบหลายจุด

465
00:32:00,212 --> 00:32:01,213
ดีมาก

466
00:32:01,296 --> 00:32:04,174
ผมอยากได้ถุงมือในห้องผม
เอาที่บุขนสัตว์ ไม่เอาไหมพรมถัก

467
00:32:04,258 --> 00:32:05,801
ถุงมือบุขนสัตว์
ไม่เอาไหมพรม ได้ครับ

468
00:32:18,480 --> 00:32:20,691
ต้นกลรูเดล
ผมต้องการให้เปิดที่ปัดน้ำฝน

469
00:32:20,774 --> 00:32:23,026
มันไม่เกี่ยวกับระบบไฟครับ
มันโดนแช่แข็ง

470
00:32:23,110 --> 00:32:25,487
ผมให้คนเอาถังกับผ้าไปเช็ดได้

471
00:32:25,571 --> 00:32:27,781
ใช้น้ำเกลือนะ น้ำเกลืออุ่นๆ
ไม่ใช่น้ำเดือด

472
00:32:27,865 --> 00:32:29,074
รับทราบครับ

473
00:32:30,993 --> 00:32:33,537
นี่ศูนย์ยุทธการ ดูเหมือนว่า
สหายเราจะขึ้นมาสูดอากาศ

474
00:32:33,620 --> 00:32:35,247
และทำความเร็วให้เท่าเราครับ

475
00:32:35,330 --> 00:32:39,501
ตรวจพบที่มุมแนวราบ
207 องศา ระยะสามไมล์ทะเล

476
00:32:39,585 --> 00:32:41,503
หันหางเสือไปทางขวาให้สุด
ไปที่ 207 องศา

477
00:32:41,587 --> 00:32:43,755
หันขวาให้สุด ไปที่ 207 องศา ได้ครับ

478
00:32:51,889 --> 00:32:55,475
ตอนนี้เป้าหมายอยู่ที่ 208 องศา

479
00:32:56,310 --> 00:32:59,396
ตอนนี้เป้าหมายอยู่ที่
208 องศา ระยะ...

480
00:32:59,479 --> 00:33:01,940
ระยะน่าจะ 2.5 ไมล์ทะเล

481
00:33:02,024 --> 00:33:03,650
น่าจะ 2.5 ไมล์ทะเล

482
00:33:03,734 --> 00:33:05,027
- เกิดอะไรขึ้น
- ไม่ทราบครับ

483
00:33:05,110 --> 00:33:06,278
มันไม่ค่อยชัดเจน

484
00:33:09,031 --> 00:33:10,741
ไปที่ 220 องศาเลย

485
00:33:10,824 --> 00:33:12,826
ไปที่ 220 องศาเลย รับทราบครับ

486
00:33:12,910 --> 00:33:16,079
"น่าจะ" หมายความว่าไง
ผมต้องการรู้มุมแนวราบของมัน ชาร์ลี

487
00:33:16,163 --> 00:33:17,706
เป็นที่เรดาร์ครับ มันไม่แม่นยำ

488
00:33:17,789 --> 00:33:20,083
- ผมขอให้รูเดลลงมาที่นี่
- เข้าใจแล้ว

489
00:33:20,626 --> 00:33:23,045
ให้ต้นกลรูเดล
ไปหาต้นเรือที่ศูนย์ยุทธการ

490
00:33:23,128 --> 00:33:24,880
คุณโลเปซ ให้ทุกคนที่คุมการยิง
สังเกตเป้าหมายด้วยตัวเอง

491
00:33:24,963 --> 00:33:26,507
- ล็อกเป้าได้ก็ยิงเลย
- รับทราบครับ

492
00:33:26,590 --> 00:33:29,760
ให้ทุกคนที่คุมการยิงสังเกตเป้าหมาย
ด้วยตัวเอง ล็อกเป้าได้ก็ยิงเลย

493
00:33:31,678 --> 00:33:34,473
มุมแนวราบเปลี่ยน
ไปเป็น 203 องศา ระยะ...

494
00:33:34,556 --> 00:33:37,434
มุมแนวราบเปลี่ยนเป็น 203 องศา

495
00:33:37,518 --> 00:33:41,480
- ระยะน่าจะ 2.5 ไมล์ทะเล
- 203 องศา ระยะ 2.5 ไมล์ทะเล

496
00:33:41,563 --> 00:33:43,190
กราบขวาด้านหน้ามีการยิงแล้ว

497
00:33:43,273 --> 00:33:44,733
หันหางเสือไปทางซ้าย 180 องศา

498
00:33:44,816 --> 00:33:46,944
หันหางเสือ
ไปทางซ้าย 180 องศา รับทราบ

499
00:33:47,027 --> 00:33:48,654
เรืออู กราบขวาหน้า

500
00:33:59,873 --> 00:34:02,835
ฝ่ายควบคุมการยิงแจ้งว่า
มีการยิงปืนลำกล้องห้านิ้วไปที่เป้า

501
00:34:02,918 --> 00:34:04,920
ยิงไป 11 รอบ
ไม่พบว่ามีการยิงโดนครับ

502
00:34:05,003 --> 00:34:06,880
หันหางเสือไปทางซ้าย 100 องศา

503
00:34:06,964 --> 00:34:10,175
- หันไปทางซ้าย 100 องศา
- พลนำสาร บอกเจ้าหน้าที่ให้สัญญาณ

504
00:34:10,259 --> 00:34:11,552
"เกรย์ฮาวด์ถึงคาดีน่า

505
00:34:11,635 --> 00:34:15,138
ต้องกลับไปที่ตำแหน่ง
หน้าขบวนเพื่อจัดการเป้าหมาย

506
00:34:15,222 --> 00:34:17,056
ยิงเรืออูซะ จมพวกมันให้ได้

507
00:34:17,139 --> 00:34:20,268
เราเชื่อว่าคุณเร็วกว่าพวกมัน โชคดี"

508
00:34:20,351 --> 00:34:21,395
ส่งได้

509
00:34:21,478 --> 00:34:23,063
เรียกหาผมเหรอครับ

510
00:34:23,146 --> 00:34:24,898
เราทำอะไรกับ
ไอ้เครื่องที่ขัดข้องได้บ้าง

511
00:34:24,982 --> 00:34:27,109
มันไม่ได้ขัดข้องครับ
ผมเช็กทุกอย่างแล้ว

512
00:34:27,192 --> 00:34:28,735
ไฟแสดงว่าเครื่องทำงานปกติ
ไม่มีไฟกระชาก

513
00:34:28,819 --> 00:34:30,654
และผมรีเซ็ตตัวตัดไฟแล้ว
เมื่อสี่วันก่อน

514
00:34:30,737 --> 00:34:35,449
ผมรีเซ็ตอีกได้ แต่เรดาร์จะใช้ไม่ได้
เกือบสองชั่วโมง เสียเวลาเปล่าครับ

515
00:34:41,540 --> 00:34:42,541
หอบังคับการพูด

516
00:34:42,623 --> 00:34:45,252
"ค่ำคืนที่คนเรามิอาจทำงานได้
กำลังใกล้เข้ามา" เออร์นี่

517
00:34:45,335 --> 00:34:47,129
รูเดลทำเท่าที่ทำได้แล้ว

518
00:34:47,212 --> 00:34:50,340
ตอนนี้เราคงต้อง
ทนใช้เรดาร์ไปแบบนี้ กัปตัน

519
00:34:50,924 --> 00:34:52,509
เข้าใจแล้ว ขอบใจ ชาร์ลี

520
00:35:12,571 --> 00:35:15,949
(วันพุธ
เวรยามกะเย็น 16:00 - 20:00 น.)

521
00:35:16,033 --> 00:35:19,036
(ก่อนการบินคุ้มกัน 36 ชั่วโมง)

522
00:35:37,638 --> 00:35:41,225
กัปตัน เราต้องลด
ความเร็ว ไม่งั้นใบจักรอาจระเบิดได้

523
00:35:41,308 --> 00:35:42,684
เข้าใจแล้ว

524
00:35:42,768 --> 00:35:44,937
คุณฮาร์บัตต์ เรือเราไม่ไหว
ชะลอความเร็วหน่อย

525
00:35:45,020 --> 00:35:47,564
- ใช้ความเร็วสองในสาม
- ใช้ความเร็วสองในสาม รับทราบครับ

526
00:35:47,648 --> 00:35:49,858
- ดับไฟเรือ
- ใช้ไฟสีแดง

527
00:35:50,817 --> 00:35:52,194
ไม่ทานอีกแล้วนะครับ

528
00:35:52,277 --> 00:35:54,905
ผมเลยเอาแซนด์วิช
เบคอนกับไข่มาให้ อุ่นๆ อยู่เลย

529
00:35:54,988 --> 00:35:56,740
มีลูกพีชที่ท่านชอบด้วย

530
00:36:04,706 --> 00:36:05,707
เอเมน

531
00:36:05,791 --> 00:36:06,792
เอเมน

532
00:36:06,875 --> 00:36:08,335
ผมจะคอยเติมกาแฟให้นะครับ

533
00:36:08,794 --> 00:36:10,754
- กาแฟไหม คุณฮาร์บัตต์
- ขอบคุณครับ

534
00:36:14,758 --> 00:36:16,134
พลุสัญญาณครับ

535
00:36:16,218 --> 00:36:19,388
พลเฝ้ายามแจ้งว่ามีการยิงปืน
ที่มุมแนวราบ 46 องศา สามไมล์ทะเล

536
00:36:21,348 --> 00:36:23,392
- ผมจะนำเรือนะ คุณฮาร์บัตต์
- กัปตันขอสั่งคัดท้าย

537
00:36:23,475 --> 00:36:26,061
- ทุกคนประจำสถานีรบ
- ผู้ช่วยสรั่ง เตรียมปะทะ

538
00:36:26,144 --> 00:36:28,564
หันหางเสือไปซ้ายเต็มที่
ตัดไปที่หน้าขบวนเลย

539
00:36:28,647 --> 00:36:30,440
ประจำสถานีรบๆ

540
00:36:30,524 --> 00:36:32,150
ลูกเรือทุกคนประจำสถานีรบ

541
00:36:32,234 --> 00:36:35,445
ทุกคนบนเรือเตรียมตัวปะทะ
ปิดกั้นทางน้ำเข้าให้หมด

542
00:36:35,529 --> 00:36:38,991
ศูนย์ยุทธการแจ้งพบเรือ
ที่มุมแนวราบ 36 องศา 1.5 ไมล์ครับ

