1
00:01:04,271 --> 00:01:06,687
[WIND WHISTLING]

2
00:01:30,676 --> 00:01:32,575
[BIRD CAWING]

3
00:01:46,209 --> 00:01:49,626
[♪♪♪]

4
00:01:49,764 --> 00:01:52,664
[THUNDER RUMBLING]

5
00:01:58,325 --> 00:01:59,602
[EXHALES SHARPLY]

6
00:02:07,506 --> 00:02:08,645
[GASPS]

7
00:02:21,555 --> 00:02:24,558
CHARLES:
Got to move! Get the kids!
We gotta get home!

8
00:02:26,353 --> 00:02:28,009
Crazy woman.

9
00:02:41,471 --> 00:02:44,336
[♪♪♪]

10
00:03:14,711 --> 00:03:16,230
[ELEVATOR DOOR DINGS]

11
00:03:17,783 --> 00:03:19,509
[SIGHS]

12
00:03:30,037 --> 00:03:32,488
Ah, speak of the devil.
How'd it go?Great.

13
00:03:32,626 --> 00:03:35,042
Did you get your source?Absolutely.

14
00:03:35,180 --> 00:03:36,077
Good.

15
00:03:38,287 --> 00:03:41,773
Dana, we're gonna put Rosenblum
on your story.

16
00:03:41,911 --> 00:03:44,293
Excuse me?You're short on manpower.

17
00:03:44,431 --> 00:03:46,226
And you know I hate
losing to the Post.

18
00:03:46,364 --> 00:03:47,710
We're not gonna lose
to the Post.

19
00:03:47,848 --> 00:03:49,229
Don't get me started
on the Journal.

20
00:03:49,367 --> 00:03:50,816
We're not gonna lose
to the Journal.

21
00:03:50,954 --> 00:03:52,577
Especially not
with my help.

22
00:03:52,715 --> 00:03:55,856
What are you gonna do?I got Sandberg.

23
00:03:55,994 --> 00:03:57,858
You actually talked to him?

24
00:03:57,996 --> 00:04:00,723
We're sitting down next week.When?

25
00:04:00,861 --> 00:04:03,208
[STAMMERS]

26
00:04:03,346 --> 00:04:07,799
I wanna hear everything you got
by Monday's page-one meeting.

27
00:04:07,937 --> 00:04:11,181
Meantime,
you two exchange notes.

28
00:04:11,320 --> 00:04:13,667
When next week?It's not set yet.

29
00:04:13,805 --> 00:04:15,841
Oh. Okay, so all of this
is predicated

30
00:04:15,979 --> 00:04:18,188
on a meeting
you don't actually have.

31
00:04:18,327 --> 00:04:20,536
No, no, I said it's not set
yet, but next week.

32
00:04:20,674 --> 00:04:23,366
No, you said it wasn't set yet.No, I said it's not set, until--

33
00:04:23,504 --> 00:04:25,437
Are you for real?No. Yes.

34
00:04:25,575 --> 00:04:27,370
Uh, Dana?He just says "Sandberg,"

35
00:04:27,508 --> 00:04:29,165
and suddenly he's on my story?Dana.

36
00:04:29,303 --> 00:04:30,615
Because I've come to you
a thousand times

37
00:04:30,753 --> 00:04:33,652
and it's never been that easy.Yeah.

38
00:04:33,790 --> 00:04:36,137
When you sit down with him,
tell him I said hi.

39
00:04:36,276 --> 00:04:37,829
SCHAEFER: Dana.Because I just had that meeting

40
00:04:37,967 --> 00:04:40,072
that you think you're gonna get.Dana. Dana.

41
00:04:40,210 --> 00:04:41,142
What?

42
00:04:47,390 --> 00:04:48,426
Shit.

43
00:04:55,364 --> 00:04:57,469
DANA: Hang on a minute.It's me.

44
00:04:57,607 --> 00:04:59,437
I heard what happened.

45
00:04:59,575 --> 00:05:02,302
Rosenblum is telling everybody
he's on your story now.

46
00:05:02,440 --> 00:05:05,477
Oh, I can't stand
his little smug ass.

47
00:05:05,615 --> 00:05:08,515
Why you still breastfeeding?
Jordan's 1.

48
00:05:08,653 --> 00:05:10,793
Because the World Health
Organization recommends it

49
00:05:10,931 --> 00:05:12,622
for up to two years and beyond.

50
00:05:12,760 --> 00:05:14,900
Kid's got a mouth
full of teeth, D.

51
00:05:15,038 --> 00:05:17,731
He's gonna be able to spell
"milk" pretty soon.

52
00:05:17,869 --> 00:05:19,042
Doesn't it hurt?

53
00:05:19,180 --> 00:05:21,217
It's a good way
for us to stay close.

54
00:05:24,496 --> 00:05:26,912
How you doing?My blouse is almost dry.

55
00:05:27,050 --> 00:05:28,880
I'm not asking
about your blouse.

56
00:05:30,399 --> 00:05:31,779
Please don't isolate yourself.

57
00:05:31,917 --> 00:05:33,712
I'm not isolated,
we're talking right now.

58
00:05:33,850 --> 00:05:36,059
You know what I mean, D.
You work, you go home.

59
00:05:36,197 --> 00:05:38,545
That's all you ever do.I'm a single mother.

60
00:05:40,305 --> 00:05:43,343
All right.
You're not gonna talk to me,

61
00:05:43,481 --> 00:05:45,345
you better talk to someone.I am fine.

62
00:05:45,483 --> 00:05:46,932
I don't think you're fine.

63
00:05:47,070 --> 00:05:48,520
I would tell you if I wasn't.

64
00:05:49,797 --> 00:05:52,282
Now, if you will excuse me,

65
00:05:52,421 --> 00:05:55,700
I have to go make sure little
Rosenblum stays off my story.

66
00:06:10,715 --> 00:06:13,234
How you doing, Manny?Evening, Ms. Canedy.

67
00:06:13,373 --> 00:06:15,961
Saw little man earlier.
Not so little anymore.

68
00:06:16,099 --> 00:06:17,929
Who are you telling?[CHUCKLES]

69
00:06:21,415 --> 00:06:23,797
Hi. Sorry I'm late.

70
00:06:23,935 --> 00:06:26,040
How is he?Taking his nap.

71
00:06:26,178 --> 00:06:27,732
Still?

72
00:06:27,870 --> 00:06:29,768
Hope he's not coming down
with something.

73
00:06:29,906 --> 00:06:34,014
No. No, that boy ran wild
in the park.

74
00:06:34,152 --> 00:06:37,569
I had to pry him away.Thank you, Kaleisha.

75
00:06:37,707 --> 00:06:40,020
You should go on home.Okay, let me finish up,

76
00:06:40,158 --> 00:06:42,332
and I'll see you tomorrow,
all right?
Okay.

77
00:06:54,241 --> 00:06:57,140
[♪♪♪]

78
00:07:33,522 --> 00:07:35,455
[SHOES CLATTER]

79
00:07:38,009 --> 00:07:39,700
[GROANS SOFTLY]

80
00:07:59,996 --> 00:08:01,860
[BABY CRYING]

81
00:08:04,345 --> 00:08:05,657
Here I come.

82
00:08:21,190 --> 00:08:22,985
Tell him everything, Ma.

83
00:08:23,123 --> 00:08:25,021
[GASPS, PANTING]

84
00:09:34,919 --> 00:09:37,197
DANA:
"Dear Jordan,

85
00:09:37,335 --> 00:09:40,580
I want you to know that it's
all right for boys to cry.

86
00:09:42,823 --> 00:09:47,794
Sometimes crying can release
a lot of pain and stress.

87
00:10:01,601 --> 00:10:04,776
It has nothing to do
with your manhood."

88
00:10:08,815 --> 00:10:10,333
Your father wrote that.

89
00:10:13,923 --> 00:10:17,444
He wrote this whole thing.
Just for you.

90
00:10:21,172 --> 00:10:23,933
I thought you should hear it
because...

91
00:10:24,071 --> 00:10:27,937
[BREATHES DEEPLY]
...well, you cry a lot.

92
00:10:36,463 --> 00:10:39,397
DANA:
Dear Jordan,
if you are reading this

93
00:10:39,535 --> 00:10:43,366
it means that we got through
the sorrowful years somehow,

94
00:10:43,504 --> 00:10:45,575
and that you are old enough
to understand

95
00:10:45,714 --> 00:10:47,681
all that I am
about to tell you.

96
00:10:58,519 --> 00:11:04,249
The first time I saw your
father, Charles Monroe King,

97
00:11:04,387 --> 00:11:07,563
was in the living room
of the house where I grew up.

98
00:11:07,701 --> 00:11:10,186
It was the spring of 1998.

99
00:11:10,324 --> 00:11:12,568
And I was visiting your
grandfather for this birthday.

100
00:11:12,706 --> 00:11:15,433
[LISA STANSFIELD'S
"ALL AROUND THE WORLD"
PLAYING ON RADIO]

101
00:11:15,571 --> 00:11:18,022
DANA [SINGING ALONG]:
♪ Wasted too much time ♪

102
00:11:18,160 --> 00:11:20,645
♪ Now I'm here and crying ♪

103
00:11:20,783 --> 00:11:23,579
♪ I've been around the world ♪

104
00:11:23,717 --> 00:11:27,065
♪ And I can't find my baby ♪

105
00:11:27,203 --> 00:11:29,550
♪ I don't know when
I don't know why ♪

106
00:11:29,689 --> 00:11:31,725
♪ Why he's gone away ♪

107
00:11:31,863 --> 00:11:36,730
♪ And I don't know
Where he can be, my baby ♪

108
00:11:36,868 --> 00:11:40,596
♪ But I'm gonna find him ♪

109
00:11:40,734 --> 00:11:45,946
♪ I've been around the world ♪

110
00:11:46,084 --> 00:11:50,951
♪ Looking for my baby ♪

111
00:11:51,089 --> 00:11:55,438
♪ Been around the world ♪

112
00:11:55,576 --> 00:11:58,959
♪ And I'm gonna
I'm gonna find-- ♪

113
00:12:08,797 --> 00:12:10,419
So, baby, how's Dwayne doing?

114
00:12:10,557 --> 00:12:13,111
Mike, come on.Mama, I told you, we broke up.

115
00:12:13,249 --> 00:12:15,700
Well, flames rekindle.
Look at your brother.

116
00:12:15,838 --> 00:12:17,633
Remember when he
and Charlene fell out?

117
00:12:17,771 --> 00:12:19,635
DANA:
Yeah. I'm shocked
she took him back.

118
00:12:19,773 --> 00:12:22,258
Well, you never know.
Did you call him?

119
00:12:22,396 --> 00:12:23,915
Now, why would I do that?

120
00:12:24,053 --> 00:12:26,642
You're the one who said
he's so perfect.
Mommy.

121
00:12:26,780 --> 00:12:28,437
Works on Wall Street.Ma.

122
00:12:28,575 --> 00:12:29,783
Ivy League.I know.

123
00:12:29,921 --> 00:12:31,060
Speaks Italian.

124
00:12:31,198 --> 00:12:32,786
We are not getting back
together, okay?

125
00:12:32,924 --> 00:12:34,443
It's over.You never know.

126
00:12:34,581 --> 00:12:37,722
No, Mom.
Some things you do know.

127
00:12:37,860 --> 00:12:38,965
Well, well, well.

128
00:12:39,103 --> 00:12:42,969
[CHUCKLES]GWEN: Oops. Sorry.

129
00:12:53,289 --> 00:12:54,981
[SIGHS]

130
00:12:58,639 --> 00:12:59,537
Grace?

131
00:13:02,747 --> 00:13:04,507
Bless us, oh, Lord,

132
00:13:04,645 --> 00:13:07,994
for these gifts we're about
to receive from thy bounty

133
00:13:08,132 --> 00:13:10,513
through Christ our Lord. Amen.

134
00:13:10,651 --> 00:13:11,514
Amen.Amen.

135
00:13:11,652 --> 00:13:12,584
Amen.

136
00:13:23,009 --> 00:13:24,355
Who's smoking reefer
out here?

137
00:13:24,493 --> 00:13:26,012
[COUGHING]
Shit.[LAUGHS]

138
00:13:26,150 --> 00:13:28,531
Y'all know this house
is downwind, right?

139
00:13:28,669 --> 00:13:30,671
You want a hit?You know I don't smoke.

140
00:13:30,810 --> 00:13:32,639
You can't think
when you're high.

141
00:13:32,777 --> 00:13:35,642
Might help you relax.I'm relaxed.

142
00:13:35,780 --> 00:13:37,955
You think
I need to relax?

143
00:13:38,093 --> 00:13:40,820
What? Do you?Girl, yes.

144
00:13:40,958 --> 00:13:43,926
Okay, maybe I'm a little type A.A little?

145
00:13:44,064 --> 00:13:45,376
[COUGHING]

146
00:13:45,514 --> 00:13:47,412
They stress me out.

147
00:13:47,550 --> 00:13:49,690
Why you think
I'm staying at a hotel?

148
00:13:49,829 --> 00:13:52,797
Same reason we out here
getting high.

149
00:13:52,935 --> 00:13:55,904
I just don't understand how she
stays with him all these years.

150
00:13:56,042 --> 00:13:59,562
She loves him.That is not love. It's fear.

151
00:13:59,700 --> 00:14:01,771
She's scared
to end up alone.

152
00:14:01,910 --> 00:14:04,153
Is that how it is, Mike?

153
00:14:04,291 --> 00:14:06,052
Huh?

154
00:14:06,190 --> 00:14:08,882
Is that how it is
being married?

155
00:14:09,020 --> 00:14:10,263
Is what how it is?

156
00:14:10,401 --> 00:14:11,816
[BOTH LAUGH]

157
00:14:11,954 --> 00:14:14,750
Aren't you scared
you're gonna end up alone?

158
00:14:14,888 --> 00:14:16,200
No, not really.

159
00:14:16,338 --> 00:14:18,858
Shit, sometimes I wish
she would leave me alone.

160
00:14:20,066 --> 00:14:23,517
But are you happy?Yeah.

161
00:14:23,655 --> 00:14:27,038
We fight and shit, but yeah.See, there's hope.

162
00:14:27,176 --> 00:14:29,316
Now I just gotta find
the right guy.

163
00:14:29,454 --> 00:14:31,008
Good luck.

164
00:14:31,146 --> 00:14:33,493
Men are luxuries.
Not necessities.

165
00:14:33,631 --> 00:14:34,666
Damn.Damn.

166
00:14:34,804 --> 00:14:35,909
I'm not playing.

167
00:14:36,047 --> 00:14:37,359
Apparently not.

168
00:14:37,497 --> 00:14:38,567
[ALL LAUGH]

169
00:14:38,705 --> 00:14:39,706
It's cold,
I'll see y'all inside.

170
00:14:39,844 --> 00:14:40,880
All right.

171
00:14:41,018 --> 00:14:43,261
♪ I believe in the power ♪

172
00:14:43,399 --> 00:14:46,299
♪ And I never ever doubt ♪

173
00:14:46,437 --> 00:14:50,613
♪ Every minute every hour
I believe ♪

174
00:14:50,751 --> 00:14:53,444
♪ I believe in myself ♪

175
00:14:53,582 --> 00:14:56,757
♪ 'Cause I know
I'll get my help from the-- ♪

176
00:15:01,693 --> 00:15:04,351
Hi.Hi.

177
00:15:04,489 --> 00:15:06,146
I'm a friend of your father's.

178
00:15:06,284 --> 00:15:08,493
Oh.[CHUCKLES]

179
00:15:08,631 --> 00:15:11,911
Are you Dana or Gwen?Dana.

180
00:15:13,050 --> 00:15:15,086
The journalist.

181
00:15:15,224 --> 00:15:16,916
And you are?

182
00:15:17,054 --> 00:15:20,954
Oh. I'm, uh, First Sergeant
Charles King, at your service.

183
00:15:21,092 --> 00:15:23,681
Oh. You're a soldier.Yes, ma'am.

184
00:15:23,819 --> 00:15:26,132
Your father was my drill
sergeant back in the day.

185
00:15:28,444 --> 00:15:30,722
I just came by
to hang this for him.

186
00:15:30,860 --> 00:15:33,346
Early birthday present.

187
00:15:33,484 --> 00:15:35,865
761st Tank Battalion.

188
00:15:36,004 --> 00:15:38,765
Some of the bravest men
to fight in World War II.

189
00:15:38,903 --> 00:15:41,941
Me and your dad are tankers,
so we share a mutual admiration.

190
00:15:43,597 --> 00:15:45,082
What do you think about it?

191
00:15:47,981 --> 00:15:49,293
It's beautiful.

192
00:15:50,535 --> 00:15:52,813
Is that pointillism?

193
00:15:52,952 --> 00:15:54,677
CHARLES:
Yes, ma'am, it is.

194
00:15:54,815 --> 00:15:56,576
You know, like Georges Seurat.

195
00:15:56,714 --> 00:15:59,544
Takes a bit more time,
but I think it's worth it.

196
00:16:00,960 --> 00:16:04,653
You drew that?Yes, ma'am.

197
00:16:04,791 --> 00:16:07,242
[SOFTLY]
Technically,
it's a painting.

198
00:16:07,380 --> 00:16:10,176
[NORMALLY]
But I won't hold it against you.

199
00:16:10,314 --> 00:16:14,042
You know, sarge talks
about you a lot.

200
00:16:14,180 --> 00:16:18,011
Does he?Nonstop. All three of you.

201
00:16:18,149 --> 00:16:20,393
You're his pride and joy.

202
00:16:20,531 --> 00:16:23,499
Is he here?Yes, ma'am.

203
00:16:23,637 --> 00:16:25,156
He's out on the porch.

204
00:16:25,294 --> 00:16:28,470
I told him to wait there
while I finished hanging this.

205
00:16:28,608 --> 00:16:30,196
Excuse me real quick.

206
00:16:36,512 --> 00:16:39,722
Morning, Daddy.Oh, good morning.

207
00:16:39,860 --> 00:16:42,380
Happy birthday.Oh...

208
00:16:42,518 --> 00:16:44,969
I know it's not till tomorrow,
but these are cigars,

209
00:16:45,107 --> 00:16:46,798
so don't let Mommy see them.

210
00:16:46,936 --> 00:16:48,317
Thank you, pumpkin.

211
00:16:48,455 --> 00:16:50,009
[BOTH CHUCKLE]

212
00:16:53,357 --> 00:16:56,705
So your friend in there.

213
00:16:56,843 --> 00:16:58,638
He finish putting
my picture up yet?

214
00:16:58,776 --> 00:17:00,778
Not yet.
But you're gonna love it.

215
00:17:03,022 --> 00:17:06,404
He's, uh, talented, isn't he?
And good looking.

216
00:17:09,338 --> 00:17:10,546
Did Gwen meet him yet?

217
00:17:10,684 --> 00:17:13,101
No, she's been out
with your mom all morning.

218
00:17:14,378 --> 00:17:15,586
Oh...

219
00:17:17,381 --> 00:17:19,659
Just tell him you forgot
something at your hotel,

220
00:17:19,797 --> 00:17:21,040
your sister
wants to borrow your car.

221
00:17:21,178 --> 00:17:23,042
Daddy.I'm just trying to help.

222
00:17:23,180 --> 00:17:24,491
Don't.

223
00:17:24,629 --> 00:17:25,872
Okay.

224
00:17:28,875 --> 00:17:29,772
[SIGHS]

225
00:17:39,403 --> 00:17:42,613
Excuse me? Hi.

