1
00:00:43,482 --> 00:00:45,515
[river flowing]

2
00:01:21,949 --> 00:01:23,718
[sighs]

3
00:01:23,753 --> 00:01:25,654
[alarm clock beeping]

4
00:01:27,493 --> 00:01:29,229
[sighs]

5
00:01:29,264 --> 00:01:31,132
Okay. Okay.

6
00:01:33,202 --> 00:01:34,795
I hear you.

7
00:01:37,734 --> 00:01:39,206
[groans]

8
00:01:42,475 --> 00:01:43,639
[sighs]

9
00:01:54,355 --> 00:01:55,420
[sighs]

10
00:02:00,460 --> 00:02:01,492
[clicks tongue]

11
00:02:25,947 --> 00:02:27,221
[person clears throat]

12
00:02:30,655 --> 00:02:33,194
[hums]

13
00:02:52,281 --> 00:02:53,478
[weatherperson]
<i>...quite severe storminess...</i>

14
00:02:53,513 --> 00:02:54,809
<i>...the beginning part</i>
<i>of the day.</i>

15
00:02:54,844 --> 00:02:57,416
<i>Clouds in the North Country,</i>
<i>partly cloudy...</i>

16
00:02:58,815 --> 00:03:00,617
<i>High pressure</i>
<i>coming down from Canada.</i>

17
00:03:00,652 --> 00:03:03,884
[indistinct]
<i>...further south</i>
<i>over the next few days.</i>

18
00:03:03,919 --> 00:03:06,656
<i>Futurecast shows</i>
<i>clouds are hugging</i>
<i>the tops of the mountains</i>

19
00:03:06,691 --> 00:03:08,658
<i>for a while today, for sure.</i>

20
00:03:08,693 --> 00:03:10,660
<i>Stronger winds coming</i>
<i>through the afternoon.</i>

21
00:03:10,695 --> 00:03:12,893
<i>Low pressure from the North</i>
<i>also bringing rain.</i>

22
00:03:12,928 --> 00:03:15,764
<i>Possibly some snow</i>
<i>among the higher peaks.</i>

23
00:03:15,799 --> 00:03:18,998
<i>If you're doing anything</i>
<i>outdoors today, make sure</i>
<i>you bundle up for that.</i>

24
00:03:19,033 --> 00:03:20,868
<i>Temperatures</i>
<i>could drop below freezing,</i>

25
00:03:20,903 --> 00:03:23,574
<i>with a bit of a breeze,</i>
<i>which will make it</i>
<i>feel even colder.</i>

26
00:03:23,609 --> 00:03:25,279
<i>Overnight tonight, very cold.</i>

27
00:03:25,314 --> 00:03:27,479
<i>One of the coldest nights</i>
<i>we've seen for a while.</i>

28
00:03:27,514 --> 00:03:28,546
<i>And that possibility...</i>

29
00:03:40,021 --> 00:03:41,592
May need this one.

30
00:03:48,469 --> 00:03:50,469
Can't forget you guys.

31
00:04:18,367 --> 00:04:19,564
[sniffs]

32
00:04:58,000 --> 00:04:59,703
[car engine revs]

33
00:05:14,489 --> 00:05:15,554
[groans]

34
00:05:18,119 --> 00:05:19,393
Ow!

35
00:05:21,892 --> 00:05:23,056
Yoo-hoo?

36
00:05:29,768 --> 00:05:30,866
[dog barks]

37
00:05:30,901 --> 00:05:32,703
Oh!

38
00:05:32,738 --> 00:05:34,969
Look who wants to come
and see you.
Look at my little baby.

39
00:05:35,004 --> 00:05:37,807
Little piece of... Ooh.

40
00:05:37,842 --> 00:05:39,006
I love this dog.

41
00:05:39,041 --> 00:05:40,909
I know.

42
00:05:40,944 --> 00:05:43,813
That face,
I can never get over it.

43
00:05:43,848 --> 00:05:46,046
-Look at you.
-[dog barks]

44
00:05:46,081 --> 00:05:48,653
You know,
I don't like you
going up there alone.

45
00:05:50,052 --> 00:05:53,724
Cell phone service
is so unreliable.

46
00:05:53,759 --> 00:05:54,956
Mmm.

47
00:05:54,991 --> 00:05:58,157
Well,
you can be my chaperone.
Oh!

48
00:05:58,192 --> 00:05:59,763
Can you be my chaperone?

49
00:05:59,798 --> 00:06:03,866
Thirty years of scrambling
up those trails daily.

50
00:06:03,901 --> 00:06:04,933
I'm done.

51
00:06:06,673 --> 00:06:08,970
Nope.
But not Pam Bales.

52
00:06:09,005 --> 00:06:10,103
Nope.

53
00:06:12,514 --> 00:06:15,812
Hey, Pam,
you seen the weather forecast?

54
00:06:17,013 --> 00:06:18,551
Don't go up there.

55
00:06:18,586 --> 00:06:21,081
[inhales sharply]
You know what day it is.

56
00:06:24,757 --> 00:06:25,855
Yeah.

57
00:06:29,630 --> 00:06:31,465
Anyway,
it's cheaper than therapy.

58
00:06:31,500 --> 00:06:35,469
And the mountains
always listen
and never talk back.

59
00:06:40,036 --> 00:06:42,542
No holdin' back
on the cocoa.

60
00:06:42,577 --> 00:06:44,137
Cheap bastard.
[laughs] Oh!

61
00:06:44,172 --> 00:06:46,777
How many ex-husbands
do you have again?

62
00:06:46,812 --> 00:06:48,009
Too many.

63
00:06:52,521 --> 00:06:53,850
Boom.

64
00:06:53,885 --> 00:06:54,983
Thank you.

65
00:06:56,591 --> 00:06:57,623
Uh, jacket?

66
00:07:02,124 --> 00:07:04,058
Watch the weather.
I will.

67
00:07:04,797 --> 00:07:05,928
Hey.

68
00:07:06,601 --> 00:07:07,864
Be safe.

69
00:07:07,899 --> 00:07:09,701
Okay, Mom.

70
00:07:09,736 --> 00:07:11,131
[dog barking]

71
00:07:11,166 --> 00:07:12,231
[server chuckles]

72
00:07:13,938 --> 00:07:16,642
["Katie Belle Blue"
playing on radio]

73
00:07:36,290 --> 00:07:42,767
♪<i> There is no deeper blue</i>
<i>In the ocean that lies</i> ♪

74
00:07:42,802 --> 00:07:48,938
♪<i> As deep as the blue</i>
<i>Of your laughing eyes</i> ♪

75
00:07:48,973 --> 00:07:54,944
♪<i> No sweeter sound</i>
<i>Than your gentle sigh</i> ♪

76
00:07:54,979 --> 00:07:59,014
♪<i> No heart was ever so pure</i> ♪

77
00:07:59,049 --> 00:08:00,851
What's the words?

78
00:08:00,886 --> 00:08:07,286
♪<i> Dream pretty dreams</i>
<i>Touch beautiful things</i> ♪

79
00:08:07,321 --> 00:08:11,895
♪<i> Let all the skies</i>
<i>Surround you</i> ♪

80
00:08:13,734 --> 00:08:19,672
♪<i> Swim with the swans</i>
<i>And believe that upon</i> ♪

81
00:08:19,707 --> 00:08:23,137
♪<i> Some glorious dawn</i>
<i>Love will find you</i> ♪

82
00:08:23,172 --> 00:08:26,272
Love will find you. [laughing]
Love will find you, Pam.