543
00:36:40,117 --> 00:36:41,577
ทุกคนที่คุมการยิง ยิงได้ตามใจเลย

544
00:36:41,660 --> 00:36:42,953
ทุกคนที่คุมการยิง ยิงได้ตามใจ

545
00:36:48,375 --> 00:36:49,835
ข้างหน้ามีเรือพาณิชย์

546
00:36:53,630 --> 00:36:54,965
หยุดยิง

547
00:36:55,048 --> 00:36:57,968
- หักหางเสือไปทางซ้ายสุดเลย
- หยุดยิง หยุดเดี๋ยวนี้

548
00:37:18,238 --> 00:37:19,823
หันหางเสือไปทางขวา

549
00:37:19,907 --> 00:37:21,909
หันหางเสือไปทางขวา รับทราบ

550
00:37:32,878 --> 00:37:34,796
แล่นที่ความเร็วปกติ

551
00:37:37,883 --> 00:37:39,718
พ่อหนุ่ม ได้ยินคำสั่งไหม

552
00:37:40,511 --> 00:37:42,054
แล่นที่ความเร็วปกติ รับทราบครับ

553
00:37:42,137 --> 00:37:43,514
แล่นที่ความเร็วปกติ

554
00:37:47,601 --> 00:37:48,977
เรืออู

555
00:37:49,061 --> 00:37:50,145
อยู่ไหน

556
00:37:50,229 --> 00:37:54,358
ที่มุมแนวราบ 12 องศา ระยะพันหลา
อยู่ระหว่างเรากับเรือบรรทุกสินค้า

557
00:38:02,658 --> 00:38:04,743
หยุดยิงก่อนๆ หยุด

558
00:38:04,826 --> 00:38:07,162
คุณโลเปซ
มีเรือบรรทุกสินค้าอยู่หน้าแนวยิง

559
00:38:07,246 --> 00:38:09,831
- หยุดยิงๆ
- อาวุธทุกชนิด หยุดยิงก่อน

560
00:38:09,915 --> 00:38:11,834
หยุดยิงๆ

561
00:38:16,463 --> 00:38:19,383
พันธมิตรยิงมาๆ
พวกเขาไม่รู้ว่าเป็นเรา

562
00:38:30,227 --> 00:38:31,562
อุดช่องโหว่ๆ

563
00:38:31,645 --> 00:38:34,064
มาคุมเครื่องโทรสาร
เอาคนมาแทนตรงนี้หน่อย

564
00:38:38,652 --> 00:38:41,113
- หักขวาเต็มที่ ใช้ความเร็วสองในสาม
- หักขวาเต็มที่ สองในสาม รับทราบ

565
00:38:41,196 --> 00:38:43,407
คุณโลเปซ เตรียมตัวยิงเป้าหมายนั่น

566
00:38:43,490 --> 00:38:46,118
ถ้ามันดำหนี เราจะกระหน่ำด้วยระเบิด
สองแบบ ผิวน้ำแล้วค่อยไปลึก

567
00:38:46,201 --> 00:38:47,119
รับทราบครับ

568
00:38:47,202 --> 00:38:51,248
นั่นบาสโกครับ
เป็นเรือบรรทุกน้ำมัน มันระเบิดได้

569
00:38:53,166 --> 00:38:54,751
คัดท้ายระวังๆ ด้วย

570
00:38:54,835 --> 00:38:56,128
คัดท้ายอย่างระวัง ได้ครับ

571
00:38:56,211 --> 00:38:58,463
- ชะลอเหลือหนึ่งในสาม
- ชะลอเหลือหนึ่งในสาม รับทราบ

572
00:38:58,547 --> 00:39:00,716
- ระวังเรือพาณิชย์นั่นด้วย
- รับทราบครับ

573
00:39:02,759 --> 00:39:06,096
มันกำลังจะดำ
เรืออูจะดำแล้ว มุมแนวราบ 40 องศา

574
00:39:06,180 --> 00:39:07,389
ระยะใกล้กับเรือ

575
00:39:08,223 --> 00:39:09,516
- คุณโลเปซ
- ครับผม

576
00:39:09,600 --> 00:39:10,893
เตรียมระเบิดที่ผิวน้ำ

577
00:39:10,976 --> 00:39:12,728
เตรียมระเบิดผิวน้ำ รับทราบครับ

578
00:39:12,811 --> 00:39:14,646
โซนาร์ กวาดตรวจกราบขวาส่วนกลางลำ

579
00:39:14,730 --> 00:39:16,940
โซนาร์ จากหอบังคับการ
กวาดตรวจกราบขวาส่วนกลางลำ

580
00:39:19,109 --> 00:39:21,403
หอบังคับการ นี่โซนาร์
มีเสียงใบจักรมากไป ผมฟังอะไรไม่ออก

581
00:39:21,486 --> 00:39:23,614
โซนาร์แจ้งว่าสัญญาณสับสน
มีเสียงใบจักรมากเกินไป

582
00:39:23,697 --> 00:39:25,449
- รอคำสั่งผมนะ คุณโลเปซ
- ครับผม

583
00:39:28,160 --> 00:39:29,953
ยังคงมีเสียงใบจักรมาก
แทรกมาจากขบวนเรือ

584
00:39:30,037 --> 00:39:32,497
โซนาร์แจ้งว่ายังคงมีเสียงใบจักรมาก
แทรกเข้ามาจากขบวนเรือ

585
00:39:47,304 --> 00:39:48,555
ผมเจอบางอย่างแล้ว

586
00:39:56,146 --> 00:39:58,273
เจอแล้ว ใกล้ๆ เลย
กลางกราบขวา 83 องศา

587
00:39:58,357 --> 00:40:00,484
โซนาร์แจ้งว่าเป้าหมายใกล้มาก
กลางกราบขวา 83 องศา

588
00:40:00,567 --> 00:40:02,194
แก้ไขครับ กลางกราบขวา 88 องศา

589
00:40:02,277 --> 00:40:03,320
เดี๋ยวนี้เลย คุณโลเปซ

590
00:40:03,403 --> 00:40:05,989
ยิงเลย บรรจุและยิง
ระเบิดน้ำลึกจากกราบซ้ายขวา

591
00:40:13,038 --> 00:40:14,623
ระเบิดชุดถัดไป คุณโลเปซ

592
00:40:14,706 --> 00:40:15,749
อีกรอบเหรอครับ

593
00:40:15,832 --> 00:40:17,292
ใช่ อีกรอบ คุณโลเปซ

594
00:40:17,376 --> 00:40:20,838
ทุกตำแหน่ง พร้อมแล้วยิง
ทุกตำแหน่ง ยิงเลย

595
00:40:20,921 --> 00:40:22,464
นายท้าย ปรับเรือให้ตรง แล่นตรงไป

596
00:40:22,548 --> 00:40:25,175
ปรับเรือให้ตรง
แล่นตรงไป รับทราบครับ

597
00:40:34,893 --> 00:40:35,894
ให้โดนเถอะ

598
00:40:37,062 --> 00:40:39,314
- โซนาร์แจ้งว่าตรวจพบที่มุม...
- แก้ไข

599
00:40:39,398 --> 00:40:41,650
- แก้ไขครับ โซนาร์แจ้ง...
- เสียงใบจักรมีพิรุธ

600
00:40:41,733 --> 00:40:43,318
เสียงใบจักรมีพิรุธ

601
00:40:44,069 --> 00:40:45,112
เสียงที่พบไม่เคลื่อนไหว

602
00:40:45,195 --> 00:40:46,822
โซนาร์แจ้งว่าเสียงที่พบ
ไม่เคลื่อนไหว

603
00:40:46,905 --> 00:40:47,990
ไม่เคลื่อนไหวเหรอ

604
00:40:48,657 --> 00:40:50,158
โซนาร์ นี่หอบังคับการ
มีความคืบหน้าไหม

605
00:40:56,748 --> 00:40:58,584
ยังคงไม่เคลื่อนไหว อาจเป็นเป้าหลอก

606
00:40:58,667 --> 00:41:02,921
โซนาร์แจ้งว่ามันไม่เคลื่อนไหว
อาจเป็นเป้าหลอก

607
00:41:17,186 --> 00:41:18,353
เรือน้ำมันครับ

608
00:41:30,073 --> 00:41:33,869
มีคนรอด มีคนอยู่ในน้ำ หน้ากราบซ้ายๆ

609
00:41:33,952 --> 00:41:36,622
ตรวจพบที่กราบขวา
มุมแนวราบ 538 องศา

610
00:41:36,705 --> 00:41:37,956
ระยะ 200 หลา

611
00:41:38,040 --> 00:41:40,459
- คุณฮาร์บัตต์ ใครเป็นรองคุณ
- วอลเลซครับ

612
00:41:40,542 --> 00:41:41,835
เรียกเขามานี่

613
00:41:45,172 --> 00:41:47,508
ท่านครับ มีข้อความจากคาดีน่า

614
00:41:47,591 --> 00:41:48,592
อ่านดังๆ

615
00:41:48,675 --> 00:41:50,594
"เรือพาณิชย์ท้ายขบวนเป็นอันตราย

616
00:41:50,677 --> 00:41:52,888
กำลังจะมีการโจมตีเกิดขึ้น
ต้องการความช่วยเหลือด่วนที่สุด"

617
00:41:55,182 --> 00:41:58,769
กัปตันครับ มีผู้รอดชีวิตที่ 500 หลา
ทางกราบขวา ให้ไปช่วยไหมครับ

618
00:42:06,860 --> 00:42:08,737
ลงไปที่กลางเรือ ทอดตาข่ายกู้ภัย

619
00:42:08,820 --> 00:42:11,448
- แล้วช่วยคนพวกนั้นขึ้นจากน้ำ
- รับทราบครับ

620
00:42:11,532 --> 00:42:13,659
หยุดเดินเครื่อง
ทิ้งน้ำหนักที่ท้ายเรือ

621
00:42:14,409 --> 00:42:15,911
คุณฮาร์บัตต์ คุณนำทางเรือนะ

622
00:42:15,994 --> 00:42:18,705
ระวังเศษเรือแล้วแจ้งผมด้วย
ทันทีที่วอลเลซช่วยพวกเขาขึ้นมาแล้ว

623
00:42:18,789 --> 00:42:20,123
- รับทราบครับผม
- เจ้าหน้าที่ให้สัญญาณ

624
00:42:20,207 --> 00:42:22,084
- ครับท่าน
- "ผู้การคุ้มกันถึงคาดีน่า

625
00:42:26,046 --> 00:42:27,673
เราจะไปช่วยให้เร็วที่สุด"