226
00:17:42,751 --> 00:17:44,132
Can I ask you a favor?

227
00:17:44,270 --> 00:17:46,272
I left my cell phone
back at my hotel,

228
00:17:46,410 --> 00:17:49,033
and my sister needs to borrow
my car when she gets back.

229
00:17:49,171 --> 00:17:51,277
Would you mind
giving me a ride?

230
00:18:02,322 --> 00:18:04,083
You mind if I
turn on the radio?

231
00:18:04,221 --> 00:18:06,533
No, sure.

232
00:18:06,671 --> 00:18:08,949
What kind of music
do you like?

233
00:18:09,088 --> 00:18:10,779
There should be
a CD in there.

234
00:18:10,917 --> 00:18:14,023
[THE SPINNERS' "SADIE" PLAYING]

235
00:18:14,162 --> 00:18:16,302
♪ Early one Sunday... ♪

236
00:18:16,440 --> 00:18:19,339
Oldies?Yeah, that's the Spinners.

237
00:18:19,477 --> 00:18:24,586
♪ Breakfast was on the table ♪

238
00:18:27,451 --> 00:18:30,937
You don't talk much, do you?Yeah, I do.

239
00:18:31,075 --> 00:18:33,595
I mean,
when I got something to say.

240
00:18:33,733 --> 00:18:34,665
Okay.

241
00:18:38,013 --> 00:18:40,326
So my dad
was your drill sergeant?

242
00:18:40,464 --> 00:18:41,706
Yes, ma'am.

243
00:18:41,844 --> 00:18:44,019
He taught me
how to be a soldier.

244
00:18:44,157 --> 00:18:47,436
I'm lucky I met him.
Both of your folks.

245
00:18:48,610 --> 00:18:50,025
They've been there for me.

246
00:18:52,165 --> 00:18:53,442
Good.

247
00:18:59,207 --> 00:19:02,382
♪ Oh, Sadie ♪

248
00:19:02,520 --> 00:19:08,077
♪ Don't you know we love you
Sweet Sadie ♪

249
00:19:08,216 --> 00:19:10,873
♪ Place no one above you
Sweet Sadie ♪

250
00:19:11,011 --> 00:19:12,668
[HONKING]Go! You want an invite?

251
00:19:14,670 --> 00:19:15,706
Sorry.

252
00:19:18,364 --> 00:19:21,125
You can take the girl
out of the city...

253
00:19:21,263 --> 00:19:23,576
you can't take the city
out of the girl.

254
00:19:23,714 --> 00:19:25,371
♪ It's what she wanted
From me ♪

255
00:19:25,509 --> 00:19:28,408
♪ Don't you know we love you
Sweet Sadie ♪

256
00:19:28,546 --> 00:19:30,514
♪ I know it's gonna be hard
Some time ♪

257
00:19:30,652 --> 00:19:32,930
♪ Place no one above you ♪

258
00:19:33,068 --> 00:19:35,657
♪ Sweet Sadie ♪ ♪ Oh, Sadie ♪

259
00:19:35,795 --> 00:19:39,385
DANA:
You know I'm a journalist,
so I have to ask.

260
00:19:39,523 --> 00:19:42,146
My parents have been there
for you how?

261
00:19:47,358 --> 00:19:49,257
I'm going through a divorce.

262
00:19:49,395 --> 00:19:51,017
Oh.

263
00:19:52,743 --> 00:19:55,090
I'm sorry.Eh, don't be.

264
00:19:56,850 --> 00:19:58,749
[SIGHS]

265
00:19:58,887 --> 00:20:00,751
Your mom's a great listener,

266
00:20:00,889 --> 00:20:03,788
and Pop always invites me over
to watch ball games.

267
00:20:03,926 --> 00:20:06,619
Pop?Yes, ma'am.

268
00:20:06,757 --> 00:20:09,104
I mean, don't get me wrong,
I love my parents,

269
00:20:09,242 --> 00:20:13,384
but I don't think I would have
made it through without yours.

270
00:20:13,522 --> 00:20:15,421
Hmm.

271
00:20:15,559 --> 00:20:17,492
Why do you seem
so surprised?

272
00:20:17,630 --> 00:20:19,114
You didn't grow up with them.

273
00:20:21,944 --> 00:20:24,809
What about you?What about me?

274
00:20:27,398 --> 00:20:29,400
You seeing someone?

275
00:20:29,538 --> 00:20:31,402
I'm surprised my parents
didn't tell you

276
00:20:31,540 --> 00:20:33,749
since you all talk so much.

277
00:20:36,890 --> 00:20:39,272
I'm single. Recently.

278
00:20:43,552 --> 00:20:45,968
Hey, listen, I'm supposed to go
to the house tomorrow

279
00:20:46,106 --> 00:20:47,936
for the barbeque.

280
00:20:48,074 --> 00:20:50,421
I could pick you up
on my way if you want.

281
00:20:52,872 --> 00:20:55,909
Yeah, that'd be great.

282
00:20:56,047 --> 00:20:59,119
How's 0900?

283
00:20:59,258 --> 00:21:00,500
Early.

284
00:21:03,089 --> 00:21:04,332
That's perfect.

285
00:21:05,609 --> 00:21:07,473
[SNORING]

286
00:21:09,060 --> 00:21:11,684
[KNOCKING]

287
00:21:11,822 --> 00:21:15,550
No housekeeping.
Come back later.

288
00:21:15,688 --> 00:21:17,517
It's Charles King.

289
00:21:17,655 --> 00:21:19,830
Who?

290
00:21:19,968 --> 00:21:22,281
First Sergeant Charles King.Oh, shit.

291
00:21:22,419 --> 00:21:24,662
Uh, what-what time is it?

292
00:21:24,800 --> 00:21:27,389
Uh, 8:49.

293
00:21:27,527 --> 00:21:29,564
I asked for a wake-up call,
I'm so sorry.

294
00:21:29,702 --> 00:21:31,428
Don't worry about it.

295
00:21:35,742 --> 00:21:37,296
I'll be right out.

296
00:21:37,434 --> 00:21:39,643
I-it's okay. Take your time.

297
00:21:39,781 --> 00:21:42,266
I won't be long. Sh--!
I promise.

298
00:21:42,404 --> 00:21:44,095
Whenever you're ready,
I'll be here.

299
00:21:44,233 --> 00:21:45,442
Shit! Shit!

300
00:22:01,527 --> 00:22:05,393
I'm so sorry.It was worth the wait.

301
00:22:11,744 --> 00:22:13,573
Um, hi.Hi.

302
00:22:14,885 --> 00:22:18,267
Are you hungry?I could eat.

303
00:22:18,406 --> 00:22:19,752
All right. After you.

304
00:22:22,271 --> 00:22:25,654
♪ Let's go for broke... ♪

305
00:22:28,070 --> 00:22:29,900
So, what made you join the Army?

306
00:22:31,764 --> 00:22:34,525
The discipline.
The travel.

307
00:22:34,663 --> 00:22:38,115
And I love my country,
so I always wanted to serve.

308
00:22:38,253 --> 00:22:40,635
Plus, the camo
just brings out my eyes.

309
00:22:42,464 --> 00:22:44,708
It's a tough way
to make a living.

310
00:22:44,846 --> 00:22:45,916
Yes, ma'am, it is.

311
00:22:47,400 --> 00:22:49,057
You know you don't
have to call me ma'am.

312
00:22:49,195 --> 00:22:51,473
I know. I don't want to either.

313
00:22:54,062 --> 00:22:55,960
Belgian waffle.
Side of hash browns.

314
00:22:56,098 --> 00:22:57,928
Thank you.And...

315
00:22:58,066 --> 00:23:00,482
I've got scrambled
egg whites and oatmeal.

316
00:23:00,620 --> 00:23:02,864
Perfect.
Got you a little
extra brown sugar.

317
00:23:03,002 --> 00:23:06,074
You sure you don't want
some fruit or something?

318
00:23:06,212 --> 00:23:08,179
No, thank you.
I'm fine. Thanks, ma'am.

319
00:23:08,317 --> 00:23:09,836
You let me know
if you need anything.

320
00:23:09,974 --> 00:23:11,631
Excuse me. Hi.Hi.

321
00:23:11,769 --> 00:23:14,151
I'm gonna need some hot sauce
for those hash browns

322
00:23:14,289 --> 00:23:18,604
and a little warm up, please.Sure thing.

323
00:23:25,093 --> 00:23:26,819
So how long
have you been in the Army?

324
00:23:26,957 --> 00:23:28,545
Just one second,
I'm sorry.

325
00:23:31,996 --> 00:23:33,342
All right, thank you.

326
00:23:33,481 --> 00:23:35,034
Uh, it's been 11 years.

327
00:23:35,172 --> 00:23:36,553
I plan on doing another nine

328
00:23:36,691 --> 00:23:38,624
and hopefully retiring
a Sergeant Major.

329
00:23:38,762 --> 00:23:40,419
Then I want to focus on my art.

330
00:23:40,557 --> 00:23:44,802
Who's your favorite artist?You ask a lot of questions.

331
00:23:46,563 --> 00:23:48,910
Occupational hazard.Mm.

332
00:23:49,048 --> 00:23:51,947
Well, if you must know,
I have two.

333
00:23:52,085 --> 00:23:53,086
Georges Seurat?

334
00:23:53,224 --> 00:23:54,985
Yeah.

335
00:23:55,123 --> 00:23:56,952
And Claude Monet.
You heard of him?

336
00:23:57,090 --> 00:23:58,920
Of course.

337
00:23:59,058 --> 00:24:00,646
He's my number one.

338
00:24:00,784 --> 00:24:03,925
I mean, I mess around a bit with
pointillism but Monet's style?

339
00:24:04,063 --> 00:24:05,996
I mean, who's messing with him?

340
00:24:07,342 --> 00:24:10,725
You, um,
got a little bit right...

341
00:24:10,863 --> 00:24:12,278
Oh.Some right here.

342
00:24:12,416 --> 00:24:14,073
Other side.

343
00:24:14,211 --> 00:24:17,179
Just-- All right,
you smudged it. Let me...

344
00:24:17,317 --> 00:24:20,838
You mind?Uh-- No.

345
00:24:20,976 --> 00:24:23,807
Got a little bit. Yep.

346
00:24:24,946 --> 00:24:25,809
Thanks.

347
00:24:25,947 --> 00:24:28,363
Mm-hm.

348
00:24:28,501 --> 00:24:32,160
You know, I saw some of Monet's
work at the Met in New York.

349
00:24:32,298 --> 00:24:34,024
I've never been to New York.

350
00:24:34,162 --> 00:24:36,820
It's so different when you can
see the brushstrokes up close.

351
00:24:36,958 --> 00:24:39,512
And I've actually never seen
a real Monet in person.

352
00:24:39,650 --> 00:24:40,824
Mm.

353
00:24:40,962 --> 00:24:42,481
You should get up there
sometime.

354
00:24:44,621 --> 00:24:46,036
To see the painting?

355
00:24:51,593 --> 00:24:52,836
Maybe I will.

356
00:24:57,806 --> 00:24:59,739
Ooh! Look at that.

357
00:24:59,877 --> 00:25:03,087
[CHUCKLES]
Yeah, baby.

358
00:25:03,225 --> 00:25:04,986
CHARLES: Hey.Hey, Charles!

359
00:25:05,124 --> 00:25:07,575
Hey, come on over
and meet First Sergeant King.

360
00:25:07,713 --> 00:25:09,611
Gentlemen.Just call them fellas.

361
00:25:09,749 --> 00:25:11,682
[ALL CHUCKLE]

362
00:25:11,820 --> 00:25:14,582
Why in the world would anybody
want to do that?

363
00:25:14,720 --> 00:25:16,791
I don't understand.
You know what I'm saying?

364
00:25:16,929 --> 00:25:19,069
Oh, what? It's not.
You're getting very upset.

365
00:25:19,207 --> 00:25:20,933
[IMITATING ENGINE DRONING]

366
00:25:21,071 --> 00:25:22,762
[ALL LAUGH]

367
00:25:22,900 --> 00:25:25,972
Well, I thought men were
luxuries, not necessities.

368
00:25:26,110 --> 00:25:29,113
You just wanna stand there
or you gonna come help me?

369
00:25:29,251 --> 00:25:31,253
You're lucky you saw him first.

370
00:25:34,118 --> 00:25:36,431
Appreciate you coming by, son.I appreciate the food.

371
00:25:36,569 --> 00:25:38,157
Anytime.Yeah.

372
00:25:38,295 --> 00:25:39,538
We'll see you again soon, hon.

373
00:25:39,676 --> 00:25:41,436
Okay?Yes. Of course.

374
00:25:41,574 --> 00:25:44,922
You leaving already?I am. Yes, ma'am.

375
00:25:46,337 --> 00:25:48,892
I mean, yes, I am.Are you sure?

376
00:25:49,030 --> 00:25:51,273
I was just about
to put out dessert.

377
00:25:51,411 --> 00:25:54,967
I wish that I could.Fresh apple pie.

378
00:25:55,105 --> 00:25:57,107
I got a phone date
with my daughter.

379
00:25:57,245 --> 00:25:58,695
Oh.

380
00:25:58,833 --> 00:26:00,697
Yeah, she lives in Texas
with her mother,

381
00:26:00,835 --> 00:26:03,941
and I gotta catch her
before she goes to sleep.

382
00:26:04,079 --> 00:26:05,287
Of course.

383
00:26:07,220 --> 00:26:08,808
Well, if you're ever
in New York

384
00:26:08,946 --> 00:26:11,570
and wanna see that Monet,
look me up.

385
00:26:13,295 --> 00:26:14,573
Will do.

386
00:26:15,884 --> 00:26:17,714
Now, take care.You too.

387
00:26:24,548 --> 00:26:25,584
[CHUCKLES]

388
00:26:27,378 --> 00:26:28,794
What?

389
00:26:28,932 --> 00:26:30,519
[CHAKA KHAN'S "I KNOW YOU,
I LIVE YOU" PLAYING]

390
00:26:30,658 --> 00:26:34,765
♪ Like I feel the sun
In the morning ♪

391
00:26:34,903 --> 00:26:38,804
♪ Like I see the moon
At night ♪

392
00:26:38,942 --> 00:26:42,808
♪ Like I feel the sun
In the morning ♪

393
00:26:42,946 --> 00:26:44,810
[RINGING]

394
00:26:44,948 --> 00:26:47,433
[TV DRONING INDISTINCTLY]

395
00:26:47,571 --> 00:26:49,262
Hello?

396
00:26:49,400 --> 00:26:51,195
CHARLES:
Hi, can I speak to Dana,
please?

397
00:26:51,333 --> 00:26:53,784
This is she. Hey.

398
00:26:53,922 --> 00:26:56,304
This is First Sergeant
Charles King.

399
00:26:56,442 --> 00:26:58,409
Oh.

400
00:26:58,547 --> 00:27:00,515
Hello, Charles.

401
00:27:00,653 --> 00:27:03,691
My dad told me
he gave you my number.

402
00:27:03,829 --> 00:27:05,278
Three weeks ago.

403
00:27:05,416 --> 00:27:07,764
Yeah. Um...

404
00:27:07,902 --> 00:27:09,420
Is now a good time to talk?

405
00:27:09,558 --> 00:27:11,146
[INHALES DEEPLY]
Mm...

406
00:27:11,284 --> 00:27:13,459
I am kind of in the middle
of something.

407
00:27:13,597 --> 00:27:16,565
Oh, okay, I can call you back.

408
00:27:16,704 --> 00:27:19,120
No. No, that's fine.
I have a few minutes.

409
00:27:20,915 --> 00:27:23,849
Listen, Dana, I would have
called you sooner.

410
00:27:25,644 --> 00:27:26,817
But...

411
00:27:30,165 --> 00:27:32,478
I just... I wanna be honest

412
00:27:32,616 --> 00:27:37,517
and my divorce just got final.

413
00:27:39,312 --> 00:27:41,487
I don't want to make things
harder for you, Charles.

414
00:27:41,625 --> 00:27:45,249
No, but you're not. You're not.

415
00:27:45,387 --> 00:27:48,080
That's exactly why
I'm calling you right now.

416
00:27:48,218 --> 00:27:50,427
You've got your daughter
to think about.

417
00:27:50,565 --> 00:27:53,361
And I'm always gonna be
thinking about her.

418
00:27:53,499 --> 00:27:55,259
You know,
it's not gonna change.

419
00:27:55,397 --> 00:27:58,849
But I just want you to know

420
00:27:58,987 --> 00:28:01,369
that you don't have anything
to worry about.

421
00:28:02,611 --> 00:28:03,578
I promise.

422
00:28:06,339 --> 00:28:07,340
Fair enough.

423
00:28:15,452 --> 00:28:16,384
Hello?

424
00:28:18,766 --> 00:28:21,354
Dana, I want you to know
I've been thinking about you.

425
00:28:23,322 --> 00:28:24,357
A lot.

426
00:28:26,946 --> 00:28:30,294
Well, you have had three weeks.

427
00:28:38,578 --> 00:28:42,651
♪ Happy birthday to you ♪

428
00:28:42,790 --> 00:28:46,345
♪ Happy birthday to you ♪

429
00:28:46,483 --> 00:28:50,798
♪ Happy birthday, dear Mommy ♪

430
00:28:50,936 --> 00:28:53,973
♪ Happy birthday to you ♪

431
00:28:54,111 --> 00:28:56,631
Okay, okay,
let's blow them out. Ready?

432
00:28:56,769 --> 00:28:58,806
[BOTH LAUGHING]

433
00:28:58,944 --> 00:29:00,221
Yay!

434
00:29:00,359 --> 00:29:04,190
Okay, now,
let's get all sugared up.

435
00:29:04,328 --> 00:29:05,951
Here we go.

436
00:29:06,089 --> 00:29:07,953
[WHOOPING]

437
00:29:08,091 --> 00:29:10,472
[NE-YO'S "MISS INDEPENDENT"
PLAYING ON RADIO]

438
00:29:13,924 --> 00:29:15,098
Okay.

439
00:29:17,272 --> 00:29:20,966
All right, time out.

440
00:29:21,104 --> 00:29:22,830
Mommy needs a little break.

441
00:29:27,351 --> 00:29:29,837
Peek-a-boo, Daddy!

442
00:29:29,975 --> 00:29:32,046
What are you talking about?

443
00:29:32,184 --> 00:29:34,773
♪ I can't figure it out... ♪

444
00:29:34,911 --> 00:29:37,430
What?Okay.

445
00:29:37,568 --> 00:29:38,777
What are you looking at?

446
00:29:38,915 --> 00:29:40,364
[RADIO STOPS PLAYING]

447
00:29:40,502 --> 00:29:42,297
What are you saying,
silly boy?

448
00:29:42,435 --> 00:29:43,678
Peek-a-boo, Daddy!

449
00:29:46,129 --> 00:29:48,994
[♪♪♪]

450
00:30:58,408 --> 00:31:01,756
[STEVIE WONDER'S
"FOR ONCE IN MY LIFE" PLAYING]

451
00:31:09,074 --> 00:31:11,352
[PHONE RINGING]

452
00:31:11,490 --> 00:31:15,390
♪ For once in my life
I have someone... ♪

453
00:31:15,528 --> 00:31:16,840
Hello?

454
00:31:16,978 --> 00:31:18,497
Hey, it's Charles.
How you doing?

455
00:31:18,635 --> 00:31:21,603
[SIGHS]
Better now.

