1
00:00:04,047 --> 00:00:06,571
♪♪

2
00:01:23,953 --> 00:01:25,302
[footsteps approaching]

3
00:01:37,053 --> 00:01:38,837
[man over radio]
Red Star is on sight.

4
00:01:38,881 --> 00:01:42,058
Headed due south.
Payload is onboard.

5
00:01:59,902 --> 00:02:01,164
Stepanenko has arrived.

6
00:02:02,513 --> 00:02:03,906
Wait a second.

7
00:02:06,648 --> 00:02:08,824
[speaking foreign language]

8
00:02:10,913 --> 00:02:12,132
Oh, shit.

9
00:02:18,442 --> 00:02:20,052
Stepanenko is not alone.

10
00:02:20,096 --> 00:02:21,619
- Repeat, he's not...
- [gunshot]

11
00:02:22,707 --> 00:02:24,318
[woman screams]

12
00:02:24,361 --> 00:02:25,362
Ahh!

13
00:02:28,887 --> 00:02:31,847
Red Star is down.
I need backup.

14
00:02:31,890 --> 00:02:32,978
[screams]

15
00:03:00,876 --> 00:03:02,182
They have the payload.

16
00:03:02,225 --> 00:03:04,140
Where the fuck is my backup?

17
00:03:12,104 --> 00:03:14,237
- Olga. It's me, it's me!
- No! No!

18
00:03:14,281 --> 00:03:16,370
- Martin?
- You okay?

19
00:03:16,413 --> 00:03:19,199
- What are you doing here?
- You stay in the car,
don't move.

20
00:03:27,424 --> 00:03:29,992
♪♪

21
00:04:19,955 --> 00:04:20,956
[grunts]

22
00:04:43,021 --> 00:04:44,501
[speaking Russian]

23
00:04:47,112 --> 00:04:49,463
Throw me the bag.

24
00:04:49,506 --> 00:04:50,986
Let her go.

25
00:04:51,029 --> 00:04:53,031
[speaking Russian]

26
00:04:53,075 --> 00:04:54,685
I'll throw the bag
when you let her go.

27
00:04:57,471 --> 00:04:58,950
Just listen to me, all right?

28
00:04:58,994 --> 00:05:00,300
You let her go,
and you walk away,

29
00:05:00,343 --> 00:05:01,910
that will be the end of it.

30
00:05:01,953 --> 00:05:03,868
But if you do not,
you are a dead man.

31
00:05:03,912 --> 00:05:06,523
Throw me the fucking bag!

32
00:05:06,567 --> 00:05:08,525
- [screams]
- Whoa! Whoa!

33
00:05:08,569 --> 00:05:10,527
[moaning]

34
00:05:16,011 --> 00:05:17,099
[speaking Russian]

35
00:05:27,588 --> 00:05:28,893
[sighs]

36
00:05:50,915 --> 00:05:54,310
[coughs]

37
00:05:54,354 --> 00:05:56,356
Twenty minutes.
You all set?

38
00:05:56,399 --> 00:05:58,358
Yeah, I'm good.

39
00:06:01,752 --> 00:06:05,539
- What the hell is that?
- Avocado salad,
low-fat yogurt.

40
00:06:05,582 --> 00:06:09,281
- I'm detoxing.
- You're detoxing.
What for?

41
00:06:09,325 --> 00:06:12,284
- You're 12 years old.
- So amazing.

42
00:06:12,328 --> 00:06:14,156
You can clean out
your whole body.

43
00:06:14,199 --> 00:06:17,507
It works on your mind
and your feelings
and your life.

44
00:06:17,551 --> 00:06:19,161
Everything changes
for the better.

45
00:06:19,204 --> 00:06:21,381
It's so powerful,
do you know what I mean?

46
00:06:24,688 --> 00:06:27,778
Sorry, am I boring you?

47
00:06:27,822 --> 00:06:29,911
What did you say,sweetheart?

48
00:06:31,086 --> 00:06:32,435
Never mind.

49
00:06:32,479 --> 00:06:35,395
Listen. This Richie May.

50
00:06:37,571 --> 00:06:40,312
He's got the range,
but you got the power.

51
00:06:40,356 --> 00:06:42,010
He's really tricky.

52
00:06:42,053 --> 00:06:45,056
He's gonna keep you dancing
at the end of his jab,

53
00:06:45,100 --> 00:06:49,104
so you need to use your legs,create space and bide your time.

54
00:06:49,147 --> 00:06:52,107
And when he gets tired,
move in for the knockout.

55
00:06:52,150 --> 00:06:56,981
Lees, I'm gonna do
what I always do, okay?

56
00:06:57,025 --> 00:07:00,115
I'm gonna walk him down,smash straight through him.

57
00:07:00,158 --> 00:07:01,595
I don't think
that will work, Dad.

58
00:07:01,638 --> 00:07:03,423
Don't you worry about it,you leave it up to me.

59
00:07:07,296 --> 00:07:09,690
- You're sure?
- 'Course I'm sure.

60
00:07:09,733 --> 00:07:12,649
Anyway, what is this,20 Questions? Go on.

61
00:07:15,652 --> 00:07:17,349
[coughs]

62
00:07:23,051 --> 00:07:25,532
[indistinct chatter]

63
00:07:27,185 --> 00:07:29,449
What are the odds
on the next match?

64
00:07:29,492 --> 00:07:32,452
Bully Boy, 2.8.Richie May, 1.9.

65
00:07:32,495 --> 00:07:35,367
2.8 for the Bull?
You kidding me?

66
00:07:35,411 --> 00:07:37,761
Richie May won
the last K1 Grand Prix.

67
00:07:37,805 --> 00:07:40,198
He kicked the shit out
of The Fly and almost
choked Garry Newman.

68
00:07:41,504 --> 00:07:43,941
Bully Boy should
be way over three.

69
00:07:43,985 --> 00:07:45,508
2.8 it is.

70
00:07:47,597 --> 00:07:50,426
- What's the minimum bet?
- Fifty.

71
00:07:50,470 --> 00:07:53,081
Oh, you're a real
high roller,
aren't you?

72
00:07:54,517 --> 00:07:57,433
Here's 500.
Richie May.

73
00:08:00,871 --> 00:08:03,352
[indistinct chatter]

74
00:08:03,395 --> 00:08:05,920
[crowd cheering]

75
00:08:27,681 --> 00:08:29,944
Are you ready?
Are you ready? Fight!

76
00:08:55,404 --> 00:08:57,754
Haymaker! Haymaker!

77
00:08:57,798 --> 00:08:59,364
[grunting]

78
00:09:18,819 --> 00:09:21,386
He's got the range,
use your legs!

79
00:09:38,186 --> 00:09:40,449
- [muffled sounds]
- Dad!

80
00:09:48,413 --> 00:09:51,286
Can you fight?Look at me.Can you fight?

81
00:09:51,329 --> 00:09:53,767
- Yeah!
- [crowd cheering]

82
00:10:01,688 --> 00:10:04,908
Stop! Come on, Dad!Come on!

83
00:10:06,954 --> 00:10:08,956
It's time to stop!

84
00:10:10,218 --> 00:10:11,480
Dad!

85
00:10:12,873 --> 00:10:15,919
- [high-pitched ringing]
- Dad!

86
00:10:15,963 --> 00:10:18,487
[ringing continues]

87
00:10:27,714 --> 00:10:28,932
[inaudible shouting]

88
00:10:33,850 --> 00:10:34,851
[ringing fades]

89
00:10:40,901 --> 00:10:42,772
You all right?

90
00:10:49,083 --> 00:10:51,781
For the lady.

91
00:10:51,825 --> 00:10:55,350
Better luck next time,Bully Boy.

92
00:10:58,440 --> 00:11:00,007
What the fuck is that?

93
00:11:01,486 --> 00:11:02,966
Did you bet against me?

94
00:11:03,010 --> 00:11:05,186
I tried to warn you,

95
00:11:05,229 --> 00:11:06,578
but you were clearly
not listening.

96
00:11:07,754 --> 00:11:08,755
Why would you do that?

97
00:11:10,887 --> 00:11:12,193
Huh?

98
00:11:12,236 --> 00:11:15,022
I don't know what's
been up with you lately.

99
00:11:15,065 --> 00:11:17,677
You've just not
been... focused.

100
00:11:19,243 --> 00:11:22,333
Lees. Lees!

101
00:11:31,691 --> 00:11:34,128
[rock music plays]

102
00:12:25,614 --> 00:12:28,138
[music plays on headphones]

103
00:12:34,405 --> 00:12:36,930
[music continues loudly]

104
00:12:44,589 --> 00:12:46,635
Oh, my God, I gotta see you.

105
00:12:49,159 --> 00:12:50,552
[whooshing sound]

106
00:12:54,599 --> 00:12:56,645
Babe, are you all right?

107
00:13:03,695 --> 00:13:05,349
I'm sorry, I didn't mean
to turn it on.

108
00:13:05,393 --> 00:13:07,874
Just go, all right?
Just go.

109
00:13:07,917 --> 00:13:09,876
Baby.

110
00:13:09,919 --> 00:13:12,617
- Look, I'm sorry, I didn't...
- Just fucking leave!

111
00:13:12,661 --> 00:13:14,750
- Just go!
- All right.

112
00:13:53,093 --> 00:13:54,311
[can clatters]

113
00:13:56,052 --> 00:13:57,401
Ready?

114
00:13:59,577 --> 00:14:01,014
Remember what I told you.

115
00:14:03,146 --> 00:14:05,453
Dad, I've been thinking.
You like it here, right?

116
00:14:07,672 --> 00:14:09,065
It's all right.

117
00:14:10,371 --> 00:14:12,068
I'm tired of moving
all the time.

118
00:14:12,112 --> 00:14:13,548
I think we should
settle down here.

119
00:14:13,591 --> 00:14:15,028
Open a restaurant
or something.

120
00:14:15,071 --> 00:14:16,551
What do you think?

121
00:14:20,642 --> 00:14:22,905
You know whatI think, Lees.

122
00:14:22,949 --> 00:14:25,038
I think we shouldkeep moving. You know?

123
00:14:25,081 --> 00:14:26,866
That's the way we do it, right?Me and you, we're a team.

124
00:14:27,910 --> 00:14:29,216
But why?

125
00:14:29,259 --> 00:14:32,001
Look, you're notconcentrating, are you?

126
00:14:32,045 --> 00:14:34,221
Do you remember what I saidabout aiming the gun?

127
00:14:34,264 --> 00:14:36,832
Use these gun sights to aim.All right?

128
00:14:36,876 --> 00:14:39,617
You don't look at the target,target's in the background,blurry.