83
00:08:26,307 --> 00:08:31,244
♪<i> Come some day</i>
<i>I'm bound away</i> ♪

84
00:08:32,346 --> 00:08:36,051
♪<i> Wind and wings</i>
<i>On the water</i> ♪

85
00:08:38,253 --> 00:08:44,158
♪<i> Whatever may</i>
<i>You must stay</i> ♪

86
00:08:44,193 --> 00:08:48,063
♪<i> And remain</i>
<i>My beautiful daughter</i> ♪

87
00:08:50,298 --> 00:08:56,742
♪<i> There is no deeper blue</i>
<i>In the ocean that lies</i> ♪

88
00:08:56,777 --> 00:09:03,012
♪<i> As deep as the blue</i>
<i>Of your laughing eyes</i> ♪

89
00:09:03,047 --> 00:09:08,886
♪<i> No sweeter sound</i>
<i>Than your gentle sigh</i> ♪

90
00:09:08,921 --> 00:09:12,989
♪<i> No heart</i>
<i>Was ever so pure</i> ♪

91
00:09:13,024 --> 00:09:14,991
Sorry.
[music ends]

92
00:09:15,026 --> 00:09:16,289
-You okay?
-Yeah.

93
00:09:16,324 --> 00:09:17,763
I was just, uh...

94
00:09:19,129 --> 00:09:20,634
Camping?

95
00:09:20,669 --> 00:09:22,834
Two nights.
Cold as hell.

96
00:09:24,398 --> 00:09:26,673
Going up?

97
00:09:26,708 --> 00:09:30,710
Yeah. If it gets dicey,
I'll just, uh, bail down
Westside to Crawford.

98
00:09:31,779 --> 00:09:32,976
[hiker 1]
Have a good one.

99
00:09:36,377 --> 00:09:38,377
[Pam]
Hey, see anyone else
up there?

100
00:09:39,215 --> 00:09:41,655
[hiker 1]
No. It's just us.

101
00:09:41,690 --> 00:09:44,251
[Pam]
You know whose car that is?
No idea.

102
00:09:50,193 --> 00:09:52,160
[hiker 2 whistling]

103
00:09:53,966 --> 00:09:55,834
♪<i> Angel</i> ♪

104
00:09:57,398 --> 00:09:59,706
♪<i> Where's your party outfit?</i> ♪

105
00:10:01,974 --> 00:10:06,647
♪<i> Your engine's running wild</i> ♪

106
00:10:09,113 --> 00:10:13,181
♪<i> It's crazy</i>
<i>When you smile</i> ♪

107
00:10:15,823 --> 00:10:19,154
[singing continues,
indistinct]

108
00:10:20,454 --> 00:10:22,861
♪<i> Angel</i> ♪

109
00:10:30,299 --> 00:10:33,707
[hiker 2 continues singing]

110
00:10:38,043 --> 00:10:40,373
-[car door shuts]
-[engine starts]

111
00:12:03,931 --> 00:12:07,064
"We need wilderness
whether or not
we set foot in it.

112
00:12:09,002 --> 00:12:14,368
We need refuge even though
we may never go there.

113
00:12:16,174 --> 00:12:18,911
We need
the possibility of escape.

114
00:12:19,947 --> 00:12:22,178
And surely, we need hope."

115
00:12:27,856 --> 00:12:29,922
[breathing heavily]

116
00:13:08,127 --> 00:13:09,456
[grunts]

117
00:13:09,491 --> 00:13:10,996
[shouts]

118
00:13:12,329 --> 00:13:13,394
Ooh.

119
00:13:15,596 --> 00:13:16,837
[grunts]

120
00:13:20,370 --> 00:13:21,402
[sighs]

121
00:13:28,983 --> 00:13:30,015
[groans]

122
00:13:33,185 --> 00:13:34,217
Whoo!

123
00:13:37,959 --> 00:13:38,991
[sighs]

124
00:13:59,640 --> 00:14:01,442
[breathing heavily]

125
00:14:02,511 --> 00:14:05,919
[thunder rumbling]

126
00:14:34,147 --> 00:14:36,147
[breathing heavily]

127
00:14:57,038 --> 00:14:59,137
[thunder rumbling]

128
00:15:20,127 --> 00:15:22,556
[wind howling]

129
00:16:16,810 --> 00:16:18,117
[exhales]

130
00:16:25,192 --> 00:16:26,224
[sighs]

131
00:16:27,095 --> 00:16:28,655
I'll take a break here.

132
00:16:32,694 --> 00:16:34,100
[sighs]

133
00:16:34,135 --> 00:16:35,299
Okay.

134
00:16:48,413 --> 00:16:49,445
[sighs]

135
00:16:56,850 --> 00:17:00,192
[blowing]

136
00:17:08,598 --> 00:17:09,696
Damn it.

137
00:17:15,275 --> 00:17:17,539
[thunder rumbling]

138
00:17:36,362 --> 00:17:38,626
[thunder continues rumbling]

139
00:17:41,268 --> 00:17:43,301
[wind howling]

140
00:18:30,482 --> 00:18:31,514
[exhales]

141
00:19:09,554 --> 00:19:10,817
[bird calls]

142
00:19:26,274 --> 00:19:27,603
[whistle blows]

143
00:19:31,444 --> 00:19:33,576
[whistle blows]

144
00:20:37,037 --> 00:20:38,806
Shit.

145
00:21:09,036 --> 00:21:10,068
What the...

146
00:21:23,985 --> 00:21:26,018
You've got to be kidding.

147
00:21:28,990 --> 00:21:30,858
Sneakers?

148
00:21:37,031 --> 00:21:39,339
Holy shit.

149
00:21:45,072 --> 00:21:46,775
Sneakers...

150
00:21:47,547 --> 00:21:48,843
Goddamn it.

151
00:21:54,752 --> 00:21:56,048
Hello!

152
00:21:58,789 --> 00:22:00,393
Hello?

153
00:22:01,924 --> 00:22:03,088
[whistle blows]

154
00:22:06,599 --> 00:22:09,633
[whistle blowing]

155
00:22:13,034 --> 00:22:14,572
Hello!

156
00:22:37,190 --> 00:22:38,629
[whistle blows weakly]

157
00:22:39,665 --> 00:22:41,500
Hello!

158
00:22:42,767 --> 00:22:43,997
[whistle blows]

159
00:22:47,475 --> 00:22:48,837
Hello there!

160
00:22:52,579 --> 00:22:54,678
[shouts]

161
00:22:55,241 --> 00:22:57,450
[groaning]

162
00:23:02,853 --> 00:23:04,655
[grunting]

163
00:23:17,098 --> 00:23:19,934
[breathing heavily]

164
00:23:30,078 --> 00:23:32,177
[grunting]

165
00:23:44,994 --> 00:23:47,225
[grunting continues]

166
00:23:54,773 --> 00:23:55,871
[groans]

167
00:24:06,686 --> 00:24:07,949
[shouts]

168
00:24:14,760 --> 00:24:16,089
Come on, Pam.

