1
00:00:53,000 --> 00:00:56,458
-(lively chatter)

2
00:01:02,125 --> 00:01:04,625
…down hard,
and I swallowed really quickly,

3
00:01:04,708 --> 00:01:07,000
and half the mozzarella stick
got lodged, (grunts)

4
00:01:07,083 --> 00:01:09,375
and the other one was still in my hand
with the connecting cheese,

5
00:01:09,458 --> 00:01:10,708
and I had to have the Heimlich.

6
00:01:10,791 --> 00:01:12,875
It was, like…
ruined the whole bat mitzvah.

7
00:01:12,958 --> 00:01:14,875
Hi. Can I get another
Lover's Punch, please?

8
00:01:14,958 --> 00:01:16,291
-Mm-hmm.
-Thank you.

9
00:01:16,375 --> 00:01:18,125
Mmm. Mmm-mmm-mmm.

10
00:01:18,208 --> 00:01:19,625
These pancakes are bonkers.

11
00:01:19,708 --> 00:01:21,666
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm.

12
00:01:21,750 --> 00:01:23,458
-Mmm.
-Mmm.

13
00:01:23,541 --> 00:01:25,208
Have some of my steak.

14
00:01:25,291 --> 00:01:27,250
-Great source of iron.
-Thank you, baby.

15
00:01:27,333 --> 00:01:29,875
And, you know, you can
cook this at home really easily.

16
00:01:29,958 --> 00:01:34,000
So you should do it a lot 'cause you never
remember to take your iron pills.

17
00:01:34,083 --> 00:01:36,500
And your levels are… are really low.

18
00:01:36,583 --> 00:01:37,750
Okay, what is this?

19
00:01:37,833 --> 00:01:41,416
Like, are you trying to be the cutest,
sweetest, nicest boyfriend in the world?

20
00:01:41,500 --> 00:01:44,166
Because… you're really winning.

21
00:01:46,666 --> 00:01:48,625
Emma, I'm breaking up with you.

22
00:01:49,708 --> 00:01:50,916
(coughing)

23
00:01:51,000 --> 00:01:52,625
(clearing throat)

24
00:01:52,708 --> 00:01:54,250
-Lover's Punch? Mm-hmm.
-(coughing): Thank you.

25
00:01:54,333 --> 00:01:56,333
(clearing throat)

26
00:01:56,416 --> 00:01:57,583
(coughs)

27
00:01:57,666 --> 00:01:58,833
(clearing throat)

28
00:01:58,916 --> 00:02:00,416
-You okay?
-I want to spit it out.

29
00:02:00,500 --> 00:02:02,250
-(kids clamoring, screaming)

30
00:02:02,333 --> 00:02:05,166
(Peter roaring playfully)

31
00:02:05,250 --> 00:02:08,916
I'm a hungry monster,
and I eat birthday boys!

32
00:02:09,000 --> 00:02:10,833
(laughter)

33
00:02:10,916 --> 00:02:13,125
-Mom, you did a great job, really.
-Aw, thank you, honey.

34
00:02:13,208 --> 00:02:14,958
I'm glad you like it.
Everything for Toby, you know.

35
00:02:15,041 --> 00:02:16,291
(both chuckle)

36
00:02:16,375 --> 00:02:19,875
That little boyfriend of yours
really is good with kids, Annie.

37
00:02:19,958 --> 00:02:22,000
-You can't escape me, Toby!
-(kids screaming, laughing)

38
00:02:22,083 --> 00:02:23,458
(growling playfully)

39
00:02:26,000 --> 00:02:27,541
-Hey.
-Hey.

40
00:02:27,625 --> 00:02:30,416
Hey, uh, Anne, have you seen
your nephew Toby anywhere?

41
00:02:30,500 --> 00:02:31,708
I can't find this kid.

42
00:02:31,791 --> 00:02:34,291
-Uh…
-(laughs): I'm up here, Uncle Peter.

43
00:02:34,375 --> 00:02:36,583
I mean, I want to give him
his birthday present and all, but I think

44
00:02:36,666 --> 00:02:38,041
-maybe he split the party or…?
-(laughs): Up here.

45
00:02:38,125 --> 00:02:40,000
I mean, I just can't find him.
Do you have any idea where he is…

46
00:02:40,083 --> 00:02:41,666
He's on your shoulders, Peter.

47
00:02:42,750 --> 00:02:43,916
Oh, yeah?

48
00:02:44,000 --> 00:02:45,333
Oh, hey. Hi. (chuckles)

49
00:02:45,416 --> 00:02:46,583
There he is.

50
00:02:46,666 --> 00:02:48,125
All right, bud, go, go mingle.

51
00:02:48,208 --> 00:02:49,625
It's your… your big day.

52
00:02:49,708 --> 00:02:51,333
Is everything okay? You seem upset.

53
00:02:51,416 --> 00:02:53,541
Me? (scoffs)

54
00:02:53,625 --> 00:02:56,875
Ha. Yeah. No, everything's fine.

55
00:02:56,958 --> 00:02:58,125
Everything's fine.

56
00:02:58,208 --> 00:02:59,750
Okay, well, y-you're clearly not fine.

57
00:02:59,833 --> 00:03:01,083
I mean, look, you just started

58
00:03:01,166 --> 00:03:02,958
-full-on crying out of nowhere.
-(sniffles)

59
00:03:03,041 --> 00:03:04,625
Let's just not talk about it right here,
Peter, okay?

60
00:03:04,708 --> 00:03:05,958
-Okay.
-Okay. Good.

61
00:03:06,041 --> 00:03:07,541
I feel like, whatever it is,
you can just tell me.

62
00:03:07,625 --> 00:03:09,416
Uh, it's gonna be weird
to go back to the party.

63
00:03:09,500 --> 00:03:11,458
-You're crying.
-I want to break up with you.

64
00:03:15,416 --> 00:03:16,416
What?!

65
00:03:16,500 --> 00:03:18,416
Don't we have a really good time together?

66
00:03:18,500 --> 00:03:19,958
We do. It's just not enough.

67
00:03:20,041 --> 00:03:24,083
I… I'm ready for the next chapter
in my life, and…

68
00:03:24,166 --> 00:03:26,666
you're still figuring a lot out.

69
00:03:26,750 --> 00:03:28,750
Like what?

70
00:03:29,833 --> 00:03:32,416
Your roommates are college students.

71
00:03:32,500 --> 00:03:35,416
Okay. But they're very mature people.

72
00:03:35,500 --> 00:03:36,916
And they're prelaw.
They're practically lawyers.

73
00:03:37,000 --> 00:03:39,958
You also don't even know
what you want to do with your life.

74
00:03:40,041 --> 00:03:45,083
I… I think I'm just kind of,
like, doing it. (chuckles)

75
00:03:45,166 --> 00:03:47,291
29 is the new 16.

76
00:03:47,375 --> 00:03:48,416
You're 32.

77
00:03:48,500 --> 00:03:51,791
Yeah, I mean, if you want to be,
like, a scientist about it, I'm 32.

78
00:03:51,875 --> 00:03:54,333
Look, I met someone.

79
00:03:55,416 --> 00:03:56,541
(sighs)

80
00:03:58,375 --> 00:04:01,708
Why didn't you just say that
instead of making me eat your steak?

81
00:04:01,791 --> 00:04:04,416
I mean, this just makes no sense.
It's completely out of nowhere.

82
00:04:04,500 --> 00:04:05,916
Oh, no, it's not.

83
00:04:06,000 --> 00:04:08,708
I have been unhappy for a while, Peter.

84
00:04:08,791 --> 00:04:10,416
Really? You have? I mean…

85
00:04:10,500 --> 00:04:11,875
-Yes. Yes.
-You never said anything.

86
00:04:11,958 --> 00:04:13,208
We're stuck.

87
00:04:13,291 --> 00:04:14,625
No, what-what do we do?

88
00:04:14,708 --> 00:04:18,000
We go to work and we make salmon
and we watch Dancing with the Stars.

89
00:04:18,083 --> 00:04:20,000
Oh, come on. I…

90
00:04:20,083 --> 00:04:22,625
We do stuff. We went to Wind Creek Casino
to see Rod Stewart.

91
00:04:23,708 --> 00:04:24,916
Okay.

92
00:04:26,125 --> 00:04:29,041
I was never supposed to be
an English teacher, Peter.

93
00:04:30,041 --> 00:04:34,000
My sense memory professor said
I could've been the next Kate Winslet.

94
00:04:34,083 --> 00:04:36,041
-You still could be.
-Not with you.

95
00:04:36,125 --> 00:04:38,291
-(sighs) God.
-Oh, Peter, that's not-- I didn't…

96
00:04:38,375 --> 00:04:41,791
I mean, that is a really specific
and hurtful thing to say.

97
00:04:41,875 --> 00:04:44,458
-Not with me?
-I'm sorry, but it's true.

98
00:04:44,541 --> 00:04:46,541
Okay.

99
00:04:46,625 --> 00:04:48,750
You're very…

100
00:04:48,833 --> 00:04:51,416
complacent, and it makes me complacent.

101
00:04:51,500 --> 00:04:53,833
And I really wanted a big life.

102
00:04:53,916 --> 00:04:56,041
Yeah, I wanted to study
commedia dell'arte in Florence,

103
00:04:56,125 --> 00:04:59,833
and I wanted to do Shakespeare
at the Globe in London.

104
00:04:59,916 --> 00:05:01,250
(Peter sighs)

105
00:05:02,833 --> 00:05:05,458
Six years and we've never even been
out of the country together.

106
00:05:07,416 --> 00:05:10,291
-But we did go see…
-Don't say Rod Stewart.

107
00:05:10,375 --> 00:05:15,291
So, this new girl, is she, like,
really together or something?

108
00:05:15,375 --> 00:05:17,541
I-I guess so.

109
00:05:17,625 --> 00:05:20,541
I mean, she has this little pie shop
down the street from my gym and…

110
00:05:20,625 --> 00:05:21,916
Cute.

111
00:05:22,000 --> 00:05:23,541
I don't know why that matters.
(clears throat)

112
00:05:27,583 --> 00:05:29,208
What?

113
00:05:29,291 --> 00:05:30,416
I'm sorry, Peter.

114
00:05:30,500 --> 00:05:32,916
You are the last person in the world
I want to hurt.

115
00:05:36,041 --> 00:05:37,541
I should…

116
00:05:38,958 --> 00:05:41,416
I should probably get back downstairs.

117
00:05:41,500 --> 00:05:44,666
Well, do you mind if I stick around long
enough to sing "Happy Birthday" to Toby?

118
00:05:44,750 --> 00:05:46,208
Peter, I don't think that's a good idea.

119
00:05:46,291 --> 00:05:47,875
I promise I can keep it together.

120
00:05:47,958 --> 00:05:52,208
-(sobbing)

121
00:05:55,750 --> 00:05:57,291
(sobbing):

122
00:05:57,375 --> 00:05:59,000
It's probably just at a red light.

123
00:06:01,250 --> 00:06:02,583
Uh…

124
00:06:04,375 --> 00:06:05,666
Oh, man, and…

125
00:06:05,750 --> 00:06:07,333
Okay, so he just canceled.

126
00:06:07,416 --> 00:06:08,875
-It's… okay.
-Oh.

127
00:06:08,958 --> 00:06:10,958
-I-I'll wait around for the next one.
-No, please don't.

128
00:06:11,041 --> 00:06:13,000
It's fine. You can just leave.

129
00:06:15,583 --> 00:06:17,333
Uh…

130
00:06:17,416 --> 00:06:21,041
I just-- I don't want you
to break up with me.

131
00:06:21,125 --> 00:06:22,750
I love you.

132
00:06:25,791 --> 00:06:28,250
I'm sorry, Emma.

133
00:06:28,333 --> 00:06:29,583
(sighs)

134
00:06:36,041 --> 00:06:38,041
(sobbing softly)

135
00:06:41,291 --> 00:06:42,416
(sighs)

136
00:06:42,500 --> 00:06:46,208
(sobbing loudly):
Oh, my God!

137
00:06:46,291 --> 00:06:49,291
("The Glory of Love"
by Jimmy Durante playing)

138
00:06:50,500 --> 00:06:52,125
Oh, my God!

139
00:06:52,208 --> 00:06:54,208
(sobbing loudly)

140
00:07:08,500 --> 00:07:12,125
PETER and

141
00:07:12,208 --> 00:07:14,541
-(students cheering, clapping)

142
00:07:30,291 --> 00:07:31,833
(both laughing)

143
00:07:31,916 --> 00:07:33,416
-(straining)
-(grunts)

144
00:07:33,500 --> 00:07:34,916
(laughing)

145
00:07:36,333 --> 00:07:38,208
You want one? Smoothie?

146
00:07:49,041 --> 00:07:50,875
(sighs)

147
00:07:50,958 --> 00:07:53,333
-(grunts)

148
00:07:53,416 --> 00:07:56,166
-(scoffs)

149
00:07:57,166 --> 00:07:58,583
(strained):
I can do it.

150
00:07:58,666 --> 00:07:59,666
(laughs) See?

151
00:07:59,750 --> 00:08:01,166
This is why you call movers.

152
00:08:01,250 --> 00:08:03,250
(grunts) Look at that.

153
00:08:03,333 --> 00:08:05,291
-(Peter mutters)
-Come take a look.

154
00:08:05,375 --> 00:08:07,208
-(sighs) Hey!
-Huh? Look at this.

155
00:08:13,833 --> 00:08:16,416
-(sighs)

156
00:08:16,500 --> 00:08:18,500
(crowd cheering, shouting)

157
00:08:20,666 --> 00:08:22,458
(whooping, laughing)

158
00:08:22,541 --> 00:08:23,625
(yelling)

159
00:08:24,666 --> 00:08:26,083
Oh, my…

160
00:08:26,166 --> 00:08:27,500
Aw.

161
00:08:27,583 --> 00:08:29,291
What do you know about that?!

162
00:08:29,375 --> 00:08:30,583
-I got the ball!
-Right?!

163
00:08:30,666 --> 00:08:32,166
(sighs)

164
00:08:36,500 --> 00:08:37,833
(clicks tongue)

165
00:08:37,916 --> 00:08:39,250
(sighs)

166
00:08:39,333 --> 00:08:40,875
(sobs)

167
00:08:43,625 --> 00:08:45,375
-Emma?
-(panting) Yeah?

168
00:08:45,458 --> 00:08:47,333
We're watching TV.

169
00:08:47,416 --> 00:08:49,125
Two more minutes.

170
00:08:50,125 --> 00:08:51,916
-Damn it!
-(turning up TV volume)

171
00:09:05,625 --> 00:09:10,000
-(muffled sobbing)

172
00:09:17,125 --> 00:09:19,083
-(muffled whimpering)
-(song ends)

173
00:09:25,750 --> 00:09:27,000
(door closes)

174
00:09:34,791 --> 00:09:36,208
Oh, God.

175
00:09:37,666 --> 00:09:39,125
(door opens, closes)

176
00:09:39,208 --> 00:09:41,541
Good morning, Dr. McMillan.

177
00:09:41,625 --> 00:09:42,666
(door closes)

178
00:09:45,000 --> 00:09:46,416
Morning, Chloe.

179
00:09:48,833 --> 00:09:50,583
(sputtering sigh)

180
00:09:52,375 --> 00:09:54,958
Happy Monday, folks.

181
00:09:55,041 --> 00:09:57,500
(sighs) Okay.

182
00:09:57,583 --> 00:10:01,208
Let's talk about increasing profit margins

183
00:10:01,291 --> 00:10:03,750
for our residential dining program.

184
00:10:03,833 --> 00:10:05,541
These people are on death's door,

185
00:10:05,625 --> 00:10:07,541
and we are spending
way too much money feeding them.

186
00:10:07,625 --> 00:10:09,375
Who has pitches?

187
00:10:09,458 --> 00:10:11,083
We could stop offering ice.

188
00:10:12,291 --> 00:10:13,583
How would their drinks be cold?

189
00:10:13,666 --> 00:10:15,041
They wouldn't.

190
00:10:15,125 --> 00:10:16,541
Okay. I like it.

191
00:10:16,625 --> 00:10:18,000
I think we need something bigger.

192
00:10:18,083 --> 00:10:19,833
Who else has something?

193
00:10:19,916 --> 00:10:21,333
We could replace our real chicken

194
00:10:21,416 --> 00:10:23,708
with a much cheaper new product
called Hint of Chicken.

195
00:10:23,791 --> 00:10:25,916
(chuckles) What the hell
is Hint of Chicken?

196
00:10:26,000 --> 00:10:27,833
The name's
pretty self-explanatory, ma'am.

197
00:10:27,916 --> 00:10:30,333
Can you liquefy it
and sip it through a straw?

198
00:10:30,416 --> 00:10:32,708
-Yes, ma'am.
-You can gum it?

199
00:10:32,791 --> 00:10:34,291
No teeth required.

200
00:10:34,375 --> 00:10:36,375
-Is it a protein?
-It's protein adjacent.

201
00:10:36,458 --> 00:10:38,041
Does it need to be refrigerated?

202
00:10:38,125 --> 00:10:40,458
-'Cause I think we're gonna give up ice.
-Yeah.

203
00:10:40,541 --> 00:10:42,333
-Shelf life is stable.
-What the fuck?!

204
00:10:43,541 --> 00:10:45,541
Peter, are you okay?

205
00:10:46,791 --> 00:10:48,500
(smacks lips) Uh, yeah.

206
00:10:48,583 --> 00:10:52,000
Uh… excuse me for one second. I j--

207
00:10:52,083 --> 00:10:55,875
I'm sorry, I j-- I just get really upset
when I-I think about how much money

208
00:10:55,958 --> 00:10:58,250
we're-we're spending on
feeding old people, all right?

209
00:10:58,333 --> 00:11:01,416
So maybe I'll just step outside
and-and get some fresh air

210
00:11:01,500 --> 00:11:04,375
because I just don't know
who the fuck this guy is.

211
00:11:06,625 --> 00:11:08,541
All right.

212
00:11:08,625 --> 00:11:10,041
Let me see.

213
00:11:12,125 --> 00:11:15,333
-I hate them. I look so ugly.
-Amy, Amy, stop.

214
00:11:15,416 --> 00:11:16,750
Listen, you're so beautiful.

215
00:11:16,833 --> 00:11:19,125
All the braces in the world
couldn't change how much I love you.

216
00:11:19,208 --> 00:11:20,333
(chuckles softly)

217
00:11:20,416 --> 00:11:21,625
I love you more.

218
00:11:21,708 --> 00:11:22,750
Not possible.

219
00:11:24,416 --> 00:11:27,750
-(crying)
-(door closes)

220
00:11:27,833 --> 00:11:30,416
(sobs, breathes deeply)

221
00:11:30,500 --> 00:11:34,000
You're an adult… in a workplace.

222
00:11:35,125 --> 00:11:36,291
(crying):
Get it together.

223
00:11:36,375 --> 00:11:37,375
(sobbing loudly)

224
00:11:37,458 --> 00:11:39,041
Hello?

225
00:11:41,166 --> 00:11:43,208
Hello?

226
00:11:43,291 --> 00:11:44,583
(voice breaks):
Is everything okay?

227
00:11:44,666 --> 00:11:46,916
Oh, I'm fine. I'm just, um…

228
00:11:48,291 --> 00:11:51,500
…the fire marshal of the floor.

229
00:11:51,583 --> 00:11:54,458
So I have to check the stairway
for obstacles,

230
00:11:54,541 --> 00:11:56,500
but obviously there aren't any,
so we're all clear.

231
00:11:56,583 --> 00:11:57,625
(voice breaks):
Be safe out there.

232
00:11:57,708 --> 00:11:59,541
-All right. All right, uh…
-Have a good day.

233
00:11:59,625 --> 00:12:00,833
So that is great.

234
00:12:00,916 --> 00:12:03,166
Well, hang on one second. I'm sorry.

235
00:12:03,250 --> 00:12:07,458
Uh, you have mascara
pretty much all over your whole face.

236
00:12:07,541 --> 00:12:09,333
Is that so? (sniffles)

237
00:12:09,416 --> 00:12:10,916
Oh, indeed. (laughs)

238
00:12:11,000 --> 00:12:12,500
(voice breaks):
Thank you so much.

239
00:12:12,583 --> 00:12:14,125
(sniffles)

240
00:12:14,208 --> 00:12:17,666
(sighs) Waterproof, my ass.

241
00:12:17,750 --> 00:12:19,166
Oh.

242
00:12:19,250 --> 00:12:23,083
You actually have, like,
a piece of toilet paper or something.

243
00:12:23,166 --> 00:12:25,625
-Oh. Do I really?
-Other side.

244
00:12:25,708 --> 00:12:27,333
-There. Yes.
-Oh.

245
00:12:27,416 --> 00:12:28,458
-(chuckles)
-Got it.

246
00:12:28,541 --> 00:12:30,041
-(laughs)
-Mm-hmm.

247
00:12:30,125 --> 00:12:31,291
Having a rough week.

248
00:12:31,375 --> 00:12:33,291
Me, too.

249
00:12:33,375 --> 00:12:35,041
Just got dumped.

250
00:12:35,125 --> 00:12:37,291
Oh, me, too.

251
00:12:37,375 --> 00:12:38,708
Oh, yeah?

252
00:12:38,791 --> 00:12:40,041
That's weird.

253
00:12:40,125 --> 00:12:41,500
It's terrible.

254
00:12:43,500 --> 00:12:45,250
Do you want to talk about it?

255
00:12:45,333 --> 00:12:46,750
Um…

256
00:12:48,541 --> 00:12:49,833
Okay.

257
00:12:49,916 --> 00:12:51,583
-Okay. (sniffles)
-That's, um,

258
00:12:51,666 --> 00:12:53,291
that's interesting. (sniffles)

259
00:12:54,375 --> 00:12:56,833
S-Step into my office.

260
00:12:56,916 --> 00:12:59,208
-All right. (laughs)
-(chuckles)

261
00:13:00,208 --> 00:13:01,833
I'm Peter.

262
00:13:01,916 --> 00:13:05,583
I-I'm a VP at
Mariposa Retirement Homes on 11.

263
00:13:05,666 --> 00:13:11,000
I'm Emma, and I'm the receptionist
at McMillan Orthodontics…

264
00:13:11,083 --> 00:13:12,250
(breathes deeply)

265
00:13:12,333 --> 00:13:13,916
…on 14 here.

266
00:13:14,000 --> 00:13:18,083
Hey, um, I don't really smoke,
but I bought these last night.

267
00:13:18,166 --> 00:13:20,333
It just kind of seemed like
the thing that people do.

268
00:13:20,416 --> 00:13:22,291
Oh. Yeah, they do.

269
00:13:22,375 --> 00:13:24,750
-Yeah, you were right to buy them.
-Uh, would you like one?

270
00:13:24,833 --> 00:13:28,208
Well, back when I was the fire marshal,
I would've said that that's not allowed.

271
00:13:28,291 --> 00:13:30,708
-(chuckles softly)
-No, but yeah.

272
00:13:30,791 --> 00:13:32,541
Okay. Here you go.

273
00:13:33,958 --> 00:13:35,333
(inhales sharply) Yeah.

274
00:13:35,416 --> 00:13:37,791
(coughing) Oh, my God.

275
00:13:37,875 --> 00:13:40,125
(coughing)

276
00:13:41,208 --> 00:13:43,125
My boyfriend's name was Noah.

277
00:13:43,208 --> 00:13:47,166
Um, we were together for 18 months.

278
00:13:47,250 --> 00:13:49,500
That's the longest relationship
I've ever been in.

279
00:13:49,583 --> 00:13:51,500
-I think I'm gonna put this out.
-(stammers, coughs)

280
00:13:51,583 --> 00:13:53,750
I was waiting for you to--
(coughs) Thanks for the offer.

281
00:13:53,833 --> 00:13:55,500
(coughs) I don't see the appeal.

282
00:13:55,583 --> 00:13:56,625
-(coughs)
-Mm.

283
00:13:56,708 --> 00:14:00,416
Anne and I were together for… six years.

284
00:14:00,500 --> 00:14:02,541
-Holy shit.
-Yeah, I know.

285
00:14:02,625 --> 00:14:04,791
And I wanted to get married.

286
00:14:04,875 --> 00:14:07,500
-Have kids, all that.
-Mm.

287
00:14:07,583 --> 00:14:09,791
But, uh, you know,
she wanted to be an artist

288
00:14:09,875 --> 00:14:12,375
and, I guess, drink wine
with some fuck-wad in a Fonzie jacket.

289
00:14:12,458 --> 00:14:13,875
I really don't know what… (sighs)

290
00:14:13,958 --> 00:14:17,708
Noah wants a woman who owns a pie shop.

291
00:14:17,791 --> 00:14:19,166
I love pie.

292
00:14:20,333 --> 00:14:22,250
(sobbing)

293
00:14:22,333 --> 00:14:24,250
I'm sorry I just said that.

294
00:14:24,333 --> 00:14:25,541
I probably shouldn't have said that.

295
00:14:25,625 --> 00:14:27,666
It's cool. Everyone loves pie.

296
00:14:27,750 --> 00:14:28,916
Pie's actually not that great.

297
00:14:29,000 --> 00:14:31,333
It's very-- there's very limited options
when it comes to pie.

298
00:14:31,416 --> 00:14:33,375
-Okay. (chuckles)
-(sighs) This was awkward.

299
00:14:33,458 --> 00:14:35,041
-Very.
-Uh… (laughs)

300
00:14:35,125 --> 00:14:39,041
-Have a nice day and… uh…
-So get back there and make it happen.

301
00:14:41,750 --> 00:14:43,791
-(sighs)
-So you want to…

302
00:14:43,875 --> 00:14:45,875
-("Torn" instrumental playing)

303
00:14:52,666 --> 00:14:54,750
Dying alone is not that bad.

304
00:14:54,833 --> 00:14:57,250
Like, why do you want someone
to watch you die?

305
00:14:57,333 --> 00:14:59,208
-That's, like, actually embarrassing.
-(slurring): That's right.

306
00:14:59,291 --> 00:15:00,833
Dying alone's actually g-- pretty sweet

307
00:15:00,916 --> 00:15:02,916
'cause you're all alone
and no one's bothering you.

308
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
-Bomb.
-(Emma groans)

309
00:15:04,083 --> 00:15:05,083
I love being single.

310
00:15:05,166 --> 00:15:06,375
I'm really looking forward to it.

311
00:15:06,458 --> 00:15:08,041
All the apps, getting on the apps.

312
00:15:08,125 --> 00:15:09,708
-(slurring): Yeah.
-That's gonna be cool.

313
00:15:09,791 --> 00:15:12,791
Swipe left, swipe right, who's ugly.

314
00:15:12,875 --> 00:15:18,208
-(instrumental playing)

315
00:15:20,041 --> 00:15:22,833
-I dedicate this to my freaking self!
-(electronic dance music playing)

316
00:15:23,916 --> 00:15:25,416
PETER and
Joy!

317
00:15:25,500 --> 00:15:27,708
-Oh, yeah, Joy!
-(laughing)

318
00:15:27,791 --> 00:15:32,333
-("You Oughta Know" instrumental playing)

319
00:15:35,958 --> 00:15:38,083
This is the chorus.
You want to jump in on this with me?

320
00:15:38,166 --> 00:15:39,833
-I want to call Noah.
-Yeah.

321
00:15:39,916 --> 00:15:41,208
Wh-What? No.

322
00:15:41,291 --> 00:15:42,625
-Yeah, because it's, like…
-No, no.

323
00:15:42,708 --> 00:15:44,333
-Oh, wh… hey, it fell all
the way right… -No. No.

324
00:15:44,416 --> 00:15:45,416
-(sighs)
-Oh.

325
00:15:45,500 --> 00:15:47,416
(over speakers):
Sir, I need you to return that phone.

326
00:15:47,500 --> 00:15:48,625
No, no, no, no, no.

327
00:15:48,708 --> 00:15:50,791
-I need to have it back.
-Okay, listen to me.

328
00:15:50,875 --> 00:15:52,958
They dumped us, right?

329
00:15:53,041 --> 00:15:55,541
-If they miss us, they'll call.
-(groans)

330
00:15:55,625 --> 00:15:57,416
But they're never
gonna miss us if we call,

331
00:15:57,500 --> 00:16:01,041
so we can't call
if we want them to miss us or call.

332
00:16:01,125 --> 00:16:02,375
-Huh?
-I don't know.