129
00:14:39,661 --> 00:14:41,489
You're still aimingat it, but it's these.

130
00:14:41,532 --> 00:14:43,143
That's what you useto focus. Yeah?

131
00:14:43,186 --> 00:14:45,188
Come on,you know what to do.Have another go.

132
00:14:46,711 --> 00:14:48,452
I want to start school
this fall.

133
00:14:50,846 --> 00:14:51,847
What?

134
00:14:53,414 --> 00:14:57,244
Lees, you're notconcentrating,are you? Focus.

135
00:14:57,287 --> 00:15:00,247
Dad, I have to think
about my future.
I have to have a profession.

136
00:15:00,290 --> 00:15:02,727
What, you wantan office job?Come on.

137
00:15:02,771 --> 00:15:04,120
I'm not saying that.

138
00:15:04,164 --> 00:15:07,428
I could be, like,
a writer or an artist.

139
00:15:07,471 --> 00:15:10,126
Oh, yeah. That's justwhat the world needs,is another artist.

140
00:15:10,170 --> 00:15:11,432
Begging on the streetfor money.

141
00:15:11,475 --> 00:15:13,129
"Please, please pay me,

142
00:15:13,173 --> 00:15:15,653
pay me to expressmy innermost thoughts."

143
00:15:15,697 --> 00:15:18,874
What have I always told you,Lees? It's to be independent.

144
00:15:18,918 --> 00:15:20,789
Don't have to relyon anyone else.

145
00:15:20,832 --> 00:15:23,357
But to be independent,
I have to have skills.

146
00:15:23,400 --> 00:15:25,402
You got plenty of skills.

147
00:15:25,446 --> 00:15:27,839
I taught you everythingyou need to know.

148
00:15:27,883 --> 00:15:31,321
After this summer,
I'm starting school.
That's it.

149
00:15:37,066 --> 00:15:39,547
[newscaster] Police
are investigating
the sudden illness

150
00:15:39,590 --> 00:15:43,507
of a Russian opposition activist named Sergei Skuratov.

151
00:15:43,551 --> 00:15:48,295
Skuratov and his wife
were found unconscious Sunday
in New York's Central Park,

152
00:15:48,338 --> 00:15:51,167
after attending
the international summit...

153
00:15:51,211 --> 00:15:53,691
- [increases volume]
- ...on regime evolution
in Russia.

154
00:15:53,735 --> 00:15:55,432
This is a major incident.

155
00:15:55,476 --> 00:15:58,870
We have determined
that it was attempted murder

156
00:15:58,914 --> 00:16:01,786
by administration
of a nerve agent.

157
00:16:01,830 --> 00:16:03,440
I will not--

158
00:16:03,484 --> 00:16:05,660
Lees, I'm off to work.

159
00:16:07,749 --> 00:16:09,359
Lees, off to work.

160
00:16:09,403 --> 00:16:12,493
Be back late, okay?I've put you a pizzain the oven.

161
00:16:12,536 --> 00:16:14,277
Frozen pizza again?

162
00:16:14,321 --> 00:16:16,323
Do you ever listen
to anything I say?

163
00:16:16,366 --> 00:16:18,499
- I'm detoxing.
- [door closes]

164
00:16:18,542 --> 00:16:20,980
[dance music plays]

165
00:16:37,518 --> 00:16:41,478
All right, break it up, lads!
Right! I said break it up!

166
00:16:41,522 --> 00:16:42,610
[grunting]

167
00:16:45,178 --> 00:16:47,876
Enough! Okay?
Break it up!

168
00:16:47,919 --> 00:16:49,269
Get the fuck out of here!

169
00:16:50,531 --> 00:16:52,968
Mate, what the fuckwas that all about?

170
00:16:53,012 --> 00:16:55,362
You want the policeto turn up here again?

171
00:16:58,930 --> 00:16:59,931
Sorry, I'm all right.

172
00:17:00,932 --> 00:17:02,238
Listen to me.

173
00:17:02,282 --> 00:17:05,372
Get your shit together.You hear me?

174
00:17:07,678 --> 00:17:09,071
Sorry, mate.

175
00:17:18,124 --> 00:17:20,778
Okay. Next.

176
00:17:20,822 --> 00:17:24,173
That was quite
an impressive display
of anger management, Martin.

177
00:17:27,481 --> 00:17:29,483
Purse on the tray.

178
00:17:35,271 --> 00:17:39,014
Did you know that anger
is always preceded
by feelings of pain?

179
00:17:39,058 --> 00:17:40,929
[sighs]

180
00:17:40,972 --> 00:17:43,497
You should probablymind your own business,don't you, love?

181
00:17:43,540 --> 00:17:45,194
Next.

182
00:17:45,238 --> 00:17:47,544
We are in the same business.
We need to talk.

183
00:18:00,253 --> 00:18:01,254
[grunts]

184
00:18:02,690 --> 00:18:05,127
[dance music plays]

185
00:18:25,060 --> 00:18:26,801
You forgot this.

186
00:18:30,021 --> 00:18:34,374
I'd be a bit more carefulwith my belongings if I was you,Ms. Stepanenko.

187
00:18:37,942 --> 00:18:39,683
Interesting name, huh?
What is it?

188
00:18:39,727 --> 00:18:40,989
Russian?

189
00:18:42,164 --> 00:18:43,252
Ukrainian.

190
00:18:45,646 --> 00:18:48,649
You do remember my father,
Egor, don't you?

191
00:18:49,824 --> 00:18:52,957
You worked with him.
The Gazette?

192
00:18:53,001 --> 00:18:55,438
Kiev, 12 years ago?
He told me you were

193
00:18:55,482 --> 00:18:57,353
the best investigative reporter
he'd ever met.

194
00:18:58,920 --> 00:19:01,749
I think you might have meconfused with somebody else.

195
00:19:05,970 --> 00:19:07,885
This was taken
on my father's cell phone.

196
00:19:07,929 --> 00:19:10,192
It was taken just a few days
before he died.

197
00:19:12,934 --> 00:19:14,588
My father,

198
00:19:14,631 --> 00:19:16,807
his colleague Olga...

199
00:19:18,200 --> 00:19:20,071
and this is you, right?

200
00:19:32,258 --> 00:19:33,781
How did you find me?

201
00:19:35,348 --> 00:19:38,742
I'm a journalist,
just like my dad.

202
00:19:40,875 --> 00:19:42,659
What do you want?

203
00:19:42,703 --> 00:19:45,358
My father's mission
is mine now.

204
00:19:45,401 --> 00:19:47,838
Nothing has changed
since he died.

205
00:19:47,882 --> 00:19:49,623
Have you seen
the latest news?

206
00:19:49,666 --> 00:19:51,886
Look, what happenedto your father,that was a tragedy, but...

207
00:19:51,929 --> 00:19:54,105
I need your help
to get the files.

208
00:20:01,243 --> 00:20:02,853
- Down!
- [people screaming]

209
00:20:12,080 --> 00:20:13,647
[screaming]

210
00:20:16,302 --> 00:20:18,304
♪♪

211
00:20:43,067 --> 00:20:45,635
- [siren wailing]
- Sasha!

212
00:20:52,294 --> 00:20:54,818
♪♪

213
00:21:56,445 --> 00:21:59,535
Martin! You old fox.

214
00:21:59,579 --> 00:22:03,322
Home at last.
Been a long time, huh?

215
00:22:11,242 --> 00:22:13,854
What's going on, Trevor?

216
00:22:13,897 --> 00:22:19,381
Old lady throw you out again?
Or CIA starting another war?

217
00:22:19,425 --> 00:22:23,254
Just craving
a little chitchat
with an old buddy.

218
00:22:23,298 --> 00:22:24,691
Why don't you sit down?

219
00:22:33,134 --> 00:22:35,658
See you found the beer.

220
00:22:35,702 --> 00:22:38,966
Pleased to meet you.
John Edwards, MI6.

221
00:22:40,489 --> 00:22:41,925
Heard a lot about you.

222
00:22:44,798 --> 00:22:47,409
- You're bleeding.
- Oh, don't worry.

223
00:22:47,453 --> 00:22:52,414
Nothing serious, justa little intranasal tumor.Comes and goes.

224
00:22:52,458 --> 00:22:56,026
Just can't seem to findthe time to schedulethe surgery, though.

225
00:22:56,070 --> 00:22:59,378
I'd get on to that
if I was you.
Can't be too careful.

226
00:23:03,904 --> 00:23:06,515
Wanna tell me
what you're doing here
in the middle of the night?

227
00:23:06,559 --> 00:23:08,299
[Trevor] Alrighty.
Let's get down to it.

228
00:23:10,650 --> 00:23:15,437
We're here because
of your little tête-à-tête
with that cute reporter.

229
00:23:15,481 --> 00:23:19,267
What exactly
did you two discuss?

230
00:23:19,310 --> 00:23:22,096
I don't know what
to tell you, Trevor.
I mean, I'm a bouncer.

231
00:23:22,139 --> 00:23:24,838
You know, part of the jobdescription is yougotta talk to people.

232
00:23:27,057 --> 00:23:30,017
When you quit MI6,
we had an agreement.

233
00:23:31,975 --> 00:23:35,196
You don't mess
with our business,
we don't mess with yours.

234
00:23:35,239 --> 00:23:37,459
I told you then.

235
00:23:37,503 --> 00:23:40,723
If you tried to get back
in the game,

236
00:23:40,767 --> 00:23:41,985
I'd take you out.

237
00:23:46,555 --> 00:23:49,950
Now, did she
mention the files?

238
00:23:52,126 --> 00:23:54,781
It's 12 years ago, Trevor.

239
00:23:54,824 --> 00:23:57,261
Why the fuck are you
bringing it up now?

240
00:23:57,305 --> 00:23:59,481
You know what happened.
The Russians got the files.

241
00:23:59,525 --> 00:24:02,310
Mission not accomplished.

242
00:24:02,353 --> 00:24:05,313
Well, the reality
turns out to be

243
00:24:05,356 --> 00:24:07,402
a bit more complicated
than that.

244
00:24:09,709 --> 00:24:10,884
Please, enlighten me.

245
00:24:16,193 --> 00:24:18,195
[Edwards] We're all worriedabout your health, Martin.

246
00:24:19,588 --> 00:24:21,895
What's that supposed to mean?

247
00:24:23,549 --> 00:24:25,072
They will find you.

248
00:24:25,115 --> 00:24:27,204
The Hilton,
yesterday morning.

249
00:24:28,597 --> 00:24:30,120
He was
less fortunate than you.

250
00:24:33,167 --> 00:24:35,517
- Who is he?
- [Edwards] One of our chaps.

251
00:24:35,561 --> 00:24:37,737
Got too close to her.

