1
00:00:30,030 --> 00:00:34,701
GEBASEERD OP EEN WAAR VERHAAL

2
00:00:38,121 --> 00:00:41,082
Hoi, ik ben Ivan. Ik ben een gorilla.

3
00:00:42,208 --> 00:00:45,545
Dat valt niet mee. Dat zul je wel zien.

4
00:00:46,296 --> 00:00:48,590
Door het raam zie je m'n reclamebord.

5
00:00:48,673 --> 00:00:50,467
DE ENIGE ECHTE IVAN
MACHTIGE ZILVERRUG

6
00:00:50,550 --> 00:00:53,511
Ik ben de hoofdact.
Dat betekent dat ik de ster ben.

7
00:00:55,096 --> 00:00:57,057
Ik zie er best woest uit, hè?

8
00:00:57,557 --> 00:01:00,727
Ik ben nooit echt boos,
maar ik kan doen alsof.

9
00:01:00,810 --> 00:01:01,811
Dat is m'n werk.

10
00:01:02,604 --> 00:01:07,192
Al twintig jaar komen mensen
van heinde en verre om mij te zien...

11
00:01:07,275 --> 00:01:10,904
bij Exit 8
van winkelcentrum en speelhal Big Top.

12
00:01:11,279 --> 00:01:14,991
Dit is de tent
waarin we in het winkelcentrum optreden.

13
00:01:15,075 --> 00:01:16,493
Best bijzonder, hè?

14
00:01:16,576 --> 00:01:18,453
Welkom, allemaal.

15
00:01:18,536 --> 00:01:19,746
Komt u maar.

16
00:01:19,829 --> 00:01:23,416
De voorstelling begint over vijf minuten.
- Vijf.

17
00:01:23,500 --> 00:01:26,878
Dit is Mack. Ik ken hem
al zo lang als ik me kan herinneren.

18
00:01:26,961 --> 00:01:28,421
Het is een aansteller.

19
00:01:28,505 --> 00:01:30,757
Bedankt voor het komen. Hallo.

20
00:01:30,840 --> 00:01:33,301
Niemand trapt in dat nepaccent.

21
00:01:33,385 --> 00:01:37,263
Welkom bij het kleinste circus ter wereld.

22
00:01:37,347 --> 00:01:41,476
Zet u schrap voor een schitterende
majestueuze dierenvoorstelling.

23
00:01:41,559 --> 00:01:44,104
Zoiets hebt u nog nooit gezien.

24
00:01:45,855 --> 00:01:48,483
Ik stel u voor aan Henrietta.

25
00:01:48,817 --> 00:01:52,028
De beste honkballende kip
die je ooit heb gezien.

26
00:01:52,696 --> 00:01:55,407
De slagkip loopt naar de thuisplaat.

27
00:01:55,490 --> 00:01:57,992
Haar snavel-handcoördinatie is geweldig.

28
00:01:59,911 --> 00:02:00,954
Goed zo, meid.

29
00:02:01,454 --> 00:02:03,081
Homerun.

30
00:02:03,164 --> 00:02:04,958
Frankie de zeehond.

31
00:02:06,418 --> 00:02:09,254
Ik laat de bal niet vallen.
Ik laat de bal vallen.

32
00:02:09,337 --> 00:02:11,548
Hij is wat neurotisch.

33
00:02:11,631 --> 00:02:12,882
Ik laat de bal vallen.

34
00:02:12,966 --> 00:02:15,969
Maar z'n nummer is altijd perfect.

35
00:02:16,302 --> 00:02:18,596
Goed gedaan.
- Ik heb hem niet laten vallen.

36
00:02:19,639 --> 00:02:21,683
Daar heb je hem.
- Murphy.

37
00:02:21,766 --> 00:02:24,060
Een konijn in een brandweerwagen.

38
00:02:26,187 --> 00:02:28,481
Hij doet het altijd goed bij kinderen.

39
00:02:29,065 --> 00:02:33,945
Nu de koningin van Big Top. Stella.

40
00:02:35,613 --> 00:02:38,825
Stella is m'n oudste en wijste vriendin.

41
00:02:39,409 --> 00:02:42,287
Ze trad al op
toen ik nog niet geboren was.

42
00:02:42,370 --> 00:02:44,497
Ze weet meer dan ik ooit zal weten.

43
00:02:44,914 --> 00:02:47,459
Waar is m'n lievelingspoedel gebleven?

44
00:02:48,126 --> 00:02:49,336
Ik moet op.

45
00:02:50,253 --> 00:02:52,756
Snickers voegt veel klasse toe
aan de show.

46
00:02:52,839 --> 00:02:56,176
Ik hou van publiek.
Het fijnste moment van de dag.

47
00:02:56,259 --> 00:02:57,260
Springen, meid.

48
00:02:57,344 --> 00:02:59,971
Hun nummer verloopt altijd perfect.

49
00:03:00,055 --> 00:03:03,725
Kom op. We doen het.
- Oké. Ik ben er klaar voor.

50
00:03:03,808 --> 00:03:06,102
Slurf omhoog.
- Kijk eens aan.

51
00:03:06,811 --> 00:03:07,812
Magie.

52
00:03:08,438 --> 00:03:10,482
En deze gast...
- Hoi, maat.

53
00:03:10,565 --> 00:03:11,733
Is m'n beste vriend.

54
00:03:11,816 --> 00:03:16,071
Hij mag hier niet komen,
maar hij doet alsof hij thuis is.

55
00:03:16,154 --> 00:03:19,783
En dan nu het moment
waarop u allemaal zit te wachten.

56
00:03:19,866 --> 00:03:23,828
Ik doe geen kunstjes. Volgens Mack
hoef ik alleen maar mezelf te zijn.

57
00:03:24,412 --> 00:03:26,706
Maar als hoofdact kom ik als laatste.

58
00:03:27,123 --> 00:03:28,625
U kent de legende.

59
00:03:28,708 --> 00:03:31,920
Dat klinkt als veel druk,
maar ik hou van m'n werk.

60
00:03:32,003 --> 00:03:33,755
Kijkt u zelf naar hem.

61
00:03:33,838 --> 00:03:35,298
Even wachten.

62
00:03:35,382 --> 00:03:38,301
De enige echte Ivan.

63
00:03:41,012 --> 00:03:44,724
Moet je kijken.
De kinderen schrikken altijd.

64
00:03:47,769 --> 00:03:49,604
En dan even roffelen.

65
00:03:51,272 --> 00:03:52,899
Best indrukwekkend, hè?

66
00:03:53,316 --> 00:03:59,906
De enige echte Ivan.

67
00:04:01,241 --> 00:04:03,660
En dit is Julia.

68
00:04:03,743 --> 00:04:07,914
Ze komt elke avond naar m'n domein,
omdat haar vader, George, hier werkt.

69
00:04:07,997 --> 00:04:12,752
Ze kan overal zitten,
maar ze wil altijd bij mij zitten.

70
00:04:13,086 --> 00:04:14,587
Ze vindt me leuk.

71
00:04:15,672 --> 00:04:17,966
Wat vind je ervan?
- Wat dacht je daarvan?

72
00:04:18,049 --> 00:04:19,050
MIJN IVAN

73
00:04:19,134 --> 00:04:20,677
Dat ben ik echt.

74
00:04:21,761 --> 00:04:25,932
Hé Jules, die is goed gelukt.
- Dank je.

75
00:04:26,474 --> 00:04:31,354
George, je dochter heeft echt talent.
- Dat heeft ze van haar moeder.

76
00:04:32,564 --> 00:04:34,190
Ja, hoe gaat het met Sarah?

77
00:04:35,191 --> 00:04:39,612
Ze heeft goede en slechte dagen.
Die dingen kosten tijd.

78
00:04:45,118 --> 00:04:48,830
Koop maar wat nieuwe krijtjes voor jezelf.

79
00:04:49,998 --> 00:04:54,002
Dat hoef je niet te doen, Mack.
- Ik doe het graag.

80
00:04:56,588 --> 00:04:57,964
Wat zeg je dan?

81
00:04:58,048 --> 00:04:59,924
Heel erg bedankt.
- Graag gedaan.

82
00:05:02,552 --> 00:05:04,512
Wel snel zijn. We moeten gaan.

83
00:05:07,390 --> 00:05:10,560
De schoolvakanties komen eraan.
Dan wordt het drukker.

84
00:05:10,643 --> 00:05:12,854
Ja, het wordt wel drukker.

85
00:05:17,275 --> 00:05:18,693
Het gaat niet goed.

86
00:05:20,153 --> 00:05:23,323
Ik kan hier niet eens
het eten en de huur van betalen.

87
00:05:23,907 --> 00:05:27,786
We moeten de mensen weer lokken.
Het moet weer opwindend worden.

88
00:05:28,953 --> 00:05:31,831
Anders is het einde verhaal.

89
00:05:33,958 --> 00:05:35,543
Wat moeten we dan?

90
00:05:41,383 --> 00:05:42,384
Ook mooi.

91
00:05:43,343 --> 00:05:45,053
Een gorilla om advies vragen.

92
00:05:54,771 --> 00:05:56,314
'Weer opwindend worden'?

93
00:06:06,908 --> 00:06:11,538
Is de maan niet prachtig,
met z'n onbezorgde glimlach?

94
00:06:11,621 --> 00:06:13,039
Ik hou meer van de zon.

95
00:06:13,540 --> 00:06:15,709
Ik hou van de zon op m'n buik.

96
00:06:16,584 --> 00:06:22,716
En die buik is indrukwekkend, vriend.
Hij slaapt er heel graag op.

97
00:06:22,799 --> 00:06:26,511
De eerste nacht dat hij binnensloop,
was hij maar half zo groot.

98
00:06:26,594 --> 00:06:29,848
Echt een schatje.
Ik droomde dat ik een harige donut at.

99
00:06:33,101 --> 00:06:36,896
Stella,
weet je nog dat het hier stampvol zat?

100
00:06:36,980 --> 00:06:40,025
Drie shows op een dag.
Alleen staanplaatsen.

101
00:06:40,108 --> 00:06:41,317
Ik weet het nog.

102
00:06:41,735 --> 00:06:47,240
Ligt het aan mij dat het niet meer zo is?
Ben ik niet meer zo scherp als vroeger?

103
00:06:47,323 --> 00:06:50,452
Ik kan nog best voor boze gorilla spelen.

104
00:06:53,038 --> 00:06:55,457
Waarom willen ze dat eigenlijk?

105
00:06:55,540 --> 00:07:00,670
Mensen willen dat we één rol spelen.
En gorilla's zien ze als boos.

106
00:07:01,755 --> 00:07:05,050
M'n vader zei altijd: 'Woede is kostbaar.

107
00:07:05,633 --> 00:07:08,762
Gebruik het om orde te scheppen
en als waarschuwing.'

108
00:07:09,721 --> 00:07:12,349
Maar hier hoef ik niemand te beschermen.

109
00:07:13,141 --> 00:07:16,478
Soms is het lastig om zomaar te brullen.
- Ik weet het.

110
00:07:17,479 --> 00:07:20,231
Ik heb niet aan de brokjes gezeten.
Echt niet.

111
00:07:24,152 --> 00:07:28,198
Praten jullie over me?
Ik heb het hoe dan ook niet gedaan.

112
00:07:30,241 --> 00:07:31,451
Terug naar m'n droom.

113
00:07:32,619 --> 00:07:33,620
Lekker.

