1
00:01:31,676 --> 00:01:33,811
Hey, everyone.

2
00:01:33,845 --> 00:01:35,612
I just want to make a quick
toast

3
00:01:35,645 --> 00:01:37,614
to thank you guys for coming

4
00:01:37,647 --> 00:01:39,817
to our final social justice
social.

5
00:01:42,385 --> 00:01:44,756
I mean, you came to every car
wash,

6
00:01:44,789 --> 00:01:48,860
every canned food drive, bake
sale,

7
00:01:48,893 --> 00:01:51,863
- that Greenpeace kegger, what?
- That was awesome!

8
00:01:51,896 --> 00:01:54,431
And I've had a blast this year

9
00:01:54,464 --> 00:01:57,869
raising our glasses and our
consciousnesses together.

10
00:01:57,902 --> 00:01:59,871
So, cheers!

11
00:02:07,912 --> 00:02:11,381
They don't even care
if I get straight a's.

12
00:02:11,414 --> 00:02:13,651
They just care that I look good.

13
00:02:13,684 --> 00:02:14,886
I mean, they're Texas ladies.

14
00:02:14,920 --> 00:02:18,522
They've got the big nails,
and the big boobs, and the big hair.

15
00:02:18,555 --> 00:02:22,359
And when I go home,
I've got to become one with them,

16
00:02:22,927 --> 00:02:24,494
because the humidity.

17
00:02:24,528 --> 00:02:25,663
No, listen.

18
00:02:25,696 --> 00:02:29,399
Ruby hill is where brain cells
go to die.

19
00:02:29,432 --> 00:02:33,037
Aunties, all they do
is sit around and gossip

20
00:02:33,070 --> 00:02:36,841
about who's getting married,
who's getting fat,

21
00:02:36,874 --> 00:02:39,442
who's flunkin' out of med
school.

22
00:02:39,476 --> 00:02:43,613
Alia, you don't understand
how big my hair gets in Texas.

23
00:02:44,514 --> 00:02:45,716
Like...

24
00:02:48,618 --> 00:02:50,054
I think I need bigger scissors.

25
00:02:50,087 --> 00:02:51,889
Can somebody get me some bigger
scissors?

26
00:02:53,925 --> 00:02:55,092
Wow!

27
00:02:55,126 --> 00:02:57,662
You are so talented.

28
00:02:58,562 --> 00:03:01,431
You should give everybody
haircuts.

29
00:03:01,464 --> 00:03:03,701
Yes! Haircuts all around!

30
00:03:24,789 --> 00:03:25,790
Yo.

31
00:03:25,824 --> 00:03:27,144
<i>Why aren't you answering my
texts?</i>

32
00:03:27,624 --> 00:03:28,793
Uh, what time is it?

33
00:03:28,826 --> 00:03:30,862
Dude, are you still in bed?

34
00:03:31,662 --> 00:03:33,496
Shit! Shit, shit, shit.

35
00:03:33,530 --> 00:03:34,765
Shit, shit, shit.

36
00:03:34,799 --> 00:03:38,736
<i>You better not miss your flight.
I need you here, like, yesterday.</i>

37
00:03:38,769 --> 00:03:41,471
Oh, my god! You cut your hair.

38
00:03:42,139 --> 00:03:43,607
Oh, my god.

39
00:03:43,640 --> 00:03:46,110
Oh, my god, I cut my hair.

40
00:03:46,143 --> 00:03:48,145
<i>It looks a little lopsided.</i>

41
00:03:48,179 --> 00:03:49,446
I think I did it myself.

42
00:03:49,680 --> 00:03:52,683
Oh! Your mom is gonna love that.

43
00:03:52,717 --> 00:03:55,518
She's already texted me,
like, a thousand times.

44
00:03:55,552 --> 00:03:58,488
Can I please just enjoy
one last minute of freedom?

45
00:03:58,521 --> 00:04:03,627
<i>No,</i> beta. <i>It's time to get your ass home.
Fly safe. Eat something.</i>

46
00:04:03,661 --> 00:04:05,629
Bring compression socks for the
plane.

47
00:04:05,663 --> 00:04:07,832
<i>And, you know,</i>

48
00:04:07,865 --> 00:04:09,834
<i>rahul's back in town.</i>

49
00:04:09,867 --> 00:04:11,802
<i>Wear something pretty tonight,</i>
na?

50
00:04:11,836 --> 00:04:14,805
Okay, aunty. Why don't you tell
him to wear something pretty, hmm?

51
00:04:14,839 --> 00:04:16,073
<i>Bye!</i>

52
00:04:40,164 --> 00:04:41,999
Hey, Alia. Welcome home.

53
00:04:43,200 --> 00:04:45,502
- You look good.
- Thanks, dad.

54
00:04:49,506 --> 00:04:52,575
So, I could still use
some help at the clinic.

55
00:04:52,609 --> 00:04:54,045
Dad, stop.

56
00:04:54,078 --> 00:04:55,846
I took o-chem. I got straight
a's.

57
00:04:55,880 --> 00:04:56,948
I made the Dean's list.

58
00:04:56,981 --> 00:04:59,016
I just want to relax.

59
00:04:59,050 --> 00:05:01,484
Doesn't anyone relax
over the summer anymore?

60
00:05:01,518 --> 00:05:03,054
Okay, <i>baba.</i>

61
00:05:05,690 --> 00:05:06,991
Glad you're home.

62
00:05:18,169 --> 00:05:20,104
Saahil! Jiya! I'm home.

63
00:05:20,570 --> 00:05:22,073
Woo-hoo.

64
00:05:22,106 --> 00:05:23,573
You're back!

65
00:05:24,709 --> 00:05:25,910
Are you posing?

66
00:05:27,178 --> 00:05:28,545
Ah!

67
00:05:31,983 --> 00:05:33,851
- Hmm!
- Oh! Mom, bangles.

68
00:05:34,852 --> 00:05:36,721
- Did you cut your hair?
- Yes.

69
00:05:36,754 --> 00:05:38,255
Well, it'll grow back.

70
00:05:38,289 --> 00:05:40,891
I'm so happy you're home, Alia!

71
00:05:40,925 --> 00:05:43,728
Everyone's so excited to see
you tonight!

72
00:05:43,761 --> 00:05:46,097
What? Everyone? What's
happening tonight?

73
00:05:46,130 --> 00:05:48,299
There's a party
at neerja aunty's home tonight.

74
00:05:48,332 --> 00:05:49,599
Didn't neha tell you?

75
00:05:49,632 --> 00:05:51,736
I don't have to go to that, do
I?

76
00:05:51,769 --> 00:05:54,271
Honey, everyone's been asking
to see you.

77
00:05:54,305 --> 00:05:56,140
It'll be very rude not to go.

78
00:05:59,043 --> 00:06:01,112
I'm taking you to the salon.

79
00:06:25,602 --> 00:06:27,604
Those are veg only, <i>na?</i>

80
00:06:27,637 --> 00:06:29,572
I missed you.

81
00:06:29,606 --> 00:06:30,975
Oh, I missed you, too.

82
00:06:31,008 --> 00:06:32,243
This is gorge, by the way!

83
00:06:32,276 --> 00:06:33,310
Thanks! It's my mom.

84
00:06:33,344 --> 00:06:35,156
She bought herself a new sari
for tonight, too.

85
00:06:35,180 --> 00:06:36,924
My mom bought herself
a new sari for tonight.

86
00:06:36,948 --> 00:06:38,949
Ugh. It's just such a waste.

87
00:06:38,983 --> 00:06:41,819
Especially when there are so
many ways to upcycle fabric.

88
00:06:41,852 --> 00:06:43,954
Wow. You really went full
Berkeley on me.

89
00:06:43,988 --> 00:06:45,256
Peace and love, baby.

90
00:06:45,289 --> 00:06:46,891
- You hiding out in here?
- I wish.

91
00:06:46,924 --> 00:06:48,959
Better get back in there
before she freaks.

92
00:06:50,027 --> 00:06:51,962
- Solidarity.
- Solidarity.

93
00:06:51,996 --> 00:06:53,898
- You ready?
- Ready.

94
00:06:56,867 --> 00:06:59,804
Ugh, wow. Someone drowned
in drakkar noir tonight.

95
00:06:59,837 --> 00:07:02,139
Tonight and every night.

96
00:07:03,874 --> 00:07:06,710
Oh, goody. Reema and roma
are here.

97
00:07:06,744 --> 00:07:08,679
- Hi!
- Hey, girl!

98
00:07:08,712 --> 00:07:09,780
So good to see you!

99
00:07:11,648 --> 00:07:14,685
- How's school?
- School is amazing.

100
00:07:14,718 --> 00:07:16,220
Loving it!

101
00:07:19,123 --> 00:07:21,392
So I put a stent in there,

102
00:07:21,425 --> 00:07:22,760
it took less than an hour,

103
00:07:22,794 --> 00:07:25,329
and he was back to running
marathons, you know?

104
00:07:25,362 --> 00:07:26,997
Business as usual.

105
00:07:29,166 --> 00:07:31,969
There she is. The queen of Ruby
hill.

106
00:07:35,973 --> 00:07:37,975
Ew, look at my idiot
little brother.

107
00:07:38,008 --> 00:07:40,945
Jerkoff. Why doesn't he get
stuck serving everyone samosas?

108
00:07:42,880 --> 00:07:44,148
Hey, you. You do this.

109
00:07:44,181 --> 00:07:45,316
Samosas?

110
00:07:45,349 --> 00:07:47,218
Terrible score on his mcat.

111
00:07:47,251 --> 00:07:48,786
Stealing money outright.

112
00:07:48,819 --> 00:07:50,421
That is how he bought his yacht!

113
00:07:50,454 --> 00:07:51,889
- Hmm.
- Samosa? Hi.

114
00:07:51,922 --> 00:07:53,057
That's what I heard.

115
00:07:53,090 --> 00:07:55,326
The way he's holding his drink.

116
00:08:01,365 --> 00:08:02,867
Ah!

117
00:08:02,900 --> 00:08:05,035
Rahul, you're here!

118
00:08:05,402 --> 00:08:06,971
Why are we here?

119
00:08:07,004 --> 00:08:08,339
Ease your pain.

120
00:08:08,372 --> 00:08:09,639
Man!

121
00:08:18,048 --> 00:08:19,049
Ah!

122
00:08:19,383 --> 00:08:20,851
You know, at least our
generation

123
00:08:20,885 --> 00:08:23,387
allows men and women
to get equally shit-faced.

124
00:08:23,420 --> 00:08:24,420
That's progress.

125
00:08:25,589 --> 00:08:28,392
Ugh. It took my mom
an hour and a half to get ready.

126
00:08:28,425 --> 00:08:29,894
Well, she looks hot as shit.

127
00:08:30,361 --> 00:08:31,395
Gross.

128
00:08:32,196 --> 00:08:34,999
New sari. Again.

129
00:08:35,032 --> 00:08:36,200
Quick, here they come.

130
00:08:38,135 --> 00:08:41,071
So, you two!

131
00:08:41,105 --> 00:08:43,974
When should we start
our wedding shopping, eh?

132
00:08:44,375 --> 00:08:46,310
Only teasing!

133
00:08:50,447 --> 00:08:52,983
That's so annoying.

134
00:08:53,017 --> 00:08:55,452
What do they get
out of all this gossip, anyway?

135
00:08:55,486 --> 00:08:58,689
Power. Words are powerful.

136
00:08:59,857 --> 00:09:00,925
Also, they're assholes.

137
00:09:04,061 --> 00:09:05,129
They're not wrong, though.

138
00:09:05,163 --> 00:09:06,774
I know you didn't find
even one guy at ucla

139
00:09:06,798 --> 00:09:07,965
who's as good as me.

140
00:09:07,999 --> 00:09:10,868
No. No, I found, like, 20.

141
00:09:10,901 --> 00:09:13,237
Twenty! Did you even have time
to study?

142
00:09:13,270 --> 00:09:14,905
Eh, in between.

143
00:09:15,239 --> 00:09:16,440
How's Jessica?

144
00:09:16,474 --> 00:09:19,877
Wait, no. Um, what was her name?
What was the last girl's name again?

145
00:09:19,910 --> 00:09:22,746
Meghan. We only hung out a few
times.

146
00:09:22,780 --> 00:09:24,114
That was enough, let me tell
you.

147
00:09:24,815 --> 00:09:25,916
Duke girls are weird.

148
00:09:28,185 --> 00:09:29,220
Good to be home.

149
00:09:36,794 --> 00:09:38,362
Okay, I'm off to the driving
range.

150
00:09:38,395 --> 00:09:40,431
Ranjit, we're out of biscuits
again.

151
00:09:40,464 --> 00:09:42,433
I asked you to bring more
last weekend, didn't I?

152
00:09:42,466 --> 00:09:44,768
Do you want us to get
embarrassed like the bhatias,

153
00:09:44,802 --> 00:09:46,346
running out of them in front of
everyone?

154
00:09:46,370 --> 00:09:49,106
Oh, <i>bab</i> so some people
didn't have biscuits. Who cares?

155
00:09:49,139 --> 00:09:51,475
Indians eat way too much sugar
as it is.

156
00:09:51,508 --> 00:09:54,411
That's not the point, ranjit.
Just get them for the party, <i>na?</i>

157
00:09:55,012 --> 00:09:56,213
Okay, I'll pick some up,

158
00:09:56,247 --> 00:09:58,282
and then all our troubles
will be over. No?

159
00:09:58,983 --> 00:10:01,218
Hey, Alia, your mom needs you
to go to the Indian store

160
00:10:01,252 --> 00:10:02,562
to buy some biscuits for the
party.