626
00:42:28,215 --> 00:42:29,466
รับทราบครับ

627
00:42:38,809 --> 00:42:40,561
ส่งมือมา ปีนมาเรื่อยๆ

628
00:42:41,103 --> 00:42:46,191
พวกนาซีเรียกมันว่าพิลเลนเวอร์เฟอร์
ภาษาเยอรมันแปลว่าอะไรสักอย่าง

629
00:42:46,275 --> 00:42:47,568
"การโยนยา"

630
00:42:47,651 --> 00:42:49,736
- อืม พูดต่อเลย
- เอ่อ ผมไม่รู้จักมันมาก่อน

631
00:42:49,820 --> 00:42:54,032
แต่ผมมีเพื่อนบนเรือพิฆาตคิดด์
เขาเจออันนึงตอนข้ามทะเลครั้งแรก

632
00:42:54,116 --> 00:42:57,077
มันเป็นเป้าหลอกที่มีกลไก
ขนาดพอๆ กับตู้เย็น

633
00:42:57,160 --> 00:42:59,204
มันจะปล่อยแก๊สออกมาเหมือนยาเม็ดฟู่

634
00:42:59,288 --> 00:43:00,914
พวกนาซีแค่โยนมันลงน้ำ

635
00:43:00,998 --> 00:43:03,333
แล้วมันก็จะลอยอยู่อย่างนั้น
ขณะที่เราเปลืองระเบิดน้ำลึก

636
00:43:04,001 --> 00:43:05,669
ลงรายละเอียดในรายงานหลังปฏิบัติการ

637
00:43:05,752 --> 00:43:08,130
ให้แน่ใจว่าเจ้าหน้าที่
บนเรือลำอื่นๆ รู้ถึงเรื่องนี้

638
00:43:08,213 --> 00:43:10,090
ผมเองก็น่าจะรู้ไวกว่านี้

639
00:43:11,550 --> 00:43:13,260
ไม่ คุณทำได้ดีแล้ว ขอบใจ

640
00:43:13,343 --> 00:43:14,553
ครับผม

641
00:43:14,636 --> 00:43:16,471
เราไม่มีทางรู้ได้หรอก เออร์นี่

642
00:43:20,350 --> 00:43:22,019
เรียบร้อยครับ ชายสี่คน

643
00:43:22,102 --> 00:43:23,896
- สี่เองเหรอ
- เท่าที่เราเห็นและได้ยินเสียง

644
00:43:23,979 --> 00:43:26,648
เอาละ แล่นไปหลังขบวน
หันหางเสือไปทางขวาสุด หักสุดเลย

645
00:43:26,732 --> 00:43:27,774
ใช้ความเร็วสองในสาม

646
00:43:27,858 --> 00:43:30,068
หันหางเสือไปทางขวาสุด
หักสุด รับทราบครับ

647
00:43:32,070 --> 00:43:35,115
มีพลุ พลุสัญญาณที่ท้ายเรือ
ด้านหลังขบวน

648
00:43:37,743 --> 00:43:40,204
แล่นที่ความเร็วสูงสุด
ปรับเรือให้ตรง เราจะพุ่งไปแล้ว

649
00:43:40,287 --> 00:43:42,080
แล่นที่ความเร็วสูงสุด รับทราบครับ

650
00:43:51,423 --> 00:43:54,343
นั่นเซาต์แลนด์ครับ
เรือส่งกำลังบำรุงของอเมริกา

651
00:44:16,990 --> 00:44:18,450
เกรย์ฮาวด์ นี่แฮร์รี่

652
00:44:18,534 --> 00:44:23,080
ยืนยัน เป้าหมายรักษาความเร็ว
อยู่รอบอาณาเขตของเรา

653
00:44:23,747 --> 00:44:26,250
ช่วยเหลือเซาต์แลนด์
เรียบร้อย ช่วยได้ 28 คนครับ

654
00:44:26,750 --> 00:44:28,627
เรดาร์ใช้งานได้แล้วครับ กัปตัน

655
00:44:28,710 --> 00:44:30,379
หันหางเสือไปทางซ้ายเต็มที่
ไปที่ 87 องศา

656
00:44:30,462 --> 00:44:32,840
ไปทางด้านขวาของขบวน
แล่นที่ความเร็วปกติ

657
00:44:32,923 --> 00:44:34,633
แล่นที่ความเร็วปกติ รับทราบครับ

658
00:44:34,716 --> 00:44:36,677
ห้องเครื่องรับทราบ
แล่นที่ความเร็วปกติครับ

659
00:44:40,264 --> 00:44:43,892
เกรย์ฮาวด์ๆ เกรย์ฮาวด์

660
00:44:43,976 --> 00:44:45,561
นี่คือหมาป่าเทา เกรย์วูล์ฟ

661
00:44:46,478 --> 00:44:52,359
เราตามล่าคุณกับเพื่อนๆ
อีเกิล ดิ๊กกี้ กับแฮร์รี่

662
00:44:53,652 --> 00:44:56,905
เรามองดูเรือของคุณจมลงใต้ทะเล

663
00:44:57,656 --> 00:45:02,119
ฟังสหายคุณกรีดร้องขณะที่กำลังจะตาย

664
00:45:03,412 --> 00:45:07,583
จะต้องเสียไปอีกเท่าไหร่
กว่าคุณจะไปช่วยพวกเขาทัน

665
00:45:09,334 --> 00:45:13,755
เกรย์วูล์ฟหิวโหยอย่างมาก

666
00:45:15,299 --> 00:45:17,843
- หญิงที่บ้านจะรับรู้ว่าพวกคุณตาย
- เกรย์ฮาวด์ถึงเรือคุ้มกันทุกลำ

667
00:45:17,926 --> 00:45:21,138
- และร่ำไห้ทั้งคืนก่อนที่จะ...
- เปลี่ยนช่องสัญญาณไปที่ช่อง "ซี"

668
00:45:21,221 --> 00:45:24,391
- หันหาอ้อมกอดของคนที่พวกเขารัก
- ทำทันที

669
00:45:44,661 --> 00:45:45,954
นี่อีเกิล จุดบนจอเรดาร์กำลังขยับ

670
00:45:46,038 --> 00:45:48,874
จุดหนึ่งที่มุมแนวราบ 80 องศา
ระยะ 11 ไมล์ทะเล และเข้าใกล้เรื่อยๆ

671
00:45:48,957 --> 00:45:51,168
จุดอื่นๆ อยู่ที่ 85 องศา
ระยะเก้าไมล์ทะเล

672
00:45:51,251 --> 00:45:52,377
สัญญาณนั่น

673
00:45:52,461 --> 00:45:54,004
เกรย์ฮาวด์ นี่ดิ๊กกี้

674
00:45:54,087 --> 00:45:56,381
- เกรย์ฮาวด์พูด
- จุดที่เราพบตอนนี้อยู่ที่ 113 องศา

675
00:45:56,465 --> 00:45:59,134
จุดอื่นๆ อยู่ที่ 101 องศา
ระยะสองไมล์ทะเลและกำลังใกล้เข้ามา

676
00:45:59,218 --> 00:46:01,178
เกรย์ฮาวด์ นี่แฮร์รี่
สองจุดที่เราพบกำลังแยกจากกัน

677
00:46:01,261 --> 00:46:04,223
ที่มุมแนวราบ 84 และ 95 องศา
ทั้งคู่อยู่ในระยะ 8.5 ไมล์ทะเล

678
00:46:04,306 --> 00:46:06,099
ดูเหมือนพวกมันจะเข้ามารุมสกรัม

679
00:46:06,183 --> 00:46:08,393
รับทราบ ขอบใจ เกรย์ฮาวด์วางสาย

680
00:46:08,977 --> 00:46:10,979
ชาร์ลี ได้ยินรายงานเมื่อกี้ใช่ไหม

681
00:46:11,063 --> 00:46:12,981
- ครับผม
- พวกมันมาแล้ว

682
00:46:24,409 --> 00:46:28,497
เกรย์ฮาวด์ นี่ดิ๊กกี้ มีการโจมตี
ที่มุมแนวราบ 276 องศา 1,500 หลา

683
00:46:28,580 --> 00:46:30,791
เป้าหมายอยู่ที่ 90 องศา
ตั้งฉากกับหัวเรือคุณ

684
00:46:30,874 --> 00:46:33,752
ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์
ผมเห็นกระสุนส่องวิถีจากทางคุณ

685
00:46:33,836 --> 00:46:35,504
คุณปะทะกับเป้าหมายอยู่เหรอ

686
00:47:18,672 --> 00:47:22,009
(วันพฤหัส
เวรยามกะเช้า 4:00 - 8:00 น.)

687
00:47:22,092 --> 00:47:25,470
(ก่อนการบินคุ้มกัน 26 ชั่วโมง)

688
00:47:25,554 --> 00:47:28,015
รายงานสถานะ ขณะนี้ไม่พบเป้าหมาย

689
00:47:28,098 --> 00:47:30,767
เรือที่เราทราบว่าเสียไป
ในคืนที่ผ่านมามีห้าลำ

690
00:47:30,851 --> 00:47:35,105
บาสโก เซาต์แลนด์ คอร์นิง
พอมบาร์เทน พอเวลล์

691
00:47:35,189 --> 00:47:39,651
เสียหายสองลำ รอดชีวิต 23 ราย
ยืนยันผู้เสียชีวิต 210 ราย

692
00:48:02,758 --> 00:48:05,844
เกรย์ฮาวด์ นี่อีเกิล
พบเป้าหมาย กำลังเข้าเผชิญหน้า

693
00:48:07,221 --> 00:48:10,015
อีเกิล นี่เกรย์ฮาวด์ เราจะไปช่วย

694
00:48:14,645 --> 00:48:15,771
- คุณโลเปซ
- ครับผม

695
00:48:15,854 --> 00:48:18,649
- ต่อไปเราจะใช้ระเบิดน้ำลึกนะ
- รับทราบครับ

696
00:48:18,732 --> 00:48:20,776
เรือเอกฟิปเพลอร์
คุณขึ้นมาจะดีกว่านะ

697
00:48:20,859 --> 00:48:22,486
หันหางเสือไปทางขวา 210 องศา

698
00:48:22,569 --> 00:48:25,280
หันหางเสือไปทางขวา
210 องศา รับทราบครับ

699
00:48:25,906 --> 00:48:27,115
- คุณฮาร์บัตต์
- ครับ

700
00:48:27,199 --> 00:48:30,369
คอยแจ้งมุมแนวราบของเป้าหมายอีเกิล
แล้วเตือนผมด้วยถ้าถึงระยะสองไมล์