252
00:24:37,780 --> 00:24:39,303
They nabbed him
by surprise.

253
00:24:40,391 --> 00:24:41,958
The stakes havegone up, Martin.

254
00:24:42,002 --> 00:24:43,656
The Russians
have repeatedly used

255
00:24:43,699 --> 00:24:45,092
nerve agent in the UK.

256
00:24:45,135 --> 00:24:47,268
Now they've done it
on our turf as well.

257
00:24:50,271 --> 00:24:52,795
We consider this
an act of war.

258
00:24:55,406 --> 00:24:58,061
Work with us Martin,
we'll protect you.

259
00:24:58,105 --> 00:24:59,976
Otherwise, well...

260
00:25:01,369 --> 00:25:03,371
you could end up
with a new smile too.

261
00:25:04,894 --> 00:25:06,722
Dad?

262
00:25:06,766 --> 00:25:08,463
Lees, back to bed, please.

263
00:25:08,507 --> 00:25:11,161
- Back to bed.
- [Trevor] Lisa!

264
00:25:14,077 --> 00:25:18,386
Last time I saw you, you
were wearing a poopy diaper.

265
00:25:18,429 --> 00:25:22,564
- Can't sleep.
- You need to go back to bed,
sweetheart, okay?

266
00:25:22,608 --> 00:25:25,393
Some daughter you got there.

267
00:25:25,436 --> 00:25:29,658
She's growing up fast.
Looks just like her mother.

268
00:25:29,702 --> 00:25:31,530
I look like myself.

269
00:25:33,923 --> 00:25:35,403
Listen, Martin,

270
00:25:35,446 --> 00:25:38,449
I get you don't givea rat's ass about the Russians.

271
00:25:38,493 --> 00:25:40,843
Fine. But you realize
those files

272
00:25:40,887 --> 00:25:44,455
would probably expose
the scumbag who betrayed
us in Kiev.

273
00:25:46,893 --> 00:25:49,112
[Edwards] If we find the rat
in our network,

274
00:25:49,156 --> 00:25:52,768
I promise you,
he will face a firing squad.

275
00:25:55,205 --> 00:25:58,078
Don't you want to know
who's responsible
for her mother's death?

276
00:25:59,819 --> 00:26:02,865
- My mother was in an accident.
- [Trevor] An accident?

277
00:26:02,909 --> 00:26:06,042
- Trevor...
- A car accident.

278
00:26:06,086 --> 00:26:08,654
- You didn't tell her?
- Tell me--

279
00:26:08,697 --> 00:26:11,657
Right, that's enough.
Get out. Lees! Lees!

280
00:26:13,180 --> 00:26:14,747
Think about the traitor,
Martin.

281
00:26:16,618 --> 00:26:20,274
Wouldn't you just love
to encourage
his disappearance?

282
00:26:20,317 --> 00:26:24,626
Trevor, I told you before,I'm out. Now, fuck off!

283
00:26:24,670 --> 00:26:28,848
Very well. If there's
ever anything you'd
like to share with me,

284
00:26:28,891 --> 00:26:30,676
you know where to find me.

285
00:26:30,719 --> 00:26:32,503
Good seeing you
again, Martin.

286
00:26:46,430 --> 00:26:49,956
I'm sorry, Lees.I was gonna tell you.

287
00:26:49,999 --> 00:26:52,436
- [sobbing] Go away.
- Lees, honey, just...

288
00:26:52,480 --> 00:26:56,571
- Will listen to me, please?
- You lied to me.

289
00:26:56,615 --> 00:27:00,053
I was gonna tell youwhen you were older.

290
00:27:00,096 --> 00:27:02,098
Go away. Leave me alone.

291
00:27:02,142 --> 00:27:04,318
Please, honey, just...

292
00:27:08,148 --> 00:27:10,193
You lied to me.

293
00:27:10,237 --> 00:27:12,718
♪♪

294
00:27:22,118 --> 00:27:23,554
[woman laughing]

295
00:27:38,613 --> 00:27:40,397
Promise me it willalways be like this.

296
00:27:42,530 --> 00:27:44,837
- [Olga] Promise!
- [Martin] All right,
I promise.

297
00:27:44,880 --> 00:27:47,883
- I promise.
- [laughs] I don't
believe you.

298
00:27:52,758 --> 00:27:54,237
[Olga laughs]

299
00:27:57,458 --> 00:27:58,633
[both laugh]

300
00:28:12,908 --> 00:28:14,562
[thunder rumbles]

301
00:28:19,393 --> 00:28:22,004
[newscaster] Today, American
counterterrorism forces

302
00:28:22,048 --> 00:28:24,180
took over the investigation.

303
00:28:24,224 --> 00:28:26,269
There is widespread speculation

304
00:28:26,313 --> 00:28:28,881
that the Skuratovs
were poisoned.

305
00:28:28,924 --> 00:28:31,710
[man on TV] Military
toxicologists have concluded

306
00:28:31,753 --> 00:28:34,843
that the Kremlin was most
likely responsible

307
00:28:34,887 --> 00:28:39,935
for this heinous act
of terrorism
on American soil.

308
00:28:39,979 --> 00:28:41,589
Lees, pack your stuff, please.

309
00:28:42,851 --> 00:28:44,157
What?

310
00:28:45,201 --> 00:28:46,202
We're leaving.

311
00:28:47,290 --> 00:28:48,814
Why do we have to leave?

312
00:28:49,902 --> 00:28:51,947
- Dad?
- Just do as I say, okay?

313
00:28:53,470 --> 00:28:56,299
I don't want to leave.
I want to stay here.

314
00:28:56,343 --> 00:28:58,867
- Why is it always about--
- I haven't got time
to argue with you!

315
00:28:58,911 --> 00:29:00,739
Just pack your stuff!

316
00:29:18,321 --> 00:29:19,409
[grunts]

317
00:29:53,008 --> 00:29:54,140
[speaking Russian]

318
00:30:25,432 --> 00:30:26,737
Wonderful.

319
00:30:26,781 --> 00:30:29,610
Perfect profile
for a secret agent.

320
00:31:10,433 --> 00:31:11,826
[exhales sharply]

321
00:31:33,326 --> 00:31:35,067
[groans, grunts]

322
00:31:36,416 --> 00:31:38,897
[coughing]

323
00:31:42,248 --> 00:31:45,164
All right, slow down.
Just slow down, okay? You...

324
00:31:46,252 --> 00:31:47,296
Whatever you wanna know...

325
00:31:47,340 --> 00:31:49,211
I want the files.

326
00:31:54,825 --> 00:31:56,697
What files? What are you talkingabout?

327
00:31:57,959 --> 00:31:59,439
I don't know
what files! Ah!

328
00:31:59,482 --> 00:32:01,006
[groans]

329
00:32:03,791 --> 00:32:05,924
Oh!

330
00:32:05,967 --> 00:32:07,708
Fuck!

331
00:32:11,538 --> 00:32:13,627
Where does she
hide them?

332
00:32:15,107 --> 00:32:16,847
You've got
the fucking files!

333
00:32:16,891 --> 00:32:18,588
I saw the guy
take the shoulder bag

334
00:32:18,632 --> 00:32:20,939
with my own fucking eyes!
You've got the files!

335
00:32:20,982 --> 00:32:23,071
No! No! Whoa,
whoa, whoa! No!

336
00:32:23,115 --> 00:32:25,160
[screams]

337
00:32:25,204 --> 00:32:27,510
Fuck! Ah!

338
00:32:27,554 --> 00:32:31,862
Maybe thisrefreshes your memory.

339
00:32:45,789 --> 00:32:48,618
Okay, okay.

340
00:32:50,664 --> 00:32:53,972
Sasha knows
where the files are.
I can get them for you.

341
00:32:55,408 --> 00:32:57,236
She thinks
I'm a journalist.

342
00:32:57,279 --> 00:33:00,065
I used to work with her father.
You know that, right?

343
00:33:00,108 --> 00:33:02,284
I can get you files.

344
00:33:04,591 --> 00:33:06,462
- You will get them.
- Yes.

345
00:33:11,772 --> 00:33:12,903
[beeping]

346
00:33:15,819 --> 00:33:18,997
[speaking Russian]

347
00:33:23,914 --> 00:33:26,917
I want the files
and the reporter.

348
00:33:29,355 --> 00:33:32,445
Dead or alive,
I don't care.

349
00:33:32,488 --> 00:33:35,796
You've got 24 hours.

350
00:33:42,411 --> 00:33:43,891
[groans]

351
00:34:04,564 --> 00:34:05,826
[whooshing sound]

352
00:34:07,132 --> 00:34:09,308
[Olga] You will get her out.

353
00:34:09,351 --> 00:34:12,746
Promise me. Promise me.
Promise me.

354
00:34:15,792 --> 00:34:17,055
[engine starts]

355
00:34:35,421 --> 00:34:37,423
♪♪

356
00:34:56,659 --> 00:34:57,834
Lisa.

357
00:34:59,488 --> 00:35:02,230
Your father is collecting
a present for me.

358
00:35:04,058 --> 00:35:07,061
If you are nice,
we will be nice.

359
00:35:08,758 --> 00:35:12,806
You can order all candy,
chips, soda you want, okay?

360
00:35:16,462 --> 00:35:17,985
I want a berry smoothie.

361
00:35:19,769 --> 00:35:23,556
Strawberries, blueberries,raspberries and two cupsof spinach.

362
00:35:26,036 --> 00:35:28,474
[speaks Russian]

363
00:35:31,694 --> 00:35:33,914
Do you like cartoons?

364
00:35:37,483 --> 00:35:40,921
[babbling, cooing]

365
00:35:40,964 --> 00:35:42,531
[seagulls squawk]

366
00:35:46,231 --> 00:35:48,755
♪♪

367
00:35:53,803 --> 00:35:57,155
[Edwards over radio]
He's just parked
at Shaftesbury Avenue, Soho.

368
00:35:57,198 --> 00:35:58,547
Maxi Million Club.

369
00:36:07,817 --> 00:36:08,949
He's in.

370
00:36:08,992 --> 00:36:10,646
Go check it out.

371
00:36:12,953 --> 00:36:15,999
When I tell you I'm out,
that means I'm out.

372
00:36:17,653 --> 00:36:20,134
[dance music plays]

373
00:36:28,360 --> 00:36:31,058
- Hey, mate.
- [bartender] Hey.

374
00:36:31,101 --> 00:36:34,192
- Maxim around?
- Who's asking?

375
00:36:34,235 --> 00:36:36,498
Tell him Bully Boy'shere to see him.

376
00:36:41,111 --> 00:36:43,201
Wow. Bully Boy.