456
00:31:21,741 --> 00:31:24,572
There's barely any Black people,
let alone Black women.

457
00:31:24,710 --> 00:31:26,608
No second chances if I mess up.

458
00:31:26,746 --> 00:31:28,610
It's like
I'm the standard bearer

459
00:31:28,748 --> 00:31:31,234
for every other Black person
who wants to work there.

460
00:31:31,372 --> 00:31:33,132
I understand that.

461
00:31:33,270 --> 00:31:35,997
But you do love what you do,
right?

462
00:31:36,135 --> 00:31:39,173
It's the New York Times.
Of course I love it.

463
00:31:39,311 --> 00:31:41,485
For a journalist,
that's the dream come true.

464
00:31:41,623 --> 00:31:45,627
It's the only time I hate New
York, when it's hot and muggy.

465
00:31:45,765 --> 00:31:50,322
CHARLES:
New York is not hot.
Iraq, now, that's hot.

466
00:31:50,460 --> 00:31:51,633
DANA:
You've been to Iraq?

467
00:31:51,771 --> 00:31:54,257
Kuwait too. Desert Storm.

468
00:31:54,395 --> 00:31:57,363
Wow, was it bad?

469
00:31:57,501 --> 00:31:59,227
Bad enough.

470
00:32:01,298 --> 00:32:02,851
Listen, can I
call you back later?

471
00:32:02,990 --> 00:32:04,508
I got a meeting with the brass
in a few,

472
00:32:04,646 --> 00:32:07,063
and I do not want to be late.

473
00:32:07,201 --> 00:32:09,306
Yeah, of course.
Call me tomorrow.

474
00:32:09,444 --> 00:32:11,377
All right, bye.

475
00:32:11,515 --> 00:32:12,896
Bye.

476
00:32:15,899 --> 00:32:17,452
Hang up.

477
00:32:17,590 --> 00:32:19,765
You hang up.

478
00:32:19,903 --> 00:32:21,456
No, you hang up.

479
00:32:21,594 --> 00:32:23,182
Are we really doing this
right now?

480
00:32:23,320 --> 00:32:24,839
I guess we are.

481
00:32:24,977 --> 00:32:26,841
Okay.

482
00:32:26,979 --> 00:32:29,361
[CHUCKLES]
Are you gonna hang up the phone?

483
00:32:29,499 --> 00:32:31,466
Bye.

484
00:32:32,916 --> 00:32:33,952
Bye.

485
00:32:36,678 --> 00:32:39,819
So do you think you'll want
more kids?

486
00:32:39,958 --> 00:32:43,030
Definitely.
I always wanted a big family.

487
00:32:45,860 --> 00:32:47,344
How's your daughter handling it?

488
00:32:47,482 --> 00:32:50,382
Christina? She's great.

489
00:32:50,520 --> 00:32:53,799
Beautiful. She listens. Smart.

490
00:32:55,801 --> 00:32:58,010
Lot smarter than me,
I'll tell you that.

491
00:33:00,840 --> 00:33:01,980
Hold on one second.

492
00:33:07,675 --> 00:33:09,366
Um...

493
00:33:09,504 --> 00:33:10,989
You know, it was, uh...

494
00:33:13,853 --> 00:33:15,200
It was stressful.

495
00:33:17,719 --> 00:33:21,965
It was stressful for everybody.

496
00:33:22,103 --> 00:33:25,003
Well, how did you handle it?

497
00:33:25,141 --> 00:33:27,488
How did I handle it?
It was, um...

498
00:33:35,047 --> 00:33:36,324
I felt like a failure.

499
00:33:41,226 --> 00:33:42,503
Tried to make it work.

500
00:33:44,988 --> 00:33:48,647
But, you know, we were young.

501
00:33:48,785 --> 00:33:53,859
We were kids
trying to figure it out and...

502
00:33:55,723 --> 00:34:01,729
you know, we both were to blame,
you know, so...

503
00:34:07,459 --> 00:34:08,494
It hurt.

504
00:34:11,739 --> 00:34:13,361
Well, I'm sorry you were hurt.

505
00:34:13,499 --> 00:34:16,606
Hey, no, it's...

506
00:34:16,744 --> 00:34:20,748
You know, I'm doing good.

507
00:34:22,405 --> 00:34:24,545
And I love being a father.

508
00:34:24,683 --> 00:34:27,168
You know, one of the best things
that ever happened to me.

509
00:34:31,241 --> 00:34:33,001
And if I didn't go through that,

510
00:34:33,140 --> 00:34:36,108
I wouldn't be talking to you,
so...

511
00:34:36,246 --> 00:34:37,765
DANA:
Sometimes after dinner,

512
00:34:37,903 --> 00:34:41,596
my father would announce
he was going to buy milk.

513
00:34:41,734 --> 00:34:46,429
I never understood how my mom
could just sit there

514
00:34:46,567 --> 00:34:48,155
with her head down.

515
00:34:49,432 --> 00:34:52,090
She knew he was
having an affair.

516
00:34:52,228 --> 00:34:53,953
Hell, the whole town did.

517
00:34:56,749 --> 00:35:02,169
One night, I came down
with this terrible flu,

518
00:35:02,307 --> 00:35:04,481
and my mom had to borrow
the neighbor's car

519
00:35:04,619 --> 00:35:06,311
to take me to the hospital.

520
00:35:08,347 --> 00:35:13,007
And I just remember lying there
on that back seat, delirious.

521
00:35:15,216 --> 00:35:17,356
When I lifted my head up,

522
00:35:17,494 --> 00:35:18,978
I saw we were driving around

523
00:35:19,117 --> 00:35:22,430
a parking lot of a bar
on the base.

524
00:35:22,568 --> 00:35:26,020
How old were you?I was 7.

525
00:35:27,987 --> 00:35:30,128
She was looking for his car.

526
00:35:33,131 --> 00:35:37,169
Did she ever find it?No.

527
00:35:42,209 --> 00:35:44,763
He used to say
that she trapped him

528
00:35:44,901 --> 00:35:46,868
by getting pregnant with me.

529
00:35:48,836 --> 00:35:51,459
She was just as trapped
as he was.

530
00:35:54,221 --> 00:35:55,808
Wow.

531
00:35:58,846 --> 00:36:00,710
How'd that make you feel?

532
00:36:06,923 --> 00:36:09,374
Now, see... Mm-mm.

533
00:36:09,512 --> 00:36:12,411
You are all up in my business.

534
00:36:12,549 --> 00:36:14,413
Trying to get me all open.

535
00:36:14,551 --> 00:36:17,520
Well, sounds a little too late
for that.

536
00:36:17,658 --> 00:36:19,349
What did you say?

537
00:36:19,487 --> 00:36:20,833
You heard me.

538
00:36:22,973 --> 00:36:24,803
No, I'm just playing.

539
00:36:24,941 --> 00:36:27,357
Enough about me.

540
00:36:29,394 --> 00:36:30,774
So, what do you do?

541
00:36:30,912 --> 00:36:33,950
When you're not turning
young men into soldiers.

542
00:36:34,088 --> 00:36:39,852
Well, if I'm not drawing
or painting...

543
00:36:43,028 --> 00:36:44,236
probably in the gym.

544
00:36:44,374 --> 00:36:47,757
Okay. I like the gym too.

545
00:36:47,895 --> 00:36:52,865
For the massages, and the little
smoothies at the juice bar.

546
00:36:55,489 --> 00:36:58,457
Are you telling me you go to
the gym and you don't work out?

547
00:36:58,595 --> 00:37:03,221
Well, I'm not exactly
the workout type.

548
00:37:04,636 --> 00:37:06,603
But I stay active.

549
00:37:06,741 --> 00:37:08,087
It's a walking city.

550
00:37:11,021 --> 00:37:14,301
Well, the massages

551
00:37:14,439 --> 00:37:19,616
or juices, smoothies, all that,

552
00:37:19,754 --> 00:37:21,411
whatever it is you're doing...

553
00:37:24,449 --> 00:37:25,967
it's working.

554
00:37:28,073 --> 00:37:30,144
I think you are beautiful.

555
00:37:34,424 --> 00:37:37,013
So you like this guy or not?I can't. He's a soldier.

556
00:37:37,151 --> 00:37:38,601
My dad was a soldier.

557
00:37:38,739 --> 00:37:40,706
It's not like he walks around
in uniform all the time.

558
00:37:40,844 --> 00:37:42,536
That shit would be hot though,
boo-boo.

559
00:37:42,674 --> 00:37:43,675
Oh, girl!

560
00:37:43,813 --> 00:37:45,608
And he's divorced.

561
00:37:45,746 --> 00:37:47,092
And he has
a 9-year-old daughter.

562
00:37:47,230 --> 00:37:48,783
So?Is he a good dad?

563
00:37:48,921 --> 00:37:50,164
He seems like it.

564
00:37:50,302 --> 00:37:51,545
I don't know. I don't know.

565
00:37:51,683 --> 00:37:53,340
He is not exactly my type.

566
00:37:53,478 --> 00:37:56,032
Look, you said he was nice,
right?

567
00:37:56,170 --> 00:37:57,205
Mm-hm.

568
00:37:57,344 --> 00:38:00,347
And he's cute too?God, yes.

569
00:38:00,485 --> 00:38:01,727
So, what's your problem?

570
00:38:01,865 --> 00:38:03,039
Are you too good for him?

571
00:38:03,177 --> 00:38:05,352
You little bougie bitch.

572
00:38:05,490 --> 00:38:06,974
I barely know him.

573
00:38:07,112 --> 00:38:08,665
We've only talked on the phone.

574
00:38:08,803 --> 00:38:11,116
If you decide to let him visit,
don't shave your legs.

575
00:38:11,254 --> 00:38:12,980
What?I know you.

576
00:38:13,118 --> 00:38:14,878
There is no way you would ever
sleep with a guy,

577
00:38:15,016 --> 00:38:16,432
at least not the first time,

578
00:38:16,570 --> 00:38:19,020
without exfoliating,
moisturizing, and shaving.

579
00:38:19,158 --> 00:38:20,919
God, it's true.

580
00:38:21,057 --> 00:38:22,300
Same.

581
00:38:23,749 --> 00:38:25,682
Sorry I can't come pick you up.

582
00:38:25,820 --> 00:38:28,236
Don't worry about it.
I know you got work.

583
00:38:28,375 --> 00:38:31,067
If you get lucky with traffic,
you should be here about 2:30.

584
00:38:31,205 --> 00:38:33,172
You know, I could
just stay in a hotel.

585
00:38:33,311 --> 00:38:34,864
It's not a problem.

586
00:38:35,002 --> 00:38:37,487
Of course not.
Don't be silly.

587
00:38:37,625 --> 00:38:40,352
I mean, unless-- Well,
do you wanna stay at a hotel?

588
00:38:40,490 --> 00:38:44,218
No. No, I'm good.

589
00:38:44,356 --> 00:38:49,050
Good. Okay, good.

590
00:38:49,188 --> 00:38:51,398
Oh, and by the way,
that cab ride from LaGuardia

591
00:38:51,536 --> 00:38:53,572
shouldn't cost you
more than 30 bucks.

592
00:38:53,710 --> 00:38:56,679
I usually tip
if he helps me with my bags.

593
00:38:56,817 --> 00:38:58,922
And don't let him take
the Queensboro Bridge.

594
00:38:59,060 --> 00:39:00,545
Okay, general.

595
00:39:00,683 --> 00:39:02,098
Hopefully, all my training

596
00:39:02,236 --> 00:39:04,307
and the tank battles
I survived in Iraq

597
00:39:04,445 --> 00:39:06,792
have prepared me enough
for New York City.

598
00:39:06,930 --> 00:39:08,863
As you were, Negro.

599
00:39:09,001 --> 00:39:11,832
And if I don't make it... Oh, God.

600
00:39:11,970 --> 00:39:13,627
I want you to know
that I tried.

601
00:39:13,765 --> 00:39:16,077
Can you call my mama for me and
just tell her that I love her?

602
00:39:16,215 --> 00:39:17,976
Charles, you can stop now.

603
00:39:18,114 --> 00:39:19,667
Guess what.

604
00:39:19,805 --> 00:39:20,979
Huh?

605
00:39:21,117 --> 00:39:22,912
Guess.What?

606
00:39:23,050 --> 00:39:24,879
Chicken butt.

607
00:39:25,017 --> 00:39:27,226
You are so corny.

608
00:39:27,365 --> 00:39:29,505
Get off the phone!

609
00:39:29,643 --> 00:39:31,265
[PHONE RINGS]

610
00:39:31,403 --> 00:39:32,680
Hey, are you there?

611
00:39:32,818 --> 00:39:35,511
Yes, ma'am. I'm right here.

612
00:39:35,649 --> 00:39:36,753
I'm sorry, Manny.

613
00:39:36,891 --> 00:39:38,410
No problem, Ms. Canedy.

614
00:39:38,548 --> 00:39:41,068
Your guest has arrived.
Do you want me to send him up?

615
00:39:41,206 --> 00:39:42,725
Yes, please.
I left the key for him.

616
00:39:42,863 --> 00:39:44,105
Yes, ma'am,
I got it right here.

617
00:39:44,243 --> 00:39:45,279
Can you put him on real quick?

618
00:39:45,417 --> 00:39:48,351
Sure.
She wants to talk to you.

619
00:39:48,489 --> 00:39:50,940
Hey, just wanna let you know
that I made it in safe.

620
00:39:51,078 --> 00:39:52,010
Mission accomplished.

621
00:39:52,148 --> 00:39:53,977
[CHUCKLES]
Happy to hear.

622
00:39:54,115 --> 00:39:56,290
So I'm not gonna be home
for another couple hours.

623
00:39:56,428 --> 00:39:58,603
Yeah, that's fine.
I got my sketchbook with me,

624
00:39:58,741 --> 00:40:00,259
so handle your work.Okay.

625
00:40:00,398 --> 00:40:02,020
Help yourself to anything
in the fridge.

626
00:40:02,158 --> 00:40:04,747
I'll do that. See you later?[MOUTHS] It's him.

627
00:40:04,885 --> 00:40:07,094
Can you put Manny back on? Sure. Hold on.

628
00:40:07,232 --> 00:40:08,440
MANNY:
Yes, ma'am.

629
00:40:08,578 --> 00:40:10,822
Manny, it's his first time
in New York,

630
00:40:10,960 --> 00:40:13,825
help him if he needs anything. Yes, ma'am.

631
00:40:13,963 --> 00:40:16,793
Can you see if he has on
kind of worn-out sneakers?

632
00:40:16,931 --> 00:40:21,453
Probably dirty?Yes, ma'am.

633
00:40:21,591 --> 00:40:25,561
Okay. You can send him up. All right.

634
00:40:26,941 --> 00:40:28,149
She says you can go on up.

635
00:40:28,287 --> 00:40:29,254
All right, perfect.

636
00:40:29,392 --> 00:40:31,325
Thanks, man.You got it.

637
00:40:33,948 --> 00:40:34,880
He there?

638
00:40:35,018 --> 00:40:36,399
Mm-hm.

639
00:40:36,537 --> 00:40:38,401
What are you doing?
Get out of here!

640
00:40:38,539 --> 00:40:40,230
No! I have too much work to do.

641
00:40:40,368 --> 00:40:42,923
Work, shmerk! Go get some!

642
00:40:43,061 --> 00:40:45,926
[♪♪♪]

643
00:40:47,997 --> 00:40:48,929
DANA:
Here you go.

644
00:40:53,002 --> 00:40:55,142
MANNY: Ms. Canedy.Manny.

645
00:40:55,280 --> 00:40:57,178
[CHUCKLES]

646
00:41:17,682 --> 00:41:19,580
[LOCK CLICKS]

647
00:41:22,963 --> 00:41:23,929
Hey, you.

648
00:41:24,067 --> 00:41:25,621
How was your day?

649
00:41:25,759 --> 00:41:26,967
It was good.

650
00:41:27,105 --> 00:41:29,107
How was your flight?

651
00:41:29,245 --> 00:41:30,488
It was good.

652
00:41:31,592 --> 00:41:32,869
Welcome home.

653
00:41:33,007 --> 00:41:35,320
[CHUCKLES]

654
00:41:35,458 --> 00:41:37,391
Mm.

655
00:41:37,529 --> 00:41:39,704
You smell good.Thank you.

656
00:41:39,842 --> 00:41:41,395
I got something for you.

657
00:41:45,157 --> 00:41:47,919
This is for you.

658
00:41:48,057 --> 00:41:49,507
Oh, my God.

659
00:41:49,645 --> 00:41:51,819
You like it?

660
00:41:51,957 --> 00:41:53,234
I do.

661
00:41:53,372 --> 00:41:56,514
I really tried to imagine you
in my head.

662
00:42:02,209 --> 00:42:05,074
What?I'm lying.

663
00:42:05,212 --> 00:42:08,180
I used that photo over there.Oh, my God.

664
00:42:09,768 --> 00:42:10,942
Glad you like it.

665
00:42:12,530 --> 00:42:14,048
So I know you just got here,

666
00:42:14,186 --> 00:42:18,225
but we should probably talk
about sleeping arrangements.

667
00:42:18,363 --> 00:42:21,539
I have a sofa bed.
It's pretty comfortable.

668
00:42:23,713 --> 00:42:25,025
That's fine.

669
00:42:25,163 --> 00:42:27,752
I have no problem
sleeping on the couch.

670
00:42:27,890 --> 00:42:29,029
Why you look nervous?

671
00:42:29,167 --> 00:42:30,548
What did you think
I was gonna say?

672
00:42:30,686 --> 00:42:32,446
I don't look nervous.

673
00:42:32,584 --> 00:42:35,794
I just didn't want to set up
any unrealistic expectations.

674
00:42:35,932 --> 00:42:38,866
Mm-hm. Well, I expect
to have a good time.

675
00:42:40,247 --> 00:42:42,836
I'm not worried.
I'll be with you.

676
00:42:49,636 --> 00:42:54,917
Okay. Have we decided?We have. Uh...

677
00:42:55,055 --> 00:42:57,782
I'm ready. Are you?Yeah.

678
00:42:57,920 --> 00:43:00,129
What is that?Olive oil.

679
00:43:01,751 --> 00:43:03,650
I'll have the linguini
with clam sauce, please,

680
00:43:03,788 --> 00:43:05,755
and a caprese salad to start.Absolutely.

681
00:43:05,893 --> 00:43:08,827
And for you, sir?I'll have the Caesar salad.

682
00:43:08,965 --> 00:43:09,828
That's it?

683
00:43:11,278 --> 00:43:13,004
I'm sorry, can you give us
one minute?

684
00:43:13,142 --> 00:43:15,075
Of course.Thank you.

685
00:43:15,213 --> 00:43:16,352
What?

686
00:43:16,490 --> 00:43:18,354
You can get
a Caesar salad anywhere.

687
00:43:18,492 --> 00:43:20,770
Try the pasta.That's a lot of carbs.

688
00:43:20,908 --> 00:43:23,635
You eat mess hall food all day.
Come on.

689
00:43:23,773 --> 00:43:27,501
How do you know
what I like to eat? Hmm?

690
00:43:29,814 --> 00:43:33,334
Well, at least get some grilled
chicken in it or something.

691
00:43:36,717 --> 00:43:37,787
Okay.

692
00:43:46,900 --> 00:43:48,487
I really am glad you're here.

693
00:43:48,626 --> 00:43:51,801
I just want you to enjoy
your weekend and a have good--

694
00:43:59,188 --> 00:44:01,190
You taste like oregano.