701
00:48:30,452 --> 00:48:31,453
รับทราบครับ

702
00:48:36,875 --> 00:48:39,253
ท่านครับ เรามีเรื่อง
การใช้งานลูกระเบิดน้ำลึก

703
00:48:39,336 --> 00:48:42,130
- ว่าไง
- รอบล่าสุดเรายิงไป 32 ลูก

704
00:48:44,925 --> 00:48:46,802
เรายิงได้เต็มๆ อีกกี่รอบ

705
00:48:46,885 --> 00:48:48,011
ไม่ได้แล้วครับ

706
00:48:49,179 --> 00:48:50,514
เราเหลือแค่หกลูก

707
00:48:53,016 --> 00:48:56,687
เราเอาระเบิดทั้งหมดในเรือ
ออกมาในเวรรอบที่แล้ว ท่านคงจำได้

708
00:48:59,064 --> 00:49:01,650
ใช่ๆ ถูกต้อง ขอบใจ คุณฟลิปเปอร์

709
00:49:01,733 --> 00:49:03,652
ฟิปเพลอร์ครับ

710
00:49:05,445 --> 00:49:09,157
คุณฟิปเพลอร์ เราคงต้อง
ล้มเลิกการยิงลูกระเบิดน้ำลึก

711
00:49:09,616 --> 00:49:10,993
ผมก็กะจะบอกแบบนั้นแหละครับ

712
00:49:19,084 --> 00:49:23,172
"จงเฉลียวฉลาดเหมือนงู
และไม่มีพิษภัยเหมือนนกพิราบ"

713
00:49:28,135 --> 00:49:31,305
- กัปตัน
- ผมรู้ว่ามันเสี่ยง ชาร์ลี แต่...

714
00:49:31,388 --> 00:49:32,723
เราต้องฝ่าฝืนระเบียบการแล้ว

715
00:49:32,806 --> 00:49:36,518
เราจะไปถึงระยะบินคุ้มกัน
ได้เร็วแค่ไหน

716
00:49:36,602 --> 00:49:37,603
ผมจะดูให้ครับ

717
00:49:52,534 --> 00:49:53,368
ว่ามา ชาร์ลี

718
00:49:53,452 --> 00:49:55,704
เราสามารถไปถึงระยะบิน
คุ้มกันได้ใน 24 ชั่วโมง

719
00:49:55,787 --> 00:49:58,165
ซึ่งก็คือแปดโมงเช้า
ถ้าเราแล่นเป็นเส้นตรงครับ

720
00:49:58,248 --> 00:49:59,082
ขอบใจนะ ชาร์ลี

721
00:50:06,840 --> 00:50:08,133
เกิดอะไรขึ้นกับเขา

722
00:50:08,842 --> 00:50:11,011
ล้มน่ะสิ ผมเลยมีงานเพิ่มเลยเนี่ย

723
00:50:13,847 --> 00:50:15,933
- ของกัปตันเหรอ
- อืม

724
00:50:16,016 --> 00:50:19,019
คุณคนนั้นเขาไม่กิน
หรือพักเลยตั้งแต่ออกจากฝั่ง

725
00:50:20,145 --> 00:50:23,232
ประจำสถานีรบๆ
ลูกเรือทุกคนประจำสถานีรบ

726
00:50:23,982 --> 00:50:25,984
เราจะเลี้ยวไปสกัด
ที่ความเร็ว 16 นอตครับ

727
00:50:26,068 --> 00:50:28,070
- เราจะทำเต็มที่เพื่อจัดการมัน
- เข้าใจแล้ว ดิ๊กกี้

728
00:50:28,153 --> 00:50:29,446
ทำไงก็ได้ไม่ให้มันโผล่ขึ้นมา

729
00:50:29,530 --> 00:50:30,948
- ให้อยู่ในน้ำนั่นแหละ
- ได้ครับ

730
00:50:32,533 --> 00:50:37,412
ศูนย์ยุทธการ เฝ้าดูเรดาร์พื้นน้ำ
ที่มุมแนวราบ 170 องศา

731
00:50:37,496 --> 00:50:38,705
ท่านครับ ผมจะ
คุมดาดฟ้าแล้วก็นำเรือนะครับ

732
00:50:38,789 --> 00:50:41,083
- ดีเลย
- คุณวัตสันจะคุมดาดฟ้าและนำเรือ

733
00:50:41,166 --> 00:50:42,543
พบเป้าหมายระยะไกล
ที่มุมแนวราบ 160 องศา

734
00:50:42,626 --> 00:50:45,462
โซนาร์แจ้งว่าพบเป้าหมาย
ระยะไกลที่มุมแนวราบ 160 องศา

735
00:50:45,546 --> 00:50:48,632
ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์ เป้าหมาย
อยู่ที่สิบองศาจากกราบซ้ายผม

736
00:50:48,715 --> 00:50:50,133
- ครับผม
- รับทราบครับ

737
00:50:50,217 --> 00:50:52,094
- คุณโลเปซ
- ระเบิดน้ำลึกเหรอครับ

738
00:50:52,177 --> 00:50:53,387
ระเบิดน้ำลึก ใช่

739
00:50:53,470 --> 00:50:55,389
โซนาร์แจ้งว่าตรวจพบ
ที่มุมแนวราบ 160 องศา

740
00:50:55,472 --> 00:50:57,057
กล้องตาเรือ
ที่กราบขวาด้านหน้า

741
00:50:57,140 --> 00:50:58,642
ทุกคนที่คุมการยิง
ยิงได้ตามใจ

742
00:51:03,105 --> 00:51:05,232
- ผมนำเรือเอง คุณวัตสัน
- กัปตันจะสั่งคัดท้าย

743
00:51:05,315 --> 00:51:06,900
หักขวาทันที อีกสิบองศา

744
00:51:06,984 --> 00:51:08,944
หักขวาทันที สิบองศา รับทราบครับ

745
00:51:10,195 --> 00:51:11,488
พบที่มุมแนวราบ 156 องศา...

746
00:51:11,572 --> 00:51:15,617
โซนาร์แจ้งว่าตรวจพบ
ที่มุมแนวราบ 156 องศา 1,080 หลา

747
00:51:15,701 --> 00:51:18,370
เกรย์ฮาวด์ นี่ดิ๊กกี้
ผมดักทางมันได้ ผมโจมตีมันอยู่

748
00:51:18,453 --> 00:51:21,081
- ระยะ 1,000
- หักซ้ายเต็มที่ ที่ 85 องศา

749
00:51:22,165 --> 00:51:25,127
มาเลย ดิ๊กกี้
ผมหักซ้ายเว้นช่องให้แล้ว

750
00:51:25,210 --> 00:51:27,045
ขอบคุณมาก เกรย์ฮาวด์ เรามาแล้ว

751
00:51:27,129 --> 00:51:29,548
- หักซ้ายเต็มที่ ที่ 170 องศา
- หักซ้ายเต็มที่ 170 องศา

752
00:51:29,631 --> 00:51:31,925
- แล่นที่ความเร็วสูงสุด
- แล่นที่ความเร็วสูงสุด ได้ครับ

753
00:51:33,844 --> 00:51:35,095
ตอร์ปิโด

754
00:51:36,305 --> 00:51:38,390
ใครสอนเนี่ย บอกมุมแนวราบกับระยะด้วย

755
00:51:38,473 --> 00:51:40,934
ตอร์ปิโดใต้น้ำ กราบขวากลางลำ
ระยะ 400 หลาครับ

756
00:51:41,018 --> 00:51:45,772
ตอร์ปิโด มุมแนวราบ 210 องศา
ระยะ 300 หลา ตรงนั้นครับ มีสองลูก

757
00:51:55,824 --> 00:51:57,367
หันหางเสือไปทางขวาให้สุด หักสุดเลย

758
00:52:00,329 --> 00:52:02,956
เกรย์ฮาวด์ นี่ดิ๊กกี้
ผมจะยิงระเบิดน้ำลึกแล้วนะ

759
00:52:07,169 --> 00:52:10,214
เข้าใจแล้ว ดิ๊กกี้
ผมจะผ่านหัวเรือคุณเพื่อโจมตีเช่นกัน

760
00:52:13,509 --> 00:52:15,219
เสียงระเบิดใต้น้ำ สัญญาณเสียงสับสน

761
00:52:15,302 --> 00:52:18,305
โซนาร์แจ้งว่าได้ยินแต่เสียงระเบิด
สัญญาณเสียงสับสน

762
00:52:18,388 --> 00:52:19,848
หันหางเสือไปทางขวา 110 องศา

763
00:52:19,932 --> 00:52:22,100
หันหางเสือไปทางขวา
เดินหน้าที่ 110 องศา ครับผม

764
00:52:23,310 --> 00:52:26,104
เจอแล้วครับ
มุมแนวราบหนึ่งองศา ระยะ 400 หลา

765
00:52:26,188 --> 00:52:29,608
โซนาร์แจ้งว่าพบเป้าหมาย
ที่มุมแนวราบหนึ่งองศา ระยะ 400 หลา

766
00:52:29,691 --> 00:52:31,235
หันขวาเต็มที่ ที่ 65 องศา

767
00:52:31,318 --> 00:52:32,986
หันขวาเต็มที่
ที่ 65 องศา รับทราบครับ

768
00:52:33,070 --> 00:52:34,696
เป้าหมายอยู่ภายในระยะค้นหาขั้นต่ำ

769
00:52:34,780 --> 00:52:36,949
เป้าหมายอยู่
ภายในระยะค้นหาขั้นต่ำครับ

770
00:52:39,743 --> 00:52:42,371
เรืออู ท้ายกราบขวา
ดิ๊กกี้บีบให้มันโผล่ขึ้นมา

771
00:52:49,294 --> 00:52:51,421
ดูได้รับความเสียหายครับ
เลยดำน้ำไม่ได้

772
00:52:53,048 --> 00:52:54,883
หันหางเสือไปทางขวาให้สุด หักสุดเลย

773
00:52:56,468 --> 00:52:59,054
เขาเข้ามาใกล้แล้ว
เรืออู หน้ากราบขวา

774
00:53:07,229 --> 00:53:10,148
มันลอดใต้วิถีกระสุนเราครับ
เรายิงมันไม่โดน

775
00:53:24,162 --> 00:53:26,582
ดิ๊กกี้กลับมาแล้ว หน้ากราบขวาครับ

776
00:53:29,793 --> 00:53:31,420
เกรย์ฮาวด์ นี่ดิ๊กกี้ ผมเอาอยู่ครับ

777
00:53:32,796 --> 00:53:34,256
จัดให้ยับเลย ดิ๊กกี้

778
00:53:39,178 --> 00:53:42,014
หักซ้ายเต็มที่ วกไปช่วยดิ๊กกี้

779
00:53:49,938 --> 00:53:52,816
ดิ๊กกี้ครับ มันแล่นมาใกล้เกินไป
มันอยู่ข้างๆ เราเลย