377
00:36:45,725 --> 00:36:46,813
Have a seat.

378
00:36:49,163 --> 00:36:52,035
- Cognac?
- I'm good.

379
00:36:55,300 --> 00:36:59,565
So, what brings you down here
in the middle of the night?

380
00:37:00,696 --> 00:37:03,090
Are we okay
to talk business?

381
00:37:04,091 --> 00:37:05,919
Yeah, sure.

382
00:37:07,094 --> 00:37:08,835
Go ahead.

383
00:37:08,878 --> 00:37:12,708
I got a fight coming upwith this Armenian guy.

384
00:37:12,752 --> 00:37:14,449
And the funny thing isthat the Russians

385
00:37:14,493 --> 00:37:16,408
are talkingabout the Armenian guy

386
00:37:16,451 --> 00:37:17,887
kicking the bucketduring the bout.

387
00:37:19,367 --> 00:37:23,458
Bucket kicking?
Like, you mean... die?

388
00:37:26,505 --> 00:37:28,594
Apparently, there's a girlmixed up in this as well.

389
00:37:28,637 --> 00:37:32,815
Ukrainian girl, blonde hair,phoenix tattoo on her neck.

390
00:37:32,859 --> 00:37:34,469
Says she's a journalist.

391
00:37:34,513 --> 00:37:36,254
Know anything about that?

392
00:37:37,733 --> 00:37:39,300
Why should I know about her?

393
00:37:40,693 --> 00:37:43,870
Well, because Ifound this.

394
00:37:44,914 --> 00:37:46,264
In her wallet.

395
00:37:53,619 --> 00:37:54,837
So?

396
00:37:56,404 --> 00:37:58,363
So I think it's about timeyou quit the bullshit, Maxim.

397
00:37:58,406 --> 00:37:59,668
Don't you?Where is she?

398
00:37:59,712 --> 00:38:02,280
I don't like your tone,
Bully Boy.

399
00:38:04,499 --> 00:38:07,067
Sit down. Calm down.

400
00:38:07,110 --> 00:38:09,417
How the fuck did you
get that in here?

401
00:38:11,898 --> 00:38:14,074
Came to see you,didn't she?

402
00:38:14,117 --> 00:38:15,684
That's how she found me.

403
00:38:17,295 --> 00:38:19,079
You are a dead man walking.

404
00:38:21,037 --> 00:38:22,474
Get your phone out.

405
00:38:24,432 --> 00:38:27,261
Get your fucking phone out.I'm not gonna ask you again.Do it.

406
00:38:48,021 --> 00:38:49,109
[grunting]

407
00:39:09,564 --> 00:39:11,087
[screaming]

408
00:39:31,456 --> 00:39:33,936
♪♪

409
00:39:39,681 --> 00:39:43,337
Look at that. He's in close,
but he can't get a punch in,

410
00:39:43,381 --> 00:39:46,906
so he ties his opponent's arms
and pushes him back
at the same time.

411
00:39:46,949 --> 00:39:49,212
See how he pushes Spence
back on the ropes?

412
00:39:49,256 --> 00:39:51,519
A lot of fighters
get uncomfortable
in that situation.

413
00:39:51,563 --> 00:39:53,347
Especially Shawn Spence.

414
00:40:02,835 --> 00:40:06,099
So you think
this Smokin' Joe
will win?

415
00:40:06,142 --> 00:40:08,188
Oh, yeah.
I'd put cash on him,

416
00:40:08,231 --> 00:40:10,799
70/30 odds, at least.

417
00:40:10,843 --> 00:40:13,454
There he goes. Oh!

418
00:40:13,498 --> 00:40:15,282
That hurt!

419
00:40:17,415 --> 00:40:20,418
What did I tell you?
Wish I'd put money on that.

420
00:40:23,116 --> 00:40:24,770
You put money?

421
00:40:24,813 --> 00:40:26,424
[train rattling]

422
00:40:31,167 --> 00:40:32,473
[muffled shouting]

423
00:40:33,518 --> 00:40:36,042
♪♪

424
00:41:06,333 --> 00:41:08,335
I'm here to help you.

425
00:41:11,817 --> 00:41:15,255
Your father was my friend.I'm not gonna letthe same thing happen to you.

426
00:41:15,298 --> 00:41:17,562
- Give me your phone.
- Why?

427
00:41:19,346 --> 00:41:20,782
How do you thinkI found you?

428
00:41:22,741 --> 00:41:25,395
Take this. It's safe.

429
00:41:29,443 --> 00:41:31,184
You do know what we're
up against, right?

430
00:41:33,142 --> 00:41:34,274
They don't scare me.

431
00:41:35,275 --> 00:41:36,972
I want those files published.

432
00:41:38,539 --> 00:41:40,280
To avenge
your father's death?

433
00:41:41,673 --> 00:41:44,153
Yes. And all the others.

434
00:41:51,247 --> 00:41:53,206
I found his log book.

435
00:41:53,249 --> 00:41:56,035
The last entrywas about a meeting witha woman he called Red Star.

436
00:41:58,690 --> 00:42:02,389
Red Star hadcollected evidenceof a chemical weapons program.

437
00:42:02,432 --> 00:42:05,261
She had gotten holdof the formula for Novichok.

438
00:42:05,305 --> 00:42:08,047
She even had samples of it.

439
00:42:08,090 --> 00:42:10,136
Your father
didn't tell me that.

440
00:42:12,181 --> 00:42:14,357
Red Star thought itwas too risky to bringthe files to the meeting,

441
00:42:14,401 --> 00:42:16,795
so she put them in a bank.

442
00:42:16,838 --> 00:42:19,754
- She put them in a bank?
- Yes.

443
00:42:19,798 --> 00:42:23,671
- Where is this bank, Sasha?
- I'm the only one who knows.

444
00:42:25,934 --> 00:42:28,110
The address of the bankwas in his log book.

445
00:42:29,808 --> 00:42:31,157
I burned it.

446
00:42:34,247 --> 00:42:36,858
[speaking Russian]

447
00:42:36,902 --> 00:42:40,906
Red Star wanted to givemy father the codeto the safe deposit box.

448
00:42:40,949 --> 00:42:42,734
[woman speaking Russian]

449
00:42:42,777 --> 00:42:44,170
Shit.

450
00:42:44,213 --> 00:42:46,302
Very smart.

451
00:42:47,652 --> 00:42:49,784
I need your helpto get the code.

452
00:42:50,872 --> 00:42:53,396
♪♪

453
00:42:56,704 --> 00:42:57,792
[beeps]

454
00:42:59,446 --> 00:43:02,667
For fuck's sake,taking a nap while on duty?

455
00:43:05,104 --> 00:43:06,540
[phone vibrates]

456
00:43:10,109 --> 00:43:12,154
[Martin] Let it ring.

457
00:43:12,198 --> 00:43:14,635
Turn around,don't you look at me.

458
00:43:14,679 --> 00:43:15,941
Let me see your hands.

459
00:43:17,551 --> 00:43:20,467
- Who are you?
- Don't you worry about that.

460
00:43:20,510 --> 00:43:22,643
Log into the CIA system.

461
00:43:22,687 --> 00:43:25,254
[stammers] We're
just a trading company.

462
00:43:25,298 --> 00:43:27,517
- Don't know what you think--
- If you don't want me
to blow your brains out

463
00:43:27,561 --> 00:43:29,607
all over this nice monitor,I'd do as you're told.

464
00:43:36,178 --> 00:43:37,919
[beeping]

465
00:43:37,963 --> 00:43:39,573
Whoa, whoa, whoa.What you doing?

466
00:43:39,617 --> 00:43:41,923
What you doing?I know your game.

467
00:43:43,316 --> 00:43:45,623
You got a real passwordand a fake one, yeah?

468
00:43:45,666 --> 00:43:49,409
Let me suggest something.Put the real one in.

469
00:43:49,452 --> 00:43:50,715
[exhales]

470
00:43:50,758 --> 00:43:53,239
[typing]

471
00:43:54,240 --> 00:43:56,155
Okay. Operation Red Star.

472
00:43:56,198 --> 00:43:57,460
I wanna see everythingyou've got.

473
00:44:02,378 --> 00:44:04,337
Keep going.12 years ago, Kiev.

474
00:44:05,947 --> 00:44:08,471
♪♪

475
00:44:15,478 --> 00:44:16,828
Okay.

476
00:44:21,702 --> 00:44:23,138
All right, stop.

477
00:44:23,182 --> 00:44:26,707
There's a handwritten note.Yellow handwritten note.

478
00:44:31,494 --> 00:44:32,887
- [cell phone rings]
- Yeah?

479
00:44:32,931 --> 00:44:35,063
A van just pulled up outside.

480
00:44:35,107 --> 00:44:36,412
Men with guns.

481
00:44:36,456 --> 00:44:37,936
Get out of there.

482
00:44:40,895 --> 00:44:43,071
It's encrypted.
I don't have access.

483
00:44:46,205 --> 00:44:47,597
Print it. Everything.

484
00:44:50,600 --> 00:44:52,080
[printer whirring]

485
00:44:53,778 --> 00:44:54,996
Is it printing or not?

486
00:44:55,040 --> 00:44:57,390
- Yeah, it's coming.
- Come on.

487
00:45:06,878 --> 00:45:08,618
Get up! Move!

488
00:45:08,662 --> 00:45:10,795
- Where's the escape route?
- The what?

489
00:45:10,838 --> 00:45:13,058
- The fucking escape route!
- On the back wall!

490
00:45:16,365 --> 00:45:18,498
- Where is it?
- [grunts]

491
00:45:33,078 --> 00:45:34,819
Martin!

492
00:45:39,519 --> 00:45:41,434
What's going on?

493
00:45:41,477 --> 00:45:43,088
I've got a hostage here.

494
00:45:45,090 --> 00:45:47,396
Martin, let's talkabout this, shall we?

495
00:45:48,920 --> 00:45:50,922
Come on. If you have a gun,
just put it down.

496
00:45:50,965 --> 00:45:52,924
We don't want anyone
getting hurt.

497
00:45:52,967 --> 00:45:56,666
You hear me? Martin?

498
00:45:59,887 --> 00:46:01,541
Martin, I'm coming in.

499
00:46:09,810 --> 00:46:11,551
Two! Down! Let's go.

500
00:46:12,552 --> 00:46:14,772
♪♪

501
00:46:42,408 --> 00:46:45,150
Game over, mate.Slowly up.