114
00:07:34,954 --> 00:07:39,542
Maak je geen zorgen.
Ik ben de hoofdact. Ik regel het allemaal.

115
00:07:40,960 --> 00:07:43,505
Ik zorg dat er weer mensen komen.

116
00:07:45,715 --> 00:07:49,719
Dat zul je zeker doen.
Jij bent de hoofdact.

117
00:07:53,973 --> 00:07:55,850
We laten ze wat zien.

118
00:07:56,851 --> 00:08:00,355
We moeten het samen doen.
We kunnen weer succes hebben.

119
00:08:03,566 --> 00:08:04,776
Goed zo, jongen.

120
00:08:05,318 --> 00:08:07,278
Over tien minuten beginnen we.

121
00:08:07,362 --> 00:08:08,822
Murph, tijd voor de show.

122
00:08:08,905 --> 00:08:12,534
Het is allemaal onder controle.

123
00:08:12,617 --> 00:08:16,204
Zegt 'vogel te koop' je iets?

124
00:08:16,287 --> 00:08:18,581
'Vogel te koop'?
- Onthou dat.

125
00:08:28,800 --> 00:08:30,969
Dat was de show.
- Dat ging goed.

126
00:08:31,052 --> 00:08:32,971
Hopelijk heeft u genoten.

127
00:08:33,054 --> 00:08:35,682
Maar er was toch niet veel publiek.

128
00:08:51,489 --> 00:08:52,866
Ik heb wat voor je.

129
00:08:54,909 --> 00:08:58,371
Ik zie je soms kijken
als ik zit te tekenen.

130
00:08:59,247 --> 00:09:03,626
Ik heb nieuwe krijtjes.
Wil jij misschien de oude hebben?

131
00:09:06,338 --> 00:09:07,964
Ze zijn wat gebroken.

132
00:09:12,427 --> 00:09:13,887
Alles goed?

133
00:09:13,970 --> 00:09:15,513
We gaan, schat.

134
00:09:16,306 --> 00:09:17,307
Goedenavond.

135
00:09:18,391 --> 00:09:20,894
Goedenavond, oom Mack.

136
00:09:27,400 --> 00:09:31,529
Wat ga je daarmee doen?
- Dat weet ik nog niet.

137
00:09:32,655 --> 00:09:33,782
Ik zou het opeten.

138
00:09:35,116 --> 00:09:37,202
Het is een krijtje.
- Dat weet ik.

139
00:09:39,079 --> 00:09:40,080
Luister.

140
00:09:40,663 --> 00:09:43,667
Het regent brokjes daarboven.
- Ik rammel.

141
00:09:43,750 --> 00:09:46,753
Wil je ook wat?
- Dan komt er een droom uit.

142
00:09:46,836 --> 00:09:48,963
Hopelijk blijft hij niet hangen.

143
00:09:50,715 --> 00:09:52,175
Tot morgenvroeg.

144
00:09:52,258 --> 00:09:53,510
Bingo.

145
00:09:53,593 --> 00:09:56,429
Verstop je nou.
- Hij vangt me toch niet.

146
00:09:56,513 --> 00:09:58,932
Hij komt eraan. Dat is riskant, maatje.

147
00:09:59,474 --> 00:10:00,475
Die hond.

148
00:10:01,309 --> 00:10:02,727
Castello.
- Ik zei het toch.

149
00:10:04,104 --> 00:10:05,689
Wat is er?

150
00:10:05,772 --> 00:10:10,276
Wat er is? M'n bloed kookt.
Dat meen je niet.

151
00:10:10,360 --> 00:10:14,447
Hoe vaak moet ik nog zeggen
dat je dat mormel eruit moet gooien?

152
00:10:14,531 --> 00:10:18,118
Jij moet ervoor zorgen
dat onze dieren in hun kooi blijven.

153
00:10:18,201 --> 00:10:20,537
Alle andere dieren moeten eruit blijven.

154
00:10:21,913 --> 00:10:24,916
We willen echt niet
nog een mond te voeden hebben.

155
00:10:25,000 --> 00:10:26,835
Gesnopen. Het is onder controle.

156
00:10:26,918 --> 00:10:29,129
Het is allemaal onder controle.
- Ja, hoor.

157
00:10:29,212 --> 00:10:31,923
Het is allemaal onder controle.

158
00:10:51,192 --> 00:10:52,193
Loser.

159
00:10:59,617 --> 00:11:00,618
Krijtjes.

160
00:11:01,661 --> 00:11:03,079
Wat zou ik dan tekenen?

161
00:11:07,292 --> 00:11:09,294
Hallo, meneer Tor.

162
00:11:26,853 --> 00:11:30,482
Wat is dat? Een vliegende koe?
Is het een hand?

163
00:11:30,565 --> 00:11:33,109
Handen zijn moeilijk te tekenen.
- Echt?

164
00:11:33,193 --> 00:11:35,612
Is het Tennessee? Kansas?

165
00:11:35,695 --> 00:11:39,366
Ben ik het? Heb je mij getekend?

166
00:11:39,449 --> 00:11:42,619
Ik weet het. Het is een burrito.
- Dat is het niet. Het is...

167
00:11:42,702 --> 00:11:45,288
Nee, niks zeggen.

168
00:11:45,372 --> 00:11:50,126
Het is een eenzame hooiberg
op een late zomerdag.

169
00:11:52,796 --> 00:11:54,130
Het is een tor.

170
00:11:55,840 --> 00:11:58,718
Een tor, hè? Daar was ik niet op gekomen.

171
00:12:00,679 --> 00:12:03,098
Een tor.
Dat zijn z'n poten. Die zie ik.

172
00:12:03,181 --> 00:12:04,974
Bedankt voor de rozijnen.

173
00:12:05,058 --> 00:12:07,894
Wil je er een?
- Je weet dat ik die niet eet.

174
00:12:18,780 --> 00:12:19,906
Goedemorgen, Mike.

175
00:12:22,534 --> 00:12:25,954
Wat is er?
- Ik wil het ergens anders proberen.

176
00:12:26,037 --> 00:12:32,043
Dan maak je een fout. Een grote fout.
Binnenkort zit het hier weer vol.

177
00:12:32,627 --> 00:12:34,337
Het is als eb en vloed.

178
00:12:34,421 --> 00:12:37,716
Eb ken ik maar al te goed.
Vloed is het lang niet geweest.

179
00:12:40,343 --> 00:12:41,970
Succes dan maar.

180
00:12:43,054 --> 00:12:44,055
Jij ook.

181
00:12:54,733 --> 00:13:00,155
Dat was onze show. Dank u, dames en heren.
Zeg het tegen al uw vrienden.

182
00:13:00,822 --> 00:13:04,951
Alstublieft. En bedankt voor het komen.
Tot ziens.

183
00:13:08,997 --> 00:13:11,374
Dat is het langverwachte keerpunt.

184
00:13:13,043 --> 00:13:17,547
Held van de dag? De held van het jaar.
Tot morgenvroeg.

185
00:13:20,342 --> 00:13:23,428
M'n hart gaat nog tekeer van je show.

186
00:13:24,637 --> 00:13:28,099
Echt?
- Dat was echte woede, hè?

187
00:13:28,183 --> 00:13:32,020
Had je naalden in je zolen gestoken?
- Nee, ik acteerde.

188
00:13:32,103 --> 00:13:34,939
Dan moet je acteerles gaan geven.

189
00:13:36,733 --> 00:13:37,859
Kijk eens.

190
00:13:39,736 --> 00:13:41,946
Wat is dat?
- Moet je kijken.

191
00:13:42,030 --> 00:13:46,368
Ik weet dat je hier niet mag zijn,
maar nu ben je niet zomaar een hond.

192
00:13:47,035 --> 00:13:48,078
Je hebt een naam.

193
00:13:48,703 --> 00:13:50,288
Bob.
- Dat is mooi.

194
00:13:50,789 --> 00:13:54,292
Tikje aanmatigend, vind je niet?
- Wat betekent dat?

195
00:14:00,840 --> 00:14:03,176
Papa, kom eens kijken.
- Daar heb je pa.

196
00:14:03,259 --> 00:14:04,260
Wegwezen.

197
00:14:04,844 --> 00:14:06,054
Dit heeft Ivan getekend.

198
00:14:06,638 --> 00:14:09,808
Kijk nou, hij heeft wat gekrast.
- Dat is het niet.

199
00:14:10,850 --> 00:14:11,851
Het is een tor.

200
00:14:13,812 --> 00:14:14,938
Dat is het.

201
00:14:16,439 --> 00:14:20,485
Dat moet je
met het oog van de kunstenaar bekijken.

202
00:14:20,568 --> 00:14:21,569
Zoals het jouwe?

203
00:14:23,488 --> 00:14:26,950
Ga je mee naar mama? Neem maar afscheid.

204
00:14:27,992 --> 00:14:28,993
Goedenavond, Ivan.

205
00:14:33,665 --> 00:14:34,666
Goedenavond, Bob.

206
00:14:39,295 --> 00:14:41,214
Noemde je dat hondje nou Bob?

207
00:14:41,881 --> 00:14:43,299
Ja, zo heet hij.

208
00:14:46,344 --> 00:14:49,305
Waarom denken ze
dat ze alles een naam kunnen geven?

209
00:14:50,056 --> 00:14:52,726
Als het niet zo'n dotje was,
beet ik in haar neus.

210
00:15:01,943 --> 00:15:05,030
Dat wordt me wat. Vandaag is het zover.

211
00:15:05,488 --> 00:15:07,240
Wil je met me meegaan?

212
00:15:07,323 --> 00:15:12,912
Waar gaan die heen?
Als de kat van huis is, smikkelt de hond.

213
00:15:13,455 --> 00:15:15,707
Operatie Brokjes. Daar gaan we.

214
00:15:16,833 --> 00:15:17,876
We zijn binnen.

215
00:15:19,794 --> 00:15:20,795
Daar moet ik zijn.

216
00:15:23,548 --> 00:15:25,717
Brokjes. Eindelijk zijn we samen.

217
00:15:27,344 --> 00:15:28,553
Dat voelt lekker aan.

218
00:15:29,262 --> 00:15:31,473
Zacht.

219
00:15:34,809 --> 00:15:36,728
Dus zo voelt dat.

220
00:15:37,854 --> 00:15:39,522
Heel ontspannend.

221
00:15:40,774 --> 00:15:41,858
Was ik dat?

222
00:15:46,196 --> 00:15:48,615
Dat vindt ze niet erg. Waar was ik?

223
00:15:50,575 --> 00:15:51,993
Zo mag ik het zien.

224
00:15:55,747 --> 00:15:56,873
Vermaak je je?

225
00:15:56,956 --> 00:15:59,042
Ben je terug?

226
00:16:00,418 --> 00:16:03,505
Zou je niet een keer in bad gaan?
- Mooi niet.

227
00:16:03,588 --> 00:16:07,926
Toe nou.
Waarom word je niet wat huiselijker?

228
00:16:08,009 --> 00:16:11,388
Omdat ik van m'n vrijheid hou.

229
00:16:11,805 --> 00:16:12,806
Mag ik even?

230
00:16:13,848 --> 00:16:18,311
Dan moet je restjes eten
en op beton slapen.

231
00:16:18,812 --> 00:16:22,107
Ik slaap nooit op beton. Ik slaap op Ivan.

232
00:16:23,650 --> 00:16:26,653
Dat is waar ook.
Ik moet hem opwarmen voor de show.