780
00:54:02,409 --> 00:54:03,452
หาที่กำบัง

781
00:54:04,494 --> 00:54:05,495
ลุกขึ้น

782
00:54:05,579 --> 00:54:07,039
ไอ้ปลอกกระสุนเวร ดันกระดอนผิวน้ำ

783
00:54:07,122 --> 00:54:08,415
ไปประจำตำแหน่ง

784
00:54:08,498 --> 00:54:10,417
- ชะลอเหลือหนึ่งในสาม
- ขอโทษที่พูดหยาบครับ

785
00:54:10,501 --> 00:54:12,544
ชะลอเหลือหนึ่งในสาม รับทราบ

786
00:54:18,342 --> 00:54:21,720
- ดิ๊กกี้อยู่ในวิถียิง
- เปลี่ยนทิศ ดิ๊กกี้ หลบ

787
00:54:23,555 --> 00:54:24,765
อย่าเพิ่งยิง

788
00:54:24,848 --> 00:54:26,308
- หักซ้ายเต็มที่
- หักซ้ายเต็มที่

789
00:54:26,391 --> 00:54:28,810
ทุกคนที่คุมการยิงสังเกตเป้าหมายเอง
เตรียมยิงจากกราบซ้าย

790
00:54:28,894 --> 00:54:30,854
- ล็อกเป้าได้ก็ยิงเลย
- รับทราบ

791
00:54:36,860 --> 00:54:37,945
หลบไปสิ

792
00:54:39,071 --> 00:54:40,906
หลบไป ดิ๊กกี้ หลบ

793
00:54:52,209 --> 00:54:54,002
เสนารักษ์ๆ

794
00:54:54,711 --> 00:54:57,214
- ดิ๊กกี้ พ้นวิถีแล้ว
- ทุกคนยิงได้

795
00:55:17,442 --> 00:55:18,610
เอาน้ำมาดับ

796
00:55:24,992 --> 00:55:26,994
ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์
เสียหายส่วนไหนไหม

797
00:55:27,077 --> 00:55:29,997
เกรย์ฮาวด์ ปืนเราไม่สามารถ
ลดระดับลงไปยิงให้โดนเรืออู

798
00:55:30,080 --> 00:55:33,125
แต่ในระยะ 20 หลา ลูกปืนยิงทะลุ
ผ่านท้องเรือโดยไม่เกิดการระเบิด

799
00:55:33,208 --> 00:55:34,209
คุณยังออกทะเลไหวไหม

800
00:55:34,293 --> 00:55:36,086
สามแผลที่โดน
อยู่สูงกว่าระดับน้ำทั้งหมดครับ

801
00:55:36,170 --> 00:55:38,380
เราจะปะรูและกลับไปคุ้มกันต่อ

802
00:55:38,463 --> 00:55:41,592
ดีมาก กลับไปยังตำแหน่ง
ในแนวป้องกันให้เร็วที่สุด

803
00:55:44,761 --> 00:55:46,638
โดนปืนใหญ่หมายเลข 43 เต็มๆ ครับ

804
00:55:46,722 --> 00:55:49,516
ฝ่ายป้องกันความเสียหายแจ้งว่า
ไฟไหม้ที่โครงเรือส่วนท้าย 24

805
00:55:49,600 --> 00:55:53,020
ไม่มีน้ำทะลักในจุดต่ำกว่าระดับน้ำ
และตัวเลขผู้เสียชีวิตกำลังมาครับ

806
00:56:03,780 --> 00:56:05,282
บาดเจ็บสาหัสสามคน

807
00:56:05,365 --> 00:56:08,577
บอนเนอร์ ไมย์เออร์ ฟอร์บริค
อาการน่าเป็นห่วง มีเสียชีวิตสามคน

808
00:56:08,660 --> 00:56:09,870
ใครบ้าง

809
00:56:09,953 --> 00:56:13,290
พิซานี่ จ่าปืนยศตรี
มากซ์ พลทหารยศโท

810
00:56:14,166 --> 00:56:15,501
คลีฟแลนด์ บริกร

811
00:56:18,128 --> 00:56:22,424
ถูกยิงที่กราบซ้าย ตรงฐานปืนลำกล้อง
สี่เซนติเมตร ขณะบรรจุกระสุนครับ

812
00:56:23,550 --> 00:56:25,302
ข้างล่างไม่มีที่เก็บศพแล้วครับ

813
00:56:25,385 --> 00:56:26,720
เพราะมีอีกสี่ศพจากบาสโกด้วย

814
00:56:26,803 --> 00:56:29,556
ผมทำพิธีฝังศพที่ทะเลให้
ได้ในสิบนาทีครับ

815
00:56:31,058 --> 00:56:32,559
ตามนั้น ทุกคนเลยนะ

816
00:56:32,643 --> 00:56:33,769
รับทราบครับ กัปตัน

817
00:56:35,312 --> 00:56:36,313
บิล

818
00:56:37,481 --> 00:56:38,607
เขาโดนหนักขนาดไหน

819
00:56:38,690 --> 00:56:39,650
อะไรนะครับ

820
00:56:40,901 --> 00:56:41,985
จอร์จ คลีฟแลนด์

821
00:56:42,611 --> 00:56:45,030
แหลกทั้งร่างครับ ทุกคนเลย

822
00:56:54,414 --> 00:56:57,251
"เราจึงขอมอบร่าง
ที่เหลืออยู่ของแอนโธนี พิซานี่

823
00:56:57,334 --> 00:56:59,628
แดเนียล มากซ์ และจอร์จ คลีฟแลนด์
ไว้กับท้องทะเลลึก

824
00:56:59,711 --> 00:57:02,923
เพื่อรอคอยการฟื้นคืน
ในวันแห่งการพิพากษา

825
00:57:03,006 --> 00:57:05,926
และชีวิตหลังความตายจะมาเยือน
ผ่านองค์พระเยซูคริสต์

826
00:57:06,510 --> 00:57:09,388
ในการเสด็จมาครั้งที่สอง
อย่างสง่าผ่าเผยเพื่อพิพากษามนุษย์

827
00:57:09,471 --> 00:57:11,348
ทะเลนั้นจะปลดปล่อยดวงวิญญาณ

828
00:57:11,431 --> 00:57:14,101
และร่างอันเสื่อมสลายที่สิงสู่อยู่

829
00:57:14,184 --> 00:57:17,354
จะถูกปรับเปลี่ยนให้เป็นเหมือน
ร่างศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์

830
00:57:17,437 --> 00:57:19,398
ตามแต่พระบารมี

831
00:57:19,481 --> 00:57:23,485
ด้วยเหตุนั้นพระองค์จึงสามารถกำราบ
ทุกสิ่งด้วยตัวพระองค์เอง เอเมน"

832
00:57:27,614 --> 00:57:28,657
จอดสนิท

833
00:57:28,740 --> 00:57:30,200
ต้นเรือสั่งให้จอดสนิท

834
00:57:30,284 --> 00:57:32,452
- จอดสนิท
- จอดสนิท รับทราบ

835
00:57:38,834 --> 00:57:40,669
ตอนนี้ขอให้ทุกคนฝังศพ

836
00:57:40,752 --> 00:57:42,212
ตอนนี้ขอให้ทุกคนฝังศพ

837
00:57:48,969 --> 00:57:51,555
ลูกเรือทุกคน แถวตรง

838
00:57:54,766 --> 00:57:55,767
ทำความเคารพ

839
00:57:59,062 --> 00:58:01,398
พลปืนใหญ่ กึ่งขวา หัน

840
00:58:02,024 --> 00:58:04,902
แอนโธนี พิซานี่ จ่าปืนยศตรี

841
00:58:04,985 --> 00:58:06,945
เตรียมตัว ยิง

842
00:58:08,822 --> 00:58:12,534
แดเนียล มากซ์
พลทหารยศโท เตรียมตัว ยิง

843
00:58:15,120 --> 00:58:19,208
จอร์จ คลีฟแลนด์ บริกร เตรียมตัว ยิง

844
00:58:28,800 --> 00:58:30,385
ลำดับถัดไป

845
00:58:40,771 --> 00:58:43,023
พลุสัญญาณที่ท้ายขบวน

846
00:58:44,441 --> 00:58:46,443
- หันหางเสือไปทางซ้าย
- หันหางเสือไปทางซ้าย รับทราบ

847
00:58:46,527 --> 00:58:49,363
แฮร์รี่ ดิ๊กกี้ นี่เกรย์ฮาวด์
อีเกิลถูกโจมตี

848
00:58:49,446 --> 00:58:54,409
ผมจะไปช่วยเขาหลังขบวน
ขอให้กวาดตรวจต่อไป ถนอมเชื้อเพลิง

849
00:58:54,493 --> 00:58:56,328
- ครับผม
- รับทราบครับ

850
00:59:03,293 --> 00:59:05,212
- พลนำสาร ขอแว่นตา
- ครับท่าน

851
00:59:05,295 --> 00:59:08,006
- ปรับเรือให้ตรง
- ได้ครับ แล่นตรงไป

852
00:59:08,090 --> 00:59:11,218
- หันหางเสือไปทางขวา
- หันหางเสือไปทางขวา รับทราบครับ

853
00:59:16,640 --> 00:59:17,766
- ปรับเรือให้ตรง
- ปรับเรือให้ตรง

854
00:59:17,850 --> 00:59:20,060
- แล่นที่ความเร็วสูงสุด
- แล่นที่ความเร็วสูงสุด รับทราบ

855
00:59:26,817 --> 00:59:28,819
(เรือพิฆาตสัญชาติบริติช
อีเกิล)

856
00:59:28,902 --> 00:59:31,989
(เรือกู้ภัยสัญชาติสหรัฐฯ
คาดีน่า)

857
00:59:35,784 --> 00:59:37,077
- พลนำสาร
- นี่ครับ

858
00:59:45,169 --> 00:59:46,378
- คุณฮาร์บัตต์
- ครับ

859
00:59:46,461 --> 00:59:47,546
นั่นอีเกิลกับคาดีน่า

860
00:59:47,629 --> 00:59:49,464
แล่นล้อมที่รัศมีหนึ่งไมล์ทะเล
ปกป้องการกู้ภัย

861
00:59:49,548 --> 00:59:53,427
- นายท้าย หักซ้ายไปที่ 225 องศา
- หันหางเสือไปทางซ้าย...

