﻿1
00:03:04,224 --> 00:03:06,700
<font color="#0000ff">আস-সালামু-ওয়ালাইকুম</font>

2
00:03:06,800 --> 00:03:08,800
এটা আমার দ্বিতীয় বাংলা সাবটাইটেল।

3
00:03:08,850 --> 00:03:10,700
প্রথমেই ধন্যবাদ জানাই রুবায়েদ ভাইকে।

4
00:03:10,725 --> 00:03:12,900
আমার সাব জগতে আসার জন্য
উনার অণুপ্রেরণা ছিল অনেক।

5
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
প্রথম কাজটার চেয়ে এই কাজটা
অনেক বেশি উপভোগ করেছি।

6
00:03:15,036 --> 00:03:17,212
যতটা সম্ভব ভাল করার চেষ্টা করেছি।

7
00:03:17,329 --> 00:03:19,155
তবু অনেক ভুল রয়েছে।

8
00:03:19,195 --> 00:03:20,955
ভুলগুলো ক্ষমার চোখে দেখবেন।

9
00:03:21,084 --> 00:03:22,687
মোহনলেলের অসাধারণ একটা মুভি।

10
00:03:22,782 --> 00:03:30,574
আশা করি মুভির সাথে সাবটা সবার কাছেই ভাল লাগবে।

11
00:03:26,199 --> 00:03:55,174
<font color="#ff0000">অনুবাদক ও সম্পাদকঃ সালমান</font>
<font color="#0000a0">(fb.com/sallu.bunny)</font>

12
00:04:16,224 --> 00:04:16,918
খেয়ে নে।

13
00:04:18,759 --> 00:04:20,283
মানিকুট্টি , থাম!

14
00:04:22,663 --> 00:04:24,290
মানিকুট্টি, দৌড়াইস না, থাম।

15
00:05:07,808 --> 00:05:08,706
কে আপনি?

16
00:05:10,945 --> 00:05:12,469
এখানে আপনি একা চলতে পারবেন না!

17
00:05:12,813 --> 00:05:13,939
বাঘ এই জঙ্গলে ঘুরে বেরাচ্ছে।

18
00:05:17,852 --> 00:05:19,683
আপনাকে তো এখানে আগে কখনো দেখিনি!

19
00:05:19,854 --> 00:05:21,185
অনেক দূর থেকে এসেছি..

20
00:05:21,822 --> 00:05:23,449
...মুরুগানের সাথে দেখা করতে।

21
00:05:23,624 --> 00:05:26,184
কি হয়েছে?
আপনার গ্রামেও কি বাঘ ডুকেছে?

22
00:05:27,261 --> 00:05:28,193
এক মানুষ-খেকো!

23
00:05:30,298 --> 00:05:31,526
আমার যা ছিল...

24
00:05:32,533 --> 00:05:33,693
...অই বাঘ সব শেষ করে দিয়েছে।

25
00:05:35,703 --> 00:05:36,863
আমাকে অবশ্যই মুরুগানের সাথে দেখা করতে হবে।

26
00:05:44,278 --> 00:05:45,870
এটা আমার নাতনী।

27
00:05:46,547 --> 00:05:47,536
এটা তুমার আঙ্কেলকে দাও।

28
00:05:49,550 --> 00:05:53,384
এখানে ঘুরে-বেরিয়ো না।
ঘরে চলে যাও।

29
00:05:54,555 --> 00:05:58,321
দুই বছর আগে, তার বাব-মার এক বাঘের হাতে মৃত্যু হয়।

30
00:05:58,626 --> 00:06:00,355
সকাল হওয়ার আগেই,

31
00:06:00,428 --> 00:06:03,192
...মুরুগান বাঘটাকে বর্ষা বিদ্ধ করে মেরে ফেলে।

32
00:06:03,531 --> 00:06:04,691
আমিও অনেক শুনেছি...

33
00:06:05,366 --> 00:06:07,857
...পুলিয়ুরের বন্য শিকারী পুলিমুরুগানের সম্পর্কে!

34
00:06:08,836 --> 00:06:10,360
যদি যা শুনেছি তা সত্য হয় ,

35
00:06:10,705 --> 00:06:12,764
তাহলে এক মুরুগানই আমাকে সাহায্য করতে পারে!

36
00:06:13,674 --> 00:06:16,370
আপনি যা শুনেছেন মুরুগান তার চাইতেও বেশি!

37
00:06:16,877 --> 00:06:18,208
সে কামসানের জন্য ঈশ্বর ক্রিসনা,

38
00:06:18,512 --> 00:06:20,241
আর রাবণের জন্য রামের মত।

39
00:06:20,314 --> 00:06:24,717
মুরুগান যিশুর রূপ নিয়েছে
এই মানুষ-খেকোদের ধবংশ করতে!

40
00:04:50,645 --> 00:04:51,441
নে।

41
00:06:56,450 --> 00:06:57,610
মামা... এটা কি?

42
00:06:59,920 --> 00:07:01,717
মুরুগানের অস্ত্র
 - গুলতি না,

43
00:07:01,922 --> 00:07:02,684
..এটা হবে বর্শা।

44
00:07:13,734 --> 00:07:15,497
আম্মা..দেখো মামা কি দিয়েছে।

45
00:07:16,771 --> 00:07:17,738
মুরুগানের বর্শা!

46
00:07:18,172 --> 00:07:21,232
জই(দুগ্ধ জাতীয় খাবার) খাও  আর একটু তুমার বাবার জন্য নিয়ে যাও।

47
00:07:28,182 --> 00:07:28,944
এটা নাও...

48
00:07:48,335 --> 00:07:49,962
বাব..বাবা..

49
00:07:56,977 --> 00:07:57,807
তারাতারি...

50
00:08:02,216 --> 00:08:03,410
নামান......

51
00:08:04,151 --> 00:08:05,618
আসুন...

52
00:08:49,230 --> 00:08:52,222
''O naughty cloud in the sky,''

53
00:08:52,366 --> 00:08:54,857
''Don't rain, dear''

54
00:08:55,236 --> 00:09:00,799
''The children in the hut are asleep''

55
00:09:01,208 --> 00:09:03,802
''To sing lullaby''

56
00:09:04,178 --> 00:09:06,646
''Your mother is no more''

57
00:09:06,814 --> 00:09:12,810
''ln the lullaby of pain near you,
you sleep''

58
00:09:13,187 --> 00:09:18,819
''With pap to eat, my breast swells dear''

59
00:09:19,193 --> 00:09:21,423
''To make you sleep on my bosom,''

60
00:09:21,662 --> 00:09:24,688
''My heart weeps, dear''

61
00:09:49,356 --> 00:09:54,726
''With little feet toddling, you walked''

62
00:09:54,962 --> 00:09:57,726
''Today my eyes fill with tears''

63
00:09:57,865 --> 00:10:00,561
''My heart is full, dear''

64
00:10:01,268 --> 00:10:06,900
''seeing you laugh, clapping your hands,''

65
00:10:07,274 --> 00:10:12,769
''The forest and the streams laugh dear''

66
00:10:13,347 --> 00:10:16,316
''Dear, you smile''

67
00:10:16,450 --> 00:10:18,941
''Mother is in the sky, far away''

68
00:10:19,386 --> 00:10:25,325
''Like a twinkling star''

69
00:10:25,492 --> 00:10:28,461
''O naughty cloud in the sky,''

70
00:10:28,529 --> 00:10:30,963
''Don't rain, dear''

71
00:10:31,332 --> 00:10:36,964
''The children in the hut are asleep''

72
00:10:37,404 --> 00:10:40,339
''To sing lullaby''

73
00:10:40,474 --> 00:10:42,965
''Your mother is no more''

74
00:10:43,344 --> 00:10:49,340
''ln the lullaby of pain near you,
you sleep''

75
00:11:01,362 --> 00:11:04,456
''O eagle, hovering above''

76
00:11:04,531 --> 00:11:06,761
''With an eye below''

77
00:11:06,967 --> 00:11:13,270
''Let not your shadow fall on my babies
- they are alone''

78
00:11:19,346 --> 00:11:24,978
''O Goddess, protect and look
after the motherless children''

79
00:11:25,352 --> 00:11:30,415
''Dear, you smile''

80
00:11:31,325 --> 00:11:35,352
Have, son...my little one.

81
00:11:50,644 --> 00:11:51,872
জঙ্গলে ডুকে অবৈধভাবে গাছ কাঁটছিস?

82
00:11:52,246 --> 00:11:52,712
হে!

83
00:11:53,714 --> 00:11:54,874
মুরুগা , দৌড়া..

84
00:11:55,316 --> 00:11:55,873
এখানেই দাঁড়া।

85
00:12:00,354 --> 00:12:01,184
আমি বলছি দাঁড়া!

86
00:12:07,594 --> 00:12:08,652
অইখানে দেখো!

87
00:12:13,534 --> 00:12:14,228
চল!

88
00:13:03,450 --> 00:13:04,678
যা!

89
00:13:57,504 --> 00:14:00,337
মুরুগান, দৌড়া...

90
00:14:13,687 --> 00:14:14,449
দৌড়া!

91
00:14:16,957 --> 00:14:19,323
আমার সোনা ছেলে দৌড়ে পালা।

92
00:14:21,795 --> 00:14:25,959
সোনা ছেলে!
পিছনে না তাকিয়ে দৌড়া।

93
00:14:27,267 --> 00:14:28,791
আমি বলছি চলে যা এখান থেকে।

94
00:15:07,241 --> 00:15:08,173
উঠ আর চল এখান থেকে!

95
00:15:11,512 --> 00:15:12,342
অবশ্যই মারব!

96
00:15:16,650 --> 00:15:18,345
..অই বাঘকে মারব!

97
00:15:51,785 --> 00:15:52,717
শক্ত করে বাঁধ।

98
00:16:01,161 --> 00:16:03,186
বাবু, তুমি এখানে কেন?

99
00:16:03,530 --> 00:16:06,658
যে বাঘটা মুরুগানের বাবকে মেরেছে
সে অই বাঘটাকে মারতে চায়।

100
00:16:07,201 --> 00:16:07,826
একটা ফাঁদ পেতেছে!

101
00:16:13,907 --> 00:16:17,206
বাঘ কখনই তুমার ফাঁদে এসে পা দিবে না!

102
00:16:18,378 --> 00:16:22,371
তুমাকে বাঘের গুহায় যেতে হবে আর সেখানেই মারতে হবে।

103
00:16:22,783 --> 00:16:24,410
এটাই জঙ্গলের নীতি!

104
00:18:02,916 --> 00:18:04,440
মামা!

105
00:18:36,516 --> 00:18:37,505
তারাতারি, মুরুগান!

106
00:19:21,053 --> 00:19:34,980
<font color="#ff0000">পুলিমুরুগান</font>

107
00:20:05,939 --> 00:20:07,736
সে যখন বড় হলো,

108
00:20:07,808 --> 00:20:10,572
এই পুলিয়ুরের রক্ষক হয়ে গেল!

109
00:20:12,746 --> 00:20:15,806
কিন্ত...এখন পুলিমুরুগান এখানে নেই।

110
00:20:16,650 --> 00:20:18,845
গ্রামের সকলে তার জন্য অপেক্ষা করছে।

111
00:20:19,286 --> 00:20:21,413
মুরুগান কোথায় গেছে?

112
00:20:21,855 --> 00:20:23,288
এটা অনেক বড় গল্প।

113
00:20:24,257 --> 00:20:30,218
কিছু দিন আগে, মানিকুট্টানের (মুরুগানের ভাই)
কিছু বন্ধুপুলিয়ুর আসল।

114
00:20:31,231 --> 00:20:32,528
আর কত মাইল বাকি?

115
00:20:33,233 --> 00:20:34,700
মাত্র ১০-২০ মাইল !

116
00:20:39,639 --> 00:20:41,698
-এটা বন্য হাতি!
- বন্য হাতি?

117
00:20:41,942 --> 00:20:44,410
আর ৭-৮ মাইল রাস্তা,
এই বন্য হাতির ভয় থাকবে!

118
00:20:44,578 --> 00:20:46,671
এরপর, বিপদ মুক্ত!

119
00:20:47,814 --> 00:20:49,748
পরে, শুধুই বাঘ থাকবে!

120
00:20:50,417 --> 00:20:51,475
মানুষ-খেকো বাঘ!

121
00:20:53,019 --> 00:20:56,978
যদি এটা আমদের সামনে আসে,
আমাদের ভয় পাওয়ার কোনো কারণ নেই!

122
00:20:57,257 --> 00:20:57,882
কেন?

123
00:20:57,958 --> 00:21:00,449
আমরা সিউর মারা যাব,!
তাহলে ভয় পাব কেন?

124
00:21:01,294 --> 00:21:04,559
চুপ থেকে গাড়ি চালান।
এইভাবে ভয় দেখাবেন না!

125
00:21:10,203 --> 00:21:11,500
আজকে অনেক ঠান্ডা।

126
00:21:11,972 --> 00:21:13,371
আসুন। এটা আপনাদের ঘর।

127
00:21:16,276 --> 00:21:18,403
ডিনারে কি খেতে পছন্দ করবেন?

128
00:21:18,645 --> 00:21:19,634
কি পাওয়া যাবে ?

129
00:21:19,713 --> 00:21:21,977
মাছের চাটনী আর গরম দুধ!

130
00:21:23,216 --> 00:21:24,205
বাথরোম কোথায়?

131
00:21:24,384 --> 00:21:25,248
অইখানে একটা।

132
00:21:26,386 --> 00:21:28,354
-এখানে কোনো সাপ আছে?
- না!

133
00:21:28,555 --> 00:21:30,716
ঘুমানোর আগে একটু চেক দিয়ে নিবেন আর
চাদরটা মেলে দিবেন।

134
00:21:31,358 --> 00:21:32,757
গতকালকে দুইটা রুসেল ভাইপার পাওয়া গেছিল!

135
00:21:33,360 --> 00:21:34,349
-এখানে?
-ইয়েহ!

136
00:21:40,300 --> 00:21:42,598
ভূত! ভূত!

137
00:21:45,272 --> 00:21:47,740
বাথরোমে একটা ভূত!

138
00:21:48,241 --> 00:21:51,574
যাস না। আমি ভেন্টিলেটরে ভূত দেখেছি।

139
00:21:52,279 --> 00:21:53,610
এটা পোঙ্গাই সাশি হবে!

140
00:21:53,847 --> 00:21:55,542
এখানে কি সাশির প্রেতাত্মা আছে?

141
00:21:55,749 --> 00:21:58,274
সে কোনো ভূত না কিন্ত উঁকি মারা বিড়াল।

142
00:21:58,451 --> 00:22:00,248
উঁকি মারাই তার কাজ।

143
00:22:00,820 --> 00:22:01,445
আমাকে দেখতে দিন

144
00:22:01,788 --> 00:22:03,449
কথা বলবি না, শালা

145
00:22:06,293 --> 00:22:07,817
আমি আশা করেছিলাম কোনো মহিলা!

146
00:22:09,663 --> 00:22:11,460
এখানে কোনো মহিলা নেই?

147
00:22:11,531 --> 00:22:13,658
-না
- এটা আসলেই অনেক খারাপ!

148
00:22:13,934 --> 00:22:15,595
ভাল, এটা আবার করবে না।

149
00:22:16,236 --> 00:22:18,727
পরিচিত হতে ভুলে গেছি।

150
00:22:19,205 --> 00:22:21,696
আমি সাশি! পোঙ্গাই সাশি!

151
00:22:21,975 --> 00:22:23,272
আমি একজন শিকারী!

152
00:22:23,577 --> 00:22:26,671
আমি  সবসময় বন্য প্রাণী শিকার করার জন্য ঘুরেবারাই!

153
00:22:27,247 --> 00:22:29,215
চলুন, আমরা বসে কথা বলি।

154
00:22:31,251 --> 00:22:32,479
ভয় পাবেন না, বসুন।

155
00:22:32,652 --> 00:22:34,210
আমি মানুষকে গুলি করিনা!

156
00:22:34,854 --> 00:22:36,583
বোতল আয়োজন করতে হবে?

157
00:22:36,790 --> 00:22:38,451
দরাকার নেয়। আমার কাছে আছে।

158
00:22:38,525 --> 00:22:39,719
অয়াও! নিয়ে আসুন!

159
00:22:41,895 --> 00:22:44,489
দুইটা গ্লাস আর কিছু পানি নিয়ে আসবে।

160
00:22:47,300 --> 00:22:50,497
গ্রামের সবাই আমাকে অনেক সম্মান দেয় ...
জানি না কেন!

161
00:22:50,904 --> 00:22:52,531
বোতল! আমাকে দাও।

162
00:22:52,906 --> 00:22:53,964
বোতল গিলে  ফালায়েন না।

163
00:22:54,774 --> 00:22:57,538
আপনি মিঃ বালারাম কে চিনেনে?

164
00:22:58,745 --> 00:23:02,340
অ আপনি লাকরি খোঁজছেন!

165
00:23:03,950 --> 00:23:04,848
সে আমার খুব কাছের,

166
00:23:05,685 --> 00:23:07,915
বালারমেট্টানের লাকরি খুবই ভাল!