161
00:10:02,586 --> 00:10:03,887
What? Why can't you go?

162
00:10:03,921 --> 00:10:05,155
I'm golfing, see?

163
00:10:05,189 --> 00:10:07,124
I'm relaxing, see?

164
00:10:07,157 --> 00:10:09,326
Cannonball!

165
00:10:54,538 --> 00:10:55,539
Whoa.

166
00:10:58,008 --> 00:11:00,044
- Shit.
- Excuse me?

167
00:11:00,077 --> 00:11:02,146
Hello, there.
Can we help you find something?

168
00:11:02,179 --> 00:11:04,515
I'm looking for some biscuits...
For my mom.

169
00:11:05,115 --> 00:11:06,617
Mom, uh, where are the biscuits?

170
00:11:06,650 --> 00:11:08,352
You're restocking them, varun.

171
00:11:08,653 --> 00:11:10,888
Right. Um...

172
00:11:12,657 --> 00:11:14,224
Yeah. Here you go.

173
00:11:15,926 --> 00:11:16,927
Thanks.

174
00:11:21,532 --> 00:11:23,867
So, do you work here? Often?

175
00:11:24,535 --> 00:11:27,404
Yeah. I'm just helping my
parents out until school starts.

176
00:11:28,305 --> 00:11:29,506
Where do you go to school?

177
00:11:29,540 --> 00:11:33,410
I was at east river community college.
But I'm transferring to ucla for fall.

178
00:11:34,144 --> 00:11:35,312
No way!

179
00:11:35,346 --> 00:11:37,181
That's crazy. I go to ucla.

180
00:11:37,581 --> 00:11:39,249
No way! What's your major?

181
00:11:39,283 --> 00:11:41,618
Oh, bio. Typical, you know.

182
00:11:42,586 --> 00:11:45,622
What about you? Doctor, lawyer,
engineer?

183
00:11:45,657 --> 00:11:48,892
No, actually,
I'm thinking history or poli sci.

184
00:11:48,926 --> 00:11:52,496
I like current events and past events.
I like reading a lot.

185
00:11:54,231 --> 00:11:57,568
But I... I do other stuff, too.
Like, I go to the gym.

186
00:11:58,435 --> 00:12:00,537
Yeah. Uh, it's good to have
hobbies.

187
00:12:03,407 --> 00:12:04,408
All set.

188
00:12:09,480 --> 00:12:11,949
So, are you guys the new owners?
What happened to the guptas?

189
00:12:11,982 --> 00:12:13,460
The guptas, they retired back
to India.

190
00:12:13,484 --> 00:12:17,921
We owned a store in east river as
well, but we like this area better.

191
00:12:17,955 --> 00:12:19,289
Yeah, Ruby hill's pretty nice.

192
00:12:19,323 --> 00:12:21,525
Oh, we're actually just over
the hill in Miller park.

193
00:12:21,558 --> 00:12:22,694
Oh.

194
00:12:22,727 --> 00:12:24,662
My, this is a lot of biscuits.

195
00:12:24,696 --> 00:12:27,631
Yeah, we're throwing this
dinner thing next Saturday,

196
00:12:27,665 --> 00:12:30,601
and we just simply
can't run out of biscuits.

197
00:12:30,634 --> 00:12:32,336
My mom would be mortified.

198
00:12:32,369 --> 00:12:33,404
Oh, I see.

199
00:12:39,042 --> 00:12:40,043
You guys should come!

200
00:12:41,011 --> 00:12:42,714
You're new in town. You can
meet everyone,

201
00:12:42,747 --> 00:12:45,149
have a few drinks,
see where the night takes you.

202
00:12:45,182 --> 00:12:46,182
What?

203
00:12:48,318 --> 00:12:49,386
I'm Alia, by the way.

204
00:12:50,487 --> 00:12:54,558
I'm kamlesh.
This is bhairavi, varun, and puja.

205
00:12:55,426 --> 00:12:56,627
Nice to meet you all.

206
00:12:56,661 --> 00:13:01,598
All right, so I will write down
our phone number and our address.

207
00:13:01,632 --> 00:13:03,133
You know what, I'm just gonna

208
00:13:03,167 --> 00:13:05,302
put my cell phone number, too,
just in case.

209
00:13:05,335 --> 00:13:07,104
Hope to see you next Saturday.

210
00:13:07,137 --> 00:13:09,173
And feel free to call me
whenever.

211
00:13:09,606 --> 00:13:10,641
Anytime.

212
00:13:12,142 --> 00:13:15,012
- Uh, very nice of you, <i>beta.</i>
- Are you sure your parents won't mind?

213
00:13:15,045 --> 00:13:16,079
No, not at all.

214
00:13:17,414 --> 00:13:18,482
You invited who?

215
00:13:18,515 --> 00:13:19,983
Uh...

216
00:13:20,017 --> 00:13:23,020
Are you crazy?
Who said you could invite them?

217
00:13:23,053 --> 00:13:25,055
<i>Itne saare</i> biscuits?

218
00:13:25,088 --> 00:13:28,992
How will it look if a local shopkeeper
shows up for our dinner party?

219
00:13:29,026 --> 00:13:30,762
I haven't even met these people
yet!

220
00:13:30,795 --> 00:13:32,329
And leave that aside,

221
00:13:32,362 --> 00:13:35,199
did you ever see the guptas
in our party ever?

222
00:13:36,133 --> 00:13:37,501
Of course not!

223
00:13:37,534 --> 00:13:40,772
What will people say?
How could you do this, Alia?

224
00:13:40,805 --> 00:13:43,373
I don't know. They're new in
town, they don't know anyone.

225
00:13:43,407 --> 00:13:44,508
I thought it would be nice.

226
00:13:44,542 --> 00:13:46,343
So now we are running
a charity service, huh?

227
00:13:46,377 --> 00:13:48,045
Sure. Aunties without borders.

228
00:13:48,079 --> 00:13:49,379
Seems that you've

229
00:13:49,413 --> 00:13:51,281
become very smart in college,
Alia.

230
00:13:51,315 --> 00:13:55,118
Maybe next year, you can do a course
called "your mother deserves respect"!

231
00:13:57,621 --> 00:13:59,432
Do you know if they grade
on a curve in that class?

232
00:13:59,456 --> 00:14:00,668
Because I hear the professor is
a real...

233
00:14:00,692 --> 00:14:03,594
Okay. It's time for our run, Alia.
Come, let's go.

234
00:14:10,735 --> 00:14:13,036
<i>Can you stop picking</i>
<i>fights with your mom,</i> baba?

235
00:14:13,070 --> 00:14:15,339
You know how serious
she is about all this.

236
00:14:15,372 --> 00:14:18,375
You didn't think about how she would
react when you invited the shopkeepers?

237
00:14:18,408 --> 00:14:21,813
No, I was not thinking
about her when I invited him.

238
00:14:21,846 --> 00:14:23,180
Them.

239
00:14:23,213 --> 00:14:24,816
Anyways, couldn't these parties

240
00:14:24,849 --> 00:14:26,316
use a little excitement?

241
00:14:26,350 --> 00:14:28,585
Some fresh meat for the aunties
to devour.

242
00:14:28,619 --> 00:14:31,388
You have to ask yourself
if the excitement is worth it.

243
00:14:31,421 --> 00:14:33,257
Your mom is clearly not happy.

244
00:14:33,290 --> 00:14:35,325
- Yeah, I got that.
- Yeah, I get it, too,

245
00:14:35,359 --> 00:14:37,060
miss liberal progressive green
party!

246
00:14:37,094 --> 00:14:40,330
You're trying to make a point
to your backward old parents,

247
00:14:40,364 --> 00:14:42,667
and that's what this
inviting people is all about.

248
00:14:42,700 --> 00:14:46,270
Isn't it? So, who's next?
Our dry cleaner or gardener?

249
00:14:47,204 --> 00:14:50,440
I mean, I'd rather talk to
Miguel than swati aunty!

250
00:14:50,474 --> 00:14:52,609
Miguel's got jokes!

251
00:16:27,304 --> 00:16:29,172
Here, aunty. Eat, eat.

252
00:16:29,206 --> 00:16:31,241
You're looking too thin these
days.

253
00:16:31,274 --> 00:16:32,274
Excuse me.

254
00:16:35,445 --> 00:16:36,848
You guys came!

255
00:16:36,881 --> 00:16:39,650
Your house is beautiful.
You look so beautiful as well.

256
00:16:39,684 --> 00:16:40,684
Thanks.

257
00:16:41,953 --> 00:16:43,821
Oh, no, keep your shoes on,
please.

258
00:16:45,657 --> 00:16:48,358
Come. Jiya, this is puja.

259
00:16:48,392 --> 00:16:50,695
Why don't you take puja
downstairs to play with you guys?

260
00:16:50,728 --> 00:16:52,162
We don't play.

261
00:16:58,468 --> 00:16:59,904
Dad! Dad.

262
00:17:01,605 --> 00:17:03,507
- Hey, Alia.
- Hi.

263
00:17:03,540 --> 00:17:06,610
Uh, this is kamlesh uncle,
and bhairavi aunty, and varun.

264
00:17:06,643 --> 00:17:08,713
They took over the
Indian store from the guptas.

265
00:17:09,781 --> 00:17:10,782
Oh.

266
00:17:11,415 --> 00:17:12,516
- Yeah. Yeah.
- Right.

267
00:17:12,549 --> 00:17:13,951
- Yeah. Hi.
- Hello.

268
00:17:13,985 --> 00:17:14,985
Welcome.

269
00:17:16,586 --> 00:17:19,589
Um, come on, aunty. Let's go
find my mom.

270
00:17:22,359 --> 00:17:23,460
Oh, there she is. Mom.

271
00:17:24,496 --> 00:17:27,665
This is bhairavi aunty, and varun.
This is my mom, Sheila.

272
00:17:29,633 --> 00:17:30,902
Sheila?

273
00:17:31,669 --> 00:17:32,804
<i>Arey!</i>

274
00:17:33,705 --> 00:17:35,539
Oh, my god!

275
00:17:35,572 --> 00:17:36,841
Is this really you?

276
00:17:39,500 --> 00:17:42,680
I can't believe it.
Is this where you've been all this time?

277
00:17:42,714 --> 00:17:43,781
Uh, pardon me?

278
00:17:44,381 --> 00:17:45,850
Sheila, it's me, bhairavi.

279
00:17:45,883 --> 00:17:48,686
Bhairavi saxena,
Miranda house, Delhi university.

280
00:17:49,519 --> 00:17:51,254
Everyone called me bhairu?

281
00:17:52,056 --> 00:17:53,590
You called me bhairu.

282
00:17:54,058 --> 00:17:55,559
You guys went to college
together?

283
00:17:59,396 --> 00:18:00,564
Of course.

284
00:18:00,597 --> 00:18:02,834
Um, certainly... um...

285
00:18:04,568 --> 00:18:06,037
We were classmates.

286
00:18:06,070 --> 00:18:07,872
My apologies, bhairavi.

287
00:18:07,905 --> 00:18:11,441
It's just been such a long time
since college, <i>hai na?</i>

288
00:18:11,475 --> 00:18:14,746
And, uh, how things
have changed since then.

289
00:18:15,713 --> 00:18:19,282
Indeed. Things have certainly
changed.

290
00:18:20,051 --> 00:18:25,022
Well, do make yourself feel comfortable,
and help yourself to the snacks and all.

291
00:18:25,056 --> 00:18:28,025
And if you'll just excuse me,
I'll go check on dinner. Okay?

292
00:18:28,059 --> 00:18:30,494
Two minutes. Excuse me.

293
00:18:49,546 --> 00:18:52,083
- Well, that was weird, right?
- Yeah.

294
00:18:52,116 --> 00:18:53,350
What are the chances?

295
00:18:53,384 --> 00:18:55,385
Your mom didn't seem
too thrilled to see my mom.

296
00:18:56,319 --> 00:18:58,588
Yeah. I'm sorry. My mom's kind
of a snob.

297
00:18:58,622 --> 00:19:01,342
I swear, if you're not wearing
designer, she basically can't see you.

298
00:19:02,660 --> 00:19:04,028
- Hey.
- Hey.

299
00:19:05,696 --> 00:19:06,898
Rahul, meet varun.

300
00:19:06,931 --> 00:19:08,632
Oh. Hey, man.

301
00:19:08,666 --> 00:19:10,101
- Hey.
- You look familiar.

302
00:19:10,134 --> 00:19:11,936
Were you state lacrosse
a couple years ago?

303
00:19:11,969 --> 00:19:14,571
No. Uh, maybe you've seen me
at the Indian store?

304
00:19:14,604 --> 00:19:15,716
I work there with my parents.

305
00:19:15,740 --> 00:19:18,709
Oh, right. Are you guys
catering tonight or something?

306
00:19:20,510 --> 00:19:22,780
Nope. Alia invited us.

307
00:19:23,047 --> 00:19:24,581
Oh!

308
00:19:24,614 --> 00:19:25,649
Cool.

309
00:19:26,717 --> 00:19:27,785
Cool.

310
00:19:43,400 --> 00:19:44,434
Smile!

311
00:19:49,573 --> 00:19:51,042
This is some party.

312
00:19:51,075 --> 00:19:53,678
Yeah, same shit, different
aunty.

313
00:19:53,711 --> 00:19:55,913
They all take turns hosting
every weekend

314
00:19:55,947 --> 00:19:59,016
so they can show off their
new chandelier or whatever.

315
00:19:59,050 --> 00:20:00,650
It's insane.

316
00:20:01,618 --> 00:20:03,453
Maybe you guys can host the
next one.

317
00:20:03,486 --> 00:20:05,957
Yeah. Maybe we'll have a party
at my pool.