695
00:44:11,545 --> 00:44:13,512
What kind of theater
is that?

696
00:44:13,651 --> 00:44:15,653
That's an off-Broadway theater.

697
00:44:15,791 --> 00:44:18,069
So we're near Broadway.No.

698
00:44:18,207 --> 00:44:22,038
See, there's off-Broadway,
and there's off-off-Broadway.

699
00:44:22,176 --> 00:44:25,076
Okay, so is there anything
actually on Broadway?

700
00:44:25,214 --> 00:44:28,907
[CHUCKLES]
Yes, but it's not
about the street.

701
00:44:29,045 --> 00:44:32,083
It's all about the size
of the house.

702
00:44:32,221 --> 00:44:34,948
The house?How many seats there are.

703
00:44:36,466 --> 00:44:38,745
In the house?Yes.

704
00:44:38,883 --> 00:44:41,644
Okay. In a theater house.Yes.

705
00:44:41,782 --> 00:44:42,956
Just like I thought.

706
00:44:49,583 --> 00:44:51,758
Charles, please.
I appreciate the manners,

707
00:44:51,896 --> 00:44:54,243
but you can't keep walking
on the outside of the sidewalk.

708
00:44:54,381 --> 00:44:56,728
It's New York.
There are too many people.

709
00:44:56,866 --> 00:44:58,350
I'm sorry.
I just can't help it.

710
00:44:59,938 --> 00:45:04,218
Just--
It's a force of habit.

711
00:45:05,806 --> 00:45:08,775
You know what?
No, I'm sorry. Thank you.

712
00:45:08,913 --> 00:45:10,638
The world needs more gentlemen.

713
00:45:15,436 --> 00:45:18,301
That's an off-off-Broadway
kiss.

714
00:45:23,237 --> 00:45:25,170
That's an off-Broadway kiss.

715
00:45:26,758 --> 00:45:28,380
And this is...

716
00:45:35,905 --> 00:45:37,355
Broadway.

717
00:45:39,702 --> 00:45:43,154
And the Tony Award
for best kiss goes to...

718
00:45:43,292 --> 00:45:46,260
No, hold on a second.
Who the hell is Tony?

719
00:45:48,055 --> 00:45:48,918
Easy.

720
00:45:56,305 --> 00:45:58,479
Uh, I'm gonna go freshen up
really quick.

721
00:45:58,617 --> 00:46:02,035
There's water and stuff
in the fridge,

722
00:46:02,173 --> 00:46:05,935
so help yourself to whatever.Okay.

723
00:46:12,355 --> 00:46:13,909
[DOOR CLOSES]

724
00:46:21,433 --> 00:46:23,470
[SOFTLY]
She's so fine.

725
00:46:38,796 --> 00:46:39,900
No.

726
00:47:07,376 --> 00:47:08,687
Do you need anything?

727
00:47:11,898 --> 00:47:16,834
Uh, yeah, maybe just a couple
extra pillows and a blanket.

728
00:47:16,972 --> 00:47:18,732
That red wine got me sleepy.

729
00:47:20,699 --> 00:47:24,358
I was thinking maybe you could
sleep on one side of the bed.

730
00:47:26,050 --> 00:47:26,913
If you want.

731
00:47:30,054 --> 00:47:33,057
Yeah. Yeah, that'd be cool.

732
00:47:34,334 --> 00:47:36,198
[WATER RUNNING]

733
00:47:50,039 --> 00:47:51,523
[CLEARS THROAT]

734
00:48:39,399 --> 00:48:40,607
We should stop.

735
00:48:40,745 --> 00:48:41,953
Huh?

736
00:48:44,300 --> 00:48:48,304
Yeah, sorry. Uh...
It's all that oregano.

737
00:49:01,524 --> 00:49:03,009
Good night.

738
00:49:05,149 --> 00:49:06,460
Good night.

739
00:49:14,641 --> 00:49:17,506
[CHARLES GRUNTING, PANTING]

740
00:49:50,125 --> 00:49:52,782
Who travels
with exercise equipment?

741
00:49:52,920 --> 00:49:54,646
I do.

742
00:49:54,784 --> 00:49:57,718
You slept good.I slept well.

743
00:49:58,926 --> 00:49:59,962
You slept well.

744
00:50:08,177 --> 00:50:11,663
Now, you need
to put all that away.

745
00:50:11,801 --> 00:50:13,700
I have not had my coffee yet.

746
00:50:15,357 --> 00:50:17,945
I remembered.
You like it black, right?

747
00:50:20,155 --> 00:50:22,053
Yes, I do.

748
00:50:22,191 --> 00:50:26,885
All right, so I'm gonna
need you to get up,

749
00:50:27,024 --> 00:50:30,544
get in the shower, get dressed,
then we'll go for a run.

750
00:50:30,682 --> 00:50:33,858
But I wanna see more
of your city. Okay?

751
00:50:36,826 --> 00:50:37,896
[LAUGHS]

752
00:50:38,035 --> 00:50:40,382
And I wanna see
more of your city.

753
00:50:40,520 --> 00:50:42,694
I'll take your state,
your zip code.

754
00:50:42,832 --> 00:50:44,282
I wanna see your area code.

755
00:50:44,420 --> 00:50:46,388
I wanna see your social
security number.

756
00:50:46,526 --> 00:50:48,252
I wanna see your passport,

757
00:50:48,390 --> 00:50:51,772
your military ID,
your blood type.

758
00:50:51,910 --> 00:50:53,602
Show it all to me.

759
00:50:53,740 --> 00:50:56,260
Oh, my God! I wanna see it all!

760
00:50:58,089 --> 00:51:01,023
[♪♪♪]

761
00:51:02,749 --> 00:51:04,509
Mmm!Mm-hm.

762
00:51:06,166 --> 00:51:08,651
Mm-hm.I told you.

763
00:51:08,789 --> 00:51:11,930
You really trying to corrupt me.You know you like it.

764
00:51:18,454 --> 00:51:21,285
So when are you
gonna show me this Monet?

765
00:51:21,423 --> 00:51:23,080
Saving the best for last.

766
00:51:26,255 --> 00:51:29,500
You know, I can't show you
the whole city in one weekend.

767
00:51:35,299 --> 00:51:37,232
Then I guess I gotta come back.

768
00:52:10,161 --> 00:52:11,162
Wait.What? What?

769
00:52:11,300 --> 00:52:12,577
I have to take a shower.Now?

770
00:52:12,715 --> 00:52:14,234
Yes, now. Because.No, no, why?

771
00:52:14,372 --> 00:52:15,718
No.No.

772
00:52:15,856 --> 00:52:17,168
I'll be right back.

773
00:52:28,214 --> 00:52:30,147
[DOOR OPENS]

774
00:52:39,846 --> 00:52:42,020
I'll keep that in mind.

775
00:52:42,159 --> 00:52:43,815
Close the drapes.

776
00:52:46,680 --> 00:52:47,992
I got you.

777
00:53:06,735 --> 00:53:09,634
[♪♪♪]

778
00:53:34,935 --> 00:53:36,282
Slow down.

779
00:54:01,203 --> 00:54:02,515
You like it?

780
00:54:07,036 --> 00:54:08,624
I love it.

781
00:54:11,178 --> 00:54:12,387
It's so beautiful.

782
00:54:19,325 --> 00:54:20,740
Thank you.

783
00:54:35,686 --> 00:54:38,205
[IMITATING BUGLE PLAYING
"REVEILLE"]

784
00:54:39,448 --> 00:54:40,449
What?

785
00:54:43,314 --> 00:54:44,902
What are you doing
up before me?

786
00:54:45,040 --> 00:54:47,249
We've only got four days,
soldier.

787
00:54:47,387 --> 00:54:48,837
It's Christmas time in New York.

788
00:54:48,975 --> 00:54:50,252
Up and at them.

789
00:54:53,151 --> 00:54:55,913
[DONNY HATHAWAY
"THIS CHRISTMAS" PLAYING]

790
00:54:58,605 --> 00:55:02,471
♪ Hang all the mistletoe
I'm gonna-- ♪

791
00:55:04,646 --> 00:55:06,717
Are you done yet?

792
00:55:06,855 --> 00:55:08,512
CHARLES:
Yeah.

793
00:55:08,650 --> 00:55:11,756
Well, come on out.
Let me see.

794
00:55:14,587 --> 00:55:17,244
Charles, get out here, please.

795
00:55:22,042 --> 00:55:23,250
Oh, yes.

796
00:55:23,389 --> 00:55:24,907
I-I don't know.

797
00:55:25,045 --> 00:55:29,878
Let's try the blazer. Come on.

798
00:55:30,016 --> 00:55:31,845
I look like
somebody's accountant.

799
00:55:31,983 --> 00:55:33,778
Mm-hm. A fine one.

800
00:55:33,916 --> 00:55:36,436
And do you know how expensive
these clothes are?

801
00:55:36,574 --> 00:55:38,576
It's a Christmas gift.

802
00:55:38,714 --> 00:55:41,372
No, I can't let you do that.I want to.

803
00:55:41,510 --> 00:55:43,512
I know you don't care
about clothes.

804
00:55:43,650 --> 00:55:45,963
Because clothes
don't make the man, baby.

805
00:55:46,101 --> 00:55:48,483
But the man can make
the clothes, baby.

806
00:55:48,621 --> 00:55:50,830
Besides, you work hard.

807
00:55:50,968 --> 00:55:54,385
You deserve more than just
baggy jeans and T-shirts.

808
00:55:54,523 --> 00:55:56,249
I like my jeans.Okay.

809
00:55:56,387 --> 00:55:58,078
Well, what about
the grandpa sneakers?

810
00:55:58,216 --> 00:55:59,942
Grandpa?

811
00:56:00,080 --> 00:56:02,497
The only place you should be
wearing those to is the gym.

812
00:56:02,635 --> 00:56:04,015
They're practical
and comfortable.

813
00:56:04,153 --> 00:56:07,502
And those aren't?
Come on, now.

814
00:56:07,640 --> 00:56:10,815
Don't act like
you don't like it.

815
00:56:13,404 --> 00:56:17,926
Look at you. Smile. See?

816
00:56:21,170 --> 00:56:23,103
Fine.

817
00:56:23,241 --> 00:56:25,071
I'm keeping my sneakers,
I'm paying for half.

818
00:56:25,209 --> 00:56:26,383
Charles!Half!

819
00:56:29,386 --> 00:56:30,835
Baby.Hmm?

820
00:56:30,973 --> 00:56:32,319
I want you
to be my girlfriend.

821
00:56:32,458 --> 00:56:34,114
What?

822
00:56:34,252 --> 00:56:37,739
I want you to be my lady.
Like, officially.

823
00:56:37,877 --> 00:56:42,640
What do you mean,
like, go steady?

824
00:56:42,778 --> 00:56:45,332
You know exactly
what that means.
Heh.

825
00:56:45,471 --> 00:56:49,267
That's funny?No. It's just--

826
00:56:49,406 --> 00:56:52,443
It's just what?We're grown.

827
00:56:52,581 --> 00:56:55,895
Yeah. We're grown enough
to commit to one another.

828
00:56:57,448 --> 00:56:58,898
Charles.

829
00:56:59,036 --> 00:57:00,589
Don't say my name like that.

830
00:57:00,727 --> 00:57:02,142
[DOORBELL BUZZES]

831
00:57:02,280 --> 00:57:04,282
Can we talk about this later?I want to now.

832
00:57:04,421 --> 00:57:05,870
We have guests.They can wait.

833
00:57:08,873 --> 00:57:09,943
Please?

834
00:57:14,292 --> 00:57:16,260
DANA: Merry Christmas!CIRO: Hi.

835
00:57:16,398 --> 00:57:17,951
ROBIN:
Merry Christmas!

836
00:57:18,089 --> 00:57:21,023
♪ Have yourself
A merry little Christmas ♪

837
00:57:21,161 --> 00:57:23,854
However,
I don't want her hurt.

838
00:57:23,992 --> 00:57:25,234
I don't want her hurt.No, no.

839
00:57:25,372 --> 00:57:26,788
That's not
my intention at all.

840
00:57:26,926 --> 00:57:29,273
I know it's not your intentions,
but it may happen.

841
00:57:29,411 --> 00:57:31,378
He actually said
officially?

842
00:57:31,517 --> 00:57:34,002
That's the sweetest thing
I ever heard.
Oh, my God.

843
00:57:34,140 --> 00:57:36,142
To die for.It is so corny.

844
00:57:36,280 --> 00:57:37,523
But he can't help it.
He's military.

845
00:57:37,661 --> 00:57:40,560
You can't help it.
You're falling for him.

846
00:57:40,698 --> 00:57:42,493
Yeah, you're sprung, boo-boo.I am not.

847
00:57:42,631 --> 00:57:44,184
I've never seen you
like this before.

848
00:57:44,322 --> 00:57:45,807
Like what?Like you like him.

849
00:57:45,945 --> 00:57:48,810
Of course I like him.No, I mean, you "like" like him.

850
00:57:48,948 --> 00:57:51,157
Like you really like him.

851
00:57:51,295 --> 00:57:52,952
I want a drink.You want wine or--

852
00:57:53,090 --> 00:57:55,851
It's Christmas, I need a drink.
I need a drink.

853
00:57:55,989 --> 00:57:59,959
But you're gonna be good to her.Yes, yes, ma'am, I am.

854
00:58:00,097 --> 00:58:02,237
You said--No, no, I want Scotch.

855
00:58:02,375 --> 00:58:03,894
You weren't kidding
about his ass.

856
00:58:04,032 --> 00:58:05,620
You could bounce a quarter
off that thing.

857
00:58:05,758 --> 00:58:07,484
'Tis the season.Ho, ho, ho.

858
00:58:07,622 --> 00:58:09,520
Just tell me one thing.Hmm?

859
00:58:09,658 --> 00:58:10,763
Is he good in bed?

860
00:58:12,454 --> 00:58:14,214
Now, you know we wouldn't be
talking if he weren't.

861
00:58:14,352 --> 00:58:15,388
[ALL EXCLAIM]

862
00:58:15,526 --> 00:58:16,562
Good God.

863
00:58:16,700 --> 00:58:18,909
I don't want that.Yeah.

864
00:58:19,047 --> 00:58:20,876
She's a good girl.She is a very good girl.

865
00:58:21,014 --> 00:58:23,154
She was a--
Don't talk to me like that.

866
00:58:23,292 --> 00:58:24,673
No, no, like a nice girl.

867
00:58:26,330 --> 00:58:28,781
Julie?DANA: Yeah, Ms. Judy.

868
00:58:28,919 --> 00:58:31,922
Yeah, she could talk.
She could talk.

869
00:58:32,060 --> 00:58:35,442
So you gonna answer my question?What question?

870
00:58:35,581 --> 00:58:36,858
The one we were
talking about earlier.

871
00:58:36,996 --> 00:58:39,792
Charles, you know
I care about you.

872
00:58:39,930 --> 00:58:42,553
Why do we have to define
our relationship?

873
00:58:42,691 --> 00:58:45,729
Because we have one.But what's the hurry?

874
00:58:45,867 --> 00:58:48,559
There's no hurry. We've just
been together for six months.

875
00:58:50,285 --> 00:58:52,218
I don't wanna give up my career
to follow you around

876
00:58:52,356 --> 00:58:53,875
to different military bases.

877
00:58:54,013 --> 00:58:55,601
Well, who said anything
about that?

878
00:58:55,739 --> 00:58:57,879
And you don't even live here.

879
00:58:58,017 --> 00:59:00,364
You seeing somebody else?What?

880
00:59:01,676 --> 00:59:04,748
Are you seeing somebody else?No.

881
00:59:06,819 --> 00:59:08,061
I'm serious.

882
00:59:10,547 --> 00:59:13,032
No. I'm not.

883
00:59:13,170 --> 00:59:16,276
I would never ask you to give up
your career just to follow me.

884
00:59:16,414 --> 00:59:17,761
You know that, right?

885
00:59:21,178 --> 00:59:22,282
Yeah, I know.

886
00:59:33,224 --> 00:59:37,643
I'm not saying this is gonna be
easy, but we can make this work.

887
00:59:42,095 --> 00:59:43,752
How can you be so sure?

888
00:59:47,411 --> 00:59:48,446
I can't.

889
00:59:50,138 --> 00:59:51,657
I can't predict
the future either,

890
00:59:51,795 --> 00:59:54,245
but I know
we got a shot at one.

891
00:59:59,596 --> 01:00:01,494
Do you trust me?

892
01:00:04,739 --> 01:00:06,050
Yeah.

893
01:00:09,916 --> 01:00:13,782
Then be my girlfriend.
Officially.

894
01:00:18,545 --> 01:00:20,064
I already am.

895
01:00:30,799 --> 01:00:33,664
[♪♪♪]

896
01:00:35,562 --> 01:00:38,980
You know you could've told me
that earlier, right?

897
01:00:39,118 --> 01:00:41,189
I had to make you work for it.

898
01:00:44,226 --> 01:00:45,987
Now it's about to be your turn.

899
01:00:48,679 --> 01:00:50,060
Lead the way.

900
01:00:58,793 --> 01:01:00,104
Leave them open.

901
01:01:05,696 --> 01:01:07,215
Baby.

902
01:01:19,848 --> 01:01:23,334
Slow down, slow down,
slow down.

903
01:01:23,472 --> 01:01:24,473
Hold up.

904
01:02:02,580 --> 01:02:04,237
Do you want a ride?

905
01:02:04,375 --> 01:02:06,688
Now, you know you don't wanna
drive to the airport

906
01:02:06,826 --> 01:02:08,103
this early in the morning.

907
01:02:08,241 --> 01:02:09,449
It's freezing out.

908
01:02:14,696 --> 01:02:16,767
And you could put this one
under the tree.

909
01:02:16,905 --> 01:02:19,252
Another one?This is for Manny.

910
01:02:19,390 --> 01:02:20,495
The doorman?

911
01:02:20,633 --> 01:02:22,497
It's a Mets hat.
He's from Queens.

912
01:02:22,635 --> 01:02:25,465
I didn't know you two
were friends.

913
01:02:25,603 --> 01:02:27,191
We're buddies.

914
01:02:27,329 --> 01:02:29,746
Oh, buddies.

915
01:02:31,851 --> 01:02:33,439
Bet you didn't know
he was a marine.

916
01:02:33,577 --> 01:02:36,787
No. He never mentioned it.

917
01:02:36,925 --> 01:02:38,685
That's because you two
aren't buddies.

918
01:02:40,653 --> 01:02:42,310
This is for you.

919
01:02:43,829 --> 01:02:45,278
It's a bunch of grandpa music?

920
01:02:45,416 --> 01:02:48,109
Hey, that's grown man music
right there.

921
01:02:48,247 --> 01:02:49,455
Crazy woman.

922
01:02:50,905 --> 01:02:52,630
Am I?

923
01:02:52,769 --> 01:02:55,323
What?Crazy.

924
01:02:57,739 --> 01:02:59,292
Absolutely not.

925
01:03:02,675 --> 01:03:06,748
I'm gonna call you when I land.Be careful.

926
01:03:06,886 --> 01:03:08,232
I will.

927
01:03:12,512 --> 01:03:14,963
You know, you can leave
some of your new stuff here.

928
01:03:16,620 --> 01:03:19,830
I can clear out
some closet space.

929
01:03:19,968 --> 01:03:21,418
If you want.