333
00:16:02,458 --> 00:16:04,166
I feel like Anne's just going through
something right now,

334
00:16:04,250 --> 00:16:07,666
but any minute, she's gonna realize
she made a terrible mistake,

335
00:16:07,750 --> 00:16:09,333
and then she's gonna take me back.

336
00:16:09,416 --> 00:16:11,000
And I bet Noah will, too.

337
00:16:11,083 --> 00:16:13,500
Yeah, I bet he definitely would
if I called him right now.

338
00:16:13,583 --> 00:16:14,625
All right, look.

339
00:16:14,708 --> 00:16:16,125
What about this?

340
00:16:16,208 --> 00:16:17,750
It's a good plan.

341
00:16:17,833 --> 00:16:18,875
-Hear me out.
-Mm-hmm.

342
00:16:18,958 --> 00:16:23,208
How about, whenever we're feeling
like we really have to call them

343
00:16:23,291 --> 00:16:25,500
-and we just can't take it anymore…
-Mm-hmm?

344
00:16:25,583 --> 00:16:28,666
…instead of calling our exes,
let's call each other.

345
00:16:28,750 --> 00:16:30,875
Mm! I love that.

346
00:16:30,958 --> 00:16:32,208
-Yeah?
-I love it

347
00:16:32,291 --> 00:16:33,750
because we're intercepting
each other's sadness.

348
00:16:33,833 --> 00:16:35,000
-Yes.
-Yes.

349
00:16:35,083 --> 00:16:37,375
We're each other's sadness sisters.

350
00:16:37,458 --> 00:16:41,291
Well, "Sadness Sisters" sounds like
you're Diane Keaton and I'm Meryl Streep

351
00:16:41,375 --> 00:16:43,708
and we're in a Broadway play,
but I like it, yeah.

352
00:16:43,791 --> 00:16:45,250
That's a great cast.

353
00:16:45,333 --> 00:16:46,458
You should cast plays.

354
00:16:49,666 --> 00:16:51,375
-(feedback squeals)

355
00:16:52,833 --> 00:16:54,041
(sighs)

356
00:16:54,125 --> 00:16:56,125
(birds chirping)

357
00:17:04,625 --> 00:17:06,500
(sighs)

358
00:17:06,583 --> 00:17:07,666
You again?

359
00:17:07,750 --> 00:17:08,833
Okay, ready?

360
00:17:08,916 --> 00:17:11,958
What is the minimum sentence
for first-degree assault

361
00:17:12,041 --> 00:17:16,166
of persons blind, disabled or pregnant?

362
00:17:16,250 --> 00:17:17,750
-Five years?
-Excellent.

363
00:17:17,833 --> 00:17:19,458
-Very nice, babe. Good job.
-Mm.

364
00:17:19,541 --> 00:17:21,083
Good job, babe.

365
00:17:21,166 --> 00:17:22,541
Morning, roomies.

366
00:17:22,625 --> 00:17:25,041
(groans):
Oh. Oh, God.

367
00:17:25,125 --> 00:17:27,416
Is that a piece of Cinnamon Toast Crunch
in your hair?

368
00:17:28,500 --> 00:17:30,541
-No, on the other side. Yeah.
-Oh.

369
00:17:33,916 --> 00:17:35,000
So it is.

370
00:17:36,083 --> 00:17:38,541
Another correct answer.

371
00:17:40,208 --> 00:17:41,333
Eagle eyes.

372
00:17:41,416 --> 00:17:42,458
(Paul and Lisa chuckle)

373
00:17:42,541 --> 00:17:45,291
Proceed. (chuckles)

374
00:17:45,375 --> 00:17:47,541
Uh, just a quick reminder.

375
00:17:47,625 --> 00:17:49,916
We're having this study group
over on Saturday, you know,

376
00:17:50,000 --> 00:17:53,041
just in case you wanted to… not be here.

377
00:17:53,125 --> 00:17:54,791
Oh, young man,

378
00:17:54,875 --> 00:17:57,791
maybe I'll just stay here
in the apartment that I pay to live at,

379
00:17:57,875 --> 00:18:00,666
but who knows?

380
00:18:00,750 --> 00:18:02,958
-Who knows?
-(Lisa chuckles)

381
00:18:04,000 --> 00:18:05,583
Land this thing!

382
00:18:07,208 --> 00:18:08,500
Where the hell is The Virus?

383
00:18:08,583 --> 00:18:10,375
EMMA (quietly):
Thanks for meeting me.

384
00:18:10,458 --> 00:18:12,416
That's what
the Sadness Sisters are for, right?

385
00:18:12,500 --> 00:18:14,541
-(alarm beeping over screen)
-Oh, yeah!

386
00:18:14,625 --> 00:18:16,166
Want a Raisinet?

387
00:18:17,875 --> 00:18:19,833
(alarm beeping over screen)

388
00:18:19,916 --> 00:18:21,458
-(sighs)
-Don't be sad.

389
00:18:21,541 --> 00:18:22,708
This isn't a sad movie, okay?

390
00:18:22,791 --> 00:18:24,416
Nic Cage is gonna survive in the end.
We're not…

391
00:18:24,500 --> 00:18:26,250
Thanks a lot.

392
00:18:26,333 --> 00:18:28,375
(whispering):
Oh, I'm sorry, sir. Sorry about that.

393
00:18:30,083 --> 00:18:32,750
Movie's, like, 25 years old.
I didn't think I could spoil it.

394
00:18:32,833 --> 00:18:35,291
I'm not sad because of the movie.

395
00:18:35,375 --> 00:18:40,333
I'm sad because Noah was
my airplane safety mask person.

396
00:18:41,666 --> 00:18:42,750
Your what?

397
00:18:43,833 --> 00:18:46,375
(sighs) My airplane safety mask person.

398
00:18:46,458 --> 00:18:48,791
-What is that?
-(sighs)

399
00:18:48,875 --> 00:18:52,500
Have you ever been on an airplane
and they play that video that says,

400
00:18:52,583 --> 00:18:56,916
"Please secure your own oxygen mask
before helping others"?

401
00:18:57,000 --> 00:18:59,791
Yeah, that's every airplane I've been on.

402
00:18:59,875 --> 00:19:02,166
Well, I remember, when I was little,

403
00:19:02,250 --> 00:19:05,833
thinking that,
if I were ever really in love

404
00:19:05,916 --> 00:19:08,458
-and I was on an airplane with my lover…
-Hmm.

405
00:19:08,541 --> 00:19:12,000
…that I would put his mask on
before my own.

406
00:19:12,083 --> 00:19:14,791
When you were little, you used
the word "lover" in your thoughts?

407
00:19:14,875 --> 00:19:16,291
(both laugh quietly)

408
00:19:16,375 --> 00:19:19,125
Well, that's not the point.

409
00:19:19,208 --> 00:19:20,625
-Well, it's kind of ridiculous…
-No.

410
00:19:20,708 --> 00:19:22,166
…because you always put
your own mask on first.

411
00:19:22,250 --> 00:19:23,708
No, you don't.

412
00:19:23,791 --> 00:19:25,333
You're actually more helpful to others

413
00:19:25,416 --> 00:19:27,125
once you're getting
a steady flow of oxygen to your brain.

414
00:19:27,208 --> 00:19:29,125
-Oh, that's just…
-It's just logical, right?

415
00:19:29,208 --> 00:19:30,875
You're actually putting your "lover"

416
00:19:30,958 --> 00:19:32,041
-at greater risk…
-Why did you do that?

417
00:19:32,125 --> 00:19:34,125
-Would you two shut the fuck up?
-…by not putting on your mask. Sorry.

418
00:19:34,208 --> 00:19:35,791
(whispering): By not putting
your own mask on first, so…

419
00:19:35,875 --> 00:19:37,333
No, but it's not about that.

420
00:19:37,416 --> 00:19:39,875
-It's about romance.
-I don't mean for it not…

421
00:19:39,958 --> 00:19:42,291
-It would be immediate that I can't…
-(laughs)

422
00:19:42,375 --> 00:19:44,500
-It's all true.
-Yeah.

423
00:19:44,583 --> 00:19:47,375
-All right. (sighs)
-(sighs)

424
00:19:47,458 --> 00:19:49,791
You want to have lunch tomorrow?

425
00:19:49,875 --> 00:19:51,500
Uh, yeah.

426
00:19:51,583 --> 00:19:52,916
Yeah, that sounds nice. Let's do it.

427
00:19:53,000 --> 00:19:54,666
-Okay.
-All right. See ya.

428
00:19:54,750 --> 00:19:56,000
-Bye.
-Bye.

429
00:19:59,750 --> 00:20:00,916
This is what I need.

430
00:20:01,000 --> 00:20:03,250
I just need to see
what's happening with him,

431
00:20:03,333 --> 00:20:04,708
and then…

432
00:20:04,791 --> 00:20:05,958
-All right, let's just do it, right?
-Yeah.

433
00:20:06,041 --> 00:20:07,708
Let's just rip off the Band-Aid and look.

434
00:20:07,791 --> 00:20:09,416
-Let's just do it. Let's just do it.
-You got it. Okay, here we go.

435
00:20:09,500 --> 00:20:10,833
Oh, my God.

436
00:20:10,916 --> 00:20:12,875
Oh, no.

437
00:20:12,958 --> 00:20:15,875
-Jesus, this is, this is bad.
-Why?

438
00:20:15,958 --> 00:20:17,416
This pie girl is really pretty.

439
00:20:17,500 --> 00:20:19,041
Look at her muffins.

440
00:20:19,125 --> 00:20:21,416
She looks like
she's really good at her job.

441
00:20:21,500 --> 00:20:23,833
And look at her with my boyfriend.

442
00:20:23,916 --> 00:20:25,916
They look so happy.

443
00:20:26,000 --> 00:20:28,500
Hey, guys. I just wanted
to show you these pies I made

444
00:20:28,583 --> 00:20:30,875
for Chrissy Teigen
and John Legend's anniversary party.

445
00:20:30,958 --> 00:20:33,375
This is like a mean prank.

446
00:20:33,458 --> 00:20:35,083
-I can't take it with this guy.
-(drops phone on table)

447
00:20:35,166 --> 00:20:36,375
Look at that bio.

448
00:20:36,458 --> 00:20:37,833
"Logan Santos.

449
00:20:37,916 --> 00:20:41,041
Artist. Director. Human."

450
00:20:41,125 --> 00:20:42,750
Oh, you're a human man?

451
00:20:42,833 --> 00:20:44,791
-Wow.
-Dude, that's awesome. What's that like?

452
00:20:44,875 --> 00:20:46,791
I bet he's a chill hang.

453
00:20:47,791 --> 00:20:49,708
"Come help paint sets for
Andrews Middle School production

454
00:20:49,791 --> 00:20:51,250
-of Little Shop of Horrors."
-Oh.

455
00:20:51,333 --> 00:20:53,041
Is he 14?

456
00:20:53,125 --> 00:20:55,458
Andrews Middle School,
that's… that's Anne's school.

457
00:20:55,541 --> 00:21:00,625
So… so this guy is the drama teacher
at her school? Really?

458
00:21:00,708 --> 00:21:02,875
Really? This is her living a-a big life?

459
00:21:02,958 --> 00:21:05,750
Leaving me for
a middle school drama teacher?

460
00:21:05,833 --> 00:21:07,750
Ooh, she commented on
this picture of him drinking coffee.

461
00:21:07,833 --> 00:21:08,833
What'd she say?

462
00:21:08,916 --> 00:21:10,791
Ugh, you don't want to know.

463
00:21:10,875 --> 00:21:12,250
I think I do want to know.
What did-- what did she write?

464
00:21:12,333 --> 00:21:14,041
He's just drinking coffee
and it's, like…

465
00:21:14,125 --> 00:21:15,250
-Well…
-…that kind of content.

466
00:21:15,333 --> 00:21:17,208
-See, I feel like you're trying
to protect me. -I am.

467
00:21:17,291 --> 00:21:18,583
But that's actually--
it's making it worse.

468
00:21:18,666 --> 00:21:20,125
-Now I have to know what she says.
-No, you don't.

469
00:21:20,208 --> 00:21:21,958
-Come on. Let me-- Can I…
-It's just, like, not-- It's not.

470
00:21:22,041 --> 00:21:23,416
-It's not. It doesn't matter.
-May…

471
00:21:23,500 --> 00:21:25,625
-I don't-- It's a-- Okay.
-Come on.

472
00:21:26,708 --> 00:21:29,541
(sighs) She wrote kissy face,
kissy face, coffee cup.

473
00:21:29,625 --> 00:21:31,166
Yeah, it's, like, stupid.

474
00:21:31,250 --> 00:21:34,958
Oh, and he wrote,
"I miss you. Come back to bed."

475
00:21:37,541 --> 00:21:38,916
(smacks lips)

476
00:21:39,000 --> 00:21:41,166
-Wow, I…
-I'm sorry.

477
00:21:42,250 --> 00:21:45,291
So she's, like, fully
in a new relationship.

478
00:21:45,375 --> 00:21:46,375
Uh…

479
00:21:48,041 --> 00:21:50,291
(sighs heavily)

480
00:21:55,250 --> 00:21:56,333
(sighs)

481
00:21:57,750 --> 00:21:59,458
I can't do this.

482
00:21:59,541 --> 00:22:01,166
I-I can't start over, you know?

483
00:22:01,250 --> 00:22:03,041
I'm-I'm too old.

484
00:22:03,125 --> 00:22:04,708
I'm too old. I missed the boat.

485
00:22:04,791 --> 00:22:08,041
(stammers) All my friends,
they're married, they got kids.

486
00:22:08,125 --> 00:22:11,250
-My one friend Dave,
he's got a 12-year-old son. -Mm.

487
00:22:11,333 --> 00:22:13,916
Dave has a kid who's old enough
to have his own kid.

488
00:22:14,000 --> 00:22:16,791
You think 12 years old
is old enough to have a kid?

489
00:22:16,875 --> 00:22:18,333
I'm not saying it'd be a good idea.

490
00:22:18,416 --> 00:22:20,458
I'm just saying Cody's
definitely gone through puberty,

491
00:22:20,541 --> 00:22:22,833
-so his body's definitely producing semen.
-No.

492
00:22:22,916 --> 00:22:24,875
-Biologically speaking, yeah,
the semen's there. -No, no.

493
00:22:24,958 --> 00:22:26,166
-I need you to stop talking about…
-The babies are…

494
00:22:26,250 --> 00:22:27,250
Don't do that.

495
00:22:27,333 --> 00:22:31,500
The point is, at this rate,
I'm gonna wind up old and alone.

496
00:22:31,583 --> 00:22:33,708
I'm gonna have no grandkids.

497
00:22:33,791 --> 00:22:35,833
I'm gonna be eating Hint of Chicken

498
00:22:35,916 --> 00:22:38,208
in one of the hellhole nursing homes
I helped create.

499
00:22:38,291 --> 00:22:39,708
Oh, me, too.

500
00:22:39,791 --> 00:22:44,083
I'm never gonna find a man
as kind and good as Noah.

501
00:22:44,166 --> 00:22:45,500
Yeah.

502
00:22:45,583 --> 00:22:47,708
He was the love of my life.

503
00:22:48,791 --> 00:22:51,166
A-Anne is the love of mine.

504
00:22:53,375 --> 00:22:55,500
And I feel like
I'm still the love of hers.

505
00:22:55,583 --> 00:22:57,083
You know?

506
00:22:59,375 --> 00:23:01,625
We can't give up.
We have to get them back.

507
00:23:01,708 --> 00:23:03,541
(sighs) What?

508
00:23:03,625 --> 00:23:05,291
It's just like you said.

509
00:23:05,375 --> 00:23:08,708
-We know that we're supposed to be
with Noah and Anne. -Mm.

510
00:23:08,791 --> 00:23:10,875
But I'm not so sure
that they're gonna realize it,

511
00:23:10,958 --> 00:23:13,958
not with these shiny new people around.

512
00:23:14,041 --> 00:23:15,583
So what are we supposed to do?

513
00:23:15,666 --> 00:23:17,625
We have to…

514
00:23:17,708 --> 00:23:19,541
(scoffs)

515
00:23:19,625 --> 00:23:21,458
We have to break them up.

516
00:23:21,541 --> 00:23:23,458
(laughs)

517
00:23:23,541 --> 00:23:25,541
Well, that's crazy. We can't do that.

518
00:23:28,708 --> 00:23:30,458
How would we do that?

519
00:23:30,541 --> 00:23:33,041
What if we follow Ginny around, right?

520
00:23:33,125 --> 00:23:35,208
And-and we discover
all her dirty little secrets,

521
00:23:35,291 --> 00:23:39,166
and then we slip them to Noah in, like,
an unmarked envelope or something.

522
00:23:39,250 --> 00:23:40,708
What if she doesn't have any?

523
00:23:40,791 --> 00:23:42,000
Then we create some, right?

524
00:23:42,083 --> 00:23:44,750
Little Photoshop makes it look like
Ginny does fracking.

525
00:23:44,833 --> 00:23:47,583
Oh, I would never date someone
if they did fracking.

526
00:23:47,666 --> 00:23:49,750
Right? Yeah, no, me neither.

527
00:23:49,833 --> 00:23:52,333
-What is fracking?
-I don't know, actually.

528
00:23:55,208 --> 00:23:58,416
I could tell Noah
that I'm pregnant with his baby.

529
00:23:58,500 --> 00:24:00,208
All right. How's that help me?

530
00:24:00,291 --> 00:24:03,666
You tell Anne
she's pregnant with your baby.

531
00:24:03,750 --> 00:24:05,000
All right, what if we do this?

532
00:24:05,083 --> 00:24:06,166
All right, hear me out.

533
00:24:06,250 --> 00:24:10,541
We send Noah a note from Ginny that says,
"Meet me at my grandmother's cabin

534
00:24:10,625 --> 00:24:13,666
for a weekend of fishing,
maybe a little bit of fun."

535
00:24:13,750 --> 00:24:16,416
But when he gets there, you are there,

536
00:24:16,500 --> 00:24:19,291
-and you're lying naked
on a bearskin rug… -Oh.

537
00:24:19,375 --> 00:24:21,291
…and you say,

538
00:24:21,375 --> 00:24:22,750
"I knew you'd come."

539
00:24:23,833 --> 00:24:25,041
What?

540
00:24:25,125 --> 00:24:27,125
But he didn't know what he was coming to.

541
00:24:27,208 --> 00:24:29,083
Mm, yeah, but it doesn't matter, right?

542
00:24:29,166 --> 00:24:32,958
Because you seduce him very quickly before
he has a chance to get back to his car.

543
00:24:33,041 --> 00:24:34,958
Which I guess would be pretty quick.

544
00:24:35,041 --> 00:24:37,625
Okay, all right, you know, we'll file
this one under "work in progress."

545
00:24:37,708 --> 00:24:39,583
Well, there is something there.

546
00:24:39,666 --> 00:24:40,875
There is something there, right?
To the cabin.

547
00:24:40,958 --> 00:24:43,208
No, the cabin is nothing.

548
00:24:43,291 --> 00:24:45,416
I could seduce Logan.

549
00:24:45,500 --> 00:24:47,666
-Whoa.
-And then Anne would find out

550
00:24:47,750 --> 00:24:49,583
and she would get so upset of course,
and she would dump him

551
00:24:49,666 --> 00:24:52,166
because she would be like,
"Whoa, I miss my ex-boyfriend."

552
00:24:52,250 --> 00:24:54,041
-Me.
-"He was so nice and sweet,

553
00:24:54,125 --> 00:24:55,875
and we had six years
and he never cheated on me once."

554
00:24:55,958 --> 00:24:56,958
No, that's true. I never did.

555
00:24:57,041 --> 00:24:58,291
And don't think I didn't have
my chances, you know?

556
00:24:58,375 --> 00:25:00,791
-I don't.
-My dry cleaner was super into me,

557
00:25:00,875 --> 00:25:03,041
-um, until she died of natural causes.
-Uh…

558
00:25:03,125 --> 00:25:05,875
But, um, do you really think
you can seduce Logan?

559
00:25:05,958 --> 00:25:10,375
I mean, I don't want to brag,
but, um, in high school, (chuckles)

560
00:25:10,458 --> 00:25:12,625
I once kissed my married gym teacher.

561
00:25:12,708 --> 00:25:14,916
And his wife was really hot, so…

562
00:25:15,000 --> 00:25:16,583
Oh, no.

563
00:25:16,666 --> 00:25:18,375
And it was, like, a whole thing.

564
00:25:18,458 --> 00:25:19,875
Um, let's move past that.

565
00:25:19,958 --> 00:25:22,041
All right, and then I could, too--

566
00:25:22,125 --> 00:25:24,541
I could steal Ginny away from Noah.

567
00:25:24,625 --> 00:25:26,000
(laughs)

568
00:25:26,083 --> 00:25:27,791
Wh… Why are you laughing?

569
00:25:27,875 --> 00:25:29,708
I'm not-- I don't think I was laughing.
I…

570
00:25:29,791 --> 00:25:31,333
You don't, you don't think I could do it?

571
00:25:31,416 --> 00:25:33,333
I-- Have you seen Noah,
what he's like and everything?

572
00:25:33,416 --> 00:25:35,083
-Yes.
-Oh, okay.

573
00:25:35,166 --> 00:25:36,833
I mean, yeah,
he's a classically handsome guy,

574
00:25:36,916 --> 00:25:39,000
but I-I, uh, I, uh, I offer a lot.

575
00:25:39,083 --> 00:25:41,250
I think that you are somebody

576
00:25:41,333 --> 00:25:43,375
that a person could fall
very deeply in love with.

577
00:25:43,458 --> 00:25:45,208
Thank you?

578
00:25:45,291 --> 00:25:46,958
-But it's more like slowly.
-Mm-hmm.

579
00:25:47,041 --> 00:25:48,041
Over five or six months.

580
00:25:48,125 --> 00:25:49,875
Okay.

581
00:25:49,958 --> 00:25:51,541
Or like a year.

582
00:25:51,625 --> 00:25:52,916
Two years tops.

583
00:25:53,000 --> 00:25:54,875
Do you realize the number's going up?

584
00:25:54,958 --> 00:25:56,583
Okay, I don't think
that you can get to Ginny.

585
00:25:56,666 --> 00:25:58,041
You've made that perfectly clear.

586
00:25:58,125 --> 00:26:02,791
But I do think that you could
become Noah's friend.

587
00:26:02,875 --> 00:26:04,583
I could do that.

588
00:26:04,666 --> 00:26:07,375
I mean, people like to be my friend.
I'm extremely affable.

589
00:26:07,458 --> 00:26:10,416
You know, in college, all the girls
were like, "You're such a good friend."

590
00:26:10,500 --> 00:26:11,958
Aw, darn it.

591
00:26:12,041 --> 00:26:14,333
But-but-but the point is
people like to be my friend.

592
00:26:14,416 --> 00:26:15,666
-Right.
-I get in his head.

593
00:26:15,750 --> 00:26:16,916
You-- that's exactly right.

594
00:26:17,000 --> 00:26:20,250
You get in his head, and then you make him
realize that Ginny isn't that great.

595
00:26:20,333 --> 00:26:21,875
-She's not that great.
-Yeah.

596
00:26:21,958 --> 00:26:23,791
And that I am the one that got away.

597
00:26:23,875 --> 00:26:26,000
Hey, do you really think we can do this?

598
00:26:26,083 --> 00:26:28,583
-Yes, I do.
-I'm in if you're in.

599
00:26:28,666 --> 00:26:31,625
I will seduce Logan,
you will friendship seduce Noah,

600
00:26:31,708 --> 00:26:34,083
-and we will win back our people.
-All right.

601
00:26:34,166 --> 00:26:37,125
It's on. Mm!

602
00:26:37,208 --> 00:26:38,291
Look at us.

603
00:26:38,375 --> 00:26:42,333
This is like Cruel Intentions,
only sexier.

604
00:26:42,416 --> 00:26:44,708
How is it sexier?

605
00:26:44,791 --> 00:26:45,875
It's not.

606
00:27:05,833 --> 00:27:08,958
Uh, Steven, let's try the blue gel.
Think Last Tango in Paris.

607
00:27:10,458 --> 00:27:11,541
Thank you.

608
00:27:11,625 --> 00:27:13,958
Uh, Steph, Steph,
I was thinking more of a turquoise.

609
00:27:14,041 --> 00:27:15,541
You're-you're using robin's egg.

610
00:27:15,625 --> 00:27:19,083
Um, I know that you're 12,
but we got to get it together, please.

611
00:27:19,166 --> 00:27:23,291
Hi. Uh, am I in the right place?

612
00:27:23,375 --> 00:27:25,583
Oh, uh, are you here to volunteer?

613
00:27:25,666 --> 00:27:26,875
I am.

614
00:27:26,958 --> 00:27:28,416
-Hi. I'm Emma.
-Hi.

615
00:27:28,500 --> 00:27:29,875
-Uh, Logan. (chuckles)
-Hi.

616
00:27:29,958 --> 00:27:32,541
Um, which-which kid is yours?

617
00:27:32,625 --> 00:27:35,625
(laughing):
Oh, no. I'm much too young.

618
00:27:35,708 --> 00:27:36,958
And frickin' single.

619
00:27:37,041 --> 00:27:38,375
Oh, I see.

620
00:27:38,458 --> 00:27:40,833
-And, um, I saw your post on the Internet.
-Okay.

621
00:27:40,916 --> 00:27:45,916
And, um, strangely,
I was in Little Shop, um, in high school.

622
00:27:46,000 --> 00:27:47,416
-No way.
-Couple years ago.

623
00:27:47,500 --> 00:27:49,291
You don't say. Who did you play?

624
00:27:49,375 --> 00:27:51,125
Guess.

625
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
Audrey.

626
00:27:54,083 --> 00:27:55,083
Yes.

627
00:27:55,166 --> 00:27:56,583
-I knew it.
-(chuckles)

628
00:27:56,666 --> 00:27:58,916
And I just thought, "You know what?
I'm gonna take a risk,

629
00:27:59,000 --> 00:28:01,541
and in that risk, I'm also gonna try
to give back to my community."

630
00:28:01,625 --> 00:28:03,583
-Mm.
-And that's kind of where I was when I--

631
00:28:03,666 --> 00:28:04,791
But also, that's weird.

632
00:28:04,875 --> 00:28:06,875
If I'm just being, like, a weirdo--
Sometimes I just, like--

633
00:28:06,958 --> 00:28:08,375
-I'm so impulsive and spontaneous…
-No.

634
00:28:08,458 --> 00:28:09,791
-…and have sort of this big energy.
-No, no, no, no. Hey, no.

635
00:28:09,875 --> 00:28:11,583
You're not weird at all.

636
00:28:11,666 --> 00:28:13,291
You know what that is? That's admirable.

637
00:28:14,375 --> 00:28:16,500
Thank you. That's really generous.

638
00:28:16,583 --> 00:28:17,958
What do you do here?

639
00:28:18,041 --> 00:28:19,583
Oh. I am the director.

640
00:28:19,666 --> 00:28:20,666
Oh. (chuckles)

641
00:28:20,750 --> 00:28:23,666
God, I feel so… that's… wow.

642
00:28:23,750 --> 00:28:25,291
It's-it's actually
my-my first year teaching.

643
00:28:25,375 --> 00:28:28,833
-Uh-huh. -I was doing experimental theater
before, back in New York and…

644
00:28:28,916 --> 00:28:29,916
Ooh, New York City?

645
00:28:30,000 --> 00:28:31,541
-Yeah, in the Big Apple.
-Wow.

646
00:28:31,625 --> 00:28:33,791
Uh, hey, hey, hey!
That paint is for spraying, not huffing.

647
00:28:33,875 --> 00:28:36,208
-Whuh-oh. Party time. (chuckles)
-These kids.

648
00:28:36,291 --> 00:28:37,458
-Sorry, I have to go deal with this.
-No.

649
00:28:37,541 --> 00:28:39,333
But why don't you jump onto
our papier-mâché team?

650
00:28:39,416 --> 00:28:40,666
Oh, that's so beautiful. (chuckles)

651
00:28:40,750 --> 00:28:42,750
-It's a little French. Um…
-Yeah, yeah. I heard that.

652
00:28:42,833 --> 00:28:44,708
-But so good to have you, Emma.
-Oh.

653
00:28:44,791 --> 00:28:46,291
Guys, guys, come on. We talked about this.

654
00:28:46,375 --> 00:28:50,000
So am I for real doing papier-mâché?