233
00:16:26,736 --> 00:16:30,281
Nee, er is geen show.
De show is afgeblazen.

234
00:16:30,365 --> 00:16:34,160
Waarom?
- Er wordt een nieuw dier afgeleverd.

235
00:16:35,912 --> 00:16:41,668
Niet verder vertellen. Dan komt er onrust.
- Het blijft tussen ons.

236
00:16:43,628 --> 00:16:47,757
De show is afgeblazen.
Er wordt een nieuw dier afgeleverd.

237
00:16:47,841 --> 00:16:53,054
Er komt een nieuw dier aan.
Er komt een nieuw dier.

238
00:16:53,138 --> 00:16:54,889
Een nieuw dier?

239
00:16:56,307 --> 00:16:57,475
Wat een figuur.

240
00:16:57,559 --> 00:17:00,562
Henrietta, Murphy,
er komt een nieuw vriendje aan.

241
00:17:00,645 --> 00:17:03,023
Tijd voor een feestje.
- Waar laten we hem?

242
00:17:03,106 --> 00:17:06,609
Hou die bal in de lucht.
Er komt een nieuw dier aan.

243
00:17:06,693 --> 00:17:10,655
Alsof ik nog niet genoeg onder druk sta.
- Misschien wel een andere gorilla.

244
00:17:10,739 --> 00:17:13,491
Denk je?
- Misschien een nieuwe diersoort.

245
00:17:13,575 --> 00:17:17,746
Vliegende eekhoorns of zingende muizen.
- Daarin?

246
00:17:19,080 --> 00:17:22,834
Hier is hij.
- Het is een grote dag. Openmaken.

247
00:17:23,960 --> 00:17:25,253
Word ik vervangen?

248
00:17:25,337 --> 00:17:29,174
Jij bent onvervangbaar.
Je hebt een uniek talent.

249
00:17:41,269 --> 00:17:43,605
Ik haat verrassingen. Ik kijk niet.

250
00:17:46,775 --> 00:17:49,361
Wat ben jij een dotje.

251
00:17:53,365 --> 00:17:55,075
Ik begin dit dier leuk te vinden.

252
00:17:56,576 --> 00:17:59,746
George, kom eens helpen.

253
00:18:01,915 --> 00:18:05,752
Moet je kijken. Ze weet wat ze moet doen.

254
00:18:11,758 --> 00:18:13,134
Goed zo.

255
00:18:49,963 --> 00:18:51,006
Een kleintje.

256
00:19:03,643 --> 00:19:04,811
Zie je dat?

257
00:19:10,025 --> 00:19:12,444
Hoi, hoe gaat het?

258
00:19:15,947 --> 00:19:18,658
Kijk Stella eens.
Ik wist dat het haar zou lukken.

259
00:19:19,200 --> 00:19:20,326
Goed zo, schat.

260
00:19:20,410 --> 00:19:22,328
Ik hoopte op een dameskonijn.

261
00:19:23,455 --> 00:19:24,914
Dat is geweldig.

262
00:19:24,998 --> 00:19:26,332
Wat een goed idee.

263
00:19:26,416 --> 00:19:30,378
Ik kon haar goedkoop krijgen,
van een failliet circus in New Jersey.

264
00:19:34,257 --> 00:19:36,301
Iedereen houdt van jonkies.

265
00:19:36,760 --> 00:19:38,762
Welkom in je nieuwe thuis.

266
00:19:40,180 --> 00:19:43,850
Ze heet Ruby.
Ze heeft nog nooit opgetreden.

267
00:19:43,933 --> 00:19:47,604
Maar ze zorgt ervoor
dat we weer snel succes hebben.

268
00:19:47,687 --> 00:19:51,483
Moet je haar zien. Ze komt als geroepen.

269
00:19:53,276 --> 00:19:54,277
Gezondheid.

270
00:19:55,403 --> 00:19:58,490
Ruby. Zo lief.

271
00:19:58,573 --> 00:19:59,824
Schatteboutje.

272
00:19:59,908 --> 00:20:02,202
Wat een schatje.

273
00:20:02,285 --> 00:20:06,206
Heeft ze talent of wordt ze
in een brandweerwagen gezet, net als jij?

274
00:20:06,289 --> 00:20:08,750
Let op je woorden, kip.

275
00:20:15,965 --> 00:20:18,176
Krijgen we door haar weer succes?

276
00:20:37,529 --> 00:20:40,281
Ben jij een aapje?
- Ben ik een wat?

277
00:20:40,365 --> 00:20:44,577
Ben je een aapje?
- Hoezo? Nee, ik ben een gorilla.

278
00:20:46,287 --> 00:20:50,333
Waar zijn de andere gorilla's?
- Die zijn er niet.

279
00:20:50,417 --> 00:20:53,461
Nou... Wie is dat?

280
00:20:53,545 --> 00:20:57,173
Dat is Tikkie-Niet.
Niet aankomen. Ze is niet echt.

281
00:20:57,757 --> 00:21:01,219
Waarom heet ze zo?
- Dat is een lang verhaal.

282
00:21:01,302 --> 00:21:04,639
Ik ben dol op verhalen.
- Dat zal wel, maar ik heb het druk.

283
00:21:05,306 --> 00:21:08,435
Zo lijkt het niet.
- Schijn bedriegt.

284
00:21:10,478 --> 00:21:14,858
Wat jammer dat je alleen bent.
- Nee, ik ben altijd alleen geweest.

285
00:21:14,941 --> 00:21:18,445
De enige echte Ivan.
Dat staat op het reclamebord.

286
00:21:18,528 --> 00:21:22,407
Ivan is altijd de hoofdact geweest.
- Hoor je dat? De hoofdact.

287
00:21:22,490 --> 00:21:24,784
Wow. Waarom?

288
00:21:24,868 --> 00:21:28,371
Omdat hij een zilverrug is.
Hij maakt mensen doodsbang.

289
00:21:29,122 --> 00:21:33,793
Zo angstaanjagend ben je niet.
- Jawel. Ik ben doodeng.

290
00:21:33,877 --> 00:21:38,340
Ga nou maar, voor ik van woede brul
en op m'n borst roffel.

291
00:21:46,097 --> 00:21:49,684
En dan nu het moment
waarop u allemaal zit te wachten.

292
00:21:49,768 --> 00:21:52,062
Hé, ik ben nog niet klaar.

293
00:21:52,479 --> 00:21:54,397
Onze nieuwe hoofdact.

294
00:21:55,565 --> 00:22:00,528
Ik stel u voor aan de nieuwste telg
van onze familie: Ruby.

295
00:22:09,537 --> 00:22:11,456
Ze komt naar ons toe.

296
00:22:27,138 --> 00:22:28,640
Zet hem op.

297
00:22:28,723 --> 00:22:32,644
Zo'n applaus heb ik nog nooit gehoord.
- Ze klapten extra voor mij.

298
00:22:32,727 --> 00:22:35,689
Dat engeltje is het beste
wat ons kon overkomen.

299
00:22:35,772 --> 00:22:37,649
Ivan?
- Ik slaap.

300
00:22:37,732 --> 00:22:39,859
Waarom zit het konijn
in een brandweerwagen?

301
00:22:39,943 --> 00:22:40,944
Ik slaap.

302
00:22:41,027 --> 00:22:44,280
Waarom piekert de zeehond zo veel?
- Ga weer slapen.

303
00:22:44,364 --> 00:22:47,200
Heb je ooit een leeuw gezien? Ik wel.
- Je meent het.

304
00:22:47,283 --> 00:22:49,411
Ken je grappen? Ik wel.

305
00:22:50,036 --> 00:22:52,664
Hoe weet je dat er een olifant
in de koelkast zat?

306
00:22:53,623 --> 00:22:57,168
Voetsporen in de boter.
Wat een giller, hè?

307
00:22:58,169 --> 00:23:00,922
Ik heb honger. Ik hou van wortels.

308
00:23:01,006 --> 00:23:05,051
Wat is jouw lievelingskostje?
- Zeg het maar, dan houdt ze haar kop.

309
00:23:06,928 --> 00:23:08,054
Yoghurt met rozijnen.

310
00:23:09,723 --> 00:23:11,016
Ik laat hem los.

311
00:23:11,516 --> 00:23:13,101
WE STELLEN U VOOR AAN RUBY

312
00:23:15,854 --> 00:23:19,899
We moeten er mooi uitzien,
net als vroeger.

313
00:23:25,822 --> 00:23:27,532
Wat wil je hebben?

314
00:23:28,575 --> 00:23:30,326
Kom je voor Baby Ruby?

315
00:23:30,410 --> 00:23:32,370
Nieuwe ster.

316
00:23:32,454 --> 00:23:34,831
Fijn dat je er bent.
- Geniet van de show.

317
00:23:34,914 --> 00:23:37,250
Perfect. Geniet van de show.

318
00:23:45,759 --> 00:23:47,510
Ze is een bevlieging.

319
00:23:48,553 --> 00:23:52,474
Kleine kinderen worden groot.
Jouw aantrekkingskracht is tijdloos.

320
00:23:52,557 --> 00:23:55,018
Zij hoeft ons niet te redden.

321
00:23:55,685 --> 00:23:58,938
Dat moet een zilverrug doen.
Ik moet het doen.

322
00:23:59,898 --> 00:24:01,858
Dat is haar niet verteld.

323
00:24:15,205 --> 00:24:18,291
Je doet het prima.
Iedereen komt naar je kijken.

324
00:24:19,959 --> 00:24:23,213
Wat ongelooflijk veel publiek, hè?

325
00:24:30,887 --> 00:24:31,888
Papa.

326
00:24:34,683 --> 00:24:37,560
Stella doet weer raar met haar poot.

327
00:24:44,818 --> 00:24:46,236
Wat is er dan?

328
00:24:47,362 --> 00:24:48,947
Hij is wat opgezwollen.

329
00:24:50,949 --> 00:24:52,283
Doet het pijn?

330
00:24:53,702 --> 00:24:57,747
Optillen.
Even kijken.

331
00:25:00,041 --> 00:25:05,338
Er is iets niet in orde.
- Het is al goed, meid.

332
00:25:10,010 --> 00:25:11,594
Ik zie niks.

333
00:25:12,679 --> 00:25:17,183
Er kan iets ingeschoten zijn
of het kan een ontsteking zijn.

334
00:25:18,143 --> 00:25:20,061
Ze lijkt wel pijn te hebben.

335
00:25:20,770 --> 00:25:23,148
Doe wat aspirientjes door haar eten.

336
00:25:24,274 --> 00:25:26,401
De dierenarts komt morgenvroeg.

337
00:25:27,652 --> 00:25:29,654
Hou je taai. We hebben je nodig.

338
00:25:36,369 --> 00:25:39,748
Alles komt goed met haar.
Het is een sterke oude dame, hè?

339
00:25:40,957 --> 00:25:43,126
Nu gaan we even rusten.

340
00:25:56,973 --> 00:25:59,392
Je doet het zo goed in de show.

341
00:25:59,476 --> 00:26:02,520
Dank je, tante Stella.
Wat jammer van je poot.

342
00:26:02,604 --> 00:26:06,649
Die is gewoon moe
van al die jaren rondsjouwen met me.

343
00:26:06,733 --> 00:26:09,277
Wil je nog een verhaal horen?

344
00:26:14,407 --> 00:26:16,034
Waarom doe je dat nou?