167
00:23:08,455 --> 00:23:10,685
যদি আপনি ১০ টা পুড়ান
তাহলে একটা ফাটবে এটা সিউর!

168
00:23:10,890 --> 00:23:12,221
আমি কি তার সাথে দেখা করতে পারব?

169
00:23:12,292 --> 00:23:13,919
আজকে দেখা করার কোনো সুযোগ নেই।

170
00:23:14,294 --> 00:23:15,761
এখন,সে হয়ত ঘুরির সমান উচ্চতায়!

171
00:23:15,829 --> 00:23:16,921
আমরা তার সাথে সকালে দেখা করব।

172
00:23:18,865 --> 00:23:21,197
এটা মহান পুলিয়ুর গ্রাম।

173
00:23:21,301 --> 00:23:24,498
যেহতু এখানে পুলি(বাঘ) আসে
তাই নাম হয়েছে পুলিয়ুর!

174
00:23:25,271 --> 00:23:27,899
যা গিয়ে বিয়ে করে ফেল
সবসময় তাকিয়ে থাকবে!

175
00:23:28,642 --> 00:23:30,234
ভয় পেয়েছেন?! আসুন।

176
00:23:30,310 --> 00:23:31,641
বালেট্টা ! তিন কাপ চা!

177
00:23:31,945 --> 00:23:33,503
একটা লিকার বেশি হবে!

178
00:23:34,514 --> 00:23:35,981
উনারা কে?

179
00:23:36,650 --> 00:23:38,481
আমার বন্ধু শহর থেকে এসেছে।

180
00:23:39,919 --> 00:23:43,411
তোমার আর তোমার স্বামীর মধ্যে
কোনো পারিবারিক সমস্যা হয়েছে?

181
00:23:43,623 --> 00:23:45,921
তুমি ৩-৪ দিন ধরে ঘুমাচ্ছনা।!

182
00:23:45,992 --> 00:23:46,924
চুপ কর রাস্কেল!

183
00:23:47,494 --> 00:23:48,461
শোয়োরে***চ্চা!

184
00:23:48,528 --> 00:23:49,756
এই গ্রামের কখনো সংস্কার হবে না।

185
00:23:50,296 --> 00:23:51,422
হে আল্লাহ, এই হারামজাদার উপরে ঠাডা পরেনা কেরে?

186
00:23:53,633 --> 00:23:57,262
তোর কারণে হটাৎ জনসংখ্যা কমে যাচ্ছে।

187
00:23:57,804 --> 00:24:00,568
ভয় পেয়ে, কেউ তাদের স্ত্রীদের সাথে ঘুমায় না।

188
00:24:00,774 --> 00:24:02,605
তার উঁকি মারার কারণে!

189
00:24:06,613 --> 00:24:09,548
মোপান(উপজাতীয়দের প্রধান) কি নিয়ে এসেছে?

190
00:24:09,716 --> 00:24:11,513
কি সমস্যা, মোপান?

191
00:24:11,685 --> 00:24:14,779
-গত রাতে, থোকাপারাইয়ে বাঘ ডুকেছিল!
- তারপর?

192
00:24:14,854 --> 00:24:16,651
চীরুর স্ত্রী থেনাম্মাকে নিয়ে গেছে !

193
00:24:17,590 --> 00:24:18,750
আমাকের অবশ্যই মুরুগানের সাথে দেখা করতে হবে।

194
00:24:20,193 --> 00:24:22,787
মুরুগানের সাথে কেন?

195
00:24:23,296 --> 00:24:28,859
দায়িত্বদারীরা আরামে ঘুরে বেরাচ্ছে!

196
00:24:29,569 --> 00:24:32,561
আমরা অসহায় যদিনা সরকার
আমাদেরকে আদেশ না দেয়।

197
00:24:32,939 --> 00:24:34,770
মনে হচ্ছে আপনি আদেশ পেলে
হিমালয় ভেঙে ফেলবেন।

198
00:24:35,675 --> 00:24:39,270
দয়া করে আমাকে ছেরে দিন!
এই লেথ দিয়ে বাঘ শিকার কর‍তে গেলে,

199
00:24:39,312 --> 00:24:40,540
আমার পরিবার শেষ হয়ে যাবে!

200
00:24:40,947 --> 00:24:42,278
আমার তিনটা মেয়ে আছে।

201
00:24:42,449 --> 00:24:44,440
মাত্র ছয় মাস বাকি আছে পেনশনের!

202
00:24:44,751 --> 00:24:46,685
আপনারা জানেন, এই ক্ষেত্রে,

203
00:24:46,753 --> 00:24:50,245
মুরুগানের অভিজ্ঞতা বন বিভাগ থেকে বেশি।

204
00:24:50,557 --> 00:24:53,617
মুরুগান শুধু বাঘ মারার জন্যই এসেছে...

205
00:24:54,594 --> 00:24:57,324
হে ঈশ্বর! মুরুগানের প্রতি সদয় হও!

206
00:24:57,997 --> 00:24:59,760
বাঘকে তুমার বাহন বানিয়ো না?!

207
00:25:00,266 --> 00:25:01,824
এটা বাঘ? চিতা বাঘ না?

208
00:25:02,469 --> 00:25:03,436
এটা তুমার জন্য!

209
00:25:03,470 --> 00:25:05,700
কিন্ত আমাদের জন্য এটাই বাঘ! মানুষ-খেকো বাঘ!

210
00:25:06,306 --> 00:25:08,934
ঈশ্বর আয়াপ্পান এই জঙ্গলে গিয়েছেলেন
বাঘিনীর দুধ সংগ্রহ করতে।!

211
00:25:09,342 --> 00:25:11,503
পুলিয়ুরে,
বাঘ আয়াপ্পানের বাহন না।

212
00:25:11,644 --> 00:25:12,474
কিন্ত মুরুগান

213
00:25:12,545 --> 00:25:13,273
কে এই মুরুগান?

214
00:25:13,580 --> 00:25:14,706
চুপ! আসুন।

215
00:25:15,782 --> 00:25:16,771
আপনি জিজ্ঞেস করছেন মুরুগান কে!

216
00:25:17,283 --> 00:25:18,944
সে বিশাল বিশ্ময়

217
00:25:19,219 --> 00:25:20,948
বালারাম যার সাথে আপনারা দেখা করতে চাইছেন,

218
00:25:21,221 --> 00:25:22,950
মুরুগান তার ভাগ্নে।

219
00:25:23,356 --> 00:25:25,449
যদি গ্রামে বনের বাঘ প্রবেশ করে,

220
00:25:25,658 --> 00:25:26,716
এটা মুরুগানের জন্য!

221
00:25:27,393 --> 00:25:28,724
এটা বালরামেট্টানের দোকান।

222
00:25:28,895 --> 00:25:31,557
এই চারজন তার ছেলে।

223
00:25:31,731 --> 00:25:33,392
আরেকটা আছে
 - এখনো বাচ্চা!

224
00:25:34,200 --> 00:25:35,462
বাচ্চার , তোমাদের বাবা কোথায়?

225
00:25:37,537 --> 00:25:39,596
নিশ্চয়  চায়ের দোকানে হবে!
গিয়ে সেখানে চেক করুন।

226
00:25:40,373 --> 00:25:42,466
এখানে আর দাঁড়ানো ঠিক হবে না!
বাধ্য সন্তান!

227
00:25:42,709 --> 00:25:45,769
বালরামেট্টানের শাশুড়ি ভাবানি এই দোকান শেষ করে দিয়েছে।

228
00:25:46,412 --> 00:25:49,609
যখন বালারামেট্টান চায়ের দোকান থেকে
তার বিশাল ঋণ দিতে পারছিল না,

229
00:25:49,783 --> 00:25:54,516
বুইড়া ভাবনি তার মেয়েকে বিয়ে দিয়ে
যৌতুকের মাধ্যমে সব ঋণ শোধ করে দিয়েছিল !

230
00:25:56,222 --> 00:25:57,211
তার আমার জন্য অনেক উৎসাহ আছে।

231
00:25:57,423 --> 00:25:58,321
ভবানি দাদী !

232
00:25:58,391 --> 00:26:00,825
ভবানি জাহান্নামে গেছে!

233
00:26:01,628 --> 00:26:03,152
বালারামেট্টান ভিতরে আছে?

234
00:26:03,363 --> 00:26:04,295
অবশ্যই কাজের দোকানে হবে।

235
00:26:04,364 --> 00:26:06,298
সেখানে নেই। সেখানে শুধু বাচ্চারা আছে।

236
00:26:08,201 --> 00:26:09,668
- সেখানে নেই?
- না!

237
00:26:09,869 --> 00:26:11,666
অহ না! তারমানে সে অবশ্যই বাড়িতে হবে।

238
00:26:11,905 --> 00:26:14,533
অ আল্লাহ! আমারে উঠাইয়া নেওনা কেন!

239
00:26:15,275 --> 00:26:17,209
হেই, অশভ্য!
তুই এখনো বাড়িতে আমি তরে মজা দেখামু!

240
00:26:17,410 --> 00:26:18,604
মহিলে এইভাবে দৌড়াচ্ছে কেন?

241
00:26:18,745 --> 00:26:20,770
একটার পর আরেকটা,
এখন তাদের ৫ টা সন্তান আছে!

242
00:26:21,214 --> 00:26:23,546
বুইড়া মহিলা তার মেয়ের প্রতি হিংসা করে
এত বাচ্চা জন্ম দেওয়ার জন্য।

243
00:26:23,716 --> 00:26:26,810
এত বাচ্চা জন্ম দিয়েও এখনো মন ভরেনি!!

244
00:26:27,187 --> 00:26:29,917
দরজা খোল! বাইরে বের হ।

245
00:26:30,623 --> 00:26:31,851
জামেলা সৃষ্টি করোনা!

246
00:26:32,258 --> 00:26:34,658
আমাকে উঁকি দিয়ে দেখতে দাও ভিতরে কি হচ্ছে।

247
00:26:34,861 --> 00:26:36,590
পিছনের জানালায় একটা গর্ত আছে।

248
00:26:36,663 --> 00:26:37,561
শালা!

249
00:26:37,931 --> 00:26:39,922
তাকে বাইরে বের কর!

250
00:26:40,400 --> 00:26:41,697
তোমাকে কি কামড়াচ্ছে, মা?

251
00:26:41,868 --> 00:26:42,926
তোর জন্য....!!!

252
00:26:43,503 --> 00:26:44,401
তাকে বাইরে ডাক।

253
00:26:48,541 --> 00:26:52,272
আমাকে কিছু পানি দাও! আমি অনেক ক্লান্ত।

254
00:26:53,279 --> 00:26:55,611
খাটের এক পায়া ভেঙে গেছে।

255
00:26:55,782 --> 00:26:57,977
কাঠ মিস্ত্রি দোকানে আসলে
তাকে ঠিক করে দিয়ে যেতে বলো।

256
00:26:58,251 --> 00:27:00,276
তারাতারি করো। এটা তারাতারি লাগবে।
পূর্ণিমা রাত খুব কাছে!

257
00:27:00,353 --> 00:27:01,445
চুপ কর, বেয়াদব!

258
00:27:01,821 --> 00:27:04,915
হে খোদা!
আরেকটা জন্ম দিবে!

259
00:27:05,491 --> 00:27:09,222
ঈশ্বর দান করেছে!
খোলা মনে গ্রহণ করো!

260
00:27:09,295 --> 00:27:10,387
আমার রাগ বারাবি না।

261
00:27:10,463 --> 00:27:11,589
তাহলে!

262
00:27:13,700 --> 00:27:16,863
অহ!! তুমরা সবাই এখানে জমা হয়েছ!
এখন চাটুকারিতা করার একটা সংবাদ পেয়েছ, তাই না?

263
00:27:20,173 --> 00:27:21,663
তারা কারা? আগেতো দেখিনি!

264
00:27:22,408 --> 00:27:24,808
তারা আপনার সাথে দেখা করতে এসেছে, বালারামেট্টা...
শহর থেকে!

265
00:27:25,578 --> 00:27:27,569
আমরা মানিকুট্টানের বন্ধু।

266
00:27:28,615 --> 00:27:30,276
সত্যি? ভিতরে আসো।

267
00:27:31,384 --> 00:27:33,682
আমি কানজান। দুঃখিত বেন্নি!

268
00:27:33,853 --> 00:27:34,842
আমি শিভা!

269
00:27:35,288 --> 00:27:36,812
আমরা আপনার সাথে কিছু বিষয়ে কিথা বলতে চাই।

270
00:27:37,290 --> 00:27:38,780
বলো...

271
00:27:39,425 --> 00:27:41,450
যদিও মানিকুট্টান মাঙ্গালোরে পরালেখা করছে,

272
00:27:41,527 --> 00:27:43,461
আমি কখনো এইভাবে তার সাথে যোগাযোগ করিনি!

273
00:27:44,264 --> 00:27:45,663
এক মিনিট বালারামেট্টান,
মানিকুট্টান।

274
00:27:46,766 --> 00:27:48,529
-সোনা!
- মামা!

275
00:27:49,936 --> 00:27:52,461
-আমার ফোন দে।
- এক মিনিট।

276
00:27:53,506 --> 00:27:55,201
তোর বন্ধুরা এখানে।

277
00:27:55,508 --> 00:27:56,566
আমিই তাদের সেখানে পাটিয়েছি।

278
00:27:56,809 --> 00:27:59,471
আর অই কালো মোটাটা আমার কলেজের বন্ধু।

279
00:27:59,646 --> 00:28:01,136
কে? এই গন্ডারটা?

280
00:28:01,514 --> 00:28:03,243
কলেজে এমন প্রাণী ভর্তি করায়?

281
00:28:03,316 --> 00:28:06,251
তাদের সাহায্য লাগবে।
একমাত্র তুমিই তাদের সাহায্য করতে পারো, মামা।

282
00:28:06,419 --> 00:28:08,216
আসল কথা বল!

283
00:28:08,288 --> 00:28:10,779
এখানে গিরিজা ফারমেছি নামে এক আয়ুর্ভেদি ঔষধ ফেক্টোরি আছে!

284
00:28:11,257 --> 00:28:14,715
একজন শিভা যে তুমার পাশে দাঁড়িয়ে আছে,
তার বাবা, ডেডি গিরিজা এর মালিক।

285
00:28:15,762 --> 00:28:17,923
অদ্ভুদ নাম!ডেডি গিরিজা!!!

286
00:28:18,197 --> 00:28:21,894
এক সাইনটিস্ট এর সাহায্যে,
তারা ক্যান্সারের ঔষধ তৈরি করছে!

287
00:28:22,235 --> 00:28:23,463
তাই?

288
00:28:23,503 --> 00:28:25,562
ঔষধ তৈরির জন্য,

289
00:28:25,738 --> 00:28:31,301
আর কিছু হারবালের সাথে..
তাদের কিছু গাঞ্জা লাগবে!

290
00:28:31,377 --> 00:28:32,469
আও!! গাঞ্জা?!

291
00:28:32,645 --> 00:28:33,634
মামা, আস্তে!

292
00:28:34,314 --> 00:28:36,509
যদি এই ঔষধ কাজ করে,
এটা মহৎ অর্জন হবে।

293
00:28:36,716 --> 00:28:38,741
আমিও এই ফেক্টোরিতে একটা কাজ পাবো।

294
00:28:39,285 --> 00:28:41,617
ডেডি গিরিজা আমাকে কথা দিয়েছে।

295
00:28:41,654 --> 00:28:46,489
মানিকুট্টানের ভালোর জন্য,
এই বালারাম যেকোনো জঙ্গলে যেতে পারে!

296
00:28:46,659 --> 00:28:47,785
জানো কেনো?

297
00:28:47,827 --> 00:28:49,886
মানিকুট্টানের সুখ হচ্ছে
মুরুগানের সুখ!

298
00:28:50,496 --> 00:28:53,659
আর মুরুগানের সুখ মানে
বালারামের সুখ!

299
00:28:54,767 --> 00:28:58,430
মোপান সবসময় বলে,
এই গভীর জঙ্গলে সকল ধরণের রোগের ঔষধ আছে।

300
00:28:58,705 --> 00:29:02,197
তুমরা একজনকে নির্বাচন করেছ
যে গাঞ্জা থেকে ক্যান্সারের ঔষধ বানাবে !

301
00:29:03,543 --> 00:29:06,273
এটা অনেক পিচ্ছিল! সাবধানে!

302
00:29:06,312 --> 00:29:07,438
আসো..আসো..

303
00:29:08,581 --> 00:29:10,776
প্রায় দুই ঘন্টা ধরে আমরা জঙ্গলে ঘুরছি।

304
00:29:11,317 --> 00:29:12,648
আমরা কি কাছে পৌঁচেছি?

305
00:29:12,819 --> 00:29:15,379
না, এখনো অনেক দূর যেতে হবে!

306
00:29:17,824 --> 00:29:20,884
শুধু খাওয়া  যথেষ্ট নয়,
কাজও করতে হবে।

307
00:29:30,837 --> 00:29:33,601
আমি যদি তোমাকে কিছু বলি,
তুমি কি ভয় পাবে?

308
00:29:33,873 --> 00:29:35,534
ভয়?আমি?!