930
01:03:29,633 --> 01:03:32,532
[♪♪♪]

931
01:03:37,675 --> 01:03:39,574
[DOOR CLOSES]

932
01:04:07,326 --> 01:04:09,362
[PHONE RINGING]

933
01:04:19,890 --> 01:04:21,927
CHARLES: Hello?DANA: Guess what.

934
01:04:22,065 --> 01:04:23,756
CHARLES:
Chicken butt.

935
01:04:23,894 --> 01:04:25,378
DANA:
I'm serious.

936
01:04:25,516 --> 01:04:27,967
CHARLES [CHUCKLES]:
Okay, what?

937
01:04:28,105 --> 01:04:30,763
DANA:
We're doing a whole series
on race in America.

938
01:04:30,901 --> 01:04:32,385
I'm writing one of the stories,

939
01:04:32,523 --> 01:04:34,525
and they want me
to be an editor too.

940
01:04:34,663 --> 01:04:37,183
This is the biggest opportunity
they've ever given me.

941
01:04:37,321 --> 01:04:38,875
CHARLES:
Hey! Congratulations.

942
01:04:39,013 --> 01:04:40,600
DANA:
But if I don't nail this,

943
01:04:40,738 --> 01:04:42,430
my career at theTimes
will literally be over.

944
01:04:42,568 --> 01:04:44,432
Woman, please. No, no, I'm not kidding.

945
01:04:44,570 --> 01:04:46,089
They'll fire me.

946
01:04:46,227 --> 01:04:47,953
I can't lose this job,
Charles.

947
01:04:48,091 --> 01:04:49,782
New York is too expensive,
and...

948
01:04:49,920 --> 01:04:53,165
Stop. Listen, they picked you
because you're qualified

949
01:04:53,303 --> 01:04:55,270
and you do outstanding work.

950
01:04:55,408 --> 01:04:56,823
I'm proud of you.

951
01:04:56,962 --> 01:04:58,411
Thank you, baby.

952
01:04:58,549 --> 01:05:02,105
And I can't wait to read
what you write.

953
01:05:02,243 --> 01:05:04,279
I gotta start flying to Akron
once a week

954
01:05:04,417 --> 01:05:06,523
before I write anything.

955
01:05:06,661 --> 01:05:08,490
Not looking forward to that.

956
01:05:08,628 --> 01:05:11,459
Okay, well, just give me
a couple weeks.

957
01:05:11,597 --> 01:05:13,047
Let me get my new soldiers
squared away,

958
01:05:13,185 --> 01:05:14,703
and I'll see
if I can fly down.

959
01:05:14,841 --> 01:05:17,327
Really? Yeah.

960
01:05:17,465 --> 01:05:18,880
I'd love that.

961
01:05:20,951 --> 01:05:22,815
[KEYPAD BEEPING]

962
01:05:22,953 --> 01:05:24,886
[LINE TRILLING]

963
01:05:26,612 --> 01:05:28,614
You've reached
First Sergeant Charles King.

964
01:05:28,752 --> 01:05:30,478
Please leave a message
after the beep.

965
01:05:30,616 --> 01:05:32,307
[BEEPS]Hey, sweetie.

966
01:05:32,445 --> 01:05:33,860
I made it back to Akron.

967
01:05:33,999 --> 01:05:36,622
I think all this traveling
has got me sick.

968
01:05:36,760 --> 01:05:38,037
Thank you.Thank you.

969
01:05:38,175 --> 01:05:42,490
Anyways, I, uh--
I can't wait to see you.

970
01:05:42,628 --> 01:05:44,837
Call me later. Bye.

971
01:05:44,975 --> 01:05:47,667
[LINE TRILLING]

972
01:05:47,805 --> 01:05:49,807
You've reached
First Sergeant Charles King.

973
01:05:49,946 --> 01:05:51,637
Please leave a message
after the beep.

974
01:05:51,775 --> 01:05:54,364
Charles, where are you?

975
01:05:54,502 --> 01:05:55,986
Starting to get worried.

976
01:05:58,816 --> 01:06:00,715
[PHONE RINGING]

977
01:06:03,166 --> 01:06:05,306
Charles?CHARLES: Hey, baby.

978
01:06:05,444 --> 01:06:08,240
Where are you? I'm at the hospital.

979
01:06:08,378 --> 01:06:10,518
One of my soldiers' wives
just had a baby.

980
01:06:10,656 --> 01:06:12,313
Well, I've been calling you.

981
01:06:12,451 --> 01:06:15,419
I'm sorry. I had to come
to the hospital to help him.

982
01:06:15,557 --> 01:06:17,490
Help him what?

983
01:06:17,628 --> 01:06:19,216
Dana, he's 19 years old.

984
01:06:19,354 --> 01:06:21,460
You know, he was scared.
He needed me.

985
01:06:21,598 --> 01:06:23,772
Well, they don't have phones
at the hospital?

986
01:06:23,910 --> 01:06:25,878
It was pretty hectic in here.

987
01:06:26,016 --> 01:06:27,949
I tried,
but I couldn't get away.

988
01:06:28,087 --> 01:06:29,778
Well, since when
is delivering babies

989
01:06:29,916 --> 01:06:31,470
a part of your
job description?

990
01:06:34,024 --> 01:06:35,888
How about we both
get some sleep tonight,

991
01:06:36,026 --> 01:06:37,821
and we'll talk about it
in the morning?

992
01:06:37,959 --> 01:06:40,341
It is morning.
And I'm sick as a dog

993
01:06:40,479 --> 01:06:42,481
and stuck in Akron, Ohio,
waiting for you.

994
01:06:42,619 --> 01:06:44,207
I thought you were
in a plane crash.

995
01:06:44,345 --> 01:06:46,174
I-I'm sorry.
I should've called you,

996
01:06:46,312 --> 01:06:48,107
but you know
I have to be there for my men.

997
01:06:48,245 --> 01:06:50,040
And what about me?

998
01:06:50,178 --> 01:06:51,559
Your official girlfriend.

999
01:06:51,697 --> 01:06:53,457
I haven't seen you
in two months.

1000
01:06:53,595 --> 01:06:55,597
Baby, it's only been six weeks.

1001
01:06:55,735 --> 01:06:59,084
Okay, I don't think you
understand how hurt I am.

1002
01:06:59,222 --> 01:07:01,707
Dana,
his wife had complications.

1003
01:07:01,845 --> 01:07:03,398
Well, what kind?

1004
01:07:03,536 --> 01:07:06,056
I don't know exactly.

1005
01:07:06,194 --> 01:07:10,026
So, you've been there all night
and you don't know anything?

1006
01:07:10,164 --> 01:07:12,580
All I know is that
she needed a C-section.

1007
01:07:12,718 --> 01:07:15,134
Hmm. I see.

1008
01:07:16,998 --> 01:07:19,345
So maybe you're the one
that's seeing someone else.

1009
01:07:19,483 --> 01:07:21,175
What?
That why
you missed your flight?

1010
01:07:21,313 --> 01:07:24,799
What? No. No. No.

1011
01:07:24,937 --> 01:07:27,388
You wanna talk to him? He's in
the other room with his wife.

1012
01:07:27,526 --> 01:07:29,079
Charles,
you can get your soldiers

1013
01:07:29,217 --> 01:07:30,425
to say anything that you want.

1014
01:07:30,563 --> 01:07:32,082
Come on, Dana,
you're talking crazy.

1015
01:07:32,220 --> 01:07:35,189
Crazy? I have been sitting
in a hotel room for hours

1016
01:07:35,327 --> 01:07:36,707
waiting on you.Why would I lie?

1017
01:07:36,845 --> 01:07:38,226
You did not even bother
to call me

1018
01:07:38,364 --> 01:07:39,917
to let me know
that you're not coming.

1019
01:07:40,056 --> 01:07:41,574
Relax.I don't need to relax.

1020
01:07:41,712 --> 01:07:45,544
We're-- You-- I can't do this.
Goodbye.

1021
01:07:52,482 --> 01:07:53,966
[CLEARS THROAT]

1022
01:07:54,104 --> 01:07:58,004
[♪♪♪]

1023
01:08:05,115 --> 01:08:07,600
Hey, Manny.Welcome back, Ms. Canedy.

1024
01:08:07,738 --> 01:08:09,119
You got a delivery earlier.

1025
01:08:09,257 --> 01:08:11,604
I hope you don't mind,
I put it upstairs.Thanks.

1026
01:08:19,060 --> 01:08:20,786
What are you doing here?

1027
01:08:22,098 --> 01:08:25,031
Dana, I screwed up.
And I'm sorry.

1028
01:08:25,170 --> 01:08:26,999
No, no, you can't just show up
like this.

1029
01:08:27,137 --> 01:08:28,794
We haven't spoken in weeks.

1030
01:08:28,932 --> 01:08:30,589
Because you won't return
my calls.

1031
01:08:30,727 --> 01:08:32,522
Because I didn't wanna
talk to you.

1032
01:08:32,660 --> 01:08:35,525
I'm sorry I didn't show up
in Akron.

1033
01:08:35,663 --> 01:08:37,630
You're right. I should've
called you that night.

1034
01:08:37,768 --> 01:08:40,081
I had no idea where you were.

1035
01:08:40,219 --> 01:08:41,807
Or who you were with.

1036
01:08:41,945 --> 01:08:44,016
I wasn't with anybody.

1037
01:08:46,467 --> 01:08:47,640
Dana.

1038
01:08:49,539 --> 01:08:50,850
Baby.

1039
01:08:52,852 --> 01:08:55,890
I'm-- I'm not your father.

1040
01:08:57,788 --> 01:08:59,790
I will never be
with another woman.

1041
01:09:01,689 --> 01:09:02,655
I love you.

1042
01:09:02,793 --> 01:09:04,588
You don't love me.I do.

1043
01:09:04,726 --> 01:09:06,314
No, you love your men.

1044
01:09:07,557 --> 01:09:10,456
I'm just better looking.No. Dana.

1045
01:09:11,526 --> 01:09:12,803
I love you.

1046
01:09:16,255 --> 01:09:18,809
I might've given you
a reason to leave me, but...

1047
01:09:20,639 --> 01:09:22,710
I'm never gonna leave you.

1048
01:09:26,990 --> 01:09:28,336
I love you.

1049
01:09:31,926 --> 01:09:33,169
I love you too.

1050
01:09:35,619 --> 01:09:37,173
I'm not going anywhere.

1051
01:09:40,314 --> 01:09:45,042
You can trust that. Okay?
You can trust that.

1052
01:09:46,768 --> 01:09:48,667
Okay? Okay?

1053
01:09:48,805 --> 01:09:51,670
[♪♪♪]

1054
01:09:53,223 --> 01:09:58,090
I love you so much.
I'm sorry. I'm so sorry.

1055
01:09:58,228 --> 01:09:59,885
I'm so sorry.

1056
01:10:03,785 --> 01:10:05,718
You know, it's not
a bad color on you.

1057
01:10:08,204 --> 01:10:10,344
Sometimes I forget
you're a soldier.

1058
01:10:15,728 --> 01:10:18,041
Can I ask you a question?

1059
01:10:18,179 --> 01:10:20,146
Have I ever been able
to stop you?

1060
01:10:22,079 --> 01:10:23,564
What's combat like?

1061
01:10:25,186 --> 01:10:27,913
My dad never talks
about Vietnam.

1062
01:10:28,051 --> 01:10:29,846
You never talk about Iraq.

1063
01:10:33,574 --> 01:10:35,679
To be honest,
I don't remember much.

1064
01:10:37,716 --> 01:10:39,027
Smells.

1065
01:10:40,822 --> 01:10:42,134
Sounds.

1066
01:10:44,757 --> 01:10:49,245
Training kicks in,
so it's kind of a blur.

1067
01:10:51,281 --> 01:10:53,318
Were you scared?

1068
01:10:53,456 --> 01:10:55,112
Of course I was.

1069
01:11:02,016 --> 01:11:06,400
Have you ever actually
killed someone?

1070
01:11:22,899 --> 01:11:24,797
[SIGHS]

1071
01:11:28,836 --> 01:11:31,839
How can you be a soldier
and believe in God?

1072
01:11:31,977 --> 01:11:33,841
[HELICOPTER WHIRRING SOFTLY]

1073
01:11:35,670 --> 01:11:37,396
I believe in evil too.

1074
01:11:38,949 --> 01:11:41,607
Protecting people
who can't protect themselves.

1075
01:11:51,617 --> 01:11:55,069
[CHANTING]
Hard work work!
Hard work work!

1076
01:11:55,207 --> 01:11:57,036
And everyone's doing
another formation.

1077
01:11:57,174 --> 01:12:00,005
Hey! What's wrong with you,
boy?

1078
01:12:00,143 --> 01:12:04,389
Get your ass out of the line.
What's wrong with you, boy!

1079
01:12:04,527 --> 01:12:06,425
Get your ass over here.
What's wrong with you?

1080
01:12:06,563 --> 01:12:09,221
Your ass is out of formation.
March now! March!

1081
01:12:09,359 --> 01:12:11,913
You know what I'm talking about?
They're sitting here, waiting.

1082
01:12:12,051 --> 01:12:13,674
Yes, first sarge.Wagon wheel!

1083
01:12:13,812 --> 01:12:15,745
Are you out of your mind?No, first sarge.

1084
01:12:15,883 --> 01:12:16,953
We're out in the streets,
taking fire,

1085
01:12:17,091 --> 01:12:18,403
you looking real weak here.

1086
01:12:18,541 --> 01:12:19,956
You see these guys?Yes.

1087
01:12:20,094 --> 01:12:21,854
They're willing to take
a bullet and die for you.

1088
01:12:21,992 --> 01:12:24,547
Look at them.
They're willing to die for you.

1089
01:12:24,685 --> 01:12:27,170
You tired? You tired?Yes, first sarge.

1090
01:12:27,308 --> 01:12:29,206
Keep moving your feet.

1091
01:12:29,345 --> 01:12:31,864
I'm gonna put you on my back.
It's no man left behind.

1092
01:12:32,002 --> 01:12:34,591
No man left behind, you hear me?Yes, first sarge.

1093
01:12:34,729 --> 01:12:36,213
Do I need to carry you?No.

1094
01:12:36,352 --> 01:12:38,664
Get on my back
and I'll carry you!No!

1095
01:12:38,802 --> 01:12:40,597
I know you're still smoking
those cigarettes.

1096
01:12:40,735 --> 01:12:42,841
Yes, first sarge.You gotta get off that stuff.

1097
01:12:42,979 --> 01:12:46,016
Come on. Get in my formation,
let's go.

1098
01:12:46,154 --> 01:12:47,708
Let's go! Work, work.

1099
01:12:47,846 --> 01:12:50,435
Come on, Imhoff! No more
slow asses, you feel me?

1100
01:12:50,573 --> 01:12:53,645
There it is. Let him hear it!ALL: Hard work work.

1101
01:12:54,853 --> 01:12:57,407
Hard work work.Work work.

1102
01:12:57,545 --> 01:12:59,271
Hard work work.

1103
01:13:02,101 --> 01:13:03,551
Excuse me.

1104
01:13:03,689 --> 01:13:07,279
[PHONES RINGING][CLAMORING]

1105
01:13:07,417 --> 01:13:09,385
Excuse me, sorry.

1106
01:13:11,007 --> 01:13:12,974
[RINGING]

1107
01:13:13,112 --> 01:13:14,562
Charles? Dana.

1108
01:13:14,700 --> 01:13:16,288
You okay?Hey. Yeah, yeah, I'm fine.

1109
01:13:16,426 --> 01:13:17,634
You're safe?Yes, I'm safe.

1110
01:13:17,772 --> 01:13:19,602
Where are you? I'm at the office.

1111
01:13:19,740 --> 01:13:20,603
You watching this?

1112
01:13:22,294 --> 01:13:24,883
Oh, my God. Oh, my God![PEOPLE SCREAMING]

1113
01:13:25,021 --> 01:13:29,163
REPORTER:
Another plane has just hit
into another building.

1114
01:13:29,301 --> 01:13:31,061
I want you to go home
and don't leave.

1115
01:13:31,199 --> 01:13:33,305
Call your parents, tell them
not to leave the house.

1116
01:13:33,443 --> 01:13:35,411
Don't do anything till you
hear from me, got it?

1117
01:13:35,549 --> 01:13:37,827
Yeah. Yes, I got it. I got it! Nothing.

1118
01:13:37,965 --> 01:13:40,312
All right, I gotta go.Charles. Wait.

1119
01:13:40,450 --> 01:13:42,452
Yes?Please be careful.

1120
01:13:44,040 --> 01:13:45,421
You too.

1121
01:13:45,559 --> 01:13:47,526
Okay. All right, bye.

1122
01:13:51,047 --> 01:13:53,877
[THE MAIN INGREDIENT'S "YOU'VE
BEEN MY INSPIRATION" PLAYING]

1123
01:14:05,648 --> 01:14:11,481
♪ When you've found a girl
With loving charms ♪

1124
01:14:11,619 --> 01:14:15,692
♪ It's mellow
Oh, yeah ♪

1125
01:14:18,868 --> 01:14:21,284
Hey, sweetie. How was school?Fine.

1126
01:14:21,422 --> 01:14:22,837
[DOOR SLAMS]

1127
01:14:35,332 --> 01:14:37,265
May I come in?No.

1128
01:14:43,513 --> 01:14:45,204
Do you wanna talk?No.

1129
01:14:47,379 --> 01:14:48,932
Jordan Monroe King, look at me.

1130
01:14:52,177 --> 01:14:54,490
Oh, my God, baby, what happened?I got in a fight.

1131
01:14:54,628 --> 01:14:56,561
With who?Lance.

1132
01:14:56,699 --> 01:14:58,079
Oh, I'm calling the principal.

1133
01:14:58,217 --> 01:14:59,564
And I wanna talk
to that boy's parents.

1134
01:14:59,702 --> 01:15:00,875
Mom, no.

1135
01:15:01,013 --> 01:15:03,740
Snitches get stitches.What?

1136
01:15:03,878 --> 01:15:05,535
If I snitch, I'm dead.

1137
01:15:07,330 --> 01:15:08,711
Jordan, why were you fighting?

1138
01:15:10,091 --> 01:15:13,612
They called me a wigger.
A white nigger.

1139
01:15:13,750 --> 01:15:18,237
They say all kinds of stuff.Like what?

1140
01:15:18,375 --> 01:15:21,102
Like if I'm Black, how come
I'm not good at basketball?

1141
01:15:21,240 --> 01:15:23,519
Oh, sweetie.

1142
01:15:26,280 --> 01:15:29,317
They said my dad
wasn't a soldier.

1143
01:15:29,455 --> 01:15:32,355
They said if he's Black,
he's probably in prison.

1144
01:15:38,050 --> 01:15:39,396
Okay.

1145
01:15:43,193 --> 01:15:44,712
Come with me.

1146
01:15:47,543 --> 01:15:49,165
Take your coat off. Sit down.

1147
01:15:51,719 --> 01:15:53,652
Am I in trouble?No.

1148
01:16:00,728 --> 01:16:01,902
Read it.

1149
01:16:05,077 --> 01:16:06,147
Out loud.

1150
01:16:12,119 --> 01:16:15,640
"Jordan, you are
African-American.

1151
01:16:17,089 --> 01:16:19,609
No one can ever
take that away from you.

1152
01:16:25,442 --> 01:16:27,030
You will be challenged

1153
01:16:27,168 --> 01:16:30,378
because of your complexion
and the color of your eyes.