655
00:28:51,500 --> 00:28:54,166
(upbeat pop music playing over speakers)

656
00:28:58,250 --> 00:29:00,458
Hey, man. Peter?

657
00:29:00,541 --> 00:29:01,750
-Yeah.
-Hey, Noah.

658
00:29:01,833 --> 00:29:02,875
Hi. Hi. Nice to meet you.

659
00:29:02,958 --> 00:29:04,250
Hell. Ooh.

660
00:29:04,333 --> 00:29:06,750
Wow, that's a firm handshake
you got there. (chuckles)

661
00:29:06,833 --> 00:29:08,750
-We'll get you firm.
-Uh-oh.

662
00:29:08,833 --> 00:29:10,125
-You ready?
-Uh, sure.

663
00:29:10,208 --> 00:29:11,875
-Good. Let's go to my office.
-Oh, okay.

664
00:29:11,958 --> 00:29:13,791
We're gonna strip you down,
get some befores.

665
00:29:13,875 --> 00:29:15,208
Uh, okay. Uh, that's--

666
00:29:15,291 --> 00:29:16,458
Wait. We're gonna what? (chuckles)

667
00:29:16,541 --> 00:29:18,000
All right, you ready?

668
00:29:18,083 --> 00:29:19,375
-Uh…
-Pop that shirt off.

669
00:29:19,458 --> 00:29:21,000
I'd rather not. I…

670
00:29:21,083 --> 00:29:22,958
-Come on. Pop it off.
-No, no. I just--

671
00:29:23,041 --> 00:29:25,333
Maybe I'll just describe
what's happening to you and-and…

672
00:29:25,416 --> 00:29:27,500
I'll tell you what.
I'll take mine off, too.

673
00:29:27,583 --> 00:29:28,708
That's not gonna help me at all.

674
00:29:28,791 --> 00:29:31,333
-(laughs) You're funny.
-Yeah.

675
00:29:31,416 --> 00:29:33,333
Let's talk about anything
other than my body right now.

676
00:29:33,416 --> 00:29:35,791
Uh, who's this?
You know, who-who you got here?

677
00:29:35,875 --> 00:29:37,666
-Oh, that's my girl Ginny. Yeah.
-Oh, yeah?

678
00:29:37,750 --> 00:29:39,083
-Yeah?
-Yeah.

679
00:29:39,166 --> 00:29:40,666
-Girl pal or girl…?
-No, no, girlfriend.

680
00:29:40,750 --> 00:29:41,916
Girlfriend? Oh, yeah.

681
00:29:42,000 --> 00:29:43,708
And her little baby Pomegranate.

682
00:29:43,791 --> 00:29:45,458
All right, last chance
before we hit the floor.

683
00:29:45,541 --> 00:29:46,875
-Uh, yeah, I'm not taking my shirt off.
No. (chuckles) -Come on.

684
00:29:46,958 --> 00:29:48,875
-All right, we'll get some anyways. One…
-Ah, I feel trapped!

685
00:29:48,958 --> 00:29:50,875
-…two. There we go.
-I don't like this!

686
00:29:50,958 --> 00:29:53,458
(dance music playing over speakers)

687
00:29:53,541 --> 00:29:54,958
Keep your knees above your feet.

688
00:29:55,041 --> 00:29:56,875
(grunts) All right.
Well, where else would they be?

689
00:29:56,958 --> 00:29:58,291
(both chuckle)

690
00:29:58,375 --> 00:29:59,916
So, uh, so you and-and this Ginny,

691
00:30:00,000 --> 00:30:02,583
uh, uh, you guys been together
a long time or what's your deal?

692
00:30:02,666 --> 00:30:03,833
No, no.

693
00:30:03,916 --> 00:30:06,250
Well, I was in something serious,
and-- I don't know--

694
00:30:06,333 --> 00:30:08,541
-now this is sort of a surprise, but…
Come on. -Oh.

695
00:30:08,625 --> 00:30:09,916
-Oh, okay.
-Keep pushing.

696
00:30:10,000 --> 00:30:11,916
-So, so really this is just
like a meaningless… -Come on.

697
00:30:12,000 --> 00:30:14,208
…rebound kind of a, kind of a thang.

698
00:30:14,291 --> 00:30:16,750
No, m-more, more like-- I don't know.

699
00:30:16,833 --> 00:30:20,750
We-We've known each other for a while,
and, you know, well, just kind of clicked.

700
00:30:20,833 --> 00:30:22,250
-Oh.
-Come on. What was that?

701
00:30:22,333 --> 00:30:24,125
-Uh, okay.
-Really?

702
00:30:24,208 --> 00:30:27,333
But, yeah, she's the kind of girl
I could see going the distance with.

703
00:30:27,416 --> 00:30:28,458
What about your ex?

704
00:30:28,541 --> 00:30:31,875
I mean, did you ever imagine,
you know, going the distance with her?

705
00:30:31,958 --> 00:30:33,500
Not exactly.

706
00:30:33,583 --> 00:30:35,458
No, she-- you know, she's great.

707
00:30:35,541 --> 00:30:36,583
Really funny.

708
00:30:36,666 --> 00:30:38,791
Was she funny? See, that's--

709
00:30:38,875 --> 00:30:40,625
It's-it's important to remember
those things, you know?

710
00:30:40,708 --> 00:30:42,875
(sighs) She just couldn't
get her act together.

711
00:30:42,958 --> 00:30:44,375
-Ah, could she not?
-So it's a bummer.

712
00:30:44,458 --> 00:30:45,500
-(grunts)
-Come on.

713
00:30:45,583 --> 00:30:46,666
Yeah, push.

714
00:30:46,750 --> 00:30:48,125
Push from your core, from within.

715
00:30:48,208 --> 00:30:49,958
-That's gravity taking over now.
-Okay.

716
00:30:50,041 --> 00:30:51,916
-That's-- I'm going straight down.
(grunts) -Yeah.

717
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
-Single.
-(piano playing gentle music)

718
00:30:55,541 --> 00:30:58,250
Switch up the rhythm. Solo, single.

719
00:31:03,625 --> 00:31:05,708
Oh, my goodness, what are you looking at?

720
00:31:05,791 --> 00:31:07,208
Whose mom are you?

721
00:31:07,291 --> 00:31:09,250
-Nobody's.
-Then why are you here?

722
00:31:09,333 --> 00:31:10,833
You some kind of pervert?

723
00:31:10,916 --> 00:31:12,208
No, I'm not.

724
00:31:12,291 --> 00:31:14,333
I'm here because
I love musical theater, okay?

725
00:31:14,416 --> 00:31:16,041
Why are you here, narc?

726
00:31:16,125 --> 00:31:17,583
Work detention.

727
00:31:17,666 --> 00:31:20,541
Ooh. What did you do?

728
00:31:20,625 --> 00:31:22,291
I put the class gerbil in a blender.

729
00:31:22,375 --> 00:31:24,541
-Oh, my God!
-Not really.

730
00:31:24,625 --> 00:31:26,791
-(groans)
-Skipped science for a week.

731
00:31:27,833 --> 00:31:29,666
And they're making you
do this plant thing?

732
00:31:29,750 --> 00:31:32,875
Ooh, the education system
in this country is a hot mess.

733
00:31:32,958 --> 00:31:36,375
Woo-hoo! All my Skid Rowers.

734
00:31:36,458 --> 00:31:38,708
-Come get hats and scarves.
-Nice.

735
00:31:39,791 --> 00:31:41,333
-(fingers snapping)
-There's plenty for everyone.

736
00:31:41,416 --> 00:31:43,000
-(whispering): Hey.
-All right, slow down. Slow down.

737
00:31:43,083 --> 00:31:45,000
What's the deal with her?

738
00:31:45,083 --> 00:31:47,000
That's Miss Rivera.

739
00:31:47,083 --> 00:31:48,791
She teaches English.

740
00:31:48,875 --> 00:31:51,875
She does the costumes for the play
'cause she's banging Mr. Santos.

741
00:31:51,958 --> 00:31:53,875
Oh, how do you know that?

742
00:31:53,958 --> 00:31:55,750
Uh, Trevor, don't skimp
on the glue, please.

743
00:31:55,833 --> 00:31:57,041
Thank you.

744
00:31:57,125 --> 00:31:58,833
Yeah, Trevor, don't skimp on the glue.

745
00:31:58,916 --> 00:32:00,791
I got to take five.

746
00:32:04,083 --> 00:32:05,916
(clears throat)

747
00:32:06,000 --> 00:32:08,250
-Hey, Logan.
-Yes?

748
00:32:08,333 --> 00:32:12,166
Am I doing this right?
Because I just feel like it's so wet.

749
00:32:12,250 --> 00:32:13,458
I-I think if you just
take your two fingers…

750
00:32:13,541 --> 00:32:15,291
-Like-- yeah. Okay.
-Yes, just like that.

751
00:32:15,375 --> 00:32:17,541
-Yeah, you can-- okay.
-And then we'll just let it drip out.

752
00:32:17,625 --> 00:32:18,958
-Oh, thank you.
-Let it drip, yeah.

753
00:32:19,041 --> 00:32:21,291
-Just-just-- yeah.
-I don't think we've met. Hi.

754
00:32:21,375 --> 00:32:23,708
-Oh. (laughs)
-Oh. (laughs)

755
00:32:23,791 --> 00:32:25,416
Emma, this is Anne.

756
00:32:25,500 --> 00:32:28,541
She's one of our English teachers here
and our costume mistress

757
00:32:28,625 --> 00:32:30,333
and the mistress of my heart.

758
00:32:30,416 --> 00:32:32,458
-Uh… (chuckles)
-(laughs)

759
00:32:32,541 --> 00:32:33,541
This is Emma.

760
00:32:33,625 --> 00:32:36,041
She came to help even though
she doesn't have a kid here.

761
00:32:36,125 --> 00:32:37,208
Isn't that cool?

762
00:32:37,291 --> 00:32:38,666
-It's definitely something. (chuckles)
-Right?

763
00:32:38,750 --> 00:32:42,083
But, I mean, who wouldn't want
to help at a school musical?

764
00:32:42,166 --> 00:32:43,208
So fun.

765
00:32:43,291 --> 00:32:44,958
Fun?

766
00:32:45,041 --> 00:32:47,083
(chuckles) It's more than just fun.

767
00:32:47,166 --> 00:32:48,583
-Well, I was…
-You know, it's actually

768
00:32:48,666 --> 00:32:50,333
really impactful, I would say.

769
00:32:50,416 --> 00:32:52,000
It's serious.

770
00:32:52,083 --> 00:32:54,583
You are exposing these young minds
to the power of theater.

771
00:32:54,666 --> 00:32:56,458
Yeah, that's what I meant.

772
00:32:56,541 --> 00:32:58,166
You know how serious
I take this production.

773
00:32:58,250 --> 00:33:00,208
Yes, sorry. You're right, you're right.

774
00:33:00,291 --> 00:33:02,000
I'm-I'm a, I'm a little tense.

775
00:33:02,083 --> 00:33:04,250
Maybe I should've just done
The Music Man like everyone said.

776
00:33:04,333 --> 00:33:05,375
Stop it.

777
00:33:05,458 --> 00:33:08,083
I love that you're pushing the envelope.

778
00:33:09,125 --> 00:33:12,083
Maybe we can open a bottle of Barolo
and talk about it tonight.

779
00:33:12,166 --> 00:33:13,375
-(whispers): I'd love that.
-(whispers): Okay.

780
00:33:13,458 --> 00:33:15,125
(Logan exhales)

781
00:33:15,208 --> 00:33:18,625
They seemed really into each other
but kind of in that way that's like,

782
00:33:18,708 --> 00:33:20,666
"These people also
might murder each other."

783
00:33:20,750 --> 00:33:22,500
-Oh, really?
-Yeah.

784
00:33:22,583 --> 00:33:24,500
So I volunteered for
a bunch more rehearsals.

785
00:33:24,583 --> 00:33:27,666
I really think I can break them up
in, like, no time.

786
00:33:27,750 --> 00:33:28,750
Ah, nice.

787
00:33:28,833 --> 00:33:30,500
So what's he like?

788
00:33:30,583 --> 00:33:32,625
-Logan… Logan's a lot.
-Really?

789
00:33:32,708 --> 00:33:37,083
It's like, um, "You're actually directing
a middle school play, sir…" (chuckles)

790
00:33:37,166 --> 00:33:39,666
-Yeah. (groans)
-"…not a production of, like…"

791
00:33:42,458 --> 00:33:43,833
Can't think of a fancy play?

792
00:33:43,916 --> 00:33:45,500
Is the movie Titanic based on a play?

793
00:33:45,583 --> 00:33:48,666
-Mm, it's based on a ship.
-Yeah, I don't, uh…

794
00:33:48,750 --> 00:33:49,875
Tell me about Noah.

795
00:33:49,958 --> 00:33:51,750
Right. Um…

796
00:33:51,833 --> 00:33:53,250
Well, I see why you like him.

797
00:33:53,333 --> 00:33:55,208
I mean, the guy looks like a superhero.

798
00:33:55,291 --> 00:33:56,791
Uh, he's charming, he's, um…

799
00:33:56,875 --> 00:33:58,375
-I know all of this about him.
-(chuckles)

800
00:33:58,458 --> 00:33:59,583
That's why I'm trying to, like…

801
00:33:59,666 --> 00:34:01,666
-These are all things you know, huh? Um…
-Yeah, I just want to know, like,

802
00:34:01,750 --> 00:34:03,958
did he say that he missed me
or something like that?

803
00:34:04,041 --> 00:34:05,166
You know what he said?

804
00:34:05,250 --> 00:34:08,375
He said that no one has ever
made him laugh like you did.

805
00:34:08,458 --> 00:34:10,541
-Ugh.
-No, in a very positive way.

806
00:34:10,625 --> 00:34:11,625
-Like…
-Funny girl.

807
00:34:11,708 --> 00:34:13,750
-I would focus on the good.
-(moans) Oh, my God!

808
00:34:13,833 --> 00:34:15,791
(Paul and Lisa moaning)

809
00:34:15,875 --> 00:34:17,166
-Oh, my God, that feels so good!
-(Paul grunting)

810
00:34:17,250 --> 00:34:18,791
-Okay, don't be alarmed…
-I'm not.

811
00:34:18,875 --> 00:34:21,625
…but I believe there are people
having sex in your apartment.

812
00:34:21,708 --> 00:34:23,333
-Yeah, I share that belief.
-What is that?

813
00:34:23,416 --> 00:34:25,583
-(laughs): It's my roommates.
-What are you talking about?

814
00:34:25,666 --> 00:34:27,250
-You live with a couple?
-Yes, I do.

815
00:34:27,333 --> 00:34:30,875
I live with a couple of
broke college students who are in love,

816
00:34:30,958 --> 00:34:32,750
and I can't pay for
this whole place myself, so…

817
00:34:32,833 --> 00:34:34,750
You ever think about
getting a smaller place, you know?

818
00:34:34,833 --> 00:34:36,916
-Something just for you?
-Yeah, sometimes.

819
00:34:37,000 --> 00:34:39,375
-(Lisa moaning)
-It's like we're the only people

820
00:34:39,458 --> 00:34:40,458
-in the world right now.
-Oh, you are.

821
00:34:40,541 --> 00:34:42,416
I did not mean to live here so long.

822
00:34:42,500 --> 00:34:44,291
I moved in my sophomore year of college.

823
00:34:44,375 --> 00:34:47,041
-I was gonna move out on graduation.
-Okay.

824
00:34:47,125 --> 00:34:50,083
-And then my dad got sick again, and…
-Oh.

825
00:34:50,166 --> 00:34:52,083
So I took the semester off
to kind of, like…

826
00:34:52,166 --> 00:34:54,000
I'm sorry, I-I didn't know
your dad is sick.

827
00:34:54,083 --> 00:34:56,833
Uh, he was sick.
He had cancer for most of my life.

828
00:34:56,916 --> 00:34:58,291
PAUL (moans):
Oh, that feels so good.

829
00:34:58,375 --> 00:34:59,416
And then he died.

830
00:34:59,500 --> 00:35:02,041
-Oh, my God.
-Oh, my God!

831
00:35:02,125 --> 00:35:03,541
-Here it comes! Here comes my love!
-(Lisa moans)

832
00:35:03,625 --> 00:35:05,708
-Where do you want my love?!
-Oh, my God, everywhere!

833
00:35:05,791 --> 00:35:07,708
(Paul moaning loudly)

834
00:35:07,791 --> 00:35:10,750
-PAUL (sobbing): My God!
-(Lisa moaning)

835
00:35:10,833 --> 00:35:12,500
That sounded like the finale.

836
00:35:12,583 --> 00:35:14,375
-Yeah.
-And so what happened then?

837
00:35:14,458 --> 00:35:16,166
Y-You never wanted to go back
and finish school?

838
00:35:16,250 --> 00:35:17,333
Yeah, I did.

839
00:35:17,416 --> 00:35:21,166
I just thought I would figure out
what I wanted to do with my life,

840
00:35:21,250 --> 00:35:24,500
(chuckles):
and then I guess I never did.

841
00:35:24,583 --> 00:35:25,583
(door opens)

842
00:35:25,666 --> 00:35:27,000
-(Lisa laughing)
-Oh.

843
00:35:27,083 --> 00:35:29,166
-Oh, whoa. I didn't know
you guys were home. -Oh.

844
00:35:29,250 --> 00:35:30,500
Didn't know we had an audience.

845
00:35:30,583 --> 00:35:32,375
I didn't hear a thing.
Did you hear anything?

846
00:35:32,458 --> 00:35:34,083
-For-- when?
-I didn't hear a thing, guys,

847
00:35:34,166 --> 00:35:35,375
so you're-you're good.

848
00:35:35,458 --> 00:35:36,541
Just out here chomping chips.

849
00:35:36,625 --> 00:35:37,708
Gonna go get water.

850
00:35:37,791 --> 00:35:39,041
-- Mm.
-- Mm.

851
00:35:39,125 --> 00:35:41,041
So that's the crew.

852
00:35:41,125 --> 00:35:43,500
-Yeah, it's time to move.
-(laughing)

853
00:35:43,583 --> 00:35:45,000
-(grunts)
-Push.

854
00:35:45,083 --> 00:35:47,250
("I Want You Back"
by David Ruffin playing)

855
00:35:47,333 --> 00:35:48,375
Whoa!

856
00:36:01,291 --> 00:36:02,916
-Ow!

857
00:36:03,000 --> 00:36:04,916
-(Peter chatting, Noah laughing)

858
00:36:08,000 --> 00:36:09,666
…five, six…

859
00:36:09,750 --> 00:36:11,916
…seven, six…

860
00:36:21,416 --> 00:36:22,416
-Oh.
-Oh.

861
00:36:22,500 --> 00:36:24,583
-My God. Sorry.
-Oh, my gosh. No. Oh, yeah, I got it.

862
00:36:24,666 --> 00:36:25,875
Oh.

863
00:36:25,958 --> 00:36:28,125
Oh, wow. Great book.

864
00:36:28,208 --> 00:36:30,041
Yeah. It's one of my faves.

865
00:36:32,166 --> 00:36:34,541
-(Peter grunts)

866
00:36:35,708 --> 00:36:36,750
Oh. Whoa, whoa, whoa.

867
00:36:36,833 --> 00:36:38,041
Don't get crazy on me, buddy.

868
00:36:38,125 --> 00:36:40,000
…two, one. Done.

869
00:36:40,083 --> 00:36:41,083
Yes!

870
00:36:41,166 --> 00:36:43,541
(singers scatting)

871
00:36:47,250 --> 00:36:48,875
-(Emma chatting)

872
00:36:48,958 --> 00:36:50,333
(phone chimes)

873
00:36:50,416 --> 00:36:51,458
Oh, you got a…

874
00:36:51,541 --> 00:36:53,125
-(gasps)
-Oh!

875
00:36:53,208 --> 00:36:54,375
Oh, shit, he followed you!

876
00:36:57,208 --> 00:36:58,875
-(whoops)

877
00:36:58,958 --> 00:37:02,416
-(shouts, grunts excitedly)
-All right!

878
00:37:02,500 --> 00:37:03,708
-(laughing)
-Yeah.

879
00:37:03,791 --> 00:37:06,625
-Yeah, good. Doing great.
-(panting)

880
00:37:06,708 --> 00:37:08,833
-All right.
-Come on, keep pushing.

881
00:37:08,916 --> 00:37:10,333
-(whoops)
-(song fades)

882
00:37:10,416 --> 00:37:12,666
(panting)

883
00:37:12,750 --> 00:37:14,500
-Uh-oh. He did it!
-(whoops) Yeah, boy.

884
00:37:14,583 --> 00:37:16,541
-Seven minutes! Yes!
-(laughing)

885
00:37:16,625 --> 00:37:19,208
-(laughing): Oh, hey, buddy.
-Oh, thank you, man!

886
00:37:19,291 --> 00:37:21,333
I never could've done that without you.
Thank you so much.

887
00:37:21,416 --> 00:37:23,125
-I just believed in you, buddy.
-(sighs) Yeah.

888
00:37:23,208 --> 00:37:24,375
(whoops)

889
00:37:24,458 --> 00:37:26,750
How far away is
your girlfriend's pie shop?

890
00:37:26,833 --> 00:37:29,625
'Cause I'd love to try one of those
healthy quiches you were telling me about.

891
00:37:29,708 --> 00:37:31,000
-That's a good idea.
-Yeah?

892
00:37:31,083 --> 00:37:33,875
-We got to fuel this body up.
-Hey, yeah, let's fuel up.

893
00:37:33,958 --> 00:37:35,375
It's only three or four more miles.

894
00:37:35,458 --> 00:37:37,458
-Come on, let's go.
-Yeah. (panting)

895
00:37:37,541 --> 00:37:38,583
On foot?

896
00:37:45,375 --> 00:37:46,916
That can't be right.

897
00:37:48,791 --> 00:37:51,000
Hey, man.

898
00:37:51,083 --> 00:37:52,583
You okay?

899
00:37:52,666 --> 00:37:53,875
Yeah.

900
00:37:53,958 --> 00:37:57,916
My dad was supposed to pick me up,
but he probably forgot.

901
00:37:58,000 --> 00:37:59,166
Oh.

902
00:38:00,625 --> 00:38:01,833
Bummer.

903
00:38:03,083 --> 00:38:06,375
Uh… I can give you a ride home.

904
00:38:08,041 --> 00:38:09,041
Okay.

905
00:38:09,125 --> 00:38:11,500
But just to be clear, I'm a safe person.

906
00:38:11,583 --> 00:38:13,791
Normally, you shouldn't get in a car
with any, like, random adult,

907
00:38:13,875 --> 00:38:15,166
especially if they tell you
that they're safe.

908
00:38:15,250 --> 00:38:17,625
That's usually a sign
that they're not safe at all.

909
00:38:17,708 --> 00:38:21,125
I mean, the first time
I went to a boy-girl sleepover,

910
00:38:21,208 --> 00:38:22,958
it was at my friend Sarah's house.

911
00:38:23,041 --> 00:38:25,666
And this boy Jonathan
brought all these videos,

912
00:38:25,750 --> 00:38:29,541
and they played the scariest movie,
and then I had to call my mom

913
00:38:29,625 --> 00:38:32,333
and tell her she forgot
to take me to the orthodontist,

914
00:38:32,416 --> 00:38:33,708
but it was like30 p.m. at night.

915
00:38:33,791 --> 00:38:34,833
What are you doing?

916
00:38:34,916 --> 00:38:36,541
Want a cig?

917
00:38:36,625 --> 00:38:38,500
No, I don't want a cig.

918
00:38:38,583 --> 00:38:40,666
And why do you even have cigs?

919
00:38:40,750 --> 00:38:42,416
Aren't you like nine years old?

920
00:38:42,500 --> 00:38:44,375
No, I'm in seventh grade.

921
00:38:44,458 --> 00:38:45,833
I'm 12.

922
00:38:45,916 --> 00:38:46,916
Are you stupid?

923
00:38:47,000 --> 00:38:48,708
Okay.

924
00:38:48,791 --> 00:38:50,916
You know what?

925
00:38:52,166 --> 00:38:54,250
I get that being a kid is hard.

926
00:38:54,333 --> 00:38:55,458
I really do get that.

927
00:38:55,541 --> 00:38:56,833
You're greasy, you're horny…

928
00:38:56,916 --> 00:38:58,666
I'm not greasy. You're greasy.

929
00:38:58,750 --> 00:39:00,000
Ah-ba-ba-ba-ba-ba.

930
00:39:00,083 --> 00:39:02,708
Let me just tell you,
I don't know you well,

931
00:39:02,791 --> 00:39:05,500
but I feel like your whole
"I'm over the world" attitude

932
00:39:05,583 --> 00:39:08,625
is maybe a little bit more than
just normal tween angst.

933
00:39:10,791 --> 00:39:12,166
What's up?

934
00:39:13,250 --> 00:39:15,208
My dad is having an affair.

935
00:39:15,291 --> 00:39:16,583
Oh.

936
00:39:16,666 --> 00:39:20,583
With a research librarian named Bruce.

937
00:39:20,666 --> 00:39:22,833
Okay, so let me guess.

938
00:39:22,916 --> 00:39:26,541
The dumbass kids in your class are
making fun of you for having a gay dad.

939
00:39:26,625 --> 00:39:28,916
-No, my dad's always been gay.
-Oh, yeah.

940
00:39:29,000 --> 00:39:30,833
-He cheated on my other dad.
-Of course.

941
00:39:30,916 --> 00:39:33,291
He keeps trying to have
these deep talks with me about it,

942
00:39:33,375 --> 00:39:35,916
but I'm just like, "Fuck you, Dad.

943
00:39:36,000 --> 00:39:38,458
-Why don't you go do blowjobs on Bruce."
-Oh.

944
00:39:38,541 --> 00:39:41,125
Okay, well, first of all,
you don't do blowjobs.

945
00:39:41,208 --> 00:39:43,333
(stammers) No.

946
00:39:43,416 --> 00:39:46,250
(sighs) Being in love
is-is very complicated,

947
00:39:46,333 --> 00:39:49,875
and if your dad really does
love this man Bruce, then…

948
00:39:49,958 --> 00:39:51,250
You wouldn't get it.

949
00:39:51,333 --> 00:39:53,541
Your dad probably loves
having sex with your mom.

950
00:39:53,625 --> 00:39:56,416
Mm… well, my dad's dead,

951
00:39:56,500 --> 00:39:58,791
so he doesn't really have much sex
with anyone these days.

952
00:39:58,875 --> 00:40:00,875
Except for angels maybe.

953
00:40:00,958 --> 00:40:02,625
If he's lucky.

954
00:40:02,708 --> 00:40:05,416
-I'm sorry.
-It's okay.

955
00:40:06,916 --> 00:40:10,416
Can I tell you a little secret
about being an adult?

956
00:40:11,666 --> 00:40:14,250
We're all just pretending
that we know what we're doing,

957
00:40:14,333 --> 00:40:17,083
and we're hoping that
we don't screw it up too badly,

958
00:40:17,166 --> 00:40:20,791
and then we're feeling really shitty
about ourselves when we do.

959
00:40:22,958 --> 00:40:24,875
So… (sighs)

960
00:40:27,375 --> 00:40:30,375
…why don't you cut
your gay dad some slack

961
00:40:30,458 --> 00:40:34,041
and, um, maybe try talking to him.

962
00:40:37,041 --> 00:40:39,291
-That's my street.
-Okay.

963
00:40:39,375 --> 00:40:42,875
But could you keep driving
a little longer?

964
00:40:43,958 --> 00:40:45,166
Mm-hmm.

965
00:40:47,166 --> 00:40:49,708
(quiet chatter)

966
00:40:49,791 --> 00:40:51,666
Yes!

967
00:40:51,750 --> 00:40:53,375
Good work, buddy.

968
00:40:53,458 --> 00:40:55,333
-PETER (panting): Oh, my God.
-(laughing)

969
00:40:55,416 --> 00:40:57,625
-(Peter groans)
-Whew.

970
00:40:57,708 --> 00:41:00,625
That was way… way further than you said.

971
00:41:00,708 --> 00:41:03,416
…tart, and I threw in
a chocolate cream mini pie

972
00:41:03,500 --> 00:41:05,125
-just for you.
-Hey.

973
00:41:05,208 --> 00:41:07,250
-Hi, babe.
-Ooh.