169
00:24:20,832 --> 00:24:22,095
Here we go.

170
00:24:24,605 --> 00:24:26,165
[grunts]

171
00:24:31,744 --> 00:24:33,711
[grunts]

172
00:24:33,746 --> 00:24:35,108
[shouts]

173
00:24:44,251 --> 00:24:46,526
[muffled groaning]

174
00:24:56,934 --> 00:24:58,901
[gasping]

175
00:25:22,894 --> 00:25:24,289
[whistle blows]

176
00:25:27,162 --> 00:25:28,733
[whistle blows]

177
00:25:31,771 --> 00:25:35,740
[whistle blowing]

178
00:25:39,042 --> 00:25:41,042
[grunting]

179
00:25:47,281 --> 00:25:48,852
[screams]

180
00:25:51,153 --> 00:25:52,790
[groans]

181
00:25:52,825 --> 00:25:54,154
Oh, God.

182
00:25:54,189 --> 00:25:56,695
Oh, God. Oh, God.

183
00:26:00,767 --> 00:26:01,799
[grunts]

184
00:26:13,208 --> 00:26:15,208
[breathing shakily]

185
00:27:13,774 --> 00:27:15,433
[no audible dialogue]

186
00:27:38,392 --> 00:27:39,798
I hear you.

187
00:27:46,840 --> 00:27:47,872
Yes.

188
00:28:00,348 --> 00:28:01,479
[groans]

189
00:28:12,492 --> 00:28:13,898
[grunting]

190
00:28:34,085 --> 00:28:35,447
[grunts]

191
00:28:39,486 --> 00:28:40,826
Come on, Pam.

192
00:28:42,962 --> 00:28:45,193
[grunting]

193
00:28:49,133 --> 00:28:50,198
[shouts]

194
00:28:52,400 --> 00:28:55,403
Come on, Pam. Come on.

195
00:28:59,275 --> 00:29:02,111
[grunting]

196
00:29:20,967 --> 00:29:23,165
[shouts]

197
00:30:10,918 --> 00:30:12,148
Hello!

198
00:30:19,157 --> 00:30:20,288
Hello!

199
00:30:55,193 --> 00:30:57,325
[breathing heavily]

200
00:31:30,756 --> 00:31:31,997
Hello?

201
00:31:46,145 --> 00:31:47,375
Oh, no.

202
00:31:48,213 --> 00:31:50,950
[sighing]

203
00:31:52,118 --> 00:31:53,579
I'm sorry, bud.

204
00:31:54,351 --> 00:31:57,319
Hey, listen.

205
00:31:57,354 --> 00:32:00,751
My name's Pam,
and I'm going to get you
out of here.

206
00:32:00,786 --> 00:32:02,324
Can you hear my voice?

207
00:32:03,789 --> 00:32:07,263
I'm gonna get you
down the mountain.
What's your name?

208
00:32:07,298 --> 00:32:09,034
John.
I'm gonna call you John.

209
00:32:09,069 --> 00:32:10,497
Can you hear my voice?

210
00:32:10,532 --> 00:32:12,598
I'm with search and rescue,
okay?

211
00:32:12,633 --> 00:32:16,041
Now, stay with me, John.
I'm gonna need
to undress you, okay?

212
00:32:18,375 --> 00:32:20,408
I'll get
your body temperature up.

213
00:32:22,445 --> 00:32:24,478
Jesus, you're dressed
for the beach.

214
00:32:49,736 --> 00:32:53,540
[John breathing shakily]

215
00:33:17,500 --> 00:33:19,170
[both grunt]

216
00:33:37,421 --> 00:33:39,190
Going to put this hat on.

217
00:33:40,622 --> 00:33:44,525
I need you to stay with me.
We're going to get you
down the mountain.

218
00:33:44,560 --> 00:33:47,099
I'm gonna get you in a bag.
Okay?

219
00:34:03,777 --> 00:34:04,842
[groans]

220
00:34:59,602 --> 00:35:01,404
[both groan]

221
00:35:44,878 --> 00:35:46,482
Look at me.

222
00:35:46,517 --> 00:35:49,254
We need to move, okay?

223
00:35:49,289 --> 00:35:52,752
If we don't get moving,
we're dead.

224
00:35:53,821 --> 00:35:55,194
You understand me?

225
00:35:55,724 --> 00:35:56,855
I can't.

226
00:36:00,861 --> 00:36:01,926
If we don't...

227
00:36:07,703 --> 00:36:09,241
I'm not leaving you.

228
00:36:10,706 --> 00:36:12,343
You hearing me?

229
00:36:12,378 --> 00:36:13,806
I'm not leaving you.

230
00:36:33,630 --> 00:36:34,893
Damn it, John.

231
00:36:38,668 --> 00:36:39,964
This way, John.

232
00:36:42,540 --> 00:36:44,738
Listen to me.
Are you on something?

233
00:36:44,773 --> 00:36:47,576
Are you drinking?
Drugs? Oxy?

234
00:36:48,777 --> 00:36:50,678
Are you tripping?
Are you on mushrooms?

235
00:36:50,713 --> 00:36:51,778
Come on, John.

236
00:36:52,583 --> 00:36:53,912
This way, John.

237
00:36:55,080 --> 00:36:57,289
Let's get down
the mountain.

238
00:37:06,091 --> 00:37:08,498
John,
put this hat on.

239
00:37:09,534 --> 00:37:10,698
John!

240
00:37:10,733 --> 00:37:12,436
Oh, now he can walk.

241
00:37:15,507 --> 00:37:16,539
Listen to me.

242
00:37:19,907 --> 00:37:23,447
Once again, hat on.
And follow me.

243
00:37:23,482 --> 00:37:24,547
John.

244
00:37:26,551 --> 00:37:29,321
Listen,
we're going that way.

245
00:37:29,356 --> 00:37:31,884
We need to get down, okay?

246
00:37:32,788 --> 00:37:33,820
Attaboy.

247
00:38:30,978 --> 00:38:33,715
[Pam breathing heavily]

248
00:38:38,854 --> 00:38:41,591
[panting]

249
00:38:43,463 --> 00:38:44,660
John.

250
00:38:46,532 --> 00:38:47,696
John.

251
00:38:48,501 --> 00:38:51,161
I told you, I can't!

252
00:38:51,196 --> 00:38:52,767
No!

253
00:38:52,802 --> 00:38:53,999
John!

254
00:39:24,966 --> 00:39:26,471
John.

255
00:39:26,506 --> 00:39:27,604
Are you okay?

256
00:39:28,772 --> 00:39:29,903
Are you okay?

257
00:39:30,939 --> 00:39:33,544
Yeah?
I'm gonna get you out, okay?

258
00:39:33,579 --> 00:39:34,809
On the count of three.

259
00:39:36,681 --> 00:39:37,713
One...

260
00:39:38,815 --> 00:39:39,847
two...

261
00:39:40,685 --> 00:39:41,717
three.

262
00:39:41,752 --> 00:39:44,522
[screams]

263
00:39:52,499 --> 00:39:54,730
Don't touch it! Get off!

264
00:39:58,098 --> 00:40:00,131
[grunting]

265
00:40:18,855 --> 00:40:20,888
No! No! Don't eat that.