318
00:20:05,990 --> 00:20:08,391
I'll have my Butler inflate it.

319
00:20:08,425 --> 00:20:09,994
I'd come to a party at your
place.

320
00:20:10,027 --> 00:20:11,829
Well, I'll put you
on the guest list, then.

321
00:20:13,197 --> 00:20:15,532
So, kamlesh,
you've taken over the grocery.

322
00:20:15,565 --> 00:20:17,702
- You're a businessman?
- Yes, also an engineer.

323
00:20:17,735 --> 00:20:19,971
Oh, really? Which firm are you
with?

324
00:20:20,004 --> 00:20:22,472
Well, I'm a water maintenance
supervisor with the city.

325
00:20:22,505 --> 00:20:24,374
Oh...

326
00:20:27,111 --> 00:20:28,946
Yeah, she said
something about college.

327
00:20:28,980 --> 00:20:29,980
I didn't...

328
00:20:30,948 --> 00:20:33,718
So, you say you knew Sheila?

329
00:20:35,152 --> 00:20:36,654
Yes.

330
00:20:36,688 --> 00:20:40,523
You must have some good stories
about her from your college days?

331
00:20:40,557 --> 00:20:41,792
Anything juicy?

332
00:20:43,694 --> 00:20:44,795
Yes.

333
00:20:54,739 --> 00:20:57,942
- Nitin. It's about that time.
- I'll go.

334
00:20:58,475 --> 00:21:01,544
Watch this.
The drunkles can't resist.

335
00:22:19,657 --> 00:22:21,025
Wake up! Mom wants you!

336
00:22:21,058 --> 00:22:22,693
Get out of here, shitface!

337
00:22:22,994 --> 00:22:26,163
Ow! My arm! Mom!

338
00:22:26,197 --> 00:22:27,798
Alia! Breakfast!

339
00:22:28,165 --> 00:22:29,632
Come down now!

340
00:22:35,572 --> 00:22:36,841
Alia, did you hear me?

341
00:22:39,210 --> 00:22:40,978
Saahil, can you just stop
chewing so loudly?

342
00:22:41,012 --> 00:22:42,579
I am not chewing so loudly.

343
00:22:42,612 --> 00:22:43,580
You're...

344
00:22:43,614 --> 00:22:45,750
Close your mouth when you
eat, too.

345
00:22:45,784 --> 00:22:47,794
- Jiya, eat something.
- All of this food is so high-carb.

346
00:22:47,818 --> 00:22:49,153
- Have this.
- No.

347
00:22:49,187 --> 00:22:51,122
With avocado.
It's very good for your body.

348
00:22:51,155 --> 00:22:52,323
Ew, gross, dad.

349
00:22:52,356 --> 00:22:54,058
- Good morning.
- No way.

350
00:22:54,091 --> 00:22:56,193
Wah, wah, wah. So gross.

351
00:22:58,162 --> 00:22:59,897
Alia, what are you doing?

352
00:22:59,930 --> 00:23:01,975
Come sit down at the table
like a normal person, <i>beta.</i>

353
00:23:01,999 --> 00:23:02,999
Come on.

354
00:23:05,904 --> 00:23:09,740
I'm sure bina is on the phone right
now talking about the shopkeepers.

355
00:23:09,774 --> 00:23:12,043
Oh, it was an overall success,
<i>na?</i>

356
00:23:12,076 --> 00:23:13,911
No major drama.
Everybody behaved themselves.

357
00:23:13,944 --> 00:23:15,645
So what's the problem?

358
00:23:16,013 --> 00:23:18,615
- Alia! What are you doing?
- Is something wrong, <i>beta?</i>

359
00:23:20,317 --> 00:23:22,319
No. Nothing.

360
00:23:24,789 --> 00:23:25,956
I've got to go.

361
00:23:25,990 --> 00:23:27,124
What? Go where?

362
00:23:27,158 --> 00:23:28,591
I'm meeting neha.

363
00:23:28,625 --> 00:23:32,263
Now? No. This is family time.
Neha can wait.

364
00:23:32,296 --> 00:23:33,964
Come have breakfast. Come on.

365
00:23:36,801 --> 00:23:38,178
I can't. I've got to get out of
here.

366
00:23:38,202 --> 00:23:40,938
- Alia!
- You're still in your pajamas!

367
00:23:42,406 --> 00:23:43,874
It's just so...

368
00:23:45,276 --> 00:23:46,277
Gross.

369
00:23:47,111 --> 00:23:48,712
How could he do this to us?

370
00:23:48,746 --> 00:23:53,184
Maybe it was just a mistake.
Maybe he just drank too much scotch,

371
00:23:53,217 --> 00:23:56,153
and got caught up
in the party vibe or something.

372
00:23:56,187 --> 00:23:57,721
Do I tell my mom?

373
00:23:57,755 --> 00:24:00,224
What if she finds out,
and they have to get a divorce,

374
00:24:00,257 --> 00:24:03,127
and my dad is forced to live
in some sad apartment,

375
00:24:03,160 --> 00:24:05,096
and saahil and jiya have to
come visit him

376
00:24:05,129 --> 00:24:07,031
a couple times a week and eat
spaghettios?

377
00:24:07,064 --> 00:24:10,835
And my mom is so humiliated that
she doesn't even leave the house,

378
00:24:10,868 --> 00:24:14,637
she becomes addicted to online
gambling, and has to go to rehab?

379
00:24:14,672 --> 00:24:17,274
Well, rehab's not all bad.

380
00:24:17,308 --> 00:24:19,176
It's like a spa you can cry at.

381
00:24:20,711 --> 00:24:21,979
Here, have some jerky.

382
00:24:25,749 --> 00:24:28,953
What the hell is this?
I asked if you had weed.

383
00:24:28,986 --> 00:24:32,323
Well, I didn't, so eat up.

384
00:24:33,290 --> 00:24:35,092
Nourish yourself. It's vegan.

385
00:24:36,026 --> 00:24:37,094
It tastes vegan.

386
00:24:37,128 --> 00:24:38,162
What's rahul say?

387
00:24:38,196 --> 00:24:40,831
If rahul would ever get back to
me, then I'd ask him.

388
00:24:43,167 --> 00:24:45,803
Listen, don't say anything
to anyone about my parents.

389
00:24:46,804 --> 00:24:47,938
I know you wouldn't.

390
00:24:48,339 --> 00:24:51,242
Of course not. I'm not bina
aunty.

391
00:24:51,275 --> 00:24:54,078
Oh, my god.
Can you imagine if bina aunty knew?

392
00:24:57,181 --> 00:24:59,850
I heard she's actually
going through with it.

393
00:24:59,884 --> 00:25:02,186
Well, asha didn't have a
choice, <i>na?</i>

394
00:25:03,420 --> 00:25:05,856
He was going to leave her
anyway.

395
00:25:05,890 --> 00:25:08,092
And they were married
just as long as any of us.

396
00:25:09,126 --> 00:25:14,331
Speaking of, Sheila, who did you
decide on for your anniversary party?

397
00:25:14,365 --> 00:25:16,901
Oh. We're going with tejal's.

398
00:25:16,934 --> 00:25:20,471
They did such a fantastic job
at shivani's sweet 16, <i>na?</i>

399
00:25:20,504 --> 00:25:22,907
- Right.
- But nothing over-the-top.

400
00:25:22,940 --> 00:25:25,943
This is not one of our big
anniversaries, you know, so...

401
00:25:25,976 --> 00:25:28,145
At our age, they're all big
ones.

402
00:25:30,347 --> 00:25:33,184
Well, asha won't be there,
that's for sure.

403
00:25:33,217 --> 00:25:34,385
What a scandal.

404
00:25:34,418 --> 00:25:36,921
I suppose that's it
for her dinner parties.

405
00:25:36,954 --> 00:25:39,356
No more homemade gulab jamun,
ladies.

406
00:25:39,390 --> 00:25:40,991
Thank goodness!

407
00:25:41,025 --> 00:25:43,327
Poor asha.

408
00:25:43,360 --> 00:25:44,995
- Poor asha.
- Poor asha.

409
00:25:48,799 --> 00:25:49,934
Poor asha.

410
00:25:52,403 --> 00:25:54,004
Oh, let me take that.

411
00:25:54,038 --> 00:25:55,906
You're so quick.

412
00:25:55,940 --> 00:25:57,208
I'll take it next time.

413
00:25:59,977 --> 00:26:00,978
Hey, Alia.

414
00:26:03,447 --> 00:26:04,448
Hey!

415
00:26:06,083 --> 00:26:07,184
What's wrong?

416
00:26:08,852 --> 00:26:09,887
Where's mom?

417
00:26:09,921 --> 00:26:11,432
Mom, she's out all day.
Lunch and shopping,

418
00:26:11,456 --> 00:26:15,192
running around with saahil and jiya,
soccer practice and dance and all that.

419
00:26:17,995 --> 00:26:19,930
Did you and your mom have
another fight?

420
00:26:20,831 --> 00:26:23,400
No. Actually, this is about you.

421
00:26:26,403 --> 00:26:28,072
And uma aunty.

422
00:26:28,105 --> 00:26:29,139
I saw you.

423
00:26:29,506 --> 00:26:30,741
Saw me what?

424
00:26:30,775 --> 00:26:33,277
I saw you upstairs
at the party with uma aunty.

425
00:26:34,211 --> 00:26:35,779
I don't know what you're
talking about.

426
00:26:35,813 --> 00:26:36,981
You don't know?

427
00:26:38,148 --> 00:26:40,451
So you weren't making out
with uma aunty at our party?

428
00:26:40,484 --> 00:26:42,353
- Hey! Watch your tone!
- You watch your tone!

429
00:26:42,386 --> 00:26:44,288
How could you do something like
this?

430
00:26:44,321 --> 00:26:45,356
Alia, stop.

431
00:26:47,291 --> 00:26:48,359
Stop it right now.

432
00:26:49,121 --> 00:26:51,528
This is between your father
and me, so butt out.

433
00:26:54,398 --> 00:26:55,833
You know about this?

434
00:26:59,436 --> 00:27:00,537
Oh, my god.

435
00:27:04,074 --> 00:27:05,542
How long has this been going on?

436
00:27:05,576 --> 00:27:07,878
Not a word more, Alia.

437
00:27:07,911 --> 00:27:09,580
Now go upstairs and do your
homework!

438
00:27:09,613 --> 00:27:12,082
- It's summer!
- Then just go upstairs.

439
00:27:16,920 --> 00:27:18,188
This is so messed up.

440
00:29:07,631 --> 00:29:10,033
Oh, now this asshole wants to
talk?

441
00:29:12,536 --> 00:29:14,471
Just give me a sec, okay?

442
00:29:14,505 --> 00:29:15,505
Okay.

443
00:29:16,974 --> 00:29:18,942
Hey. How's it going?

444
00:29:19,677 --> 00:29:21,211
<i>"How's it going?"</i>

445
00:29:21,245 --> 00:29:26,283
You've been avoiding me for days,
and now you text me six times in a row?

446
00:29:26,316 --> 00:29:29,086
Where have you been? We need to
talk.

447
00:29:29,119 --> 00:29:30,187
I know.

448
00:29:30,220 --> 00:29:32,289
We should get there around 8:00.

449
00:29:32,322 --> 00:29:34,234
Uh, do you want to uber
with me, Caitlin, and Josh?

450
00:29:34,258 --> 00:29:35,658
What the hell are you talking
about?

451
00:29:35,760 --> 00:29:38,395
Uh, hello? Nitin's birthday?

452
00:29:38,429 --> 00:29:39,930
<i>That's what you're calling me
about?</i>

453
00:29:39,964 --> 00:29:43,100
Don't you wanna discuss our parents?
Uh, it's all I've been thinking about.

454
00:29:43,133 --> 00:29:44,268
Ew. Perv.

455
00:29:44,301 --> 00:29:46,036
Do you think this is funny?

456
00:29:46,070 --> 00:29:48,515
Do you think it's funny that my dad
grabbed a handful of your mom's...

457
00:29:48,539 --> 00:29:51,208
Dude! All right. Uh...

458
00:29:54,044 --> 00:29:55,045
Look, um...

459
00:29:57,281 --> 00:30:00,517
I just wanna forget about the
whole thing.

460
00:30:01,318 --> 00:30:04,021
I don't want to think about it.
I don't want to talk about it.

461
00:30:04,054 --> 00:30:06,023
I'm definitely not talking
to my parents about it.

462
00:30:06,056 --> 00:30:07,659
<i>You talked to your parents,
right?</i>

463
00:30:08,258 --> 00:30:10,227
- Did it help?
- No.

464
00:30:10,260 --> 00:30:12,229
<i>So, then, just forget it.</i>

465
00:30:12,262 --> 00:30:13,297
There's no point.

466
00:30:13,330 --> 00:30:14,598
Seriously? That's it?

467
00:30:14,631 --> 00:30:15,631
<i>Seriously.</i>

468
00:30:24,208 --> 00:30:26,310
So, uber?

469
00:30:26,343 --> 00:30:29,714
Mmm, I'm not feeling it.
I'm going to hang out with varun.

470
00:30:29,747 --> 00:30:30,747
Varun?

471
00:30:31,716 --> 00:30:34,551
Well, you want to invite varun
to tag along?

472
00:30:34,585 --> 00:30:35,552
Sure.

473
00:30:35,586 --> 00:30:38,322
Varun, wanna come to nitin's
birthday party with us?

474
00:30:38,355 --> 00:30:40,692
I can't. I have to work.

475
00:30:40,725 --> 00:30:41,725
Varun has to work.

476
00:30:42,459 --> 00:30:43,527
Oh.