974
00:41:07,333 --> 00:41:08,958
-You look nice.
-Thank you.

975
00:41:09,041 --> 00:41:10,958
Uh, this is Peter, my new client.

976
00:41:11,041 --> 00:41:12,875
And also my new buddy.

977
00:41:12,958 --> 00:41:14,708
Oh, nice. Hi. I'm Ginny.

978
00:41:14,791 --> 00:41:15,791
Oh, hey.

979
00:41:15,875 --> 00:41:17,125
-Nice to meet you.
-You, too.

980
00:41:17,208 --> 00:41:18,791
We were just in the neighborhood.

981
00:41:18,875 --> 00:41:20,750
Thought we'd try
one of those keto quiches.

982
00:41:20,833 --> 00:41:22,583
-Ah. Okay.
-I got to eat right now, you know,

983
00:41:22,666 --> 00:41:26,583
'cause he's trying to turn my body
from a ectomorph into a megamorph.

984
00:41:26,666 --> 00:41:27,708
Mesomorph.

985
00:41:27,791 --> 00:41:29,541
-Oh, a mesomorph. Right. Okay.
-Right?

986
00:41:29,625 --> 00:41:32,000
You guys want to grab a seat
and I'll get you something?

987
00:41:32,083 --> 00:41:34,041
-Sure.
-Thank you.

988
00:41:34,125 --> 00:41:35,666
Oh, buddy.

989
00:41:35,750 --> 00:41:37,583
-Whew! That was a big run.
-Gonna be okay?

990
00:41:37,666 --> 00:41:39,791
-No.
-(laughs)

991
00:41:39,875 --> 00:41:42,083
-This place is, um, really nice.
-Yeah.

992
00:41:42,166 --> 00:41:43,541
All righty, here we go.

993
00:41:43,625 --> 00:41:45,791
-Hey, thanks, babe.
-That is spinach and gruyere

994
00:41:45,875 --> 00:41:47,500
-with an almond flour crust.
-Oh, my God.

995
00:41:47,583 --> 00:41:49,500
Okay, this looks amazing. I'm gonna…

996
00:41:50,875 --> 00:41:52,750
Wo-- Wow.

997
00:41:52,833 --> 00:41:55,083
-You're telling me this is good for me?
-Yes, sir.

998
00:41:55,166 --> 00:41:56,916
-I don't believe it.
-Thanks.

999
00:41:57,000 --> 00:41:58,416
-Yeah.
-Um, great to meet you, Peter,

1000
00:41:58,500 --> 00:42:00,500
but I have got to get back to work.

1001
00:42:00,583 --> 00:42:02,166
-Nice to meet you as well. Yeah.
-Thanks, babe. -Mm-hmm.

1002
00:42:02,250 --> 00:42:04,791
Wow, huh. Yeah.

1003
00:42:04,875 --> 00:42:06,375
-She's impressive, huh?
-Mm-hmm.

1004
00:42:06,458 --> 00:42:08,791
What about you?

1005
00:42:08,875 --> 00:42:11,500
-You have a girlfriend?
-I did for a long time.

1006
00:42:12,500 --> 00:42:15,875
But, um, she kind of ended things
with me recently.

1007
00:42:15,958 --> 00:42:18,500
Oh, I'm sorry. Are you okay?

1008
00:42:18,583 --> 00:42:20,208
Uh, no, not really.

1009
00:42:20,291 --> 00:42:22,125
It's-- I just wasn't expecting it,

1010
00:42:22,208 --> 00:42:24,375
so it's just a big adjustment, I guess.

1011
00:42:24,458 --> 00:42:26,625
Yeah. That's a bummer, man.

1012
00:42:26,708 --> 00:42:28,250
Yeah. Thanks.

1013
00:42:28,333 --> 00:42:29,541
Well, you know what they say.

1014
00:42:29,625 --> 00:42:31,666
You got to get back on the whores.

1015
00:42:33,166 --> 00:42:35,708
Uh, I feel like you just said "whores."

1016
00:42:35,791 --> 00:42:38,208
Yeah. Get back on the whores.

1017
00:42:39,375 --> 00:42:41,875
Oh, no, well, the expression is "horse."

1018
00:42:41,958 --> 00:42:44,666
Get back up on the horse.

1019
00:42:44,750 --> 00:42:47,333
-No.
-Oh, yeah, it is.

1020
00:42:48,833 --> 00:42:50,541
Why would you fuck a horse? (chuckles)

1021
00:42:50,625 --> 00:42:52,833
You know, we-- move past it.

1022
00:42:52,916 --> 00:42:54,333
-But I get your point. Yeah.
-Yeah.

1023
00:42:54,416 --> 00:42:56,041
I think, uh, it's an older expression,
too, so…

1024
00:42:56,125 --> 00:42:58,458
Um… yeah, just-- I don't know.

1025
00:42:58,541 --> 00:43:01,041
I'm not ready for all that, but…

1026
00:43:01,125 --> 00:43:03,541
Unless-- I don't know
how you feel about this,

1027
00:43:03,625 --> 00:43:07,375
but maybe you and I could
go out together sometime,

1028
00:43:07,458 --> 00:43:08,750
like, 'cause I bet you're a great wingman.

1029
00:43:08,833 --> 00:43:09,916
Dude, I'm a great wingman.

1030
00:43:10,000 --> 00:43:11,625
-Yeah.
-(chuckles): Yeah. Mm.

1031
00:43:11,708 --> 00:43:12,833
You been to Halo before?

1032
00:43:12,916 --> 00:43:14,583
-No. What is that?
-I'm taking you, bro.

1033
00:43:14,666 --> 00:43:15,875
-It's gonna be awesome.
-Oh, yeah?

1034
00:43:15,958 --> 00:43:17,458
Yeah. My buddy manages the place.

1035
00:43:17,541 --> 00:43:19,250
He can totally hook us up, bottle service.

1036
00:43:19,333 --> 00:43:21,541
-Oh, so it's like a club? Like a…
-Yeah.

1037
00:43:21,625 --> 00:43:24,250
Oh, that'd be nice.
I haven't been to a club in, uh, ever?

1038
00:43:24,333 --> 00:43:26,625
I've had a couple wild nights
there myself.

1039
00:43:26,708 --> 00:43:29,083
Uh, who would do that, like,
you and your ex or, like, uh…

1040
00:43:29,166 --> 00:43:31,083
Yeah, we've shut it down.

1041
00:43:31,166 --> 00:43:33,125
-You guys had some good times. Cool, mm.
-Uh-huh.

1042
00:43:33,208 --> 00:43:35,500
-Mm! Babe.
-Yeah?

1043
00:43:35,583 --> 00:43:36,791
You want to go to Halo
with us this weekend?

1044
00:43:36,875 --> 00:43:38,875
Blech. No. Absolutely not.
(inhales sharply)

1045
00:43:38,958 --> 00:43:41,083
I need a shower
just thinking about that place.

1046
00:43:41,166 --> 00:43:43,125
But, you guys, go, have a guys' night.

1047
00:43:43,208 --> 00:43:44,333
Yeah.

1048
00:43:44,416 --> 00:43:46,208
-Guys' night. Yeah.
-Yeah, it's more fun anyway.

1049
00:43:46,291 --> 00:43:47,375
-You know, it's like, uh…
-It'll be cool.

1050
00:43:47,458 --> 00:43:49,875
Ooh, after this, we should, uh…

1051
00:43:49,958 --> 00:43:52,458
we should run back to the gym, you know?

1052
00:43:52,541 --> 00:43:54,291
Fuck no.

1053
00:43:54,375 --> 00:43:55,833
So I guess I'm gonna be a club guy now.

1054
00:43:55,916 --> 00:44:00,291
You know, for a scummy nightclub,
that place is actually shockingly fun.

1055
00:44:00,375 --> 00:44:01,666
-Yeah?
-Oh, yeah.

1056
00:44:01,750 --> 00:44:04,625
We used to be, like, the last two people
on the dance floor.

1057
00:44:04,708 --> 00:44:07,625
Oh, you know what's funny?
He said something just like that.

1058
00:44:07,708 --> 00:44:10,625
Yeah, that you supposedly, y-you guys
would shut it down or something like that.

1059
00:44:10,708 --> 00:44:12,583
-He did?
-Yeah.

1060
00:44:12,666 --> 00:44:13,791
And I think this could work, you know?

1061
00:44:13,875 --> 00:44:15,916
This is probably, like-- it's just
what he needs to make him realize

1062
00:44:16,000 --> 00:44:17,041
how much he misses you.

1063
00:44:17,125 --> 00:44:21,375
And this dress is definitely
going to make Logan realize that

1064
00:44:21,458 --> 00:44:25,208
he wants to take me out after rehearsal
for some drinks and some smooching.

1065
00:44:25,291 --> 00:44:27,291
Okay, but won't Anne be at that rehearsal?

1066
00:44:27,375 --> 00:44:29,708
No. She has parent-teacher conferences.

1067
00:44:29,791 --> 00:44:31,583
-Look at you. Good work.
-Oh, yeah, man.

1068
00:44:31,666 --> 00:44:32,875
I'm a psycho.

1069
00:44:36,208 --> 00:44:37,458
(clears throat)

1070
00:44:39,500 --> 00:44:40,625
Whoa.

1071
00:44:40,708 --> 00:44:42,125
What? (chuckles)

1072
00:44:42,208 --> 00:44:43,958
Um… uh, nothing.

1073
00:44:44,041 --> 00:44:45,166
You look really good. Yeah.

1074
00:44:45,250 --> 00:44:46,458
I mean, it looks great. Yeah.

1075
00:44:46,541 --> 00:44:47,958
(chuckles):
I mean you look great.

1076
00:44:48,041 --> 00:44:49,041
I know.

1077
00:44:49,125 --> 00:44:50,125
(both laugh)

1078
00:44:50,208 --> 00:44:52,041
Hey, what do we think about this, though?

1079
00:44:52,125 --> 00:44:53,666
Does this say "night at the club"?

1080
00:44:53,750 --> 00:44:56,375
Um… you look like Catwoman.

1081
00:44:56,458 --> 00:44:57,833
And who likes the rum raisin?

1082
00:44:57,916 --> 00:44:59,500
No one likes-- I don't know.
I mean, a raisin?

1083
00:44:59,583 --> 00:45:01,750
-You're gonna put a raisin
in your ice cream? -Mm-mm.

1084
00:45:01,833 --> 00:45:03,583
-(woman whimpers)
-Hey! Hey, watch where you're go--

1085
00:45:03,666 --> 00:45:05,083
Are you okay?

1086
00:45:05,166 --> 00:45:06,625
-Can I help you with this?
-Yeah.

1087
00:45:06,708 --> 00:45:07,791
-Here.
-Thank you.

1088
00:45:07,875 --> 00:45:10,000
(chuckles) Here.
There's a nice table over here, madame.

1089
00:45:10,083 --> 00:45:11,541
I see the perfect spot for you.
Look at this.

1090
00:45:11,625 --> 00:45:15,083
We got good natural light,
you know, we're away from the hooligans,

1091
00:45:15,166 --> 00:45:17,500
and look at these guys over here.

1092
00:45:17,583 --> 00:45:19,416
You can soak in the eye candy
while you eat.

1093
00:45:19,500 --> 00:45:21,250
-There you go.
-Thank you.

1094
00:45:21,333 --> 00:45:22,875
It's not too bright for you?
You all right?

1095
00:45:22,958 --> 00:45:24,583
-Oh, yeah.
-Okay.

1096
00:45:24,666 --> 00:45:27,500
-What an unusual young man you are.
-(laughs)

1097
00:45:27,583 --> 00:45:29,458
I was going for charming,
but I'll take unusual.

1098
00:45:29,541 --> 00:45:31,791
-Enjoy your lunch.
-(laughs) Thank you.

1099
00:45:31,875 --> 00:45:33,708
-You saved her from those skateboarders.
-(laughs)

1100
00:45:33,791 --> 00:45:36,125
-That was… -I-I saved her
from the evil street hoodlums.

1101
00:45:36,208 --> 00:45:38,833
-You're adorable.
-Eh, I don't know.

1102
00:45:38,916 --> 00:45:40,250
I love old people.

1103
00:45:40,333 --> 00:45:42,583
-Oh, man.
-Which is actually deeply ironic

1104
00:45:42,666 --> 00:45:45,583
because I make a living
helping an evil corporation earn millions

1105
00:45:45,666 --> 00:45:48,833
by malnourishing
sweet, helpless grandparents.

1106
00:45:48,916 --> 00:45:50,291
That's kind of my gig, you know?

1107
00:45:50,375 --> 00:45:52,375
Why do you work there
if you hate it so much?

1108
00:45:54,083 --> 00:45:56,250
Well, it was supposed to be
temporary, you know.

1109
00:45:56,333 --> 00:45:59,291
I got… I got a master's degree
in public health,

1110
00:45:59,375 --> 00:46:03,041
and I was gonna revolutionize
the way this country treats their elderly,

1111
00:46:03,125 --> 00:46:07,583
but, you know, instead I took
the first job I was offered, and…

1112
00:46:07,666 --> 00:46:09,666
and I just stayed
because I was too chickenshit

1113
00:46:09,750 --> 00:46:12,250
to lose my cushy salary
and my good benefits.

1114
00:46:12,333 --> 00:46:13,875
Mm.

1115
00:46:13,958 --> 00:46:15,250
Sorry, hold on.

1116
00:46:15,333 --> 00:46:21,125
Your life dream was to revolutionize
the way that we treat old people?

1117
00:46:21,208 --> 00:46:23,416
I mean, both my parents
worked all the time,

1118
00:46:23,500 --> 00:46:26,583
and they'd stick me in my grandmother's
retirement home most days after school.

1119
00:46:26,666 --> 00:46:28,625
And we had fun, but it was sad in there.

1120
00:46:28,708 --> 00:46:31,541
You know? It was this ugly,
weird-smelling building

1121
00:46:31,625 --> 00:46:35,000
where all these old people with
incredible stories and so much wisdom,

1122
00:46:35,083 --> 00:46:36,375
you know, they eat terrible food,

1123
00:46:36,458 --> 00:46:38,458
they watch bad movies on basic cable,
and they wait to die.

1124
00:46:38,541 --> 00:46:40,708
-Oh, Jesus.
-I know, yeah.

1125
00:46:40,791 --> 00:46:44,458
So I decided one day
I would open my own retirement home.

1126
00:46:44,541 --> 00:46:47,625
Eh, someplace that was, like,
affordable and cozy

1127
00:46:47,708 --> 00:46:50,041
but somewhere where you would
actually like to wake up every day.

1128
00:46:50,125 --> 00:46:53,708
That is so sweet and so weird.

1129
00:46:53,791 --> 00:46:55,208
Okay, I can't tell
if you're making fun of me.

1130
00:46:55,291 --> 00:46:56,458
-I'm not.
-(chuckles): Okay.

1131
00:46:56,541 --> 00:46:58,875
I like it. I-I love your dream.

1132
00:46:58,958 --> 00:47:01,250
Only I didn't do it, you know?

1133
00:47:01,333 --> 00:47:03,083
And I became a part of the problem.

1134
00:47:03,166 --> 00:47:05,333
Anne was right, you know? I…

1135
00:47:05,416 --> 00:47:07,291
I am stuck.

1136
00:47:07,375 --> 00:47:08,916
It's no wonder she broke up with me.

1137
00:47:09,000 --> 00:47:10,708
Peter, stop. Stop it.

1138
00:47:10,791 --> 00:47:12,333
-You're a total catch.
-Yeah?

1139
00:47:12,416 --> 00:47:14,541
I mean, I do believe
you said I'm the kind of guy

1140
00:47:14,625 --> 00:47:17,625
you could fall in love with
slowly after several years.

1141
00:47:17,708 --> 00:47:19,000
You know, was it a hundred years?

1142
00:47:19,083 --> 00:47:21,125
That's the best kind of guy, idiot.

1143
00:47:21,208 --> 00:47:23,250
Anyone can be a one-night bang.

1144
00:47:23,333 --> 00:47:27,333
But the slow burn
who gets under your skin,

1145
00:47:27,416 --> 00:47:28,583
that's way more rare.

1146
00:47:28,666 --> 00:47:31,125
That's your airplane safety mask person.

1147
00:47:31,208 --> 00:47:32,333
(chuckles softly)

1148
00:47:32,416 --> 00:47:33,500
Okay.

1149
00:47:35,208 --> 00:47:36,416
(whispers):
So go get her.

1150
00:47:37,708 --> 00:47:40,208
-Ask her out.
-Think I got a chance?

1151
00:47:40,291 --> 00:47:41,500
Well, don't think too hard on it.

1152
00:47:41,583 --> 00:47:43,125
I don't think you have that much time.

1153
00:47:48,500 --> 00:47:50,875
So let's… let's get these.

1154
00:47:50,958 --> 00:47:53,208
We need a… We really need a plan, man.

1155
00:47:53,291 --> 00:47:55,875
-Oh, Logan, happy dress rehearsal.
-Hey.

1156
00:47:55,958 --> 00:47:57,541
Oh, Emma, thank God you're here.

1157
00:47:57,625 --> 00:47:59,375
-(chuckles softly)
-I need a huge favor.

1158
00:47:59,458 --> 00:48:00,583
Anything.

1159
00:48:00,666 --> 00:48:03,166
Audrey and one of our spotlight operators
have been hooking up.

1160
00:48:03,250 --> 00:48:04,458
-Oh.
-Yeah.

1161
00:48:04,541 --> 00:48:05,666
And they gave each other pink eye.

1162
00:48:05,750 --> 00:48:07,583
-(whispers): Oh.
-Yeah.

1163
00:48:07,666 --> 00:48:09,916
And so she's at home dealing with that.
(sighs)

1164
00:48:10,000 --> 00:48:12,208
It's our only rehearsal with the band.

1165
00:48:12,291 --> 00:48:14,208
You've seen this blocking so many times.

1166
00:48:14,291 --> 00:48:15,875
-You played her back in high school.
-Oh…

1167
00:48:15,958 --> 00:48:17,041
You could fill in. Please?

1168
00:48:17,125 --> 00:48:18,958
-Oh, no, no, no.
-Oh, please.

1169
00:48:19,041 --> 00:48:20,958
It's-it's really just for the music cues.

1170
00:48:21,041 --> 00:48:22,958
You can even hold the script.
It'll be fun.

1171
00:48:23,041 --> 00:48:24,750
I guess…

1172
00:48:24,833 --> 00:48:25,833
-Yes! Okay.
-Oh.

1173
00:48:25,916 --> 00:48:27,125
-Costume is backstage.
-No?

1174
00:48:27,208 --> 00:48:28,291
You are a lifesaver.

1175
00:48:28,375 --> 00:48:29,791
-(laughs)
-Thank you.

1176
00:48:31,291 --> 00:48:33,291
A costume?

1177
00:48:34,875 --> 00:48:37,208
-(lively chatter)

1178
00:48:41,875 --> 00:48:44,208
("Troubled Paradise" by Slayyyter playing)

1179
00:48:44,291 --> 00:48:46,625
What? Dude, how have I
never been to this place?

1180
00:48:46,708 --> 00:48:47,916
This is awesome, man!

1181
00:48:48,000 --> 00:48:50,833
I-- Dude, I can't believe
Ginny's not into it, right?

1182
00:48:50,916 --> 00:48:52,541
Are you ready to give
all this up, you know?

1183
00:48:52,625 --> 00:48:55,541
Popping bottles with the boys,
grinding with the honeys.

1184
00:48:55,625 --> 00:48:57,166
(chuckles):
Dude, this is gold.

1185
00:48:57,250 --> 00:49:00,083
Don't waste this on me.
We got to introduce you to some girls.

1186
00:49:00,166 --> 00:49:02,083
-(electronic dance music playing)
-(crowd cheering)

1187
00:49:05,166 --> 00:49:06,416
-Hey.
-Hey.

1188
00:49:06,500 --> 00:49:07,666
Want to take a shot?

1189
00:49:07,750 --> 00:49:08,750
Yeah?

1190
00:49:08,833 --> 00:49:11,000
-Why don't you with my buddy.
-Oh, no.

1191
00:49:11,083 --> 00:49:13,291
-Okay. All right. Uh, yeah.
-You two.

1192
00:49:13,375 --> 00:49:15,083
Hey. Cheers.

1193
00:49:17,458 --> 00:49:19,833
What's your name-- Oh. All right.

1194
00:49:19,916 --> 00:49:21,166
And goodbye.

1195
00:49:23,541 --> 00:49:25,083
-(whoops)

1196
00:49:26,541 --> 00:49:27,958
-(laughing)

1197
00:49:29,791 --> 00:49:30,791
-(whooping)

1198
00:49:35,458 --> 00:49:37,458
(quiet chatter)

1199
00:49:50,166 --> 00:49:52,125
Is this one of those moments
of being a grown-up

1200
00:49:52,208 --> 00:49:54,500
where you realize you don't know
what you're doing with your life?

1201
00:49:54,583 --> 00:49:56,083
Oh, okay. It's--

1202
00:49:56,166 --> 00:49:58,250
Yes. Yes.

1203
00:49:58,333 --> 00:49:59,750
I called my dad.

1204
00:49:59,833 --> 00:50:01,208
It went all right.

1205
00:50:01,291 --> 00:50:03,208
Trevor, that's great.

1206
00:50:03,291 --> 00:50:04,916
He asked if we could have dinner,
but he said if I'm not ready yet,

1207
00:50:05,000 --> 00:50:06,000
that's cool, too.

1208
00:50:06,083 --> 00:50:07,708
Mm-hmm.

1209
00:50:07,791 --> 00:50:09,750
I think I'm gonna let him take me
to Olive Garden for ravioli night.

1210
00:50:09,833 --> 00:50:11,458
Oh, heck yeah, you are.

1211
00:50:16,000 --> 00:50:17,791
Oh, shit, I got to go move
the fucking plant.

1212
00:50:17,875 --> 00:50:19,375
-So I'm gonna go home.
-(chuckles)

1213
00:50:19,458 --> 00:50:21,833
(ringtone playing)

1214
00:50:27,583 --> 00:50:29,958
What? Hey there, stranger.

1215
00:50:30,041 --> 00:50:32,333
(hip-hop music playing over phone)

1216
00:50:32,416 --> 00:50:34,166
Hello? Noah?

1217
00:50:34,250 --> 00:50:36,166
-Don't give him that.
-Get a picture!

1218
00:50:36,250 --> 00:50:37,916
-(laughing)
-(hip-hop music playing loudly)

1219
00:50:38,000 --> 00:50:39,583
(Peter laughing)

1220
00:50:39,666 --> 00:50:41,083
Noah? Hello?

1221
00:50:41,166 --> 00:50:42,750
-Emma?
-Hello?

1222
00:50:42,833 --> 00:50:43,875
Emma?

1223
00:50:43,958 --> 00:50:45,208
I think he got it.

1224
00:50:45,291 --> 00:50:47,458
-Emma?
-Noah?

1225
00:50:47,541 --> 00:50:49,375
Hey. Can you hear me?

1226
00:50:49,458 --> 00:50:51,166
-What?
-Hey.

1227
00:50:51,250 --> 00:50:55,458
Uh, sorry, I-I think I must've
pocket-dialed you while I was dancing.

1228
00:50:55,541 --> 00:50:56,541
Oh.

1229
00:50:56,625 --> 00:50:57,958
(laughs):
Oh, no.

1230
00:50:58,041 --> 00:51:00,291
That's so-- I think I pocket-answered.

1231
00:51:00,375 --> 00:51:02,250
-I'm at a dinner party.
-(boy screams dramatically)

1232
00:51:02,333 --> 00:51:04,458
-Cool.
-Uh, may I have a--

1233
00:51:04,541 --> 00:51:06,708
the signature cocktail this time?

1234
00:51:06,791 --> 00:51:10,708
Sorry, there's a mixologist here,
and it's… (laughs) it's very fancy.

1235
00:51:10,791 --> 00:51:13,458
Oh, that's-that's cool. That sounds fun.

1236
00:51:13,541 --> 00:51:15,416
Uh, how are you doing?

1237
00:51:15,500 --> 00:51:17,500
Oh, um…

1238
00:51:17,583 --> 00:51:18,833
I'm fine.

1239
00:51:18,916 --> 00:51:21,166
-Doing really well.
-Awesome.

1240
00:51:21,250 --> 00:51:23,208
Um, look, I got to go.

1241
00:51:23,291 --> 00:51:24,708
We should really catch up soon.

1242
00:51:24,791 --> 00:51:26,458
Yeah, I would love that.

1243
00:51:26,541 --> 00:51:27,958
Okay.

1244
00:51:28,041 --> 00:51:31,041
Do you want to, like, make a time or-or--

1245
00:51:31,125 --> 00:51:33,250
Hello? Hello?

1246
00:51:40,208 --> 00:51:41,208
Are you okay?

1247
00:51:42,833 --> 00:51:46,125
(scoffs) Mind your business, Eric.

1248
00:51:56,666 --> 00:51:57,916
-Audrey, that's your cue.
-Huh?

1249
00:51:58,000 --> 00:51:59,666
On, you're-- okay.

1250
00:52:00,791 --> 00:52:01,958
Just…

1251
00:52:02,041 --> 00:52:04,041
Are you-- Is someone-- Oh.

1252
00:52:09,333 --> 00:52:11,041
Um, should I…

1253
00:52:11,125 --> 00:52:13,458
-(piano playing gentle intro)
-(whispers): Logan. Should…

1254
00:52:16,166 --> 00:52:18,416
(sobbing softly)

1255
00:52:18,500 --> 00:52:20,916
This is literally what people have
nightmares about.

1256
00:52:21,000 --> 00:52:23,000
(piano continues gentle intro)

1257
00:52:27,791 --> 00:52:29,666
-Oh! My God.

1258
00:52:33,000 --> 00:52:34,625
-(sniffles)

1259
00:52:36,791 --> 00:52:37,958
(groans)

1260
00:52:48,833 --> 00:52:49,833
(smacks lips)

1261
00:52:49,916 --> 00:52:51,125
I can't take this. (sniffles)

1262
00:52:51,208 --> 00:52:54,000
-(clears throat)

1263
00:52:54,083 --> 00:52:55,791
(chuckles softly)

1264
00:53:22,083 --> 00:53:23,541
Am I gonna sing this?

1265
00:53:26,416 --> 00:53:29,083
Oops.

1266
00:53:31,666 --> 00:53:33,875
Sad.

1267
00:54:18,000 --> 00:54:19,125
Oh, here?

1268
00:54:52,416 --> 00:54:54,208
(music builds)

1269
00:55:27,541 --> 00:55:30,541
-(continues holding note)
-(music crescendos)

1270
00:55:34,000 --> 00:55:35,250
-(music ends)
-(sobs)

1271
00:55:35,333 --> 00:55:36,583
(scattered applause)

1272
00:55:36,666 --> 00:55:38,875
I really needed that, I guess.

1273
00:55:38,958 --> 00:55:40,125
Okay, wow.

1274
00:55:40,208 --> 00:55:41,458
Um, everyone, let's-let's take five.

1275
00:55:43,125 --> 00:55:45,041
Um, you… Okay.

1276
00:55:45,125 --> 00:55:46,500
Um, Emma, that was, um…

1277
00:55:46,583 --> 00:55:47,666
Really weird.

1278
00:55:47,750 --> 00:55:48,916
Definitely not
what you were asking me to…

1279
00:55:49,000 --> 00:55:52,166
I was going to say it was
an amazingly powerful interpretation.

1280
00:55:52,250 --> 00:55:53,833
-Oh.
-Yes?

1281
00:55:53,916 --> 00:55:55,458
-Yes.
-You were channeling

1282
00:55:55,541 --> 00:55:58,375
all of Audrey's pain
and… and vulnerability.

1283
00:56:00,166 --> 00:56:01,458
It was beautiful.

1284
00:56:01,541 --> 00:56:03,625
Thank you so much.

1285
00:56:03,708 --> 00:56:05,583
Uh…

1286
00:56:05,666 --> 00:56:10,208
would you like to have a drink after this
to celebrate how beautiful I just was?

1287
00:56:10,291 --> 00:56:11,958
Absolutely. I would love that.

1288
00:56:12,041 --> 00:56:14,125
Wow, great. (chuckles)

1289
00:56:14,208 --> 00:56:15,583
Let me text Anne,
see if she wants to join.

1290
00:56:15,666 --> 00:56:18,875
Yeah, well, I mean, she wasn't really part
of when I was beautiful before.