345
00:26:16,117 --> 00:26:19,662
Het is een mooi verhaal
van m'n jeugd in de wildernis.

346
00:26:21,081 --> 00:26:24,834
Op een dag ging ik op zoek naar water.

347
00:26:26,044 --> 00:26:28,755
Ik gleed uit en viel in een gat.

348
00:26:28,838 --> 00:26:31,424
Ik kwam vast te zitten
in hele diepe modder.

349
00:26:32,258 --> 00:26:33,551
En een klein meisje...

350
00:26:33,635 --> 00:26:37,597
Net als Julia.
- Ja. Ze hoorde m'n kreten.

351
00:26:37,681 --> 00:26:43,395
Ze zei het tegen het hele dorp.
Ze kwamen me allemaal samen bevrijden.

352
00:26:45,230 --> 00:26:47,899
Hebben mensen dat gedaan?
Dat geloof ik niet.

353
00:26:47,982 --> 00:26:49,984
Niet alle mensen zijn slecht.

354
00:26:50,568 --> 00:26:52,028
Ze kunnen je verrassen.

355
00:26:54,447 --> 00:26:57,701
Zijn alle dieren vrij in de wildernis?

356
00:27:01,621 --> 00:27:03,081
Zullen wij ooit vrij zijn?

357
00:27:04,666 --> 00:27:09,879
Er zijn plekken niet zo ver weg.
Plekken waar we veilig zijn.

358
00:27:10,588 --> 00:27:17,178
Met bomen en gras en meren.
Daar lopen de dieren vrij rond.

359
00:27:17,804 --> 00:27:20,098
De wildernis.
- Daar lijkt het op.

360
00:27:20,890 --> 00:27:22,934
Waar mensen alles goedmaken.

361
00:27:25,895 --> 00:27:29,149
Zullen we nu wat proberen te slapen?

362
00:27:30,650 --> 00:27:32,485
Welterusten.

363
00:27:35,447 --> 00:27:36,448
Welterusten, Ivan.

364
00:27:39,325 --> 00:27:40,410
Welterusten.

365
00:27:47,375 --> 00:27:49,711
Tijd voor de show.

366
00:27:52,672 --> 00:27:56,509
Ik weet niet of Stella kan optreden.

367
00:27:57,469 --> 00:27:59,179
Ze zet er geen gewicht op.

368
00:28:01,389 --> 00:28:05,977
Dat is niet goed. We laten haar rusten.
Ik bel de dierenarts weer na de show.

369
00:28:09,397 --> 00:28:10,523
Goed zo, meid.

370
00:28:10,899 --> 00:28:12,984
Het wordt een solo-optreden vandaag.

371
00:28:14,069 --> 00:28:15,945
Moet lukken. Goed, schat?

372
00:28:16,738 --> 00:28:17,822
Dat lukt haar wel.

373
00:28:21,618 --> 00:28:24,871
Ik weet niet of dit een goed idee is,
tante Stella.

374
00:28:24,954 --> 00:28:27,123
En nu, dames en heren...

375
00:28:27,207 --> 00:28:30,794
de ukkepuk
waar u allemaal op zit te wachten.

376
00:28:30,877 --> 00:28:33,254
Zonder jou lukt het niet. Ik ben bang.

377
00:28:33,338 --> 00:28:35,924
Nu hoort ze niet dat ze op moet.

378
00:28:41,721 --> 00:28:44,307
Ik weet niet wat ik moet doen.
- Ik kijk.

379
00:28:44,391 --> 00:28:48,103
Luister, kleine. Je moet optreden.
- Dat kan ik niet.

380
00:28:48,186 --> 00:28:50,605
Ze komen voor je. Stel ze niet teleur.

381
00:28:51,648 --> 00:28:52,899
Maar ik ben bang.

382
00:29:01,241 --> 00:29:06,705
Luister naar me. Ze zullen dol op je zijn.
- Echt waar? Weet je dat zeker?

383
00:29:06,788 --> 00:29:10,125
Dat weet ik heel zeker.
Je hoeft niet eens iets te doen.

384
00:29:10,208 --> 00:29:12,919
Gewoon daar gaan staan en jezelf zijn.

385
00:29:13,003 --> 00:29:18,008
Zullen we het nog een keer proberen?
Dames en heren, Ruby.

386
00:29:22,595 --> 00:29:23,805
Je kunt het.

387
00:29:33,773 --> 00:29:34,941
Kiekeboe.

388
00:29:39,988 --> 00:29:41,239
Moet je jou zien.

389
00:29:43,575 --> 00:29:45,660
Kom de mensen eens gedag zeggen.

390
00:29:47,412 --> 00:29:51,041
Al die leuke jongens en meisjes
komen jou ook gedag zeggen.

391
00:29:53,084 --> 00:29:55,295
Nou en of.

392
00:29:57,088 --> 00:29:58,340
Hallo, dametje.

393
00:30:05,930 --> 00:30:07,724
Het is haar gelukt.

394
00:30:09,642 --> 00:30:10,643
Nou en of.

395
00:30:26,701 --> 00:30:30,705
Kun je niet slapen?
- Ik heb honger.

396
00:30:34,125 --> 00:30:35,585
Als ik nou eens...

397
00:30:36,086 --> 00:30:40,548
een wortel voor je teken?
Dan heb je wat tot je een echte hebt.

398
00:30:42,217 --> 00:30:47,055
Kun jij tekenen?
- Ja, maar tegen niemand zeggen.

399
00:30:47,138 --> 00:30:50,141
Waarom niet?
- Omdat ik een zilverrug ben.

400
00:30:50,225 --> 00:30:53,937
Daarom moet je niks zeggen.
Dan wil iedereen een tekening.

401
00:30:54,020 --> 00:30:56,815
En dan?
Dan heb ik geen tijd om woest te zijn.

402
00:30:57,899 --> 00:31:01,319
Wow. Wat een geweldige wortel.

403
00:31:01,403 --> 00:31:04,781
Het blijft ons geheim. Goed?
- Ik ben dol op geheimen.

404
00:31:04,864 --> 00:31:06,241
Beloofd?
- Beloofd.

405
00:31:07,283 --> 00:31:09,452
Tante Stella.

406
00:31:10,453 --> 00:31:11,996
Maak haar nou niet wakker.

407
00:31:12,747 --> 00:31:17,544
Wil je een verhaal horen?
- Vertel ook maar over toen je klein was.

408
00:31:20,880 --> 00:31:23,216
Die tijd kan ik me niet meer herinneren.

409
00:31:24,384 --> 00:31:28,179
Hij is niet bepaald een olifant.
Z'n geheugen is een vergiet.

410
00:31:28,888 --> 00:31:31,433
Zal ik over mijn leven vertellen?

411
00:31:33,476 --> 00:31:35,228
Ik had het best naar m'n zin.

412
00:31:35,311 --> 00:31:38,481
Tot ik op straat werd gezet
door een gemeen mens.

413
00:31:39,441 --> 00:31:42,902
Ik viel van een brug in een rivier
en verdronk bijna.

414
00:31:42,986 --> 00:31:45,113
Dat was het. Einde.
Ga slapen.

415
00:31:45,196 --> 00:31:48,491
Dat is geen verhaaltje
voor het slapengaan.

416
00:31:48,950 --> 00:31:54,122
Nee, maar het heeft wel een happy end.
Ik ben nu bij jou, m'n allerbeste maatje.

417
00:31:56,708 --> 00:31:59,210
Ik heb misschien wel een verhaal voor je.

418
00:32:00,128 --> 00:32:01,755
Echt waar?

419
00:32:09,262 --> 00:32:12,891
Er was eens
een kleine babygorilla genaamd...

420
00:32:12,974 --> 00:32:13,975
Ivan.

421
00:32:15,810 --> 00:32:18,688
Goed. Ivan.

422
00:32:18,772 --> 00:32:23,943
En kleine Ivan droeg luiers
en hij dronk uit de fles.

423
00:32:24,027 --> 00:32:25,362
De camera loopt.

424
00:32:25,445 --> 00:32:28,239
Hij had twee mensenvrienden
die hem adopteerden.

425
00:32:28,323 --> 00:32:29,407
Kom eens.

426
00:32:29,491 --> 00:32:31,785
Ze waren onafscheidelijk.

427
00:32:32,994 --> 00:32:34,996
Wat zei je? Papa?

428
00:32:35,080 --> 00:32:39,793
Hij woonde in een mooi huis
en hij sliep in mensenbedden.

429
00:32:41,169 --> 00:32:42,462
Ze hielden van hem.

430
00:32:43,963 --> 00:32:48,635
Hij had veel geluk. Hij ging mee
naar restaurants en honkbalwedstrijden...

431
00:32:49,219 --> 00:32:52,138
en naar de bioscoop en de speeltuin.

432
00:32:52,222 --> 00:32:55,058
Hoger.
- Hij ging het liefst naar de speeltuin.

433
00:32:55,141 --> 00:32:58,103
Mensen gaapten hem aan,
maar dat zag hij niet eens.

434
00:32:58,186 --> 00:33:00,897
De hele wereld was voor hem een speeltuin.

435
00:33:00,980 --> 00:33:02,232
Klaar? Lachen.

436
00:33:02,315 --> 00:33:04,984
Mack had de show nog niet bedacht.
- Perfect.

437
00:33:05,068 --> 00:33:07,737
Mensen konden op de foto
met de jonge gorilla.

438
00:33:07,821 --> 00:33:11,866
Maar mensen kwamen van heinde en verre
om de jonge gorilla te zien.

439
00:33:11,950 --> 00:33:14,703
Wie volgt?
- Het was een fijn leven.

440
00:33:15,453 --> 00:33:18,123
De kleine deed
wat gorilla's nou eenmaal doen.

441
00:33:18,873 --> 00:33:23,545
Hij maakte rotzooi. Heel veel rotzooi.
- Wat heb je gedaan? Lieve help.

442
00:33:23,628 --> 00:33:26,965
Hij heeft de taart gevonden, schat.
- Dat zie ik.

443
00:33:27,048 --> 00:33:29,426
Hij maakte van de wereld een speeltuin.

444
00:33:33,013 --> 00:33:35,890
Ivan had veel vrijheid
en daar genoot hij van.

445
00:33:37,684 --> 00:33:40,562
Soms waren z'n mensenvrienden boos op hem.

446
00:33:42,105 --> 00:33:44,232
De kleine gorilla wist niet waarom.

447
00:33:46,317 --> 00:33:47,318
Helen?

448
00:33:47,402 --> 00:33:50,113
Eentje was zo boos dat ze wegging.

449
00:33:51,448 --> 00:33:53,199
Ze is nooit meer teruggekomen.

450
00:34:01,291 --> 00:34:04,044
Op zekere dag kwam hij hier.
- Toe maar.

451
00:34:05,503 --> 00:34:08,381
Z'n nieuwe huis
was speciaal voor hem gebouwd.

452
00:34:09,341 --> 00:34:11,968
Sinds die tijd is hij hier.

453
00:34:14,346 --> 00:34:15,347
Welterusten.

454
00:34:24,606 --> 00:34:28,610
Je moet me wat beloven.
- Je zegt het maar.

455
00:34:31,071 --> 00:34:33,406
Je moet voor Ruby zorgen.

456
00:34:35,950 --> 00:34:37,702
Ik kan er niet voor haar zijn.

457
00:34:40,246 --> 00:34:43,625
Ik wil
dat ze niet hetzelfde leven heeft als ik.