477
00:30:44,094 --> 00:30:45,730
So, I guess I'll meet you guys
there.

478
00:30:46,698 --> 00:30:47,699
Okay.

479
00:30:49,266 --> 00:30:51,268
- Bye.
- Bye.

480
00:31:01,245 --> 00:31:03,681
- Yum.
- You like this?

481
00:31:03,715 --> 00:31:04,749
I got a guy.

482
00:31:04,782 --> 00:31:07,351
Mango juice for days.

483
00:31:11,723 --> 00:31:13,791
Did your parents
have an arranged marriage?

484
00:31:13,825 --> 00:31:16,093
Uh, no.

485
00:31:16,126 --> 00:31:19,129
They met in college, fell in
love.

486
00:31:20,197 --> 00:31:21,198
All that.

487
00:31:22,867 --> 00:31:24,535
- Did yours?
- Pretty much.

488
00:31:26,103 --> 00:31:30,140
Well, their parents introduced them,
and then they agreed to get married.

489
00:31:30,173 --> 00:31:31,776
They've never dated or anything.

490
00:31:38,382 --> 00:31:39,902
I wonder if they ever loved
each other.

491
00:31:50,762 --> 00:31:53,363
Your mom said my mom
changed since college.

492
00:31:54,565 --> 00:31:55,833
I wonder what she was like.

493
00:31:57,367 --> 00:31:59,871
Did you talk to your mom
at all after the party?

494
00:31:59,904 --> 00:32:03,240
No. I asked, but she said
what your mom said.

495
00:32:03,808 --> 00:32:05,609
That they were just classmates.

496
00:32:07,845 --> 00:32:09,379
You guys have a lot of books.

497
00:32:10,180 --> 00:32:12,482
- You guys do, too.
- Yeah, but they're all fake.

498
00:32:13,417 --> 00:32:14,752
- They're fake?
- Yeah.

499
00:32:15,987 --> 00:32:18,522
My parents bought all these sets
from the interior designer.

500
00:32:20,190 --> 00:32:21,726
They're in Swedish or something.

501
00:32:22,526 --> 00:32:24,628
Most of the pages aren't even
cut.

502
00:32:24,662 --> 00:32:27,464
They just... match the rug.

503
00:32:28,632 --> 00:32:31,769
- I didn't even know that was a thing.
- Oh, it's a thing.

504
00:32:31,803 --> 00:32:33,738
Rahul's family has the same
ones in blue.

505
00:32:36,373 --> 00:32:37,875
You live in a strange world.

506
00:32:41,846 --> 00:32:42,847
Yup.

507
00:32:54,892 --> 00:32:56,761
- Hey, girl! How are you?
- Hey!

508
00:32:56,794 --> 00:32:58,161
I love your top!

509
00:32:58,195 --> 00:33:00,397
Oh, thanks, twindians.

510
00:33:00,430 --> 00:33:01,899
- Twindians?
- Yeah.

511
00:33:01,933 --> 00:33:04,201
You're so funny.

512
00:33:26,824 --> 00:33:29,961
So, when did you and varun
start hanging out?

513
00:33:29,994 --> 00:33:33,765
I don't know. When do you think our
parents started screwing each other?

514
00:33:33,798 --> 00:33:36,266
- What?
- I said, "I don't know."

515
00:33:36,299 --> 00:33:39,236
"When do you think our parents
started screwing each other?"

516
00:33:39,269 --> 00:33:41,471
- I was just asking.
- So was I.

517
00:33:44,676 --> 00:33:46,844
Look. It's messed up.

518
00:33:47,577 --> 00:33:49,279
But we can't do anything about
it.

519
00:33:49,613 --> 00:33:51,615
We'll be back at school
before you know it.

520
00:33:52,416 --> 00:33:54,384
Let's at least try to enjoy our
summer.

521
00:33:56,620 --> 00:33:58,321
Ugh! You're all sweaty.

522
00:33:59,556 --> 00:34:01,324
- Classy.
- You know it.

523
00:34:08,432 --> 00:34:09,509
Saahil, can I just
have my phone back?

524
00:34:09,533 --> 00:34:10,634
No.

525
00:34:10,668 --> 00:34:11,635
I don't have any games on there.

526
00:34:11,669 --> 00:34:13,771
You can literally check,
there's nothing on there.

527
00:34:13,805 --> 00:34:14,337
- No.
- Just give it back.

528
00:34:14,371 --> 00:34:16,573
Just go get your dumb video
games and go sit over there.

529
00:34:16,607 --> 00:34:18,275
Get away from me.

530
00:34:55,913 --> 00:34:56,981
Hmm.

531
00:35:11,628 --> 00:35:13,563
For god's sake, mom.

532
00:35:25,810 --> 00:35:26,811
Shit.

533
00:35:55,907 --> 00:35:56,974
What?

534
00:36:10,988 --> 00:36:11,989
Mom?

535
00:36:14,692 --> 00:36:17,128
What on earth are you doing
wearing my shoes?

536
00:36:17,161 --> 00:36:18,863
Don't get them all stretched
out.

537
00:36:18,897 --> 00:36:22,967
I want to wear them to the varmas' party,
which we all are going to, by the way.

538
00:36:23,868 --> 00:36:27,004
And I'm telling you, Alia,
I don't want any attitude from you.

539
00:36:27,038 --> 00:36:31,474
I don't want you to fight with jiya,
no smart comments, no rolling your eyes,

540
00:36:31,508 --> 00:36:33,978
not a word, nothing.

541
00:36:34,011 --> 00:36:36,613
And I think you should wear
your new blue anarkali,

542
00:36:36,646 --> 00:36:37,915
so make sure it's ironed.

543
00:36:39,750 --> 00:36:40,751
Did you hear me?

544
00:36:41,651 --> 00:36:42,854
Yeah.

545
00:36:42,887 --> 00:36:43,887
Good.

546
00:36:44,521 --> 00:36:45,690
Now put the shoes back.

547
00:37:37,641 --> 00:37:39,076
Hello, Alia <i>beti!</i>

548
00:37:39,110 --> 00:37:40,144
Oh, for fuck's sake.

549
00:37:40,177 --> 00:37:41,145
Hi, aunty!

550
00:37:41,179 --> 00:37:43,047
Picking something up for your
mother?

551
00:37:43,081 --> 00:37:46,684
No. No, actually I'm picking
something up for myself.

552
00:37:48,252 --> 00:37:52,990
Hello, good sir!
Can you help me find some tomatoes?

553
00:37:53,024 --> 00:37:57,494
I'm looking for some firm,
ripe, juicy ones.

554
00:37:57,527 --> 00:37:58,796
My pleasure, ma'am.

555
00:37:58,829 --> 00:37:59,931
On second thought, wow!

556
00:38:00,898 --> 00:38:03,600
That is some gigantic cucumber!

557
00:38:03,633 --> 00:38:04,669
I'll take five.

558
00:38:11,709 --> 00:38:12,810
Isn't this insane?

559
00:38:14,712 --> 00:38:16,781
I mean, what the hell is this?

560
00:38:16,814 --> 00:38:19,616
- Have you seen this picture before?
- Never.

561
00:38:19,649 --> 00:38:20,885
I know my parents were big

562
00:38:20,918 --> 00:38:23,154
into protests and stuff
in college, but no.

563
00:38:26,090 --> 00:38:27,925
Do you think your mom will talk
to me?

564
00:38:29,894 --> 00:38:30,928
Probably.

565
00:38:30,962 --> 00:38:33,164
I mean, my mom is way cooler
than your mom.

566
00:38:33,197 --> 00:38:34,899
So true. Can we trade?

567
00:38:37,101 --> 00:38:40,137
Does your son still go
to that community college?

568
00:38:40,171 --> 00:38:42,873
Our housekeeper's son
was thinking of going there.

569
00:38:42,907 --> 00:38:44,742
She's also from east river.

570
00:38:46,543 --> 00:38:50,181
Varun has already finished his
two years there, with top grades.

571
00:38:50,214 --> 00:38:54,752
He's actually starting at ucla this fall.
Isn't that where your son also goes?

572
00:38:55,152 --> 00:38:57,989
Usc. Pre-med.

573
00:39:00,658 --> 00:39:01,892
$38.49.

574
00:39:14,672 --> 00:39:20,577
You know, I may not have the latest
saris or the newest French perfume,

575
00:39:20,610 --> 00:39:22,780
but my family works really hard,

576
00:39:23,580 --> 00:39:26,283
and we don't allow anyone
to make us feel ashamed of that.

577
00:39:27,218 --> 00:39:28,986
Of course, dear.

578
00:39:29,820 --> 00:39:33,124
Hard work always pays off.

579
00:39:33,157 --> 00:39:36,293
For some, sooner than others.

580
00:39:36,327 --> 00:39:38,295
What can you do?

581
00:39:42,166 --> 00:39:43,734
Ta-ta, <i>beti.</i>

582
00:39:43,768 --> 00:39:44,768
Ta-ta.

583
00:39:49,240 --> 00:39:50,241
Can you take over?

584
00:39:56,747 --> 00:39:57,882
That sucked.

585
00:39:58,315 --> 00:39:59,316
Yeah.

586
00:40:02,619 --> 00:40:05,555
Uh, dude, you know I'm not
actually buying any of that, right?

587
00:40:11,996 --> 00:40:13,340
<i>Hundreds of women
have been demonstrating</i>

588
00:40:13,364 --> 00:40:16,667
<i>in the Indian capital in memory
of the victim of a brutal attack.</i>

589
00:40:16,701 --> 00:40:19,804
<i>The march was one of several protests
that have taken place in New Delhi.</i>

590
00:40:19,838 --> 00:40:22,173
<i>This man hasn't even
lost his membership.</i>

591
00:40:22,206 --> 00:40:24,809
<i>He's still an honorable
member of parliament.</i>

592
00:40:24,842 --> 00:40:26,811
<i>I am ashamed to be a part of
this system.</i>

593
00:41:17,294 --> 00:41:20,297
Ashok swung his nine-iron like
tendulkar

594
00:41:20,331 --> 00:41:23,334
and the damn thing went flying.

595
00:41:23,367 --> 00:41:24,735
It was hilarious.

596
00:41:24,768 --> 00:41:26,704
How many rotis do you want? One
or two?

597
00:41:26,737 --> 00:41:28,105
And he got so angry,

598
00:41:28,139 --> 00:41:30,841
he jumped in the golf cart and
drove away.

599
00:41:30,875 --> 00:41:32,176
Jiya's dentist called.

600
00:41:32,209 --> 00:41:33,878
He thinks she might need braces.

601
00:41:33,911 --> 00:41:35,379
Damn near killed a caddy.

602
00:41:43,020 --> 00:41:44,688
Did you even hear what I said?

603
00:41:49,493 --> 00:41:50,794
Braces.

604
00:41:52,263 --> 00:41:53,430
Yes.

605
00:41:54,431 --> 00:41:55,900
I heard you.

606
00:41:59,003 --> 00:42:01,305
The varmas' party is coming up.

607
00:42:01,338 --> 00:42:02,439
God.

608
00:42:04,108 --> 00:42:07,111
We'll have to hear all about
their great fancy trip to Luxembourg.

609
00:42:07,144 --> 00:42:10,114
As if none of us have gone
to Luxembourg before.

610
00:42:12,149 --> 00:42:13,717
Everyone knows they're boring.

611
00:42:14,485 --> 00:42:16,987
So what? Shall we not go?

612
00:42:17,021 --> 00:42:20,724
Of course we'll go.
How can we not go?

613
00:42:21,225 --> 00:42:24,128
People will think something
is wrong if we don't go.

614
00:42:24,161 --> 00:42:26,163
They'll think something is
wrong.

615
00:42:26,197 --> 00:42:27,264
Yeah.

616
00:42:27,298 --> 00:42:30,968
We'll go. No problem.

617
00:42:31,001 --> 00:42:32,403
Business as usual.

618
00:42:39,910 --> 00:42:41,245
My surgery patient.

619
00:42:42,913 --> 00:42:44,081
I have to run.

620
00:42:44,515 --> 00:42:45,783
See you in a bit.

621
00:43:55,085 --> 00:43:57,521
- Subtle.
- My parents redecorated.

622
00:43:58,155 --> 00:43:59,823
So, do Indians live here, or...?

623
00:44:01,592 --> 00:44:04,895
So, where is your other half
tonight?

624
00:44:04,928 --> 00:44:08,032
When should I start
my wedding shopping, eh?

625
00:44:09,333 --> 00:44:10,567
You're sweet.

626
00:44:25,916 --> 00:44:28,018
Lata, we need some more tikkis.

627
00:44:28,052 --> 00:44:30,387
And go tell the cooks
to hurry up with the dinner!

628
00:44:30,421 --> 00:44:31,422
Everyone is starving.

629
00:44:31,844 --> 00:44:34,525
Uncle, can you tell me
where the kitchen is?

630
00:44:34,558 --> 00:44:38,095
<i>Kya, beta?</i> The kitchen?
It's right over here.

631
00:44:38,128 --> 00:44:40,030
I was just making sure you knew.

632
00:44:41,598 --> 00:44:42,833
Oh.

633
00:44:43,367 --> 00:44:45,302
I'll get the tikkis.

634
00:44:45,336 --> 00:44:46,870
I want samosa.

635
00:45:01,418 --> 00:45:04,321
Ranjit has never been
able to keep it in his pants.

636
00:45:04,355 --> 00:45:05,389
Typical.

637
00:45:05,422 --> 00:45:08,392
What about uma? So disgraceful.

638
00:45:08,425 --> 00:45:09,927
So disgusting.

639
00:45:09,960 --> 00:45:12,262
What kind of a woman behaves
this way?