266
00:40:22,056 --> 00:40:25,959
No, John, that'll just
dehydrate you more.

267
00:40:25,994 --> 00:40:27,631
No, trust me.

268
00:40:46,982 --> 00:40:47,781
[Pam] Okay.

269
00:40:49,182 --> 00:40:51,556
Do you have anyone
waiting for you, John?

270
00:40:54,022 --> 00:40:55,626
Cat.

271
00:40:55,661 --> 00:40:58,794
Cat.
What's your cat's name?

272
00:40:59,995 --> 00:41:01,225
Cat.

273
00:41:01,260 --> 00:41:03,029
Oh, that's not
very original, John.

274
00:41:03,834 --> 00:41:05,966
I'm more of a dog person.

275
00:41:06,001 --> 00:41:09,805
[chuckles]
Thank God, me too.
I hate cats.

276
00:41:11,336 --> 00:41:14,645
All right, time to go.
Get up.

277
00:41:17,210 --> 00:41:20,178
Get up, John. 3:30.

278
00:41:20,213 --> 00:41:23,621
We need to get
below tree line
before dark.

279
00:41:27,253 --> 00:41:28,626
[grunts]

280
00:41:32,060 --> 00:41:34,159
[grunting]

281
00:41:42,708 --> 00:41:46,105
Night's gonna drop
about 20 degrees
when the sun goes down.

282
00:41:46,140 --> 00:41:47,205
You hear me?

283
00:41:51,849 --> 00:41:56,049
So, we do not want to
be up here
when that happens.

284
00:43:06,088 --> 00:43:08,088
[grunts, breathes heavily]

285
00:43:11,764 --> 00:43:13,797
[breathing heavily]

286
00:43:32,411 --> 00:43:33,784
[grunts]

287
00:43:35,282 --> 00:43:37,282
[both grunting]

288
00:43:37,317 --> 00:43:39,317
[Pam] Oh, God!

289
00:43:47,360 --> 00:43:49,701
[both grunting, groaning]

290
00:43:58,943 --> 00:44:00,404
Okay there?
Fine.

291
00:44:02,408 --> 00:44:04,276
[both groaning]

292
00:44:12,451 --> 00:44:14,187
Oh, shit.

293
00:44:15,520 --> 00:44:18,796
I'm-- Pam, I'm done.

294
00:44:19,832 --> 00:44:22,162
I can't... I can't...

295
00:44:22,197 --> 00:44:24,065
I know. I know.

296
00:44:35,782 --> 00:44:36,946
Stand up.

297
00:44:46,386 --> 00:44:47,858
Come on.

298
00:44:47,893 --> 00:44:50,322
Fuck off! Fuck off!
And leave me alone.

299
00:44:51,424 --> 00:44:54,095
Nope, I can't.

300
00:44:56,429 --> 00:44:57,967
Let's go.
Go away.

301
00:45:01,533 --> 00:45:03,467
Go away, please.

302
00:45:03,502 --> 00:45:05,436
Let's go, bud.

303
00:45:13,281 --> 00:45:16,018
[Pam]
Well, look on the bright side.

304
00:45:16,889 --> 00:45:18,350
I mean, the frostbite...

305
00:45:21,124 --> 00:45:22,486
you can't feel it.

306
00:45:24,127 --> 00:45:25,896
[both chuckle]

307
00:45:27,163 --> 00:45:29,526
[John snorts, laughs]

308
00:45:33,070 --> 00:45:35,433
I know. This sucks.

309
00:45:36,139 --> 00:45:37,303
This sucks, all right.

310
00:45:38,339 --> 00:45:40,306
Put your arms around me.

311
00:45:40,341 --> 00:45:41,813
[groans]

312
00:45:43,344 --> 00:45:45,113
Oh, my fucking ankle.

313
00:45:45,148 --> 00:45:46,543
I know.

314
00:45:46,578 --> 00:45:48,182
Put your arms
around my neck.

315
00:46:00,559 --> 00:46:03,032
[groans]

316
00:46:03,067 --> 00:46:05,463
[John pants, shouts]

317
00:46:05,498 --> 00:46:08,004
I'm going to
look at you.

318
00:46:08,039 --> 00:46:10,501
There you go.
You okay?

319
00:46:12,241 --> 00:46:14,945
[groans,
breathes heavily]

320
00:46:14,980 --> 00:46:16,078
That's it.

321
00:46:23,483 --> 00:46:25,054
[grunting]

322
00:46:25,089 --> 00:46:27,386
Okay, this'll help.

323
00:46:30,325 --> 00:46:32,259
Here you go.
Take some of these.

324
00:46:34,494 --> 00:46:36,901
First,
I'm going to get you warm.

325
00:46:39,070 --> 00:46:40,267
Here you go.

326
00:46:43,305 --> 00:46:46,944
This will help for the pain.
Small piece of chocolate.

327
00:46:46,979 --> 00:46:48,209
It's good for energy.

328
00:46:51,214 --> 00:46:52,246
[John grunts]

329
00:46:55,383 --> 00:46:57,251
Shit, there we go.

330
00:47:02,687 --> 00:47:03,928
[groans]

331
00:47:03,963 --> 00:47:04,995
I know.

332
00:47:05,030 --> 00:47:07,459
[groaning]

333
00:47:11,564 --> 00:47:13,938
I can't. I can't.

334
00:47:13,973 --> 00:47:16,567
Don't worry,
you can trust me.
I'm a nurse.

335
00:47:19,176 --> 00:47:20,208
Here you go.

336
00:47:22,014 --> 00:47:28,117
It's my last pair,
so, no funny business
from here on out.

337
00:47:28,152 --> 00:47:29,184
You hear me?

338
00:47:29,989 --> 00:47:31,120
There you go.

339
00:47:38,393 --> 00:47:40,426
[both groaning]

340
00:47:44,498 --> 00:47:45,596
There you go.

341
00:47:46,698 --> 00:47:47,939
Whoo!

342
00:47:50,471 --> 00:47:53,670
Do you belong
to this... Pemige--

343
00:47:53,705 --> 00:47:56,343
Pemigewasset
Search and Rescue.

344
00:47:56,378 --> 00:47:59,214
Yeah, that's me. Pam Bales.

345
00:48:01,581 --> 00:48:03,350
You guys have a helicopter?

346
00:48:03,385 --> 00:48:06,089
What, heli--
[laughs] No, sir.

347
00:48:06,124 --> 00:48:08,091
Just me.

348
00:48:08,126 --> 00:48:10,995
No cell phone service
until we get to
the parking lot either.

349
00:48:12,031 --> 00:48:14,097
No backup either?

350
00:48:14,132 --> 00:48:16,198
Nope,
just you and me.

351
00:48:17,531 --> 00:48:18,662
Shit.

352
00:48:20,303 --> 00:48:21,434
Shit.

353
00:48:23,636 --> 00:48:26,472
We're not--
We're not going to make it.

354
00:48:28,344 --> 00:48:30,641
We're not going to make it.

355
00:48:30,676 --> 00:48:33,413
We're-- We're going to die.

356
00:48:35,780 --> 00:48:37,252
[whimpers]

357
00:48:40,323 --> 00:48:42,488
[sobbing]

358
00:48:47,627 --> 00:48:50,430
I wanna-- I wanna go home.