862
00:59:53,510 --> 00:59:56,054
อีเกิล นี่เกรย์ฮาวด์ สถานะเป็นยังไง

863
00:59:56,847 --> 00:59:59,516
เราถูกยิงหน้าห้องเครื่อง
ไฟไหม้ภายในลำเรือ

864
00:59:59,600 --> 01:00:00,809
มีผู้เสียชีวิต

865
01:00:01,435 --> 01:00:04,354
เรือคองกุสตาฟที่โดนก่อน
จมหายไปในสามนาที

866
01:00:04,438 --> 01:00:05,689
เราไม่เห็นผู้รอดชีวิต

867
01:00:06,523 --> 01:00:07,816
บ่ายนี้โชคไม่ดีเลยครับ

868
01:00:09,067 --> 01:00:10,152
คุณออกทะเลไหวไหม

869
01:00:11,445 --> 01:00:13,947
เรือจมไปทางกราบขวา
ห้าองศา ท้ายเรือจุ่มน้ำ

870
01:00:14,031 --> 01:00:16,074
แต่เราจะกระเตงทุกอย่าง
ที่ความเร็วห้านอต

871
01:00:16,158 --> 01:00:18,911
เรามีผนังเรือฉีกยื่นออกไป
ทำให้น้ำทะลักเข้า

872
01:00:18,994 --> 01:00:21,163
ถ้าเราแล่นเร็ว ทุกอย่างจะยิ่งแย่ลง

873
01:00:22,414 --> 01:00:23,957
ทำยังไงก็ได้อย่าให้จม อีเกิล

874
01:00:24,708 --> 01:00:26,460
เราจะทำเท่าที่ทำได้ในทะเลครับ

875
01:00:27,002 --> 01:00:29,671
ดีมาก เกรย์ฮาวด์วางสาย

876
01:00:43,727 --> 01:00:47,314
(วันพฤหัส
เวรยามกะดึก 20:00 - 24:00 น.)

877
01:00:47,397 --> 01:00:50,400
(ก่อนการบินคุ้มกัน 14 ชั่วโมง)

878
01:00:57,241 --> 01:00:58,992
ผมมาแทนแล้วครับ

879
01:00:59,076 --> 01:01:01,370
ดีเลย เรากำลังมุ่งไปทาง 225 องศา

880
01:01:01,453 --> 01:01:03,997
ที่ความเร็วปกติเพื่อถนอมเชื้อเพลิง

881
01:01:04,081 --> 01:01:05,582
ผมรับช่วงเองครับ

882
01:01:08,460 --> 01:01:09,461
ท่านครับ

883
01:01:10,295 --> 01:01:13,215
หมดกะผมแล้ว คุณคาร์ลิง
จะคุมดาดฟ้าแล้วก็นำเรือแทน

884
01:01:13,715 --> 01:01:14,758
ได้

885
01:01:15,342 --> 01:01:18,846
คุณคาร์ลิง คาดีน่าลากอีเกิล
อยู่ที่ความเร็วสี่นอต

886
01:01:18,929 --> 01:01:21,974
แล่นล้อมพวกเขาต่อไป
เราจะวางแนวป้องกันหลังขบวน

887
01:01:22,724 --> 01:01:24,935
โซนาร์ กวาดตรวจกราบขวาตามปกติ

888
01:01:25,435 --> 01:01:27,771
โซนาร์ นี่หอบังคับการ
กวาดตรวจกราบขวาตามปกติ

889
01:01:41,451 --> 01:01:43,996
เกรย์ฮาวด์ นี่อีเกิล

890
01:01:49,042 --> 01:01:50,127
เกรย์ฮาวด์พูด

891
01:01:50,210 --> 01:01:52,379
ขอความยินยอมสละเรือครับ

892
01:01:53,046 --> 01:01:55,090
แผ่นปิดกันน้ำเข้าไม่ใหญ่พอ

893
01:01:55,174 --> 01:01:58,468
เรือเอียงไป 15 องศาแล้ว
ส่วนดาดฟ้าก็จมน้ำ

894
01:01:59,094 --> 01:02:02,181
ผมมั่นใจว่าคุณทำเต็มที่แล้ว
อนุญาตตามนั้น

895
01:02:02,764 --> 01:02:06,185
เรือลำนี้เป็นบ้านที่ดีเสมอมา
เป็นเกียรติที่ได้ล่องทะเลกับคุณครับ

896
01:02:06,268 --> 01:02:08,437
เราจะสวดมนต์ให้คุณ
ขอให้โชคดี กัปตัน

897
01:02:08,520 --> 01:02:10,689
ขอบคุณสำหรับการทำงานเป็นอย่างดี

898
01:02:32,503 --> 01:02:33,587
ขอบใจนะ คลีฟแลนด์

899
01:02:34,546 --> 01:02:35,631
ผมพิตส์ครับ

900
01:02:36,632 --> 01:02:38,592
- ขอบใจ
- ครับผม

901
01:02:52,814 --> 01:02:54,191
เรียกคุณโคลมาซิ

902
01:02:57,653 --> 01:03:00,364
ต้นเรือเรียกที่หอบังคับการ
ต้นเรือเรียกที่หอบังคับการ

903
01:03:04,535 --> 01:03:05,869
เรียกผมเหรอครับ กัปตัน

904
01:03:16,672 --> 01:03:18,090
อีเกิลไม่อยู่แล้ว

905
01:03:18,173 --> 01:03:22,636
แฮร์รี่กับดิ๊กกี้ก็มีระเบิดน้ำลึก
กับเชื้อเพลิงไม่มาก เหมือนกับเรา

906
01:03:22,719 --> 01:03:25,764
ผมคงปกป้องขบวนเรือไม่ได้มาก

907
01:03:26,723 --> 01:03:28,350
เราต้องการการบินคุ้มกัน ชาร์ลี

908
01:03:30,227 --> 01:03:31,228
ผม...

909
01:03:37,484 --> 01:03:41,154
ผมควรแหกกฎงดสื่อสารทางวิทยุ
แล้วส่งข้อความหาทัพเรืออังกฤษไหม

910
01:03:41,238 --> 01:03:44,449
หรือมันจะทำให้ฝูงหมาป่า
รู้ว่าเราอ่อนแอแค่ไหน

911
01:03:44,533 --> 01:03:45,909
จะส่งว่าอะไรครับ

912
01:03:48,245 --> 01:03:49,329
"ต้องการความช่วยเหลือด่วน"

913
01:03:50,163 --> 01:03:52,165
ไม่ "ต้องการความช่วยเหลือ"
ก็สื่อได้ว่า "ด่วน" แล้ว

914
01:03:52,833 --> 01:03:55,043
"ต้องการ" ก็ไม่จำเป็น
แค่ "ช่วยด้วย" ก็พอ

915
01:03:55,127 --> 01:03:58,172
แค่นั้นที่ทัพเรืออังกฤษต้องการ
ในการเปลี่ยนจุดนัดพบ

916
01:03:58,255 --> 01:04:00,424
คำสั้นแค่นั้น
พวกเยอรมันอาจไม่ทันจับได้

917
01:04:01,091 --> 01:04:04,678
ถ้าเมื่อวานผมฉลาดกว่านี้
เราก็ไม่ต้องมาเสี่ยงขนาดนี้

918
01:04:05,345 --> 01:04:07,723
ที่คุณทำเมื่อวาน
ทำให้เรารอดมาถึงวันนี้

919
01:04:07,806 --> 01:04:11,602
มันยังไม่พอ ชาร์ลี
ไม่ใกล้เคียงคำว่าพอเลย

920
01:04:25,157 --> 01:04:26,575
ข้อความจากทัพเรืออังกฤษครับ

921
01:04:27,367 --> 01:04:30,120
สัญญาณข้อความบางส่วนถูกรบกวน
ผมทำเต็มที่แล้วครับ

922
01:04:32,247 --> 01:04:33,874
- เรียกต้นเรือมา
- รับทราบครับ

923
01:04:35,667 --> 01:04:36,710
ที่อ่านไม่ออกพวกนี้มันอะไร

924
01:04:36,793 --> 01:04:39,838
คิดว่ารหัสตัวเลขครับ
แต่ตรงนี้ผมมั่นใจ

925
01:04:40,839 --> 01:04:42,508
"รอเครื่องบิน

926
01:04:42,591 --> 01:04:45,177
เขาจะขาน 'ลุงวิลเลียม'
คุณต้องตอบ 'สุนัขนักอบ'"

927
01:04:46,595 --> 01:04:47,596
กัปตันครับ

928
01:04:47,679 --> 01:04:49,806
ชาร์ลี มีข้อความจากทัพเรืออังกฤษ

929
01:04:49,890 --> 01:04:51,600
ส่งกำลังหนุนมาแล้ว

930
01:04:53,185 --> 01:04:54,728
แต่เราถอดรหัสได้แค่บางส่วน

931
01:04:54,811 --> 01:04:56,271
รวบรวมคนมา ดูว่าถอดที่เหลือได้ไหม

932
01:04:56,355 --> 01:04:57,356
รับทราบครับ

933
01:05:17,668 --> 01:05:19,127
เกรย์ฮาวด์

934
01:05:20,712 --> 01:05:23,715
ฝูงคุณไม่รอดจากหมาป่าหรอก

935
01:05:24,967 --> 01:05:28,262
เราล่าหัวคุณได้แม้ในตอนกลางคืนนะ

936
01:05:28,345 --> 01:05:29,346
เรือคุ้มกันทุกลำ นี่เกรย์ฮาวด์

937
01:05:29,429 --> 01:05:31,932
- ดิ๊กกี้อาจจะรายต่อไป ไม่ก็อีเกิล
- เปลี่ยนช่องสัญญาณสื่อสาร

938
01:05:32,015 --> 01:05:33,475
ไปที่ช่อง "เอช" ทำทันที

939
01:05:35,394 --> 01:05:37,729
ถึงรหัสจะเป็นตัวเลข
แต่มันหมายถึง "จุดเอกซ์"

940
01:05:37,813 --> 01:05:39,940
"เปลี่ยนจุดนัดพบไปเป็นจุดเอกซ์"

941
01:05:40,691 --> 01:05:42,609
- อืม ไปถึงได้ไวแค่ไหน
- น่าจะสี่ชั่วโมงครับ กัปตัน

942
01:05:44,069 --> 01:05:45,070
ท่านครับ

943
01:05:57,416 --> 01:06:00,878
(วันศุกร์
เวรยามกะสาย 8:00 - 12:00 น.)