458
00:34:45,710 --> 00:34:47,754
Ik wil dat ze vrij is.

459
00:34:49,130 --> 00:34:53,426
Ik wil dat ze veilig is. Niet...
- Niet hier.

460
00:34:53,510 --> 00:34:54,928
Niet in een kooi.

461
00:34:56,012 --> 00:34:57,138
Beloof me dat.

462
00:35:00,767 --> 00:35:06,773
Dat beloof ik.
Op m'n erewoord als zilverrug.

463
00:35:21,955 --> 00:35:23,123
Vaarwel.

464
00:36:58,009 --> 00:37:01,262
DOEK VALT VOOR POPULAIRE CIRCUSOLIFANT

465
00:37:13,608 --> 00:37:15,735
Kom op. Even flink zijn.

466
00:37:35,714 --> 00:37:37,507
Nu sta je er alleen voor.

467
00:37:41,970 --> 00:37:44,639
We moeten aan je nummer werken, hè?

468
00:37:48,226 --> 00:37:49,477
We beginnen morgen.

469
00:37:54,065 --> 00:37:55,150
Welterusten, meid.

470
00:38:28,516 --> 00:38:32,228
Hoe is het met haar? Met Ruby?
- Al wat beter.

471
00:38:32,312 --> 00:38:35,106
Ik heb gezegd dat jij haar zou redden.

472
00:38:35,565 --> 00:38:39,986
Waar heb je het over?
- Je hebt beloofd Ruby hier weg te halen.

473
00:38:40,070 --> 00:38:41,237
Ben je helemaal gek?

474
00:38:41,321 --> 00:38:44,741
Dan kan ze vrij zijn
en van het leven genieten. Weet je nog?

475
00:38:44,824 --> 00:38:48,119
Dat heeft haar opgevrolijkt.
Ze viel meteen in slaap.

476
00:38:48,203 --> 00:38:49,913
Je had niks mogen beloven.

477
00:38:49,996 --> 00:38:53,333
Hoe krijg ik haar hier weg?
Waar moeten we heen?

478
00:38:53,875 --> 00:38:57,504
En Mack?
Hij zorgt m'n hele leven al voor me.

479
00:38:58,588 --> 00:38:59,881
Je lost het wel op.

480
00:39:01,466 --> 00:39:04,094
Je bent de enige echte Ivan.
Weet je nog wel?

481
00:39:11,017 --> 00:39:12,018
Zeg het dan.

482
00:39:13,311 --> 00:39:15,271
Toe maar. Zeg het.

483
00:39:18,233 --> 00:39:20,235
Ik ben de enige echte Ivan.

484
00:39:22,237 --> 00:39:24,614
Waag het niet dat te vergeten.

485
00:39:41,673 --> 00:39:42,674
Ga eens opzij.

486
00:39:49,973 --> 00:39:53,893
Ze is daarboven.
Kun je haar zien glimlachen?

487
00:40:01,026 --> 00:40:03,528
Ze weet dat je dit oplost.

488
00:40:27,886 --> 00:40:30,221
Toe nou. Ophouden.

489
00:40:31,765 --> 00:40:33,308
Dat is walgelijk.

490
00:40:34,559 --> 00:40:38,438
Dit moet je zien.
- Wat is er dan?

491
00:40:41,941 --> 00:40:43,401
Kom op.

492
00:40:48,073 --> 00:40:52,619
Je leert een paar kunstjes.
Net als Stella. Dat wordt leuk.

493
00:40:53,870 --> 00:40:56,122
Terugkomen. Hierheen.

494
00:40:56,206 --> 00:40:58,792
Goed zo.
Een mooie grote regelmatige cirkel.

495
00:41:02,796 --> 00:41:05,590
Goed zo. Goed gedaan.

496
00:41:08,426 --> 00:41:11,763
Doorlopen.
Goed zo, meid. Je kunt het.

497
00:41:11,846 --> 00:41:15,225
Goed zo. Doorlopen.
Je kunt het. Slurf omhoog.

498
00:41:17,602 --> 00:41:20,355
Je kunt dit in je eentje. Slurf omhoog.

499
00:41:20,438 --> 00:41:22,399
Goed zo. Slurf omhoog.

500
00:41:23,149 --> 00:41:26,361
Omhoog houden.
Zo moeilijk is dat toch niet.

501
00:41:26,444 --> 00:41:32,826
We doen het net als vanmorgen. Optillen.

502
00:41:32,909 --> 00:41:37,580
Goed zo. Eindelijk boeken we vooruitgang.
Rechterpoot.

503
00:41:38,164 --> 00:41:42,168
Optillen. Je moet je evenwicht
leren vinden. Kom op, optillen.

504
00:41:42,252 --> 00:41:45,380
Goed zo. Nee, die hou je opgetild.

505
00:41:45,463 --> 00:41:49,009
Links. Waar ga je naartoe?

506
00:41:53,847 --> 00:41:56,558
Daar gaan we.
We proberen het nog een keer.

507
00:41:56,641 --> 00:41:59,936
Optillen. Goed zo.

508
00:42:00,020 --> 00:42:05,150
Papa, ze ziet er moe uit.
- We zijn allemaal moe, hè?

509
00:42:05,984 --> 00:42:09,779
Ben ik de enige die snapt
dat we moeten zien rond te komen?

510
00:42:11,489 --> 00:42:14,826
De andere voet. Daar gaan we, optillen.

511
00:42:15,910 --> 00:42:20,999
Het heeft lang genoeg geduurd.
Ik breng Ruby terug. Dan kun jij pauzeren.

512
00:42:21,082 --> 00:42:24,544
We boeken eindelijk vooruitgang.
Ik geef het nu niet op.

513
00:42:24,627 --> 00:42:26,838
En we blazen ook geen shows meer af.

514
00:42:29,007 --> 00:42:30,508
Niet gaan zitten.

515
00:42:30,592 --> 00:42:32,677
Doe je spullen maar weg.

516
00:42:32,761 --> 00:42:35,221
Kom op. We moeten opstaan.

517
00:42:39,017 --> 00:42:44,147
Je moet opstaan. Je moet dit leren.

518
00:42:44,230 --> 00:42:47,692
Het moet lukken. Opstaan.

519
00:43:04,918 --> 00:43:07,295
Krijg nou niks.

520
00:43:28,942 --> 00:43:34,823
Moet je al die tekeningen zien.
Ik vond je altijd al kunstzinnig.

521
00:43:34,906 --> 00:43:37,033
Dat zijn we allemaal een beetje.

522
00:43:37,575 --> 00:43:41,621
Ik leg soms een patroontje op de vloer
met m'n popcorn.

523
00:43:41,705 --> 00:43:43,415
Waarom doe je dat nou?

524
00:43:45,000 --> 00:43:46,292
Zo teder.

525
00:43:48,211 --> 00:43:49,671
Zie je wat dit is?

526
00:43:52,465 --> 00:43:54,634
Een Cheeto?

527
00:43:54,718 --> 00:43:57,887
Een pruik? Die van Mack?

528
00:43:57,971 --> 00:43:59,514
Een bergketen.

529
00:43:59,597 --> 00:44:00,849
Het is een sleutel.

530
00:44:04,060 --> 00:44:06,438
Julia moet me de sleutel geven.

531
00:44:06,521 --> 00:44:10,025
Daarmee kan ik Ruby
uit haar kooi bevrijden.

532
00:44:10,442 --> 00:44:14,279
Cool. En dan?
- Weet ik veel. Dan gaan we weg.

533
00:44:14,362 --> 00:44:16,197
Waarheen?
- We gaan gewoon.

534
00:44:16,281 --> 00:44:17,699
Waarheen dan?

535
00:44:22,787 --> 00:44:24,039
Het bos.

536
00:44:26,082 --> 00:44:29,794
Je weet wel,
het bos aan de andere kant van de snelweg.

537
00:44:29,878 --> 00:44:31,546
Het bos.

538
00:44:31,629 --> 00:44:33,298
Perfect.
- Meer is niet nodig.

539
00:44:33,381 --> 00:44:35,258
Bomen, gras.

540
00:44:35,342 --> 00:44:39,220
We zijn wilde dieren. Daar horen we thuis.
- Zo is dat.

541
00:44:42,932 --> 00:44:46,519
Hebben we je wakker gemaakt?
Wil je een verhaal horen?

542
00:44:47,562 --> 00:44:48,855
Heel graag.

543
00:44:50,815 --> 00:44:53,526
Er was eens...

544
00:44:54,444 --> 00:44:55,820
een babyolifantje.

545
00:44:56,446 --> 00:45:02,202
Ze was slim en dapper,
maar haar domein was klein.

546
00:45:02,285 --> 00:45:05,955
Ze moest in de wildernis gaan wonen,
waar ze vrij kon zijn.

547
00:45:07,665 --> 00:45:10,251
Wordt het babyolifantje ooit vrij?

548
00:45:17,467 --> 00:45:22,138
Ja, want ze had een vriend.
Een vriend die een belofte had gedaan.

549
00:45:42,283 --> 00:45:46,788
Heb jij dit allemaal getekend?
Je laat me versteld staan.

550
00:45:47,497 --> 00:45:49,874
Dat lijkt op...

551
00:45:52,669 --> 00:45:54,462
Nieuwe tekeningen?

552
00:45:55,088 --> 00:45:56,464
Mag ik?
- Tuurlijk.

553
00:46:01,970 --> 00:46:06,558
Heb jij die getekend?
- Nee, Ivan heeft ze getekend.

554
00:46:08,309 --> 00:46:09,352
Echt waar?

555
00:46:11,312 --> 00:46:14,774
Dat is zo slecht nog niet. Kijk eens aan.

556
00:46:15,900 --> 00:46:17,277
Een gorilla die tekent.

557
00:46:21,990 --> 00:46:23,491
Een gorilla die kan tekenen.

558
00:46:25,368 --> 00:46:28,621
Een gorilla die tekent.

559
00:46:30,206 --> 00:46:32,542
Dat is iets bijzonders.

560
00:46:32,625 --> 00:46:35,086
Ik zei toch dat hij kan tekenen? Kijk dan.

561
00:46:35,170 --> 00:46:37,797
Daar zal de pers van smullen.

562
00:46:37,881 --> 00:46:41,259
Een gorilla die echt kan tekenen.
Dat is alsof...

563
00:46:41,343 --> 00:46:43,803
Dat verandert alles.

564
00:46:45,347 --> 00:46:47,307
'Ivan de artistieke aap'?

565
00:46:50,060 --> 00:46:53,313
De eigenaar van de dierenshow
in winkelcentrum Big Top...

566
00:46:53,396 --> 00:46:57,108
gaf eerder deze week wat krijtjes
aan de zilverrug.

567
00:46:57,192 --> 00:47:00,403
Mensen van heinde en verre
willen het resultaat zien.

568
00:47:00,487 --> 00:47:01,988
Ben jij dat?

569
00:47:03,239 --> 00:47:08,912
Kom eens even kijken.
Er is zelfs meer publiek dan vroeger.

570
00:47:08,995 --> 00:47:10,038
Je bent het echt.

571
00:47:14,459 --> 00:47:16,419
Twee keer zoveel.

572
00:47:22,258 --> 00:47:24,302
Hoor je dat publiek?

573
00:47:24,386 --> 00:47:28,515
We hebben succes.
Nu kunnen we voor altijd doorgaan.