309
00:29:36,709 --> 00:29:39,701
আমার চৌদ্দ গোষ্টি ভয় কি জিনিস জানে না!!

310
00:29:39,846 --> 00:29:40,870
কি হয়েছে?

311
00:29:40,913 --> 00:29:42,778
একটা সাপ!

312
00:29:42,849 --> 00:29:43,873
হা হা, সাপ?

313
00:29:44,550 --> 00:29:45,812
কোথায়?

314
00:29:46,919 --> 00:29:49,615
নড়বে না! এটা ব্ল্যাক কোবরা!

315
00:29:50,590 --> 00:29:51,557
যদি নড় তাহলেই কামড়াবে

316
00:29:52,225 --> 00:29:53,715
আমি চাইলেও,নড়তে পারব না,ভাই।

317
00:29:57,864 --> 00:29:59,354
এটাকে মেরে ফেলেন!

318
00:29:59,399 --> 00:30:03,392
কেন? এটা কি আমাদের কোনো ক্ষতি করেছে!

319
00:30:04,737 --> 00:30:08,969
বন এসব সরিসৃপ, পাখি আর পানিদের জন্য স্বাধিন যায়গা।

320
00:30:09,242 --> 00:30:11,574
তাদের যায়গায় ডুকে,
আমরাই তাদের ক্ষতি করছি!

321
00:30:11,878 --> 00:30:13,743
এটা হ্যা বলছে!

322
00:30:13,913 --> 00:30:17,610
চলে যাও! তুমার বাড়ির সবাইকে আমার সালাম জানাবে!

323
00:30:17,950 --> 00:30:19,611
প্রাণীটা অবশ্যই ভয় পেয়েছে!

324
00:30:19,786 --> 00:30:20,980


325
00:30:21,821 --> 00:30:23,914
এটা নাও হাটতে সুবিধা হবে।

326
00:30:28,461 --> 00:30:33,364
কি খবর?
কি এনেছ?

327
00:30:33,633 --> 00:30:37,535
এরা আমার দলের!
রামায়াকে বলো কিছু গাঞ্জা দিতে!

328
00:30:38,471 --> 00:30:41,235
দুঃখিত!
রামায়া কখনো অপরিচিতদের সাথে ডিল করে না!

329
00:30:41,707 --> 00:30:43,732
এটা বলো না এরা আমার কাছে পরিচিত?!

330
00:30:43,910 --> 00:30:45,377
আমাকে রামায়ার সাথে কথা বলতে দাও!

331
00:30:45,678 --> 00:30:47,236
বালারাম সবসময় আমার কাছে প্রয়োজনীয়

332
00:30:47,313 --> 00:30:47,870
আসো, চেষ্টা করে দেখি।

333
00:30:56,689 --> 00:30:58,919
সাধারনত আমি ইন্ডিয়ার সাথে ডিল করি না।

334
00:30:59,525 --> 00:31:00,423
এটা বিপজ্জনক!

335
00:31:00,460 --> 00:31:02,189
এটা সিঙাপুর যায়!

336
00:31:02,462 --> 00:31:03,656
তারপর ইউরুপ !

337
00:31:03,930 --> 00:31:06,694
শুধু চেমবান বলায় আমি দিচ্ছি।

338
00:31:07,333 --> 00:31:09,358
কিন্ত শুধু একবার!

339
00:31:09,802 --> 00:31:10,734
ঠিক আছে।

340
00:31:10,937 --> 00:31:13,303
দুই সপ্তাহ সময় লাগবে।

341
00:31:13,606 --> 00:31:14,470
দুই সপ্তাহ?

342
00:31:14,640 --> 00:31:15,834
মাত্র চারা রোপন করা হয়েছে

343
00:31:16,309 --> 00:31:17,640
কাঁটতে হবে, শুকাতে হবে পরে বস্তায় ভরতে হবে।

344
00:31:18,244 --> 00:31:19,939
আমরা এটা পুলিয়ুর পাঠাব!

345
00:31:20,813 --> 00:31:22,303
পরে, এটা তুমাদের ব্যাপার।

346
00:31:23,483 --> 00:31:26,884
তারাতারি চলো। সন্ধার আগেই জঙ্গল থেকে বের হতে হবে।

347
00:31:27,220 --> 00:31:28,881
আমাদের কি পুরো রাস্তা হাঁটতে হবে?

348
00:31:38,631 --> 00:31:40,360
কি হয়েছে? সমস্যা কি?

349
00:31:40,633 --> 00:31:41,861
অহ! বন্যা হয়ে গেছে...

350
00:31:42,468 --> 00:31:44,265
থকুপারা দিয়ে যাওয়া ছাড়া আর কোনো বিকল্প নেই!

351
00:31:44,704 --> 00:31:45,796
পাহাড়ে চরতে হবে।

352
00:31:47,640 --> 00:31:48,937
তারাতারি হাঁটো!

353
00:31:50,543 --> 00:31:51,805
মনে হচ্ছে আপনি টেনশনে আছেন?

354
00:31:51,978 --> 00:31:54,003
দুই সপ্তাহ ধরে থকুপারায় বাঘ ঘুরে বেরাচ্ছে।

355
00:31:54,547 --> 00:31:55,878
আর এটা এই পর্যন্ত ৫ জনকে মেরে ফেলেছে।

356
00:31:57,550 --> 00:32:00,747
বাঘ ডুকার কথা শুনে,
কেউ শান্তিতে ঘুমাতে পারে?

357
00:32:00,820 --> 00:32:04,722
যদি বাঘ ডুকে পরে, তাহলে
এক মুরুগানই পুলিয়ুরের মানুষকে সাহায্য করতে পারে।

358
00:32:04,891 --> 00:32:06,882
মুরুগান কিভাবে বুঝবে কোন বাঘ গ্রামে ডুকেছে?

359
00:32:07,493 --> 00:32:09,222
জঙ্গলে   কি আর কোনো বাঘ নেই?

360
00:32:09,495 --> 00:32:11,725
তুমার জঙ্গল সমন্ধে ধারণা নেই!

361
00:32:11,831 --> 00:32:15,267
প্রত্যেক মানুষ-খেকো বাঘের জন্য নিজের নির্দিষ্ট এলাকা আছে।

362
00:32:15,501 --> 00:32:17,833
এক বাঘ আরেক বাঘের এলাকায় প্রবেশ করে না,

363
00:32:18,204 --> 00:32:19,535
তবে প্রজনন সময়ে এটা আশা করে যায়!

364
00:32:19,906 --> 00:32:21,737
চলো..উঠো!

365
00:32:22,775 --> 00:32:23,901
আমার হাত ধরো...

366
00:32:25,645 --> 00:32:28,409
আমরা কি বাঘের এলাকা দিয়ে যাচ্ছি?

367
00:32:28,548 --> 00:32:30,277
নদী পার হওয়ার জন্য আমাদের
কাছে আর কোনো রাস্তা নেই!

368
00:32:30,349 --> 00:32:31,976
রাত হওয়ার আগেই,
আমাদের জঙ্গল থেকে বের হতে হবে।

369
00:32:32,351 --> 00:32:33,750
তারাতারি চলো

370
00:32:36,355 --> 00:32:37,754
আসো

371
00:33:12,959 --> 00:33:14,324
দৌড়াও.....

372
00:33:17,230 --> 00:33:18,356
শিভা...থাম।

373
00:33:32,812 --> 00:33:38,216
বাচ্চারা ভয় পাওয়ার আর কোনো কারণ নেই!
শিকার শুরু হয়ে গেছে!

374
00:38:03,816 --> 00:38:06,751
কি হয়েছে? তুমার মুখ মলিন দেখাচ্ছে!

375
00:38:07,586 --> 00:38:09,417
এটা পুলিয়ুরে জনপ্রিয় হয়ে গেছে..

376
00:38:09,488 --> 00:38:11,388
..বাঘ মারার পরই মুরুগানের নাটক  !

377
00:38:11,790 --> 00:38:13,257
আমি দেখছিলাম!

378
00:38:16,462 --> 00:38:17,360
তুমি কি বলছ?

379
00:38:17,429 --> 00:38:19,590
তুমি জানো আমি কোনো বোকা নই!

380
00:38:19,765 --> 00:38:20,823
আমি জানি তুমি বাঘ মেরেছ!

381
00:38:20,900 --> 00:38:22,424
বাঘ? কোন বাঘ?!

382
00:38:22,601 --> 00:38:24,831
এমন ভাব নিচ্ছে যেন কিছুই জানে না!

383
00:38:25,204 --> 00:38:27,900
জানোনা আমাকে বোকা বানানোর ফল কি!

384
00:38:28,574 --> 00:38:29,939
কেন এমন উপসংহারে যাচ্ছ?

385
00:38:30,276 --> 00:38:32,904
না...আমাকে মিষ্টি কথায় ভুলাতে পারবে না!
গত দুই দিন কোথায় ছিলে?

386
00:38:33,379 --> 00:38:34,903
জঙ্গলে!
তুমাকে বলে যাইনি?

387
00:38:35,281 --> 00:38:35,906
বাবা!

388
00:38:36,315 --> 00:38:39,478
-চাক্কি আমার সোনা!
- বাবা!

389
00:38:39,552 --> 00:38:44,956
যদি ফরেস্ট অফিসার এখানে এসে বলে তারা
কোনো বাঘের মৃত দেহ পেয়েছে...

390
00:38:45,257 --> 00:38:46,815
তারপর, আমার আসল রূপ দেখতে পাবে!

391
00:38:47,326 --> 00:38:49,317
মনে হচ্ছে আমি তুমার আসল রূপ দেখিনি,
দেখিনি?

392
00:38:50,663 --> 00:38:53,496
ব্যাপার না আবার দেখব!

393
00:38:53,666 --> 00:38:54,894
চাক্কি সোনার একটা সঙ্গী দরকার না?

394
00:38:54,967 --> 00:38:56,662
যাও, ইঁদুর মুরুগান!

395
00:38:56,969 --> 00:38:59,494
মা তুমাকে ইঁদুর মুরুগান বলেছে!

396
00:38:59,672 --> 00:39:00,434
বলতে দাও!

397
00:39:00,606 --> 00:39:03,905
তুমার মা ভালভাবেই জানে,তুমার বাবা ইঁদুর না বাঘ,
জানে না?

398
00:39:04,276 --> 00:39:05,436
চুপ করো আর যাও এখান থেকে!

399
00:39:05,511 --> 00:39:08,344
আমি জানি আমার বাবা পুলি(বাঘ) মুরুগান!

400
00:39:17,623 --> 00:39:18,385
যাও!

401
00:39:19,158 --> 00:39:20,250
আসুন!

402
00:39:20,326 --> 00:39:21,816
চাক্কি, এটা মুথুমানি!

403
00:39:24,563 --> 00:39:26,155
কি হয়েছে, মোপা?

404
00:39:26,332 --> 00:39:28,766
অনেক দিন ধরে থোকুপারার
মানুষ শান্তিতে ঘুমাতে পারছে না!

405
00:39:28,834 --> 00:39:31,166
বাঘ এখন পর্যন্ত চারজনকে হত্যা করেছে।

406
00:39:31,503 --> 00:39:33,835
আমাদের রক্ষা করার জন্য তুমাকে আসতেই হবে!

407
00:39:34,406 --> 00:39:35,498
আমাদের আর কেউ নেই!

408
00:39:35,574 --> 00:39:36,506
চিন্তা করবেন না, মোপান!

409
00:39:37,509 --> 00:39:40,171
থোকুপারায় বাঘ আর কাউকেই মারতে পারবে না!

410
00:39:41,647 --> 00:39:42,341
মুরুগানের কথা!

411
00:39:42,615 --> 00:39:44,173
ভয়ের সময়!

412
00:39:44,249 --> 00:39:46,843
গ্রামের সকলেই শুধু মুরুগানকেই স্মরণ করে।

413
00:39:47,286 --> 00:39:48,344
তাদের তোমার প্রতি দৃঢ় বিশ্বাস আছে!

414
00:39:48,854 --> 00:39:51,687
তুমি ঈশ্বর প্রদত্ত উপহার!

415
00:39:52,358 --> 00:39:54,690
মোপান আপনি এখন যান।

416
00:39:54,860 --> 00:39:58,352
যখন মুরুগান এখানে আছে,
কোনো বাঘ গ্রামে ডুকে আপনাদের  ক্ষতি করতে পারবে না!

417
00:39:58,797 --> 00:39:59,695
যান!

418
00:40:02,901 --> 00:40:04,732
অন্য আরেকদিন আসব, চাক্কি!

419
00:40:07,973 --> 00:40:09,907
তুমি কি গত দুই দিন জঙ্গলে বসে প্রস্তুতি নিয়েছ?

420
00:40:10,309 --> 00:40:12,607
হ্যা! ফাঁদ পাতার জন্য!

421
00:40:12,678 --> 00:40:15,374
আমি আর তোমার সন্তান তুমার কাছে কেউ না!
এদিকে আয়।

422
00:40:15,748 --> 00:40:18,376
এই কারণে আমাদেরকে ভুলে তুমি জীবনের ঝুঁকি নাও!

423
00:40:18,450 --> 00:40:20,247
আমাকে দুধ দাও!

424
00:40:20,519 --> 00:40:22,749
বন্য শিকারী মুরুগান গ্রামের ঈশ্বর!

425
00:40:22,988 --> 00:40:25,252
মুরুগান অন্যের সমস্যা সমধানের জন্য উপহার।

426
00:40:25,424 --> 00:40:27,358
যা ইচ্ছা তাই করো!

427
00:40:31,430 --> 00:40:34,263
শিভা, সেখানে দেখ!
কাসারগড রেজিস্ট্রেসন গাড়ি!

428
00:40:35,267 --> 00:40:38,259
KL 14R ! অ খোদা! সিন্দুপানের গাড়ি!

429
00:40:38,437 --> 00:40:38,869
এদিকে চলে আয়!

430
00:40:38,937 --> 00:40:39,926
তোমার বাবার গাড়ি?

431
00:40:40,005 --> 00:40:41,597
আমার বাবার না তবে সিন্দুর বাবার!
এদিকে আসুন!

432
00:40:44,476 --> 00:40:46,307
সিন্দুপানের স্ত্রী! সে যেনো আমাদের না দেখা।

433
00:40:46,679 --> 00:40:48,340


434
00:40:48,414 --> 00:40:50,314
সে আমাদের গ্রামের...

435
00:40:50,482 --> 00:40:52,973
পাপ্পাচান বসের এক মাত্র মেয়ে জুলি!

436
00:40:53,352 --> 00:40:54,649
সে আমাদের গ্রামের এক লোককে বিয়ে করেছে।

437
00:40:54,720 --> 00:40:55,982
-আমার কাছের প্রতিবেশী!
- তাই?

438
00:40:56,422 --> 00:40:57,320
তাহলে সাবধান!

439
00:40:57,656 --> 00:41:00,523
আমি ভুলে একবার তার দিকে তাকিয়েছিলাম,

440
00:41:00,592 --> 00:41:03,254
তার বাবা আমাকে বেতের লাঠি দিয়ে পিটিয়েছিলেন!

441
00:41:03,429 --> 00:41:04,657
শুধু তাকানোর জন্য?

442
00:41:04,730 --> 00:41:05,924
হুম..তার বাথরোমে তাকানোর জন্য!

443
00:41:07,800 --> 00:41:09,233
এদিকেই আসছে! লুকিয়ে পরুন!

444
00:41:09,301 --> 00:41:09,926


445
00:41:11,837 --> 00:41:12,861


446
00:41:15,441 --> 00:41:16,772
ড্রাভার, গাড়ি থামাও!

447
00:41:17,543 --> 00:41:19,443
শুনতে পাচ্ছনা?

448
00:41:23,749 --> 00:41:24,647
নাও!

449
00:41:33,792 --> 00:41:35,555
নাও! আন্টি তুমার জন্য চকলেট এনেছি!

450
00:41:36,228 --> 00:41:39,823
যখনই আমরা এখানে আসি,
ম্যাডাম অই বাচ্চাটাকে চকলেট দেয়।

451
00:41:39,898 --> 00:41:40,830
বাচ্চাটা কে?

452
00:41:41,800 --> 00:41:43,427
কে জানে কার বাচ্চা!

453
00:41:43,469 --> 00:41:45,334
ম্যাডাম আপনার স্ত্রী না?

454
00:41:45,504 --> 00:41:47,495
স্বামী হিসেবে আপনি তাকে জিজ্ঞেস করেন না কেনো?

455
00:41:47,673 --> 00:41:50,335
স্বামী হয়ে এখন পর্যন্ত না আমি কিছু তাকে জিজ্ঞেস করেছি,

456
00:41:50,509 --> 00:41:51,840
না সে আমাকে কিছু দিয়েছে!

457
00:41:52,010 --> 00:41:52,840
তুমার বাবা কোথায়?

458
00:41:53,011 --> 00:41:56,344
-ভেল্লায় গেছে কাকা কে নিয়ে আসতে!
- অহ!

459
00:41:56,849 --> 00:41:59,443
তুমার বাবাকে আমার নমস্কার জানাবে!

460
00:41:59,518 --> 00:42:00,610
কে এসেছে, চাক্কি?