640
00:45:12,296 --> 00:45:15,566
Well, looks like Alia is
following in her father's footsteps.

641
00:45:15,599 --> 00:45:18,102
Have you seen her carrying on
with all these boys?

642
00:45:19,370 --> 00:45:23,307
Poor Sheila. She must know
that everybody knows about this.

643
00:45:23,340 --> 00:45:24,908
Poor Sheila.

644
00:45:24,942 --> 00:45:26,043
Poor Sheila.

645
00:45:30,047 --> 00:45:33,283
Your kid got caught having a
three-way in the school gym.

646
00:45:33,317 --> 00:45:37,121
Yours failed his physics final and
cried in front of the entire class.

647
00:45:37,154 --> 00:45:40,124
Yours... is actually just a
pothead.

648
00:45:40,157 --> 00:45:41,558
We all think she's pretty cool.

649
00:45:48,031 --> 00:45:49,533
- Hey, girl.
- I need to talk to you.

650
00:45:53,203 --> 00:45:55,105
What's going on? Are you okay?

651
00:45:55,139 --> 00:45:56,473
Why the hell did you tell?

652
00:45:56,507 --> 00:45:58,676
What? I didn't say anything.

653
00:45:58,710 --> 00:46:00,611
Why is the whole party talking
about it?

654
00:46:00,644 --> 00:46:03,313
I don't know. Maybe someone
else told.

655
00:46:03,347 --> 00:46:06,250
Well, you're the only person that I told.
And rahul won't talk about it.

656
00:46:06,283 --> 00:46:08,919
So, someone else?

657
00:46:11,989 --> 00:46:14,057
Varun? I mean, he doesn't
even know these people.

658
00:46:14,091 --> 00:46:17,361
What if he told his mom,
and she said something?

659
00:46:17,394 --> 00:46:19,129
Everyone goes to their store.

660
00:46:26,103 --> 00:46:27,337
I'm sorry.

661
00:46:28,272 --> 00:46:31,341
This stuff blows over. You know
that.

662
00:46:31,743 --> 00:46:34,578
My parents are planning
this stupid anniversary party.

663
00:46:34,611 --> 00:46:36,013
To honor their marriage.

664
00:46:36,047 --> 00:46:38,982
People will find something new
to gossip about by then.

665
00:46:39,784 --> 00:46:43,287
You know the 24-hour Ruby hill
news cycle.

666
00:46:43,320 --> 00:46:46,089
Don't worry. Nothing's going to
change.

667
00:46:46,123 --> 00:46:47,558
That's the problem!

668
00:46:48,325 --> 00:46:49,426
Look at this.

669
00:46:50,762 --> 00:46:52,296
What is this?

670
00:46:52,329 --> 00:46:55,132
- It's a picture of my mom.
- What? No way.

671
00:46:55,632 --> 00:46:58,035
Why do you have a picture
of angry Indian marines?

672
00:46:58,068 --> 00:47:00,037
That's Sheila aunty, moron.

673
00:47:00,070 --> 00:47:01,104
What?

674
00:47:02,406 --> 00:47:03,540
- No way.
- Exactly.

675
00:47:03,574 --> 00:47:06,276
Why would this woman spend
all of the goddamn time

676
00:47:06,310 --> 00:47:09,580
cleaning stains out of the rug
and reading gossip magazines?

677
00:47:09,613 --> 00:47:12,182
Why would this woman
let her husband cheat on her?

678
00:47:12,216 --> 00:47:13,383
What, now neha knows?

679
00:47:13,417 --> 00:47:15,619
Your parents are full of
surprises.

680
00:47:15,652 --> 00:47:17,154
Our parents are full of shit.

681
00:47:17,588 --> 00:47:18,756
I gotta get out of here.

682
00:47:20,224 --> 00:47:21,391
Where are you going?

683
00:47:22,292 --> 00:47:24,261
- Are you going to walk?
- No.

684
00:47:24,294 --> 00:47:25,295
Run.

685
00:47:26,196 --> 00:47:27,665
Do you need a ride or something?

686
00:47:27,699 --> 00:47:29,633
I'm good! All good!

687
00:47:54,859 --> 00:47:56,293
What are you doing here?

688
00:47:58,228 --> 00:47:59,229
Is everything okay?

689
00:47:59,263 --> 00:48:02,132
Yeah. I just...
I need to ask your mom something.

690
00:48:03,367 --> 00:48:06,136
Um, she is known to answer
the front door on occasion.

691
00:48:07,237 --> 00:48:09,172
Jesus. Did you walk here?

692
00:48:14,478 --> 00:48:16,113
Hey.

693
00:48:16,146 --> 00:48:19,717
Did you tell anyone
about my dad and rahul's mom?

694
00:48:19,751 --> 00:48:22,085
Of course not. Who would I even
tell?

695
00:48:22,119 --> 00:48:23,320
Your mom?

696
00:48:23,354 --> 00:48:26,824
And then maybe she told because
my mom was so cold to her?

697
00:48:26,858 --> 00:48:28,392
I didn't tell my mom,

698
00:48:28,425 --> 00:48:31,495
and either way, she would never
do something like that.

699
00:48:33,163 --> 00:48:34,231
Come on.

700
00:48:41,873 --> 00:48:43,106
Alia?

701
00:48:43,607 --> 00:48:44,876
What are you doing here?

702
00:48:44,909 --> 00:48:46,376
Did you ring the doorbell?

703
00:48:46,410 --> 00:48:47,690
No, I came in through the
window.

704
00:48:48,570 --> 00:48:52,215
Aunty, can you tell me about the
society for women's equality?

705
00:49:04,762 --> 00:49:06,831
<i>Beta,</i> why don't you make us
some chai?

706
00:49:13,570 --> 00:49:17,507
So, what was this?
Like a feminist club or something?

707
00:49:17,541 --> 00:49:19,209
Or something.

708
00:49:19,242 --> 00:49:20,762
She actually came to protests
with you?

709
00:49:21,445 --> 00:49:22,479
Came with us?

710
00:49:23,213 --> 00:49:25,148
No. Your mother organized them.

711
00:49:26,617 --> 00:49:27,618
What?

712
00:49:27,652 --> 00:49:31,154
To put it mildly, Delhi wasn't a
good place for women back then.

713
00:49:31,856 --> 00:49:33,323
Still isn't.

714
00:49:34,257 --> 00:49:35,359
We never felt safe.

715
00:49:36,259 --> 00:49:39,229
And we decided we had to do
something

716
00:49:39,262 --> 00:49:42,667
to get organized and fight back.

717
00:49:43,735 --> 00:49:47,571
So, we started the society,
and Sheila was our president.

718
00:49:47,604 --> 00:49:49,774
- That's kind of a big deal.
- Yeah.

719
00:49:51,241 --> 00:49:53,778
Imagine your mother, if you can,

720
00:49:53,811 --> 00:49:56,781
back then, young and angry.

721
00:49:59,817 --> 00:50:03,587
So... what's with this
shaved-head photo?

722
00:50:04,989 --> 00:50:06,691
People were spreading vicious
lies,

723
00:50:08,325 --> 00:50:10,160
attacking our characters.

724
00:50:11,328 --> 00:50:14,264
We were out there, fighting as
equals,

725
00:50:14,297 --> 00:50:16,901
but the police only saw us as
weak women,

726
00:50:16,934 --> 00:50:18,369
easily intimidated.

727
00:50:18,901 --> 00:50:22,539
They told us we'd never find
husbands if we kept it up.

728
00:50:22,572 --> 00:50:24,976
So Sheila got this idea

729
00:50:25,009 --> 00:50:27,277
as a way to fight against the
patriarchy.

730
00:50:27,310 --> 00:50:29,546
It was our way of showing them

731
00:50:29,579 --> 00:50:32,416
that we were committed
to fighting for what was right.

732
00:50:32,449 --> 00:50:33,685
Husbands be damned.

733
00:50:35,787 --> 00:50:37,689
Your mother was incredibly
brave.

734
00:50:39,023 --> 00:50:40,792
She seemed unstoppable.

735
00:50:42,325 --> 00:50:43,661
But then she stopped.

736
00:50:48,532 --> 00:50:50,333
There was a woman, rupa,

737
00:50:51,468 --> 00:50:53,270
who had been brutally attacked

738
00:50:53,303 --> 00:50:55,539
by a high-up government
official.

739
00:50:55,572 --> 00:50:58,676
And he claimed
she was lying to blackmail him.

740
00:50:59,309 --> 00:51:01,813
So they put her in jail instead
of him.

741
00:51:02,880 --> 00:51:04,749
It was an outrage.

742
00:51:04,782 --> 00:51:06,984
We protested, did sit-ins at
the jail,

743
00:51:07,985 --> 00:51:10,620
but it didn't matter.
They wouldn't let her out.

744
00:51:10,655 --> 00:51:12,622
So we decided to break her out.

745
00:51:14,726 --> 00:51:16,460
That night,

746
00:51:16,493 --> 00:51:19,396
Sheila led the group to rupa's
cell,

747
00:51:19,429 --> 00:51:22,867
but the police were waiting.
Sheila was arrested.

748
00:51:22,900 --> 00:51:25,002
And then they threw her in jail
too.

749
00:51:25,036 --> 00:51:27,672
I think she spent four,
five nights in there

750
00:51:27,705 --> 00:51:28,940
before her uncle arrived.

751
00:51:28,973 --> 00:51:30,942
It was a very serious situation.

752
00:51:30,975 --> 00:51:33,678
They were going
to file charges against her

753
00:51:33,711 --> 00:51:34,712
and put her on trial.

754
00:51:35,378 --> 00:51:36,446
And then...

755
00:51:37,481 --> 00:51:38,716
Suddenly, she was gone.

756
00:51:39,817 --> 00:51:42,019
There were all sorts of rumors
flying about,

757
00:51:42,053 --> 00:51:44,021
but no one really knew what had
happened.

758
00:51:45,522 --> 00:51:47,524
And that was the last we had
heard of her.

759
00:51:50,527 --> 00:51:52,864
So imagine my surprise

760
00:51:52,897 --> 00:51:55,666
when we came to your house

761
00:51:55,700 --> 00:51:58,468
and I saw her
in that fancy sari and jewels,

762
00:51:58,502 --> 00:52:00,303
handing out paneer tikka

763
00:52:00,337 --> 00:52:02,472
as if she had never
marched a day in her life.

764
00:52:09,013 --> 00:52:10,280
Are you okay, <i>beta?</i>

765
00:52:14,351 --> 00:52:16,586
Yeah. It's just a lot to take
in.

766
00:52:17,487 --> 00:52:18,488
Look,

767
00:52:19,623 --> 00:52:23,861
Ruby hill isn't exactly
a hotbed of liberal activism.

768
00:52:26,429 --> 00:52:28,532
Maybe it was just easier for
your mother

769
00:52:28,565 --> 00:52:29,967
to compromise a little bit.

770
00:52:34,538 --> 00:52:36,073
You don't know the half of it.

771
00:53:00,630 --> 00:53:01,966
Here. Neha found this.

772
00:53:06,636 --> 00:53:09,974
What on earth were you thinking,
running away from the party like that?

773
00:53:10,007 --> 00:53:11,374
And where have you been?

774
00:53:11,408 --> 00:53:13,077
I was with bhairavi aunty.

775
00:53:14,411 --> 00:53:15,713
Talking about you.

776
00:53:20,417 --> 00:53:21,886
Come inside. It's getting late.

777
00:53:21,919 --> 00:53:23,888
Did you shave your head in
college

778
00:53:23,921 --> 00:53:26,423
because you were standing up
for women's rights?

779
00:53:28,826 --> 00:53:29,861
Yes.

780
00:53:29,895 --> 00:53:32,763
Did you go to jail because you
were helping a woman escape?

781
00:53:33,731 --> 00:53:34,765
Yes.

782
00:53:34,799 --> 00:53:37,534
Do you know what the
word "patriarchy" means?

783
00:53:40,537 --> 00:53:41,939
And you kept it a secret?

784
00:53:43,674 --> 00:53:44,742
Why?

785
00:53:46,944 --> 00:53:49,080
Why? Why would you hide it from
me?

786
00:53:49,113 --> 00:53:51,682
Why would you act like
it's something embarrassing?

787
00:53:51,716 --> 00:53:54,517
Because I am embarrassed, Alia!

788
00:54:01,926 --> 00:54:04,427
It's not who I am anymore.

789
00:54:06,097 --> 00:54:08,666
It was too hard to keep on
fighting.

790
00:54:12,670 --> 00:54:13,738
Look,

791
00:54:15,572 --> 00:54:17,708
back then, my life was
complicated.

792
00:54:21,212 --> 00:54:26,416
I want your life to be simple,
easy.

793
00:54:27,952 --> 00:54:29,552
That's what I want for you.

794
00:54:31,756 --> 00:54:33,057
But that's not what I want.

795
00:54:36,193 --> 00:54:38,495
You do these things when you're
young,

796
00:54:38,528 --> 00:54:40,865
and stupid, and reckless.

797
00:54:42,733 --> 00:54:44,467
And then you get tired.

798
00:54:46,170 --> 00:54:47,537
And then you grow up.

799
00:54:49,840 --> 00:54:51,108
Grow up, Alia.

800
00:55:50,600 --> 00:55:53,004
Mom, I can't find my ghungroos!

801
00:55:53,037 --> 00:55:55,272
Mom! Saahil just broke my chair!

802
00:55:55,306 --> 00:55:57,174
I'm bleeding so much!

803
00:55:57,208 --> 00:55:58,641
I'm coming.

804
00:56:07,351 --> 00:56:08,618
Hey, girl!

805
00:56:08,651 --> 00:56:10,821
I love your... sneakers!