1291
00:56:18,958 --> 00:56:20,416
(whispers):
Damn.

1292
00:56:20,500 --> 00:56:21,500
(grunts softly)

1293
00:56:21,583 --> 00:56:23,291
-You mind if I stick this--
-("Yee" by Deorro playing)

1294
00:56:23,375 --> 00:56:25,083
I-I'm gonna steal your chair.

1295
00:56:25,166 --> 00:56:26,708
Oh, my God, I love this place!

1296
00:56:26,791 --> 00:56:28,000
-It's crazy, you know?
-(whoops)

1297
00:56:28,083 --> 00:56:30,958
I feel, like, Italian or something.

1298
00:56:31,041 --> 00:56:34,958
Yeah. You are so adorable.

1299
00:56:35,041 --> 00:56:36,583
-Ah, get out of here. Thanks.
-No, no.

1300
00:56:36,666 --> 00:56:41,166
You remind me of that little
singing, uh, cartoon gerbil.

1301
00:56:41,250 --> 00:56:43,125
Oh, what is his name?

1302
00:56:43,208 --> 00:56:45,166
Alvin the Chipmunk?

1303
00:56:45,250 --> 00:56:47,333
-Yes! Yes!
-Okay. (laughs)

1304
00:56:47,416 --> 00:56:49,083
Oh, I love that little guy.

1305
00:56:49,166 --> 00:56:50,500
This bottle's dead.
Should we get another one?

1306
00:56:50,583 --> 00:56:52,541
No, this place is lame.
Let's get out of here.

1307
00:56:52,625 --> 00:56:54,708
Oh, well, okay, well, get home safe.
Nice meeting you and, uh…

1308
00:56:54,791 --> 00:56:57,041
No, no, no, no. She meant all of us.

1309
00:56:57,125 --> 00:56:59,625
Yeah, we can go back to our place.

1310
00:57:01,000 --> 00:57:03,708
Oh, yeah, uh… that sounds fun.

1311
00:57:03,791 --> 00:57:06,416
Let… let me talk that over
with my friend really quick just to…

1312
00:57:06,500 --> 00:57:08,291
-Okay. Okay.
-Okay.

1313
00:57:08,375 --> 00:57:10,166
Grab your things.

1314
00:57:10,250 --> 00:57:12,208
Uh…

1315
00:57:12,291 --> 00:57:13,375
What? What?

1316
00:57:13,458 --> 00:57:14,708
You got to go.

1317
00:57:14,791 --> 00:57:15,916
I'm gonna go, yeah.
What the hell are you talking about?

1318
00:57:16,000 --> 00:57:17,916
-You're gonna come with me, though, right?
-I can't.

1319
00:57:18,000 --> 00:57:20,166
-I shouldn't.
-Why not?

1320
00:57:20,250 --> 00:57:21,291
Well, you know, Ginny…

1321
00:57:21,375 --> 00:57:23,083
Come on, man.
You promised to be my wingman.

1322
00:57:23,166 --> 00:57:24,208
I can't go alone.

1323
00:57:24,291 --> 00:57:25,833
I won't let you do anything stupid.

1324
00:57:25,916 --> 00:57:27,500
I just-- I need my wingman, right?

1325
00:57:27,583 --> 00:57:29,708
I'll do it for you. Let's go.

1326
00:57:29,791 --> 00:57:32,125
-(laughs) We're in!
-But I got to be good.

1327
00:57:32,208 --> 00:57:34,000
-No, yeah. You're Mr. Good.
-Yes! -Yes?

1328
00:57:34,083 --> 00:57:36,375
-Here he comes! We're in! Yeah!
-(cheering)

1329
00:57:36,458 --> 00:57:40,458
So, after Virginia Woolf,
we're planning on going to Europe.

1330
00:57:40,541 --> 00:57:41,583
-Yes, yes.
-Ooh.

1331
00:57:41,666 --> 00:57:44,250
I've just been dying to study
commedia dell'arte in Florence.

1332
00:57:44,333 --> 00:57:45,583
-Oh.
-Oh, yes.

1333
00:57:45,666 --> 00:57:48,125
-I love, love, love Firenze.
-Yeah.

1334
00:57:48,208 --> 00:57:50,666
What a nice way to say that.

1335
00:57:50,750 --> 00:57:52,708
-The food, the wine…
-Ah. Yes.

1336
00:57:52,791 --> 00:57:54,041
…the women.

1337
00:57:54,125 --> 00:57:56,291
Uh, just for looking, of course.

1338
00:57:56,375 --> 00:57:57,500
(Logan chuckles)

1339
00:57:57,583 --> 00:58:00,250
She, uh, gets a little jealous.

1340
00:58:01,583 --> 00:58:03,458
What? I don't get jealous.

1341
00:58:03,541 --> 00:58:05,041
Uh, did I say "jealous"?

1342
00:58:05,125 --> 00:58:07,000
-No, no, no. I-I meant…
-(laughs)

1343
00:58:07,083 --> 00:58:09,083
I am having the best time with you guys.

1344
00:58:09,166 --> 00:58:10,958
(sighs) Me, too.

1345
00:58:11,041 --> 00:58:13,750
And hold on one moment
while I just give myself

1346
00:58:13,833 --> 00:58:17,041
a dose of liquid courage here, but, um…

1347
00:58:17,125 --> 00:58:18,708
(chuckles) Sorry. I…

1348
00:58:19,791 --> 00:58:21,541
Mmm. Okay.

1349
00:58:21,625 --> 00:58:24,375
I find you both to be…

1350
00:58:25,916 --> 00:58:27,500
…incredibly attractive.

1351
00:58:27,583 --> 00:58:30,708
-Hmm.
-And, um…

1352
00:58:30,791 --> 00:58:34,625
I'm wondering, uh,
how you would feel about me,

1353
00:58:34,708 --> 00:58:37,750
sometime, maybe…

1354
00:58:37,833 --> 00:58:39,208
joining you in your bed.

1355
00:58:42,000 --> 00:58:43,458
-Oh, wow.
-(Emma chuckles)

1356
00:58:43,541 --> 00:58:44,666
Wow.

1357
00:58:44,750 --> 00:58:46,166
(Emma and Logan chuckle)

1358
00:58:46,250 --> 00:58:49,333
Um, well, first of all,
thank you for sharing that.

1359
00:58:49,416 --> 00:58:50,458
You're welcome.

1360
00:58:50,541 --> 00:58:52,750
Um, to be honest, I was expecting this.

1361
00:58:52,833 --> 00:58:54,833
-Really?
-Yeah, yeah.

1362
00:58:54,916 --> 00:58:56,125
It's definitely something I'm open to.

1363
00:58:56,208 --> 00:58:59,000
I've had quite a few threesomes in
the past and some really great memories.

1364
00:58:59,083 --> 00:59:01,166
-Yeah.
-Uh, but, Anne, Anne, um…

1365
00:59:01,250 --> 00:59:03,000
-What do you think?
-Mm. What do I think?

1366
00:59:03,083 --> 00:59:04,791
Yeah. Uh, well, I mean,
you are always saying

1367
00:59:04,875 --> 00:59:08,000
that you want to explore
new parts of yourself.

1368
00:59:08,083 --> 00:59:10,083
-(chuckles) -Right?
-No, I want to.

1369
00:59:10,166 --> 00:59:11,458
You're right. I've been talking about--

1370
00:59:11,541 --> 00:59:13,291
We've been talking about it,
and so I do, I want to.

1371
00:59:13,375 --> 00:59:14,791
-Wow.
-But not tonight

1372
00:59:14,875 --> 00:59:16,708
'cause I haven't, liked,
shaved or anything in like…

1373
00:59:16,791 --> 00:59:19,000
Great, then how about next weekend?

1374
00:59:19,083 --> 00:59:20,458
Opening night of the musical.

1375
00:59:20,541 --> 00:59:21,750
-Yes.
-We can celebrate.

1376
00:59:21,833 --> 00:59:23,000
To celebrate, yeah.

1377
00:59:23,083 --> 00:59:25,041
Yeah, sure.

1378
00:59:25,125 --> 00:59:29,416
Let's all have sex to celebrate
middle schoolers. (laughs)

1379
00:59:29,500 --> 00:59:32,041
-- Yeah.
-- This is where we live.

1380
00:59:32,125 --> 00:59:33,125
-Wow.
-Wow.

1381
00:59:33,208 --> 00:59:34,208
You want to come sit with us?

1382
00:59:34,291 --> 00:59:36,875
-Hop on.
-I'll just maybe

1383
00:59:36,958 --> 00:59:38,916
stand up, stretch a little.

1384
00:59:39,000 --> 00:59:41,666
-Yeah. -What? We don't bite.
-Unless you want us to.

1385
00:59:41,750 --> 00:59:43,625
This is, uh, this is a really nice place.

1386
00:59:43,708 --> 00:59:45,375
What is it you do for work again?

1387
00:59:45,458 --> 00:59:47,250
Uh, Chloe is a clothing designer.

1388
00:59:47,333 --> 00:59:48,916
-Taylor and I work in PR.
-Wow.

1389
00:59:49,000 --> 00:59:51,416
Who wants shots?!

1390
00:59:51,500 --> 00:59:52,875
-(others whooping, cheering)
-Oh!

1391
00:59:52,958 --> 00:59:55,041
-Yeah, Noah, we should do one together.
-Shot, shot, shot. -Okay, yeah.

1392
00:59:55,125 --> 00:59:56,541
-Sure.
-All right. Okay.

1393
00:59:56,625 --> 01:00:00,250
Hey, to our hot new friends.

1394
01:00:00,333 --> 01:00:02,041
All right. I guess that's us. (laughs)

1395
01:00:02,125 --> 01:00:04,000
(others whooping)

1396
01:00:04,083 --> 01:00:06,041
Knock-knock, motherfuckers!

1397
01:00:06,125 --> 01:00:08,666
Oh, Jesus, you invited
Jase and the guys over?

1398
01:00:08,750 --> 01:00:10,041
He has Molly.

1399
01:00:11,000 --> 01:00:13,000
Yay, you're here!

1400
01:00:13,083 --> 01:00:14,333
(excited chatter)

1401
01:00:14,416 --> 01:00:16,000
-(laughing)
-(chuckles nervously)

1402
01:00:16,083 --> 01:00:17,625
Who are the old dudes?

1403
01:00:17,708 --> 01:00:19,958
These are dope.
I got these from my brother's stepdad.

1404
01:00:20,041 --> 01:00:21,791
-Ooh. -Yes, sir.
-Yeah, yeah.

1405
01:00:21,875 --> 01:00:24,041
-So your stepdad?
-Nah.

1406
01:00:24,125 --> 01:00:25,583
-Oh.
-Mm.

1407
01:00:25,666 --> 01:00:26,791
All right, enjoy.

1408
01:00:26,875 --> 01:00:28,541
Uh, hey, man, have you,
have you done Molly before?

1409
01:00:28,625 --> 01:00:30,875
-Not since Stagecoach.
-Take it.

1410
01:00:30,958 --> 01:00:32,250
-Come on!
-Come on!

1411
01:00:32,333 --> 01:00:33,958
(others cheering)

1412
01:00:34,041 --> 01:00:35,833
Let's go dance!

1413
01:00:35,916 --> 01:00:37,000
-(others whooping)
-Yeah!

1414
01:00:37,083 --> 01:00:38,125
Here's nothing.

1415
01:00:38,208 --> 01:00:39,333
-All right. All right.
-Come on. Come on.

1416
01:00:39,416 --> 01:00:40,500
-Oh, where we going?
-That's right, do that.

1417
01:00:40,583 --> 01:00:41,958
So, uh, you and Leighton, huh?

1418
01:00:42,041 --> 01:00:43,041
That's-that's cool, that's cool.

1419
01:00:43,125 --> 01:00:45,250
(chuckles):
Oh, yeah. Oh, I don't know. Yeah.

1420
01:00:45,333 --> 01:00:46,750
Yeah, well, she used to be my girlfriend.

1421
01:00:46,833 --> 01:00:48,833
-Oh, um…
-Yeah.

1422
01:00:48,916 --> 01:00:50,083
Uh, cool. Well, you know what?

1423
01:00:50,166 --> 01:00:52,291
I-I actually just met her,
so I don't really…

1424
01:00:52,375 --> 01:00:53,875
(scoffs) That's-that's cool, man.

1425
01:00:53,958 --> 01:00:55,125
-Yeah, nothing's really happening.
-That's cool. That's cool.

1426
01:00:55,208 --> 01:00:56,583
So she ever mention me, like?

1427
01:00:56,666 --> 01:00:59,416
Uh, well, uh, you know,
I've only known her for like two hours.

1428
01:00:59,500 --> 01:01:02,041
Oh, so that, so that's a no.
Okay, okay, cool.

1429
01:01:02,125 --> 01:01:03,125
-Yeah, it's a no because…
-No, it's cool.

1430
01:01:03,208 --> 01:01:05,250
I haven't seen her since
she actually, like, broke up with me.

1431
01:01:05,333 --> 01:01:07,458
-Yeah, so…
-Okay, so this is fresh.

1432
01:01:07,541 --> 01:01:09,000
-It-it wouldn't have worked out
anyway, you know. -Ah.

1433
01:01:09,083 --> 01:01:10,875
We, uh, we had different love languages.

1434
01:01:10,958 --> 01:01:13,041
-You know.
-Sure, you know.

1435
01:01:13,125 --> 01:01:15,625
Um, hey, you, uh,
you didn't take your pill, man.

1436
01:01:15,708 --> 01:01:18,208
Oh, yeah. You know, um,
I've-I've never done Molly, so…

1437
01:01:18,291 --> 01:01:19,666
-Okay.
-I don't know.

1438
01:01:19,750 --> 01:01:23,000
Like, is my heart gonna explode
if I, uh, take this?

1439
01:01:23,083 --> 01:01:24,208
(laughs):
Oh, no, no.

1440
01:01:24,291 --> 01:01:25,416
You're thinking of crack, bro.

1441
01:01:25,500 --> 01:01:26,791
-That's what it was.
-You're fine.

1442
01:01:26,875 --> 01:01:28,291
-Just pop it. You're cool, man.
-Yeah. Okay.

1443
01:01:28,375 --> 01:01:30,166
-Here we go. Down the, down the hatch.
-Yeah. To Leighton.

1444
01:01:30,250 --> 01:01:31,291
Huh?

1445
01:01:31,375 --> 01:01:33,000
The love of my life.

1446
01:01:34,458 --> 01:01:35,500
(dance music playing in distance)

1447
01:01:35,583 --> 01:01:39,500
I can feel my heart beating in my eyes.

1448
01:01:39,583 --> 01:01:41,166
-Really?
-Uh-huh.

1449
01:01:41,250 --> 01:01:43,666
-If I'm being perfectly honest…
-Mm-hmm?

1450
01:01:44,666 --> 01:01:46,291
…I can smell the moon right now.

1451
01:01:46,375 --> 01:01:49,208
-No. (inhales deeply)
-Which I didn't know was a thing.

1452
01:01:49,291 --> 01:01:51,458
You know, I bet this is
what it's like to be a dog.

1453
01:01:51,541 --> 01:01:53,125
-Oh, man, yeah.
-Yo!

1454
01:01:53,208 --> 01:01:54,666
-Yo!
-(Leighton gasps)

1455
01:01:54,750 --> 01:01:56,458
-Where's my buddy?!
-Uh, what is that?

1456
01:01:56,541 --> 01:01:57,750
-What is that?
-Yo, where's my new friend? -Whoo.

1457
01:01:57,833 --> 01:01:59,416
-Peter? -(gasps)
-Whoa.

1458
01:01:59,500 --> 01:02:00,833
-Oh, there he is.
-Hey.

1459
01:02:00,916 --> 01:02:02,583
-Peter!
-What are you doing, man?

1460
01:02:02,666 --> 01:02:04,666
Don't worry, don't worry.
We do this all the time.

1461
01:02:04,750 --> 01:02:06,291
No! No.

1462
01:02:06,375 --> 01:02:08,375
Y-You're not gonna make it
in the pool from there.

1463
01:02:08,458 --> 01:02:10,708
The pool? I'm not jumping in the pool.

1464
01:02:10,791 --> 01:02:12,458
I'm jumping in the hot tub, dude.

1465
01:02:12,541 --> 01:02:13,625
I'm tub jumping!

1466
01:02:13,708 --> 01:02:15,208
Oh!

1467
01:02:15,291 --> 01:02:16,333
No!

1468
01:02:16,416 --> 01:02:18,208
-Yes.
-There's not enough water in there, man.

1469
01:02:18,291 --> 01:02:19,666
-Don't do it.
-Do it.

1470
01:02:19,750 --> 01:02:21,291
-Do not do it.
-Do it.

1471
01:02:21,375 --> 01:02:23,000
It's what Leighton wants. I got to do it.

1472
01:02:23,083 --> 01:02:24,083
You heard her.

1473
01:02:24,166 --> 01:02:27,166
Look, hey, look, we've all had
a lot of fun tonight, you know,

1474
01:02:27,250 --> 01:02:28,916
but maybe just step back down.

1475
01:02:29,000 --> 01:02:31,125
I think they got Scrabble inside.
Let's just…

1476
01:02:31,208 --> 01:02:32,416
-Tub jump!
-No, no, no, no.

1477
01:02:32,500 --> 01:02:35,458
-No! No, no, no! No.
-Yeah! (whoops)

1478
01:02:35,541 --> 01:02:37,041
(both gasp)

1479
01:02:37,125 --> 01:02:39,041
-Is he dead?
-Maybe.

1480
01:02:40,125 --> 01:02:41,333
Tub jump!

1481
01:02:41,416 --> 01:02:43,166
Trust me. It's totally safe.

1482
01:02:43,250 --> 01:02:44,375
Okay.

1483
01:02:44,458 --> 01:02:47,375
As long as you, like, tuck your knees in
and protect your neck.

1484
01:02:47,458 --> 01:02:48,666
-Protect my neck? Holy shit.
-Oh, yeah.

1485
01:02:48,750 --> 01:02:49,750
What happens if you miss?

1486
01:02:49,833 --> 01:02:51,458
Oh, no, do not miss.

1487
01:02:51,541 --> 01:02:54,583
-I can-- I cannot bleach blood
out of the patio again. -Oh, shit.

1488
01:02:54,666 --> 01:02:56,125
-Tub jump!
-Whoa, you all right?

1489
01:02:56,208 --> 01:02:57,666
-(water splashes) -I'm okay.
-Whoa, there he went.

1490
01:02:57,750 --> 01:02:59,750
-(whoops) Come on, let's go!
-There he goes.

1491
01:02:59,833 --> 01:03:01,791
Pop that shirt off!

1492
01:03:01,875 --> 01:03:02,916
-All right.
-(laughs)

1493
01:03:03,000 --> 01:03:04,541
Why's everyone always want me
to pop my shirt off?

1494
01:03:04,625 --> 01:03:06,416
Hi! I'm coming!

1495
01:03:06,500 --> 01:03:08,041
And where is Noah?

1496
01:03:08,125 --> 01:03:10,666
This couch is everything.

1497
01:03:10,750 --> 01:03:12,291
-I could be your everything.
-Hi.

1498
01:03:12,375 --> 01:03:13,458
-Oh. Hi. (chuckles)
-(chuckles)

1499
01:03:13,541 --> 01:03:15,041
-Where did you come from?
-(laughing)

1500
01:03:15,125 --> 01:03:17,416
-Do you want to dance?
-(gasps) Oh, my God, we should dance.

1501
01:03:17,500 --> 01:03:18,583
I love to dance.

1502
01:03:18,666 --> 01:03:20,041
Ooh, that's far.

1503
01:03:20,125 --> 01:03:21,833
-- Jump! -- Come on!
-- You'll love it. -Okay.

1504
01:03:21,916 --> 01:03:23,791
-Come on, Peter! You can do this!
-Come on! -You got it!

1505
01:03:23,875 --> 01:03:25,708
-It seems very shallow.
-You got it!

1506
01:03:25,791 --> 01:03:27,041
I'm gonna go for the pool.

1507
01:03:27,125 --> 01:03:28,583
No, no, no, no, no!

1508
01:03:28,666 --> 01:03:30,208
Do not go for the pool, okay?

1509
01:03:30,291 --> 01:03:31,625
That's how Miles got hurt.

1510
01:03:31,708 --> 01:03:33,083
-He's in a wheelchair now.
-Yeah.

1511
01:03:33,166 --> 01:03:34,208
Is he?

1512
01:03:34,291 --> 01:03:35,625
-Yeah. -Yeah.
-Okay.

1513
01:03:35,708 --> 01:03:36,875
-Jump! Jump!
-I can't believe that you'd rather

1514
01:03:36,958 --> 01:03:38,125
be with this guy than with me.

1515
01:03:38,208 --> 01:03:39,250
-Jump, Peter! -This is ridiculous.
-Jump!

1516
01:03:39,333 --> 01:03:42,083
By the way, I haven't achieved
my workout goals yet. I…

1517
01:03:42,166 --> 01:03:43,625
Can we just talk about this later?
It's fine.

1518
01:03:43,708 --> 01:03:45,291
No, let's talk about this now,
while he's up there.

1519
01:03:45,375 --> 01:03:46,625
You guys are on your own thing?

1520
01:03:46,708 --> 01:03:47,791
-'Cause I can go back.
-Come on!

1521
01:03:47,875 --> 01:03:49,125
-No-no-no-no-no-no-no!
-No, no, no, no!

1522
01:03:49,208 --> 01:03:50,333
-Okay. No? Stay out?
-Come on! Come on!

1523
01:03:50,416 --> 01:03:51,791
-No, you can do it! -Jump!
-Okay. All right.

1524
01:03:51,875 --> 01:03:54,666
-GROUP (chanting): Jump! Jump! Jump! Jump!
-All right. Ooh.

1525
01:03:54,750 --> 01:03:56,291
-I love you. I love you so much.
-(chanting continues)

1526
01:03:56,375 --> 01:03:57,583
I love you so much, Leighton.

1527
01:03:57,666 --> 01:03:59,166
-Shut up.
-Just please give me another chance.

1528
01:03:59,250 --> 01:04:00,958
-Whew.
-Please. I'll stop stealing from you.

1529
01:04:01,041 --> 01:04:02,500
-Whatever you want.
-I'm doing it.

1530
01:04:02,583 --> 01:04:03,750
Here I go.

1531
01:04:03,833 --> 01:04:05,666
(whoops)

1532
01:04:06,750 --> 01:04:08,791
(cheering)

1533
01:04:08,875 --> 01:04:10,708
(whooping)

1534
01:04:10,791 --> 01:04:13,791
I'm alive! I'm alive!

1535
01:04:13,875 --> 01:04:16,416
-Oh, my God, I can't believe I did that!
-(laughing)

1536
01:04:16,500 --> 01:04:17,666
(panting) Whoa!

1537
01:04:17,750 --> 01:04:18,791
Oh, my God.

1538
01:04:18,875 --> 01:04:20,833
I mean, Anne thinks
I never do anything spontaneous.

1539
01:04:20,916 --> 01:04:21,958
You know what I mean?

1540
01:04:22,041 --> 01:04:24,500
-Yeah. -Oh, my God, she hated
listening to me complain about my job,

1541
01:04:24,583 --> 01:04:26,041
always eating the same salmon

1542
01:04:26,125 --> 01:04:27,666
and pretty much everything else
about our life together.

1543
01:04:27,750 --> 01:04:30,041
-But, you know, I think things are
gonna be different now… -Uh-huh.

1544
01:04:30,125 --> 01:04:31,250
…'cause I just jumped into a hot tub!

1545
01:04:31,333 --> 01:04:32,375
I mean, thank you so much.

1546
01:04:32,458 --> 01:04:35,375
Yeah, no, you're-you're totally welcome,

1547
01:04:35,458 --> 01:04:38,666
but, um, like, who's Anne? (chuckles)

1548
01:04:38,750 --> 01:04:41,166
-Hang on a second. Uh…
-Yeah?

1549
01:04:41,250 --> 01:04:44,125
What PR firm did you say
you worked at again?

1550
01:04:44,208 --> 01:04:47,958
Oh, we work at Goldman Personal Research.

1551
01:04:49,208 --> 01:04:51,875
Th-That is, that is not
what "PR" stands for.

1552
01:04:51,958 --> 01:04:53,416
That's not even close.
Oh, my God, how old are you?

1553
01:04:53,500 --> 01:04:54,791
Twenty-three.

1554
01:04:54,875 --> 01:04:56,833
How old are you really?

1555
01:04:58,291 --> 01:04:59,666
Okay, fine, I'm 19.

1556
01:04:59,750 --> 01:05:02,250
(Leighton laughs)

1557
01:05:02,333 --> 01:05:04,166
-I'm-I'm 17.
-Oh, my God.

1558
01:05:04,250 --> 01:05:06,166
-Oh, my God! Noah, they're in high school!
-Okay.

1559
01:05:06,250 --> 01:05:08,875
-(vehicle approaching)
-Oh, fuck, my dad's home!

1560
01:05:08,958 --> 01:05:10,875
Oh, shit! Her dad sucks!

1561
01:05:10,958 --> 01:05:12,000
Noah!

1562
01:05:12,083 --> 01:05:13,750
-Oh, my God. See, I knew this house
was too nice. -(mutters) Oh, shit!

1563
01:05:13,833 --> 01:05:16,125
-Noah, these are children!
-Oh, my God!

1564
01:05:16,208 --> 01:05:18,000
-(dance music playing)
-Noah!

1565
01:05:18,083 --> 01:05:19,500
-We got to go!
-Pete.

1566
01:05:19,583 --> 01:05:20,875
You took your shirt off.

1567
01:05:20,958 --> 01:05:22,458
Yeah, I took my shirt off. They're 17!

1568
01:05:22,541 --> 01:05:24,708
-17 what?
-Years old, man! We got to go!

1569
01:05:24,791 --> 01:05:26,208
-Sorry.
-No.

1570
01:05:26,291 --> 01:05:27,750
Get your shit! Go, let's move!

1571
01:05:27,833 --> 01:05:28,958
-Oh, God.
-(music stops)

1572
01:05:29,041 --> 01:05:31,458
Uh… hello.

1573
01:05:31,541 --> 01:05:33,625
-Again?
-No, don't…

1574
01:05:33,708 --> 01:05:35,125
don't be mad, Daddy.

1575
01:05:35,208 --> 01:05:36,791
How old are you?

1576
01:05:36,875 --> 01:05:39,208
-I'm 17 years old.
-You're 17 years old?

1577
01:05:39,291 --> 01:05:40,791
-Sir, if I could explain to you the…
-No, no, no.

1578
01:05:40,875 --> 01:05:42,875
You do not get to call me "sir."
We're peers.

1579
01:05:42,958 --> 01:05:44,750
What the fuck are you doing
with a bunch of teenage girls?

1580
01:05:44,833 --> 01:05:46,708
-Well, okay, first of all…
-We didn't know how old they were.

1581
01:05:46,791 --> 01:05:47,833
We did not.

1582
01:05:47,916 --> 01:05:48,958
-No.
-Okay, and…

1583
01:05:49,041 --> 01:05:50,083
-They tricked us.
-They did trick us.

1584
01:05:50,166 --> 01:05:51,208
Just tell him the truth.

1585
01:05:51,291 --> 01:05:52,958
-Just tell him the truth.
-Here's the thing. (stammers)

1586
01:05:53,041 --> 01:05:54,916
I want what you have in life, you know?

1587
01:05:55,000 --> 01:05:56,583
Uh, I want your house, you know?

1588
01:05:56,666 --> 01:05:57,791
You want my house?

1589
01:05:57,875 --> 01:05:59,083
I want a daughter, you know?

1590
01:05:59,166 --> 01:06:00,791
Um, not your daughter. I want a daughter.

1591
01:06:00,875 --> 01:06:02,333
You know, like-like a little girl,
you know?

1592
01:06:02,416 --> 01:06:03,583
I'm sorry, what?

1593
01:06:03,666 --> 01:06:05,000
-Even a little boy would be fun
to play with. -Okay…

1594
01:06:05,083 --> 01:06:06,375
What the fuck does that mean?

1595
01:06:06,458 --> 01:06:07,833
What does that mean?

1596
01:06:07,916 --> 01:06:10,541
Uh, um, it doesn't mean that
I want your daughter to be my daughter.

1597
01:06:10,625 --> 01:06:12,666
You got to help me out here, man,
because I don't really know what's…

1598
01:06:12,750 --> 01:06:14,916
Everyone, just calm down.