461
00:42:16,468 --> 00:42:17,662
- ভাইয়া!
- মানিকুট্টা!

462
00:42:18,704 --> 00:42:19,602
তোর পরিক্ষা কেমন হয়েছে?

463
00:42:19,671 --> 00:42:21,332
তুমি কি মনে করো , আমি ফেল করব?

464
00:42:21,406 --> 00:42:22,839
আমি কি তোকে ফেল করতে দিব?

465
00:42:23,208 --> 00:42:24,436
আয়! নিশ্চয় অনেক খুদা লেগেছে!

466
00:42:24,676 --> 00:42:26,667
না! আসার সময় পরোটা আর ডিম খেয়ে এসেছি!

467
00:42:26,845 --> 00:42:27,777
-কয়টা ডিম খেয়েছিস?
- ২ টা!

468
00:42:28,247 --> 00:42:30,215
২ টা কেনো?
৫-৬ টা খেতে পারিস না?

469
00:42:30,449 --> 00:42:31,848
আয়..ভিতরে যা!

470
00:42:33,819 --> 00:42:37,220
তুমি এখনো এই সার্ভিস বন্ধ করোনি?

471
00:42:37,523 --> 00:42:41,459
মুরুগানের মাইলি ভাহানাম(লড়ি)
পুলিয়ুরের সরকারি সম্পদ, তাই না?

472
00:42:41,527 --> 00:42:42,858
যদি গ্রামে বাঘ ডুকে - মুরুগান

473
00:42:43,228 --> 00:42:44,695
তাহলেও মুরুগানই তাদের সাহায্য করে!

474
00:42:44,863 --> 00:42:48,390
এগুলো বাদ দিয়ে,
তুমি তুমার নিজের জন্য কোনো সময় পেয়েছ?

475
00:42:48,467 --> 00:42:50,492
তোকে জন্ম দিয়ে মা মারা যায়।

476
00:42:50,936 --> 00:42:52,904
তারপর তোকে দেখশুনা করতে বলে বাবাও মারা যায় !

477
00:42:53,472 --> 00:42:55,838
যখন আমি সমুদ্রের তীরে দাঁড়িয়ে ছিলাম,

478
00:42:55,908 --> 00:42:57,398
জানিস আমাকে কারা আশা জুগিয়েছিল?

479
00:42:57,643 --> 00:42:58,667
শুধু গ্রামের লোকেরা!

480
00:42:58,744 --> 00:43:00,268
যখন তাদের সাহায্য দরকার,

481
00:43:00,445 --> 00:43:02,504
আমি কি তাদের পাশে দাড়াবো না?

482
00:43:04,850 --> 00:43:10,516
তোর বন্ধুরা গেস্ট হাউসে থাকছে।

483
00:43:10,856 --> 00:43:12,847
তাদেরকে আমার কাছে ভাল মনে হয়নি!

484
00:43:12,925 --> 00:43:14,358
তারা সত্যিই ভাল, ভাইয়া!

485
00:43:14,693 --> 00:43:15,853
ডেডি গিরিজার লোক!

486
00:43:16,228 --> 00:43:18,458
ডেডি গিরিজা মাঙ্গালোরে একজন মহৎ ব্যাক্তি!

487
00:43:18,530 --> 00:43:20,691
ক্যান্সার এর প্রতিশেধক বানাচ্ছেন।

488
00:43:20,866 --> 00:43:22,857
যদি পরিক্ষা সফল হয়,
আমিও উন্নতি করব।

489
00:43:22,935 --> 00:43:24,459
একটা বড় কাজ পাবো!

490
00:43:24,536 --> 00:43:25,628
-তাই?
- হ্যা!

491
00:43:25,704 --> 00:43:28,696
তুই যদি উৎসাহী হস তাহলে আমি তোকে বাধা দেব কেন!

492
00:43:28,874 --> 00:43:30,398
চল, তাদের সাথে দেখা করে যাই।

493
00:43:34,279 --> 00:43:36,406
কোন রাস্কেল আমার মুখে লাইট মারছে?

494
00:43:38,584 --> 00:43:40,916
আমার ভাগ্নে মুরুগান!

495
00:43:43,922 --> 00:43:45,913
অহ! বাঘ!

496
00:43:51,797 --> 00:43:53,287
অহ আল্লাহ!

497
00:43:53,765 --> 00:43:56,757
আপনাকে আমার কাছে বাঘের মত মনে হয়!

498
00:43:56,835 --> 00:43:58,427


499
00:43:58,570 --> 00:44:00,868
সে শিভা! গিরিজা ফারমেসির মালিক!

500
00:44:01,240 --> 00:44:02,537
দয়ে করে বসুন।

501
00:44:02,608 --> 00:44:03,540
ব্যাপার না! আমি এখানে বসছি।

502
00:44:04,376 --> 00:44:04,705
হাই!

503
00:44:04,877 --> 00:44:07,573
-মানিকুট্টান, কখন আসলি?
- এই মাত্র!

504
00:44:08,547 --> 00:44:09,377
মামা!

505
00:44:09,648 --> 00:44:11,582
মামার চুম্মা!

506
00:44:13,619 --> 00:44:14,916
মুরুগানকে ভডকা দাও!

507
00:44:15,821 --> 00:44:17,288
এটা কি বিদেশী?

508
00:44:17,589 --> 00:44:19,750
এই জঙ্গলের ঠান্ডার জন্য,
দেশি মদই ভাল হবে।

509
00:44:20,292 --> 00:44:22,283
আমি নিয়ে এসেছি। গাড়ি থেকে এখুনি আনছি।

510
00:44:25,297 --> 00:44:27,925
যখন তিনি কথা বলেন
মনে হয় তিনি একদম নরম, তাইনা শিভা?

511
00:44:28,200 --> 00:44:29,929
মুরুগান প্রকৃতির সন্তান!

512
00:44:30,769 --> 00:44:33,294
যদি তাকে ভালবাস তাহলে তার মাথায় বসতে পারবে!

513
00:44:34,306 --> 00:44:35,432
কিন্ত যদি বিরোধিতা করো...

514
00:44:35,607 --> 00:44:36,437


515
00:44:37,442 --> 00:44:40,434
সে বাঘে পরিণত হবে!

516
00:44:43,348 --> 00:44:47,785
এই যে!
শুধু তুই এইটার মজা বুঝবি! খা!

517
00:44:48,620 --> 00:44:49,609
লাগবে নাকি এক প্যাক?

518
00:44:50,322 --> 00:44:51,949
-শুধু এক প্যাক দুস্ত!
-না!

519
00:44:53,792 --> 00:44:54,486
কি হয়েছে?

520
00:44:56,428 --> 00:44:56,985
কি?

521
00:44:57,362 --> 00:44:59,262
আমি তাকে জিজ্ঞেস করছিলাম এক প্যাক লাগবে নাকি!

522
00:44:59,331 --> 00:45:00,923
-আমি তুমাকে মেরে ফেলব।
- আমিও তোমাকে মেরে ফেলব!

523
00:45:01,199 --> 00:45:02,427
-সে এখনো বাচ্চা না?
- হ্যা, ছোট বাচ্চা!

524
00:45:02,501 --> 00:45:03,934
আমার মানিকুট্টানা না মদ খেয়েছে না সিগেরেট খেয়েছে!

525
00:45:04,303 --> 00:45:05,429
এখনো সিগেরেট খায় নি!

526
00:45:05,771 --> 00:45:07,295
-বুঝতে পেরেছ?

527
00:45:07,372 --> 00:45:08,600
-পেরেছ কি না?
- হুম!

528
00:45:09,808 --> 00:45:10,934
গাড়ি নিয়ে চলে যা!

529
00:45:11,310 --> 00:45:13,437
যাওয়ার সময় রাস্তার
মোড়ে জিনিসগুলো নামিয়ে রেখে যাস।

530
00:45:13,779 --> 00:45:16,612
যদি পারিস, আমার বারিতে গিয়ে বুড়ি ডাইনীটাকে তারিয়ে দিস।

531
00:45:16,915 --> 00:45:18,940
যদি ময়না কিছু জিজ্ঞেস করে,

532
00:45:19,318 --> 00:45:22,776
তাকে বলবি, না আমি এখানে এসেছি না মদে টাচ করেছি!

533
00:45:23,322 --> 00:45:25,313
মুরুগানের মায়িল ভাহানাম(লড়ি)

534
00:45:25,390 --> 00:45:28,791
মুরুগানের এক অংশ, যদি এই পৃথিবীতে এটা
কেউ ধরতে পারে সেটা হল মানিকুট্টান,

535
00:45:28,961 --> 00:45:30,451
এটা শুধুই মানিকুট্টান!

536
00:45:30,529 --> 00:45:33,396
তার ছোটবেলা থেকেই,
আমি গাড়িটা চালিয়ে আসছি!

537
00:45:33,465 --> 00:45:35,490
মানিকুট্টান আর মায়িল ভাহানাম(লড়ী)
- দুই জনেই আমার সন্তান!

538
00:45:35,667 --> 00:45:36,497
আমি তাদেরকে অনেক ভালবাসি!

539
00:45:36,668 --> 00:45:39,501
মানিকুট্টানের কাজের অফারের কথা শুনেছিস?

540
00:45:39,671 --> 00:45:40,638
হ্যা, সে বলেছে!

541
00:45:40,839 --> 00:45:43,205
আমি কখনো স্বপ্নেও ভাবিনি যে..

542
00:45:43,275 --> 00:45:45,675
..গাঞ্জা থেকে এমন একটি ঔষধ তৈরি হওয়ার সম্ভাবনে আছে!

543
00:45:46,678 --> 00:45:48,202
যদি এই প্রডাক্ট বাজারে আসে,

544
00:45:48,380 --> 00:45:49,608
সব ক্রেডিট মানিকুট্টানের!

545
00:45:49,848 --> 00:45:53,375
সে গিরিজা ফারমেসির মার্কেটিং ম্যানেজার হয়ে যাবে!

546
00:45:57,222 --> 00:45:58,211
তোমাদের অনেক ধন্যবাদ।

547
00:45:58,690 --> 00:46:00,317
আমি শুধু তার জন্য বেঁচে আছি।

548
00:46:00,492 --> 00:46:02,551
যদি তুমি বলো ..
 আমি তার জন্য জীবন দান করতেও রাজি আছি।

549
00:46:02,794 --> 00:46:05,456
আমাদের কিছুই দরকার নেই।
আপনি শুধু আমাদের পাশে থাকবেন।

550
00:46:07,165 --> 00:46:07,563
হয়ে গেছে!

551
00:46:07,632 --> 00:46:10,328
হরিণের মাংশ তৈরি!

552
00:46:10,635 --> 00:46:11,465
এহ!

553
00:46:12,170 --> 00:46:12,636
কি?

554
00:46:12,938 --> 00:46:13,802
হরিণের মাংশ!

555
00:46:14,339 --> 00:46:15,363
হরিণ?

556
00:46:15,507 --> 00:46:16,496
গরু!

557
00:46:16,842 --> 00:46:17,604
কি গরু!

558
00:46:17,676 --> 00:46:18,665
ছোট গরু!

559
00:46:19,378 --> 00:46:19,935
ছোট!

560
00:46:20,212 --> 00:46:21,509
মুসলমানের বারি থেকে গরু!

561
00:46:21,680 --> 00:46:23,375
হরিণ আর গরু দুইটাই এখানে!

562
00:46:23,548 --> 00:46:26,381
হরিণের মাংস বল! আমরা বন্ধু না?

563
00:46:26,852 --> 00:46:29,685
গরুর মাংশের গন্ধ দূর করার জন্য কাচা মরিচ দিয়েছে!

564
00:46:30,689 --> 00:46:32,850
আমি এই মাত্র মিথ্যা বললাম এটা হরিণের মাংশ।

565
00:46:33,425 --> 00:46:35,393
এটা নিয়ে এখান থেকে ভাগ..

566
00:46:36,361 --> 00:46:39,387
এইভাবে চাবি ঘুরাবে আর পুতুল নাচতে শুরু করবে!

567
00:46:40,632 --> 00:46:42,395
ভাবি তুমি চুপ করে বসে আছ কেনো?.

568
00:46:43,402 --> 00:46:44,391
এমনি!

569
00:46:44,703 --> 00:46:48,867
অহ ভাবি! ভাইয়া না গেস্ট হাউসে গিয়েছে
না মদে টাচ করেছে!

570
00:46:49,241 --> 00:46:50,333
কসম বলছি!

571
00:46:50,409 --> 00:46:52,877
অনেক হয়েছে! আজকে বারি আসতে দাও!
আমি তাকে কিছু জিজ্ঞেস করব!

572
00:46:53,245 --> 00:46:55,713
মাতাল হয়ে চার পায়ে দাঁড়িয়ে থাকবে!

573
00:46:57,682 --> 00:47:02,210
-পৃথিবী কি ঘুরছে?
- হ্যা!

574
00:47:02,387 --> 00:47:07,381
-তারমানে তোর মামা কারেক্ট বলেছে?
- হ্যা!

575
00:47:11,163 --> 00:47:13,222
কোথায় এনেছিস, মুরুগা?

576
00:47:13,532 --> 00:47:14,863
আমি আমার বাড়ি যাচ্ছি।

577
00:47:14,933 --> 00:47:16,230
এটা তোর বাড়ি?

578
00:47:16,401 --> 00:47:16,867
হ্যা।

579
00:47:16,935 --> 00:47:18,232
তোর বাড়ি অইদিকে না?

580
00:47:18,303 --> 00:47:19,634
অইটা তোমার বাড়ি।

581
00:47:19,871 --> 00:47:23,398
তুই কি আমাকে বাড়ি দিয়ে আসবি?

582
00:47:24,176 --> 00:47:27,543
- আসো..
- আজকে পূর্ণিমা রাত

583
00:47:31,183 --> 00:47:32,878
আমি আজকে রক হয়ে যাব।

584
00:47:32,951 --> 00:47:34,248
বুরি ডাইনীটার কি করবে?

585
00:47:34,419 --> 00:47:36,546
তার কথা মনে করলি কেন?

586
00:47:36,721 --> 00:47:38,484
মোডটা হারিয়ে ফেললাম।

587
00:47:38,657 --> 00:47:40,284
এই সময়ে সকাল হয়ে যাবে!

588
00:47:40,759 --> 00:47:41,589
হেই, বুরী ডাইনী!

589
00:47:42,194 --> 00:47:45,459
হেই বুরী...
নড়াচড়া নাই! মনে হয় বুইড়া মইরা গেছে!

590
00:47:46,198 --> 00:47:46,755
যা এখান থেকে!

591
00:47:47,933 --> 00:47:49,298
এটা তোর মরা শাশুরী!

592
00:47:50,569 --> 00:47:52,594
আজ রাত্রের জন্য বাইরে ঘুমা!

593
00:47:52,938 --> 00:47:55,304
মাঝ রাইতে আইছে!

594
00:47:55,474 --> 00:47:56,600
শুধু কুকুর রাত্রে বাইরে ঘুমায়।

595
00:47:56,775 --> 00:47:58,868
কে কই ঘুমায় সেটা আমার জানার দরকার নাই!

596
00:47:58,944 --> 00:48:00,878
ষষ্ঠ সন্তান...আমি হতে দিব না!

597
00:48:01,246 --> 00:48:02,873
বুরীরে একটা লাথি মারতে দে!

598
00:48:03,415 --> 00:48:04,882
মেরো না
-তাকে এখান থেকে নিয়ে যাও।!

599
00:48:05,383 --> 00:48:07,248
তুমিই তাকে মদ খায়েছো!

600
00:48:07,319 --> 00:48:09,549
বুরী, আমার ভাগ্নে সমন্ধে কোনো খারাপ কথা বলবি না!

601
00:48:09,721 --> 00:48:11,188
লাথি দিয়ে নদীতে ফেলে দিব।!

602
00:48:11,723 --> 00:48:12,883
এই বুরী মহিলাকে লাথি দিব?

603
00:48:13,158 --> 00:48:13,886
না..তুমি জেলে যাবে!

604
00:48:14,259 --> 00:48:15,419
আমি জেলে যাব?

605
00:48:15,660 --> 00:48:18,424
ভাগ্নের কথায় আজকে  ছেরে দিলাম!

606
00:48:19,431 --> 00:48:20,227
মনে রাখবি!

607
00:48:20,298 --> 00:48:21,458
বাড়ি গিয়ে ঘুমাই! চলো।

608
00:48:21,933 --> 00:48:24,299
এখনো বুরি পেচাল পারতাছে!

609
00:48:24,469 --> 00:48:25,936
আজকে তাকে মেরেই ফেলব..

610
00:48:26,204 --> 00:48:27,694
আজকে না...মামা...আজকে না।

611
00:48:27,939 --> 00:48:28,598
কালকে মারব...

612
00:48:28,773 --> 00:48:30,468
অহ! কি ঝামেলা!

613
00:48:31,476 --> 00:48:34,775
চিন্তা করো না আমি তুমার প্রসংশা করছি!

614
00:48:35,614 --> 00:48:37,946
যে তার স্ত্রীর সাথে ঘুমাতে পারে না,

615
00:48:38,316 --> 00:48:39,613
সে সত্যিই কাপুরুষ!