1154
01:16:32,242 --> 01:16:35,729
But let your character and deeds
shine in everything you do.

1155
01:16:37,144 --> 01:16:39,146
And never forget
where you came from."

1156
01:16:39,284 --> 01:16:41,700
[♪♪♪]

1157
01:16:43,564 --> 01:16:44,979
What's this?

1158
01:16:46,705 --> 01:16:48,396
Your dad wrote it.

1159
01:16:51,745 --> 01:16:53,816
He wrote everything in there
just for you.

1160
01:16:55,438 --> 01:16:58,337
You're old enough now,
so I want you to read it.

1161
01:17:00,167 --> 01:17:01,617
Every word.

1162
01:17:10,039 --> 01:17:14,871
♪ Happy birthday to you ♪

1163
01:17:15,009 --> 01:17:20,636
♪ Happy birthday, dear Dana ♪

1164
01:17:20,774 --> 01:17:25,537
♪ Happy birthday to you ♪

1165
01:17:25,675 --> 01:17:28,264
[ALL CHEER]

1166
01:17:28,402 --> 01:17:29,852
Y'all know
it's not my birthday.

1167
01:17:29,990 --> 01:17:31,750
Are y'all trying
to scam free dessert?

1168
01:17:31,888 --> 01:17:33,787
Well, you wouldn't let us
celebrate last year,

1169
01:17:33,925 --> 01:17:37,135
and I know how much you hate it
on the actual day, so...

1170
01:17:37,273 --> 01:17:38,999
Make a wish.

1171
01:17:40,690 --> 01:17:42,209
Whoa!

1172
01:17:44,004 --> 01:17:45,902
You guys.Open mine first.

1173
01:17:47,283 --> 01:17:48,387
Fine.

1174
01:17:54,014 --> 01:17:56,913
[LAUGHING]

1175
01:17:58,743 --> 01:18:01,262
Is this what I think it is?Mm-hm.

1176
01:18:01,400 --> 01:18:03,126
If you won't let me
set you up on dates,

1177
01:18:03,264 --> 01:18:04,749
you should at least
have some pleasure.

1178
01:18:04,887 --> 01:18:06,129
I go on dates.

1179
01:18:06,267 --> 01:18:07,613
Three dates
and a one-night stand

1180
01:18:07,752 --> 01:18:10,409
in over a decade does not count.Mm-hm.

1181
01:18:10,547 --> 01:18:12,411
Well, do I have to plug it in?Plug it in.

1182
01:18:12,549 --> 01:18:15,207
And then work your way up
to the highest setting.

1183
01:18:15,345 --> 01:18:17,071
Slowly.Not too slowly.

1184
01:18:17,209 --> 01:18:18,417
You have one too?Oh, yeah.

1185
01:18:18,555 --> 01:18:20,868
Yeah, we all do.Better than most boyfriends.

1186
01:18:21,006 --> 01:18:22,145
No, I don't know about that,
boo-boo.

1187
01:18:22,283 --> 01:18:23,560
Well, I do.

1188
01:18:23,699 --> 01:18:25,079
It's better than my husband
half the time,

1189
01:18:25,217 --> 01:18:26,287
I'll tell you that.

1190
01:18:26,425 --> 01:18:28,600
Shit, wish I could
plug his ass in.

1191
01:18:28,738 --> 01:18:30,498
Woof.DANA: Oh.

1192
01:18:30,636 --> 01:18:32,259
[WHIRRING SLOWLY]

1193
01:18:33,363 --> 01:18:35,711
[CLICKS, WHIRRING FASTER]

1194
01:18:35,849 --> 01:18:37,436
Oh.

1195
01:18:41,337 --> 01:18:43,028
Mom, what's that?

1196
01:18:43,166 --> 01:18:44,927
Uh...

1197
01:18:45,065 --> 01:18:49,310
It's a massager. For tension.
What's up?

1198
01:18:49,448 --> 01:18:52,313
You think we could go see
my sister in Texas soon?

1199
01:18:52,451 --> 01:18:54,315
Christina? Of course, baby.

1200
01:18:54,453 --> 01:18:55,869
We should see her more.

1201
01:18:56,007 --> 01:18:57,974
My dad said he wanted us
to get to know each other.

1202
01:18:58,112 --> 01:19:01,253
Well, we can do that.
Come here.

1203
01:19:08,847 --> 01:19:11,091
How come you barely ever
talk about him?

1204
01:19:15,681 --> 01:19:17,925
Well, sometimes,
it hurts to remember.

1205
01:19:19,651 --> 01:19:22,205
But I think about him
all the time.

1206
01:19:22,343 --> 01:19:25,277
And I write about him too.
That makes me feel better.

1207
01:19:25,415 --> 01:19:28,142
[♪♪♪]

1208
01:19:28,280 --> 01:19:30,110
Why don't we have
any pictures of him?

1209
01:19:30,248 --> 01:19:31,663
We do.

1210
01:19:31,801 --> 01:19:34,148
Just that one on your desk
with the balloons.

1211
01:19:37,255 --> 01:19:39,844
We'll put more up.

1212
01:19:39,982 --> 01:19:43,917
With the folded flag, like
Nana and Grandpa King have?

1213
01:19:44,055 --> 01:19:47,955
Well, the Army only gives those
to the family at the funeral.

1214
01:19:50,268 --> 01:19:52,615
We're his family.We are.

1215
01:19:55,307 --> 01:19:57,447
But technically, I'm not.

1216
01:20:00,347 --> 01:20:02,798
Your father and I
never got married.

1217
01:20:19,090 --> 01:20:22,403
My fellow citizens,
at this hour,

1218
01:20:22,541 --> 01:20:25,337
American and coalition forces
are in the early stages

1219
01:20:25,475 --> 01:20:28,030
of military operations
to disarm Iraq,

1220
01:20:28,168 --> 01:20:29,583
to free its people,

1221
01:20:29,721 --> 01:20:33,069
and to defend the world
from grave danger.

1222
01:20:33,207 --> 01:20:35,520
On my orders, coalition forces

1223
01:20:35,658 --> 01:20:39,179
have begun striking selected
targets of military importance

1224
01:20:39,317 --> 01:20:42,423
to undermine Saddam Hussein's
ability to wage war.

1225
01:20:42,561 --> 01:20:44,425
Hello?CHARLES: Hey.

1226
01:20:44,563 --> 01:20:47,359
Hey, oh, my God, you scared me.

1227
01:20:47,497 --> 01:20:50,915
I'm sorry. You okay?Yeah. Yeah, I'm fine.

1228
01:20:51,053 --> 01:20:54,677
Oh, I got your painting.
It's beautiful. I love it.

1229
01:20:54,815 --> 01:20:56,023
I'm glad you like it.

1230
01:20:57,818 --> 01:21:00,752
Baby, uh, listen.Yeah?

1231
01:21:03,893 --> 01:21:05,688
[SIGHS HEAVILY]

1232
01:21:05,826 --> 01:21:07,000
What's wrong?

1233
01:21:10,693 --> 01:21:13,316
Nothing. Nothing.What?

1234
01:21:16,388 --> 01:21:18,632
I got my orders for Iraq.

1235
01:21:26,571 --> 01:21:28,055
When do you deploy?

1236
01:21:30,299 --> 01:21:31,783
I don't know.

1237
01:21:33,302 --> 01:21:36,270
We transfer out
to Fort Irwin tomorrow.

1238
01:21:36,408 --> 01:21:38,445
California? Yeah.

1239
01:21:43,553 --> 01:21:45,245
When can I see you?

1240
01:21:46,694 --> 01:21:48,248
That, I don't know.

1241
01:22:15,447 --> 01:22:17,173
Charles, I need to talk to you.

1242
01:22:17,311 --> 01:22:19,589
Call me back right away.
It's an emergency.

1243
01:22:33,155 --> 01:22:35,053
[PHONE RINGING]

1244
01:22:37,814 --> 01:22:39,506
Charles?CHARLES: What's wrong?

1245
01:22:39,644 --> 01:22:40,748
Is that gunfire?

1246
01:22:42,958 --> 01:22:44,821
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, I'm at the range.

1247
01:22:44,960 --> 01:22:46,375
Is everything okay?

1248
01:22:46,513 --> 01:22:48,480
I need to see you.
When can you come home?

1249
01:22:48,618 --> 01:22:50,137
Are you okay?

1250
01:22:50,275 --> 01:22:52,519
Yes, but I don't wanna talk
about it on the phone.

1251
01:22:52,657 --> 01:22:54,555
Cease fire!Cease fire!

1252
01:22:54,693 --> 01:22:56,281
Cease fire!Talk about what?

1253
01:22:56,419 --> 01:22:58,835
Can you come this weekend?
Please?

1254
01:22:58,974 --> 01:23:00,527
Baby, I can't just leave
like that.

1255
01:23:00,665 --> 01:23:02,115
Okay, well, maybe
I can come and see you.

1256
01:23:02,253 --> 01:23:04,807
Dana, tell me what's wrong.

1257
01:23:06,429 --> 01:23:07,499
I wanna have a baby.

1258
01:23:07,637 --> 01:23:09,225
What?

1259
01:23:09,363 --> 01:23:11,089
I wanna get pregnant.

1260
01:23:13,436 --> 01:23:14,334
Now?

1261
01:23:14,472 --> 01:23:15,645
Yes. Now.

1262
01:23:17,716 --> 01:23:20,547
Commence fire!Commence fire!

1263
01:23:20,685 --> 01:23:21,997
Where's all this coming from?

1264
01:23:22,135 --> 01:23:23,412
Because I wanna live life,

1265
01:23:23,550 --> 01:23:25,241
and not just report on it.

1266
01:23:25,379 --> 01:23:29,694
And I wanna live it with you
so please have a baby with me.

1267
01:23:32,386 --> 01:23:33,905
Absolutely.

1268
01:23:34,043 --> 01:23:37,736
Well, you don't wanna
take a second to think about it?

1269
01:23:37,874 --> 01:23:39,359
I'm not asking you for a puppy.

1270
01:23:39,497 --> 01:23:42,569
I don't need to think about it. Are you sure?

1271
01:23:42,707 --> 01:23:44,916
You're the one who doesn't
sound too sure, Dana.

1272
01:23:45,054 --> 01:23:47,781
I just don't understand how you
can make a decision so quickly.

1273
01:23:47,919 --> 01:23:50,094
Because I made my mind up
a long time ago.

1274
01:23:51,578 --> 01:23:53,131
Well, what if I can't
get pregnant?

1275
01:23:53,269 --> 01:23:54,960
Marry me.What?

1276
01:23:55,099 --> 01:23:56,893
Marry me.

1277
01:23:58,654 --> 01:23:59,551
Okay.

1278
01:24:00,207 --> 01:24:01,312
Okay?

1279
01:24:01,450 --> 01:24:04,246
So is that a yes?

1280
01:24:04,384 --> 01:24:08,043
Charles Monroe King, yes.
I will marry you.

1281
01:24:08,181 --> 01:24:10,252
[WHOOPS]

1282
01:24:10,390 --> 01:24:12,392
Cease fire! Cease fire!Cease fire!

1283
01:24:14,911 --> 01:24:17,328
She said yes.Sir?

1284
01:24:17,466 --> 01:24:19,123
CHARLES:
I'm getting married!

1285
01:24:19,261 --> 01:24:20,814
Hoo-ah!

1286
01:24:20,952 --> 01:24:22,954
ALL:
Hoo-ah!

1287
01:24:23,092 --> 01:24:24,714
[CHUCKLES]
You heard that?

1288
01:24:24,852 --> 01:24:27,062
[LAUGHS]

1289
01:24:29,892 --> 01:24:31,928
DANA: What is this?JORDAN: A gift.

1290
01:24:32,067 --> 01:24:33,516
We're going to see Dad.

1291
01:24:39,281 --> 01:24:41,283
Jordan, I have work.
You have school.

1292
01:24:41,421 --> 01:24:44,596
Mom. It's on a weekend.

1293
01:24:44,734 --> 01:24:46,978
It's only Washington, D.C.,
it's not that far.

1294
01:24:50,085 --> 01:24:52,259
Baby, give me and your auntie
a minute, please.

1295
01:24:54,675 --> 01:24:55,607
Good luck.

1296
01:25:01,165 --> 01:25:02,821
You have no right to do this,
Miriam.

1297
01:25:02,959 --> 01:25:04,099
The hell I don't.

1298
01:25:04,237 --> 01:25:06,653
He's my godson. I love him too.

1299
01:25:06,791 --> 01:25:08,758
Who's paying for this?It's taken care of.

1300
01:25:08,896 --> 01:25:11,002
So this was your idea?No. Jordan's.

1301
01:25:11,140 --> 01:25:14,592
He e-mailed me.
He needs this trip.

1302
01:25:14,730 --> 01:25:16,628
You both do.

1303
01:25:18,975 --> 01:25:20,356
Hey.

1304
01:25:20,494 --> 01:25:25,120
Listen, it's not like Charles
left you with nothing.

1305
01:25:26,638 --> 01:25:29,124
We both know that little man
in there is special.

1306
01:25:29,262 --> 01:25:30,849
And he needs you right now.

1307
01:25:30,987 --> 01:25:32,989
[♪♪♪]

1308
01:25:33,128 --> 01:25:34,991
He's not gonna be a kid
forever.

1309
01:25:51,732 --> 01:25:54,149
[THUNDER RUMBLING]

1310
01:25:57,531 --> 01:26:00,707
PILOT [OVER PA]:
Sorry, folks. We're headed
for more choppy air.

1311
01:26:00,845 --> 01:26:02,329
Please return to your seats,

1312
01:26:02,467 --> 01:26:04,987
and keep your seatbelts
securely fastened.

1313
01:26:18,725 --> 01:26:20,727
Hey.Hi.

1314
01:26:20,865 --> 01:26:23,074
What's up, beautiful?
No, no, don't get up.

1315
01:26:23,212 --> 01:26:25,007
I'm fine.

1316
01:26:25,145 --> 01:26:26,733
Ooh.

1317
01:26:26,871 --> 01:26:28,873
You... Look at you.

1318
01:26:29,011 --> 01:26:30,944
Mwah!

1319
01:26:31,082 --> 01:26:34,189
Welcome home.Wow, it's good to be back.

1320
01:26:36,260 --> 01:26:39,297
We missed you.Oh, yeah? I missed you too.

1321
01:26:40,471 --> 01:26:42,404
A-ten, hut!No.

1322
01:26:42,542 --> 01:26:44,751
Mm-mm.What?

1323
01:26:44,889 --> 01:26:46,753
No soldiers in this house.

1324
01:26:46,891 --> 01:26:49,100
Oh. Just me?Just you.

1325
01:26:53,311 --> 01:26:56,521
There we go. A little head.

1326
01:26:58,489 --> 01:27:00,491
Spine.

1327
01:27:02,700 --> 01:27:06,221
And heartbeat.

1328
01:27:08,568 --> 01:27:15,057
Dana, thank you. I love you.I love you too.

1329
01:27:15,195 --> 01:27:16,714
You guys wanna know the sex?

1330
01:27:18,025 --> 01:27:19,130
Yes.Yes.

1331
01:27:20,580 --> 01:27:24,446
It's a boy.I knew it. Yes! It's a boy.

1332
01:27:24,584 --> 01:27:27,966
What's up, little fella?
How you doing? It's Papa.

1333
01:27:28,104 --> 01:27:29,416
[LAUGHS]

1334
01:27:29,554 --> 01:27:31,280
I knew it was a boy, I knew it.

1335
01:27:32,937 --> 01:27:35,767
Doc, can you take a picture?

1336
01:27:35,905 --> 01:27:36,906
Charles.Just one.

1337
01:27:37,044 --> 01:27:38,839
Sure.I'm sorry.

1338
01:27:39,909 --> 01:27:42,084
Say, "It's a boy."

1339
01:27:42,222 --> 01:27:44,293
BOTH:
It's a boy.

1340
01:27:46,088 --> 01:27:47,814
CHARLES:
There's enough money
in these accounts,

1341
01:27:47,952 --> 01:27:49,885
so you can withdraw
whenever you need to.

1342
01:27:50,023 --> 01:27:53,475
My combat pay gets deposited
on the 15th of every month.

1343
01:27:53,613 --> 01:27:55,166
I'm not gonna need
to spend much over there,

1344
01:27:55,304 --> 01:27:57,030
so it's gonna add up.

1345
01:27:57,168 --> 01:27:58,721
Okay?

1346
01:27:58,859 --> 01:28:02,346
This is a power of attorney,
so you can sign

1347
01:28:02,484 --> 01:28:05,487
for military dependent benefits.DANA: Can I ask you a question?

1348
01:28:05,625 --> 01:28:06,936
CHARLES:
Yeah. Sure.

1349
01:28:08,283 --> 01:28:10,285
DANA:
When people go to war,

1350
01:28:10,423 --> 01:28:12,977
what do they do about sex?

1351
01:28:15,531 --> 01:28:17,015
[SCOFFS]

1352
01:28:17,153 --> 01:28:21,503
I don't know.
I never think about it.

1353
01:28:21,641 --> 01:28:24,471
I'm more worried about getting
shot than I am horny.

1354
01:28:26,473 --> 01:28:30,477
I was just thinking
that if you need sex in Iraq,

1355
01:28:30,615 --> 01:28:32,824
I mean, to help you
get through it,

1356
01:28:32,962 --> 01:28:35,517
I want you to know
that you have my permission.

1357
01:28:37,691 --> 01:28:39,866
Have you lost your mind?I'm serious.

1358
01:28:40,004 --> 01:28:42,144
Me too.If you need human contact

1359
01:28:42,282 --> 01:28:44,042
or someone to hold,Dana, stop.

1360
01:28:44,180 --> 01:28:46,182
or to be held,
I don't want you--
Dana, stop.

1361
01:28:46,321 --> 01:28:48,323
Dana, I don't want
another woman.

1362
01:28:48,461 --> 01:28:51,049
And I'll never disrespect you
or my son like that.

1363
01:28:53,949 --> 01:28:56,054
I hope you don't expect me
to extend that same offer

1364
01:28:56,192 --> 01:28:58,816
because you better keep
that shit locked up.

1365
01:28:58,954 --> 01:29:00,369
[LAUGHS]

1366
01:29:00,507 --> 01:29:02,440
Shut up.I ain't laughing.

1367
01:29:04,718 --> 01:29:05,823
Okay.

1368
01:29:15,453 --> 01:29:17,248
I want you to keep this
some place safe.

1369
01:29:17,386 --> 01:29:18,663
Just in case
something happens to me.

1370
01:29:18,801 --> 01:29:20,527
Nothing is going
to happen to you.

1371
01:29:20,665 --> 01:29:22,149
I know, but I don't
want you to worry

1372
01:29:22,287 --> 01:29:23,668
I got you something.

1373
01:29:23,806 --> 01:29:26,084
about funeral arrangements
or anything like that.

1374
01:29:37,199 --> 01:29:40,444
What's this?It's a journal.

1375
01:29:40,582 --> 01:29:42,756
So you can write to your son.

1376
01:29:42,894 --> 01:29:44,689
Even if it's just
a page or two.

1377
01:29:49,349 --> 01:29:50,488
Open it.

1378
01:29:50,626 --> 01:29:53,042
[♪♪♪]

1379
01:30:02,880 --> 01:30:04,537
I, uh...

1380
01:30:06,262 --> 01:30:10,957
I don't know what to say.
What do I write?