359
00:48:51,235 --> 00:48:53,169
[sobbing continues]

360
00:48:54,337 --> 00:48:56,975
Save the tears.
Not now.

361
00:49:03,478 --> 00:49:07,117
We're gonna get you
down that mountain
before dark.

362
00:49:14,324 --> 00:49:17,754
Goddamn it. Oh, Pam.
[urinating]

363
00:49:18,526 --> 00:49:20,592
Oh. [groaning]

364
00:50:29,498 --> 00:50:31,630
[wind howls]

365
00:50:40,179 --> 00:50:42,674
Come on, bud.
You can't sleep now.

366
00:51:12,409 --> 00:51:15,278
[John breathing heavily]
Can you hear the river?

367
00:51:15,313 --> 00:51:16,873
You're getting closer now.

368
00:51:17,678 --> 00:51:19,513
[John grunts]
Okay.

369
00:51:22,518 --> 00:51:23,682
Let's get down here.

370
00:51:25,224 --> 00:51:28,555
You can do it, John.
Watch me.

371
00:51:28,590 --> 00:51:30,458
Just go on your belly.
[grunting]

372
00:51:35,366 --> 00:51:36,497
Grab on.

373
00:51:42,208 --> 00:51:43,768
Watch out.
[John grunts]

374
00:51:47,543 --> 00:51:48,806
Okay.

375
00:51:48,841 --> 00:51:50,841
[both grunting]

376
00:51:54,814 --> 00:51:55,879
[Pam] Easy.

377
00:51:58,356 --> 00:52:00,653
[grunting]

378
00:52:11,798 --> 00:52:13,633
Yeah, okay.

379
00:52:13,668 --> 00:52:15,305
Go, John.

380
00:52:23,414 --> 00:52:25,711
Don't you fucking fall in,
John.

381
00:52:31,290 --> 00:52:32,421
Oh, God.

382
00:53:14,630 --> 00:53:15,992
Oh, God.

383
00:53:19,371 --> 00:53:21,635
[gasps, breathing heavily]

384
00:53:50,765 --> 00:53:51,863
[sighs]

385
00:53:55,605 --> 00:53:57,869
[water splashes]

386
00:53:59,477 --> 00:54:00,707
[whispering] John?

387
00:54:04,911 --> 00:54:06,284
John?

388
00:54:21,895 --> 00:54:22,960
John?

389
00:54:26,603 --> 00:54:27,734
John?

390
00:54:32,477 --> 00:54:34,103
John.

391
00:54:34,138 --> 00:54:35,643
Oh, goddamn it.

392
00:54:40,485 --> 00:54:43,046
[shivers] Goddamn it.

393
00:54:52,024 --> 00:54:53,991
[grunting]

394
00:55:19,821 --> 00:55:22,360
Oh, God. There you are.

395
00:55:24,023 --> 00:55:26,595
I got you, John.
I got you.

396
00:55:27,961 --> 00:55:29,125
You okay?

397
00:55:29,160 --> 00:55:33,569
Bud, hey.
I'm right here, John.

398
00:55:34,671 --> 00:55:35,703
Okay.

399
00:55:37,740 --> 00:55:40,444
[Pam grunting]

400
00:55:48,487 --> 00:55:49,618
I got you.

401
00:55:52,953 --> 00:55:54,051
[grunts]

402
00:55:59,696 --> 00:56:02,158
You okay, John? You okay?

403
00:56:02,193 --> 00:56:05,601
Can you hear my voice?
Yes? You with me?
All right.

404
00:56:05,636 --> 00:56:07,867
Okay.
I need you to open your eyes.

405
00:56:07,902 --> 00:56:10,441
Look into my light.
I need to see your eyeballs.

406
00:56:10,476 --> 00:56:13,004
Yes. Oh, yeah. Okay.

407
00:56:13,039 --> 00:56:16,172
Oh, God. Oh, God. Oh, God.

408
00:56:17,142 --> 00:56:18,647
[chokes]

409
00:56:18,682 --> 00:56:20,649
[chuckles, sighs]

410
00:56:20,684 --> 00:56:23,487
Let's get you
out of the water fully.

411
00:56:23,522 --> 00:56:26,655
Okay, okay, okay, yeah.
Okay, bud.
[choking]

412
00:56:32,256 --> 00:56:34,091
Okay. I'm sorry, bud.

413
00:56:36,832 --> 00:56:37,930
Easy does it.

414
00:56:37,965 --> 00:56:39,195
Oh, God.

415
00:56:39,230 --> 00:56:42,473
You okay? I gotcha.

416
00:56:42,508 --> 00:56:44,068
Okay,
I'm going to need you to...

417
00:56:44,103 --> 00:56:48,105
Where are we?
...move a few more feet
out of this water.

418
00:56:48,140 --> 00:56:51,009
Or you're going to freeze
your goddamn balls off.

419
00:56:51,044 --> 00:56:53,715
[John grunting]

420
00:56:53,750 --> 00:56:57,147
Goddamn it!
You are such an asshole!

421
00:56:57,182 --> 00:56:58,786
I want...

422
00:56:58,821 --> 00:57:02,119
I told you it was slippery,
did I not? Did I not?

423
00:57:02,154 --> 00:57:03,252
[groans]

424
00:57:03,287 --> 00:57:04,825
Get over here.
Don't do that.

425
00:57:04,860 --> 00:57:06,222
Okay.
Stop doing that.

426
00:57:06,257 --> 00:57:08,191
Okay, I'm sorry.
Or I'll hit you back.

427
00:57:08,226 --> 00:57:10,864
Okay. [chuckling]
All right, all right.

428
00:57:10,899 --> 00:57:14,802
You can hit me back.
You can hit me back
if you have to.

429
00:57:14,837 --> 00:57:16,870
[both chuckling]

430
00:57:18,137 --> 00:57:19,939
You scared the bejesus
out of me.

431
00:57:19,974 --> 00:57:21,039
I'm sorry.

432
00:57:21,074 --> 00:57:23,679
[Pam sighs]

433
00:57:23,714 --> 00:57:25,945
I was pretty scared too.

434
00:57:25,980 --> 00:57:29,014
You're such
a fuckin' asshole.

435
00:57:29,049 --> 00:57:31,753
One, two, three. [grunts]

436
00:57:31,788 --> 00:57:34,525
Okay. Okay, you're good?

437
00:57:34,560 --> 00:57:35,625
Yeah.
You good?

438
00:57:35,660 --> 00:57:37,187
Yeah, I'm good.
Okay.

439
00:57:37,222 --> 00:57:39,189
I mean--
Try not to be a jackass,
okay?

440
00:57:39,224 --> 00:57:40,960
I'll try my best.
Anymore.

441
00:57:40,995 --> 00:57:43,930
You've got more lives in you
than your stupid cat.

442
00:57:43,965 --> 00:57:46,295
Okay, we're going to need
to head this way.

443
00:57:46,330 --> 00:57:50,101
You see that down there, John?
That's home.

444
00:57:50,136 --> 00:57:51,839
[wind howling]

445
00:57:53,007 --> 00:57:55,975
Let's go home, John.
Come on.