944
01:06:00,961 --> 01:06:03,213
(ก่อนการบินคุ้มกันสามชั่วโมง)

945
01:06:19,813 --> 01:06:21,356
- พลนำสาร
- ครับผม

946
01:06:21,440 --> 01:06:25,277
ไปที่ห้องผม เอารองเท้าแบบสวมมาให้ที

947
01:06:25,360 --> 01:06:26,361
ได้ครับ

948
01:06:45,672 --> 01:06:47,758
อ่อ ขอบใจ เอาคู่นี้ไปเก็บ

949
01:07:02,689 --> 01:07:04,691
ตรวจพบสองจุด
ที่มุมแนวราบ 99 องศา...

950
01:07:04,775 --> 01:07:07,402
ศูนย์ยุทธการแจ้งว่า
พบสองจุด ที่มุมแนวราบ 99 องศา

951
01:07:07,486 --> 01:07:08,862
และที่ 168 องศาครับ

952
01:07:08,946 --> 01:07:11,323
- สรั่งเรือ เปิดไฟปกติ
- รับทราบครับ

953
01:07:13,450 --> 01:07:14,785
ชาร์ลี สองจุดนี่อะไร

954
01:07:15,327 --> 01:07:17,996
ครับ เรดาร์พื้นน้ำเจอเป้าหมายนิรนาม

955
01:07:18,080 --> 01:07:19,540
พวกมันมุ่งหน้ามาหาเรา

956
01:07:19,623 --> 01:07:22,501
อีกแค่สองชั่วโมงก็ถึงจุดนัดพบ
เออร์นี่ ถ้าไม่มีปัญหาอะไร

957
01:07:25,546 --> 01:07:30,759
เรือคุ้มกันทุกลำ นี่เกรย์ฮาวด์
พบเป้าหมายสองจุดบนผิวน้ำ ที่กราบขวา

958
01:07:30,843 --> 01:07:32,511
รักษาตำแหน่งในแนวป้องกันไว้

959
01:07:33,679 --> 01:07:35,931
คุณวัตสัน ให้ทุกคนประจำสถานีรบ

960
01:07:36,014 --> 01:07:37,432
- ทุกคนประจำสถานีรบ
- รับทราบครับ

961
01:07:38,517 --> 01:07:41,186
ประจำสถานีรบๆ
ลูกเรือทุกคนประจำสถานีรบ

962
01:07:41,270 --> 01:07:43,897
แฮร์รี่ ดิ๊กกี้
นี่เกรย์ฮาวด์ ผมเจอข้าศึก

963
01:07:43,981 --> 01:07:46,441
ขออนุญาตลงไปช่วยครับ

964
01:07:46,525 --> 01:07:48,861
- ปฏิเสธ ดิ๊กกี้ รักษาแนวป้องกันไว้
- รับทราบครับ

965
01:07:50,320 --> 01:07:52,030
- พลนำสาร
- ครับ

966
01:07:54,032 --> 01:07:55,367
ผมอยากได้กาแฟเพิ่ม

967
01:07:56,201 --> 01:07:57,286
ได้ครับ

968
01:08:06,670 --> 01:08:07,838
เกรย์ฮาวด์

969
01:08:08,547 --> 01:08:10,549
สวัสดียามเช้า เกรย์ฮาวด์

970
01:08:11,717 --> 01:08:15,429
คิดว่าหนีรอด
จากเกรย์วูล์ฟได้แล้วเหรอ

971
01:08:15,512 --> 01:08:19,765
เปล่าเลย หนีไม่รอด และไม่มีทางรอด

972
01:08:20,684 --> 01:08:24,770
ท้องทะเลเข้าข้างหมาป่าเทาผู้ล่า

973
01:08:24,854 --> 01:08:27,399
ไม่ใช่หมาล่าเนื้อหางจุกตูด

974
01:08:27,983 --> 01:08:31,819
คุณกับสหายจะต้องตายในวันนี้

975
01:08:32,404 --> 01:08:33,404
ศูนย์ยุทธการ

976
01:08:33,488 --> 01:08:35,908
- เรดาร์ตรวจพบที่ 110 องศา
- ตาเรือ กราบขวาหน้า

977
01:08:35,991 --> 01:08:38,785
ระยะ 2,100 หลา และเข้าใกล้เรื่อยๆ

978
01:08:38,868 --> 01:08:40,120
ประมาณหนึ่งไมล์ครับ

979
01:08:40,871 --> 01:08:42,288
- ทางโน้นครับ
- ยิง

980
01:08:46,835 --> 01:08:48,462
มีคลื่นตรงนั้นครับ

981
01:08:54,343 --> 01:08:55,426
พบเป้าหมายที่ 187 องศา...

982
01:08:55,511 --> 01:08:58,971
โซนาร์แจ้งว่าพบตอร์ปิโดกลางกราบขวา
187 องศา ระยะ 1,500 หลาครับ

983
01:09:00,682 --> 01:09:02,684
- หักซ้ายเต็มที่
- หักซ้ายเต็มที่

984
01:09:14,738 --> 01:09:18,575
ตอร์ปิโดลูกที่สอง กลางกราบขวา
120 องศา ระยะ 1,000 หลาครับ

985
01:09:18,658 --> 01:09:21,328
- หันหางเสือไปทางขวาจนสุด
- หักไปทางขวาจนสุด หักสุดเลย

986
01:09:29,795 --> 01:09:31,880
ยกเลิกคำสั่งสุดท้ายๆ
ปรับเรือให้ตรงๆ

987
01:09:31,964 --> 01:09:33,215
ยกเลิกคำสั่งสุดท้าย ปรับเรือให้ตรง

988
01:09:33,298 --> 01:09:34,883
รับทราบ อยู่ที่ทิศทางเดิม

989
01:09:52,734 --> 01:09:54,444
หักขวาจนสุด หักสุดเลย

990
01:09:54,528 --> 01:09:56,947
หน่วงท้ายกราบขวา
เลี้ยวซ้ายเต็มกำลัง

991
01:09:57,030 --> 01:09:59,032
หน่วงท้ายกราบขวา
เลี้ยวซ้ายเต็มกำลัง

992
01:10:14,965 --> 01:10:16,758
ลูกเรือทุกคน
เตรียมรับแรงกระแทก

993
01:10:32,983 --> 01:10:35,402
ปรับเรือแล้วแล่นไปตรงๆ
ไปหาเป้าหมายที่ 119 องศา

994
01:10:35,485 --> 01:10:36,904
- ที่ 119 องศา รับทราบ
- เดินหน้าเต็มกำลัง

995
01:10:36,987 --> 01:10:39,865
- เดินหน้าเต็มกำลังครับผม
- เราจะพุ่งชนมันเลยถ้าจำเป็น

996
01:10:59,426 --> 01:11:01,094
ตอร์ปิโด หน้ากราบขวา

997
01:11:01,178 --> 01:11:03,680
- เลี้ยวซ้ายที่มุมแนวราบ 100 องศา
- รับทราบครับ

998
01:11:22,866 --> 01:11:24,993
หอบังคับการเรือใต้น้ำ ตรงหน้าเลย

999
01:11:27,955 --> 01:11:29,206
เรายิงโดนมันแน่เลย

1000
01:11:30,541 --> 01:11:34,378
ชาร์ลี หันหัวเรือ
จะได้กราดยิงจากด้านข้าง

1001
01:11:34,461 --> 01:11:37,798
หักซ้ายเต็มที่ ใช้ความเร็วสองในสาม
ปืนท้ายเรือ ถ้าล็อกเป้าได้ก็ยิงเลย

1002
01:11:43,220 --> 01:11:44,763
ทุกคนสังเกตเป้าหมายด้วยตัวเอง

1003
01:11:44,847 --> 01:11:47,140
มันจะรอดถ้าเข้ามาใกล้หน้ากราบขวา

1004
01:11:47,224 --> 01:11:48,642
ล็อกเป้าได้ก็ยิงเลย

1005
01:11:48,725 --> 01:11:51,728
กองอาวุธ นี่หอบังคับการ
สังเกตเป้าหมายเอง ล็อกเป้าได้ก็ยิง

1006
01:12:15,711 --> 01:12:18,130
พบเรือดำน้ำอีกลำ
กล้องตาเรือที่หน้ากราบขวา

1007
01:12:21,550 --> 01:12:23,218
มันล็อกเป้าเราแล้วครับ

1008
01:12:23,844 --> 01:12:26,597
ทุกคนสังเกตเป้าหมายด้วยตัวเอง
หันกระบอกปืนมา

1009
01:12:31,476 --> 01:12:33,395
เครื่องบินคุ้มกันๆ

1010
01:12:35,314 --> 01:12:37,608
สถานีรับส่งสัญญาณแจ้งว่าเครื่องบิน
ส่งสัญญาณว่า "ลุงวิลเลียม" ครับ

1011
01:12:37,691 --> 01:12:39,109
ตอบไปว่า "สุนัขนักอบ"

1012
01:12:39,902 --> 01:12:41,320
หันหางเสือไปทางขวา

1013
01:12:41,403 --> 01:12:42,988
ฐานยิง 41 กับ 42

1014
01:12:43,071 --> 01:12:45,240
ยิงเป้าหมายให้เครื่องบินลำนั้นเห็น

1015
01:12:45,324 --> 01:12:47,159
ให้เครื่องบินลำนั้นเห็น

1016
01:13:18,440 --> 01:13:19,525
ทำได้ดี

1017
01:13:40,212 --> 01:13:42,631
ท่านครับ หมดกะผมแล้ว
คุณคาร์ลิงคุมดาดฟ้าเรือครับ