616
00:48:39,684 --> 00:48:40,309
-তাই? - হ্যা!

617
00:48:40,619 --> 00:48:41,950
-মানিকুট্টা, খেয়েছিস?
 - হ্যা, ভাইয়া।

618
00:48:42,220 --> 00:48:43,312
ভাল ছেলে!

619
00:48:44,723 --> 00:48:45,314
ময়না কোথায়?

620
00:48:45,490 --> 00:48:46,320
চাক্কিকে ঘুম পারাচ্ছে!

621
00:48:46,525 --> 00:48:48,493
তুই ঘুমা। মামাও ঘুমাবে।

622
00:48:55,267 --> 00:48:55,790
চাক্কি কোথায়?

623
00:48:58,570 --> 00:48:59,537
মামা,এখানেই শুয়ে পরো।

624
00:48:59,704 --> 00:49:01,729
আমি খেয়ে ফেলেছি!
তুমি এখনো খাওনি?

625
00:49:07,312 --> 00:49:09,610
চুপ করে আছ কেন? চুপ করে থাকার প্রতিজ্ঞা করেছ?!

626
00:49:10,382 --> 00:49:13,476
যে মদ খেয়ে মাতাল হয়ে চার পায়ে দাঁড়িয়ে থাকে,
তার সাথে কি কথা বলব?

627
00:49:14,319 --> 00:49:16,787
আমি দুই পায়েই দাঁড়িয়ে আছি! দেখো দুই পা !

628
00:49:17,789 --> 00:49:21,316
সেখানে দেখো! মামার চার পা!

629
00:49:28,800 --> 00:49:31,792
তুই কেনো আমার সাথে আসছিস?

630
00:49:32,504 --> 00:49:37,464
মামা...যা...যা..আবার এখানে!

631
00:49:37,676 --> 00:49:39,644
আবার তুই এলি কেনো?

632
00:49:40,345 --> 00:49:43,644
তোকে ভালভাবে শিখাতে হবে!

633
00:49:47,319 --> 00:49:50,345
কি হয়েছে?
চাক্কি ঘুমিয়ে পরেছে না?

634
00:49:50,422 --> 00:49:51,218
গিয়ে নিজে নিজে ঘুমিয়ে পরো!

635
00:49:51,289 --> 00:49:52,688
এখনো ঘুমাইনি, বাবা!

636
00:49:52,857 --> 00:49:53,380
বাবু!

637
00:49:53,525 --> 00:49:55,686
তোর বাবাকে চকলেট দে!

638
00:49:55,794 --> 00:49:56,761
কিসের চকলেট?

639
00:49:59,331 --> 00:50:00,389
দারুণ চকলেট!

640
00:50:00,699 --> 00:50:01,791
কে দিয়েছে? তুমার কাকা?

641
00:50:02,234 --> 00:50:03,394
না, আন্টি দিয়েছে।

642
00:50:04,569 --> 00:50:05,331
কোন আন্টি?

643
00:50:05,403 --> 00:50:06,563
গাড়িওয়ালা আন্টি।

644
00:50:07,239 --> 00:50:08,228
অ খোদা!

645
00:50:09,407 --> 00:50:10,965
ফেলছো কেনো? আমাকে দেখানোর জন্য?

646
00:50:11,409 --> 00:50:14,867
এখনো তুমি তার কাছে যাও!

647
00:50:15,413 --> 00:50:17,643
আমি আর আমার মেয়ে যেখানে খুশি চলে যাব।

648
00:50:17,816 --> 00:50:20,410
অনেক দিন আগে একটু কথা বলেছিলাম।

649
00:50:20,719 --> 00:50:22,880
অহ! তাহলে এটাই তুমার আক্ষেপ।

650
00:50:23,588 --> 00:50:25,613
যাও গিয়ে কথা বলো। কে না করেছে?

651
00:50:26,291 --> 00:50:28,282
আমি জানি, সে তার বাংলোতে তোমার জন্য অপেক্ষা করছে।

652
00:50:28,593 --> 00:50:31,756
জুলি আন্টি আমাকে বলেছিল তুমাকে তার নমস্কার জানাতে!

653
00:50:31,963 --> 00:50:36,866
অহ আমার সোনা! দয়া করে আগুনে আর তেল দিয়ো না!

654
00:50:37,302 --> 00:50:38,997
যদিও তার বাড়র সামনে দিয়ে গাড়ি আসার রাস্তা আছে!

655
00:50:39,271 --> 00:50:42,866
তবুও সে গাড়ি থামিয়ে ব্রিজ দিয়ে হেঁটে যাবে!

656
00:50:43,308 --> 00:50:46,300
আমি নিশ্চিত, সে তুমার সাথেই দেখা করতে আসে!

657
00:50:46,478 --> 00:50:47,308
কি বলছ?

658
00:50:47,479 --> 00:50:49,947
আমি অনেক দিন ধরেই দেখে আসছি।
আমি তাকে ঘৃণা করি।

659
00:50:50,315 --> 00:50:51,714
এখানে কি হচ্ছে, ভাইয়া?
কি সমস্যা?

660
00:50:51,783 --> 00:50:53,478
-জুলি আন্টি!
- জুলি আন্টি?

661
00:50:53,952 --> 00:50:56,648
যা গিয়ে ঘুমা। সবার সামনে দাঁড়িয়ে জুলি আন্টি!

662
00:50:56,788 --> 00:50:57,652
ঘুমাতে যা!

663
00:50:58,490 --> 00:50:59,582
সে কি তোর বাবার আন্টি?

664
00:50:59,658 --> 00:51:00,886
কে এই জুলি আন্টি?

665
00:51:02,594 --> 00:51:03,720
বিশাল ঘটনা!

666
00:51:04,429 --> 00:51:06,420
এই ঘটনা প্রায় ৩-৫ বছর আগের।

667
00:51:06,898 --> 00:51:08,866
তুই তখন মাঙ্গালোরে পড়াশুনা করছিস।

668
00:51:09,301 --> 00:51:10,768
এই চিকন পাতলা মেয়ের অতীত..

669
00:51:12,637 --> 00:51:14,298
এটা তখন যখন আমি তার প্রেমে পরেছিলাম।

670
00:51:23,948 --> 00:51:24,676
আসছি

671
00:51:24,949 --> 00:51:26,644
সামনে তাকিয়ে গাড়ি চালা।

672
00:51:27,952 --> 00:51:28,884
আমি অনেক দিন ধরেই এসব দেখছি।

673
00:51:29,321 --> 00:51:31,789
যার ভালবাসা প্রকাশ করার সাহস নেই
তার ভালবাসার দরকার নেই।

674
00:51:31,956 --> 00:51:32,945
আমার সাহস আছে।

675
00:51:33,491 --> 00:51:34,890
কিন্ত তাকে দেখলেই ভীতু হয়ে যাই।

676
00:51:35,327 --> 00:51:35,952
থাম!

677
00:51:37,262 --> 00:51:38,490
নাম। আমি বলছি নাম।

678
00:51:39,964 --> 00:51:41,659
যা.... বলে দে।

679
00:51:41,966 --> 00:51:42,796
কি, মামা?

680
00:51:43,902 --> 00:51:44,800
''আমি তোমাকে বিয়ে করতে পারি?''

681
00:51:45,337 --> 00:51:46,736
-কালকে জিজ্ঞেস করি?.
- না!

682
00:51:46,905 --> 00:51:48,497
-এখনি জিজ্ঞেস কর।
- এখনি ?

683
00:51:48,673 --> 00:51:49,833
যা গিয়ে এখনি জিজ্ঞেস কর।

684
00:51:59,651 --> 00:52:00,777
-মামা
- কি?

685
00:52:02,487 --> 00:52:03,476
২ দিন পরে বললে হবে না?

686
00:52:03,555 --> 00:52:05,318
দিব একটা ..যা!

687
00:52:10,895 --> 00:52:11,657
কি হয়েছে?

688
00:52:11,896 --> 00:52:12,658
কিছু না!

689
00:52:12,797 --> 00:52:13,957
তাহলে রাস্তা ছারো।

690
00:52:15,500 --> 00:52:16,660
রাস্তা আটকানোর জন্য এসেছে!

691
00:52:18,837 --> 00:52:20,498
-পরে!
- মারব একটা, জিজ্ঞেস কর..

692
00:52:24,909 --> 00:52:25,671
কি?

693
00:52:26,378 --> 00:52:27,970
-তুমি কি এইভাবেই ঘুরে বেরাবে?
- এহ!

694
00:52:28,513 --> 00:52:30,538
বিয়ে করবে না?

695
00:52:30,715 --> 00:52:31,545
বিয়ে, কাকে?

696
00:52:31,616 --> 00:52:32,378
যে কাউকে!

697
00:52:32,517 --> 00:52:35,850
অহ! তুমি একজন সাধারণ ড্রাইভার থেকে ঘটক হতে যাচ্ছ !

698
00:52:36,221 --> 00:52:36,710
না!

699
00:52:37,222 --> 00:52:38,712
যাও, ইঁদুর মুরুগান!

700
00:52:44,396 --> 00:52:45,863
-আমি তার মামা।
- অহ!

701
00:52:48,867 --> 00:52:50,732
-বলেছিস?
- হুম,!

702
00:52:50,802 --> 00:52:51,826
তারপর?

703
00:52:51,903 --> 00:52:52,870
কি বলল?

704
00:52:55,340 --> 00:52:57,570
আমাকে ইঁদুর মুরুগান ডেকেছে!

705
00:52:57,742 --> 00:52:59,573
সে কত বাজে..!

706
00:53:00,678 --> 00:53:04,170
শান্ত হ! ব্যাপার না।
তুই আমার মুক্তা, তাই না?

707
00:53:10,221 --> 00:53:11,188
টাইট করে বাঁধ!

708
00:53:32,744 --> 00:53:35,975
মুরুগা!তুই কি শারাপানজারাম এর অভিনেতা জেয়ান ?

709
00:53:36,414 --> 00:53:37,244
চেপ্টা টায়ার?!

710
00:53:37,449 --> 00:53:39,747
হুম..তুই সত্যিই চেপ্টা হয়ে যাবি! দেখ!

711
00:53:40,418 --> 00:53:41,976
-সেখানে দেখ..
- কোথায়?

712
00:53:42,420 --> 00:53:43,512
দোলনায় দেখ!

713
00:53:43,588 --> 00:53:45,579
-কে?
- গাধা দুলনায় দেখ!

714
00:53:49,427 --> 00:53:50,894
আমাকে দেখছে?

715
00:53:51,429 --> 00:53:51,895
তাহলে কি আমাকে?

716
00:53:52,597 --> 00:53:54,462
পাপ্পাচান বসের এক মাত্র মেয়ে।

717
00:53:54,632 --> 00:53:56,862
তার চোখে কামনা দেখছিস!

718
00:53:56,935 --> 00:54:00,234
যদি কাজ হয়ে যায়,
তাহলে তুই এই সমস্ত সম্পত্তির মালিক হয়ে যাবি।

719
00:54:00,405 --> 00:54:01,565
আর আমি হব ম্যানেজার!

720
00:54:02,407 --> 00:54:04,238
দারুণ সুযোগ! মিস করিস না।

721
00:54:06,578 --> 00:54:08,569
এদিকে আয়... আয়

722
00:54:10,748 --> 00:54:12,739
মামা, এই চিকন পাতলাটাই আমার জন্য যথেষ্ট।

723
00:54:13,451 --> 00:54:13,883
কোনটা?

724
00:54:14,252 --> 00:54:14,877
এইটা!

725
00:54:21,726 --> 00:54:23,353
হেই, আমাকে একটু পানি দাও।

726
00:54:23,761 --> 00:54:25,422
দয়া করে আমাকে একটু পানি দিন।

727
00:54:27,866 --> 00:54:29,493
আমার শুধু এই শুকনা পাতলা টাকেই লাগবে।

728
00:54:30,468 --> 00:54:31,901
যা! যা গিয়ে কাজ কর।

729
00:54:32,270 --> 00:54:33,430
পানির গুষ্টি!

730
00:54:33,605 --> 00:54:35,630
তার সেগুণ গাছা লাগবে না!
কাঁঠি লাগবে!

731
00:54:37,675 --> 00:54:40,303
মামা, দেখো...সে পানি আনছে।

732
00:54:40,645 --> 00:54:41,805
পানি আনছে!!!

733
00:54:42,213 --> 00:54:44,238
ময়না, দাও। আমি তাকে দিচ্ছি।

734
00:54:44,482 --> 00:54:45,642
আহ! ঝামেলা লেগে গেল!

735
00:54:45,817 --> 00:54:46,579
সে সত্যিই সুন্দর।

736
00:54:46,651 --> 00:54:49,643
সম্পত্তি আবার আসছে।

737
00:54:56,494 --> 00:54:59,327
তুমি পুলিয়ুরের হিরো মুরুগান, তাই না?

738
00:55:04,369 --> 00:55:07,270
যদি পানি লাগে,
খেয়ে চলে যা, ষাঁড় কোথাকার!

739
00:55:11,609 --> 00:55:12,906
আমি তোমার সাথে দেখা করতে চাই..

740
00:55:14,178 --> 00:55:14,906
...একা!

741
00:55:30,328 --> 00:55:34,321
দেখছিস সে একা দেখা করতে বলছে!

742
00:55:34,832 --> 00:55:36,823
তারপর? তুমি জুলির সাথে দেখা করেছিলে?

743
00:55:37,402 --> 00:55:38,664
না, আমি দেখা করিনি!

744
00:55:43,841 --> 00:55:46,332
মানিকুট্টা, এই দরাজা আর খুলবে না।

745
00:55:46,844 --> 00:55:48,505
নে। তুই খাটে শুয়ে পর।

746
00:55:49,681 --> 00:55:50,841
আমি মামার সাথে শুয়ে পরছি!

747
00:55:53,551 --> 00:55:54,347
এটা নাও ভাইয়া!

748
00:56:00,391 --> 00:56:01,323
প্রিয় ভাগ্নে!

749
00:56:02,327 --> 00:56:03,658
তুই কি জানিস?

750
00:56:04,596 --> 00:56:09,158
যে তার স্ত্রীর সাথে ঘুমাতে পারে না
সে সত্যিই একজন কাপুরুষ!

751
00:56:09,834 --> 00:56:12,496
মামা! কাঁটা ঘায়ে নূনের ছিটা দিউনা!

752
00:56:12,670 --> 00:56:13,659
আমি দিব!

753
00:56:13,838 --> 00:56:15,169
-মামা!
- হুম!

754
00:56:15,340 --> 00:56:17,274
-সে এমন কেনো?
- কে?

755
00:56:17,342 --> 00:56:21,506
অই জুলি!
আমার জীবনে সমস্যার সৃষ্টি করছে কেনো?

756
00:56:21,679 --> 00:56:24,671
তুই তাকে কি করবি যে তোর জীবনে সমস্যা করবে?

757
00:56:24,849 --> 00:56:26,180
মেরে ঠিক করে ফেলব!

758
00:56:26,250 --> 00:56:30,186
-এটাও সেই রকম
- মামা!

759
00:56:46,771 --> 00:56:48,398
জামাই..জামাই

760
00:56:48,640 --> 00:56:50,505
-আমাকে মেরো না, প্লিজ!
- কি হয়েছে?

761
00:56:52,744 --> 00:56:54,405
আমি ভেবেছিলাম তুমি আমাকে মারতে আসছ!

762
00:56:55,580 --> 00:56:57,571
-রাগ কমেছে?
- হুম!

763
00:56:57,749 --> 00:56:59,910
আমি কি তোমার সাথে রাগ করতে পারি?

764
00:56:59,984 --> 00:57:01,679
তুমি আমার ডারলিং, তাই না?

765
00:57:02,687 --> 00:57:03,847
ঘুমের মাঝে বিলাপ করছে!

766
00:57:04,522 --> 00:57:06,513
তোমার রাগ চলে গেছে?

767
00:57:06,858 --> 00:57:09,850
তাকে দেখে আমার রাগ উঠেছিল!

768
00:57:10,862 --> 00:57:13,695
এই পৃথিবীতে কে আছে যে আমাদের আলাদা করবে?

769
00:57:15,667 --> 00:57:16,691
কেউ না!

770
00:57:16,768 --> 00:57:18,201
ভাইয়া, আমি কিন্ত এখানেই?

771
00:57:19,537 --> 00:57:21,528
তুই আমার একমাত্র ছোট ভাই, তাই না?

772
00:57:21,606 --> 00:57:22,903
আর আমি?

773
00:57:23,408 --> 00:57:25,239
তুমি আমার পেয়ারি ময়না!

774
00:57:25,410 --> 00:57:27,241
কে এই সকালে আজাইরা পেচাল পারছে?

775
00:57:27,412 --> 00:57:29,403
মামা, ময়না!

776
00:57:31,315 --> 00:57:32,577
পরে, এটা কে?

777
00:57:34,752 --> 00:57:36,913
সে আমার ছোট মিষ্টি মেয়ে!

778
00:58:04,782 --> 00:58:06,579
বাঘ!!

779
00:58:08,186 --> 00:58:10,586
বাঘ না! ময়না ধাক্কা দিয়েছে!