446
00:57:56,010 --> 00:57:59,077
You're good.
You're good, that's it.
Thank you.

447
00:57:59,112 --> 00:58:02,179
Look at that. Home.
Let's go.

448
00:58:02,214 --> 00:58:04,049
Now, you know any songs?

449
00:58:04,084 --> 00:58:07,822
No. I can't sing.
Oh, come on,
you must know one.

450
00:58:07,857 --> 00:58:10,022
Trust me,
you don't want to
hear me sing.

451
00:58:10,057 --> 00:58:11,089
Okay, John.

452
00:58:11,927 --> 00:58:14,092
Come on, anything.

453
00:58:14,127 --> 00:58:17,997
Elvis. Dylan.
What do you got?

454
00:58:18,967 --> 00:58:19,999
Come on, John.

455
00:58:22,300 --> 00:58:28,205
♪<i> Angel</i>
<i>With your guiding light</i> ♪

456
00:58:29,714 --> 00:58:33,683
♪<i> Eyes far apart and wide</i> ♪

457
00:58:35,753 --> 00:58:37,588
♪<i> It's crazy when...</i> ♪

458
00:58:37,623 --> 00:58:40,822
Oh, yeah,
that's beautiful, John.
I like it.

459
00:58:42,727 --> 00:58:44,991
♪<i> It's disarming</i> ♪

460
00:58:45,026 --> 00:58:46,828
I can't take your weight,
John.

461
00:58:49,129 --> 00:58:50,799
♪<i> It's beguiling</i> ♪

462
00:58:52,231 --> 00:58:56,970
♪<i> I feel naked in your awe</i> ♪

463
00:58:58,105 --> 00:59:01,007
♪<i> Angel</i> ♪
♪<i> Angel</i> ♪

464
00:59:01,042 --> 00:59:03,042
["Angel" playing]

465
00:59:09,413 --> 00:59:11,919
♪<i> Angel</i> ♪

466
00:59:15,056 --> 00:59:17,188
♪<i> With your golden light</i> ♪

467
00:59:17,223 --> 00:59:23,700
♪<i> Eyes far apart and wide</i> ♪

468
00:59:27,772 --> 00:59:32,841
♪<i> It's crazy</i>
<i>When you smile</i> ♪

469
00:59:32,876 --> 00:59:35,338
♪<i> It's disarming</i> ♪

470
00:59:35,373 --> 00:59:40,409
♪<i> There's a wall</i>
<i>It's beguiling</i> ♪

471
00:59:40,444 --> 00:59:46,888
♪<i> I feel naked in your awe</i> ♪

472
00:59:48,221 --> 00:59:50,958
♪<i> Angel</i> ♪

473
00:59:53,732 --> 00:59:58,768
♪<i> A phenomena</i>
<i>In my internal world</i> ♪

474
00:59:58,803 --> 01:00:03,135
♪<i> She's God</i> ♪

475
01:00:06,943 --> 01:00:11,011
♪<i> It makes me fall apart</i> ♪

476
01:00:11,948 --> 01:00:14,245
♪<i> It's disarming</i> ♪

477
01:00:14,280 --> 01:00:19,349
♪<i> I feel won</i>
<i>It's alarming</i> ♪

478
01:00:19,384 --> 01:00:24,420
♪<i> What is sacred</i>
<i>What is more</i> ♪

479
01:00:24,455 --> 01:00:29,766
♪<i> In your light</i>
<i>In your darkness</i> ♪

480
01:00:29,801 --> 01:00:35,871
♪<i> I surrender in your awe</i> ♪

481
01:00:39,943 --> 01:00:41,943
[no audible dialogue]

482
01:01:03,164 --> 01:01:04,394
[song ends]

483
01:01:24,317 --> 01:01:25,349
Be careful.

484
01:01:27,287 --> 01:01:29,958
There's a-- Watch out!
Oh, shit.

485
01:01:30,796 --> 01:01:31,861
You okay?

486
01:01:33,458 --> 01:01:36,459
Okay. Okay.
I can't remember
the next verse.

487
01:01:36,494 --> 01:01:38,868
It's okay.
Don't worry about the song.

488
01:01:38,903 --> 01:01:42,003
You got it.
Okay. Okay, bud.

489
01:01:42,038 --> 01:01:46,436
I know. Let's keep you moving.
It's getting cold.

490
01:01:47,813 --> 01:01:50,407
Okay, here you go.
Lean on me.

491
01:01:54,314 --> 01:01:57,986
[John] What is... Hey?

492
01:01:58,021 --> 01:02:00,186
[music playing, faint]

493
01:02:00,221 --> 01:02:03,519
Hey! Hey!
[John] Hey. Hey.

494
01:02:03,554 --> 01:02:05,554
[John] Hey. Hey!
Oh, God.

495
01:02:05,589 --> 01:02:06,995
Stop!

496
01:02:07,030 --> 01:02:08,491
[John] Wait!
Please!

497
01:02:10,836 --> 01:02:11,901
Hey!

498
01:02:13,839 --> 01:02:15,135
Hey!

499
01:02:21,308 --> 01:02:23,209
Hey! Wait!

500
01:02:24,014 --> 01:02:25,475
No!
Hey!

501
01:02:27,952 --> 01:02:30,513
Hey! Wait!

502
01:02:32,121 --> 01:02:33,989
Wait, please!

503
01:02:36,455 --> 01:02:38,224
Please! Fuck!

504
01:02:38,259 --> 01:02:39,929
Fuck!

505
01:02:42,032 --> 01:02:44,032
[groaning]

506
01:03:11,127 --> 01:03:12,324
Come on, Pam.

507
01:03:19,498 --> 01:03:20,904
John.

508
01:03:26,241 --> 01:03:27,405
Come on.

509
01:03:38,121 --> 01:03:39,483
We found the road, bud.

510
01:03:42,026 --> 01:03:43,454
Get up.

511
01:03:43,489 --> 01:03:45,324
This is the last time.

512
01:03:46,030 --> 01:03:48,030
[water splashing]

513
01:03:49,693 --> 01:03:51,231
[grunts]

514
01:03:52,432 --> 01:03:54,432
You okay?
You okay, bud?

515
01:03:56,337 --> 01:04:00,141
We're here.
We're good.

516
01:04:00,176 --> 01:04:02,110
We made it.
You see?

517
01:04:06,545 --> 01:04:09,018
Okay. Okay, let's go.

518
01:04:09,053 --> 01:04:10,987
Let's get--
get you to the car.

519
01:04:18,194 --> 01:04:19,963
Okay. Okay.

520
01:04:21,164 --> 01:04:22,196
Okay.

521
01:04:26,235 --> 01:04:27,267
Okay, here.

522
01:04:27,302 --> 01:04:29,170
Just wait right here, okay?

523
01:04:32,109 --> 01:04:33,108
You okay, bud?

524
01:04:34,078 --> 01:04:36,078
Look at me.
You hear my voice?

525
01:04:37,444 --> 01:04:41,083
Okay, good.
Just give me a sec.

526
01:04:41,118 --> 01:04:43,580
Okay, I'll get you warm.

527
01:04:43,615 --> 01:04:44,988
I'll turn the car on.

528
01:04:49,225 --> 01:04:51,456
Oh, shit, it's the other one.