1018
01:13:43,257 --> 01:13:44,258
เข้าใจแล้ว

1019
01:13:45,717 --> 01:13:46,802
พลนำสาร

1020
01:13:48,595 --> 01:13:50,222
- ครับผม
- จดลงไป

1021
01:13:51,014 --> 01:13:53,475
"ถึงผู้การขบวนและเรือคุ้มกันทุกลำ

1022
01:13:54,685 --> 01:13:58,647
โซนาร์ตรวจจับไม่พบอะไร
เรดาร์ตรวจจับไม่พบอะไร

1023
01:14:00,107 --> 01:14:01,775
ให้เรือคุ้มกันทุกลำ
กลับไปยังตำแหน่ง"

1024
01:14:02,776 --> 01:14:03,777
- ส่งได้
- ครับผม

1025
01:14:07,990 --> 01:14:09,658
กำลังไปที่ 290 องศาครับ

1026
01:14:09,741 --> 01:14:12,244
- ดีมาก ไปต่อได้
- เดินหน้าครับผม

1027
01:14:12,327 --> 01:14:14,872
- แล่นที่ความเร็วปกติ
- ที่ความเร็วปกติ รับทราบ

1028
01:14:27,634 --> 01:14:29,636
ยามหัวเรือแจ้งว่า
พบเรือที่กราบขวาด้านหน้า

1029
01:14:29,720 --> 01:14:31,889
ที่มุมแนวราบ 110 องศา
ระยะแปดไมล์ทะเล

1030
01:14:34,850 --> 01:14:37,936
(เรือพิฆาตสัญชาติบริติช
เอชเอ็มเอส ไดมอนด์)

1031
01:14:39,980 --> 01:14:41,648
- มีข้อความครับ
- อ่านดังๆ

1032
01:14:41,732 --> 01:14:43,734
"กองทัพเรืออังกฤษ
ถึงเกรย์ฮาวด์ ขอต้อนรับ

1033
01:14:43,817 --> 01:14:46,445
กรุณารายงานตัวต่อไดมอนด์
ด้วยวาจาทางวิทยุสื่อสาร"

1034
01:14:53,493 --> 01:14:56,288
ไดมอนด์ นี่เกรย์ฮาวด์
ไดมอนด์ นี่เกรย์ฮาวด์ ได้ยินไหม

1035
01:14:56,872 --> 01:15:00,459
เสียงดังฟังชัดเลย เกรย์ฮาวด์
เราได้ข่าวว่าคุณเจอของแข็ง

1036
01:15:01,335 --> 01:15:03,712
ครับผม ใน 48 ชั่วโมงที่ผ่านมา

1037
01:15:03,795 --> 01:15:08,258
ขบวนเราเสียเรือไปเจ็ดลำ
เสียหายอีกสองลำ

1038
01:15:08,717 --> 01:15:11,345
แล้วสภาพเรือที่อยู่
ใต้บัญชาคุณล่ะ เป็นยังไง

1039
01:15:11,428 --> 01:15:14,723
เรือผมโดนกระสุนเรือดำน้ำ
ที่ดาดฟ้าเรือกราบซ้าย เสียชีวิตสาม

1040
01:15:14,806 --> 01:15:16,099
แต่ยังออกทะเลไหวเหรอ

1041
01:15:16,183 --> 01:15:20,103
ครับผม ดิ๊กกี้กับผม
สู้กับมันบนผิวน้ำและจมมันได้

1042
01:15:20,187 --> 01:15:22,564
เอ่อ กลุ่มเรือคุ้มกันของผม
จมได้อีกสามลำ

1043
01:15:22,648 --> 01:15:25,859
เรืออูสี่ลำเลยเหรอ
ทำได้ดีเวอร์ เกรย์ฮาวด์

1044
01:15:27,611 --> 01:15:31,031
ตอนนี้เราจะรับช่วงต่อเอง
และพาขบวนไปลิเวอร์พูล

1045
01:15:31,114 --> 01:15:32,449
คุณนำดิ๊กกี้กับแฮร์รี่

1046
01:15:32,533 --> 01:15:34,826
ไปที่อู่กองทัพเรือ
ในลอนดอนเดอร์รีให้เร็วที่สุด

1047
01:15:36,662 --> 01:15:41,834
ท่าน ผมขอไปกับขบวน ผมมีเชื้อเพลิง
ไปได้ 56 ชั่วโมงที่ความเร็วประหยัด

1048
01:15:42,501 --> 01:15:45,838
ไม่ได้ นั่นเป็นคำสั่ง ผู้บัญชาการ
จากตรงนี้เราจะคุ้มกันขบวนเอง

1049
01:15:45,921 --> 01:15:47,840
ผมต้องการให้คุณ
พาดิ๊กกี้กับแฮร์รี่กลับบ้าน

1050
01:15:47,923 --> 01:15:51,051
สภาพพวกเขาคุ้มกันต่อไม่ไหว
เข้าใจไหม คุณไปเดอร์รีกับพวกเขา

1051
01:15:51,134 --> 01:15:52,135
รับทราบครับผม

1052
01:15:52,803 --> 01:15:55,472
ถามหน่อย เกรย์ฮาวด์ แค่สงสัยน่ะนะ

1053
01:15:55,556 --> 01:15:57,683
คุณข้ามทะเลมากี่ครั้งแล้ว

1054
01:15:58,684 --> 01:16:00,269
ครั้งนี้ครั้งแรกของผมครับ

1055
01:16:00,978 --> 01:16:02,437
ไม่น่าเชื่อ

1056
01:16:02,521 --> 01:16:05,691
หวังว่ารอบหน้าจะง่ายกว่านี้นะ
ผมนับถือเลย ผู้บัญชาการ

1057
01:16:05,774 --> 01:16:06,900
ขอบคุณครับ

1058
01:16:21,790 --> 01:16:23,458
ดิ๊กกี้ แฮร์รี่ นี่เกรย์ฮาวด์

1059
01:16:23,542 --> 01:16:25,043
- ดิ๊กกี้ครับ
- แฮร์รี่พูดครับ

1060
01:16:25,127 --> 01:16:26,962
พวกคุณหมดหน้าที่คุ้มกันแล้ว

1061
01:16:27,045 --> 01:16:30,007
ตั้งแถวเป็นแนวเฉียงลง
จากกราบขวาของผม ที่หัวขบวนเรือ

1062
01:16:30,090 --> 01:16:33,510
เราจะออกเดินทางไปที่ 87 องศา
มุ่งหน้าไปลอนดอนเดอร์รี

1063
01:16:33,594 --> 01:16:35,012
รับทราบครับ

1064
01:16:35,095 --> 01:16:36,138
รับทราบ

1065
01:16:41,435 --> 01:16:43,061
(เกรย์ฮาวด์ถึงผู้การขบวน)

1066
01:16:43,145 --> 01:16:45,981
(ขอบคุณอย่างสุดซึ้ง
สำหรับความร่วมมือที่ยอดเยี่ยม)

1067
01:16:46,064 --> 01:16:48,609
(ลาก่อนและขอให้โชคดี)

1068
01:16:58,285 --> 01:16:59,453
พลนำสาร

1069
01:17:00,370 --> 01:17:02,164
- พลนำสาร
- ครับ

1070
01:17:04,750 --> 01:17:07,544
- เอาให้สถานีรับส่งสัญญาณ
- สถานีรับส่งสัญญาณ รับทราบ

1071
01:17:07,628 --> 01:17:10,297
ผู้บังคับการเรือพาณิชย์ส่งสัญญาณว่า
อีกห้านาทีเปลี่ยนเส้นทางครับ กัปตัน

1072
01:17:10,380 --> 01:17:12,549
ดี แล่นขึ้นไป

1073
01:17:12,633 --> 01:17:14,968
พอผ่านหัวขบวนแล้ว
เลี้ยวขวาที่ 87 องศา

1074
01:17:15,052 --> 01:17:17,095
- ดอดจ์ เจมส์ จัดแนวเฉียงจากกราบขวา
- รับทราบครับ

1075
01:17:17,179 --> 01:17:19,348
กำหนดเส้นทางที่ 87 องศา
จัดแนวเฉียงลงจากกราบขวา

1076
01:17:19,431 --> 01:17:22,059
- นายท้าย แจ้งทิศทางซิ
- อยู่ที่ 83 องศาครับ

1077
01:17:22,142 --> 01:17:23,685
ดีมาก แล่นไปตามนั้น

1078
01:17:23,769 --> 01:17:25,479
เดินหน้าตามนั้น รับทราบ

1079
01:17:43,580 --> 01:17:45,582
คุณคาร์ลิง คุณจัดการไปเลยนะ

1080
01:17:47,584 --> 01:17:49,211
ถ้ามีอะไร ผมอยู่ในห้องผม

1081
01:17:50,379 --> 01:17:51,380
รับทราบครับผม

1082
01:19:28,101 --> 01:19:31,563
(ขอบคุณ เกรย์ฮาวด์
ขอให้โชคดี)

1083
01:19:31,647 --> 01:19:35,067
(เราขอเลี้ยงเครื่องดื่มคุณ
ในเดอร์รี เพื่อขอบคุณ...)

1084
01:19:51,500 --> 01:19:53,836
(พระเยซูคริสต์ยังทรงเหมือนเดิม
ทั้งวานนี้ วันนี้ และตลอดไป)

1085
01:20:32,332 --> 01:20:34,710
"ขอขอบคุณพระบิดาบนสรวงสวรรค์

1086
01:20:34,793 --> 01:20:36,670
ที่ทรงเมตตาปกป้องลูก
มาจนถึงทุกวันนี้

1087
01:20:36,753 --> 01:20:40,340
ลูกขอมอบร่างกายและจิตวิญญาณ
ไว้ในมือของพระองค์ เอเมน"

1088
01:21:37,731 --> 01:21:40,234
(ในช่วงยุทธการแห่งแอตแลนติก)

1089
01:21:40,317 --> 01:21:44,738
(เรือกว่า 3,500 ลำที่บรรทุกสินค้า
เป็นล้านๆ ตัน ได้จมลง)

1090
01:21:44,821 --> 01:21:50,827
(ดวงวิญญาณ 72,200 ดวง
ได้จากไปไม่มีวันกลับ)

1091
01:22:13,016 --> 01:22:17,437
(สร้างจากนวนิยายเรื่อง "เดอะ
กู้ดเชเพิร์ด" โดย ซีเอส ฟอเรสเตอร์)

1092
01:31:33,744 --> 01:31:35,746
คำบรรยายโดย พฤกษา รุ่งศิริทิพย์