780
00:58:11,355 --> 00:58:13,414
তুমি শুয়ে থাক, মামা!
আমাকে তার কাছে ক্ষমা চাইতে হবে।

781
00:58:42,954 --> 00:58:48,256
''O Anklets,
adorning the forest, forest Mynah,''

782
00:58:48,459 --> 00:58:53,396
''The rose apples are ripe won't you come?''

783
00:58:53,698 --> 00:58:58,829
''With dreams overflowing,
l drenched my wings''

784
00:58:59,203 --> 00:59:04,231
''l hid in play in the whole forest''

785
00:59:04,308 --> 00:59:09,143
''O Anklets,
adorning the forest, forest Mynah,''

786
00:59:09,647 --> 00:59:14,380
''The rose apples are ripe,
won't you come?''

787
00:59:41,946 --> 00:59:44,915
''The forest trees touching the sky,''

788
00:59:45,183 --> 00:59:47,413
''The deep valleys and brooks,''

789
00:59:47,585 --> 00:59:52,682
''l will juggle in play
like the Kunni seeds, girl''

790
00:59:52,890 --> 00:59:55,358
''The redness of clouds
coming down the hills''

791
00:59:55,593 --> 00:59:57,925
''And chillness and dew coming at dusk''

792
00:59:58,329 --> 01:00:02,925
''Are the darlings here in the hut, dear?''

793
01:00:03,234 --> 01:00:05,862
''lsn't it the redness
of small hot chilli?''

794
01:00:06,237 --> 01:00:08,535
''lsn't it the laughter of forest stream?''

795
01:00:08,906 --> 01:00:13,343
''When coming stealthily before me,
why are you like a deer?''

796
01:00:13,778 --> 01:00:18,943
''l wandered about
l melted in your smile''

797
01:00:19,217 --> 01:00:23,916
''My body awoke like a tender feather''

798
01:00:24,622 --> 01:00:29,525
''O Anklets,
adorning the forest, forest Mynah,''

799
01:00:29,760 --> 01:00:35,289
''The rose apples are ripe,
won't you come?''

800
01:00:56,821 --> 01:00:59,619
''O cloud, you too danced in darkness''

801
01:00:59,690 --> 01:01:02,181
''On top of the high hill''

802
01:01:02,293 --> 01:01:07,526
''Didn't you give me honey
in the leaf of my heart, dear?''

803
01:01:07,598 --> 01:01:10,260
''ln the temple of Goddess Kali,''

804
01:01:10,434 --> 01:01:12,868
''The festive time has come''

805
01:01:12,937 --> 01:01:16,839
''Don't you want bindis and bangles, dear?''

806
01:01:17,775 --> 01:01:23,338
''O wind, rushing somewhere like a tiger,''

807
01:01:23,781 --> 01:01:25,772
''Don't speak to the cute girl''

808
01:01:25,850 --> 01:01:28,318
''Who comes before you''

809
01:01:28,486 --> 01:01:30,454
''My heart is filled with happiness''

810
01:01:30,521 --> 01:01:33,820
''The waves in the river rippled''

811
01:01:33,891 --> 01:01:38,828
''You dissolved in the
rain this whole night''

812
01:01:39,363 --> 01:01:44,357
''O Anklets,
adorning the forest, forest Mynah,''

813
01:01:44,535 --> 01:01:49,370
''The rose apples are ripe won't you come?''

814
01:01:49,941 --> 01:01:55,277
''With dreams overflowing,
l drenched my wings''

815
01:01:55,346 --> 01:02:00,249
''l hid in play in the whole forest''

816
01:02:24,775 --> 01:02:25,366
আসো!

817
01:02:25,543 --> 01:02:28,910
মায়িল ভাহানাম (লড়ি) জঙ্গলে ২ সপ্তাহের জন্য কাজ পেয়েছে!

818
01:02:28,980 --> 01:02:31,346
-তুমাকেউ আসতে হবে।
-হঠাৎ

819
01:02:31,749 --> 01:02:32,306
হাই, ভাইয়া!

820
01:02:32,383 --> 01:02:32,849
আসো

821
01:02:34,452 --> 01:02:36,283
মালপত্র ২ দিনের মধ্যেই পৌঁছে যাবে।

822
01:02:36,520 --> 01:02:38,215
-মালপত্র?
- হ্যা আমাদের মেডিসিন!

823
01:02:39,590 --> 01:02:41,558
মেডিসিন তৈরির জন্য গাঞ্জা!

824
01:02:42,393 --> 01:02:45,385
একমাত্র আপনিই এগুলো গ্রাম থেকে
বের করতে আমাদের সাহায্য করতে পারেন!

825
01:02:45,763 --> 01:02:48,527
অহ, আমি জঙ্গলে একটা কাজ নিয়েছি

826
01:02:49,233 --> 01:02:50,723
এটা মাত্র একদিনের ব্যাপার।

827
01:02:51,002 --> 01:02:53,800
তাছারা এটা মানিকুট্টানের জন্যও উপকার করবে।

828
01:02:53,871 --> 01:02:54,838
ভাইয়া , প্লিজ!

829
01:02:54,905 --> 01:02:57,567
মুরুগা, আমি তুমার সাথে দেখা করতে তুমার বারি যাচ্ছিলাম।

830
01:02:58,442 --> 01:02:59,431
একটা ব্যাপার!

831
01:02:59,777 --> 01:03:03,838
থোকুপারার কাছে ফরেস্ট অফিসাররা
একটা বাঘের মৃতদেহ পেয়েছে।

832
01:03:04,215 --> 01:03:08,379
তাদের কাছে এটা পরিষ্কার যে
কোনো মানুষই এই কাজ করেছে।

833
01:03:09,453 --> 01:03:10,511
কিন্ত এখন এটা ব্যাপার না।

834
01:03:10,721 --> 01:03:13,554
নতুন রেঞ্জার এটা নিয়ে অনুশন্ধান শুরু করেছেন।

835
01:03:14,692 --> 01:03:15,920
আমাদের পুরাতন RK!

836
01:03:19,563 --> 01:03:22,794
সে বলছে যদি বাঘটা মানুষের হাতে মরে থাকে
তাহলে অবশ্যই মুরুগানই খুনী!

837
01:03:23,200 --> 01:03:25,760
কোনো চান্স নেওয়ার দরকার নেই!
তুই গিয়ে জঙ্গলে লুকিয়ে পর!

838
01:03:26,303 --> 01:03:27,827
রেঞ্জার নিশ্চয় অতীত ভুলে যাবে না।

839
01:03:27,905 --> 01:03:29,702
সে এটাকে একটা সুযোগ হিসেবে নিবে...

840
01:03:29,774 --> 01:03:30,638
তুই যা।

841
01:03:30,808 --> 01:03:32,400
যদি আমরা বিপদে পরে?

842
01:03:32,476 --> 01:03:33,773
আমি এটা বের করে দিব।

843
01:03:33,944 --> 01:03:35,741
আমার কথা শুন। দেরি করিস না। চলে যা

844
01:03:35,913 --> 01:03:36,675
চলো..

845
01:03:37,615 --> 01:03:38,377
আমি বলছি চলো

846
01:03:43,788 --> 01:03:47,224
যদি মুরুগান জঙ্গলে লুকিয়ে পরে,
শুধু ঈশ্বরই তাকে খুজে বের করতে পারবে।

847
01:03:47,425 --> 01:03:48,357
কে এই RK?

848
01:03:48,993 --> 01:03:50,688
মুরুগানা আর তার মধ্যে সমস্যা কিসের?

849
01:03:51,762 --> 01:03:54,287
৪-৫ বছর আগে...

850
01:03:54,799 --> 01:03:57,461
অই সময়,
হানুমাকুন্নুতে বাঘ ডুকেছিল!

851
01:03:58,469 --> 01:04:01,233
অই বাঘ ৪ জনের জীবন নিয়ে নেয়
তাদের মধ্যে বাচ্চাও ছিল।

852
01:04:01,839 --> 01:04:04,171
মুরুগান বঘ খুজতে জঙ্গলে ডুকে পরে।

853
01:04:04,875 --> 01:04:09,710
RK, যে তখন রেঞ্জার ছিল
PCCF এর অনুমতি নিয়ে সেও জঙ্গলে ডুকেছিল।

854
01:04:15,519 --> 01:04:17,817
জঙ্গলের মাংশ আর মহিলা!

855
01:04:18,622 --> 01:04:23,286
যে বুঝবে সে এই জঙ্গল ছেড়ে যাবে না।

856
01:04:24,528 --> 01:04:27,224
অহ স্যার! এই ময়নাকে ভুলে যান!

857
01:04:27,865 --> 01:04:29,457
সে এক এতিম গরীব মেয়ে!

858
01:04:33,237 --> 01:04:34,465
সে কি আপনার মেয়ে?

859
01:04:35,272 --> 01:04:40,300
তাহলে আমি তাকে ভুলে যাচ্ছি না।

860
01:04:40,811 --> 01:04:43,473
কিছু দিন ধরে সে আমার হাঁত থেকে ফসকে যাচ্ছে।

861
01:04:43,714 --> 01:04:45,477
আজকে আমার ইচ্ছা তাকে জানাবই!

862
01:04:48,486 --> 01:04:50,249
কি হয়েছে? ময়না কোথায়?

863
01:04:51,355 --> 01:04:52,879
আমরা তাকে বনের ভিতর দিয়ে তাড়া করেছিলাম।

864
01:04:52,957 --> 01:04:54,618
কিন্ত একটুর জন্য পালিয়ে গেল।

865
01:04:56,994 --> 01:04:59,394
-পরে?
-বেশি দূরে যাওয়ার সুযোগ নেই!

866
01:04:59,497 --> 01:05:00,930
সে কাছে কোনো যায়গায়ি থাকবে।
আমরা তাকে খুজে বের করব।

867
01:05:01,799 --> 01:05:02,697
যাও!

868
01:05:29,760 --> 01:05:30,692
এখানেই থামো।

869
01:05:33,764 --> 01:05:34,662
থামো !

870
01:06:24,448 --> 01:06:25,380
তুমি কেন লাফ দিলে?

871
01:06:26,250 --> 01:06:28,184
আমি তোমাকে এক্ষোণি কিছু বলতে চাই।

872
01:06:28,352 --> 01:06:28,943
এখানে?

873
01:06:29,220 --> 01:06:31,211
হ্যা, যদি তুমি এখানে আমাকে মার,
তবুও কেউ দেখবে না।

874
01:06:31,388 --> 01:06:32,218
কি বলতে চাও?

875
01:06:33,190 --> 01:06:35,215
আমি তুমাকে বিয়ে করতে চাই।

876
01:06:35,392 --> 01:06:36,381
এই নদীতে?

877
01:06:36,660 --> 01:06:39,823
না..এই নদীতে না কিন্ত মারিম্মান মন্দিরে!

878
01:06:40,297 --> 01:06:41,730
কিন্ত এখানে তুমার সম্মতি চাই।

879
01:06:41,899 --> 01:06:42,957
তুমার আর কোনো কাজ নেই?

880
01:06:43,567 --> 01:06:45,398
প্রথমে, এখান থেকে পালানোর রাস্তা বের কর!

881
01:06:45,669 --> 01:06:47,227
আগে বলো, যে তুমি আমাকে বিয়ে করবে।

882
01:06:47,438 --> 01:06:48,462
এটা হবে না।

883
01:06:48,639 --> 01:06:49,571
তাহলে আমরা এখানেই থাকব।

884
01:06:49,740 --> 01:06:52,231
এখানে আর কেউ তুমাকে বিয়ে করবে না!

885
01:06:56,981 --> 01:07:00,678
মনে কর, রাত্রে কোনো বন্য হাতি আমাদের বুকের উপর পরে গেল,

886
01:07:00,751 --> 01:07:01,775
আমরা মরে যাব না?

887
01:07:02,219 --> 01:07:05,211
যদি তোমাকে বিয়ে করি,
তাহলেও আমার একি অবস্থা হবে।

888
01:07:05,522 --> 01:07:06,750
না।

889
01:07:06,824 --> 01:07:09,190
ভয় না দেখিয়ে আমাকে উদ্ধার করো।

890
01:07:09,760 --> 01:07:11,728
আগে বলো তুমি আমাকে বিয়ে করবে!

891
01:07:12,229 --> 01:07:13,594
আমি তোমাকে বিয়ে করব?

892
01:07:13,631 --> 01:07:15,223
তুমি আমাকে বিয়ে করবে, ঠিক?

893
01:07:16,734 --> 01:07:19,794
ব্যাপার হচ্ছে, গ্রামের সব মেয়ে তুমার পিছনে পরে আছে।

894
01:07:20,170 --> 01:07:21,694
কি? আমি তুমার ছাড়া আর কারো পিছে যাই না!!!

895
01:07:22,273 --> 01:07:25,572
হয়েছে! বিয়ে করে আমাকে সুখী করো।

896
01:07:25,643 --> 01:07:28,703
যদি আমাকে ধোকা দাও...
আমি তোমাকে মেরে ফেলব।!

897
01:07:41,292 --> 01:07:42,418
আমি তুমাকে কোলে করে নিয়ে যাব?

898
01:07:42,660 --> 01:07:44,787
তুমি পাথরে ব্যাথা পাবে...
তুমি চাইলে আমি তুমাকে কোলে করে নিয়ে যাই!

899
01:07:44,862 --> 01:07:47,422
এত বছর ধরে আমি এই পাথরে হাঁটছি না?!

900
01:07:47,698 --> 01:07:49,359
সেটা ঠিক। চালিয়ে যাও।

901
01:07:56,340 --> 01:08:01,471
স্যার,সে শুধুই আমার, ময়না!
আমি তাকে বিয়ে করতে যাচ্ছি।

902
01:08:02,913 --> 01:08:04,744
আপনার ছায়াও যেন...

903
01:08:05,749 --> 01:08:06,841
তার শরীরে না পরে!

904
01:08:07,584 --> 01:08:08,642
যদি পরে..

905
01:08:08,852 --> 01:08:11,753
মুরুগানের বর্শা  আপনার হার্টের ভিতর দিয়ে যাবে।

906
01:08:22,599 --> 01:08:25,591
পরে,রেঞ্জার এখান থেকে ট্রান্সফার হয়েগেছিল।

907
01:08:26,603 --> 01:08:28,434
তারসাথে আমরা ভেবেছিলাম সব ঝামেলা শেষ!

908
01:08:29,840 --> 01:08:31,808
এখন সেটা আবার ফিরে এসেছে...

909
01:08:58,635 --> 01:09:01,331
ময়না...হেই বন্য ময়না!

910
01:09:07,878 --> 01:09:09,869
তোর স্বামী কোথায়?

911
01:09:10,914 --> 01:09:13,644
আমি জানি না। সে এখানে নেই।

912
01:09:13,851 --> 01:09:14,875
এরকম কিভাবে বলতে পারিস?

913
01:09:16,320 --> 01:09:19,255
স্ত্রী জানেনা স্বামী কোথায়?

914
01:09:20,491 --> 01:09:21,480
বল আমাকে

915
01:09:21,859 --> 01:09:22,826
সে কোথায়?

916
01:09:22,893 --> 01:09:25,259
''ভেলায়ধান'' যে বর্শা ছুরে
আর মানুষ মারে?

917
01:09:26,497 --> 01:09:28,260
না স্যার। দয়া করে তাকে ছেরে দিন।

918
01:09:28,532 --> 01:09:29,931
যা জানার আমাকে জিজ্ঞেস করুন!

919
01:09:32,669 --> 01:09:36,230
আমার তাকে চাই। তুই দিবি?

920
01:09:38,275 --> 01:09:40,505
সর এখান থেকে!

921
01:09:56,427 --> 01:09:58,793
আমি তোর বিস্তারিত জিজ্ঞাসাবাদ চাই।

922
01:09:58,862 --> 01:10:01,456
না, স্যার। আমার কথা শুনুন

923
01:10:09,406 --> 01:10:14,275
যদিও এক মেয়ের মা এখনো যুবতী দেখাচ্ছে!

924
01:10:17,414 --> 01:10:18,278
মা...

925
01:10:18,649 --> 01:10:19,581
স্যার, না।

926
01:10:21,585 --> 01:10:22,347
ভাবী!

927
01:10:25,222 --> 01:10:25,745
এখানেই দাঁড়া।

928
01:11:21,512 --> 01:11:22,342
আমাকে ছার।

929
01:11:27,284 --> 01:11:27,943
স্যার!

930
01:11:28,886 --> 01:11:33,585
বাঘ লুকানোর জন্য গুটিসুটি মারে না,
বাঘ গুটিসুটি মারে শিকার করার জন্য!

931
01:14:23,860 --> 01:14:25,657
এটাই তোর জন্য শেষ ওয়ার্নিং!