502
00:46:52,766 --> 00:46:54,028
[grunting]

503
00:47:04,169 --> 00:47:05,474
[grunting]

504
00:47:17,747 --> 00:47:18,836
[groaning]

505
00:47:25,494 --> 00:47:27,366
- Ah!
- [groans]

506
00:48:00,399 --> 00:48:01,661
[grunting]

507
00:48:24,727 --> 00:48:25,903
[panting]

508
00:48:27,469 --> 00:48:28,906
[grunting]

509
00:48:42,136 --> 00:48:43,964
Jig's up, Martin.

510
00:48:44,008 --> 00:48:46,488
[grunting]

511
00:48:47,489 --> 00:48:48,751
[screaming]

512
00:48:54,932 --> 00:48:56,585
[groaning]

513
00:48:59,240 --> 00:49:00,589
One on him.

514
00:49:05,029 --> 00:49:06,465
- What took you so long?
- Drive.

515
00:49:12,079 --> 00:49:14,603
♪♪

516
00:49:36,625 --> 00:49:38,453
[speaking Russian]

517
00:49:38,497 --> 00:49:40,325
[sighs]

518
00:49:52,119 --> 00:49:55,166
You're telling me MI6, CIA,
they're all after us?

519
00:49:57,864 --> 00:49:59,997
It's not even
our main concern.

520
00:50:00,040 --> 00:50:01,346
[sighs]

521
00:50:12,313 --> 00:50:14,228
You're not
like any reporter
I've ever met.

522
00:50:16,665 --> 00:50:19,277
That's 'cause
I'm the best, right?

523
00:50:19,320 --> 00:50:21,322
Isn't that
what your father said?

524
00:50:27,415 --> 00:50:28,721
[phone vibrates]

525
00:50:44,302 --> 00:50:46,826
- Fuck!
- What's wrong?

526
00:50:48,132 --> 00:50:49,829
They've changed the encryption.

527
00:50:51,352 --> 00:50:52,962
[vehicles approaching]

528
00:50:59,099 --> 00:51:00,187
Martin!

529
00:51:01,623 --> 00:51:02,842
You're surrounded!

530
00:51:04,104 --> 00:51:05,758
Come out with your hands
above your head.

531
00:51:05,801 --> 00:51:07,716
We will use force.

532
00:51:11,242 --> 00:51:13,113
Final warning, Martin.

533
00:51:19,859 --> 00:51:22,862
Good. Very good.

534
00:51:22,905 --> 00:51:24,385
Now move forward.

535
00:51:27,214 --> 00:51:28,955
Slowly.

536
00:51:32,350 --> 00:51:34,743
Tell your men
to put their guns down.

537
00:51:34,787 --> 00:51:36,658
Do as I say
or I'll kill him.

538
00:51:36,702 --> 00:51:39,705
The files
you're looking for
are in a bank.

539
00:51:39,748 --> 00:51:42,055
Martin has the code
to the vault in his head.

540
00:51:42,099 --> 00:51:44,057
He's the only one
who knows it.

541
00:51:45,537 --> 00:51:48,627
Now you tell me,
shall I blow his brains out?

542
00:51:48,670 --> 00:51:51,151
That would just break my heart
there, Sasha.

543
00:51:51,195 --> 00:51:54,111
- Am I?
- For chrissake, Trevor!

544
00:51:57,723 --> 00:52:00,639
Tell them to put
their guns down, now!

545
00:52:00,682 --> 00:52:02,684
Come on, please.

546
00:52:12,172 --> 00:52:14,043
I'm the only one who knows
the location of the bank.

547
00:52:14,087 --> 00:52:15,132
Calm down.

548
00:52:16,437 --> 00:52:17,743
Three...

549
00:52:20,528 --> 00:52:22,269
You're bluffing.

550
00:52:22,313 --> 00:52:24,445
[laughs] Two...

551
00:52:24,489 --> 00:52:27,013
Sasha. Sasha.
What are you doing?

552
00:52:36,892 --> 00:52:38,155
- One!
- Okay, okay.

553
00:52:41,593 --> 00:52:44,117
♪♪

554
00:52:55,389 --> 00:52:56,782
- [engine starts]
- [Martin] I told you,

555
00:52:56,825 --> 00:52:58,784
he wants those files
more than anything.

556
00:53:05,486 --> 00:53:06,618
[Trevor] Wake up!

557
00:53:08,446 --> 00:53:10,448
[rock music plays on headphones]

558
00:53:11,753 --> 00:53:13,059
What did he want?

559
00:53:14,713 --> 00:53:16,976
You guys seem to know
each other pretty well.

560
00:53:17,019 --> 00:53:19,196
- Who?
- [tires squealing]

561
00:53:19,239 --> 00:53:20,762
Don't play games
with me, Martin.

562
00:53:20,806 --> 00:53:23,374
You know who I'm
talking about.

563
00:53:27,813 --> 00:53:32,687
He said it was
a handwritten note.
Yellow paper.

564
00:53:32,731 --> 00:53:34,341
I could only print
the encrypted version.

565
00:53:35,647 --> 00:53:37,388
I'm sure you got a lotof questions, Sasha,

566
00:53:37,431 --> 00:53:39,041
but you're just gonnahave to trust me, okay?

567
00:53:40,260 --> 00:53:41,957
When was the encryptionlast updated?

568
00:53:42,001 --> 00:53:45,265
- Uh, six months ago.
- Huh. Good.

569
00:53:45,309 --> 00:53:47,006
Then he doesn't havewhat he was looking for.

570
00:53:49,443 --> 00:53:51,489
Look, believe me,I'm as scared as you are.

571
00:53:51,532 --> 00:53:52,794
I'm not scared.

572
00:53:54,013 --> 00:53:55,754
Did anyone everfollow up on this?

573
00:53:55,797 --> 00:53:58,583
Yeah, but the number is not
registered to any network.

574
00:54:07,331 --> 00:54:09,158
Hey, mate. Fancy a joyride?

575
00:54:11,335 --> 00:54:13,685
Not a phone number.The fucking codeto the vault.

576
00:54:13,728 --> 00:54:15,556
Print it out.

577
00:54:17,123 --> 00:54:18,516
What do we do now?

578
00:54:22,694 --> 00:54:25,000
- Got a credit card?
- Yes.

579
00:54:25,044 --> 00:54:26,263
Get it out.

580
00:54:27,264 --> 00:54:28,961
Time to set a trap.

581
00:54:29,004 --> 00:54:30,528
- [Sasha] A trap?
- [Martin] Yes.

582
00:54:30,571 --> 00:54:32,094
Trevor's got
the code to the vault.

583
00:54:32,138 --> 00:54:34,706
So let's lead him
to the honeypot.

584
00:54:34,749 --> 00:54:37,665
- Give me status.
- He's close.

585
00:54:37,709 --> 00:54:40,364
[boys cheering]

586
00:54:40,407 --> 00:54:42,191
[tires screech]

587
00:54:48,676 --> 00:54:50,199
We've lost him.

588
00:54:59,165 --> 00:55:00,558
[indistinct PA announcement]

589
00:55:02,690 --> 00:55:05,345
Oh, sorry! Excuse me.

590
00:55:05,389 --> 00:55:08,000
Sorry, I really wasn't looking
where I was going, was I?

591
00:55:08,043 --> 00:55:09,306
Sorry.

592
00:55:18,489 --> 00:55:21,405
It's British.
Gonna be all right with that?

593
00:55:26,323 --> 00:55:28,107
We got a hit.

594
00:55:28,150 --> 00:55:29,935
Sasha just booked
two tickets to Moscow.

595
00:55:31,545 --> 00:55:34,200
A hotel in the city center.
I'll make some calls.

596
00:55:34,243 --> 00:55:36,855
Don't bother.They're not going to Moscow.

597
00:55:36,898 --> 00:55:38,204
He's not that stupid.

598
00:55:40,119 --> 00:55:42,426
Check all outbound flights
from every airport

599
00:55:42,469 --> 00:55:45,994
within a hundred mile radius
for a passenger named
Sasha Stepanenko.

600
00:55:46,038 --> 00:55:48,475
- Check the trains too.
- What about Martin?

601
00:55:50,390 --> 00:55:52,740
You seriously think
he'd travel
under his own name?

602
00:55:57,789 --> 00:55:59,921
Give me all the securitycamera footage

603
00:55:59,965 --> 00:56:02,359
from every airportin London.

604
00:56:04,535 --> 00:56:06,537
♪♪

605
00:56:14,762 --> 00:56:17,243
That's pretty.Is it really yours?

606
00:56:17,286 --> 00:56:18,418
Your bracelet.

607
00:56:32,432 --> 00:56:36,697
[man on TV] It is now clear
that Sergei Skuratov
and his wife Yulia

608
00:56:36,741 --> 00:56:40,092
were poisoned by
a military grade nerve agent

609
00:56:40,135 --> 00:56:43,965
of a type Russia has
developed in the past.

610
00:56:44,009 --> 00:56:47,621
It's one of a group of nerve
agents known as Novichok.

611
00:56:47,665 --> 00:56:50,494
[Tatyana] I hope you
have good news for me.

612
00:56:50,537 --> 00:56:51,886
I know where the files are.

613
00:56:51,930 --> 00:56:53,410
I'm gonna need more time.

614
00:56:53,453 --> 00:56:55,673
Listen, if you're trying
to trick me,

615
00:56:55,716 --> 00:56:57,979
you will not win.
You understand me?

616
00:56:58,023 --> 00:57:00,329
Nobody's trying
to trick anyone here, okay?

617
00:57:00,373 --> 00:57:03,507
The files are in Kiev.
Sasha is taking me there now.

618
00:57:03,550 --> 00:57:05,378
We're close. I just
need a little more time.

619
00:57:05,422 --> 00:57:08,686
How do I know this is true?

620
00:57:08,729 --> 00:57:09,948
Well, do you want
the files or not?

621
00:57:12,385 --> 00:57:14,213
Say hello to your father.

622
00:57:15,606 --> 00:57:18,260
- Dad?
- Sweetheart,
you all right?

623
00:57:18,304 --> 00:57:20,219
How are you doing?

624
00:57:20,262 --> 00:57:23,265
Okay, I guess.
I'm having a pedicure.

625
00:57:23,309 --> 00:57:25,398
- When will you come?
- That's enough.

626
00:57:26,747 --> 00:57:29,576
I want to speakto him more. He misses me.

627
00:57:33,493 --> 00:57:35,843
I'm sure he does.

628
00:57:35,887 --> 00:57:38,193
You have
no children, do you?

629
00:57:40,805 --> 00:57:42,937
If you were a mother,you wouldn't do this.

630
00:57:44,330 --> 00:57:46,201
You think you know me?

631
00:57:49,553 --> 00:57:51,598
If you had kids,
I bet they'd hate you.

632
00:57:56,690 --> 00:57:59,693
You think you are
an intelligent girl, right?