574
00:47:29,516 --> 00:47:33,645
Je bent weer de hoofdact.
Kom op, we doen het.

575
00:47:35,772 --> 00:47:36,773
Geen voorhoofd?

576
00:47:37,691 --> 00:47:41,486
Dat kan later.
Nu is het tijd voor de show.

577
00:47:50,662 --> 00:47:54,374
En nu het moment
waarop u allemaal zit te wachten.

578
00:47:54,833 --> 00:47:56,209
Ons laatste nummer.

579
00:47:56,292 --> 00:48:01,923
De artistieke aap van Exit 8.
De enige echte Ivan.

580
00:48:07,846 --> 00:48:10,265
Wat gaat hij vandaag tekenen?

581
00:48:11,307 --> 00:48:16,521
Uw stilte wordt op prijs gesteld,
want hier is de magie.

582
00:48:27,657 --> 00:48:28,658
Elk moment...

583
00:48:30,160 --> 00:48:33,038
kan de magie plaatsvinden.

584
00:48:47,719 --> 00:48:50,680
Zullen we het nog een keer proberen?

585
00:48:50,764 --> 00:48:54,934
Dames en heren, hier is de magie.

586
00:48:58,521 --> 00:49:00,940
In de souvenirwinkel.

587
00:49:01,566 --> 00:49:04,819
U kunt
een van z'n originele schilderijen kopen.

588
00:49:04,903 --> 00:49:09,032
Elk schilderij is gesigneerd
met z'n kenmerkende duimafdruk.

589
00:49:09,908 --> 00:49:11,284
Wat was dat nou?

590
00:49:12,535 --> 00:49:15,747
Een babyolifant
kan de zaak niet redden voor ons.

591
00:49:16,331 --> 00:49:20,502
Dit is onze kans. Jij bent onze kans.

592
00:49:21,002 --> 00:49:23,421
Kom op dan. Begin de...

593
00:49:25,256 --> 00:49:27,801
Wat krijgen we nou?

594
00:49:30,470 --> 00:49:31,513
Kom hier.

595
00:49:34,057 --> 00:49:36,685
Kom eens. Wat is dat?

596
00:49:37,769 --> 00:49:39,813
Als ik die hond nog één keer zie...

597
00:49:39,896 --> 00:49:43,441
zie ik jou nooit meer,
want dan ben je ontslagen. Gesnopen?

598
00:49:43,525 --> 00:49:47,028
Zeker. Ik snap niet
hoe hij langs me is gekomen. Sorry, baas.

599
00:49:47,112 --> 00:49:49,364
Zorg dat hij hier weg is.

600
00:50:01,292 --> 00:50:03,461
Jammer dat je niet alles kunt hebben.

601
00:50:04,212 --> 00:50:08,174
Als je vrij bent, moet je slim zijn
en je bent je zekerheid kwijt.

602
00:50:08,258 --> 00:50:10,051
Je kunt zekerheid hebben.

603
00:50:10,135 --> 00:50:12,971
Maar dan doe je in een kooi
kunstjes voor mensen.

604
00:50:13,054 --> 00:50:16,933
Het is lastig kiezen.
- Ik heb een plan, Bob.

605
00:50:17,017 --> 00:50:20,687
Je noemde me net Bob.
- Die naam past bij je.

606
00:50:20,770 --> 00:50:22,981
Vind je?

607
00:50:23,898 --> 00:50:26,443
Bob. Bobbo. Bobbiehond.

608
00:50:26,526 --> 00:50:28,987
Babbie. Bobby.
- Focussen.

609
00:50:29,612 --> 00:50:32,949
Als dit plan wil slagen,
heb ik je hulp nodig.

610
00:50:41,666 --> 00:50:43,543
Wat ik allemaal niet doe.

611
00:51:37,597 --> 00:51:39,057
Mooi.
- Daar gaan we.

612
00:51:44,187 --> 00:51:47,482
Wat is er aan de hand?
- Ik laat je ontsnappen.

613
00:51:47,565 --> 00:51:48,566
Echt waar?

614
00:51:48,650 --> 00:51:51,778
Gaaf. Waar breng je me heen?
- Naar de wildernis.

615
00:51:52,987 --> 00:51:54,280
En de anderen dan?

616
00:51:58,952 --> 00:52:02,163
We blijven bij elkaar, jongens.
- Daar gaan we.

617
00:52:02,247 --> 00:52:05,583
Snickers, het is zover,
het moment van de waarheid.

618
00:52:05,667 --> 00:52:07,794
We gaan ervandoor. Ga met ons mee.

619
00:52:07,877 --> 00:52:10,880
Waarnaartoe dan?
- De wildernis.

620
00:52:10,964 --> 00:52:14,467
Dat overleef ik nooit.

621
00:52:14,551 --> 00:52:18,805
Hoezo niet?
- Daar heb je geen föhns.

622
00:52:25,437 --> 00:52:26,438
Op slot.

623
00:52:28,982 --> 00:52:30,191
Helemaal op slot.

624
00:52:30,275 --> 00:52:35,488
Thelma? Is alles goed?
- Alles is onder controle.

625
00:52:38,033 --> 00:52:40,368
Wat doe je?
- De deuren zitten op slot.

626
00:52:41,578 --> 00:52:45,957
Natuurlijk zitten die op slot.
Jij bent toch 180 kilo aan pure power?

627
00:52:53,048 --> 00:52:55,216
Dat noem ik nou weggaan.

628
00:52:55,300 --> 00:52:57,677
Wat is het hierbuiten groot.

629
00:52:57,761 --> 00:53:01,431
Volg mij maar.
Ik ken die parkeerplaats op m'n pootje.

630
00:53:04,642 --> 00:53:07,562
Ik krijg schaafwonden op m'n buik.

631
00:53:08,897 --> 00:53:12,484
Kom op. Hoor je dat alarm?
De smerissen zijn er zo.

632
00:53:12,567 --> 00:53:15,987
Laat maar komen.
Ik blaas ze weg met m'n slang.

633
00:53:16,863 --> 00:53:18,907
Dat konijn is gekker dan ik dacht.

634
00:53:21,743 --> 00:53:23,661
Hallo?
- Met mij.

635
00:53:23,745 --> 00:53:28,208
Ik zit opgesloten in de kooi van Ivan.
- Wat zeg je?

636
00:53:28,291 --> 00:53:31,544
Mij mankeert niks, want Ivan is er niet.

637
00:53:32,796 --> 00:53:35,840
Sterker nog, de dieren zijn allemaal weg.

638
00:53:40,303 --> 00:53:44,974
We hoeven alleen maar over te steken,
dan zijn we eindelijk vrij.

639
00:53:47,936 --> 00:53:50,772
Dan steek ik maar over.

640
00:53:51,231 --> 00:53:55,527
Waarom zou je dat doen?
- Om aan de andere kant te komen.

641
00:54:00,615 --> 00:54:01,783
Ze zei het echt.

642
00:54:04,661 --> 00:54:06,955
Dat is een goeie.
- Een klassieker.

643
00:54:11,876 --> 00:54:14,713
Zijn we klaar?
- Ik ben klaar.

644
00:54:27,100 --> 00:54:28,435
M'n truck zit vast.

645
00:54:32,355 --> 00:54:33,773
M'n truck zit vast.

646
00:54:36,860 --> 00:54:39,988
Ga eruit.
- Achteruit.

647
00:54:40,071 --> 00:54:42,490
M'n truck zit vast.

648
00:54:43,324 --> 00:54:45,869
Spring uit die wagen.

649
00:54:49,330 --> 00:54:54,586
M'n truck.
- Sorry, ik weet dat je eraan gehecht was.

650
00:54:55,211 --> 00:54:57,213
Is alles goed?
- Ik was bijna dood.

651
00:54:57,297 --> 00:54:58,673
Je was bijna het haasje.

652
00:54:58,757 --> 00:55:02,344
M'n hele leven flitste aan me voorbij.
- En?

653
00:55:03,887 --> 00:55:05,430
Het kan stukken beter.

654
00:55:05,930 --> 00:55:07,557
We gaan.
- We zijn er bijna.

655
00:55:07,640 --> 00:55:10,226
Kijk mij nou. Buiten in de natuur.

656
00:55:10,310 --> 00:55:12,187
Alleen bomen en gras en...

657
00:55:13,021 --> 00:55:14,356
lege blikjes.

658
00:55:31,247 --> 00:55:32,374
Ongelooflijk.

659
00:55:50,141 --> 00:55:55,480
Voel je de wind in je gezicht?
Echte grond onder je voeten.

660
00:55:55,563 --> 00:55:57,148
Dit is fijn.

661
00:55:57,232 --> 00:56:02,070
Is dit de wildernis?
Het is je gelukt. Je hebt ons gered.

662
00:56:02,696 --> 00:56:04,572
Mis je je bal?

663
00:56:04,656 --> 00:56:08,451
Helemaal niet.
Ik heb daar zo veel tijd mee verspild.

664
00:56:08,535 --> 00:56:12,539
En ik dan? Ik heb gehonkbald.
En ik ben een kip.

665
00:56:12,622 --> 00:56:16,918
Ik zeg het eerlijk.
Je had het veel slechter kunnen treffen.

666
00:56:18,211 --> 00:56:21,339
Kijk, ik spring. Op m'n eigen poten.

667
00:56:22,424 --> 00:56:24,968
We zijn vrij. Dit is ons nieuwe thuis.

668
00:56:25,051 --> 00:56:27,429
We kunnen overal naartoe
en doen wat we...

669
00:56:42,569 --> 00:56:44,195
Wat gebeurt er nu?

670
00:57:09,763 --> 00:57:13,058
Ga weg. Verberg je allemaal.

671
00:57:13,141 --> 00:57:14,809
Ik wil bij jou blijven.

672
00:57:14,893 --> 00:57:16,603
Het was te mooi om waar te zijn.

673
00:57:18,730 --> 00:57:22,192
Ik ben het. Ik ben het maar.

674
00:57:26,237 --> 00:57:27,989
Wat doe je hierbuiten?

675
00:57:32,118 --> 00:57:35,622
Je kunt hier niet rondlopen.

676
00:57:46,257 --> 00:57:48,301
Het is allemaal onder controle.

677
00:57:52,847 --> 00:57:59,813
Kom op, joh. Jullie moeten allemaal terug.
Jullie zijn hier niet veilig.

678
00:58:00,730 --> 00:58:05,026
Ruby loopt gevaar. Wil je dat dan?

679
00:58:07,612 --> 00:58:09,572
We zitten in hetzelfde schuitje.

680
00:58:11,783 --> 00:58:13,076
We zijn familie.

681
00:58:15,120 --> 00:58:17,330
Kom op, we gaan naar huis.

682
00:58:38,059 --> 00:58:39,686
Alles goed?
- Ja, prima.

683
00:58:39,769 --> 00:58:42,939
Fijn dat je eerder bent gekomen.
- Geen punt.

684
00:58:44,065 --> 00:58:46,609
Waar is Castello?
- Weg. Ik heb hem ontslagen.

685
00:58:47,235 --> 00:58:48,236
Luister.

686
00:58:49,279 --> 00:58:51,948
Niemand mag weten
wat er vanavond gebeurd is

687
00:58:52,032 --> 00:58:58,455
Als de gemeente dit hoort,
moeten we meteen de tent sluiten.

688
00:58:59,581 --> 00:59:01,458
Geen zorgen. Ik snap het.