1599
01:06:15,000 --> 01:06:16,041
-Yeah.
-All right?

1600
01:06:16,125 --> 01:06:17,666
I'm calm.

1601
01:06:17,750 --> 01:06:18,750
-I…
-Run!

1602
01:06:18,833 --> 01:06:20,166
What the fuck was that?!

1603
01:06:20,250 --> 01:06:21,625
(stammers) Potpourri?!

1604
01:06:24,291 --> 01:06:27,000
Dude, your stamina's really improved.

1605
01:06:27,083 --> 01:06:28,291
-That's the drugs!
-Oh.

1606
01:06:28,375 --> 01:06:30,375
(panting)

1607
01:06:30,458 --> 01:06:32,458
(sniffles)

1608
01:06:32,541 --> 01:06:34,875
I'm sorry things didn't work out
with Leighton.

1609
01:06:34,958 --> 01:06:36,958
I really wanted that for you.

1610
01:06:37,041 --> 01:06:40,250
Yeah, well, she was in high school,
so that's probably for the best.

1611
01:06:40,333 --> 01:06:41,583
Yeah.

1612
01:06:43,500 --> 01:06:45,666
(sighs heavily)

1613
01:06:45,750 --> 01:06:47,875
-(whispers): Man.
-(sniffles)

1614
01:06:47,958 --> 01:06:50,833
I almost did something really stupid
back there with those girls.

1615
01:06:52,333 --> 01:06:53,541
Oh, yeah?

1616
01:06:54,541 --> 01:06:56,666
Well, you know, maybe that…

1617
01:06:56,750 --> 01:06:59,958
maybe that means you're not ready
to settle down just yet, huh?

1618
01:07:00,041 --> 01:07:01,250
No.

1619
01:07:01,333 --> 01:07:03,833
No, if anything,
tonight was a major wake-up call.

1620
01:07:03,916 --> 01:07:05,958
-I mean… -Tonight was a wake-up call.
I'll give you that. (chuckles)

1621
01:07:06,041 --> 01:07:07,083
Holy shit.

1622
01:07:07,166 --> 01:07:10,416
Oh, and-and what you said back there
about, you know, wanting a daughter…

1623
01:07:10,500 --> 01:07:13,333
Ah, dude, uh, what was I saying, man?
I was talking off my head.

1624
01:07:13,416 --> 01:07:16,875
No, no, you were, like,
making all the sense in the world.

1625
01:07:16,958 --> 01:07:18,250
-Yeah?
-Yeah.

1626
01:07:18,333 --> 01:07:20,125
Like, I-I know, as guys,

1627
01:07:20,208 --> 01:07:24,791
we're, like, supposed to be afraid
of commitment or whatever, but…

1628
01:07:24,875 --> 01:07:26,708
-I want that, too.
-That's not that crazy, right?

1629
01:07:26,791 --> 01:07:27,916
-Like…
-No.

1630
01:07:28,000 --> 01:07:29,958
I'm ready for all that.

1631
01:07:30,041 --> 01:07:33,750
I'm ready for… the kid
and the, and the house

1632
01:07:33,833 --> 01:07:35,583
and the-the family, the whole thing.

1633
01:07:35,666 --> 01:07:37,375
Yeah. Yeah.

1634
01:07:37,458 --> 01:07:39,166
That'd be nice.

1635
01:07:39,250 --> 01:07:40,458
Yeah.

1636
01:07:43,000 --> 01:07:44,583
(both chuckle softly)

1637
01:07:44,666 --> 01:07:46,416
(both laughing)

1638
01:07:46,500 --> 01:07:49,625
-I can't believe this is happening, right?
-Me, too.

1639
01:07:49,708 --> 01:07:52,166
-I mean, what…
-Oh, my God. (sniffs)

1640
01:07:52,250 --> 01:07:54,416
Wait, I'm sorry, what's happening?

1641
01:07:54,500 --> 01:07:55,791
I'm gonna propose.

1642
01:07:55,875 --> 01:07:57,208
What?

1643
01:07:57,291 --> 01:07:59,708
-Yeah. I mean, sure, it's fast, but…
-It's very fast!

1644
01:07:59,791 --> 01:08:01,291
I pretty much already
live with Ginny anyways.

1645
01:08:01,375 --> 01:08:02,958
I had roommates in college.
I didn't marry those dudes.

1646
01:08:03,041 --> 01:08:04,125
(chuckles) You know what I mean?

1647
01:08:04,208 --> 01:08:05,750
I can't picture my life without her.

1648
01:08:05,833 --> 01:08:07,041
Ah, no.

1649
01:08:07,125 --> 01:08:09,500
Loo-- Hey, you know, look, man,
you did a lot of drugs tonight, right?

1650
01:08:09,583 --> 01:08:10,875
So maybe you're not thinking too clearly.

1651
01:08:10,958 --> 01:08:12,041
No, no.

1652
01:08:12,125 --> 01:08:14,541
Peter, look at me.

1653
01:08:16,458 --> 01:08:18,166
-Oh, there's my ride.
-Uh, oh, no.

1654
01:08:18,250 --> 01:08:19,500
-Uh, Noah, no.
-Yes.

1655
01:08:19,583 --> 01:08:20,791
-Come here, come here, come here.
-All right, no, wa-wait.

1656
01:08:20,875 --> 01:08:22,208
Let's cancel this one
and talk some more because…

1657
01:08:22,291 --> 01:08:23,916
Hey. You did this.

1658
01:08:24,000 --> 01:08:26,250
-You.
-No. No.

1659
01:08:26,333 --> 01:08:28,750
(chuckles) Let's not go
spreading that around town.

1660
01:08:28,833 --> 01:08:30,750
-'Cause I didn't do it.
-Yes! I'm getting married!

1661
01:08:30,833 --> 01:08:31,833
Ah.

1662
01:08:31,916 --> 01:08:33,791
-You know, you're talking crazy.
-(car door closes)

1663
01:08:33,875 --> 01:08:36,750
Ah, shit, man. Ah, shit.

1664
01:08:36,833 --> 01:08:38,708
Shit.

1665
01:08:38,791 --> 01:08:40,875
Oh, God.

1666
01:08:40,958 --> 01:08:43,333
(sighs)

1667
01:08:45,791 --> 01:08:47,791
(line ringing)

1668
01:08:49,416 --> 01:08:52,000
ANNE (recorded):
Hey. You've reached Anne.

1669
01:08:52,083 --> 01:08:55,750
Leave me a message or anything you think
might make me feel inspired.

1670
01:08:55,833 --> 01:08:57,416
(beep)

1671
01:08:58,416 --> 01:09:00,291
Hey. It's, uh, it's me.

1672
01:09:00,375 --> 01:09:01,708
Um…

1673
01:09:02,916 --> 01:09:06,333
I jumped off of a roof
into a hot tub tonight.

1674
01:09:06,416 --> 01:09:08,375
And, uh…

1675
01:09:08,458 --> 01:09:10,833
I-I wanted to tell you
'cause I know you don't think I ever do

1676
01:09:10,916 --> 01:09:14,625
anything spontaneous,
and (chuckles) it was pretty spontaneous.

1677
01:09:17,333 --> 01:09:19,541
Well, actually,
I wanted to tell you because…

1678
01:09:21,333 --> 01:09:24,541
…you're the person I've been telling
things to for the last six years, and I…

1679
01:09:26,416 --> 01:09:27,791
…I just miss it, you know?

1680
01:09:27,875 --> 01:09:29,875
I-I miss it so much my body hurts, Anne.

1681
01:09:33,208 --> 01:09:35,000
And, uh, anyway…

1682
01:09:36,625 --> 01:09:39,416
…I just-- I hope you're doing good.

1683
01:09:39,500 --> 01:09:41,583
And, uh, yeah, that's it. Bye.

1684
01:09:48,625 --> 01:09:50,166
(sputtering sigh)

1685
01:09:52,666 --> 01:09:54,166
What?

1686
01:09:54,250 --> 01:09:55,541
I don't want you to have
a threesome with Anne.

1687
01:09:55,625 --> 01:09:56,916
Yeah, I don't either.

1688
01:09:57,000 --> 01:09:59,125
I don't want to have a threesome
with anyone ever.

1689
01:09:59,208 --> 01:10:00,708
Oh, really?

1690
01:10:00,791 --> 01:10:02,291
You seem like you'd be into them,
like, you know,

1691
01:10:02,375 --> 01:10:04,250
-every once in a while or something.
-No, I-I really

1692
01:10:04,333 --> 01:10:06,875
just like a straightforward
sexual experience, actually.

1693
01:10:06,958 --> 01:10:08,083
I'm with you, you know?

1694
01:10:08,166 --> 01:10:10,500
Like, I guess I-I got
my four positions I can do.

1695
01:10:10,583 --> 01:10:11,791
They-they work for me,

1696
01:10:11,875 --> 01:10:14,791
but I'm not in the bedroom
trying to reinvent the wheel.

1697
01:10:14,875 --> 01:10:16,291
Yeah. So you got your four.

1698
01:10:16,375 --> 01:10:18,500
-You got you on top, her on top…
-Mm-hmm.

1699
01:10:18,583 --> 01:10:20,750
-…doggy style-- excuse me…
-Mm-hmm.

1700
01:10:20,833 --> 01:10:23,333
…and what's the fourth?

1701
01:10:23,416 --> 01:10:24,875
There is no fourth.

1702
01:10:24,958 --> 01:10:26,250
-(laughs)
-I don't know why I said it.

1703
01:10:26,333 --> 01:10:29,333
Listen, this threesome
is not actually gonna happen.

1704
01:10:29,416 --> 01:10:30,458
You don't have to worry.

1705
01:10:30,541 --> 01:10:32,583
We're maybe gonna kiss a little bit.

1706
01:10:32,666 --> 01:10:35,708
Logan can second-base me
if absolutely necessary,

1707
01:10:35,791 --> 01:10:37,791
and I think that will be enough
to freak Anne out.

1708
01:10:37,875 --> 01:10:41,041
Well, definitely she'll freak--
uh, she's-she's very territorial.

1709
01:10:41,125 --> 01:10:43,333
Uh, you know, one time,
she flipped out on my cousin Sally

1710
01:10:43,416 --> 01:10:44,708
just for rubbing my butt at a wedding.

1711
01:10:44,791 --> 01:10:47,416
Uh, that's a problematic anecdote,
I got to tell you.

1712
01:10:47,500 --> 01:10:50,416
Yeah, I shouldn't tell
that story anymore, should I?

1713
01:10:50,500 --> 01:10:51,916
Um…

1714
01:10:53,125 --> 01:10:54,333
How'd it go with Noah?

1715
01:10:54,416 --> 01:10:56,291
(smacks lips) Right.

1716
01:10:56,375 --> 01:10:58,625
Okay. Uh, yeah.

1717
01:10:59,875 --> 01:11:02,333
Well, he definitely misses

1718
01:11:02,416 --> 01:11:04,125
-going out and having fun.
-Yeah. Right.

1719
01:11:04,208 --> 01:11:06,375
-'Cause she's, like, a snooze.
-Yeah.

1720
01:11:06,458 --> 01:11:09,166
But… (sighs)

1721
01:11:09,250 --> 01:11:11,958
he's also pretty serious about Ginny.

1722
01:11:12,041 --> 01:11:13,583
(laughs):
Well, yeah, no shit.

1723
01:11:13,666 --> 01:11:17,583
That's why I'm asking you to sort of
get in there and turn his eye…

1724
01:11:17,666 --> 01:11:19,750
-Yeah.
-…in a different direction.

1725
01:11:19,833 --> 01:11:22,083
I'll think of something. I promise.

1726
01:11:22,166 --> 01:11:23,875
Use this thing.

1727
01:11:23,958 --> 01:11:26,125
-I will. Sorry, yeah. It's just…
-Be brave.

1728
01:11:26,208 --> 01:11:27,500
…he said something that threw me, but--

1729
01:11:27,583 --> 01:11:30,166
Oh, Emma, uh, hang on one second.

1730
01:11:30,250 --> 01:11:31,583
I hope, I hope this is okay.

1731
01:11:31,666 --> 01:11:33,166
I got you something.

1732
01:11:34,375 --> 01:11:36,375
What Color Is Your Parachute?

1733
01:11:36,458 --> 01:11:37,833
-What is this?
-(both laugh)

1734
01:11:37,916 --> 01:11:40,291
I know it looks kind of lame, but, um--

1735
01:11:40,375 --> 01:11:43,000
And I generally feel the same way
about, like, self-help crap.

1736
01:11:43,083 --> 01:11:44,583
-Well, books are for dorks.
-But, um, people really love this one.

1737
01:11:44,666 --> 01:11:46,750
It's supposed to help you
find your purpose.

1738
01:11:46,833 --> 01:11:50,375
Uh, uh, your purpose… work-wise.

1739
01:11:50,458 --> 01:11:53,666
Because I know how unhappy you are
at your job, and-- I don't know--

1740
01:11:53,750 --> 01:11:57,125
I figured it could be useful
if you decide to choose a new path.

1741
01:11:57,208 --> 01:11:59,708
Yeah, I don't need your help
figuring my life out, Peter.

1742
01:11:59,791 --> 01:12:01,291
-No. (chuckles) -I'm not a problem
that needs to be solved.

1743
01:12:01,375 --> 01:12:03,750
Yeah. No, of course not.
I didn't mean for it like that.

1744
01:12:03,833 --> 01:12:05,333
I just…

1745
01:12:05,416 --> 01:12:08,333
Look, the other day, you were just really
supportive of me following my dream,

1746
01:12:08,416 --> 01:12:10,250
and…

1747
01:12:10,333 --> 01:12:11,958
uh, that made me feel really good.

1748
01:12:12,041 --> 01:12:15,041
You know, it made me feel good
that you believe in me.

1749
01:12:15,125 --> 01:12:19,208
I just wanted you to know
that I believe in you, too.

1750
01:12:22,833 --> 01:12:23,833
Thanks.

1751
01:12:24,916 --> 01:12:26,875
-Yeah. Well, you're welcome.
-(laughs)

1752
01:12:26,958 --> 01:12:28,000
Yeah.

1753
01:12:28,083 --> 01:12:30,458
-(elevator bell dings)
-So, um,

1754
01:12:30,541 --> 01:12:33,500
what kind of sex stuff is Anne into,
for when I have sex

1755
01:12:33,583 --> 01:12:35,833
-with her this weekend?
-Stop. Stop it. Stop.

1756
01:12:35,916 --> 01:12:38,083
-(screams) Help! Please!
-(piano playing dramatic music)

1757
01:12:38,166 --> 01:12:40,958
Relax, sweetheart, and it'll be easier.

1758
01:12:41,041 --> 01:12:42,250
No! Audrey!

1759
01:12:42,333 --> 01:12:44,458
Get off her! (grunts) Get…

1760
01:12:44,541 --> 01:12:46,500
-(boy grunts)
-Get off! Get off!

1761
01:12:46,583 --> 01:12:48,583
-(grunts)
-(panting weakly)

1762
01:12:50,583 --> 01:12:53,125
Audrey, are you all right?

1763
01:12:53,208 --> 01:12:54,583
(coughs)

1764
01:12:54,666 --> 01:12:55,750
Yes.

1765
01:12:55,833 --> 01:12:57,458
(coughing)

1766
01:12:58,833 --> 01:13:00,916
-No. (sobs)
-(girls gasping)

1767
01:13:01,000 --> 01:13:02,125
Audrey!

1768
01:13:02,208 --> 01:13:04,375
-(whispers): I was way better.
-(kids sobbing)

1769
01:13:04,458 --> 01:13:05,875
(sobbing):
I need you, please.

1770
01:13:05,958 --> 01:13:07,708
Don't die.

1771
01:13:07,791 --> 01:13:15,166
No…!

1772
01:13:15,250 --> 01:13:16,416
(sobbing):
No.

1773
01:13:16,500 --> 01:13:17,750
(mutters)

1774
01:13:17,833 --> 01:13:20,541
(cheering, applause)

1775
01:13:26,791 --> 01:13:29,208
Oh, my God, are you the kid
that moved the plant around?

1776
01:13:30,625 --> 01:13:34,000
Yeah. I'm a real genius at
pushing a killer plant around a stage.

1777
01:13:34,083 --> 01:13:35,166
It was graceful.

1778
01:13:35,250 --> 01:13:36,916
It was beautiful.

1779
01:13:37,000 --> 01:13:39,583
So, it's been real.

1780
01:13:39,666 --> 01:13:40,708
Whoa.

1781
01:13:40,791 --> 01:13:42,458
Wha-- Am I dying?

1782
01:13:42,541 --> 01:13:45,625
-What are you talking about?
-Well, the play is over, so…

1783
01:13:45,708 --> 01:13:47,666
So we're gonna have to find
another way to keep in touch.

1784
01:13:47,750 --> 01:13:49,000
Seriously?

1785
01:13:49,083 --> 01:13:51,250
(laughs):
Yeah. Give me your phone.

1786
01:13:53,000 --> 01:13:54,666
Okay. Thank you.

1787
01:13:54,750 --> 01:13:59,000
And just to be clear,
this is strictly platonic.

1788
01:13:59,083 --> 01:14:00,208
Okay?

1789
01:14:02,041 --> 01:14:03,916
I don't know what "platonic" means,

1790
01:14:04,000 --> 01:14:05,666
but you're my girlfriend now.

1791
01:14:06,750 --> 01:14:08,625
Your funeral, man.

1792
01:14:08,708 --> 01:14:11,250
That was fantastic.

1793
01:14:11,333 --> 01:14:13,500
You just-- you had so much--
I-I-- You just…

1794
01:14:13,583 --> 01:14:16,083
Hey. Um, so, so great, guys.

1795
01:14:16,166 --> 01:14:17,333
-Hey.
-Congrats!

1796
01:14:17,416 --> 01:14:19,708
-Um, thank you.
-(laughs): That was so beautiful.

1797
01:14:19,791 --> 01:14:21,833
-Weren't they so good? Oh, my gosh.
-They killed it.

1798
01:14:21,916 --> 01:14:24,291
They were so great,
and they were covered in blood.

1799
01:14:24,375 --> 01:14:25,666
-The children.
-Uh, okay.

1800
01:14:25,750 --> 01:14:27,708
Well, uh, are you ready
to get out of here?

1801
01:14:27,791 --> 01:14:29,500
Oh.

1802
01:14:29,583 --> 01:14:31,666
-Oh, yeah. Big-time.
-Okay. All right.

1803
01:14:31,750 --> 01:14:32,833
(chuckles)

1804
01:14:32,916 --> 01:14:34,291
O-Only if-if you still want to.

1805
01:14:34,375 --> 01:14:36,500
Obviously, I want to.

1806
01:14:36,583 --> 01:14:38,625
Like I said, I've had a lot of threesomes.

1807
01:14:38,708 --> 01:14:40,208
-Cool.
-Yeah.

1808
01:14:40,291 --> 01:14:42,000
-Um…
-And obviously…

1809
01:14:42,083 --> 01:14:43,083
Anne. Yeah.

1810
01:14:45,833 --> 01:14:47,916
Yeah. Let's do this.

1811
01:14:48,000 --> 01:14:49,791
Yeah. Yeah.

1812
01:14:49,875 --> 01:14:52,666
Just give me one second.
I'm just leaving the house.

1813
01:14:52,750 --> 01:14:55,208
-Okay. Yeah, I hear you.
-PETER (whispers): Okay.

1814
01:14:55,291 --> 01:14:58,416
Okay, Emma, this is what you want, huh?

1815
01:14:58,500 --> 01:15:02,666
You're fucking my girlfriend,
I'm framing your boyfriend,

1816
01:15:02,750 --> 01:15:04,958
'cause that's what friends are for.

1817
01:15:05,041 --> 01:15:06,916
All right. What am I gonna do?

1818
01:15:07,000 --> 01:15:10,208
Put the condom in the bed or…?

1819
01:15:10,291 --> 01:15:12,500
Maybe just the wrapper.

1820
01:15:12,583 --> 01:15:14,000
Yeah, just the wrapper.

1821
01:15:14,083 --> 01:15:15,416
Oh, shit.

1822
01:15:15,500 --> 01:15:19,416
(sighs) No, I'm not donating food
to Justin Bieber's church.

1823
01:15:19,500 --> 01:15:21,000
Oh, he's gonna post about it?

1824
01:15:21,083 --> 01:15:22,916
Okay, fine.

1825
01:15:30,875 --> 01:15:32,000
(record crackles)

1826
01:15:32,083 --> 01:15:34,375
-Okay. All right.
-(jazz music playing)

1827
01:15:34,458 --> 01:15:36,958
-Okay. Okay.
-What, what? (laughs)

1828
01:15:37,041 --> 01:15:38,166
Here we go.

1829
01:15:38,250 --> 01:15:40,833
(whispers):
I'll be right back.

1830
01:15:40,916 --> 01:15:42,166
(jazz song continues in French)

1831
01:15:42,250 --> 01:15:43,791
Mm.

1832
01:15:47,791 --> 01:15:51,125
Okay, you know you don't
have to do this if you don't want to.

1833
01:15:51,208 --> 01:15:52,333
Really don't.

1834
01:15:52,416 --> 01:15:54,375
-What?
-I'm…

1835
01:15:54,458 --> 01:15:56,583
I'm just saying, you don't have
anything to prove to Logan.

1836
01:15:56,666 --> 01:15:58,416
-(softly): Oh.
-Or me or…

1837
01:15:58,500 --> 01:15:59,875
-No, I know that. No, no.
-You could just…

1838
01:15:59,958 --> 01:16:01,500
This is for me. I'm doing this for me.

1839
01:16:01,583 --> 01:16:04,416
I'm-I'm… I am a sexually
adventurous person.

1840
01:16:04,500 --> 01:16:06,041
-Hi, baby.
-Hey. -Okay.

1841
01:16:06,125 --> 01:16:08,416
Okay. Here we are.

1842
01:16:08,500 --> 01:16:09,708
Okay.

1843
01:16:09,791 --> 01:16:14,666
Well, I was saving this
for another special occasion.

1844
01:16:14,750 --> 01:16:16,708
I think this will pair well
with the mélange of…

1845
01:16:16,791 --> 01:16:17,916
Let's stop wasting time.

1846
01:16:18,000 --> 01:16:19,458
(Anne moaning)

1847
01:16:19,541 --> 01:16:20,750
Mm.

1848
01:16:21,833 --> 01:16:23,083
Oh.

1849
01:16:23,166 --> 01:16:24,791
Anne's a real tigress, huh?

1850
01:16:24,875 --> 01:16:26,708
-Mm.
-(chuckles)

1851
01:16:26,791 --> 01:16:28,583
I'm also here.

1852
01:16:28,666 --> 01:16:30,250
Mm-hmm. Yeah.

1853
01:16:32,000 --> 01:16:33,000
Oh.

1854
01:16:34,083 --> 01:16:35,458
(grunts) Oh, okay.

1855
01:16:35,541 --> 01:16:36,875
I'm gonna try the wine.

1856
01:16:38,375 --> 01:16:39,583
(alarm chimes)

1857
01:16:40,750 --> 01:16:42,291
Okay.

1858
01:16:48,500 --> 01:16:50,541
This is a very nice house.

1859
01:16:56,416 --> 01:16:59,125
(sighing)

1860
01:17:01,708 --> 01:17:03,166
No, this isn't right. I can't do this.

1861
01:17:03,250 --> 01:17:05,541
-(alarm chimes)
-Oh, shit.

1862
01:17:10,583 --> 01:17:12,291
The fuck is that?

1863
01:17:16,833 --> 01:17:18,041
(grunts)

1864
01:17:18,125 --> 01:17:19,541
(panting)

1865
01:17:19,625 --> 01:17:21,625
(footsteps ascending stairs)

1866
01:17:27,916 --> 01:17:29,583
(sighs, grunts)

1867
01:17:38,000 --> 01:17:39,250
Okay.

1868
01:17:40,333 --> 01:17:41,541
Okay.

1869
01:17:41,625 --> 01:17:43,666
You can do this.

1870
01:17:43,750 --> 01:17:46,083
-Ginny, I fucking love you.
-(pants unzip, urinating)

1871
01:17:46,166 --> 01:17:47,833
No. (sighs)

1872
01:17:47,916 --> 01:17:49,416
Ginny, I fucking love you. Come on.

1873
01:17:49,500 --> 01:17:52,000
-Keep it clean.
-(toilet flushing)

1874
01:17:52,083 --> 01:17:54,625
You plus me equals forever.

1875
01:17:55,875 --> 01:17:57,333
(sighs)

1876
01:17:57,416 --> 01:18:00,708
You're my fire, my one desire.

1877
01:18:00,791 --> 01:18:02,166
No quotes. (groans)

1878
01:18:02,250 --> 01:18:04,750
I should've worn nicer shoes.

1879
01:18:05,833 --> 01:18:10,291
Um, Anne, Anne, Anne, um, don't you think
our friend is feeling a little…

1880
01:18:10,375 --> 01:18:12,000
left out?

1881
01:18:12,083 --> 01:18:13,291
-Yeah.
-Wow.

1882
01:18:13,375 --> 01:18:15,750
-Oh, ladies first!
-Oh!

1883
01:18:15,833 --> 01:18:17,375
(Emma and Anne moaning)

1884
01:18:18,666 --> 01:18:19,833
-Oh.
-Okay.

1885
01:18:19,916 --> 01:18:22,291
-(chuckles)
-(moaning)

1886
01:18:22,375 --> 01:18:23,750
Okay, this is really--

1887
01:18:23,833 --> 01:18:27,416
I love it, but I-I just wish
we were taking our clothes off.

1888
01:18:27,500 --> 01:18:28,916
-You know?
-Yes.

1889
01:18:29,000 --> 01:18:30,916
-Yeah, let's take off our clothes.
-Great idea. -Oh…

1890
01:18:31,000 --> 01:18:32,458
-Great. May I?
-Okay.

1891
01:18:32,541 --> 01:18:34,958
-Oh, please.
-(whoops, chuckles)

1892
01:18:35,041 --> 01:18:36,500
-Thank you so much.
-I love your smooth body.

1893
01:18:36,583 --> 01:18:37,583
Oh, thank you.

1894
01:18:37,666 --> 01:18:39,000
You're like a dermatologist's dream.

1895
01:18:39,083 --> 01:18:40,083
-(chuckles) Thank you.
-(chuckles)

1896
01:18:40,166 --> 01:18:41,625
-What about my dress?
-Oh, yes.

1897
01:18:41,708 --> 01:18:44,166
-Let me, uh… -But I'm still
wearing all my clothes, so…

1898
01:18:44,250 --> 01:18:46,750
Oh, you know what?
Lucky for you two, I am ambidextrous.

1899
01:18:46,833 --> 01:18:48,333
-Oh.
-Okay.

1900
01:18:48,416 --> 01:18:50,458
Oh, there you go.
And, uh… (inhales sharply)

1901
01:18:50,541 --> 01:18:51,583
Need to feel it out.

1902
01:18:51,666 --> 01:18:53,666
Uh, okay, maybe just one at a time.

1903
01:18:53,750 --> 01:18:55,125
-Yeah.
-There we go. Okay.

1904
01:18:55,208 --> 01:18:56,583
Okay, you working on that.

1905
01:18:56,666 --> 01:18:59,250
I can't wait to see what else
these fingies can do, right?

1906
01:18:59,333 --> 01:19:00,375
-And there we go.
-Ah.

1907
01:19:00,458 --> 01:19:01,916
There it is. (laughs)

1908
01:19:02,000 --> 01:19:03,250
You did it.

1909
01:19:03,333 --> 01:19:04,708
(sighs, chuckles)

1910
01:19:04,791 --> 01:19:06,708
Okay, well, this is heating up, I think.

1911
01:19:06,791 --> 01:19:09,916
Um, shall we move this ménage
to-to the bed?

1912
01:19:11,875 --> 01:19:13,083
Or we could dance for you.

1913
01:19:13,166 --> 01:19:15,000
Yes. Yes.

1914
01:19:15,083 --> 01:19:16,250
-Let's dance for you!
-Oh, okay.

1915
01:19:16,333 --> 01:19:17,750
Alexa, play anything!