806
00:56:14,125 --> 00:56:15,126
You know what?

807
00:56:15,160 --> 00:56:17,962
You've never liked me,
and I've never liked you.

808
00:56:18,625 --> 00:56:21,766
So why don't we stop bullshitting
and just say what we really mean.

809
00:56:23,367 --> 00:56:25,336
Okay, I'll go first. Um...

810
00:56:25,369 --> 00:56:27,905
You two are the most boring,
petty

811
00:56:27,938 --> 00:56:30,174
and, frankly,
interchangeable girls I've ever met.

812
00:56:31,742 --> 00:56:34,745
I've known you my whole life,
and I still can't tell you apart.

813
00:56:35,379 --> 00:56:38,049
Well, you're a bitch!

814
00:56:38,082 --> 00:56:40,718
Yeah, you're, like, a total
slut!

815
00:56:41,952 --> 00:56:43,120
Feels good, doesn't it?

816
00:56:49,794 --> 00:56:51,929
Sheila, do we have any beer?

817
00:56:51,962 --> 00:56:53,197
I don't know, ranjit.

818
00:56:53,230 --> 00:56:55,132
Why don't you take a look, hmm?

819
00:56:55,166 --> 00:56:58,035
<i>- Arey,</i> you're right there, <i>na, baba.</i>
- I'm busy!

820
00:56:58,069 --> 00:57:00,071
Fine, fine.

821
00:57:01,005 --> 00:57:03,140
No problem.
I can get my own beer, you know.

822
00:57:03,174 --> 00:57:04,375
I do know.

823
00:57:04,408 --> 00:57:06,677
What's with this
sudden attitude?

824
00:57:06,710 --> 00:57:07,978
No attitude.

825
00:57:10,347 --> 00:57:12,083
And it's not sudden.

826
00:57:24,128 --> 00:57:25,129
Sheila?

827
00:57:25,830 --> 00:57:26,964
Hmm?

828
00:57:29,066 --> 00:57:30,134
What is this?

829
00:57:32,436 --> 00:57:34,939
Where did this come from?

830
00:57:36,807 --> 00:57:37,875
Alia.

831
00:57:38,242 --> 00:57:40,044
She must have found it in my
things.

832
00:57:42,913 --> 00:57:45,883
You kept it all this time?

833
00:57:47,017 --> 00:57:48,018
Why?

834
00:57:49,086 --> 00:57:50,754
Did you tell her anything?

835
00:57:51,455 --> 00:57:52,656
No.

836
00:57:54,058 --> 00:57:55,726
She found out on her own.

837
00:57:56,694 --> 00:57:58,229
- How?
- Bhairavi.

838
00:58:04,902 --> 00:58:05,903
Ah...

839
00:58:06,837 --> 00:58:08,005
Do you still want this?

840
00:58:41,939 --> 00:58:44,341
"All Indian, all spice, baby!"

841
00:58:46,343 --> 00:58:49,180
Hi, ladies. Just these?

842
00:58:49,213 --> 00:58:51,248
Hi, varun. Yeah. Gotta hydrate.

843
00:58:51,282 --> 00:58:52,282
Yeah.

844
00:59:00,491 --> 00:59:01,859
You're all set.

845
00:59:02,960 --> 00:59:05,129
Oh, could you open these for us?

846
00:59:07,131 --> 00:59:08,332
Sure.

847
00:59:09,433 --> 00:59:11,402
They're so going to get married.

848
00:59:11,435 --> 00:59:14,338
Kind of a shame, though.
Rahul could do so much better.

849
00:59:14,371 --> 00:59:16,407
Rich, handsome, and going to be
a doctor.

850
00:59:16,440 --> 00:59:18,909
No wonder Alia's
not letting him get away.

851
00:59:18,943 --> 00:59:21,779
I'll bet his dad will get him
an elephant for the wedding,

852
00:59:21,812 --> 00:59:23,447
just like vikram's, remember?

853
00:59:23,480 --> 00:59:26,016
No, I heard his dad knows
some tiger guy in India,

854
00:59:26,050 --> 00:59:27,818
and that's what he's gonna ride
on.

855
00:59:27,851 --> 00:59:28,819
Can you imagine,

856
00:59:28,853 --> 00:59:31,288
rahul riding into the baraat on
a tiger?

857
00:59:31,322 --> 00:59:32,356
So hot!

858
00:59:32,389 --> 00:59:33,924
You can't ride a tiger!

859
00:59:34,358 --> 00:59:36,227
Maybe you can't.

860
01:00:18,235 --> 01:00:20,371
Ah, I'm so glad
you live on the first floor.

861
01:00:30,948 --> 01:00:32,182
I missed you.

862
01:00:33,517 --> 01:00:34,985
You're such a hypocrite.

863
01:00:35,019 --> 01:00:35,986
What?

864
01:00:36,020 --> 01:00:38,956
You act like you're not part
of the same bullshit,

865
01:00:38,989 --> 01:00:41,191
that somehow because
you roll your eyes at it,

866
01:00:41,225 --> 01:00:42,869
you're not just the same
as everyone else here.

867
01:00:42,893 --> 01:00:44,928
What the hell are you talking
about?

868
01:00:44,962 --> 01:00:47,831
Everywhere I go in Ruby hill,
people have something to say.

869
01:00:47,865 --> 01:00:51,368
People are talking shit about my family,
or community college, or whatever!

870
01:00:51,402 --> 01:00:54,038
And you're just as superficial
as everyone else here.

871
01:00:54,071 --> 01:00:55,839
I'm not superficial!

872
01:00:56,407 --> 01:00:59,943
I watch documentaries,
and I go to spoken word,

873
01:00:59,977 --> 01:01:00,977
and I...

874
01:01:02,012 --> 01:01:04,581
Wear organic chapstick!

875
01:01:04,615 --> 01:01:05,983
I'm nothing like these people!

876
01:01:06,017 --> 01:01:08,986
No, no, no.
You're exactly like these people!

877
01:01:09,019 --> 01:01:13,190
And I'll bet your organic
chapstick costs, like, $12,

878
01:01:13,223 --> 01:01:15,893
but no worries, you're probably
still on your dad's credit card!

879
01:01:15,926 --> 01:01:18,529
- I have my own credit card.
- Yeah, well, who pays the bill?

880
01:01:21,131 --> 01:01:24,335
They want me to focus on school
and not have to worry about money.

881
01:01:24,368 --> 01:01:25,402
How nice for you.

882
01:01:26,246 --> 01:01:29,039
How nice for all of you to
not have to worry about money.

883
01:01:29,940 --> 01:01:31,942
I mean, do you think I didn't
notice

884
01:01:31,975 --> 01:01:34,545
everyone laughing at my parents
that night at your party?

885
01:01:34,578 --> 01:01:36,146
Why... why did you even invite
us?

886
01:01:38,916 --> 01:01:40,551
Because I wanted to get to know
you.

887
01:01:40,585 --> 01:01:44,088
What for? You already have
your groom-to-be waiting in the wings.

888
01:01:45,289 --> 01:01:46,290
Excuse me?

889
01:01:46,324 --> 01:01:48,926
It just seems like I'm your
easy Miller park hookup,

890
01:01:48,960 --> 01:01:50,861
and rahul's the one
you're gonna end up with.

891
01:01:51,655 --> 01:01:54,898
Everyone seems to think you two
should just rent a big fancy hall,

892
01:01:54,932 --> 01:01:56,300
and a big fancy elephant,

893
01:01:56,333 --> 01:01:58,670
or bengal tiger or whatever,
and get married.

894
01:01:58,703 --> 01:02:02,072
I mean, reema and roma said you
and rahul are basically engaged.

895
01:02:02,106 --> 01:02:03,273
Varun!

896
01:02:03,941 --> 01:02:06,377
Reema and roma?

897
01:02:06,410 --> 01:02:09,513
Are you seriously gonna
believe two gossiping girls

898
01:02:09,546 --> 01:02:11,448
before even checking with me?

899
01:02:12,015 --> 01:02:14,385
Man, I thought the aunties were
bad.

900
01:02:14,418 --> 01:02:15,953
Are you calling me an aunty?

901
01:02:15,986 --> 01:02:17,266
I'm calling you a goddamn aunty!

902
01:02:30,234 --> 01:02:34,605
- Is there something you want to say?
- No. Is there something you want to say?

903
01:02:34,638 --> 01:02:35,638
Nope.

904
01:02:37,608 --> 01:02:38,976
So, um...

905
01:02:40,344 --> 01:02:41,578
I guess that's it.

906
01:02:42,980 --> 01:02:44,014
Fine.

907
01:02:45,015 --> 01:02:47,017
Well, thanks for
the mango juice, and the sex,

908
01:02:47,050 --> 01:02:48,686
and the history lesson about my
mom.

909
01:02:48,720 --> 01:02:50,053
Oh, you're welcome.

910
01:03:13,711 --> 01:03:15,479
Quit splashing me, you turd!

911
01:03:15,512 --> 01:03:16,714
You're the turd!

912
01:03:16,748 --> 01:03:19,684
Wow, I didn't know
a turd could wear makeup.

913
01:03:19,717 --> 01:03:21,185
Stop splashing me.

914
01:03:22,085 --> 01:03:24,188
Out of the pool, kids. Chop,
chop.

915
01:03:26,123 --> 01:03:27,191
Alia?

916
01:03:30,294 --> 01:03:32,329
People will talk if you don't
come.

917
01:03:33,497 --> 01:03:35,165
People will talk either way.

918
01:03:35,199 --> 01:03:36,233
What's going on?

919
01:03:36,266 --> 01:03:37,234
I'm not going.

920
01:03:37,268 --> 01:03:40,103
Oh, <i>baba,</i> enough with this
nonsense.

921
01:03:40,571 --> 01:03:43,106
The party's at
rahul's house tonight, right?

922
01:03:43,140 --> 01:03:45,642
Do you really want me to go?
Because I can.

923
01:04:36,426 --> 01:04:38,763
Pretty gutsy
to ditch your own party.

924
01:04:38,796 --> 01:04:42,266
- Your parents are going to freak.
- I don't give a shit.

925
01:04:47,805 --> 01:04:48,806
I just...

926
01:04:49,573 --> 01:04:51,108
I couldn't handle it tonight.

927
01:04:52,175 --> 01:04:53,510
Especially without you there.

928
01:04:54,411 --> 01:04:55,691
People still whispering about
it?

929
01:04:56,213 --> 01:04:57,749
- Yeah.
- Are you okay?

930
01:05:04,221 --> 01:05:05,222
No.

931
01:05:06,691 --> 01:05:07,825
What?

932
01:05:16,400 --> 01:05:19,469
Are you and varun
getting serious or something?

933
01:05:19,503 --> 01:05:22,205
I don't know. I mean...

934
01:05:26,276 --> 01:05:27,511
That's not it.

935
01:05:29,580 --> 01:05:30,682
This is too easy.

936
01:05:30,715 --> 01:05:31,849
I mean...

937
01:05:32,817 --> 01:05:34,719
Our lives are too easy.

938
01:05:34,752 --> 01:05:37,755
We can't do this just because
it's the easy thing to do.

939
01:05:37,789 --> 01:05:40,624
I don't wanna make the same
mistakes my parents did

940
01:05:40,658 --> 01:05:44,161
and end up in this bullshit
world of lies like they did!

941
01:05:44,194 --> 01:05:45,629
I don't want to live in a house

942
01:05:45,663 --> 01:05:47,164
full of fake Swedish books!

943
01:05:47,197 --> 01:05:49,667
Wait, what? They're fake?

944
01:05:56,874 --> 01:05:58,810
Huh.

945
01:05:58,843 --> 01:06:00,177
Who knew?

946
01:06:01,116 --> 01:06:03,881
What if we are who we are,
and then everything changes,

947
01:06:03,915 --> 01:06:05,883
and we don't recognize
ourselves anymore?

948
01:06:11,188 --> 01:06:12,255
Look...

949
01:06:13,390 --> 01:06:16,360
People change when they get
older.

950
01:06:17,327 --> 01:06:20,197
It's not always a tragic thing,
is it?

951
01:06:20,230 --> 01:06:23,668
I mean, my dad used to be an
army medic,

952
01:06:23,701 --> 01:06:26,838
and now he's building
a koi pond in our backyard.

953
01:06:26,871 --> 01:06:28,505
And you don't think that's
tragic?

954
01:06:28,538 --> 01:06:30,440
Just forget all that stuff for
a second.

955
01:06:30,474 --> 01:06:34,211
I am sick of people telling me
to forget about stuff!

956
01:06:34,244 --> 01:06:36,179
Stop telling me to forget about
stuff!

957
01:06:36,213 --> 01:06:37,682
Fine! Jesus!

958
01:06:47,457 --> 01:06:48,458
So, we cool?

959
01:06:48,926 --> 01:06:51,228
I'm cool. Are you cool?

960
01:06:51,261 --> 01:06:52,295
Super cool.

961
01:06:52,329 --> 01:06:53,898
- So, fine. We're cool.
- Cool.

962
01:06:56,233 --> 01:06:58,435
Divya said
that they moved out last week

963
01:06:58,468 --> 01:07:01,538
and now asha's in some
two-room nothing in Miller.

964
01:07:01,571 --> 01:07:03,741
Can you imagine?

965
01:07:03,775 --> 01:07:05,342
Terrible schools in that area.

966
01:07:05,375 --> 01:07:07,845
Her kids will never
get into a good college.

967
01:07:13,818 --> 01:07:15,419
It's a hard situation.

968
01:07:16,319 --> 01:07:17,655
I feel for the family.

969
01:07:17,689 --> 01:07:18,790
Of course.

970
01:07:19,824 --> 01:07:21,591
- Of course.
- We all do!