932
01:14:25,929 --> 01:14:30,593
তোর এই ময়লা পা যদি পুলিয়ুরের ব্রিজে পরে,

933
01:14:30,934 --> 01:14:32,595
আমি এই পা দূইটা ভঙ্গে ফেলবো।

934
01:14:33,203 --> 01:14:33,828
যা এখান থেকে।

935
01:14:44,281 --> 01:14:48,809
কেউ যদি মুরুগানের মার খায়
তাহলে একমাত্র এই মোপানই তার চিকিৎসা করতে পারে।

936
01:14:49,453 --> 01:14:51,387
নাইলে সে আর হাঁটতে পারে না।

937
01:14:51,722 --> 01:14:52,552
চুপ করো

938
01:14:52,923 --> 01:14:55,448
এটা আপনার ভাগ্য,
যে তুমি এখনো বেঁচে আছো।

939
01:14:56,526 --> 01:14:58,824
মুরুগান মানুষ-খেকো বাঘের গুহায় গিয়ে,

940
01:14:59,396 --> 01:15:03,264
৪০০ কেজি ওজন হলেও সেটাকে মেরে ফেলে!

941
01:15:03,600 --> 01:15:08,196
স্যার, আপনি কত বোকা,
এমন মানুষের স্ত্রীর সাথে আপনি অশভ্যতা করতে গিয়েছিলেন!

942
01:15:08,405 --> 01:15:10,464
আস্তে কথা বলুন। আমার স্ত্রী ভিতরে।

943
01:15:11,942 --> 01:15:12,704
কেউ সাহায্য করো!

944
01:15:12,776 --> 01:15:14,403
কি হয়েছে, ভাসান্তি?

945
01:15:14,611 --> 01:15:15,771
কেউ বাথরোমে উঁকি দিচ্ছিল।

946
01:15:16,313 --> 01:15:17,610
অবশ্যই পুঙ্গাই সাশি  হবে!

947
01:15:18,415 --> 01:15:19,712
দাঁড়িয়ে না থেকে! যান গিয়ে ধরুন!

948
01:15:19,850 --> 01:15:24,310
আমাকে ধরবেন না। আমি কিছুই দেখতে পারিনি।
সে চিৎকার করছিল!

949
01:15:26,423 --> 01:15:27,390
কে তুই গাড়ির সামনে দিয়ে দৌড়াচ্ছিস?

950
01:15:27,457 --> 01:15:29,948
আমি একজন পথিক, স্যার!
রাস্তা চিনার জন্য এসেছিলাম

951
01:15:30,393 --> 01:15:30,825
এখানেই দাঁড়া!

952
01:15:31,194 --> 01:15:32,354
দরকার নেই! আমি নিজে নিজেই চলে যাব।

953
01:15:36,199 --> 01:15:37,496
আমি আয়প যাকারিয়া এসিপি!

954
01:15:37,868 --> 01:15:39,358
তথ্য পেয়েছি!

955
01:15:39,770 --> 01:15:41,203
আমি ভেবেছিলাম আপনি কালকে আসবেন।

956
01:15:41,404 --> 01:15:43,304
আমি পুলিয়ুরে আজকে বিকালেই এসেছি।

957
01:15:43,373 --> 01:15:44,635
তারপর জানতে পারলাম আপনার নাকি এক্সিডেন্ট হয়েছে!

958
01:15:45,475 --> 01:15:47,602
এটা শুধু এক্সিডেন্ট নয়, রেঞ্জার!

959
01:15:48,545 --> 01:15:49,944
এটা বাঘের আক্রমন, ঠিক?

960
01:15:50,981 --> 01:15:53,211
চিন্তা করবেন না! আমি সব কিছু জানতে এসেছি।

961
01:15:54,518 --> 01:15:55,678
এমনকি আমি পুলিও (বাঘ) শিকার করব।

962
01:15:57,320 --> 01:15:59,447
কিন্ত আমার আপনার সাহায্য লাগবে, রেঞ্জার।

963
01:16:03,360 --> 01:16:04,384
আপনার নাম কি?

964
01:16:04,461 --> 01:16:05,325
ধিবাকারান

965
01:16:05,529 --> 01:16:07,895
আপনি একটু এই ফিজিসিয়ানকে নিয়ে এখান থেকে যান

966
01:16:08,331 --> 01:16:10,629
রেঞ্জার এর সাথে পারসনাল কিছু কথা আছে।

967
01:16:10,700 --> 01:16:11,598
ঠিক আছে, স্যার

968
01:16:12,502 --> 01:16:14,663
এটা ছেলে খেলা না, মুরুগান!
সাভধান হও!

969
01:16:15,205 --> 01:16:18,197
শুধু একজন অফিসার তুমার ব্যাপারে অনুসন্ধান করতে আসেনি!

970
01:16:18,375 --> 01:16:19,342
এটাই প্রথম বার!

971
01:16:19,476 --> 01:16:20,841
কিন্ত মুরুগান কি ভুল করেছে?

972
01:16:21,344 --> 01:16:23,278
আপনি এই ব্যাপারে কিছু জানেন না

973
01:16:23,346 --> 01:16:25,746
যদি এটা বাঘ মারার জন্য হয়,
তাহলে এটা জামিনের অযোগ্য কেস হবে!

974
01:16:26,216 --> 01:16:27,911
আমিই বাঘ মেরেছি কোনো প্রমাণ আছে?

975
01:16:28,285 --> 01:16:31,379
বুঝার চেষ্টা করো, মুরুগান!
এটা RK যে FIR লেখছে!

976
01:16:31,454 --> 01:16:32,386
কোনো প্রমানের দরকার নেই!

977
01:16:32,455 --> 01:16:34,548
এমনকি কোনো সাক্ষীরো দরকার নেই।

978
01:16:34,624 --> 01:16:36,683
যদি কেসটা জঙ্গলের প্রাণি মারার জন্য হয়,

979
01:16:36,760 --> 01:16:38,557
রেঞ্জার নিজেই সাক্ষী হতে পারে!

980
01:16:38,728 --> 01:16:39,786
কোর্টের জন্য এটাই যথেষ্ট হবে!

981
01:16:40,330 --> 01:16:42,662
তাছাড়া, কেসটা RK এর জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ!

982
01:16:43,233 --> 01:16:44,393
ধিবাকারণ যা বলছে ঠিক বলছে!

983
01:16:44,935 --> 01:16:46,425
এখান থেকে চলে যাওয়াই ভাল হবে!

984
01:16:46,636 --> 01:16:46,965
কিসের জন্য?

985
01:16:48,238 --> 01:16:50,706
আমি বনে গিয়ে কোনো বাঘ মারিনি

986
01:16:51,408 --> 01:16:52,397
আমি মানছি আমি মেরেছি...

987
01:16:52,542 --> 01:16:55,978
কিন্ত যেসকল বাঘ পুলিয়ুরের মানুষকে মেরেছে
আমি শুধু সেগুলুকেই মেরেছি !

988
01:16:56,513 --> 01:16:57,912
আমি মনে করি এখানে কোনো ভুল নেই।

989
01:16:58,481 --> 01:17:00,210
যদি বাঘ মানুষ মারে তাহলে কোনো কেস হয় না।

990
01:17:00,417 --> 01:17:02,351
কিন্ত  যে বাঘ গ্রামের লোককে মেরেছে
মুরুগান যদি সেই বাঘকে মারে, তাহলেই এটা কেস হয়ে যায়!

991
01:17:03,220 --> 01:17:04,687
যদি আমাকে ফাঁসিতেও ঝুলানো হয়,

992
01:17:04,888 --> 01:17:08,915
আমি পালিয়ে যাব না, রেঞ্জারের মত শুকুনের ভয়ে
আমি আমার পরিবার ছেরে যাব না  !

993
01:17:12,629 --> 01:17:14,290
তারাতারি ভরে ফেলো।

994
01:17:14,664 --> 01:17:15,631
ভালভাবে ঢেকে দাও!

995
01:17:16,566 --> 01:17:17,760
কি করছিস?

996
01:17:18,335 --> 01:17:19,802
আমার ভাইয়ার নামে কিছু বলবি না!

997
01:17:19,870 --> 01:17:21,701
আমরা কি করতে পারি যদি তারা রাত্রে মাল পাঠায়?

998
01:17:21,905 --> 01:17:22,769
এগুলো আমরা কোথায় জমা করব?

999
01:17:22,839 --> 01:17:24,864
তোর ভাইয়া বলেছিল আমাদের সাহায্য করবে ,
এখন কি হল?

1000
01:17:25,375 --> 01:17:26,865
ভাইয়া যা বলেছে তা সত্য!

1001
01:17:27,377 --> 01:17:28,708
কিন্ত, এখন অবস্থা ভিন্ন!

1002
01:17:28,912 --> 01:17:32,439
এই অবস্থাইয়, ভাইয়া তার পরিবার ছেরে কোথাও যাবে না।

1003
01:17:32,749 --> 01:17:33,841
আমি ভাইয়ার সাথে কথা বলব।

1004
01:17:34,351 --> 01:17:35,841
সে তোদের গাড়ির ব্যাবস্থা করে দিবে।

1005
01:17:37,854 --> 01:17:39,913
ঠিক আছে! কিন্ত ততক্ষন পর্যন্ত মাল এই গাড়িতেই থাকবে।

1006
01:17:40,624 --> 01:17:40,953
তাহলে..

1007
01:17:41,291 --> 01:17:42,417
এটা তরো দায়িত্ব!

1008
01:17:42,592 --> 01:17:43,923
আমরা রিস্কটা নিয়েছিলাম তোর ভালোর জন্যও!

1009
01:17:44,494 --> 01:17:45,324
সেটা ভুলে জাস না।

1010
01:17:50,734 --> 01:17:51,564
চলুন!

1011
01:17:53,303 --> 01:17:55,203
গত রাত্রে পুলিশ শিভান কে ধরে ফেলেছে!

1012
01:17:56,206 --> 01:17:57,468
রামায়ার ডান হাত।

1013
01:17:57,641 --> 01:17:59,472
শিভান জানত মাল কোথায় রাখা আছে!

1014
01:17:59,643 --> 01:18:00,473
আমরা এখন কি করব?

1015
01:18:00,543 --> 01:18:01,771
মালগুলো পুলিয়ুরে নিয়ে যান!

1016
01:18:02,812 --> 01:18:04,245
শুধু একটি রাস্তাই খোলা আছে

1017
01:18:04,414 --> 01:18:04,743
মুরুগান!

1018
01:18:05,749 --> 01:18:07,649
ফরেস্ট অফিসার আর পুলিশ এখনে
খুব শিঘ্রই এখানে চলে আসবে!

1019
01:18:08,251 --> 01:18:11,709
এই পলিয়ুরে, একমাত্র মুরুগানই আলোর বেগে
এই জঙ্গলের ভিতর দিয়ে গাড়ি চালাতে পারে!

1020
01:18:12,155 --> 01:18:12,814
এটা কিভাবে সম্ভব?

1021
01:18:12,889 --> 01:18:15,858
মানিকুট্টান বলেছে মুরুগান এখন
তার পরিবার ছেরে কোথাও যাবে না।

1022
01:18:16,593 --> 01:18:17,457
সেটা আমি জানি না।

1023
01:18:17,627 --> 01:18:21,358
এই সময়ে, একমাত্র মুরুগানই আপনাদের সাহায্য করতে পারে।

1024
01:18:23,633 --> 01:18:24,861
আমরা ভালভাবে খোজখবর নিয়েছি!

1025
01:18:25,502 --> 01:18:27,629
রেঞ্জার হাসপাতালে ভর্তি আছে।

1026
01:18:27,804 --> 01:18:30,830
আপনার বিরুদ্ধে খুনের চেষ্টার কেস করা হয়েছে!

1027
01:18:31,308 --> 01:18:32,935
আর...বাঘ মারার জন্যেও কেস করে হয়েছে!

1028
01:18:33,877 --> 01:18:36,209
আপনি যে গাড়ি বলে দিয়েছেন তা আমাদের যথেষ্ট,

1029
01:18:36,446 --> 01:18:41,645
কিন্ত আপনাকে পুলিশের হাতে রেখে
আমাদের যেতে মন চাইছে না!

1030
01:18:42,485 --> 01:18:45,886
যদি আপনি এখন ধরা পরেন,
তারা আপনার বিরুদ্ধে জামিনের অযোগ্য কেস করবে।

1031
01:18:47,524 --> 01:18:49,856
আমাদের ভাবার সময় নেই।

1032
01:18:50,727 --> 01:18:52,456
একদল পুলিশ অতক্ষনে এখানে আসা শুরু করে দিয়েছে

1033
01:18:52,729 --> 01:18:54,356
আপনার পরিবারের সবাইকে নিয়ে আমাদের সাথে চলুন।

1034
01:18:54,698 --> 01:18:56,461
আপনাকে শুধু জঙ্গলটা পার হতে হবে!

1035
01:18:56,633 --> 01:18:57,861
তারপর কোনো পুলিশ আপনাকে টাচ করার সাহস পাবে না।

1036
01:18:58,234 --> 01:18:58,700
আমি সিউর!

1037
01:18:59,369 --> 01:19:03,863
যদি পুলিশ তোমাকে ধরে ফেলে,
তাহলে আমরা বাঁচতে পারব না।

1038
01:19:04,307 --> 01:19:06,138
আমাদের ভাবার বেশি সময় নেই।

1039
01:19:06,343 --> 01:19:07,310
আমি এখানের সব জিনিস দেখাশুনা করব।

1040
01:19:07,677 --> 01:19:09,304
ময়না আর বাচ্চাকে নিয়ে এখান থেকে চলে যা।

1041
01:19:10,814 --> 01:19:13,214
তারাতারি করুন !
যেকোনো মূহুর্তে পুলিশ এখানে এসে পরবে।

1042
01:19:13,483 --> 01:19:14,472
অহ!! তাদেরকে আসতে দাও!

1043
01:19:14,651 --> 01:19:17,142
একটা পুলিশ এই ব্রিজ পার হয়ে আসতে পারবে না।

1044
01:19:17,654 --> 01:19:19,781
জঙ্গলের রাস্তা দিয়ে চলে যাও!

1045
01:19:20,490 --> 01:19:21,684
চলে যাও! সময় নষ্ট করিস না।

1046
01:19:25,762 --> 01:19:28,595
না কোনো কিছুর জন্য না কাউকে ভয় দেখানোর জন্য,

1047
01:19:29,733 --> 01:19:33,726
মুরুগান পুলিয়ুরের মাটি ছেরে কোথাও যাচ্ছে!

1048
01:19:37,907 --> 01:19:39,807
যদি তুমরা সবাই তা ঠিক মনে কর,

1049
01:19:44,581 --> 01:19:45,206
আমি ফিরে আসব।

1050
01:19:54,391 --> 01:19:55,221
তারাতারি চলুন!

1051
01:20:11,908 --> 01:20:12,875
তারাতারি!

1052
01:20:19,916 --> 01:20:21,213
বালারামেট্টান, আমাকে বাঁচাও।

1053
01:20:22,719 --> 01:20:23,447
কি হয়েছে?

1054
01:20:23,520 --> 01:20:25,385
একদল পুলিশ আমাকে ধরতে আসছে।

1055
01:20:25,622 --> 01:20:26,247
কিসের জন্য?

1056
01:20:26,322 --> 01:20:29,587
অনিচ্ছাকৃতভাবে, আমি রেঞ্জারের স্ত্রীর বাথরোমে উঁকি দিয়েছিলাম!

1057
01:20:33,496 --> 01:20:34,326
চলুন!

1058
01:20:34,664 --> 01:20:35,562
তুই দৌঁড়া!

1059
01:20:35,632 --> 01:20:36,724
আমি এই ব্রিজ ভেঙে দিচ্ছি!

1060
01:20:43,473 --> 01:20:44,303
আমিও আসছি!

1061
01:20:50,747 --> 01:20:52,647
মুরুগান ভাই! তারাতারি চলো।

1062
01:20:53,349 --> 01:20:54,680
অহ আপনি লড়ি ইতিমধ্যে তৈরি করে রেখেছেন।

1063
01:21:01,624 --> 01:21:02,648
-এটা সে, তাই না?
-হ্যা, স্যার!

1064
01:21:03,226 --> 01:21:05,194
তারা জঙ্গলের রাস্তা দিয়ে পালিয়ে যাওয়ার প্ল্যান করেছে।

1065
01:21:05,462 --> 01:21:07,657
যদি আমরা রাস্তা দিয়ে যাই,
তাহলে তারা জঙ্গল পার হওয়ার আগেই তাদেরকে ধরতে পারব।

1066
01:21:07,797 --> 01:21:09,230
তাহলে, সময় ব্যয় না করে, তারাতারি  চলে যান।

1067
01:21:27,450 --> 01:21:28,474
অইতো! তাকে ছারবেন না।!.

1068
01:21:30,487 --> 01:21:31,715
-ফলো করুন
- জ্বী, স্যার

1069
01:21:37,694 --> 01:21:40,356
স্পীড বারান! কোনো অজুহাত দেখাবেন না।

1070
01:21:42,866 --> 01:21:43,855
দ্রুত...দ্রুত

1071
01:22:12,195 --> 01:22:13,628
যদি আমরা ধরা পরে যাই, তাহলে সব কিছু শেষ হয়ে যাবে।

1072
01:22:13,763 --> 01:22:14,661
আমরা লড়িতে গাঞ্জা নিয়ে যাচ্ছি!