1916
01:19:17,833 --> 01:19:20,083
(sighs heavily)

1917
01:19:20,166 --> 01:19:22,916
(front door opens, closes)

1918
01:19:26,375 --> 01:19:28,375
(footsteps ascending stairs)

1919
01:19:28,458 --> 01:19:29,583
(sighs)

1920
01:19:30,708 --> 01:19:33,125
-Oh, hey.
-Hey.

1921
01:19:33,208 --> 01:19:34,541
Hi.

1922
01:19:34,625 --> 01:19:35,750
(both chuckle)

1923
01:19:35,833 --> 01:19:37,583
It's like a fire hazard in here.

1924
01:19:37,666 --> 01:19:39,500
-What's going on?
-(chuckles)

1925
01:19:40,625 --> 01:19:42,833
Well, what's happening is…

1926
01:19:42,916 --> 01:19:44,125
Whoa, whoa.

1927
01:19:44,208 --> 01:19:46,000
…I want to spend
the rest of my life with you.

1928
01:19:46,083 --> 01:19:48,250
Will you marry me?

1929
01:19:50,666 --> 01:19:52,666
It's… it's really fast.

1930
01:19:52,750 --> 01:19:53,791
I know.

1931
01:19:53,875 --> 01:19:57,500
But I-I feel like we've been together
long enough for me to know

1932
01:19:57,583 --> 01:19:59,458
all the important stuff.

1933
01:19:59,541 --> 01:20:02,958
Like I want to fall asleep
next to you every night,

1934
01:20:03,041 --> 01:20:04,833
and I want to wake up
next to you every morning.

1935
01:20:05,916 --> 01:20:10,041
And, uh, I want to be
the first person to try

1936
01:20:10,125 --> 01:20:12,833
all your new pie flavors

1937
01:20:12,916 --> 01:20:15,875
just so I can see the look
on your face when I tell you

1938
01:20:15,958 --> 01:20:17,375
how amazing they are.

1939
01:20:18,458 --> 01:20:19,750
Uh… (sighs)

1940
01:20:20,833 --> 01:20:22,416
I'm screwing this up. I-I-I…

1941
01:20:22,500 --> 01:20:23,875
(both chuckle)

1942
01:20:23,958 --> 01:20:26,375
I love you so much.

1943
01:20:26,458 --> 01:20:28,916
And I, uh…

1944
01:20:29,000 --> 01:20:31,958
I-I just never been more sure
about anything in my entire life.

1945
01:20:41,375 --> 01:20:42,875
So?

1946
01:20:44,833 --> 01:20:45,833
(chuckles nervously)

1947
01:20:48,125 --> 01:20:49,416
Yes, of course.

1948
01:20:49,500 --> 01:20:53,041
-(whispers): Yes?
-Yes, I will marry you.

1949
01:20:53,125 --> 01:20:55,666
(both laugh)

1950
01:20:55,750 --> 01:20:59,000
I know. I just, uh… Ah.

1951
01:20:59,083 --> 01:21:00,333
-Supposed to put this on.
-Oh, my God.

1952
01:21:00,416 --> 01:21:01,708
Oh, shit.

1953
01:21:02,708 --> 01:21:04,375
(gasps)

1954
01:21:04,458 --> 01:21:05,583
Oh, my God.

1955
01:21:07,041 --> 01:21:08,375
-Mm.
-I love you so much.

1956
01:21:08,458 --> 01:21:10,166
I love you, too.

1957
01:21:10,250 --> 01:21:11,791
-Yeah.
-We're getting married.

1958
01:21:11,875 --> 01:21:13,916
-(laughs, pained grunt)
-(laughs)

1959
01:21:14,000 --> 01:21:15,625
Yes.

1960
01:21:15,708 --> 01:21:17,208
Mm, yeah.

1961
01:21:17,291 --> 01:21:19,625
(both grunt, chuckle)

1962
01:21:21,291 --> 01:21:22,708
Stupid pants.

1963
01:21:22,791 --> 01:21:24,208
(Ginny laughs)

1964
01:21:27,166 --> 01:21:29,125
There. (chuckles)

1965
01:21:29,208 --> 01:21:31,208
(R&B music playing)

1966
01:21:35,791 --> 01:21:36,833
-(sighs)
-(music ends)

1967
01:21:36,916 --> 01:21:38,583
Oh, I-I think that is-- that's the end.

1968
01:21:38,666 --> 01:21:40,375
One more song?

1969
01:21:40,458 --> 01:21:42,416
-One more song. -(sighs)
-Uh, really?

1970
01:21:42,500 --> 01:21:44,500
Uh, it-it feels like you've been
dancing for-for a while now.

1971
01:21:44,583 --> 01:21:46,833
(sighs):
Okay. All right.

1972
01:21:46,916 --> 01:21:48,416
-Anne.
-Hmm?

1973
01:21:48,500 --> 01:21:49,500
I think it's time.

1974
01:21:49,583 --> 01:21:51,166
It's time, yes.

1975
01:21:52,083 --> 01:21:55,041
-I think it's time for us to all
have sex together. -Yeah?

1976
01:21:56,291 --> 01:21:57,708
-Sure. Yeah.
-Come on. Yeah.

1977
01:21:57,791 --> 01:21:59,791
Okay, let's do it.

1978
01:21:59,875 --> 01:22:01,291
May I, uh, take off your pants?

1979
01:22:01,375 --> 01:22:03,500
-Oh, yes. Yeah, ple-- yeah, of course.
-Yeah. Okay.

1980
01:22:03,583 --> 01:22:06,000
-Get-get these--
It's just these buttons. -Oh. Oh.

1981
01:22:06,083 --> 01:22:08,541
-Just lift your butt, I think.
-Okay, yeah.

1982
01:22:08,625 --> 01:22:10,458
-Okay.
-Um, maybe-- Wow.

1983
01:22:10,541 --> 01:22:12,083
Snug little… little guys, these…

1984
01:22:12,166 --> 01:22:13,916
-Maybe one at a time.
-Yeah, one at a time.

1985
01:22:14,000 --> 01:22:15,125
-Okay.
-Oh, yay.

1986
01:22:15,208 --> 01:22:16,416
-(laughing): Wow.
-(sighs)

1987
01:22:16,500 --> 01:22:19,708
-That was really difficult.
-(chuckles) It was.

1988
01:22:19,791 --> 01:22:20,833
Anne, come on.

1989
01:22:20,916 --> 01:22:22,416
-Yeah, Anne.
-Join us.

1990
01:22:22,500 --> 01:22:23,958
(panting)

1991
01:22:24,041 --> 01:22:25,708
Yeah, j… just a sec.

1992
01:22:25,791 --> 01:22:29,250
I-- you know, I'm just, um,
I'm just trying to figure out this, uh--

1993
01:22:29,333 --> 01:22:30,750
Ooh. (chuckles)

1994
01:22:30,833 --> 01:22:32,125
Here, get this dim right.

1995
01:22:32,208 --> 01:22:34,416
How's that? You like that?

1996
01:22:34,500 --> 01:22:35,750
Uh, Anne, what's-what's going on?

1997
01:22:35,833 --> 01:22:38,291
-What do you mean?
-I mean, do-do you not want to do this?

1998
01:22:38,375 --> 01:22:40,625
I thought this was something
that you wanted to explore.

1999
01:22:40,708 --> 01:22:43,833
-It is.
-Okay, well, then let yourself be free.

2000
01:22:43,916 --> 01:22:44,958
-Right?
-Yeah.

2001
01:22:45,041 --> 01:22:48,000
I mean, you're not with your boring
old boyfriend anymore, right?

2002
01:22:48,083 --> 01:22:49,291
I never said he was boring.

2003
01:22:49,375 --> 01:22:53,041
No, no, but you mentioned that he's, like,
the human equivalent of toast.

2004
01:22:53,125 --> 01:22:54,791
Yeah, but I love toast.
I mean, who doesn't love toast?

2005
01:22:54,875 --> 01:22:55,875
Everyone loves toast.

2006
01:22:55,958 --> 01:22:58,750
It goes with everything and
it makes you feel all good inside, and…

2007
01:22:58,833 --> 01:23:01,458
Peter is not that boring.

2008
01:23:01,541 --> 01:23:03,000
He's not the worst at all.

2009
01:23:03,083 --> 01:23:06,791
He's… he's really kind,
and he's-he's really sweet,

2010
01:23:06,875 --> 01:23:09,333
and he's funny, and he has my back,
and he cares about me,

2011
01:23:09,416 --> 01:23:12,000
and he would never make me have
a threesome with this horrible woman.

2012
01:23:12,875 --> 01:23:16,125
-I am so sorry.
-Oh, no, I'm not… being great.

2013
01:23:16,208 --> 01:23:17,583
Logan, you're right.

2014
01:23:17,666 --> 01:23:19,625
I don't want to do this.

2015
01:23:19,708 --> 01:23:22,333
And, uh, I don't want to do anything
with you ever again.

2016
01:23:22,416 --> 01:23:25,125
Um, see you at school.

2017
01:23:26,500 --> 01:23:28,041
(sighs)

2018
01:23:30,791 --> 01:23:32,458
(sighs)

2019
01:23:32,541 --> 01:23:34,666
Okay, well, and then…

2020
01:23:34,750 --> 01:23:36,791
there were two.

2021
01:23:40,041 --> 01:23:41,625
-(sighs) Wow.
-(chuckles)

2022
01:23:41,708 --> 01:23:44,250
(both sighing)

2023
01:23:44,333 --> 01:23:46,500
Three times?

2024
01:23:46,583 --> 01:23:48,208
-Oh, thanks, babe.
-Here.

2025
01:23:48,291 --> 01:23:49,708
Yeah.

2026
01:23:49,791 --> 01:23:51,791
-(sighs)
-Oh, I'm dying.

2027
01:23:51,875 --> 01:23:53,791
I can't even move.

2028
01:23:53,875 --> 01:23:56,083
-I need a shower.
-Me, too.

2029
01:23:58,166 --> 01:23:59,625
(sighs) And then pie.

2030
01:23:59,708 --> 01:24:00,958
Wait for me.

2031
01:24:01,041 --> 01:24:02,750
-Okay.
-(sighs)

2032
01:24:02,833 --> 01:24:04,833
-(shower running)
-(Ginny and Noah moaning)

2033
01:24:11,000 --> 01:24:12,208
(Ginny laughs)

2034
01:24:12,291 --> 01:24:14,291
(moaning continues)

2035
01:24:28,375 --> 01:24:30,000
Hi.

2036
01:24:30,083 --> 01:24:31,166
Hey.

2037
01:24:31,250 --> 01:24:32,625
(both chuckle)

2038
01:24:32,708 --> 01:24:34,125
Um, 'kay.

2039
01:24:34,208 --> 01:24:35,375
(sighs) Yeah.

2040
01:24:35,458 --> 01:24:37,375
-I had a really weird night.
-Yeah. (laughs)

2041
01:24:37,458 --> 01:24:40,666
-Something in the air.
-Uh, maybe the weirdest night ever.

2042
01:24:40,750 --> 01:24:41,833
Hold on one sec. Hold on one sec.

2043
01:24:41,916 --> 01:24:43,291
-Uh, actually, you, um…
-I am so hungry.

2044
01:24:43,375 --> 01:24:44,958
Listen. Wait, Emma. Sorry.

2045
01:24:45,041 --> 01:24:48,458
Um, before we get into anything, uh…

2046
01:24:48,541 --> 01:24:51,916
I got something I got to tell you,
and it's-it's really kind of bad,

2047
01:24:52,000 --> 01:24:54,500
so let me just kind of say it quickly
before I lose my nerve.

2048
01:24:54,583 --> 01:24:56,166
Okay.

2049
01:24:57,250 --> 01:25:00,000
Noah asked Ginny to marry him.

2050
01:25:01,625 --> 01:25:04,208
And, um, she said yes.

2051
01:25:05,666 --> 01:25:06,791
I'm sorry.

2052
01:25:06,875 --> 01:25:10,625
I mean, I-I know you think
that Noah's the love of your life,

2053
01:25:10,708 --> 01:25:13,625
and I understand that, but maybe
he's not the love of your life, right?

2054
01:25:13,708 --> 01:25:16,666
Maybe if he's marrying Ginny,
that's meant to be,

2055
01:25:16,750 --> 01:25:19,291
and there's something for you
out there that's-that's better,

2056
01:25:19,375 --> 01:25:21,708
-that's meant to be, and you j…
-Yes.

2057
01:25:21,791 --> 01:25:23,250
No, you're right.

2058
01:25:23,333 --> 01:25:24,458
I am?

2059
01:25:24,541 --> 01:25:26,833
-Yeah.
-Okay.

2060
01:25:26,916 --> 01:25:29,041
Okay. Uh, I thought you'd be more upset.

2061
01:25:29,125 --> 01:25:31,750
Yeah, I'm…

2062
01:25:31,833 --> 01:25:35,041
-Me, too.
-All right, well, good.

2063
01:25:35,125 --> 01:25:36,500
Then I'm off the hook, I guess. (laughs)

2064
01:25:36,583 --> 01:25:37,708
-(chuckles softly)
-Great.

2065
01:25:37,791 --> 01:25:40,375
Uh, I was feeling so guilty about it.

2066
01:25:40,458 --> 01:25:41,750
I'm sorry, eat. Yeah, get something.

2067
01:25:41,833 --> 01:25:43,083
-Yeah.
-Oh, and tell me about your night.

2068
01:25:43,166 --> 01:25:45,083
-I-I'm dying to know. (chuckles)
-Oh. Okay.

2069
01:25:45,166 --> 01:25:46,458
-(phone vibrating)
-Um…

2070
01:25:46,541 --> 01:25:48,625
-So…
-Sorry, uh…

2071
01:25:48,708 --> 01:25:50,166
Oh, my God, Anne's calling me.

2072
01:25:50,250 --> 01:25:52,125
-Uh, did you have sex with her?
What, uh… -Okay, well…

2073
01:25:52,208 --> 01:25:53,916
-Right.
-Sorry, I'll just…

2074
01:25:54,000 --> 01:25:55,333
Hello?

2075
01:25:55,416 --> 01:25:56,875
Mm-hmm.

2076
01:25:58,333 --> 01:25:59,708
Oh, yeah?

2077
01:25:59,791 --> 01:26:01,291
Okay.

2078
01:26:01,375 --> 01:26:05,375
I-I'm not there, so I'd-I'd need,
like, uh, 15 minutes or so,

2079
01:26:05,458 --> 01:26:06,625
but, um, that sounds good.

2080
01:26:06,708 --> 01:26:08,625
I'll-I'll see you soon. Yeah.

2081
01:26:08,708 --> 01:26:09,916
Okay, bye.

2082
01:26:10,916 --> 01:26:12,125
She wants to come over.

2083
01:26:12,208 --> 01:26:13,875
I think she broke up with Logan.

2084
01:26:13,958 --> 01:26:15,833
-I know.
-Shit.

2085
01:26:15,916 --> 01:26:17,375
Emma, you did it!

2086
01:26:17,458 --> 01:26:20,625
(laughing):
I can't believe you did--

2087
01:26:20,708 --> 01:26:22,333
I'm gonna, I'm gonna go.
I'm gonna go, uh--

2088
01:26:22,416 --> 01:26:23,625
That's okay, right? You don't mind.

2089
01:26:23,708 --> 01:26:26,250
That's-- this is incredible. Wow, uh…

2090
01:26:26,333 --> 01:26:28,083
Well, here, let me, let me
give you some money.

2091
01:26:28,166 --> 01:26:30,125
A twenty, that should cover it, right?

2092
01:26:30,208 --> 01:26:33,000
Um… Emma,

2093
01:26:33,083 --> 01:26:34,166
thank you so much.

2094
01:26:34,250 --> 01:26:36,625
-Really, that's…
-(chuckles)

2095
01:26:36,708 --> 01:26:38,416
You're amazing.

2096
01:26:57,000 --> 01:26:58,791
I still had my key, so I…

2097
01:27:02,208 --> 01:27:03,541
Oh.

2098
01:27:04,833 --> 01:27:06,500
Oh, I missed you so much.

2099
01:27:06,583 --> 01:27:07,833
Oh, my God, I missed you.

2100
01:27:09,958 --> 01:27:11,750
Mm. Mm. Mm.

2101
01:27:11,833 --> 01:27:13,291
Have you been working out?

2102
01:27:13,375 --> 01:27:15,458
Yeah.

2103
01:27:15,541 --> 01:27:17,500
(Anne moans)

2104
01:27:22,916 --> 01:27:24,791
-Hi.
-Hi.

2105
01:27:27,125 --> 01:27:28,500
Is now a good time or, uh…

2106
01:27:28,583 --> 01:27:31,250
Uh, well, do you want,
like, a full brace face

2107
01:27:31,333 --> 01:27:33,416
-or do you just want, like, a retainer?
-(laughs)

2108
01:27:37,458 --> 01:27:38,875
So how'd it go last night?

2109
01:27:39,958 --> 01:27:41,958
(smacks lips) Um…

2110
01:27:43,583 --> 01:27:44,708
Good. You know?

2111
01:27:44,791 --> 01:27:46,291
We're-we're back together.

2112
01:27:47,708 --> 01:27:50,666
-Which is surprising, right? 'Cause I-I…
-Yeah. (chuckles)

2113
01:27:50,750 --> 01:27:52,875
-I mean, I ki-- I kind of
can't believe it worked. -Wow.

2114
01:27:52,958 --> 01:27:54,541
Yeah.

2115
01:27:54,625 --> 01:27:56,416
-That's great.
-Yeah, I mean…

2116
01:27:57,500 --> 01:28:00,333
-(chuckles) -Look, thank you
so much, Emma, for everything.

2117
01:28:00,416 --> 01:28:02,708
It's really amazing.

2118
01:28:02,791 --> 01:28:04,291
No problem.

2119
01:28:05,666 --> 01:28:07,041
It was a pleasure.

2120
01:28:07,125 --> 01:28:10,375
(both chuckling)

2121
01:28:10,458 --> 01:28:15,375
Cool. Well, um, that second run theater
is playing Beetlejuice this weekend.

2122
01:28:15,458 --> 01:28:16,791
If you want to go see that.

2123
01:28:16,875 --> 01:28:21,833
Yeah, um, I'd like to, but, you know,
now that Anne and I are back together…

2124
01:28:21,916 --> 01:28:23,041
Mm.

2125
01:28:23,125 --> 01:28:26,541
…she obviously can't know
that we know each other.

2126
01:28:26,625 --> 01:28:29,541
-Right. -I mean, I don't want
to sneak around behind her back.

2127
01:28:29,625 --> 01:28:31,458
So we really can't…

2128
01:28:32,958 --> 01:28:34,375
…hang out anymore.

2129
01:28:37,041 --> 01:28:38,541
Oh.

2130
01:28:38,625 --> 01:28:40,125
(quietly):
Oh.

2131
01:28:40,208 --> 01:28:42,666
(clicks tongue)

2132
01:28:42,750 --> 01:28:44,791
Can't believe we didn't
think this part all the way through.

2133
01:28:44,875 --> 01:28:47,166
(chuckles):
Yeah.

2134
01:28:47,250 --> 01:28:49,791
Totally. Uh, we did not think about that.

2135
01:28:49,875 --> 01:28:50,916
Yeah.

2136
01:28:51,000 --> 01:28:53,541
Look, we can still talk and stuff, like,
when we see each other around the office.

2137
01:28:53,625 --> 01:28:56,375
Yeah, I think it's probably best
if we don't.

2138
01:28:56,458 --> 01:28:57,583
Yeah.

2139
01:28:59,375 --> 01:29:01,458
I guess you're probably right about that.
Um…

2140
01:29:03,625 --> 01:29:06,500
Look, I'm sorry I wasn't able
to do my half of the…

2141
01:29:06,583 --> 01:29:08,250
Don't. It's-- Thank you.

2142
01:29:08,333 --> 01:29:10,333
Or congratulations.

2143
01:29:13,583 --> 01:29:15,125
(smacks lips) Thank you.

2144
01:29:15,208 --> 01:29:16,708
Um…

2145
01:29:16,791 --> 01:29:18,916
I'll let you get back to work.

2146
01:29:24,375 --> 01:29:27,833
(door opens, closes)

2147
01:29:27,916 --> 01:29:31,041
(phone ringing)

2148
01:29:31,125 --> 01:29:33,208
Uh, McMillan Orthodontics.

2149
01:29:35,416 --> 01:29:37,458
Um… (sniffles)

2150
01:29:37,541 --> 01:29:40,125
let me take a look for you.

2151
01:29:42,208 --> 01:29:44,375
I miss this so much.

2152
01:29:44,458 --> 01:29:46,500
(sighs) No, me, too.

2153
01:29:51,041 --> 01:29:53,666
Hey, remember, um…

2154
01:29:53,750 --> 01:29:56,625
before we took a break, how, uh…

2155
01:29:56,708 --> 01:29:59,583
how you said I was, like, stuck?

2156
01:29:59,666 --> 01:30:01,958
You know, like, I mean, like, in my job.

2157
01:30:03,416 --> 01:30:04,625
Yeah.

2158
01:30:05,750 --> 01:30:09,166
Well, I was thinking about finally…

2159
01:30:09,250 --> 01:30:11,916
betting on myself and going out on my own.

2160
01:30:14,833 --> 01:30:16,625
You mean like…

2161
01:30:16,708 --> 01:30:19,000
trying to start your own retirement home?

2162
01:30:19,083 --> 01:30:20,416
Well, not trying.

2163
01:30:20,500 --> 01:30:22,250
I mean, I-I really think I could do it.

2164
01:30:22,333 --> 01:30:25,791
Uh, look, interest rates
are insanely low right now.

2165
01:30:25,875 --> 01:30:27,291
And there are
these federal grants available

2166
01:30:27,375 --> 01:30:28,958
from the Department of Health
and Human Services…

2167
01:30:29,041 --> 01:30:31,458
Peter, you don't have to do that.

2168
01:30:33,208 --> 01:30:34,416
Huh?

2169
01:30:34,500 --> 01:30:36,708
Yeah. You don't have to
do that for me, baby.

2170
01:30:36,791 --> 01:30:38,333
I was wrong.

2171
01:30:39,958 --> 01:30:44,416
I was. When I said all that stuff
about you playing it safe, I…

2172
01:30:46,083 --> 01:30:48,333
I realized that's just who you are.

2173
01:30:48,416 --> 01:30:50,833
And there's nothing wrong with that.

2174
01:30:50,916 --> 01:30:52,416
(whispers):
I love you.

2175
01:30:53,625 --> 01:30:55,083
(Anne sighs)

2176
01:31:00,458 --> 01:31:03,291
-I love you, too.
-(sighs)

2177
01:31:03,375 --> 01:31:05,291
("Something Old, Something New"
by Lonnie Russ playing)

2178
01:31:09,500 --> 01:31:12,041
-I like those.

2179
01:31:12,125 --> 01:31:13,583
-(both chatting indistinctly)

2180
01:31:33,916 --> 01:31:35,083
(laughs)

2181
01:31:37,333 --> 01:31:39,541
Ha-ha, Topanga. Hubba-hubba.

2182
01:31:39,625 --> 01:31:40,625
(phone chimes)

2183
01:32:12,333 --> 01:32:13,958
Happy anniversary.

2184
01:32:15,958 --> 01:32:17,875
(laughter, indistinct chatter)

2185
01:32:27,541 --> 01:32:29,250
Hey.

2186
01:32:43,541 --> 01:32:45,041
-(song fades)

2187
01:32:45,125 --> 01:32:47,791
Hey. Can I talk to you guys for a sec?

2188
01:32:47,875 --> 01:32:48,916
What's up?

2189
01:32:49,000 --> 01:32:52,083
Well, I just wanted you guys
to know that, um,

2190
01:32:52,166 --> 01:32:54,791
I found my own apartment
and I am moving out.

2191
01:32:54,875 --> 01:32:58,208
And, you know, I think
I did stay here a little bit too long

2192
01:32:58,291 --> 01:33:02,500
and just overdue for some changes,
and it's sort of the end of an era…

2193
01:33:02,583 --> 01:33:03,583
When are you leaving?

2194
01:33:03,666 --> 01:33:05,250
Next month.

2195
01:33:05,333 --> 01:33:06,791
Uh, that's so soon!

2196
01:33:06,875 --> 01:33:08,041
That's so soon.

2197
01:33:08,125 --> 01:33:10,333
What Paul means is, um,

2198
01:33:10,416 --> 01:33:13,041
that we're gonna miss you around here.

2199
01:33:15,666 --> 01:33:17,666
Okay. Thank you.

2200
01:33:18,666 --> 01:33:22,125
Oh, wait. This letter came for you.

2201
01:33:22,208 --> 01:33:23,666
Mm.

2202
01:33:23,750 --> 01:33:25,833
Thank… you.

2203
01:33:31,750 --> 01:33:33,250
(sighs softly)

2204
01:33:51,541 --> 01:33:53,041
Emma?

2205
01:33:53,125 --> 01:33:54,208
Mm.

2206
01:33:54,291 --> 01:33:55,291
Hi.

2207
01:33:56,291 --> 01:33:58,875
-Logan. Okay.
-Hi.

2208
01:33:58,958 --> 01:34:00,125
Wh-Whatcha doing?

2209
01:34:01,208 --> 01:34:04,958
I just really like the salami here,
and I needed to eat a lot of it,

2210
01:34:05,041 --> 01:34:07,750
and I also happen to be
pounding this bottle of

2211
01:34:07,833 --> 01:34:09,666
"Grenachay."

2212
01:34:09,750 --> 01:34:11,166
Grenache.

2213
01:34:12,625 --> 01:34:14,625
Uh, but I-I like
your pronunciation better.

2214
01:34:14,708 --> 01:34:15,833
Thanks.

2215
01:34:15,916 --> 01:34:17,000
(chuckles):
Yeah.

2216
01:34:17,083 --> 01:34:19,458
You mind if I sit with you?

2217
01:34:19,541 --> 01:34:21,416
Sure, yeah. It's your turf. (chuckles)

2218
01:34:21,500 --> 01:34:24,166
You know, the, uh,
the trick to charcuterie

2219
01:34:24,250 --> 01:34:27,333
is to have the right ratio of
sodium chloride to sodium nitrate. Yeah.

2220
01:34:27,416 --> 01:34:28,666
-Here you are.
-Thanks, Tommy.

2221
01:34:28,750 --> 01:34:30,500
-When I lived in Italia…
-Logan.

2222
01:34:30,583 --> 01:34:32,333
-Mm-hmm?
-I just want to eat this.

2223
01:34:32,416 --> 01:34:34,625
Oh. Okay.

2224
01:34:34,708 --> 01:34:36,541
Can you ever just relax?

2225
01:34:38,166 --> 01:34:39,666
Yeah.

2226
01:34:39,750 --> 01:34:40,958
-Yeah, yeah.
-Join me.

2227
01:34:42,625 --> 01:34:43,708
Thanks. Thank you.

2228
01:34:43,791 --> 01:34:44,958
Yeah, sorry. I, um…

2229
01:34:45,041 --> 01:34:46,291
Sorry.

2230
01:34:47,291 --> 01:34:48,416
(inhales deeply)

2231
01:34:50,916 --> 01:34:52,083
Are you okay?

2232
01:34:52,166 --> 01:34:54,208
Yeah.

2233
01:34:54,291 --> 01:34:56,416
Kind of.

2234
01:34:56,500 --> 01:34:58,041
I, um…

2235
01:34:59,250 --> 01:35:03,083
Friend of mine just posted about
his production of Desire Under the Elms

2236
01:35:03,166 --> 01:35:05,875
moving to Broadway,
and I've been spiraling ever since.

2237
01:35:05,958 --> 01:35:08,208
Mm.

2238
01:35:09,291 --> 01:35:13,791
(sighs) You ever feel like
you're getting left behind?

2239
01:35:14,875 --> 01:35:15,875
Yeah, constantly.

2240
01:35:15,958 --> 01:35:17,791
That's one of my main feelings.

2241
01:35:17,875 --> 01:35:18,875
Yeah?

2242
01:35:18,958 --> 01:35:21,708
I just got invited
to my ex-boyfriend's wedding.

2243
01:35:21,791 --> 01:35:24,250
-Oh, no.
-Yeah. Oh, yeah.

2244
01:35:24,333 --> 01:35:26,291
You gonna go?

2245
01:35:26,375 --> 01:35:28,333
(laughs): No, I'm not thinking of going.
I think I'm gonna pass.

2246
01:35:28,416 --> 01:35:29,791
I don't think I should do that to myself.