971
01:07:22,292 --> 01:07:25,228
It is terrible. Such a shame.

972
01:07:28,632 --> 01:07:33,637
So, Sheila, I ran into Alia
the other day at India sweets.

973
01:07:33,671 --> 01:07:35,940
She was talking to that boy,
varun.

974
01:07:37,340 --> 01:07:38,910
Probably about school.

975
01:07:39,677 --> 01:07:40,945
Probably.

976
01:07:40,978 --> 01:07:42,914
You know, that bhairavi

977
01:07:42,947 --> 01:07:45,717
has gotten downright unfriendly.

978
01:07:45,750 --> 01:07:47,685
I do miss the guptas.

979
01:07:47,719 --> 01:07:49,386
They were always so...

980
01:07:49,954 --> 01:07:53,290
Oh, I don't know. Quiet.

981
01:07:55,459 --> 01:07:56,593
Excuse me.

982
01:07:56,961 --> 01:07:58,896
Can I get a separate check,
please?

983
01:08:11,843 --> 01:08:13,945
Motherfu... what the hell, mom!

984
01:08:13,978 --> 01:08:15,479
I'm going to the Indian store.

985
01:08:16,948 --> 01:08:18,983
- Okay?
- Come on. Hop in.

986
01:08:19,016 --> 01:08:20,852
But I'm all sweaty and gross,
and...

987
01:08:20,885 --> 01:08:23,353
Just get in. Come on.

988
01:08:34,932 --> 01:08:37,267
Oh! Sorry.

989
01:08:38,069 --> 01:08:39,804
Are we here to buy more
biscuits?

990
01:08:48,612 --> 01:08:49,680
Hello, Alia.

991
01:08:50,647 --> 01:08:52,315
- Sheila.
- Hi, aunty.

992
01:08:52,616 --> 01:08:53,650
Hi, bhairu.

993
01:08:57,688 --> 01:08:59,857
Uh, we'll take a pound of
laddoos.

994
01:09:01,826 --> 01:09:02,860
Sure.

995
01:09:05,462 --> 01:09:07,597
You used to make them for our
meetings.

996
01:09:09,466 --> 01:09:10,534
You remember.

997
01:09:12,369 --> 01:09:13,570
I remember.

998
01:09:13,603 --> 01:09:16,439
Yes! Yes! You guys had meetings!

999
01:09:17,942 --> 01:09:21,611
Uh, bhairu, do you have
a place we can talk?

1000
01:09:23,748 --> 01:09:24,749
Come.

1001
01:09:30,054 --> 01:09:32,322
The last time we saw each other

1002
01:09:33,124 --> 01:09:34,992
was at the jailhouse that night.

1003
01:09:37,427 --> 01:09:38,663
Morning, Sheila.

1004
01:09:38,696 --> 01:09:39,696
Get up.

1005
01:09:44,101 --> 01:09:45,670
After my uncle came,

1006
01:09:46,971 --> 01:09:48,806
everything happened so quickly.

1007
01:09:49,807 --> 01:09:53,010
He didn't let me pack or say
goodbye.

1008
01:10:09,694 --> 01:10:12,596
<i>We went straight home to rampur.</i>

1009
01:10:31,615 --> 01:10:35,720
<i>My mother had had a heart attack,
and they all blamed me for it.</i>

1010
01:10:35,753 --> 01:10:38,588
<i>The terrible rumors about me
had reached them.</i>

1011
01:10:39,556 --> 01:10:41,826
<i>I tried to tell them
that it was all lies...</i>

1012
01:10:42,994 --> 01:10:46,563
<i>and what I was actually fighting
for, but they didn't believe me.</i>

1013
01:10:46,596 --> 01:10:47,865
<i>They didn't care.</i>

1014
01:10:48,687 --> 01:10:51,669
<i>All that mattered
was that I had disgraced them.</i>

1015
01:10:52,770 --> 01:10:55,873
<i>I knew that if my mom didn't
survive,</i>

1016
01:10:55,907 --> 01:10:57,540
<i>it would be on my head.</i>

1017
01:10:59,509 --> 01:11:02,013
<i>And then they showed me a young
man</i>

1018
01:11:03,047 --> 01:11:04,916
<i>who wanted to go to america.</i>

1019
01:11:06,083 --> 01:11:07,985
<i>Who needed money and papers.</i>

1020
01:11:09,653 --> 01:11:13,623
<i>And my family wanted me as far
away from them as possible.</i>

1021
01:11:17,695 --> 01:11:19,562
<i>That's how I married ranjit.</i>

1022
01:11:38,883 --> 01:11:39,883
<i>That was that.</i>

1023
01:11:42,552 --> 01:11:46,123
<i>Before I knew it,
we were on the plane to New Jersey.</i>

1024
01:11:49,126 --> 01:11:52,595
<i>Ranjit was on his way
to becoming a doctor,</i>

1025
01:11:52,629 --> 01:11:55,733
<i>and I became
what everyone wanted me to be:</i>

1026
01:11:55,766 --> 01:11:57,668
<i>A wife, a mother,</i>

1027
01:11:58,769 --> 01:11:59,870
<i>quiet.</i>

1028
01:12:00,570 --> 01:12:03,606
I thought about you so much,
bhairu,

1029
01:12:03,640 --> 01:12:05,608
and all our friends.

1030
01:12:05,642 --> 01:12:07,610
But I couldn't bring myself to
call you.

1031
01:12:10,948 --> 01:12:13,884
<i>My life was already so
different.</i>

1032
01:12:13,918 --> 01:12:16,988
<i>I had compromised so much.</i>

1033
01:12:20,958 --> 01:12:22,860
<i>I had to start again.</i>

1034
01:12:27,231 --> 01:12:30,868
It feels like another lifetime.

1035
01:12:34,872 --> 01:12:36,674
It wasn't so long ago.

1036
01:12:40,044 --> 01:12:41,278
I had no idea.

1037
01:12:41,846 --> 01:12:43,114
How could you, <i>beta?</i>

1038
01:12:44,248 --> 01:12:45,282
No one did.

1039
01:12:51,989 --> 01:12:53,224
We should head back.

1040
01:12:54,725 --> 01:12:55,960
Bhairu,

1041
01:12:57,261 --> 01:12:59,230
it'll mean a lot to me

1042
01:12:59,263 --> 01:13:01,832
if you came to our party
on Saturday night.

1043
01:13:03,367 --> 01:13:05,870
I will be there.

1044
01:13:43,140 --> 01:13:46,710
So, I'll go to the hospital first
and then I might go for a golf game.

1045
01:13:46,744 --> 01:13:48,979
Is it really golf you're going
to?

1046
01:13:50,748 --> 01:13:52,283
Yes, of course. What do you
mean?

1047
01:13:52,316 --> 01:13:54,051
Her blouse was inside out.

1048
01:13:55,352 --> 01:13:58,055
Did you really think
that no one noticed it?

1049
01:13:58,089 --> 01:14:01,092
And that you'd be so arrogant
to do it in a party,

1050
01:14:02,026 --> 01:14:03,694
in our own home!

1051
01:14:03,727 --> 01:14:06,063
It was a mistake, Sheila. Just
let it go.

1052
01:14:06,097 --> 01:14:09,632
I didn't agree
to be made a fool of, ranjit.

1053
01:14:09,667 --> 01:14:12,635
I didn't agree for you to be
having affairs all over town!

1054
01:14:12,670 --> 01:14:13,704
I deserve respect.

1055
01:14:14,438 --> 01:14:16,207
This has to stop, or else...

1056
01:14:16,240 --> 01:14:17,607
Or else, what, Sheila?

1057
01:14:19,110 --> 01:14:20,643
You want a divorce?

1058
01:14:21,412 --> 01:14:23,981
You think people talk now, just
wait.

1059
01:14:24,014 --> 01:14:26,951
They'll say, "oh, my goodness,
Sheila didn't have any problem"

1060
01:14:26,984 --> 01:14:29,186
"shopping at neiman Marcus
all these years,"

1061
01:14:29,220 --> 01:14:31,856
"driving her fancy cars all
these years."

1062
01:14:31,889 --> 01:14:35,326
You... have known all along...

1063
01:14:37,828 --> 01:14:41,398
So why suddenly put everything we
have worked so hard for at risk?

1064
01:14:41,966 --> 01:14:44,001
We both knew what this
was from the beginning.

1065
01:14:44,702 --> 01:14:47,371
I had... no illusions about it.

1066
01:14:50,708 --> 01:14:54,378
You have put yourself above
your family once, Sheila,

1067
01:14:54,411 --> 01:14:56,313
and you saw what happened.

1068
01:14:57,381 --> 01:14:59,649
Don't make the same mistake
again.

1069
01:15:14,331 --> 01:15:16,367
What do we really
mean to each other, ranjit,

1070
01:15:16,400 --> 01:15:18,335
after all these years?

1071
01:15:31,382 --> 01:15:33,350
You are a good wife.

1072
01:15:34,852 --> 01:15:36,353
You are a good mother.

1073
01:15:39,523 --> 01:15:41,325
And we have a good life.

1074
01:15:44,161 --> 01:15:46,730
Let's keep our family together,
Sheila.

1075
01:15:53,337 --> 01:15:54,471
Hmm?

1076
01:16:04,315 --> 01:16:06,884
Now, I have a golf game on
Saturday,

1077
01:16:06,917 --> 01:16:08,752
and I need to make sure I keep
up.

1078
01:16:08,786 --> 01:16:11,188
So, I'll see you in a few hours.

1079
01:16:17,528 --> 01:16:20,064
Our anniversary is on Saturday.

1080
01:16:26,537 --> 01:16:28,839
Yeah, of course it is.

1081
01:16:31,575 --> 01:16:35,946
We'll be hosting the dinner
and we'll celebrate. Right?

1082
01:16:35,980 --> 01:16:37,147
Ranjit, we...

1083
01:16:37,181 --> 01:16:38,515
It is a special day,

1084
01:16:39,783 --> 01:16:43,320
and it's important to celebrate
these things with the community.

1085
01:16:45,356 --> 01:16:47,992
I'll be back in a few hours.

1086
01:17:02,606 --> 01:17:06,076
Hmm, you did learn something
in college after all.

1087
01:17:06,110 --> 01:17:09,380
- Ha-ha. What's all that?
- Something for the party.

1088
01:17:11,915 --> 01:17:13,395
We're still... we're still
doing that?

1089
01:18:06,537 --> 01:18:07,971
- Hey.
- Hey.

1090
01:18:08,339 --> 01:18:09,373
Hey.

1091
01:18:09,940 --> 01:18:11,375
- So...
- Don't!

1092
01:18:21,251 --> 01:18:22,252
No.

1093
01:18:28,926 --> 01:18:30,260
Sick outfit.

1094
01:18:30,294 --> 01:18:31,395
Thanks.

1095
01:18:31,428 --> 01:18:33,530
Do you know who the caterer is?

1096
01:18:33,564 --> 01:18:35,566
No, but I think yours
was better.

1097
01:18:35,599 --> 01:18:36,934
I know, right?

1098
01:18:45,275 --> 01:18:46,977
Can I do anything to help?

1099
01:18:47,712 --> 01:18:50,414
Um, no, just enjoy yourself.

1100
01:18:54,151 --> 01:18:56,019
Come on, mom. I know you're in
there.

1101
01:19:18,008 --> 01:19:19,576
How long now have you been
married?

1102
01:19:19,610 --> 01:19:21,645
Tell us. How old were you,
Sheila?

1103
01:19:26,583 --> 01:19:27,685
Nineteen.

1104
01:19:27,719 --> 01:19:29,653
Aw.

1105
01:19:35,392 --> 01:19:37,995
Everyone. Please, come eat.

1106
01:19:44,501 --> 01:19:46,069
Business as usual, huh?

1107
01:19:50,107 --> 01:19:51,108
Not tonight.

1108
01:19:54,712 --> 01:19:57,414
- What's going on?
- I don't know.

1109
01:20:06,557 --> 01:20:09,460
We had planned
this wonderful vacation to Maui,

1110
01:20:09,493 --> 01:20:13,063
but then her husband
got indicted for embezzling.

1111
01:20:13,096 --> 01:20:15,299
We had already put in
the deposit for the hotel

1112
01:20:15,332 --> 01:20:17,034
and... and...

1113
01:20:18,268 --> 01:20:20,637
And... uh...

1114
01:20:21,806 --> 01:20:24,074
Whoa.

1115
01:20:44,628 --> 01:20:45,797
Let them talk.

1116
01:20:50,702 --> 01:20:52,636
You look just like your mother.

1117
01:20:57,174 --> 01:20:59,176
You've really done it, Alia.

1118
01:20:59,209 --> 01:21:01,245
Let's go. Come. Now.

1119
01:21:02,145 --> 01:21:04,448
No, ranjit. That's enough.

1120
01:21:04,481 --> 01:21:06,818
Sheila, come. People
are staring.

1121
01:21:06,851 --> 01:21:08,118
Let them stare.

1122
01:21:09,586 --> 01:21:10,788
Let them see!

1123
01:21:13,290 --> 01:21:16,493
How else will they know what to
talk about in the next party?

1124
01:21:16,527 --> 01:21:18,663
Sheila, please. You need to
calm down.

1125
01:21:18,696 --> 01:21:20,230
No!

1126
01:21:20,264 --> 01:21:24,368
What I need, ranjit,
is a good, stiff drink.

1127
01:21:28,605 --> 01:21:31,108
Bhairu, won't you join me?

1128
01:21:35,713 --> 01:21:38,582
Come on, uma. Share a drink
with me.

1129
01:21:38,615 --> 01:21:41,084
We are already sharing my
husband.