689
00:59:03,293 --> 00:59:09,841
Het is goed. Ga je gang.
Goed dat je ze allemaal hebt teruggehaald.

690
00:59:27,400 --> 00:59:29,778
Vertel je me over een echt bos?

691
00:59:30,320 --> 00:59:34,449
Luister naar me.
Sorry dat ik m'n belofte niet kon nakomen.

692
00:59:34,532 --> 00:59:40,747
Hoe is de wildernis dan? Vertel je me dat?
- Ik weet dat soort dingen niet meer.

693
00:59:40,830 --> 00:59:43,917
Ik ken het niet.
- Ik weet het niet meer, zei ik.

694
00:59:44,000 --> 00:59:46,836
Ik kan me de wildernis niet herinneren.

695
00:59:47,337 --> 00:59:48,713
Stella zei altijd:

696
00:59:49,881 --> 00:59:54,302
'Er is een verschil tussen vergeten
en niet meer willen weten.'

697
01:00:03,186 --> 01:00:04,396
Ik vertel wel...

698
01:00:06,064 --> 01:00:08,441
Ik probeer het me te herinneren.

699
01:00:11,861 --> 01:00:18,159
Ik kan me m'n ouders nog herinneren.
Die noemden me altijd Blub.

700
01:00:18,576 --> 01:00:22,580
'Blub'? Beter dan Bob.

701
01:00:23,415 --> 01:00:27,085
Ik maakte me altijd los van de troep
op zoek naar modder.

702
01:00:34,050 --> 01:00:38,763
Ik gebruikte modder
om te tekenen op alles wat ik kon vinden.

703
01:00:40,765 --> 01:00:43,393
Ik ging helemaal op in m'n eigen wereld.

704
01:00:45,437 --> 01:00:49,482
Andere gorilla's leerden
aan takken slingeren en fruit verzamelen.

705
01:00:49,566 --> 01:00:51,401
Ik zat altijd op de grond.

706
01:00:51,484 --> 01:00:56,614
Ik zat in de modder te tekenen.
Ik kon de hele dag tekenen.

707
01:00:59,034 --> 01:01:01,244
M'n vader vond dat een beetje vreemd.

708
01:01:01,327 --> 01:01:04,748
Hij wou me leren
om sterk en afschrikwekkend te zijn.

709
01:01:06,875 --> 01:01:09,544
Ik had dat niet van nature.

710
01:01:10,462 --> 01:01:12,047
Ik was werk in uitvoering.

711
01:01:14,799 --> 01:01:16,676
Toch hield m'n vader van me.

712
01:01:18,595 --> 01:01:23,433
Het enige wat ik even leuk vond
was spelen met m'n zus Tikkie.

713
01:01:24,934 --> 01:01:29,064
Zo noemden m'n ouders haar.
Ze hield heel erg van tikkertje.

714
01:01:29,147 --> 01:01:32,692
Daar was ze goed in. Ze won altijd.

715
01:01:36,404 --> 01:01:40,241
Dat lijkt me een leuke meid.
Waar is je zus nu?

716
01:01:45,955 --> 01:01:50,460
Dat wil je allemaal niet weten.
- Toch wel.

717
01:01:55,799 --> 01:01:57,342
Ik weet het niet precies meer.

718
01:02:01,471 --> 01:02:07,310
Op een dag zat ik in de modder te tekenen.
M'n vader hield me in de gaten.

719
01:02:08,478 --> 01:02:10,855
Ineens werd het heel stil.

720
01:02:14,275 --> 01:02:16,277
We hoorden vreemde geluiden.

721
01:02:20,657 --> 01:02:22,200
Toen kwamen ze eraan.

722
01:02:23,785 --> 01:02:27,205
M'n vader zette me op z'n rug
en we gingen ervandoor.

723
01:02:28,373 --> 01:02:30,291
Hij had nog nooit zo hard gerend.

724
01:02:32,544 --> 01:02:35,547
M'n vader en ik
raakten gescheiden van de anderen.

725
01:02:37,716 --> 01:02:40,719
Hij deed er alles aan om me te beschermen.

726
01:02:40,802 --> 01:02:44,848
Hij zette me veilig hoog in een boom.

727
01:02:47,809 --> 01:02:48,852
En toen...

728
01:03:06,077 --> 01:03:08,496
Ik heb niemand van m'n troep teruggezien.

729
01:03:11,041 --> 01:03:12,500
Dit kreeg ik van Julia.

730
01:03:13,126 --> 01:03:17,672
Ik noemde haar Tikkie-Niet,
omdat ze nooit Tikkie kan zijn.

731
01:03:22,010 --> 01:03:26,514
Ik dacht vroeger dat
als ik had leren vechten als m'n vader...

732
01:03:27,432 --> 01:03:29,768
en niet altijd had zitten tekenen...

733
01:03:31,353 --> 01:03:32,354
dan had ik...

734
01:03:36,983 --> 01:03:41,279
Mensen zijn verschrikkelijk.
Kakkerlakken zijn nog vriendelijker.

735
01:03:41,821 --> 01:03:43,740
Niet alle mensen zijn slecht.

736
01:03:43,823 --> 01:03:48,161
Denk aan wat Stella zei:
'Mensen kunnen je verrassen.'

737
01:03:49,079 --> 01:03:52,332
Ik wed dat je vader
van je hield zoals je was.

738
01:03:53,041 --> 01:03:56,586
Ik wed dat hij dol was op je tekeningen.
Net als ik.

739
01:03:59,297 --> 01:04:02,342
Bedankt voor het verhaal. Welterusten.

740
01:04:02,425 --> 01:04:04,010
Welterusten.

741
01:04:04,094 --> 01:04:05,220
Welterusten, Bob.

742
01:04:07,889 --> 01:04:09,683
Nu noemen ze me allemaal Bob.

743
01:04:23,154 --> 01:04:25,824
Het was leuk zo lang het duurde.

744
01:04:25,907 --> 01:04:31,871
En kijk eens, je hebt een nieuwe truck.
- Wie heeft er nou een gele brandweertruck?

745
01:04:31,955 --> 01:04:35,083
Sorry dat ik je in de steek liet, bal.
Niet boos zijn.

746
01:04:38,211 --> 01:04:45,010
Neem de tijd. Alle vier de poten.
Mooi zo, prachtig.

747
01:04:45,093 --> 01:04:46,845
Goed zo, meid.

748
01:04:46,928 --> 01:04:50,557
We gaan een eindje wandelen.
Daar gaan we, schat.

749
01:04:53,685 --> 01:04:55,061
Dit is voor jou.

750
01:04:55,770 --> 01:04:59,733
Van m'n tante gekregen,
maar ik ben te oud voor vingerverf.

751
01:05:00,233 --> 01:05:02,694
Je doopt er je vinger in.

752
01:05:04,029 --> 01:05:05,905
Je komt er zelf wel achter.

753
01:05:11,870 --> 01:05:13,288
Ik heb het gehoord.

754
01:05:15,165 --> 01:05:17,208
Je wilt hier niet meer zijn, hè?

755
01:05:21,880 --> 01:05:26,301
Kon ik je maar helpen.
Ik wou dat ik mama ook kon helpen.

756
01:05:27,135 --> 01:05:32,682
Waarom zitten er dingen in een kooi?
Waarom moeten er mensen ziek zijn?

757
01:05:34,976 --> 01:05:40,774
Daarom hou ik van tekenen. Ik teken alles
zoals ik wil dat het is, bijna alsof...

758
01:05:40,857 --> 01:05:43,818
het uitkomt
als ik het maar goed genoeg teken.

759
01:05:52,994 --> 01:05:54,204
Dit is mama.

760
01:05:56,998 --> 01:06:01,711
Zo ziet ze er nu niet uit.
Op een dag ziet ze er weer zo uit.

761
01:06:06,257 --> 01:06:07,842
Je bent een echte kunstenaar.

762
01:06:09,552 --> 01:06:10,887
Je begrijpt het wel.

763
01:06:59,686 --> 01:07:03,648
Wat ben je aan het doen?
- Ik kan niet praten. Ik heb het te druk.

764
01:07:47,650 --> 01:07:50,278
Waar is Ivan?
- Daarboven.

765
01:07:59,204 --> 01:08:03,291
Dat wordt een mooi optreden vandaag.

766
01:08:23,186 --> 01:08:26,106
Net op tijd. Staanplaatsen die kant op.

767
01:08:26,189 --> 01:08:28,650
Dat zal hij zijn.

768
01:08:30,026 --> 01:08:34,614
Candace Taylor, WNMZ.
Ik wil u graag wat vragen stellen.

769
01:08:34,698 --> 01:08:37,283
Ongetwijfeld over onze Picasso-primaat.

770
01:08:37,367 --> 01:08:40,954
Kunt u bevestigen
dat er onlangs dieren zijn ontsnapt?

771
01:08:41,371 --> 01:08:42,372
Ontsnapt?

772
01:08:42,455 --> 01:08:46,376
Mensen hebben dieren
op de snelweg zien lopen. Een gorilla.

773
01:08:46,459 --> 01:08:50,046
Dat zou me wat zijn,
een gorilla op de snelweg.

774
01:08:50,130 --> 01:08:54,259
Ik kan u ervan verzekeren
dat alle dieren veilig binnen zitten.

775
01:08:54,342 --> 01:08:57,887
We staan nu klaar
voor de volgende schitterende show.

776
01:08:57,971 --> 01:09:02,308
Blijf even en film de voorstelling.

777
01:09:03,184 --> 01:09:04,185
Toedeloe.

778
01:09:04,936 --> 01:09:06,688
Met beide handen de lamp bedienen.

779
01:09:06,771 --> 01:09:08,982
En onthou...
- Het lukt wel.

780
01:09:09,065 --> 01:09:10,984
Ik ken die show door en door.

781
01:09:12,152 --> 01:09:16,865
Er loopt een verslaggeefster
vragen te stellen over de ontsnapping.

782
01:09:16,948 --> 01:09:19,409
Ze mag niks weten.
- Ik begrijp het.

783
01:09:20,618 --> 01:09:23,830
Fijn dat je wilt helpen bij de show.
Succes.

784
01:09:23,913 --> 01:09:25,206
Zet hem op.

785
01:09:26,833 --> 01:09:28,752
Frankie de zeehond.

786
01:09:34,007 --> 01:09:35,717
We spelen vangertje.

787
01:09:39,929 --> 01:09:44,476
Is alles goed met Ivan? Hij moet bijna op.
- Ik kijk even.

788
01:09:46,269 --> 01:09:48,271
Wat zeg je?

789
01:09:48,980 --> 01:09:50,440
Moet je je niet opwarmen?

790
01:09:59,908 --> 01:10:01,910
En naar boven, meid.

791
01:10:09,793 --> 01:10:10,877
En nu...

792
01:10:11,795 --> 01:10:14,506
het moment
waarop u allemaal zit te wachten.

793
01:10:14,589 --> 01:10:20,512
De primaat-Picasso zelf.
De enige echte Ivan.

794
01:10:57,841 --> 01:11:01,302
Wat een kunstenaar, vindt u niet?

795
01:11:46,931 --> 01:11:47,932
Neem me niet kwalijk.

796
01:11:51,102 --> 01:11:53,104
Heb je dat gezien, papa?

797
01:11:53,188 --> 01:11:56,358
Hij kan prachtig schilderen.
Was dat met jouw vingerverf?

798
01:11:56,441 --> 01:11:59,903
Dat bedoel ik niet.
Zo wil hij dat de dingen zijn.