1381
01:30:11,095 --> 01:30:13,097
Well, it's especially for dads,

1382
01:30:13,235 --> 01:30:15,582
so there's some questions
to get you started.

1383
01:30:21,416 --> 01:30:22,934
Tell him who you are.

1384
01:30:24,971 --> 01:30:26,421
What you believe in.

1385
01:30:34,981 --> 01:30:36,465
And tell him you love him.

1386
01:30:42,126 --> 01:30:43,472
Just so he knows.

1387
01:30:58,176 --> 01:31:01,076
[THUNDER RUMBLING]

1388
01:31:12,087 --> 01:31:13,675
CHARLES:
Jordan, always remember,

1389
01:31:13,813 --> 01:31:15,366
your thoughts and actions

1390
01:31:15,504 --> 01:31:18,507
must be open to change
and improvement.

1391
01:31:18,645 --> 01:31:22,822
But your convictions
must be non-negotiable.

1392
01:31:22,960 --> 01:31:25,859
So live by your convictions.

1393
01:31:25,997 --> 01:31:29,035
And on your journey,
if you ever get down

1394
01:31:29,173 --> 01:31:31,175
and feel like you need
to talk to someone,

1395
01:31:31,313 --> 01:31:34,937
then talk to the one
who can do something about it.

1396
01:31:36,939 --> 01:31:39,839
Mom. Mom.Yes?

1397
01:31:39,977 --> 01:31:43,498
You said my dad couldn't come
home when I was born.

1398
01:31:43,636 --> 01:31:45,914
No, sweetie.Why not?

1399
01:31:48,537 --> 01:31:50,228
CHARLES:
Ma, can you hear me?

1400
01:31:50,366 --> 01:31:52,299
DANA:
Yeah. Yeah, I can hear you.
Hi, baby.

1401
01:31:52,437 --> 01:31:54,543
Hey, baby girl.
How you doing?

1402
01:31:54,681 --> 01:31:57,546
I'm, uh... I'm good.

1403
01:31:57,684 --> 01:31:59,928
Hang on, hang on.
Say hi to your son.

1404
01:32:01,999 --> 01:32:05,243
Hey, what's up, soldier?
A-ten, hut!

1405
01:32:05,381 --> 01:32:07,349
Oh, he's kicking. He's kicking?

1406
01:32:07,487 --> 01:32:10,766
He hears you. He hears you.

1407
01:32:10,904 --> 01:32:12,734
Yeah, he know Daddy voice.

1408
01:32:12,872 --> 01:32:15,875
We miss you.I miss you too.

1409
01:32:16,013 --> 01:32:17,117
How are you?

1410
01:32:17,255 --> 01:32:18,602
Well, "gainfully employed"

1411
01:32:18,740 --> 01:32:20,845
would definitely be
an understatement, but...

1412
01:32:22,053 --> 01:32:23,261
Sorry I haven't called you.

1413
01:32:23,399 --> 01:32:26,575
Mm-hm. It's been three weeks.

1414
01:32:26,713 --> 01:32:30,406
Where are you?
I wanna look at it on my map.

1415
01:32:30,545 --> 01:32:32,098
You know
I can't tell you that.

1416
01:32:32,236 --> 01:32:34,756
Thank you for my pictures,
though.

1417
01:32:34,894 --> 01:32:38,207
You look beautiful.
I mean, shit!

1418
01:32:38,345 --> 01:32:39,657
I'm loving the belly.

1419
01:32:39,795 --> 01:32:41,279
Yeah, it's easy for you to say.

1420
01:32:41,417 --> 01:32:43,868
You're not the one
who has to carry him around.

1421
01:32:44,006 --> 01:32:46,457
It's true, it's true.

1422
01:32:46,595 --> 01:32:48,804
Can't wait to meet him. You and me, both.

1423
01:32:48,942 --> 01:32:50,599
You know, hold him.

1424
01:32:50,737 --> 01:32:53,740
Which reminds me, you need
to tell me when you're coming,

1425
01:32:53,878 --> 01:32:55,777
so I can set a date
to be induced.

1426
01:32:57,710 --> 01:33:02,646
Yeah, uh... I don't know yet.

1427
01:33:02,784 --> 01:33:05,303
Well, you must have some idea.

1428
01:33:05,441 --> 01:33:07,478
Haven't you put in a request
for your leave?

1429
01:33:08,790 --> 01:33:10,136
No. Not yet.

1430
01:33:13,588 --> 01:33:15,590
Well, you're cutting it
kind of close.

1431
01:33:15,728 --> 01:33:17,108
What are you waiting for?

1432
01:33:23,908 --> 01:33:25,047
Charles?

1433
01:33:26,739 --> 01:33:27,912
I don't know.

1434
01:33:28,050 --> 01:33:29,880
You don't know what?

1435
01:33:32,572 --> 01:33:33,573
Charles?

1436
01:33:33,711 --> 01:33:34,885
Yes, ma'am.

1437
01:33:36,300 --> 01:33:37,612
What are you telling me?

1438
01:33:37,750 --> 01:33:39,441
Let's go, let's go.
Move it, come on.

1439
01:33:45,999 --> 01:33:47,863
You're not coming, are you?

1440
01:33:51,039 --> 01:33:52,557
Hello?

1441
01:33:52,696 --> 01:33:56,216
Ma, I just need you to please,
just try to understand.

1442
01:33:56,354 --> 01:33:57,908
We got in country
a couple months ago.

1443
01:33:58,046 --> 01:34:00,220
I can't do this without you. My guys are not--

1444
01:34:00,358 --> 01:34:02,775
No, Charles, you promised me.Things change.

1445
01:34:02,913 --> 01:34:05,018
But you promised me.We adapt. That's what we do.

1446
01:34:05,156 --> 01:34:06,502
I'm having your baby.

1447
01:34:06,641 --> 01:34:08,228
I'm responsible
for an entire company.

1448
01:34:08,366 --> 01:34:11,024
If my men got killed while I was
gone, I wouldn't forgive myself.

1449
01:34:11,162 --> 01:34:13,026
That can happen
whether you are there or not.

1450
01:34:13,164 --> 01:34:15,063
It's not like I'm asking you
to go on a cruise.

1451
01:34:15,201 --> 01:34:17,237
I can't do this. Just breathe. Charles, please.

1452
01:34:17,375 --> 01:34:19,170
You promised me.You know I love you.

1453
01:34:19,308 --> 01:34:21,621
We need you as much as they do. I love you so much.

1454
01:34:21,759 --> 01:34:23,002
Give me some time.Please, Charles,

1455
01:34:23,140 --> 01:34:24,003
I am begging you.

1456
01:34:24,141 --> 01:34:25,383
Charles?I love you.

1457
01:34:25,521 --> 01:34:27,213
We're moving out.

1458
01:34:27,351 --> 01:34:30,216
I gotta go. I'll call you soon.No. Don't get off this phone.

1459
01:34:30,354 --> 01:34:33,253
Charles? No, no, no. Charles?All right.

1460
01:34:40,329 --> 01:34:41,952
[YELLS]

1461
01:34:42,090 --> 01:34:44,851
[♪♪♪]

1462
01:34:47,923 --> 01:34:50,892
CHARLES:
Son, I couldn't be at your
birth because of the war.

1463
01:34:53,480 --> 01:34:55,793
And I hope you and your mother
can forgive me.

1464
01:34:57,899 --> 01:34:59,901
Every time I roll out
of that gate,

1465
01:35:00,039 --> 01:35:02,282
I pray I don't run out of time.

1466
01:35:02,420 --> 01:35:05,700
Time with you,
time with your mother.

1467
01:35:06,873 --> 01:35:09,876
So much to do, Jordan.

1468
01:35:10,014 --> 01:35:13,293
But I have faith
that you are safe and sound.

1469
01:35:13,431 --> 01:35:16,607
Because you're surrounded
by strong women.

1470
01:35:18,885 --> 01:35:21,370
These are your first teachers,
little prince.

1471
01:35:22,820 --> 01:35:24,373
[SCREAMING]

1472
01:35:24,511 --> 01:35:26,237
And all of these women

1473
01:35:26,375 --> 01:35:30,897
embody the reasons you should
never, ever disrespect

1474
01:35:31,035 --> 01:35:33,900
or lay your hand
against any woman.

1475
01:35:35,868 --> 01:35:37,904
The woman you choose
to be your partner

1476
01:35:38,042 --> 01:35:40,113
should guard
your friendship first, son.

1477
01:35:40,251 --> 01:35:43,082
DOCTOR:
You're doing good, good!

1478
01:35:43,220 --> 01:35:47,224
LIEUTENANT COLONEL:
Company, attention!

1479
01:35:47,362 --> 01:35:51,090
CHARLES:
And just like you,
she should be honorable.

1480
01:35:52,850 --> 01:35:55,301
And take pride
in how she carries herself.

1481
01:36:02,308 --> 01:36:03,827
But remember...

1482
01:36:03,965 --> 01:36:05,967
Here we go! Here we go, push!

1483
01:36:06,105 --> 01:36:08,279
...beauty is in the eye
of the beholder.

1484
01:36:08,417 --> 01:36:09,315
Roll call!

1485
01:36:10,868 --> 01:36:14,389
And real beauty
comes from deep inside.

1486
01:36:14,527 --> 01:36:17,323
He's here.He's coming, he's coming!

1487
01:36:22,086 --> 01:36:23,363
PFC Coats!

1488
01:36:23,501 --> 01:36:24,882
Here, first sergeant!

1489
01:36:25,020 --> 01:36:27,402
Private Bryant!Here, first sergeant!

1490
01:36:27,540 --> 01:36:30,819
Just take one look
at your mother,

1491
01:36:30,957 --> 01:36:33,373
and that'll tell you
what I think beautiful is.

1492
01:36:33,511 --> 01:36:35,790
[JORDAN CRYING]

1493
01:36:35,928 --> 01:36:37,274
CHARLES:
Corporal Light!

1494
01:36:38,654 --> 01:36:40,725
Corporal Robbie Light!

1495
01:36:42,555 --> 01:36:45,454
Corporal Robbie Glen Light!

1496
01:36:52,807 --> 01:36:55,982
[PLAYING "TAPS" ON BUGLE]

1497
01:37:33,675 --> 01:37:35,988
Welcome home, Daddy.

1498
01:37:36,126 --> 01:37:37,852
Come meet your son.

1499
01:37:37,990 --> 01:37:41,303
Hey. Hey.

1500
01:37:42,408 --> 01:37:44,030
Oh, my God.

1501
01:37:45,307 --> 01:37:47,758
Hey. Hi.

1502
01:37:47,896 --> 01:37:48,966
Hi.

1503
01:37:50,312 --> 01:37:53,246
This boy is so special.It's okay.

1504
01:37:53,384 --> 01:37:56,318
You gonna be a blessing
to everybody you meet.

1505
01:37:56,456 --> 01:38:00,219
I know, Daddy's home.
I'm sorry. I'm sorry.

1506
01:38:01,806 --> 01:38:04,464
Someone else thought
I was his nanny today.

1507
01:38:04,602 --> 01:38:07,398
He's so light-skinned,
no one thinks he's mine.

1508
01:38:07,536 --> 01:38:08,986
He just gets that from my mom.

1509
01:38:09,124 --> 01:38:11,264
So you know what I did?What?

1510
01:38:11,402 --> 01:38:13,888
I pulled out my boob
and I breastfed him right there,

1511
01:38:14,026 --> 01:38:15,510
in front of her.

1512
01:38:15,648 --> 01:38:17,961
Lucky I didn't squirt milk
on her little punk ass.

1513
01:38:21,654 --> 01:38:23,656
Guess I gotta get you a ring,
then.

1514
01:38:23,794 --> 01:38:25,485
[COUGHING]

1515
01:38:25,623 --> 01:38:28,972
Man, white people,
they won't think twice.

1516
01:38:46,748 --> 01:38:51,477
Are you all right?Yeah.

1517
01:38:51,615 --> 01:38:53,134
It's just asthma.

1518
01:38:53,272 --> 01:38:54,998
Since when do you have asthma?

1519
01:38:56,896 --> 01:38:58,484
Our base is by a power plant.

1520
01:38:58,622 --> 01:39:02,419
Doc said I probably got it
there. It's nothing.

1521
01:39:02,557 --> 01:39:06,837
Are you sure?Yes.

1522
01:39:06,975 --> 01:39:08,287
Don't worry about it.

1523
01:39:10,323 --> 01:39:11,635
But I'm serious, though.

1524
01:39:13,119 --> 01:39:15,259
I can get you a ring.

1525
01:39:15,397 --> 01:39:17,468
We could do the whole thing
while I'm in town.

1526
01:39:17,606 --> 01:39:19,125
What whole thing?

1527
01:39:19,263 --> 01:39:22,715
Jordan could be my best man,
we can get him a little tux.

1528
01:39:22,853 --> 01:39:25,269
You mean get married.Why not?

1529
01:39:28,031 --> 01:39:32,967
No. I don't wanna cram
our whole lives into one visit.

1530
01:39:35,072 --> 01:39:37,488
I want a real wedding.

1531
01:39:37,626 --> 01:39:40,388
With white calla lilies,

1532
01:39:40,526 --> 01:39:43,736
and flower girls
in tulle dresses.

1533
01:39:43,874 --> 01:39:46,256
What kind of dresses?Tulle.

1534
01:39:49,638 --> 01:39:52,538
And look,
you've got six weeks left.

1535
01:39:53,642 --> 01:39:54,954
I can wait.

1536
01:39:57,370 --> 01:39:59,200
Then so can I.

1537
01:39:59,338 --> 01:40:03,859
CHARLES:
♪ I left my home
To join the Army ♪

1538
01:40:03,998 --> 01:40:07,415
♪ Join the Army
The day I left... ♪

1539
01:40:07,553 --> 01:40:09,279
Charles?Yeah?

1540
01:40:09,417 --> 01:40:11,315
[JORDAN COOING]

1541
01:40:17,873 --> 01:40:19,806
♪ Jumped in a plane ♪

1542
01:40:19,944 --> 01:40:23,051
♪ Jumped in a plane
I left... ♪

1543
01:40:23,189 --> 01:40:25,640
Hey, we got a surprise for you.

1544
01:40:25,778 --> 01:40:27,642
Oh, no, you don't.Mm-hm.

1545
01:40:27,780 --> 01:40:30,541
We have enough soldiers
in the family.

1546
01:40:31,922 --> 01:40:33,544
All right, fine.
I'll wait till he's 18,

1547
01:40:33,682 --> 01:40:36,064
and take him down
to the recruiters.

1548
01:40:36,202 --> 01:40:38,825
But in the meantime,Comfy.

1549
01:40:38,963 --> 01:40:40,758
put this on.What is this?

1550
01:40:40,896 --> 01:40:44,383
Just trust us. Go.

1551
01:40:47,248 --> 01:40:49,250
♪ And join the Army ♪

1552
01:40:49,388 --> 01:40:50,941
♪ Join the Army ♪

1553
01:40:51,079 --> 01:40:52,563
Where are we?

1554
01:40:52,701 --> 01:40:55,256
♪ I said we're moving on up
Moving on up ♪

1555
01:40:55,394 --> 01:40:56,429
♪ To the East Side ♪

1556
01:40:56,567 --> 01:40:57,982
I know we're in the East Side.

1557
01:40:58,121 --> 01:41:00,468
♪ To a deluxe apartment
In the sky ♪

1558
01:41:00,606 --> 01:41:02,056
And I know we're in the park.

1559
01:41:02,194 --> 01:41:03,609
♪ Oh, moving on up ♪Oh, my God.

1560
01:41:03,747 --> 01:41:06,198
♪ Moving on up
To the East Side ♪

1561
01:41:06,336 --> 01:41:09,580
♪ We finally got
Our piece of the pie ♪

1562
01:41:09,718 --> 01:41:12,238
Why are you doing this?

1563
01:41:12,376 --> 01:41:15,138
♪ Beans don't burn in the grill
It took a whole lot of trying ♪

1564
01:41:15,276 --> 01:41:17,968
You're so loud. Charles.

1565
01:41:18,106 --> 01:41:19,935
♪ To set this surprise for you ♪

1566
01:41:20,074 --> 01:41:22,593
♪ Now we're up
In the big league ♪

1567
01:41:22,731 --> 01:41:25,079
♪ We're taking our turn at bat ♪

1568
01:41:25,217 --> 01:41:28,082
BOTH:
♪ Long as we living
It's you and me baby ♪

1569
01:41:28,220 --> 01:41:29,428
♪ Ain't nothing wrong
With that ♪

1570
01:41:29,566 --> 01:41:30,463
Be quiet!

1571
01:41:30,601 --> 01:41:31,982
All right,
you can take it off.

1572
01:41:32,120 --> 01:41:33,087
Thank you.

1573
01:41:41,095 --> 01:41:46,824
Olive oil. Extra virgin.
Just like you...

1574
01:41:48,826 --> 01:41:51,277
used to be.Shut up.

1575
01:41:51,415 --> 01:41:54,280
[♪♪♪]

1576
01:41:56,075 --> 01:42:01,494
Peek-a-boo! Peek-a-boo!

1577
01:42:01,632 --> 01:42:04,842
He's just a biscuit,
I just wanna eat him up.

1578
01:42:04,980 --> 01:42:08,467
What's up, little soldier?
What's going on?

1579
01:42:11,470 --> 01:42:14,473
Can I get a membership
into your little boys' club?

1580
01:42:14,611 --> 01:42:16,509
I don't know, biscuit,
what do you say?

1581
01:42:16,647 --> 01:42:18,373
Should we let her in our club?

1582
01:42:18,511 --> 01:42:20,513
Hmm?

1583
01:42:20,651 --> 01:42:21,790
What's that?

1584
01:42:23,171 --> 01:42:24,586
He said
your application's pending.

1585
01:42:24,724 --> 01:42:26,347
Pending?He calls the shots.

1586
01:42:26,485 --> 01:42:29,350
As much as I whip my boobies
out to feed him?

1587
01:42:29,488 --> 01:42:31,800
That's a good point.
Hold, please.

1588
01:42:31,938 --> 01:42:35,252
You sure? I don't know.

1589
01:42:35,390 --> 01:42:37,254
She's good looking.

1590
01:42:37,392 --> 01:42:39,083
All right. Okay, okay, fine.

1591
01:42:39,222 --> 01:42:41,085
On account of the booby thing,
he said okay.

1592
01:42:43,743 --> 01:42:46,712
Biscuit. Biscuit.

1593
01:42:46,850 --> 01:42:50,233
[HELICOPTER WHIRRING]

1594
01:43:00,346 --> 01:43:01,658
Sweetie, you okay?

1595
01:43:03,384 --> 01:43:05,282
[COUGHING]

1596
01:43:08,699 --> 01:43:09,631
Charles.

1597
01:43:20,677 --> 01:43:22,748
Ain't that right, biscuit?

1598
01:43:24,059 --> 01:43:26,993
Everything's good.
My little man.

1599
01:43:34,484 --> 01:43:35,657
I don't want this one.

1600
01:43:35,795 --> 01:43:37,072
Which one?

1601
01:43:42,595 --> 01:43:43,562
Is this you?

1602
01:43:54,228 --> 01:43:56,368
How about this one?

1603
01:43:58,577 --> 01:44:00,234
I don't want this one either.

1604
01:44:02,097 --> 01:44:04,376
Can't you just go AWOL
and stay here with us?

1605
01:44:04,514 --> 01:44:06,585
So you wanna marry a coward?

1606
01:44:08,380 --> 01:44:10,761
All right, fine, go.