2247
01:35:29,875 --> 01:35:31,416
No, no, no, no. Sometimes…

2248
01:35:31,500 --> 01:35:36,750
(sighs) Sometimes seeing someone you once
loved embrace new love can be healing.

2249
01:35:36,833 --> 01:35:39,958
I don't know if that is
the most annoying thing I've ever heard

2250
01:35:40,041 --> 01:35:42,125
-or if it makes total sense.
-(laughs)

2251
01:35:42,208 --> 01:35:43,583
Maybe a bit of both.

2252
01:35:43,666 --> 01:35:45,833
But you can't go alone
'cause that would be…

2253
01:35:45,916 --> 01:35:47,125
-Pathetic?
-Yeah.

2254
01:35:47,208 --> 01:35:48,208
-Yeah.
-Crazy.

2255
01:35:48,291 --> 01:35:49,291
Ill-advised.

2256
01:35:49,375 --> 01:35:52,541
Lucky for you,
I make a really great wedding date.

2257
01:35:53,625 --> 01:35:54,750
Come on.

2258
01:35:54,833 --> 01:35:56,000
What do you mean "come on"?

2259
01:35:56,083 --> 01:35:58,000
What do you mean you want to go
to my ex-boyfriend's wedding?

2260
01:35:58,083 --> 01:36:00,208
Yes, I'm serious.
I think we can have a lot of fun together.

2261
01:36:00,291 --> 01:36:02,458
I mean, look, uh, we-we both love wine.

2262
01:36:02,541 --> 01:36:03,916
-Uh-huh.
-Right?

2263
01:36:04,000 --> 01:36:05,750
Um, uh, we both
don't respect our arteries.

2264
01:36:05,833 --> 01:36:07,041
-(laughs)
-Yeah?

2265
01:36:07,125 --> 01:36:09,541
It's in Savannah on a riverboat.

2266
01:36:09,625 --> 01:36:12,166
Good thing I don't get seasick.

2267
01:36:27,958 --> 01:36:29,666
I've never been to a wedding
on a boat before.

2268
01:36:29,750 --> 01:36:31,416
-Have you? Mm.
-No, I haven't.

2269
01:36:31,500 --> 01:36:34,833
Do they get married by, like, a skipper?

2270
01:36:34,916 --> 01:36:36,250
Um…

2271
01:36:36,333 --> 01:36:37,750
(whispers):
Hi.

2272
01:36:39,750 --> 01:36:42,000
Um, would you mind getting us a drink?

2273
01:36:42,083 --> 01:36:43,875
-Yes. Sure.
-Yeah. -Hey.

2274
01:36:43,958 --> 01:36:45,791
-Hi. Okay.
-Come here.

2275
01:36:45,875 --> 01:36:47,791
-I'm so glad you came.
-Me, too.

2276
01:36:47,875 --> 01:36:48,958
(sighs)

2277
01:36:49,041 --> 01:36:51,583
I can't believe
you're getting married in an hour.

2278
01:36:51,666 --> 01:36:53,708
I know. It's kind of bonkers, right?

2279
01:36:55,541 --> 01:36:57,500
I'm really happy for you, Noah.

2280
01:36:57,583 --> 01:36:58,791
Thanks, Emma.

2281
01:36:58,875 --> 01:37:00,250
Hey. The wine is trash.

2282
01:37:00,333 --> 01:37:01,458
-No. (chuckles)
-(chuckles): Yeah.

2283
01:37:01,541 --> 01:37:02,958
-That's funny.
-Hey.

2284
01:37:03,041 --> 01:37:04,583
-That's… This is, um…
-Noah. -Oh.

2285
01:37:04,666 --> 01:37:06,750
-Logan?
-Anne.

2286
01:37:06,833 --> 01:37:09,000
-Emma.
-Peter.

2287
01:37:09,083 --> 01:37:11,291
What are you doing here?

2288
01:37:12,375 --> 01:37:13,625
Noah and I are good friends.

2289
01:37:13,708 --> 01:37:14,791
You two know each other?

2290
01:37:14,875 --> 01:37:16,875
Sort of. Uh, not well, you know, but…

2291
01:37:16,958 --> 01:37:18,250
-Mm.
-Really?

2292
01:37:18,333 --> 01:37:20,166
How?

2293
01:37:20,250 --> 01:37:22,833
-W-We work together, uh,
in the same building, you know. -Oh.

2294
01:37:22,916 --> 01:37:24,666
-Right, that's it. Yeah.
-Oh. -Yeah, yeah.

2295
01:37:24,750 --> 01:37:27,375
You know, many, many floors,
so a lot of people work there.

2296
01:37:27,458 --> 01:37:29,291
-That's crazy.
-Yeah, it is crazy.

2297
01:37:29,375 --> 01:37:30,750
Not that crazy.

2298
01:37:30,833 --> 01:37:32,541
S-Sorry, we haven't--

2299
01:37:32,625 --> 01:37:34,166
But who-who are you?

2300
01:37:34,250 --> 01:37:35,958
I'm Peter. I'm Anne's boyfriend.

2301
01:37:36,041 --> 01:37:38,000
You're Peter?

2302
01:37:38,083 --> 01:37:40,708
-Funny way to say it, I guess.
-So is this a thing now?

2303
01:37:40,791 --> 01:37:42,375
-Oh, no, no, we're just, you know…
-We're on a date.

2304
01:37:42,458 --> 01:37:43,541
Yeah, on a date.

2305
01:37:43,625 --> 01:37:45,583
A weekend-long date. (chuckles)

2306
01:37:45,666 --> 01:37:48,083
Yeah, Anne, what are you, like,
the date length police? (laughs)

2307
01:37:48,166 --> 01:37:50,625
(chuckles) Oh, Anne, you know Emma?

2308
01:37:50,708 --> 01:37:53,041
-Yeah, they definitely know each other.
-Well, be--

2309
01:37:53,125 --> 01:37:55,833
Yeah, because of, um, the school musical
that she helped out with.

2310
01:37:55,916 --> 01:37:58,583
-That was the one time…
-Oh, just, sorry, one time.

2311
01:37:58,666 --> 01:38:00,333
-Just maybe the one or twice times, but…
-Good. Yeah. Just one time, really.

2312
01:38:00,416 --> 01:38:02,791
Gosh, I drained my drink.
Anyone else want another?

2313
01:38:02,875 --> 01:38:04,083
-Yes!
-Yes, please.

2314
01:38:04,166 --> 01:38:05,250
Oh, I'm okay, thanks.

2315
01:38:05,333 --> 01:38:07,083
-Oh, okay.
-Um, I'll help you carry 'em.

2316
01:38:07,166 --> 01:38:09,875
-I'm fine.
-No, I insist. Uh…

2317
01:38:10,958 --> 01:38:12,875
Well, that's great. You all are friends.

2318
01:38:12,958 --> 01:38:14,500
-Mm. Yeah.
-Yeah. -Yeah.

2319
01:38:14,583 --> 01:38:15,875
Hey, look, I'm so sorry.

2320
01:38:15,958 --> 01:38:18,083
-I didn't realize you were gonna be here.
-Yeah.

2321
01:38:18,166 --> 01:38:19,375
Let's just go, okay?

2322
01:38:19,458 --> 01:38:20,791
Well, I'm an important part
of Noah's life,

2323
01:38:20,875 --> 01:38:23,250
so he invited me and I came here
and now this is happening.

2324
01:38:23,333 --> 01:38:25,583
No, of course, yeah. It's good to see you.

2325
01:38:27,041 --> 01:38:28,791
But you're dating Logan? I mean, what's…

2326
01:38:28,875 --> 01:38:31,125
We're not-- It doesn't mat--
That's none of your business.

2327
01:38:31,208 --> 01:38:32,916
Okay.

2328
01:38:33,000 --> 01:38:34,500
Well, why are you here?

2329
01:38:34,583 --> 01:38:37,000
I didn't realize that you guys were
"invite to a wedding" close.

2330
01:38:37,083 --> 01:38:40,125
Well, yeah, we've become pretty tight,
you know? Just…

2331
01:38:40,208 --> 01:38:41,416
(chuckles):
Mm. Wow.

2332
01:38:41,500 --> 01:38:44,458
So you got Anne back
and you became best friends with Noah.

2333
01:38:44,541 --> 01:38:46,333
(sighs) You really made out
like a freaking bandit.

2334
01:38:46,416 --> 01:38:48,333
(sighs) I'm sorry, Emma.

2335
01:38:48,416 --> 01:38:50,000
I-I didn't know it was
gonna turn out like this.

2336
01:38:50,083 --> 01:38:51,250
-You two been helped?
-Uh…

2337
01:38:51,333 --> 01:38:54,916
Oh, yeah. Can you do, um,
four of the Savannah Fizzes, please?

2338
01:38:55,000 --> 01:38:58,000
Just three of those.
I'll have a dirty Ketel martini, please.

2339
01:38:58,083 --> 01:39:00,333
-You got it.
-(Peter sighs)

2340
01:39:00,416 --> 01:39:01,916
So how are you?

2341
01:39:03,125 --> 01:39:04,958
I'm fine, Peter.

2342
01:39:05,041 --> 01:39:07,083
Actually, I got a new apartment.

2343
01:39:07,166 --> 01:39:08,208
-You did?
-Yeah.

2344
01:39:08,291 --> 01:39:10,125
-Ah, that's great.
-I know.

2345
01:39:10,208 --> 01:39:14,041
And, um, I'm applying to a few
continuing education programs.

2346
01:39:14,125 --> 01:39:16,250
I'm gonna finish my degree, and…

2347
01:39:16,333 --> 01:39:18,250
I decided to become a guidance counselor.

2348
01:39:18,333 --> 01:39:20,791
Oh, my God, that's fantastic, Emma.

2349
01:39:20,875 --> 01:39:22,333
Guidance counselor,
that's, like, the perfect thing for you.

2350
01:39:22,416 --> 01:39:23,500
Thank you.

2351
01:39:25,750 --> 01:39:27,125
(sighs)

2352
01:39:27,208 --> 01:39:28,666
Yeah, that's the reason
why they call it Swan Lake.

2353
01:39:28,750 --> 01:39:30,500
-Ah. -Ah.
-(laughter)

2354
01:39:30,583 --> 01:39:31,958
-Swan Lake story?
-Yeah.

2355
01:39:32,041 --> 01:39:33,666
-Yeah.
-Well, anyways, to, um--

2356
01:39:33,750 --> 01:39:36,541
oh, to Noah and Janice.

2357
01:39:36,625 --> 01:39:37,708
-Uh, Ginny.
-Oh.

2358
01:39:37,791 --> 01:39:39,000
-Oh, Ginny.
-Yeah.

2359
01:39:39,083 --> 01:39:40,583
-Uh, yeah, it was close. You were close.
-With an "G."

2360
01:39:40,666 --> 01:39:42,208
-Oh. -Yeah.
-Oh, Peter.

2361
01:39:42,291 --> 01:39:43,833
Ginny's uncle's here,

2362
01:39:43,916 --> 01:39:45,750
-the commercial real estate broker
I was telling you about. -Mm.

2363
01:39:45,833 --> 01:39:47,291
-Ah, that'd be great
if I could talk to him. -Yeah.

2364
01:39:47,375 --> 01:39:49,541
-Thanks, man. -Peter's opening up
his own retirement home.

2365
01:39:49,625 --> 01:39:52,708
Yeah, it's super risky to go out
on your own, but he's doing it.

2366
01:39:52,791 --> 01:39:53,916
Uh, yeah.

2367
01:39:54,000 --> 01:39:55,791
I always knew you could. (chuckles softly)

2368
01:39:55,875 --> 01:39:56,916
Right.

2369
01:39:57,000 --> 01:39:58,583
-Yeah, we're proud of him.
-Uh, thanks, pal.

2370
01:39:58,666 --> 01:40:00,500
-(clears throat)
-Noah.

2371
01:40:02,541 --> 01:40:04,125
-Oh.
-Oh. They're ready.

2372
01:40:04,208 --> 01:40:06,000
-Oh. -Oh. All right.
-Congrats. -Wish me luck.

2373
01:40:06,083 --> 01:40:07,916
-Knock 'em dead, champ.
-Get it. (chuckles) -Break a leg.

2374
01:40:08,000 --> 01:40:09,791
-All right.
-All right.

2375
01:40:09,875 --> 01:40:12,291
Oh, happy day. (sighs)

2376
01:40:12,375 --> 01:40:14,375
(ship engine starts)

2377
01:40:15,583 --> 01:40:16,750
I guess we're shipping off, huh?

2378
01:40:16,833 --> 01:40:18,583
Ooh. Let's go look.

2379
01:40:18,666 --> 01:40:20,125
-Yeah.
-Bye.

2380
01:40:20,208 --> 01:40:21,916
-Shall we… -Yeah, bye. -We'll loo--
we'll look out the other window.

2381
01:40:22,000 --> 01:40:24,708
-Yeah, good. -Yeah, mm-hmm.
-That way, that way.

2382
01:40:24,791 --> 01:40:28,375
("Unforgettable" by Jonah Mutono playing)

2383
01:41:17,791 --> 01:41:19,791
(lively chatter)

2384
01:41:25,750 --> 01:41:28,291
-(song ends)
-(dance music playing in distance)

2385
01:41:28,375 --> 01:41:30,166
-Hey, hey.
-Hey.

2386
01:41:30,250 --> 01:41:32,416
-I have been looking for ya.
-Yeah?

2387
01:41:32,500 --> 01:41:33,750
-Yeah.
-(chuckles)

2388
01:41:33,833 --> 01:41:35,083
Hey, what's going on?

2389
01:41:35,166 --> 01:41:36,708
Uh, n-nothing.

2390
01:41:36,791 --> 01:41:38,541
You know, just getting some fresh air.

2391
01:41:39,833 --> 01:41:41,500
You okay?

2392
01:41:41,583 --> 01:41:43,000
I'm fine.

2393
01:41:44,583 --> 01:41:47,583
This isn't because Logan is here, is it?

2394
01:41:47,666 --> 01:41:49,125
Peter.

2395
01:41:50,208 --> 01:41:51,666
-Peter.
-Hey, why did you say

2396
01:41:51,750 --> 01:41:53,833
you always knew
I could start my own company?

2397
01:41:53,916 --> 01:41:56,208
-What?
-Before when we were talking,

2398
01:41:56,291 --> 01:41:57,833
you said you always knew I could do it.

2399
01:41:58,916 --> 01:42:00,708
Right. Because I did.

2400
01:42:00,791 --> 01:42:02,041
No, you didn't.

2401
01:42:02,125 --> 01:42:03,708
-What do you mean?
-You didn't believe in me, Anne.

2402
01:42:03,791 --> 01:42:05,416
(stammers softly)

2403
01:42:05,500 --> 01:42:07,125
Why would you say that?

2404
01:42:07,208 --> 01:42:09,208
I mean, Emma believed in me
more than you ever did.

2405
01:42:09,291 --> 01:42:10,750
-Emma?
-Yeah.

2406
01:42:10,833 --> 01:42:11,958
Emma.

2407
01:42:12,041 --> 01:42:13,750
I'm sorry. Uh…

2408
01:42:15,416 --> 01:42:17,166
Wait, what does this have to do with Emma?

2409
01:42:17,250 --> 01:42:19,083
Wait, Pet-- Peter!

2410
01:42:19,166 --> 01:42:20,333
("Baby I Need Your Loving"
by Four Tops playing)

2411
01:42:20,416 --> 01:42:21,416
Emma.

2412
01:42:21,500 --> 01:42:23,500
-Huh?
-Look, I am so sorry.

2413
01:42:23,583 --> 01:42:25,416
-What? -About blowing you off
and saying we can't hang out.

2414
01:42:25,500 --> 01:42:26,500
I miss you.

2415
01:42:26,583 --> 01:42:28,208
-I miss you so much.
-What?

2416
01:42:28,291 --> 01:42:29,625
-Uh, listen, we…
-Peter, are you…

2417
01:42:29,708 --> 01:42:31,250
…we know each other
better than I let on, okay?

2418
01:42:31,333 --> 01:42:32,333
We're-we're friends.

2419
01:42:32,416 --> 01:42:34,208
-We're not friends. You used me.
-That's not true, Emma.

2420
01:42:34,291 --> 01:42:35,958
-Used her for what?
-No, I didn't.

2421
01:42:36,041 --> 01:42:37,666
-We used each other.
-I don't want to do this, Peter.

2422
01:42:37,750 --> 01:42:39,333
-Emma, please. Please wait.
-We're at a wedding.

2423
01:42:39,416 --> 01:42:43,041
L-Look, remember what you told me
about how the-the slow burn

2424
01:42:43,125 --> 01:42:46,666
that gets under your skin, you said that
that's the rarest kind of person, Emma?

2425
01:42:48,416 --> 01:42:50,541
You're my slow burn.

2426
01:42:52,583 --> 01:42:55,000
Okay, I'm gonna need somebody to tell me
what the fuck is going on right now!

2427
01:42:55,083 --> 01:42:56,166
-Whoa, whoa.
-Hi, guys.

2428
01:42:56,250 --> 01:42:57,375
Hey, guys, what the hell's going on?

2429
01:42:57,458 --> 01:42:59,500
-I think she's sleeping with my boyfriend.
-No.

2430
01:42:59,583 --> 01:43:01,291
-Okay, calm down.
I'm not sleeping with anyone. -It's…

2431
01:43:01,375 --> 01:43:02,833
-Yeah, that's not what this is.
-Then what?

2432
01:43:02,916 --> 01:43:05,041
-What is this?
-Hi. What's going on?

2433
01:43:05,125 --> 01:43:06,125
Oh. Uh…

2434
01:43:06,208 --> 01:43:07,708
-Don't.
-Okay.

2435
01:43:07,791 --> 01:43:08,916
-No, don't.
-It's fine.

2436
01:43:09,000 --> 01:43:12,708
Peter and I became friends
after we both got dumped.

2437
01:43:12,791 --> 01:43:14,000
No, don't do this.

2438
01:43:14,083 --> 01:43:18,625
We decided to help each other…

2439
01:43:18,708 --> 01:43:20,500
(scoffs) …win you both back.

2440
01:43:20,583 --> 01:43:24,291
And my job was to break up you and Logan,

2441
01:43:24,375 --> 01:43:28,166
and his job was to break up you and Ginny.

2442
01:43:30,458 --> 01:43:32,458
It sounds crazy
when she says it like that.

2443
01:43:32,541 --> 01:43:34,750
-That is so fucked.
-What the fuck?

2444
01:43:34,833 --> 01:43:36,125
Hold on.

2445
01:43:36,208 --> 01:43:38,833
So were you even in Little Shop
in high school?

2446
01:43:41,166 --> 01:43:44,000
Oh. So you're insane.

2447
01:43:44,083 --> 01:43:45,291
Great.

2448
01:43:48,833 --> 01:43:50,458
Noah, you need to get
these people out of here.

2449
01:43:50,541 --> 01:43:51,625
Please, right now.

2450
01:43:51,708 --> 01:43:53,375
Okay, but we're on a boat.

2451
01:43:53,458 --> 01:43:55,208
Okay, well, just figure it out!

2452
01:43:55,291 --> 01:43:58,041
Listen, we-we thought
you were the loves of our lives,

2453
01:43:58,125 --> 01:43:59,625
and we just wanted to get you back.

2454
01:43:59,708 --> 01:44:01,250
And you got her, Peter.

2455
01:44:01,333 --> 01:44:02,625
But I made a mistake, Emma.

2456
01:44:02,708 --> 01:44:04,916
You got to be kidding me.

2457
01:44:05,000 --> 01:44:06,375
You abandoned me.

2458
01:44:06,458 --> 01:44:08,083
After everything?

2459
01:44:08,166 --> 01:44:10,166
(sniffles) We were so close. You…

2460
01:44:10,250 --> 01:44:12,166
It was so easy for you
to just forget about me.

2461
01:44:12,250 --> 01:44:14,541
No, it-it really wasn't.

2462
01:44:14,625 --> 01:44:15,708
You're too late.

2463
01:44:15,791 --> 01:44:18,125
You're not who I thought you were.

2464
01:44:18,208 --> 01:44:21,666
And maybe I'm your slow burn,
but you're not mine.

2465
01:44:28,250 --> 01:44:30,083
Screw you, Peter.

2466
01:44:31,166 --> 01:44:32,708
(Peter sighs)

2467
01:44:34,041 --> 01:44:36,916
Noah, let me just say one-one thing.

2468
01:44:37,000 --> 01:44:39,541
-(grunts, groans)
-(guests gasp)

2469
01:44:41,166 --> 01:44:42,625
(groans)

2470
01:45:06,041 --> 01:45:07,291
Anne?

2471
01:45:09,458 --> 01:45:11,000
Anne, are you awake?

2472
01:45:14,625 --> 01:45:17,500
Yes, but I'm not speaking to you.

2473
01:45:21,208 --> 01:45:22,916
That's okay. Uh…

2474
01:45:25,375 --> 01:45:27,541
I'd just like to say some stuff,
all right?

2475
01:45:34,125 --> 01:45:35,708
(sighs)

2476
01:45:35,791 --> 01:45:37,125
You know, even…

2477
01:45:39,166 --> 01:45:41,750
…even though we're really mad
at each other right now…

2478
01:45:45,208 --> 01:45:48,541
…I don't regret spending
all those years together.

2479
01:45:48,625 --> 01:45:50,458
Not even a little.

2480
01:45:52,125 --> 01:45:54,250
We built a home together.

2481
01:45:57,541 --> 01:46:02,750
All of our grandparents and two sickly
cats died while we were together, and…

2482
01:46:02,833 --> 01:46:06,125
I think we really loved each other a lot.

2483
01:46:06,208 --> 01:46:08,083
That makes me feel lucky.

2484
01:46:10,458 --> 01:46:14,083
And if you want to say how you feel,
I-I think that'd be nice.

2485
01:46:15,875 --> 01:46:17,375
(sighs heavily)

2486
01:46:27,208 --> 01:46:30,625
I thought dating Logan
was gonna turn me into this…

2487
01:46:32,291 --> 01:46:36,250
…free-spirited artist
that I so dreamt of being.

2488
01:46:36,333 --> 01:46:39,041
But maybe that's not me.

2489
01:46:39,125 --> 01:46:43,291
Maybe I'm sort of a uptight woman
that teaches English

2490
01:46:43,375 --> 01:46:47,583
and loves to talk about theater
and does not do threesomes, and…

2491
01:46:47,666 --> 01:46:49,333
(chuckles softly)

2492
01:46:49,416 --> 01:46:51,333
…that's okay.

2493
01:46:51,416 --> 01:46:53,375
It's more than okay.

2494
01:46:53,458 --> 01:46:55,791
It suits you perfectly.

2495
01:46:57,458 --> 01:46:59,416
I feel lucky, too, Peter.

2496
01:47:02,083 --> 01:47:03,375
Thanks.

2497
01:47:06,208 --> 01:47:08,833
Except that time that you got a woman
to break up me and my new boyfriend.

2498
01:47:08,916 --> 01:47:10,333
I don't feel lucky about that time.

2499
01:47:10,416 --> 01:47:12,416
Uh, nor should you.

2500
01:47:17,333 --> 01:47:18,791
Good to see y'all.

2501
01:47:20,708 --> 01:47:22,875
Noah.

2502
01:47:22,958 --> 01:47:24,458
-(clears throat)
-Hold on.

2503
01:47:24,541 --> 01:47:26,458
-Emma…
-Wait. Uh, no, no, I-I get it.

2504
01:47:26,541 --> 01:47:27,750
Just a sec.

2505
01:47:28,875 --> 01:47:30,208
(sighs)

2506
01:47:31,500 --> 01:47:34,333
I am so sorry for everything.

2507
01:47:34,416 --> 01:47:36,333
I need you to know
I was in a really bad place.

2508
01:47:36,416 --> 01:47:37,833
And I'm not saying that's an excuse.

2509
01:47:37,916 --> 01:47:41,833
It's not, but… I'm sorry.

2510
01:47:41,916 --> 01:47:45,250
Um… and that's all.

2511
01:47:46,333 --> 01:47:47,500
Uh, okay, hold on.

2512
01:47:47,583 --> 01:47:49,583
You know what I don't understand?

2513
01:47:49,666 --> 01:47:52,291
A lot of the time when we were together,
you seemed bored.

2514
01:47:52,375 --> 01:47:54,875
I mean, I'm not that funny,

2515
01:47:54,958 --> 01:47:58,458
and you hated talking about nutrition.

2516
01:47:58,541 --> 01:47:59,583
(chuckles)

2517
01:47:59,666 --> 01:48:01,625
Were we even that compatible?

2518
01:48:03,208 --> 01:48:04,916
No, I don't think we were.

2519
01:48:06,375 --> 01:48:08,625
So why did you want me back so bad?

2520
01:48:10,208 --> 01:48:13,458
Oh, I think I just wanted
the search to be over.

2521
01:48:13,541 --> 01:48:15,916
But maybe you can't force it.

2522
01:48:16,000 --> 01:48:18,291
Maybe you just have to do
the best you can on your own,

2523
01:48:18,375 --> 01:48:24,000
and if you do a really good job
and you're lucky,

2524
01:48:24,083 --> 01:48:26,208
then you find someone.

2525
01:48:26,291 --> 01:48:27,791
The way you found Ginny.

2526
01:48:30,333 --> 01:48:31,583
Yeah.

2527
01:48:31,666 --> 01:48:34,000
So, good job.

2528
01:48:34,083 --> 01:48:35,750
(laughs)

2529
01:48:35,833 --> 01:48:37,333
But I mean it.

2530
01:48:44,000 --> 01:48:46,666
-You take care, okay?
-'Kay.

2531
01:48:46,750 --> 01:48:48,166
And stay away from my wife.

2532
01:48:48,250 --> 01:48:49,791
(chuckles nervously)

2533
01:48:49,875 --> 01:48:51,375
I'm serious.

2534
01:48:51,458 --> 01:48:52,875
Okay.

2535
01:48:59,958 --> 01:49:01,250
Yes.

2536
01:49:01,333 --> 01:49:03,291
How was your stay?

2537
01:49:03,375 --> 01:49:04,583
Oh, very, very bad.

2538
01:49:04,666 --> 01:49:05,666
(sighs) Yeah.

2539
01:49:11,791 --> 01:49:13,541
Oh. Hi.

2540
01:49:13,625 --> 01:49:15,625
(indistinct chatter)

2541
01:49:19,083 --> 01:49:21,416
How are you? Right this way.

2542
01:49:21,500 --> 01:49:23,500
Thank you. Can I see your ticket?

2543
01:49:23,583 --> 01:49:25,125
(whispers):
Perfect.

2544
01:49:25,208 --> 01:49:27,208
(plane rumbling softly)

2545
01:49:42,000 --> 01:49:44,583
-(plane thumping)
-(electronic bell chimes)

2546
01:49:44,666 --> 01:49:45,833
FLIGHT ATTENDANT (over P.A.):
Ladies and gentlemen,

2547
01:49:45,916 --> 01:49:48,708
the captain has turned on
the "fasten seat belt" sign.

2548
01:49:48,791 --> 01:49:51,583
Please return to your seats
and keep your seat belt fastened.

2549
01:49:51,666 --> 01:49:52,875
Thank you.

2550
01:49:53,875 --> 01:49:56,250
-(plane thumping, rumbling)
-(passengers gasping, murmuring)

2551
01:49:56,333 --> 01:49:58,166
(panicked chatter)

2552
01:50:03,291 --> 01:50:05,916
(passengers scream,
panicked chatter continues)

2553
01:50:11,416 --> 01:50:13,041
(plane rumbling louder)

2554
01:50:22,375 --> 01:50:23,916
(plane thumps)

2555
01:50:24,000 --> 01:50:26,208
-(electronic bell chimes)
-(rumbling and chatter quiets)

2556
01:50:26,291 --> 01:50:27,791
PILOT (over P.A.):
Folks, this is your captain speaking.

2557
01:50:27,875 --> 01:50:30,208
Nothing to worry about.
Just a sudden air pocket there.

2558
01:50:30,291 --> 01:50:32,250
But everything's gonna be just fine.

2559
01:50:32,333 --> 01:50:34,583
You can remove those oxygen masks now.

2560
01:50:36,166 --> 01:50:39,083
("Finding You Backwards"
by Dawes featuring Mandy Moore playing)

2561
01:54:12,583 --> 01:54:15,625
(song ends)

2562
01:56:10,750 --> 01:56:12,750
(music ends)