633
00:58:02,522 --> 00:58:06,221
Good. Let me tell you
a story about your father
and your mother.

634
00:58:08,572 --> 00:58:10,574
You know what he did?

635
00:58:12,140 --> 00:58:15,143
Your father told her
he was a journalist.

636
00:58:16,754 --> 00:58:20,497
He pretended to love her,
but he was really a spy.

637
00:58:23,064 --> 00:58:26,546
So my question is,
intelligent girl,

638
00:58:26,590 --> 00:58:27,721
what are you for him?

639
00:58:29,244 --> 00:58:30,898
Accident, maybe?

640
00:58:32,160 --> 00:58:33,727
Or maybe
you good for cover.

641
00:58:33,771 --> 00:58:36,556
You don't know shit.I was born out of love.

642
00:58:36,600 --> 00:58:40,125
- He told me.
- Okay, we are finished.

643
00:58:40,168 --> 00:58:42,214
We can't be late
for the fight.

644
00:58:45,609 --> 00:58:47,828
Bingo! They're on
a flight to Kiev.

645
00:58:50,614 --> 00:58:52,267
[Trevor] All right.

646
00:58:52,311 --> 00:58:54,356
Get in touch
with our Ukrainian friends.

647
00:58:57,534 --> 00:59:00,493
Ask for Colonel Zelenko,
send him that picture.

648
00:59:00,537 --> 00:59:03,583
Tell him I want him
to keep a close eye on them.

649
00:59:03,627 --> 00:59:05,324
Come on. Get your ass
in gear. Let's go.

650
00:59:08,109 --> 00:59:10,590
♪♪

651
00:59:19,120 --> 00:59:21,732
[speaking Ukrainian]

652
00:59:21,775 --> 00:59:23,037
We'd like to rent a car.

653
00:59:23,081 --> 00:59:25,562
[man sings in foreign language]

654
00:59:33,221 --> 00:59:35,049
[speaks Ukrainian]

655
01:00:13,261 --> 01:00:14,959
Is something wrong?

656
01:00:17,744 --> 01:00:20,181
I haven't been heresince he died.

657
01:00:25,012 --> 01:00:27,014
♪♪

658
01:00:35,109 --> 01:00:39,244
[man on TV] We ended
our chemical weapons program
in 1992.

659
01:00:39,287 --> 01:00:42,682
We eliminated all
the chemical weapons
that existed in Russia.

660
01:00:42,726 --> 01:00:44,249
Martin, look.

661
01:00:44,292 --> 01:00:46,860
But at the same time
we are very suspicious

662
01:00:46,904 --> 01:00:51,256
of everything that's happened
around this provocation
against Russia.

663
01:00:51,299 --> 01:00:55,173
And naturally,
we want to know the truth.

664
01:00:55,216 --> 01:00:58,002
The Russians' position
in this case is becoming
increasingly bizarre.

665
01:00:58,045 --> 01:01:00,265
You know what
the next step is?

666
01:01:00,308 --> 01:01:02,441
They're gonna start
blaming the Americans.

667
01:01:06,271 --> 01:01:08,403
You remind meof my father.

668
01:01:16,760 --> 01:01:19,066
Your father
was a very brave man.

669
01:01:20,589 --> 01:01:21,808
And very stubborn.

670
01:01:24,942 --> 01:01:26,813
Little bit like you.

671
01:01:32,166 --> 01:01:34,168
Why did you leave Kiev?

672
01:01:42,307 --> 01:01:44,091
I lost someone too.

673
01:01:46,615 --> 01:01:47,791
A woman?

674
01:01:55,712 --> 01:01:57,148
She died?

675
01:01:57,191 --> 01:01:59,193
♪♪

676
01:02:09,203 --> 01:02:13,077
[Olga] Never get
personally involved
during a mission, Martin.

677
01:02:13,120 --> 01:02:15,906
[echoing] That leads
to failure, remember?

678
01:02:15,949 --> 01:02:18,169
We don't want that.

679
01:02:18,212 --> 01:02:20,214
[TV playing]

680
01:02:25,437 --> 01:02:27,178
You were right.

681
01:02:28,919 --> 01:02:31,835
He won with a knockoutin the third round.

682
01:02:31,878 --> 01:02:34,272
How do you know that?

683
01:02:36,404 --> 01:02:38,929
What happened to my mother?

684
01:02:38,972 --> 01:02:41,627
Forget about that.

685
01:02:41,670 --> 01:02:45,326
No, tell me. I want to know.

686
01:02:45,370 --> 01:02:49,243
I can't tell you.
You should ask your father.

687
01:02:52,072 --> 01:02:53,639
Tell me.

688
01:02:57,599 --> 01:03:01,386
Your mother was
in a dangerous situation.

689
01:03:01,429 --> 01:03:04,955
Your father
tried to save her.

690
01:03:04,998 --> 01:03:08,088
- She got hit.
- Hit?

691
01:03:09,437 --> 01:03:12,266
- By a bullet.
- Who did it?

692
01:03:17,619 --> 01:03:18,882
Did he?

693
01:03:21,536 --> 01:03:23,843
It was an accident, Lisa.

694
01:03:29,849 --> 01:03:32,330
♪♪

695
01:04:35,828 --> 01:04:37,743
[phone rings]

696
01:04:46,143 --> 01:04:48,188
[Martin on voicemail]
Sorry, I can't getting
to the phone right now,

697
01:04:48,232 --> 01:04:49,929
but please leave a message.

698
01:04:49,973 --> 01:04:52,845
I'm in Kiev,
waiting for your call.

699
01:04:54,020 --> 01:04:56,022
♪♪

700
01:05:19,132 --> 01:05:20,264
[Martin] So far, so good.

701
01:05:25,138 --> 01:05:26,923
You sure you're ready
for this?

702
01:05:58,955 --> 01:06:00,391
[speaking Ukrainian]

703
01:06:21,716 --> 01:06:24,197
♪♪

704
01:06:44,000 --> 01:06:45,479
[beeps]

705
01:07:01,017 --> 01:07:02,279
[beeps, door unlocks]

706
01:07:30,133 --> 01:07:32,744
First corridor on the left
after the security gates,

707
01:07:32,787 --> 01:07:34,137
then down the stairs,

708
01:07:34,180 --> 01:07:35,703
second right,
then third right.

709
01:07:35,747 --> 01:07:37,401
- There's a security guard.
- Yeah.

710
01:07:37,444 --> 01:07:39,881
Looks like the bait worked,
stay where you are.

711
01:07:43,189 --> 01:07:45,191
[speaking Ukrainian]

712
01:07:58,639 --> 01:08:00,032
Ah!

713
01:08:02,469 --> 01:08:04,906
- [alarm blaring]
- What's going on?

714
01:08:04,950 --> 01:08:06,691
We'll take care of it, sir.
It won't take long.

715
01:08:06,734 --> 01:08:08,562
Whoa, whoa.Show me the vault.

716
01:08:08,606 --> 01:08:11,174
- But there's an emergency, sir.- Take me to the fucking vault.

717
01:08:13,480 --> 01:08:16,004
♪♪

718
01:08:24,752 --> 01:08:26,624
I'll take it from here.

719
01:08:26,667 --> 01:08:28,147
[speaking Ukrainian]

720
01:08:28,191 --> 01:08:30,149
[alarm continues]

721
01:08:30,193 --> 01:08:32,760
[Martin] Nice of you to turn upto the picnic, Trevor.

722
01:08:35,328 --> 01:08:37,243
Well, well, well.

723
01:08:37,287 --> 01:08:40,159
You're gettingpredictable, buddy.

724
01:08:40,203 --> 01:08:42,553
Put the gun on her
and shoot her if you have to.

725
01:08:42,596 --> 01:08:43,684
Get inside.

726
01:08:46,034 --> 01:08:48,254
Nice of you to bring itin person, Trevor.

727
01:08:48,298 --> 01:08:51,649
Punch in the code.I know you've got it on you.

728
01:08:51,692 --> 01:08:53,129
You give me
too much credit.

729
01:08:53,172 --> 01:08:55,522
You want me to feel you up?

730
01:08:57,045 --> 01:08:58,699
What is it, Martin?

731
01:08:58,743 --> 01:09:00,614
Quick trade
with the Russians?

732
01:09:01,876 --> 01:09:04,357
A little revenge
on your former employer?

733
01:09:04,401 --> 01:09:06,142
- What?
- Just do it.

734
01:09:11,973 --> 01:09:15,020
Your new girlfriend,
she recruited you
to the people's cause.

735
01:09:17,327 --> 01:09:19,981
Cozy little bedtime
publishing deal?

736
01:09:20,025 --> 01:09:22,158
Look, enough of your bullshit.Just open it.

737
01:09:26,510 --> 01:09:28,381
[beeping]

738
01:09:40,654 --> 01:09:42,352
I wouldn't do that
if I were you.

739
01:09:42,395 --> 01:09:45,920
What if it's set as a trap?
Think about it.

740
01:09:45,964 --> 01:09:49,359
Red Star was FSB.
What if she wanted
to fuck us over?

741
01:09:50,447 --> 01:09:53,754
Stop! There's Novichok inside!

742
01:09:59,804 --> 01:10:01,022
Sasha?

743
01:10:01,066 --> 01:10:02,894
We good?

744
01:10:08,682 --> 01:10:10,118
Tell them to back up!

745
01:10:10,162 --> 01:10:12,164
All the way down the hallway!

746
01:10:12,208 --> 01:10:13,992
Do it or I'll fucking kill him!

747
01:10:16,516 --> 01:10:19,389
You just signed
your own death warrant, man.

748
01:10:19,432 --> 01:10:21,652
Agency's gonna have
a hard-on for you.

749
01:10:21,695 --> 01:10:22,957
- You think so, do you?
- [laughs]

750
01:10:23,001 --> 01:10:25,046
I'll take my chances.

751
01:10:25,090 --> 01:10:28,354
Hey, Sasha.
You trust this guy?

752
01:10:28,398 --> 01:10:31,966
Like your father did?
You know, 12 years-- ooh!

753
01:10:33,272 --> 01:10:35,753
♪♪

754
01:10:48,418 --> 01:10:50,115
This way.

755
01:11:19,231 --> 01:11:20,276
[grunts]

756
01:11:25,324 --> 01:11:26,543
[sirens wailing in distance]

757
01:11:28,284 --> 01:11:29,546
[tires screeching]

758
01:11:29,589 --> 01:11:30,677
[sirens wailing]

759
01:11:58,618 --> 01:12:01,142
♪♪

760
01:12:17,637 --> 01:12:20,118
- This looks bad.
- It's a scratch.

761
01:12:20,161 --> 01:12:22,555
Bullet went straight through.I was lucky.