799
01:12:00,695 --> 01:12:02,322
Ivan wil de wildernis in.

800
01:12:03,865 --> 01:12:08,828
Hij wil hier niet meer zijn, dat weet ik.
We moeten iets doen.

801
01:12:09,537 --> 01:12:13,333
Zelfs als dat waar is,
weet ik niet we eraan kunnen doen.

802
01:12:13,416 --> 01:12:16,336
Ik weet het. Zij kan hem helpen.

803
01:12:24,010 --> 01:12:29,224
Dit is m'n werk. We kunnen niet zomaar...
- Toe nou.

804
01:12:29,307 --> 01:12:31,101
Ivan moet vrij zijn.

805
01:12:32,227 --> 01:12:35,146
Je zegt toch altijd
dat we moeten doen wat goed is?

806
01:12:37,023 --> 01:12:39,067
Wie volgt? Wat wil je?

807
01:12:41,444 --> 01:12:45,907
Daar ben je. Wat wil je?
Eén en twee...

808
01:12:56,376 --> 01:12:57,377
Toe maar.

809
01:13:02,215 --> 01:13:09,097
Neem me niet kwalijk. Hoi, ik ben Julia.
- Hoi, wat kan ik voor je doen?

810
01:13:16,938 --> 01:13:19,774
Wat is dat voor herrie?

811
01:13:20,483 --> 01:13:24,863
Ivan vrij. Ruby vrij.

812
01:13:24,946 --> 01:13:26,364
Wat is er aan de hand?

813
01:13:29,284 --> 01:13:33,204
U ziet
dat ik voor winkelcentrum Big Top sta.

814
01:13:33,288 --> 01:13:35,707
Kent u Ivan nog? De tekenende gorilla?

815
01:13:35,790 --> 01:13:39,502
Wat hij schildert is duidelijk:
hij wil vrij zijn.

816
01:13:39,586 --> 01:13:44,549
Ivan vrij. Ruby vrij.

817
01:14:05,070 --> 01:14:06,529
Je hebt het hem gelapt.

818
01:14:07,072 --> 01:14:11,618
Waarom schreeuwen ze onze naam?
Zijn ze boos op ons?

819
01:14:12,118 --> 01:14:17,082
Nee, ze zijn niet boos op ons.
Ze willen ons helpen.

820
01:14:17,832 --> 01:14:20,168
Ze willen dat we vrij zijn.

821
01:14:26,174 --> 01:14:30,261
Weet je nog dat Stella zei
dat we een beter leven konden hebben?

822
01:14:30,345 --> 01:14:31,388
IVAN VRIJ

823
01:14:31,471 --> 01:14:36,351
Zelf heeft ze het niet gered.
Ze wou zeker weten dat jij het zou redden.

824
01:14:37,143 --> 01:14:43,233
Zonder jou ga ik nergens heen.
- We zijn altijd bang voor verandering.

825
01:14:43,316 --> 01:14:46,027
Soms moet je erop vertrouwen
dat het goedkomt.

826
01:14:46,111 --> 01:14:47,654
Circus Big Top stopt ermee

827
01:14:48,196 --> 01:14:51,616
Vriendelijkheid is er altijd
als je het nodig hebt.

828
01:14:53,076 --> 01:14:54,786
'Niet alle mensen zijn slecht.'

829
01:14:56,955 --> 01:14:58,540
'Ze kunnen je verrassen.'

830
01:14:59,624 --> 01:15:02,460
Weet je nog?
- Ik weet het nog.

831
01:15:06,756 --> 01:15:07,924
Let op je rug.

832
01:15:11,011 --> 01:15:14,180
Tot kijk.
Laat die mooie lach nog eens zien.

833
01:15:15,015 --> 01:15:18,184
Hou contact.
- Niemand houdt meer van je dan ik.

834
01:15:20,937 --> 01:15:25,150
Denk je dat er andere olifanten zijn?
- Dat weet ik wel zeker.

835
01:15:25,233 --> 01:15:29,738
Vinden die me aardig?
- Natuurlijk. Nou en of.

836
01:15:29,821 --> 01:15:32,574
Vertel die koelkastgrap maar.
Ze lachen zich kapot.

837
01:15:32,657 --> 01:15:36,995
Voetafdrukken in de boter.
- Precies. Die werkt altijd.

838
01:15:37,078 --> 01:15:41,082
Ik vertel ze over jou, Ivan.
En over Bob en Julia...

839
01:15:41,166 --> 01:15:45,754
en over Henrietta en Murphy
en Frankie en Thelma...

840
01:15:48,923 --> 01:15:49,924
en Stella.

841
01:15:51,551 --> 01:15:57,182
Vertel ze vooral over Stella.
- Doe ik.

842
01:16:01,978 --> 01:16:07,317
Hoi, Ruby. Ik ben dr. Maya.
Kom maar met mij mee.

843
01:16:21,790 --> 01:16:22,791
Kom maar.

844
01:16:29,214 --> 01:16:30,840
Vaarwel, Ivan.

845
01:16:31,925 --> 01:16:33,051
Vaarwel, Ruby.

846
01:16:44,062 --> 01:16:46,481
Alleen wij zijn nog over.

847
01:16:53,613 --> 01:16:57,158
Hoi, maat.
Denk niet dat je kunt blijven zitten.

848
01:16:58,159 --> 01:17:00,704
Aan alles komt een eind.

849
01:17:02,956 --> 01:17:06,501
Hoe kan ik in slaap vallen
zonder die warme buik van je?

850
01:17:06,584 --> 01:17:12,257
Je kunt daarin glippen bij me.
- Mensen zijn stom, maar niet zo stom.

851
01:17:13,925 --> 01:17:17,095
Je redt je wel.
Je bent een wild beest, weet je nog wel?

852
01:17:18,221 --> 01:17:21,141
Technisch gesproken
ben ik een getemde soort.

853
01:17:21,224 --> 01:17:24,019
Ik verzin wel wat. Dat doe ik altijd.

854
01:17:28,398 --> 01:17:31,526
Wat moet ik daarmee?
- Dan kun je goed slapen.

855
01:17:41,661 --> 01:17:45,123
Ik moet ervandoor
voordat ze me naar het asiel brengen.

856
01:17:53,423 --> 01:17:55,633
Jij bent de enige echte Ivan, maat.

857
01:17:56,760 --> 01:17:57,761
Onthou dat.

858
01:18:02,223 --> 01:18:03,850
Jij bent de enige echte...

859
01:18:05,435 --> 01:18:06,436
Bob.

860
01:18:08,104 --> 01:18:12,150
Iedereen moet een naam hebben.
En die van mij is Bob, denk ik.

861
01:18:15,236 --> 01:18:17,655
Maak je geen zorgen, hond.

862
01:18:20,033 --> 01:18:21,034
Ik doe niks.

863
01:18:50,480 --> 01:18:52,315
We hebben mooie tijden gekend.

864
01:19:07,789 --> 01:19:08,790
Weet je dit nog?

865
01:19:11,334 --> 01:19:13,044
Toen nam ik je mee naar huis.

866
01:19:17,924 --> 01:19:19,467
Dat was de mooiste tijd.

867
01:20:00,592 --> 01:20:01,676
Veel geluk.

868
01:20:25,200 --> 01:20:26,701
Ik zal je missen.

869
01:20:49,724 --> 01:20:50,850
Toe maar.

870
01:20:52,018 --> 01:20:53,311
Het is zover.

871
01:21:05,281 --> 01:21:06,491
Toe maar.

872
01:22:09,888 --> 01:22:12,349
Alles is goed. Dit is je thuis niet.

873
01:22:15,310 --> 01:22:16,311
Dit is je thuis.

874
01:24:41,706 --> 01:24:43,458
Ze is hier, Stella.

875
01:24:45,877 --> 01:24:47,170
Ze is vrij.

876
01:25:39,723 --> 01:25:42,267
GEBASEERD OP HET WARE VERHAAL VAN IVAN

877
01:25:42,350 --> 01:25:46,438
DEZE LAAGLANDGORILLA
WERD IN 1962 GEBOREN IN CENTRAAL AFRIKA

878
01:25:48,690 --> 01:25:55,113
IVAN WERD GERED VAN STROPERS
EN NAAR AMERIKA GEBRACHT

879
01:25:57,449 --> 01:26:03,121
DAAR WOONDE HIJ
BIJ EEN GEZIN DAT VEEL VAN HEM HIELD

880
01:26:05,206 --> 01:26:09,711
OP ZIJN DERDE WERD HIJ TE GROOT
EN VERHUISDE HIJ NAAR TACOMA, WASHINGTON

881
01:26:09,794 --> 01:26:14,674
DAAR WERD HIJ EEN ATTRACTIE
IN EEN WINKELCENTRUM

882
01:26:15,717 --> 01:26:22,474
HIJ KWAM 27 JAAR NIET BUITEN

883
01:26:24,601 --> 01:26:30,106
DAAR LEERDE HIJ SCHILDEREN

884
01:26:32,233 --> 01:26:36,529
IN 1994 PROTESTEERDE DE LOKALE GEMEENSCHAP
VOOR BETERE LEEFOMSTANDIGHEDEN

885
01:26:36,613 --> 01:26:41,034
EN MET SUCCES

886
01:26:43,244 --> 01:26:47,332
IVAN VERHUISDE
NAAR DE DIERENTUIN VAN ATLANTA

887
01:26:47,415 --> 01:26:54,381
HIJ WERD WEER DE GROTE STER
NU HAD HIJ ALLE RUIMTE OM ROND TE ZWERVEN

888
01:27:19,864 --> 01:27:26,830
DE ENIGE ECHTE IVAN

889
01:27:49,853 --> 01:27:51,813
Je zit er lekker bij hier.

890
01:27:54,190 --> 01:27:56,651
Lang niet gezien, maatje.

891
01:27:58,111 --> 01:27:59,571
Hoe kom jij hier?

892
01:27:59,654 --> 01:28:01,573
Kom nou. Ik glip overal naar binnen.

893
01:28:02,991 --> 01:28:03,992
Daar komt ze.

894
01:28:07,120 --> 01:28:10,290
Haar moeder vindt het leuk met mij erbij.
Wel zo logisch.

895
01:28:10,373 --> 01:28:14,085
Ik woon nu bij ze.
Het was een soort gunst.

896
01:28:14,169 --> 01:28:15,712
Om iedereen tevreden te houden.

897
01:28:16,379 --> 01:28:17,839
Echt waar?

898
01:28:19,466 --> 01:28:22,052
We hebben je gemist.
Je ziet er geweldig uit.

899
01:28:25,055 --> 01:28:28,475
Ziet hij er niet gelukkig uit, papa?
- Nou en of.

900
01:28:29,267 --> 01:28:32,187
Hij ziet er geweldig uit, hè oom Mack?

901
01:28:33,980 --> 01:28:35,106
Zeker.

902
01:28:36,483 --> 01:28:40,528
Zie je nou? Je hebt het zo goed getekend
dat het is uitgekomen.

903
01:28:41,571 --> 01:28:42,947
Ik ben zo trots op je.

904
01:28:45,241 --> 01:28:49,621
Onthou het, maat.
Je bent de enige echte Ivan.

905
01:28:54,876 --> 01:28:58,254
Dat ben ik. De machtige zilverrug.

906
01:33:18,682 --> 01:33:20,684
Ondertiteld door: Chris Reuvers