529
01:04:51,491 --> 01:04:52,523
Okay.

530
01:04:55,693 --> 01:04:57,528
Okay, here. Here.

531
01:05:03,272 --> 01:05:05,437
[breathing heavily]

532
01:05:15,416 --> 01:05:17,515
You okay? Hey, John.

533
01:05:19,024 --> 01:05:20,716
John. Get in.

534
01:05:27,296 --> 01:05:28,559
John?

535
01:05:28,594 --> 01:05:30,363
[grunts]
Oh, shit.

536
01:05:36,602 --> 01:05:37,634
John?

537
01:05:39,077 --> 01:05:40,109
Hey!

538
01:05:40,672 --> 01:05:43,310
John, what are you doing?

539
01:05:44,412 --> 01:05:46,181
Bud!
[car engine revs]

540
01:05:48,416 --> 01:05:49,547
John!

541
01:05:51,419 --> 01:05:53,155
Wait,
what's going on, bud?

542
01:05:54,752 --> 01:05:55,993
John!

543
01:05:56,622 --> 01:05:59,623
Hey! Hey! John!

544
01:06:01,066 --> 01:06:02,098
What the...

545
01:06:07,633 --> 01:06:09,204
Oh, my God.

546
01:06:11,175 --> 01:06:12,240
What the...

547
01:07:11,664 --> 01:07:12,795
[sighs]

548
01:07:12,830 --> 01:07:17,140
[clattering]
[groaning, urinating]

549
01:07:17,175 --> 01:07:19,175
[sighing]

550
01:07:34,786 --> 01:07:36,687
[groans]

551
01:07:46,897 --> 01:07:49,436
[panting]

552
01:07:56,775 --> 01:07:57,807
[exhales]

553
01:08:13,825 --> 01:08:15,627
[can opens]

554
01:08:43,492 --> 01:08:44,524
[burps]

555
01:08:47,529 --> 01:08:49,562
[chuckling]

556
01:09:18,494 --> 01:09:19,592
[sighs]

557
01:09:38,041 --> 01:09:39,348
[sighs]

558
01:09:48,755 --> 01:09:50,755
[sighing]

559
01:10:03,572 --> 01:10:04,604
[groans]

560
01:10:16,453 --> 01:10:17,584
[groans]

561
01:10:27,497 --> 01:10:29,827
[sobbing]

562
01:10:56,592 --> 01:10:59,296
[hissing]

563
01:11:18,108 --> 01:11:19,514
[sighs]

564
01:11:20,847 --> 01:11:23,650
[mumbles, coughs]

565
01:11:24,719 --> 01:11:26,422
[hissing continues]

566
01:11:27,392 --> 01:11:30,393
[coughs]

567
01:11:41,131 --> 01:11:43,340
[coughing, gasping]

568
01:11:47,170 --> 01:11:48,411
Marla?

569
01:11:50,173 --> 01:11:51,843
[panting]

570
01:11:53,418 --> 01:11:55,385
[hissing continues]

571
01:12:02,185 --> 01:12:04,394
[grunting]

572
01:12:14,439 --> 01:12:16,637
[crying]

573
01:12:21,204 --> 01:12:24,007
[crying] I'm sorry.

574
01:12:31,522 --> 01:12:34,149
My baby. My baby.

575
01:12:40,795 --> 01:12:42,828
[sobbing] Oh, God.

576
01:14:36,713 --> 01:14:37,877
[sighs]

577
01:14:50,859 --> 01:14:52,023
What?

578
01:14:56,293 --> 01:14:58,568
[sighs]

579
01:15:00,165 --> 01:15:01,296
[scoffs]

580
01:15:26,961 --> 01:15:28,697
[answering machine]
<i>Message one.</i>

581
01:15:28,732 --> 01:15:31,601
<i>9:59 a.m.</i>

582
01:15:31,636 --> 01:15:32,734
[beep]

583
01:15:32,769 --> 01:15:34,329
[Dave]<i> Hey, Pam, it's Dave.</i>

584
01:15:34,364 --> 01:15:37,035
<i>Uh, you have probably</i>
<i>heard the news.</i>

585
01:15:37,070 --> 01:15:40,775
<i>But, uh, call me</i>
<i>if you need anything, okay?</i>

586
01:15:40,810 --> 01:15:42,744
[sighs]
<i>Bye.</i>

587
01:15:42,779 --> 01:15:44,746
[newscaster]<i> News.</i>

588
01:15:44,781 --> 01:15:46,242
<i>An update from the amazing</i>
<i>story from Mount Washington,</i>
<i>New Hampshire.</i>

589
01:15:46,277 --> 01:15:48,376
<i>Pam Bales has been identified</i>
<i>as the lone woman</i>

590
01:15:48,411 --> 01:15:51,280
<i>who tracked</i>
<i>and saved a young man</i>
<i>close to death from exposure</i>

591
01:15:51,315 --> 01:15:53,656
<i>on the Westside Trail</i>
<i>in a heavy snowstorm.</i>

592
01:15:53,691 --> 01:15:55,823
<i>The man, who has asked</i>
<i>to remain anonymous,</i>

593
01:15:55,858 --> 01:15:58,958
<i>informed the police</i>
<i>of the woman's daring attempt</i>
<i>to rescue him</i>

594
01:15:58,993 --> 01:16:02,830
<i>and praised her bravery</i>
<i>in bringing him down off</i>
<i>the mountain all on her own.</i>

595
01:16:02,865 --> 01:16:05,129
<i>From details the man gave</i>
<i>from the badge on her jacket,</i>

596
01:16:05,164 --> 01:16:08,066
<i>we were able to identify</i>
<i>the 53-year-old</i>
<i>experienced member</i>

597
01:16:08,101 --> 01:16:10,739
<i>of the Pemigewasset Valley</i>
<i>Search and Rescue team.</i>

598
01:16:10,774 --> 01:16:13,709
<i>His report states that</i>
<i>she found him close to the</i>
<i>summit after he had collapsed</i>

599
01:16:13,744 --> 01:16:15,909
<i>from the extreme cold.</i>

600
01:16:15,944 --> 01:16:18,648
<i>He'd given up, but against</i>
<i>the odds of bringing down</i>
<i>a man twice her size,</i>

601
01:16:18,683 --> 01:16:20,045
<i>Pam Bales refused to give up</i>

602
01:16:20,080 --> 01:16:22,718
<i>and managed to save his life</i>
<i>and bring him home.</i>

603
01:17:07,028 --> 01:17:08,731
[tires screech]

604
01:17:34,825 --> 01:17:35,890
[bird squawks]

605
01:18:14,161 --> 01:18:16,128
[Rich on answering machine]
<i>Hey, Pam, it's Rich.</i>

606
01:18:16,163 --> 01:18:18,196
<i>Yeah, got your message.</i>

607
01:18:18,231 --> 01:18:22,134
<i>Uh, sorry, no.</i>
<i>He left no phone number,</i>
<i>no address.</i>

608
01:18:22,169 --> 01:18:24,004
<i>Not even his name.</i>

609
01:18:24,039 --> 01:18:28,041
<i>Just some story about looking</i>
<i>for a woman. That's it.</i>

610
01:18:28,076 --> 01:18:30,109
<i>Sorry. Bye.</i>

611
01:18:49,867 --> 01:18:52,032
[vehicle approaches]

612
01:19:22,933 --> 01:19:24,097
[doorbell rings]

613
01:19:29,500 --> 01:19:31,599
Hi. Pam Bales.