762
01:12:22,599 --> 01:12:25,819
Ukrainian medicine,
best there is.

763
01:12:25,863 --> 01:12:27,734
This might sting a bit,
but you're a big boy, right?

764
01:12:27,778 --> 01:12:29,823
Do it. [groans]

765
01:12:32,304 --> 01:12:33,610
Sasha, what are you doing?

766
01:12:33,653 --> 01:12:35,481
You're one of them.

767
01:12:35,525 --> 01:12:37,701
- I can explain.
- Don't move.

768
01:12:37,744 --> 01:12:39,398
I swear
I'll shoot you.

769
01:12:39,442 --> 01:12:41,618
If you shoot me,you're gonna killmy daughter too.

770
01:12:43,097 --> 01:12:45,491
The Russians have got her.

771
01:12:45,535 --> 01:12:47,537
- [groans]
- Don't move!

772
01:12:47,580 --> 01:12:49,277
You're full of shit.

773
01:12:49,321 --> 01:12:51,062
It's the truth.

774
01:12:54,761 --> 01:12:56,850
I need those files, okay?

775
01:12:56,894 --> 01:12:58,591
My daughter's lifedepends on it.

776
01:12:58,635 --> 01:13:00,811
I know you wantto expose the peoplethat killed your father.

777
01:13:00,854 --> 01:13:03,683
And I get that,I really do.

778
01:13:03,727 --> 01:13:05,555
But do the endsjustify the means?

779
01:13:06,686 --> 01:13:08,514
You seriously
think I believe you?

780
01:13:08,558 --> 01:13:11,865
Just ask yourself this, okay?

781
01:13:11,909 --> 01:13:13,998
Would your father sacrificethe life of a little girl?

782
01:13:14,041 --> 01:13:16,043
You don't know shit
about my father!

783
01:13:16,087 --> 01:13:17,958
Oh! [grunts]

784
01:13:21,440 --> 01:13:22,702
[engine starts]

785
01:13:38,109 --> 01:13:40,198
[whooshing sound]

786
01:13:42,200 --> 01:13:45,116
[Olga] Never get personally
involved during the mission.

787
01:13:47,248 --> 01:13:51,252
[echoing voice] You will get
her out. We don't want that.

788
01:13:51,296 --> 01:13:54,212
Promise me? Promise me?

789
01:13:55,996 --> 01:13:57,868
[echoing voices]

790
01:14:00,610 --> 01:14:05,223
- That leads to failure.
- Olga?

791
01:14:05,266 --> 01:14:08,269
- We don't want that. Failure.
- Olga.

792
01:14:13,927 --> 01:14:15,015
Failure.

793
01:14:23,633 --> 01:14:25,330
[phone vibrating]

794
01:14:34,165 --> 01:14:36,254
Yeah?

795
01:14:36,297 --> 01:14:37,516
[Tatyana] Martin.

796
01:14:39,126 --> 01:14:41,389
You have what I want?

797
01:14:44,480 --> 01:14:46,743
Yeah.

798
01:14:46,786 --> 01:14:48,701
Yeah, I've got
what you want.

799
01:14:48,745 --> 01:14:51,443
Files and reporter?

800
01:14:51,487 --> 01:14:54,881
Yeah. Yeah,
I wanna talk to Lees.

801
01:14:57,275 --> 01:14:59,756
Here, talk to your father.

802
01:14:59,799 --> 01:15:00,887
Dad.

803
01:15:04,238 --> 01:15:05,588
When are you coming to get me?

804
01:15:12,638 --> 01:15:14,422
I love you, sweetheart.

805
01:15:16,860 --> 01:15:19,297
Dad, you sound weird.

806
01:15:28,828 --> 01:15:31,265
Just don't ever forget
that I love you, all right?

807
01:15:33,746 --> 01:15:35,531
Dad?

808
01:15:35,574 --> 01:15:36,967
You're worrying me.

809
01:15:38,403 --> 01:15:41,493
All right, Martin.
We meet at 10pm.

810
01:15:41,537 --> 01:15:43,800
No funny games.

811
01:16:01,818 --> 01:16:03,297
[groans, winces]

812
01:16:21,533 --> 01:16:23,143
[phone rings]

813
01:16:25,537 --> 01:16:27,757
Why do you always
have to ruin my day?

814
01:16:30,673 --> 01:16:32,762
Trevor, I need your help.

815
01:16:33,806 --> 01:16:35,808
Martin Baxtor,
asking for help?

816
01:16:37,331 --> 01:16:39,899
- This is a treat.
- They've got her.

817
01:16:39,943 --> 01:16:41,335
The Russians
have got Lisa,

818
01:16:41,379 --> 01:16:43,468
and they're gonna kill her.

819
01:16:43,511 --> 01:16:46,993
If I don't get the case to them by 10pm tonight, she's dead.

820
01:16:49,430 --> 01:16:50,910
Where's the case?

821
01:16:53,304 --> 01:16:55,219
She fucked you over, didn't she?

822
01:16:57,308 --> 01:17:00,616
And now you want me
to help you get it back

823
01:17:00,659 --> 01:17:02,574
and give it to the Russians?

824
01:17:07,013 --> 01:17:09,537
♪♪

825
01:17:17,850 --> 01:17:20,070
Deal is still on the table.

826
01:17:20,113 --> 01:17:22,725
But you know
how the game is played.

827
01:17:24,074 --> 01:17:25,902
Tell me where you are.

828
01:17:28,469 --> 01:17:29,775
Martin?

829
01:17:32,691 --> 01:17:35,172
♪♪

830
01:17:48,011 --> 01:17:50,709
Miss. I need to know if you
have got a tracking device
installed in your vehicles.

831
01:17:50,753 --> 01:17:52,450
- In this case,
we should call--
- Please, calm down.

832
01:17:52,493 --> 01:17:55,105
Are there tracking devices
installed in the vehicles?

833
01:17:55,148 --> 01:17:57,194
- Tell me where
the fucking thing is now!
- Okay!

834
01:17:57,237 --> 01:18:00,545
In the name of Tyner.
Alison Jane Tyner.

835
01:18:00,588 --> 01:18:03,243
It's parked at Pasazhyrskyi,the central train station.

836
01:18:09,423 --> 01:18:10,773
[tires screech]

837
01:18:30,531 --> 01:18:31,750
Move!

838
01:18:34,753 --> 01:18:35,972
Sasha!

839
01:18:37,887 --> 01:18:39,192
Sorry.

840
01:18:40,367 --> 01:18:42,892
[woman on P.A., indistinct]

841
01:19:06,829 --> 01:19:08,961
[gasps, grunts]

842
01:19:15,185 --> 01:19:18,318
Shh! Shh! Shh!

843
01:19:18,362 --> 01:19:20,581
I'm sorry. I'm sorry.

844
01:19:21,844 --> 01:19:24,368
♪♪

845
01:19:29,939 --> 01:19:31,288
[engine starts]

846
01:19:38,861 --> 01:19:41,646
[Olga] You've done well, Martin.

847
01:19:41,689 --> 01:19:45,128
You've used all your skills
to get what we want.

848
01:19:50,742 --> 01:19:53,484
I know you have feelings
for the reporter.

849
01:19:53,527 --> 01:19:56,748
But she's not important.

850
01:19:56,792 --> 01:19:59,403
Just collateral damage.

851
01:19:59,446 --> 01:20:02,188
Testing, testing.Check, check.Do you hear that?

852
01:20:03,755 --> 01:20:05,539
- Testing.
- [yelps]

853
01:20:18,204 --> 01:20:20,641
[Olga] What is important is you,

854
01:20:20,685 --> 01:20:23,514
our daughter, and our mission.

855
01:20:27,257 --> 01:20:29,694
I love you
so much, Martin.

856
01:20:33,872 --> 01:20:35,831
♪♪

857
01:21:03,728 --> 01:21:05,512
[Martin] I'm not armed.

858
01:21:10,126 --> 01:21:13,042
I'm gonna get my phone
out of my pocket, okay?

859
01:21:13,085 --> 01:21:16,045
What did I tell you?
No fucking games.

860
01:21:16,088 --> 01:21:18,134
I'm gonna send you a link.

861
01:21:19,875 --> 01:21:21,398
- [beeping]
- It's a link
to a video stream.

862
01:21:21,441 --> 01:21:23,530
Just open it.

863
01:21:23,574 --> 01:21:26,533
[Sasha panting]

864
01:21:26,577 --> 01:21:29,101
The files are in that case.

865
01:21:29,145 --> 01:21:31,843
Once Lisa is safe,
I'll send you the address.

866
01:21:37,631 --> 01:21:39,372
She can hear you.

867
01:21:42,114 --> 01:21:43,463
Sasha.

868
01:21:43,507 --> 01:21:45,509
[speaking Ukrainian]

869
01:21:48,642 --> 01:21:51,123
♪♪

870
01:22:04,180 --> 01:22:06,660
It was the bracelet
of my daughter.

871
01:22:10,055 --> 01:22:11,622
What does it say?

872
01:22:14,016 --> 01:22:15,756
Masha.

873
01:22:23,677 --> 01:22:25,244
Thank you.

874
01:22:35,167 --> 01:22:37,126
Now go.

875
01:22:37,169 --> 01:22:38,997
[speaking Russian]

876
01:22:46,265 --> 01:22:48,920
It's all gonna be over
soon, sweetheart.

877
01:22:48,964 --> 01:22:50,530
I promise.

878
01:22:50,574 --> 01:22:53,055
♪♪

879
01:22:57,581 --> 01:22:59,061
[speaking Russian]

880
01:23:13,249 --> 01:23:16,643
Saksahanskoho Street 97,first floor.

881
01:23:21,431 --> 01:23:22,998
[speaking Russian]

882
01:23:29,134 --> 01:23:31,658
♪♪

883
01:23:52,505 --> 01:23:53,550
Now!

884
01:23:54,986 --> 01:23:56,292
Move!

885
01:24:03,473 --> 01:24:04,474
[screams]

886
01:24:05,910 --> 01:24:07,651
Stay down!

887
01:24:21,752 --> 01:24:23,014
[gun clicks]

888
01:24:25,277 --> 01:24:27,845
[speaking Russian]

889
01:24:40,162 --> 01:24:42,207
- [screams]
- You all right,
sweetheart?

890
01:24:44,166 --> 01:24:46,646
♪♪

891
01:24:54,219 --> 01:24:56,047
Martin, you know
what I want.

892
01:25:11,541 --> 01:25:13,847
- I've got it!
- Don't do it, Martin!

893
01:25:13,891 --> 01:25:15,632
- [speaking Russian]
- Publish the files!