1607
01:44:10,899 --> 01:44:12,763
You hear that, biscuit?

1608
01:44:12,901 --> 01:44:14,765
She doesn't like Daddy's work.

1609
01:44:16,111 --> 01:44:18,113
Love you.

1610
01:44:18,252 --> 01:44:20,081
Take care of your mother
for me.

1611
01:44:23,153 --> 01:44:24,499
And you...

1612
01:44:29,987 --> 01:44:32,266
You still gonna marry me
when I get back home?

1613
01:44:33,405 --> 01:44:34,578
I can't wait.

1614
01:44:36,753 --> 01:44:38,996
Can I pick out my own tux?

1615
01:44:39,134 --> 01:44:41,861
I want you to wear
your dress blues.

1616
01:44:41,999 --> 01:44:43,760
I'm marrying a soldier.

1617
01:44:45,451 --> 01:44:46,694
Yeah, you are.

1618
01:44:48,834 --> 01:44:52,527
I love you.I love you more.

1619
01:44:56,531 --> 01:44:57,532
Guess what.

1620
01:44:57,670 --> 01:45:00,466
Oh, God, don't start.

1621
01:45:00,604 --> 01:45:02,019
Guess what.No.

1622
01:45:02,157 --> 01:45:04,159
Guess what.No.

1623
01:45:04,298 --> 01:45:05,299
Say it.

1624
01:45:07,646 --> 01:45:08,888
Chicken butt.

1625
01:45:10,580 --> 01:45:12,029
Crazy woman.

1626
01:45:12,167 --> 01:45:15,101
[♪♪♪]

1627
01:45:17,621 --> 01:45:18,829
See you, biscuit.

1628
01:45:25,940 --> 01:45:27,493
[DOOR OPENS]

1629
01:45:28,874 --> 01:45:30,772
[DOOR CLOSES]

1630
01:45:48,687 --> 01:45:49,964
[CHUCKLES]

1631
01:45:51,241 --> 01:45:52,656
Take care of my girl.I will.

1632
01:45:52,794 --> 01:45:53,899
All right?

1633
01:46:06,049 --> 01:46:08,741
[THUNDER RUMBLING]

1634
01:46:26,069 --> 01:46:28,658
JORDAN:
You know, technically,
he didn't free the slaves.

1635
01:46:28,796 --> 01:46:30,487
They freed themselves.

1636
01:46:30,625 --> 01:46:32,144
Did they?

1637
01:46:32,282 --> 01:46:33,663
The Emancipation Proclamation

1638
01:46:33,801 --> 01:46:35,389
only applied
to Confederate states,

1639
01:46:35,527 --> 01:46:36,976
but it also allowed
Black people

1640
01:46:37,114 --> 01:46:39,600
to join the Army
and help win the war.

1641
01:46:39,738 --> 01:46:42,050
Someone's been paying attention
in history class.

1642
01:46:45,019 --> 01:46:46,469
How did my dad die?

1643
01:46:48,954 --> 01:46:50,576
I told you, baby.

1644
01:46:50,714 --> 01:46:53,337
All you said
was that a bomb exploded.

1645
01:46:53,476 --> 01:46:55,754
I wanna know what happened.

1646
01:47:04,797 --> 01:47:07,490
Your father was a part
of the First Battalion

1647
01:47:07,628 --> 01:47:10,838
67th Armed Regiment
from Fort Hood, Texas.

1648
01:47:10,976 --> 01:47:14,842
[♪♪♪]

1649
01:47:14,980 --> 01:47:17,465
They called themselves
the Death Dealers.

1650
01:47:17,603 --> 01:47:18,949
Which was fitting

1651
01:47:19,087 --> 01:47:20,813
because most of their missions
in Iraq

1652
01:47:20,951 --> 01:47:22,781
took part in a place
the military called

1653
01:47:22,919 --> 01:47:24,783
"the Triangle of Death."

1654
01:47:26,681 --> 01:47:30,374
Your dad's nickname was Top,
because of his rank.

1655
01:47:30,513 --> 01:47:35,276
He was in charge of 105 men
of Charlie Company.

1656
01:47:35,414 --> 01:47:38,175
Their nickname
was the Carnivores.

1657
01:47:38,313 --> 01:47:41,213
Your dad's job was,
and I quote:

1658
01:47:41,351 --> 01:47:45,769
"to teach them to stay alive
and kill the enemy."

1659
01:47:47,944 --> 01:47:52,914
On October 14th, 2006,

1660
01:47:54,640 --> 01:47:57,022
he took them on a mission.

1661
01:47:57,160 --> 01:48:00,370
He could've stayed behind
that day.

1662
01:48:00,508 --> 01:48:03,442
He even let
his battle buddies sleep in.

1663
01:48:05,789 --> 01:48:07,860
But your dad
would never ask his soldiers

1664
01:48:07,998 --> 01:48:10,863
to do anything
he wouldn't do himself.

1665
01:48:11,001 --> 01:48:13,348
He went where they went.

1666
01:48:13,487 --> 01:48:15,212
Let's move out.

1667
01:48:15,350 --> 01:48:17,698
[SOLDIERS WHOOP]

1668
01:48:17,836 --> 01:48:20,459
DANA:
That's the kind of man
your dad was.

1669
01:48:20,597 --> 01:48:22,806
It's go time, Imhoff.Cherry, let him know.

1670
01:48:22,944 --> 01:48:24,118
Load up!

1671
01:48:24,256 --> 01:48:27,431
[SOLDIERS CHATTERING
INDISTINCTLY]

1672
01:48:59,291 --> 01:49:00,879
We trust in you, oh, God.

1673
01:49:01,017 --> 01:49:04,089
We trust in you in the name
of the Father and the Son,

1674
01:49:04,227 --> 01:49:05,953
in the name of Jesus Christ.

1675
01:49:08,231 --> 01:49:09,266
Amen.

1676
01:49:10,785 --> 01:49:12,615
DANA:
Their mission was to re-supply

1677
01:49:12,753 --> 01:49:14,030
a place called the Island.

1678
01:49:16,066 --> 01:49:17,620
It was an isolated spot

1679
01:49:17,758 --> 01:49:20,174
where about 60 soldiers
were posted.

1680
01:49:28,527 --> 01:49:30,391
At 10:38 in the morning,

1681
01:49:30,529 --> 01:49:35,465
their convoy passed a place
called Jurf Al Sakhar.

1682
01:49:35,603 --> 01:49:38,123
It was about two miles
from the Island.

1683
01:49:39,227 --> 01:49:42,127
[♪♪♪]

1684
01:50:13,468 --> 01:50:16,506
[WIND WHISTLING]

1685
01:50:30,796 --> 01:50:34,248
SOLDIER 1: IED! IED!SOLDIER 2: Return fire!

1686
01:50:34,386 --> 01:50:36,008
SOLDIER 1:
Light it up! Light it up!

1687
01:50:36,146 --> 01:50:38,493
[SCREAMING]

1688
01:50:41,462 --> 01:50:45,639
Imhoff! Drop, drop down.Cover the rear! Cover the rear!

1689
01:50:45,777 --> 01:50:46,812
Return fire!

1690
01:50:48,296 --> 01:50:51,403
Cease fire! Cease fire!

1691
01:50:55,787 --> 01:50:57,029
Come on, Imhoff.

1692
01:51:08,489 --> 01:51:10,387
[GROANING]

1693
01:51:13,597 --> 01:51:16,531
Soldier down.
Need help. Help!

1694
01:51:18,464 --> 01:51:20,570
Move it, move it!

1695
01:51:20,708 --> 01:51:24,022
Top! I got you, Top!

1696
01:51:24,160 --> 01:51:26,334
I got you. Come on. Come on.

1697
01:51:30,028 --> 01:51:30,994
Medic!

1698
01:51:37,725 --> 01:51:40,383
It's gonna be all right.
I got you, Top.

1699
01:51:44,732 --> 01:51:47,839
Slow your breath. Come on.
I got you, bro.

1700
01:51:49,254 --> 01:51:50,393
Come on. Look at me.

1701
01:51:52,153 --> 01:51:54,259
Medic! Medic!

1702
01:51:54,397 --> 01:51:56,606
Come on. Stay with me.
Stay with me.

1703
01:51:56,744 --> 01:51:59,540
Come on, stay with me,
I got you.

1704
01:52:03,717 --> 01:52:06,271
Come on. Stay with me.
Stay with me, bro.

1705
01:52:06,409 --> 01:52:09,239
No! No, no, no!
Stay with me, Top.

1706
01:52:09,377 --> 01:52:11,932
I'm right here. Stay with me.
Medic!

1707
01:52:12,070 --> 01:52:14,900
Stay with me! Medic!

1708
01:52:15,038 --> 01:52:16,419
Medic!

1709
01:52:17,938 --> 01:52:19,422
Medic!

1710
01:52:21,700 --> 01:52:23,840
[PHONE RINGING]

1711
01:52:32,262 --> 01:52:34,023
Hello?

1712
01:52:34,161 --> 01:52:35,507
Uh, I'm good.

1713
01:52:35,645 --> 01:52:36,888
How are you?

1714
01:52:41,755 --> 01:52:44,585
Yeah. A couple of friends just
walked in. What's going on?

1715
01:52:47,450 --> 01:52:50,142
Wait. I'm sorry, what happened?

1716
01:52:53,628 --> 01:52:55,113
He didn't-- He didn't make...

1717
01:52:55,251 --> 01:52:56,770
[EXHALES SHARPLY]

1718
01:53:02,603 --> 01:53:06,814
No. No, no, no. Where is he?

1719
01:53:08,643 --> 01:53:12,682
No, where is he? Tell me!
Where is he?

1720
01:53:14,926 --> 01:53:17,135
No! No![SHUSHING]

1721
01:53:28,008 --> 01:53:29,078
No.

1722
01:53:31,149 --> 01:53:34,117
[DANA SOBBING]

1723
01:53:34,255 --> 01:53:36,637
No, no.

1724
01:53:45,473 --> 01:53:49,029
No!

1725
01:53:51,169 --> 01:53:53,378
No!

1726
01:53:56,968 --> 01:53:59,971
No!

1727
01:54:01,179 --> 01:54:03,526
They had a plan in place.

1728
01:54:03,664 --> 01:54:08,117
A secret plan, in case something
happened to your father.

1729
01:54:08,255 --> 01:54:11,396
He didn't want me to be alone
when I heard he was gone.

1730
01:54:13,501 --> 01:54:15,193
Why were we even fighting
that war?

1731
01:54:17,333 --> 01:54:19,853
Well, that depends
on who you ask.

1732
01:54:19,991 --> 01:54:22,338
Some might say we were fighting
to free a country

1733
01:54:22,476 --> 01:54:24,858
from a tyrant
and stop terrorists.

1734
01:54:24,996 --> 01:54:26,929
Others might say we're the
reason they became terrorists

1735
01:54:27,067 --> 01:54:28,585
in the first place.

1736
01:54:30,173 --> 01:54:33,659
But I bet
if you asked your father,

1737
01:54:33,797 --> 01:54:36,731
he'd say he was fighting
for his soldiers.

1738
01:54:36,870 --> 01:54:40,114
To keep them alive
and to get them home.

1739
01:54:42,082 --> 01:54:43,911
But he had to die to do it?

1740
01:54:46,362 --> 01:54:48,536
Well, that's what heroes do,
baby.

1741
01:54:59,858 --> 01:55:02,412
[THUNDER RUMBLING]

1742
01:55:09,074 --> 01:55:12,906
[STEVIE WONDER'S
"FOR ONCE IN MY LIFE" PLAYING]

1743
01:55:21,604 --> 01:55:26,264
♪ For once in my life
I have someone who needs me ♪

1744
01:55:26,402 --> 01:55:28,991
♪ Someone I've needed so long ♪

1745
01:55:29,129 --> 01:55:31,648
Jordan, what are you doing?

1746
01:55:31,786 --> 01:55:33,236
Working out.

1747
01:55:33,374 --> 01:55:35,963
My dad said physical fitness
is important.

1748
01:55:36,101 --> 01:55:39,070
I've only got one body.
I better take care of it.

1749
01:55:40,416 --> 01:55:41,900
It's working, isn't it?

1750
01:55:43,729 --> 01:55:46,663
I'm gonna go hit the showers
and get dressed.

1751
01:55:46,801 --> 01:55:49,597
Maybe we should wait.
Till the rain lets up.

1752
01:55:49,735 --> 01:55:51,945
No, we've gotta go
this morning.

1753
01:55:53,463 --> 01:55:54,740
Get dressed.

1754
01:55:58,882 --> 01:56:01,782
[♪♪♪]

1755
01:56:11,136 --> 01:56:12,862
You brought your suit?

1756
01:56:14,001 --> 01:56:15,175
Let's move out.

1757
01:57:02,981 --> 01:57:06,916
Mom. You all right?

1758
01:57:08,055 --> 01:57:09,884
Yeah. I'm fine.

1759
01:57:11,748 --> 01:57:13,509
Told you the sun
would come out today.

1760
01:58:10,428 --> 01:58:11,946
Let's go.

1761
01:58:16,019 --> 01:58:18,884
[♪♪♪]

1762
01:58:33,554 --> 01:58:36,419
What is this?I sent an e-mail.

1763
01:58:36,557 --> 01:58:38,145
It went a little viral.

1764
01:58:38,283 --> 01:58:41,148
More people wanted to come,
but they couldn't make it.

1765
01:58:41,286 --> 01:58:43,875
Jordan, why didn't you
just ask me?
Mom.

1766
01:58:45,497 --> 01:58:48,017
Hi, baby.Hi.

1767
01:58:50,778 --> 01:58:52,194
How are you, pumpkin?

1768
01:58:52,332 --> 01:58:54,851
Oh, my God, I can't believe
you guys are here.

1769
01:58:57,026 --> 01:58:58,027
Hi.

1770
01:59:06,104 --> 01:59:08,175
You helped him with this?

1771
01:59:08,313 --> 01:59:10,522
He wanted to surprise you.

1772
01:59:10,660 --> 01:59:12,006
It worked.

1773
01:59:16,079 --> 01:59:18,634
Excuse me, everybody?
Can I have your attention?

1774
01:59:24,605 --> 01:59:25,503
Mom.

1775
01:59:37,135 --> 01:59:39,517
Thank you all for coming.

1776
01:59:39,655 --> 01:59:41,553
Some of you
came from pretty far.

1777
01:59:43,314 --> 01:59:45,557
I'd like to read this.
It's from my dad.

1778
01:59:54,532 --> 01:59:56,741
"Family means everything,
Jordan.

1779
01:59:58,743 --> 02:00:01,297
It's why I wake up
in the morning.

1780
02:00:01,435 --> 02:00:04,921
It's why I put on the uniform
and risk my life.

1781
02:00:05,059 --> 02:00:07,027
And the great thing
about family

1782
02:00:07,165 --> 02:00:08,580
is that when you get older,

1783
02:00:08,718 --> 02:00:10,755
you get to choose who's in it."

1784
02:00:12,135 --> 02:00:14,172
He underlined the word "you."

1785
02:00:16,864 --> 02:00:18,625
"So choose wisely.

1786
02:00:18,763 --> 02:00:20,903
Surround yourself with people
that love you for you

1787
02:00:21,041 --> 02:00:22,974
and love them back.

1788
02:00:23,112 --> 02:00:25,218
Because love is the one thing
in this world

1789
02:00:25,356 --> 02:00:26,771
that's worth fighting for."

1790
02:00:30,499 --> 02:00:32,742
So I guess that makes
all of you my family.

1791
02:00:34,365 --> 02:00:35,435
Mom.

1792
02:00:44,098 --> 02:00:46,169
Since you never got a flag,

1793
02:00:46,308 --> 02:00:48,551
my dad would want me
to make sure you got one.

1794
02:00:50,622 --> 02:00:52,486
Private Imhoff,
Private Mohammed.

1795
02:00:55,144 --> 02:00:57,560
[♪♪♪]

1796
02:01:03,911 --> 02:01:06,845
On behalf of a grateful nation
and Charlie Company,

1797
02:01:08,468 --> 02:01:10,366
we wouldn't be here
if it weren't for Top.

1798
02:01:10,504 --> 02:01:11,850
None of us would, ma'am.

1799
02:01:41,984 --> 02:01:43,951
This belongs to you.

1800
02:01:47,507 --> 02:01:50,682
DANA:
Dear Jordan,
when your father died,

1801
02:01:50,820 --> 02:01:53,547
I thought my life was over.

1802
02:01:53,685 --> 02:01:57,310
But the truth is,
it was just beginning.

1803
02:01:59,208 --> 02:02:02,591
You and your dad both showed me
how beautiful life is

1804
02:02:02,729 --> 02:02:06,940
when you live it below
your neck and in your heart.

1805
02:02:07,078 --> 02:02:10,357
Risky place, the heart.

1806
02:02:10,495 --> 02:02:13,326
Because it's fragile,
so it breaks.

1807
02:02:13,464 --> 02:02:14,948
And it hurts.

1808
02:02:16,846 --> 02:02:20,402
After your dad left, I tried
my best to feel nothing

1809
02:02:20,540 --> 02:02:23,577
so my heart
would never break again.

1810
02:02:23,715 --> 02:02:26,753
But even pain
is better than nothing.

1811
02:02:26,891 --> 02:02:31,033
Because without pain,
it's impossible to find joy.

1812
02:02:32,966 --> 02:02:35,244
I hope these words
will help you understand

1813
02:02:35,382 --> 02:02:39,559
the remarkable love
your father and I shared.

1814
02:02:39,697 --> 02:02:42,527
I want you to have
that kind of love, Jordan.

1815
02:02:44,149 --> 02:02:46,013
The kind of love
that does not ask her

1816
02:02:46,151 --> 02:02:49,051
to be anyone
other than who she is.

1817
02:02:49,189 --> 02:02:51,364
And that does not ask
any more of you.

1818
02:02:52,675 --> 02:02:54,608
T.J.:
Dear heavenly Father,

1819
02:02:54,746 --> 02:02:56,576
thank you for bringing
us here as family

1820
02:02:56,714 --> 02:02:58,060
to honor the life

1821
02:02:58,198 --> 02:03:01,615
and remember the life
of Charles Monroe King.

1822
02:03:03,686 --> 02:03:05,481
DANA:
My prayer for you, Jordan,

1823
02:03:05,619 --> 02:03:07,587
is that you carry with you
the knowledge

1824
02:03:07,725 --> 02:03:11,487
that you will always have
two parents guiding you.

1825
02:03:11,625 --> 02:03:13,765
But my mother's
intuition alone

1826
02:03:13,903 --> 02:03:16,941
will not be enough
to teach you to be a man.

1827
02:03:18,701 --> 02:03:23,326
For that, I give you
your father's journal.

1828
02:03:23,465 --> 02:03:26,502
And the wisdom it contains.

1829
02:03:26,640 --> 02:03:30,644
Its pages should give you
an idea of where you came from

1830
02:03:30,782 --> 02:03:34,096
so you can decide
on exactly where you're going.

1831
02:03:35,649 --> 02:03:37,824
I love you, son.

1832
02:03:37,962 --> 02:03:41,690
Always and forever.

1833
02:03:41,828 --> 02:03:42,967
Mom.

1834
02:03:43,105 --> 02:03:45,003
[♪♪♪]

1835
02:04:48,239 --> 02:04:51,138
[♪♪♪]

1836
02:09:43,465 --> 02:09:46,364
[♪♪♪]