614
01:19:31,634 --> 01:19:35,207
Uh... [stammers]
...you just missed her.

615
01:19:35,242 --> 01:19:36,879
Oh.

616
01:19:37,409 --> 01:19:38,441
Damn.

617
01:19:40,247 --> 01:19:42,577
[sighs, clicks tongue]
Well...

618
01:19:42,612 --> 01:19:46,889
I could swear the woman
I've seen on the news
was looking a lot like you.

619
01:19:48,420 --> 01:19:50,453
If you see her, Pam...

620
01:19:53,425 --> 01:19:55,865
Maybe you can ask her
to contact me.

621
01:19:58,397 --> 01:19:59,561
If you see her.

622
01:20:00,531 --> 01:20:01,871
[scoffs]

623
01:20:04,205 --> 01:20:06,436
Hey, uh...

624
01:20:06,471 --> 01:20:10,077
I think there are
a lot of people that
want to just say thanks.

625
01:20:19,055 --> 01:20:20,087
[Pam] For you.

626
01:20:22,289 --> 01:20:23,321
Thanks.

627
01:20:30,968 --> 01:20:32,099
[chuckles]

628
01:20:36,435 --> 01:20:41,405
Right, so...
have you heard from him? John?

629
01:20:42,276 --> 01:20:43,473
Not a word.

630
01:20:45,180 --> 01:20:46,674
Hmm.
[pen scratching]

631
01:20:46,709 --> 01:20:49,347
And what do you think
he was doing?

632
01:20:50,515 --> 01:20:52,515
Doing? What...
[chuckles]

633
01:20:52,550 --> 01:20:56,552
Up there? In November.
Dressed like that.

634
01:20:59,359 --> 01:21:01,095
Why does it matter?

635
01:21:02,362 --> 01:21:04,395
Because I'm gonna
try to find him.

636
01:21:05,596 --> 01:21:06,903
Why?

637
01:21:08,038 --> 01:21:10,038
You were up there for hours.

638
01:21:10,634 --> 01:21:12,139
You saved this man's life.

639
01:21:13,373 --> 01:21:15,241
Maybe he wants to
tell you something.

640
01:21:17,047 --> 01:21:19,443
If he wanted to do that,
he would have done it.

641
01:21:21,447 --> 01:21:22,611
Maybe.

642
01:21:24,252 --> 01:21:26,516
But there's only one way
to find out.

643
01:22:35,224 --> 01:22:37,257
[chattering]

644
01:22:58,082 --> 01:22:59,510
[sighs]

645
01:23:19,598 --> 01:23:20,630
I, um...

646
01:23:26,176 --> 01:23:28,407
The jacket and the pants.

647
01:23:29,608 --> 01:23:32,576
Threw the socks out.
Didn't think you'd mind.

648
01:23:32,611 --> 01:23:34,215
[chuckles]

649
01:23:34,250 --> 01:23:35,082
I don't.

650
01:23:38,617 --> 01:23:41,486
Dave will be happy
to have his jacket back.

651
01:23:49,298 --> 01:23:52,431
I don't even know
what to call you.

652
01:23:53,302 --> 01:23:56,204
John is fine.
John is good.

653
01:23:58,274 --> 01:23:59,405
Okay.

654
01:24:03,741 --> 01:24:05,213
How's your ankle?

655
01:24:06,711 --> 01:24:08,117
Getting better.

656
01:24:09,186 --> 01:24:11,417
Ten toes?
Ten fingers?

657
01:24:12,519 --> 01:24:13,650
[chuckles]

658
01:24:28,733 --> 01:24:34,440
I can't see her face anymore.

659
01:24:40,547 --> 01:24:42,316
That's what's so surprising.

660
01:24:45,222 --> 01:24:47,255
I never expected to...

661
01:24:48,621 --> 01:24:50,852
forget a face so easily.

662
01:24:54,363 --> 01:24:58,596
Uh, I know every detail,
but I--

663
01:25:00,237 --> 01:25:01,830
I can't see it.

664
01:25:03,867 --> 01:25:08,276
Like,
I know she had little lines
when she smiled.

665
01:25:11,578 --> 01:25:15,514
A birthmark on her cheek
that you could only see
when it was cold.

666
01:25:26,725 --> 01:25:28,329
And where did she go?

667
01:25:34,700 --> 01:25:36,502
What does it mean...

668
01:25:38,440 --> 01:25:40,209
to-- to die?

669
01:25:45,645 --> 01:25:47,414
That was a year ago.

670
01:25:50,683 --> 01:25:54,949
When you found me,
I'd gone back up there
to look for her.

671
01:25:56,854 --> 01:25:59,360
I almost stopped
looking for her.

672
01:26:01,694 --> 01:26:05,861
Then I realized
I didn't need to look.

673
01:26:06,831 --> 01:26:09,799
I could just wait
and she would come.

674
01:26:13,442 --> 01:26:17,543
So I sat down
and I closed my eyes...

675
01:26:20,383 --> 01:26:23,450
and I waited for her
to speak to me.

676
01:26:29,887 --> 01:26:32,987
But you spoke to me instead.

677
01:26:42,801 --> 01:26:43,833
Thank you.

678
01:26:48,543 --> 01:26:49,905
See-- Mmm.

679
01:26:52,008 --> 01:26:56,714
There was a gas leak
in my building
a long time ago.

680
01:27:00,753 --> 01:27:05,558
I slept in the living room
on the couch
with the window cracked,

681
01:27:06,627 --> 01:27:08,759
I woke up and...

682
01:27:10,026 --> 01:27:11,861
I-- I couldn't stand.

683
01:27:13,436 --> 01:27:15,799
And I see it every day
in my head.

684
01:27:17,407 --> 01:27:18,637
I remember...

685
01:27:22,709 --> 01:27:25,875
I remember
the paint on the walls...

686
01:27:27,879 --> 01:27:32,915
the, uh, feeling of the carpet
on my hands and knees.

687
01:27:35,084 --> 01:27:39,724
And I was crawling
to my little girls' room,

688
01:27:39,759 --> 01:27:44,531
saying,
"I'm coming. I'll save you."

689
01:27:48,537 --> 01:27:50,867
But I didn't. I couldn't.

690
01:27:55,775 --> 01:27:57,610
They were five and six.

691
01:27:59,548 --> 01:28:03,649
And I wanted to die
just like you.

692
01:28:08,458 --> 01:28:11,558
Does it get easier?
[breathing shakily]

693
01:28:15,025 --> 01:28:20,831
Even in the storm,
even in the pain
and the wind...

694
01:28:23,869 --> 01:28:25,935
there is so much beauty.

695
01:28:31,580 --> 01:28:37,452
The whole universe
appears as
an infinite storm of beauty.

696
01:28:37,487 --> 01:28:38,618
[chuckles]

697
01:29:52,925 --> 01:29:56,025
["Angel" playing]

698
01:30:35,572 --> 01:30:37,770
[music continues]

699
01:31:55,751 --> 01:31:57,080
[music ends]