894
01:25:23,335 --> 01:25:25,468
[groaning, wincing]

895
01:25:32,866 --> 01:25:34,999
No matter what happens to me...

896
01:25:36,740 --> 01:25:38,959
you stay here,
all right, sweetheart?

897
01:25:40,222 --> 01:25:42,441
[sobbing] Dad, no. Don't.

898
01:25:48,273 --> 01:25:49,753
You stay here.

899
01:25:57,064 --> 01:25:59,937
Dad! Stop!

900
01:26:02,244 --> 01:26:06,117
Let her go,
and I'll throw you the case!

901
01:26:06,161 --> 01:26:07,292
Throw me
the fuckin' files!

902
01:26:07,336 --> 01:26:08,728
[Sasha] Don't do it!

903
01:26:14,995 --> 01:26:16,736
- Ah!
- Dad!

904
01:26:20,784 --> 01:26:24,657
- Dad, Dad! [sobbing]
- [groaning]

905
01:26:24,701 --> 01:26:26,006
[speaking Russian]

906
01:26:36,278 --> 01:26:37,844
[gunshot]

907
01:26:42,545 --> 01:26:44,373
[breathing shakily]

908
01:26:49,073 --> 01:26:51,075
♪♪

909
01:27:00,998 --> 01:27:03,130
Lisa, are you all right?

910
01:27:03,174 --> 01:27:04,262
Lisa.

911
01:27:05,742 --> 01:27:07,918
We need to get him
to a doctor.

912
01:27:12,314 --> 01:27:13,706
[sirens wailing]

913
01:27:26,197 --> 01:27:27,372
Sasha!

914
01:27:27,416 --> 01:27:29,418
Hold out the case

915
01:27:29,461 --> 01:27:31,507
and walk over here slowly.

916
01:27:35,989 --> 01:27:37,687
There's no way out, Sasha.

917
01:27:40,385 --> 01:27:41,691
[gunshots]

918
01:27:58,795 --> 01:28:01,101
[sobbing]

919
01:28:05,323 --> 01:28:07,804
♪♪

920
01:29:02,467 --> 01:29:04,469
♪♪

921
01:29:20,180 --> 01:29:21,747
[dog barks in distance]

922
01:29:30,756 --> 01:29:32,367
[dogs barking]

923
01:30:20,371 --> 01:30:23,069
Hi, Dad. It's me.

924
01:30:36,866 --> 01:30:39,346
[coughing]

925
01:30:39,390 --> 01:30:40,565
Dad?

926
01:30:46,223 --> 01:30:47,659
- [sighs]
- Are you okay?

927
01:30:49,182 --> 01:30:50,967
I'm okay.
[sniffs]

928
01:30:57,626 --> 01:31:00,063
I'm okay now, seeing you.

929
01:31:01,804 --> 01:31:05,938
So how they treating you?
Your foster mom?

930
01:31:05,982 --> 01:31:07,679
- Good.
- Yeah?

931
01:31:07,723 --> 01:31:10,116
She makes me soupfor lunch.

932
01:31:10,160 --> 01:31:13,468
Borscht.It's pretty good.

933
01:31:14,686 --> 01:31:17,820
I bought her a TV.And a laptop.

934
01:31:17,863 --> 01:31:22,085
- Yeah?
- Her daughter Marina
lives in Moldovia.

935
01:31:22,128 --> 01:31:24,609
They can now talk onlineto each other.

936
01:31:24,653 --> 01:31:28,308
- Marina's really sweet.
- Hang on a second.

937
01:31:28,352 --> 01:31:32,225
You bought her a TV
and a laptop?

938
01:31:33,792 --> 01:31:35,098
Where'd you get
that kind of money?

939
01:31:35,141 --> 01:31:38,318
- I earned it.
- You earned it?

940
01:31:38,362 --> 01:31:42,671
Well, that Russian lady,she was kinda weird.

941
01:31:42,714 --> 01:31:46,065
She was crazy about gambling,but she didn't knowanything about boxing.

942
01:31:46,109 --> 01:31:49,547
So I offeredmy services, 50/50.

943
01:31:49,591 --> 01:31:52,855
[laughs]
You partnered up
with her?

944
01:31:52,898 --> 01:31:56,641
Yeah. I ran the numbersand she put up the money.

945
01:31:56,685 --> 01:31:59,601
And we won...a lot, actually.

946
01:32:00,602 --> 01:32:02,691
[laughs]

947
01:32:05,302 --> 01:32:07,739
You always were
the cleverest.

948
01:32:10,220 --> 01:32:11,700
Come here.

949
01:32:14,224 --> 01:32:16,313
I've missed you.

950
01:32:16,356 --> 01:32:17,967
I missed you.

951
01:32:18,010 --> 01:32:21,536
[sobbing] Dad?

952
01:32:21,579 --> 01:32:23,320
Yeah?

953
01:32:24,669 --> 01:32:26,845
She told me whatreally happened to Mom.

954
01:32:31,067 --> 01:32:33,112
She said you triedto save her.

955
01:32:36,725 --> 01:32:38,553
It was an accident.

956
01:32:41,338 --> 01:32:45,342
I just didn't know
how to tell you that.

957
01:32:50,042 --> 01:32:52,523
I didn't want you to hate me.

958
01:32:52,567 --> 01:32:55,134
It's okay, Dad,it's okay.

959
01:32:55,178 --> 01:32:58,877
I haven't been
a very good father,
have I?

960
01:32:58,921 --> 01:33:00,313
You're not that bad.

961
01:33:00,357 --> 01:33:03,447
- I love you.
- I love you too.

962
01:33:03,490 --> 01:33:06,537
We're a team, remember?You and me.

963
01:33:06,581 --> 01:33:08,931
We're a team.

964
01:33:08,974 --> 01:33:10,497
We are.

965
01:33:16,329 --> 01:33:18,984
Taxi for Boryspil Airport.

966
01:33:19,028 --> 01:33:22,335
Get me out
of this godforsaken place.

967
01:33:27,297 --> 01:33:29,125
Lisa?

968
01:33:29,168 --> 01:33:30,953
You all right?

969
01:33:43,618 --> 01:33:46,185
Does that name
look familiar?

970
01:33:46,229 --> 01:33:48,840
That's just a copy.
The original is
in a safe place.

971
01:33:48,884 --> 01:33:51,451
If anything happens
to me or my dad,

972
01:33:51,495 --> 01:33:53,410
it'll be sent
to all the right people.

973
01:33:56,021 --> 01:33:58,807
I know you'll find a way
to get him out of here.

974
01:34:00,896 --> 01:34:02,898
♪♪

975
01:34:07,816 --> 01:34:10,688
[Sasha] Dear Lisa,
I hope you're doing fine

976
01:34:10,732 --> 01:34:13,386
and the foster mother
takes good care of you.

977
01:34:13,430 --> 01:34:17,652
I will always be grateful
to you for saving my life.

978
01:34:17,695 --> 01:34:19,697
Inside this envelope,
you will find the name

979
01:34:19,741 --> 01:34:23,440
of the double agent
in the CIA-MI6 network.

980
01:34:23,483 --> 01:34:25,398
Please be careful.

981
01:34:25,442 --> 01:34:27,792
Remember,
when you live among wolves,

982
01:34:27,836 --> 01:34:29,620
you must behave like one.

983
01:34:31,056 --> 01:34:33,798
Your friend, Sasha Stepanenko.

984
01:34:38,281 --> 01:34:40,457
[indistinct shouting]

985
01:34:40,500 --> 01:34:42,502
[shouting]

986
01:34:44,374 --> 01:34:46,724
[newscaster] Online publication of the files in Russia

987
01:34:46,768 --> 01:34:51,120
has led to the largest
public protests in years.

988
01:34:51,163 --> 01:34:52,991
Sasha Stepanenko,

989
01:34:53,035 --> 01:34:55,515
you've madethese files public.

990
01:34:55,559 --> 01:34:57,430
The first responsefrom the Kremlin

991
01:34:57,474 --> 01:35:00,129
is that the filesare "fake news."

992
01:35:00,172 --> 01:35:02,174
What is your responseto that?

993
01:35:02,218 --> 01:35:03,741
If it's fake news,

994
01:35:03,785 --> 01:35:05,482
why don't they
permit inspections

995
01:35:05,525 --> 01:35:09,442
of the chemical weapons lab
in central Russia?

996
01:35:09,486 --> 01:35:12,402
It's like we're back
in Communist times.

997
01:35:12,445 --> 01:35:15,535
The extermination program
was focusing on opposition
activists

998
01:35:15,579 --> 01:35:18,016
and journalists,
like my father.

999
01:35:21,280 --> 01:35:23,326
But this isn't just
a Russian problem.

1000
01:35:23,369 --> 01:35:28,374
The concept of objective truthis being threatened everywhere.

1001
01:35:28,418 --> 01:35:32,030
It is really important that we,the international press,

1002
01:35:32,074 --> 01:35:35,599
stand together,
unified for free speech.

1003
01:35:35,642 --> 01:35:39,342
If not, lies
will be our history.

1004
01:35:46,479 --> 01:35:48,481
[birds chirping]

1005
01:36:02,191 --> 01:36:03,714
- You all right, Lees?
- Yeah

1006
01:36:03,758 --> 01:36:05,977
- You hungry? Yeah?
- Yeah.

1007
01:36:06,021 --> 01:36:10,416
So what about journalism?
It's a pretty cool profession,
isn't it?

1008
01:36:10,460 --> 01:36:12,723
I don't know,
it's mainly behind a desk.

1009
01:36:12,767 --> 01:36:14,812
I mean, at the end of the day
you're just gonna be stuck

1010
01:36:14,856 --> 01:36:16,814
behind a computer,
aren't you?

1011
01:36:16,858 --> 01:36:18,816
Yeah. But you get to travel,get to meet people,

1012
01:36:18,860 --> 01:36:20,644
- things like that.
- Travel?

1013
01:36:20,687 --> 01:36:22,907
- Yeah.
- What's the pay like?

1014
01:36:22,951 --> 01:36:26,084
Oh, come on, Lees!
It's not all about money,
is it?

1015
01:36:26,128 --> 01:36:28,695
- [Lisa] I could cover boxing.
- [Martin] Yeah, you could.

1016
01:36:28,739 --> 01:36:31,742
And you could also cover,
I don't know,
the National Ballet.

1017
01:36:53,851 --> 01:36:56,114
[knock on door]

1018
01:36:56,158 --> 01:36:59,378
[Martin] Kitchen is closed.
We shut at 11.

1019
01:36:59,422 --> 01:37:00,902
We're open again...

1020
01:37:11,651 --> 01:37:15,264
[speaking Russian]

1021
01:37:27,102 --> 01:37:29,626
♪♪