1130
01:21:43,153 --> 01:21:44,555
- Sheila.
- Savage.

1131
01:21:44,588 --> 01:21:48,225
And there was chandrika, eight
years ago.

1132
01:21:48,258 --> 01:21:50,561
Radhika, three years ago.

1133
01:21:50,594 --> 01:21:53,230
And let's not forget the
receptionists:

1134
01:21:53,263 --> 01:21:57,267
Angelia, Vanessa, Lucia.

1135
01:21:58,201 --> 01:22:01,572
I remember the names of all
your mistakes.

1136
01:22:01,605 --> 01:22:03,273
Stop your
nonsense, Sheila, please.

1137
01:22:03,307 --> 01:22:05,509
<i>Arey baba,</i> don't worry.

1138
01:22:05,542 --> 01:22:07,511
Everyone already knows.

1139
01:22:07,544 --> 01:22:10,147
Don't you, bina? Lata?

1140
01:22:10,180 --> 01:22:12,349
Don't pretend it's news.

1141
01:22:13,417 --> 01:22:14,618
And don't worry, uma.

1142
01:22:14,652 --> 01:22:18,455
They've been judging you just as
the same they've been judging me.

1143
01:22:18,488 --> 01:22:20,858
I'm not a loose woman! And...

1144
01:22:20,892 --> 01:22:22,626
Gurvinder visits prostitutes!

1145
01:22:22,660 --> 01:22:23,661
- Dad!
- Uma!

1146
01:22:23,695 --> 01:22:27,531
He spent the money for our koi
pond on a pair of Vegas hookers!

1147
01:22:27,564 --> 01:22:28,700
Oh, my god.

1148
01:22:28,733 --> 01:22:29,810
What do you want me to do, huh?

1149
01:22:29,834 --> 01:22:32,269
Uma has not been interested in
sex

1150
01:22:32,302 --> 01:22:35,439
since my testicle retracted...

1151
01:22:36,474 --> 01:22:38,475
I can't help it, it's just so
strange!

1152
01:22:38,509 --> 01:22:40,712
And who are you all to judge
me, anyway?

1153
01:22:40,746 --> 01:22:44,782
I know for a fact that shalini
and her voice teacher

1154
01:22:44,816 --> 01:22:46,149
are having an affair!

1155
01:22:47,218 --> 01:22:50,220
Don't drag me into your mess,
huh, uma, please.

1156
01:22:50,253 --> 01:22:51,521
I knew it, shalini!

1157
01:22:51,555 --> 01:22:54,726
All that money and you still
sound like a dying cat.

1158
01:22:55,459 --> 01:22:56,928
What are you laughing at, ajit,
huh?

1159
01:22:56,961 --> 01:22:59,496
How many drinks have you
already had tonight, huh?

1160
01:22:59,529 --> 01:23:01,565
You're going to make
your wife drive you home again

1161
01:23:01,598 --> 01:23:03,701
so you can vomit out the side
window?

1162
01:23:03,735 --> 01:23:04,902
Please. Crazy.

1163
01:23:04,936 --> 01:23:06,370
Okay, everyone. Maybe we can...

1164
01:23:06,404 --> 01:23:09,506
I have a BMW! It's a luxury car,
and I paid 100k for it!

1165
01:23:09,539 --> 01:23:11,943
Premal just bought us an Audi
that is 200k!

1166
01:23:11,976 --> 01:23:13,878
Premal can't afford
to spend 200k on an Audi!

1167
01:23:13,911 --> 01:23:14,912
I most certainly can!

1168
01:23:14,946 --> 01:23:17,547
Laxmi spent all our money
on plastic surgery.

1169
01:23:17,581 --> 01:23:19,216
She can't even move her jaw.

1170
01:23:19,249 --> 01:23:20,283
That's not true!

1171
01:23:20,317 --> 01:23:22,419
Poonam used fair &
lovely so much

1172
01:23:22,453 --> 01:23:24,621
that I started to see veins on
her face!

1173
01:23:24,656 --> 01:23:26,256
It's like living in a horror
movie!

1174
01:23:26,289 --> 01:23:27,324
Nakul shaves his legs.

1175
01:23:28,525 --> 01:23:29,861
My preeti is a gay!

1176
01:23:29,894 --> 01:23:31,696
She never lets me buy her saris.

1177
01:23:31,729 --> 01:23:32,730
My nitin is a gay!

1178
01:23:32,764 --> 01:23:35,700
He's taking salsa dancing
classes with his boyfriend.

1179
01:23:35,733 --> 01:23:37,902
Mom, I came out, like, two
years ago.

1180
01:23:37,935 --> 01:23:39,636
You all know I'm gay.

1181
01:23:39,671 --> 01:23:42,339
I'm gay, I'm gay, I'm gay all
day.

1182
01:23:42,372 --> 01:23:43,775
I'm also a gay!

1183
01:23:47,879 --> 01:23:50,480
No, no, no. I'm not a gay.

1184
01:23:50,514 --> 01:23:51,749
I just got carried away.

1185
01:23:55,619 --> 01:23:59,356
Bina, she is not renovating her
game room.

1186
01:23:59,389 --> 01:24:02,492
Her son flunked out of usc.

1187
01:24:02,526 --> 01:24:03,928
He's living in their basement.

1188
01:24:03,961 --> 01:24:08,365
That's why she couldn't throw
a party all summer long!

1189
01:24:13,603 --> 01:24:15,238
You started all of this, Sheila!

1190
01:24:16,339 --> 01:24:18,943
But you have your own secrets,
don't you?

1191
01:24:18,976 --> 01:24:20,878
Why don't you tell all of us

1192
01:24:20,912 --> 01:24:22,345
about your sordid past

1193
01:24:22,379 --> 01:24:24,381
with your dear friend, bhairavi!

1194
01:24:27,584 --> 01:24:28,652
It's true.

1195
01:24:29,754 --> 01:24:32,724
Bhairavi and I do have a past.

1196
01:24:33,423 --> 01:24:34,424
What?

1197
01:24:35,693 --> 01:24:38,395
We were very close in college.

1198
01:24:40,464 --> 01:24:42,900
And we were feminists!

1199
01:24:44,468 --> 01:24:48,405
We were brave, honest, and
angry!

1200
01:24:49,573 --> 01:24:53,477
We were committed to something
much larger than ourselves.

1201
01:24:54,779 --> 01:24:57,815
We risked everything because

1202
01:24:57,849 --> 01:25:00,985
we believed our lives, our
words,

1203
01:25:01,018 --> 01:25:02,920
were worth something.

1204
01:25:04,989 --> 01:25:07,257
We were worth something.

1205
01:25:12,529 --> 01:25:15,933
We are worth something.

1206
01:25:23,473 --> 01:25:26,343
I'm done with this arrangement,
ranjit.

1207
01:25:27,078 --> 01:25:29,881
Pack your bags and find a hotel.

1208
01:25:32,516 --> 01:25:35,753
Now, enjoy the party, everyone!

1209
01:25:36,620 --> 01:25:42,425
There's chai in the kitchen
and plenty of biscuits!

1210
01:26:41,585 --> 01:26:44,064
You don't look so bad now that
your hair is starting to grow out.

1211
01:26:44,088 --> 01:26:45,088
Thanks.

1212
01:26:45,216 --> 01:26:47,624
You know, you could always wear
a hat.

1213
01:26:48,793 --> 01:26:50,527
Can I help you?

1214
01:26:50,560 --> 01:26:52,029
Would you like to,

1215
01:26:52,063 --> 01:26:54,065
I don't know, borrow some
eyeliner?

1216
01:26:57,434 --> 01:26:58,468
Dad called.

1217
01:26:59,770 --> 01:27:01,371
Mom's talking to him right now.

1218
01:27:01,906 --> 01:27:03,406
Oh.

1219
01:27:03,808 --> 01:27:05,609
Are mom and dad gonna get a
divorce?

1220
01:27:10,614 --> 01:27:11,615
I don't know.

1221
01:27:12,049 --> 01:27:14,752
But whatever happens,
we're gonna be okay. Okay?

1222
01:27:17,054 --> 01:27:18,055
Yeah.

1223
01:27:19,123 --> 01:27:20,123
Okay.

1224
01:27:20,791 --> 01:27:22,960
I mean, it's gonna take us all
some time

1225
01:27:22,994 --> 01:27:25,096
to process everything that's
happened.

1226
01:27:25,129 --> 01:27:27,765
It's a journey,
just like Ariana grande says.

1227
01:27:28,232 --> 01:27:29,867
Yeah. Right.

1228
01:27:30,668 --> 01:27:31,869
Can I have your headbands?

1229
01:27:46,583 --> 01:27:47,685
Hey.

1230
01:27:49,653 --> 01:27:50,654
Hey.

1231
01:27:57,627 --> 01:27:59,562
So, I wanted to invite you guys

1232
01:27:59,596 --> 01:28:01,933
to a dinner party at my
parents' place this weekend.

1233
01:28:04,068 --> 01:28:05,136
I'm kidding.

1234
01:28:05,837 --> 01:28:08,739
I think I effectively killed
that scene for a while.

1235
01:28:08,773 --> 01:28:12,109
Uh, yeah. I'd say that's
accurate.

1236
01:28:14,912 --> 01:28:16,814
I'm sorry about...

1237
01:28:18,816 --> 01:28:19,884
Everything.

1238
01:28:21,584 --> 01:28:23,553
This has been a weird summer.

1239
01:28:24,689 --> 01:28:27,992
I'm sorry that I said all those
things about your money and stuff.

1240
01:28:29,660 --> 01:28:32,663
It's hard being a poor Indian
in a place like this.

1241
01:28:34,265 --> 01:28:36,133
Well, you'll be at ucla now.

1242
01:28:36,167 --> 01:28:38,501
I can show you
all the cheap places to eat.

1243
01:28:38,535 --> 01:28:39,870
They always have the best food.

1244
01:28:39,904 --> 01:28:40,904
Sounds great.

1245
01:28:41,739 --> 01:28:43,179
It'll be nice to have a friend
there.

1246
01:28:44,041 --> 01:28:45,876
A really good friend.

1247
01:29:01,125 --> 01:29:05,562
So, you should text me when
you're all settled and stuff...

1248
01:29:07,231 --> 01:29:08,232
Okay?

1249
01:29:09,166 --> 01:29:10,167
I will.

1250
01:29:59,750 --> 01:30:03,120
- Hmm. Everything fits?
- Yup. Ready to go.

1251
01:30:06,357 --> 01:30:07,557
Bye, guys.

1252
01:30:07,925 --> 01:30:09,160
Bye, Sonic.

1253
01:30:09,193 --> 01:30:10,261
Ha-ha.

1254
01:30:14,732 --> 01:30:15,966
Mmm, love ya.

1255
01:30:16,000 --> 01:30:17,000
Love you.

1256
01:30:18,769 --> 01:30:19,804
Hi.

1257
01:30:24,108 --> 01:30:25,242
Hi, kids!

1258
01:30:25,276 --> 01:30:26,777
- Hi, dad.
- Hi, dad.

1259
01:30:34,351 --> 01:30:35,652
So you're off.

1260
01:30:36,787 --> 01:30:37,922
Yeah.

1261
01:30:37,955 --> 01:30:39,256
We don't want to be late.

1262
01:30:40,191 --> 01:30:41,659
Um...

1263
01:30:41,692 --> 01:30:43,327
Where are the rest of your bags?

1264
01:30:43,360 --> 01:30:44,762
I'm taking her.

1265
01:30:51,735 --> 01:30:52,770
Okay.

1266
01:30:53,938 --> 01:30:55,039
Uh...

1267
01:30:55,072 --> 01:30:57,274
- Shall I stay with the kids?
- Sure.

1268
01:30:57,308 --> 01:30:58,943
I'll get my purse.

1269
01:31:11,188 --> 01:31:13,157
Was it worth the excitement?

1270
01:31:24,168 --> 01:31:26,403
Your mom and I,

1271
01:31:26,437 --> 01:31:29,773
we started out in the wrong
circumstances.

1272
01:31:31,809 --> 01:31:33,043
But from that,

1273
01:31:33,978 --> 01:31:37,014
we built something wonderful
together,

1274
01:31:38,749 --> 01:31:41,752
something very important to me.

1275
01:31:43,454 --> 01:31:45,055
I don't want to lose that.

1276
01:31:46,323 --> 01:31:48,959
I don't want to lose this
family.

1277
01:32:16,187 --> 01:32:18,189
So, have a safe flight, okay?

1278
01:32:18,222 --> 01:32:19,857
And text us when you land.

1279
01:32:21,892 --> 01:32:22,960
I will.

1280
01:32:25,963 --> 01:32:27,198
I'll drop Alia off

1281
01:32:28,232 --> 01:32:31,001
and then run a few errands.

1282
01:32:31,035 --> 01:32:32,203
Yeah, I'm here.

1283
01:32:33,904 --> 01:32:35,172
Take your time.

1284
01:32:55,426 --> 01:32:56,994
You're very quiet.

1285
01:33:01,198 --> 01:33:04,301
A wise man once told me
that words are powerful.

1286
01:33:07,371 --> 01:33:09,473
Sometimes, it's nice to just be
quiet.

1287
01:33:34,164 --> 01:33:37,301
I don't know
what I'm supposed to be doing.

1288
01:33:38,102 --> 01:33:39,470
I don't know either.

1289
01:33:43,874 --> 01:33:45,442
But I guess we'll figure it out.

1290
01:33:52,950 --> 01:33:54,418
We'll figure it out.

1291
01:34:20,978 --> 01:34:21,979
Hey, kiddo.

1292
01:34:24,548 --> 01:34:26,417
Don't be too quiet.