1073
01:22:14,831 --> 01:22:16,264
যেভাবেই হোক আপনি জঙ্গলটা পার হন।

1074
01:22:16,633 --> 01:22:18,828
তারপর আমি আপনাকে ডেডি গিরিজার দুনিয়ায় নিয়ে যাব।

1075
01:22:19,536 --> 01:22:20,833
কেউ আপনাকে টাচ করার সাহস পাবে না।

1076
01:22:21,437 --> 01:22:22,233
আমাকে বিশ্বাস করুন।

1077
01:22:42,825 --> 01:22:43,553
তারাতারি!

1078
01:22:43,726 --> 01:22:44,385
তাকে ছারবে না।

1079
01:22:50,934 --> 01:22:51,866
থামুন..থামুন

1080
01:22:52,869 --> 01:22:54,234
পিছে নিয়ে যান।

1081
01:23:23,900 --> 01:23:26,391
মুরুগান আর তার পরিবার যারা পুলিয়ুর ছেরে গিয়েছিল,

1082
01:23:26,636 --> 01:23:30,834
এখন তারা ডেডি গিরিজার হেফাজতে  আছে।

1083
01:23:31,274 --> 01:23:36,507
ডেডি গিরিজা মুরুগানকে কথা দিয়েছেন
তিনি এই কেস সমাধান করে দিবেন।

1084
01:23:36,779 --> 01:23:38,974
চিন্তা করবেন না। সে ফিরে আসবে।

1085
01:23:39,816 --> 01:23:40,942
আমি তাকে আপনার ব্যাপারটা জানাবো।

1086
01:23:41,284 --> 01:23:42,410
সে অবশ্যই আপনাকে সাহায্য করবে।

1087
01:23:45,421 --> 01:23:48,447
হেল্ল..আমি জিজ্ঞেস করতে ভুলেই গিয়েছিলাম

1088
01:23:48,691 --> 01:23:50,625
যদি মুরুগান জিজ্ঞেস করে কে এসেছিল,
আমি কি বলব?

1089
01:24:04,207 --> 01:24:05,640
ডেডি...ডেডি গিরিজা।!

1090
01:24:55,520 --> 01:24:57,511
''৪৫ দিন আগে, কাছারাগজ''

1091
01:24:58,223 --> 01:25:00,054
যদিও আমরা এত দূর থেকে আসছি,

1092
01:25:00,125 --> 01:25:02,389
এখন পর্যন্ত একটা পুলিশো গাড়ি থামাতে পারেনি।

1093
01:25:03,094 --> 01:25:05,153
যখন আপনি লড়িতে খর-কোটা তুলছলেন,

1094
01:25:05,230 --> 01:25:06,959
আমি ভেবেছিলাম আপনি পাগল হয়ে গেছেন!

1095
01:25:07,165 --> 01:25:08,496
একটু পরই বুঝতে পারলাম

1096
01:25:08,567 --> 01:25:11,035
আপনার শুধু শক্তিই না বুদ্ধিও আছে!

1097
01:25:11,536 --> 01:25:12,560


1098
01:25:12,838 --> 01:25:14,100
শক্ত করে বেধে ছিলেন না?

1099
01:25:14,272 --> 01:25:15,933
এটা কখনই রোডে পরবে না, ঠিক?

1100
01:25:17,108 --> 01:25:19,576
এই সময় এটা গরুর খাবার না!

1101
01:25:26,284 --> 01:25:27,114
কায়কা কি বলেছে?

1102
01:25:28,086 --> 01:25:31,214
সুপারভাইসার, উনাকে বুঝানোর চেষ্টা করো।

1103
01:25:32,991 --> 01:25:35,186
যে কোনো মূল্যে ঋণ পরিশোধ করতে হবে !

1104
01:25:35,360 --> 01:25:38,420
আপনার অবস্থা জেনে,
কায়কা অনেক দিন ধরে ধৈর্য সহকারে অপেক্ষা করছে।

1105
01:25:39,064 --> 01:25:42,761
মাঙ্গালোরের সবাই জানে
আপনি এখন অর্থনৈতিকভাবে খুবই লাভবান!

1106
01:25:43,768 --> 01:25:48,102
যদি কায়কা বলে ঋণ পিরিশোধ করতে তখন কি সমস্যা হয়?.

1107
01:25:49,040 --> 01:25:51,770
এই সময় পাটনারসিপ শেষ হয়ে যাচ্ছে ,

1108
01:25:51,943 --> 01:25:56,471
যে টাকা, তুমি বলছ ডেডি কায়কার কাছ থেকে নিয়েছিল
সেটা শুধু কায়কার কাছেই যাবে!

1109
01:25:57,215 --> 01:26:02,175
তুমি কখনো ভেব না তুমি তার কিছু অংশ পাবে!

1110
01:26:02,354 --> 01:26:06,017
যদি এইটাই তুমার সিদ্ধান্ত হয় তাহলে আমি বলে দিচ্ছি,

1111
01:26:06,191 --> 01:26:08,455
কায়কা গেম পালটে ফেলবে।

1112
01:26:09,094 --> 01:26:10,288
আপনি কায়কাকে চিনেন না?

1113
01:26:10,462 --> 01:26:12,794
পরে কিন্ত আপনি পস্তাবেন!

1114
01:26:20,305 --> 01:26:23,206
শুধু এই মাঙ্গালোরে ডেডির পরিচয় প্রকাশ পাওয়ার পরই,

1115
01:26:23,375 --> 01:26:25,843
চারকালা কাদের মাঙ্গালরকে দেখেছিল!

1116
01:26:26,177 --> 01:26:29,078
সে টাকা ফিরে পাবে না।
যা গিয়ে বল তাকে।

1117
01:26:29,281 --> 01:26:32,182
যদি তার এতই সহস থাকে, তাকে বল
আমার কাছ থেকে টাকা নিয়ে যেতে!

1118
01:26:36,388 --> 01:26:38,413
বাসার, উঠে চলে যাও।

1119
01:26:52,037 --> 01:26:53,095
আসুন।

1120
01:26:53,471 --> 01:26:55,268
ডেডি, সে মুরুগান।

1121
01:26:56,975 --> 01:26:58,340
-মাল কোথায়?
- ভিতরে।

1122
01:27:02,814 --> 01:27:04,441
তার গ্রামে কিছু সমস্যা হয়েছে।

1123
01:27:05,183 --> 01:27:07,174
এই কারনে তার পরিবার সহ এখানে এসেছে।

1124
01:27:14,092 --> 01:27:16,219
ভুল বুঝবেন না! ডেডি এরকমই।

1125
01:27:16,962 --> 01:27:19,556
মুরুগান আর তার পরিবার আমাদের
বাইরের বারিতে থাকতে পারবে, পারবে না?

1126
01:27:25,503 --> 01:27:27,562
ঘর খুলো আর তারতারি লাইট জালিয়ে দাও।

1127
01:27:31,876 --> 01:27:33,343
এটা আপনার থাকার নতুন যায়গা।

1128
01:27:33,878 --> 01:27:35,812
এইটা? তুমি বলতে চাইছ এই বাড়ি?

1129
01:27:36,281 --> 01:27:37,339
না! এটা দিয়ে কাজ হবে না!

1130
01:27:38,083 --> 01:27:40,483
এখানে মানুষ থাকার জন্য কোনো ছোট ঘর নেই?

1131
01:27:41,286 --> 01:27:42,810
যা ভেবেছিলাম.....

1132
01:27:42,887 --> 01:27:44,821
ভাইয়া, আপনি জঙ্গল থেকে এসেছেন তাই,
আপনার এরকম মনে হচ্ছে।

1133
01:27:44,889 --> 01:27:46,220
দুই দিন পর সব ঠিক হয়ে যাবে।

1134
01:27:47,025 --> 01:27:48,117
আমাকে খুলো!

1135
01:27:50,428 --> 01:27:51,895
তুই এখনো বেঁচে আছিস ?

1136
01:27:52,063 --> 01:27:53,030
দয়া করে আমাকে খুলো।

1137
01:27:55,300 --> 01:27:56,858
আয়! লাফ দে!

1138
01:27:59,137 --> 01:28:00,229
এটা সত্যিই অন্যায়!

1139
01:28:00,405 --> 01:28:01,269
এটা তোর শাস্তি।

1140
01:28:01,339 --> 01:28:02,135
কিসের?

1141
01:28:02,207 --> 01:28:05,040
বাথরোমে উকি দেওয়ার জন্য আর
অনুমতি ছাড়া গারিতে উঠার জন্য।

1142
01:28:05,243 --> 01:28:06,938
-আমার উঁকি দেওয়া দরকার ছিল!
-আমি কি করব?

1143
01:28:07,212 --> 01:28:08,770
-কোথায় উঁকি দিব?
- এটার ভিতর।

1144
01:28:08,880 --> 01:28:11,144
-বাড়ির ভিতর?
-বাড়ির ভিতরে  বাথরোম আছে।

1145
01:28:11,416 --> 01:28:13,316
আমি শুধু জঙ্গলে উঁকি দিয়ে অভ্যস্ত।

1146
01:28:14,185 --> 01:28:16,016
দেখেছো! বাড়ির ভিতর বৃষ্টি হচ্ছে।

1147
01:28:16,087 --> 01:28:17,145
বৃষ্টি? এটা ঝর্ণা!

1148
01:28:17,455 --> 01:28:18,422
আমি জানি না।

1149
01:28:18,490 --> 01:28:19,218
ঝর্ণা!

1150
01:28:19,958 --> 01:28:21,425
এসব মূর্খ মানুষের সাথে কথা বলিস না।

1151
01:28:21,493 --> 01:28:23,120
-আরেক গ্লাস ডাল
- হুম

1152
01:28:23,395 --> 01:28:26,262
মানিকুট্টান, তুমার ভাইয়া উলটাপালটা কথা বলা শুরু করেছে!

1153
01:28:26,564 --> 01:28:27,531
আর দিও না!

1154
01:28:27,899 --> 01:28:29,423
লাগবে! তুমি জানো?.

1155
01:28:30,535 --> 01:28:31,365
না, লাগবে না।

1156
01:28:32,437 --> 01:28:34,268
তুই জানিস, মানিকুট্টান..

1157
01:28:34,939 --> 01:28:37,134
একবার এক মহিলা যতিষী আমার হাত দেখে বলেছিল,

1158
01:28:37,375 --> 01:28:39,866
''মুরুগা, তোর জন্য একটা রাজ প্রাসাদ বরাদ্য আছে''

1159
01:28:39,944 --> 01:28:41,070
এখন, সেটা সত্য হয়েছে!

1160
01:28:42,047 --> 01:28:44,345
যতিষীকে জিজ্ঞেস করতে তুমি কবে জেলে যাবে।

1161
01:28:45,350 --> 01:28:48,513
নিশ্চিত বিষয় নিয়ে কল্পনা করো,
আমাদের মনে কোনো শান্তি নেই ...

1162
01:28:49,087 --> 01:28:51,521
রেঞ্জার যাকে তুমি মেরেছিলে
তার অবস্থা এখন খুবই খারাপ।

1163
01:28:52,023 --> 01:28:53,513
যদি আরেকবার সুযোগ পাই,
আবার তাকে মারব।

1164
01:28:53,792 --> 01:28:54,417
যাও গিয়ে মারো!

1165
01:28:54,993 --> 01:28:56,893
যখন আমি রেঞ্জারের কথা শুনি রাগে আমি পাগল হয়ে যাই!

1166
01:28:57,896 --> 01:29:02,333
এসব দুষ্ট লোকের কারণেই বাঘের হাতে আমার বাবা মারা গিয়েছিল!

1167
01:29:03,234 --> 01:29:04,223
আমি তাকে আবার মারব!

1168
01:29:04,803 --> 01:29:06,031
তারা আমাকে ফাঁসিতে ঝুলাবে তাই না?

1169
01:29:06,104 --> 01:29:08,038
সে কখনো শুধরাবে না।

1170
01:29:08,406 --> 01:29:11,204
তাকে আরও মদ দাও!
মদ খেয়ে মরতে দাও।

1171
01:29:11,276 --> 01:29:13,767
না! তার কথায় যুক্তি আছে।

1172
01:29:13,845 --> 01:29:15,779
ভাইয়ে এগুলো না খেলে মরবে না।

1173
01:29:16,114 --> 01:29:17,012
বাকিটুকো আমি খেয়ে ফেলছি।

1174
01:29:17,082 --> 01:29:19,016
ধরবি না
ধরলে তোর হাত ভেঙ্গে ফেলব।

1175
01:29:19,818 --> 01:29:21,945
মানিকুট্টান আমি গ্যাসে রাধতে পারি না!

1176
01:29:22,287 --> 01:29:24,221
কিছু লাকরির ব্যাবস্থা করো!

1177
01:29:24,456 --> 01:29:26,447
-আমি চুলা ধরিয়ে দিচ্ছি!

1178
01:29:27,292 --> 01:29:32,093
বাবা, এখানে আসো।

1179
01:29:32,897 --> 01:29:33,386
কি হয়েছে?

1180
01:29:33,565 --> 01:29:35,226
এখানে আসো।

1181
01:29:35,300 --> 01:29:36,426
বাবু আপনাকে ডাকছে,যান।

1182
01:29:40,905 --> 01:29:42,338
-তোকে মেরে ফেলব!
- কখনো না!

1183
01:29:42,507 --> 01:29:43,804
টাচ করবি না...

1184
01:29:45,910 --> 01:29:48,310
এই একটা ব্যাপারে আমি আমার বাবার কথাও শুনিনি...

1185
01:29:53,952 --> 01:29:56,284
-কি হয়েছে, চাক্কি?
- তুমি এটা দেখেছো?

1186
01:30:07,098 --> 01:30:08,190
-ময়না
-মা

1187
01:30:08,867 --> 01:30:09,959
আসছি

1188
01:30:10,768 --> 01:30:12,497
পুরুপুরি মাতাল হয়ে এখন ডাকা শুরু করেছে ময়না, ময়না!

1189
01:30:12,770 --> 01:30:15,864
- কি হয়েছে?
- এখানে শুয়ে দেখো

1190
01:30:16,207 --> 01:30:17,504
আমার তুমাকে দেখে বমি আসছে!

1191
01:30:23,081 --> 01:30:27,142
অনেক নরম! যদি এখানে শুই তাহলে আমার ঘুম আবেনা!
একটা পাটি নিয়ে আসো!

1192
01:30:31,222 --> 01:30:32,382
যদি আমি এখানে ঘুমাই?

1193
01:30:33,158 --> 01:30:33,920
এহ!!

1194
01:30:33,992 --> 01:30:37,223
আমি এখানে ঘুমাই;
আপনি আর আপনার পরিবার বাইরে ঘুমান।

1195
01:30:37,829 --> 01:30:38,761
সত্য, ভাইয়া!

1196
01:30:38,963 --> 01:30:46,199
আমি অনেক দম্পত্তিকে দেখেছি এমন নরম বিছানায় শুতে

1197
01:30:46,971 --> 01:30:50,737
আমি এখন পর্যন্ত এমন বিছানাই শুয়ে দেখিনি।

1198
01:30:50,808 --> 01:30:52,002
তোকে কে এখানে আসতে বলেছে?
বাইরে যা।

1199
01:30:52,076 --> 01:30:53,976
-আমি জানি আপনি মজা করছেন, ঠিক?
-আমি বলছি বেরিয়ে যা!

1200
01:30:55,980 --> 01:30:57,242
কোথায় তাকিয়ে চলিস?

1201
01:30:59,117 --> 01:31:01,415
আমি যেনো তোকে আর এখানে কোথাও না দেখি।
ফিরে যা!

1202
01:31:02,320 --> 01:31:06,222
যদি আমরা তাকে ফিরিয়ে দেই,
সে পুলিশকে বলে দিতে পারে আমরা কোথায় আছি।

1203
01:31:06,824 --> 01:31:08,086
হ্যা, তুইতো ঠিকি বলছিস!

1204
01:31:09,527 --> 01:31:10,892
দৌঁড়াবি না! এখানেই দাঁড়া।

1205
01:31:11,496 --> 01:31:14,056
সকাল হতে দিন। আমি বিকালেই চলে যাব।

1206
01:31:14,332 --> 01:31:15,321
কালকেই চলে যাব।

1207
01:31:15,466 --> 01:31:16,797
..কালকেই।

1208
01:31:17,302 --> 01:31:18,291
তুই এখানে থাকতে পারবি না?

1209
01:31:18,369 --> 01:31:20,894
-হ্যা!
-তাহলে এখানেই থাকবি।

1210
01:31:21,239 --> 01:31:23,469
আর তোর অই কাজ এখানে চলবে না।

1211
01:31:23,541 --> 01:31:24,940
তাহলে আমি..

1212
01:31:25,443 --> 01:31:27,502
খোদার কসম...

1213
01:31:27,912 --> 01:31:30,380
না আমি বাথরোমে উঁকি দিব না আমি গোসল করব!

1214
01:31:30,448 --> 01:31:32,439
যদি করি আমার মাথা ফাটিয়ে ফেলবেন!

1215
01:31:32,517 --> 01:31:35,213
মুরুগান, একটা সমস্যা!

1216
01:31:35,954 --> 01:31:36,420
কি?

1217
01:31:36,754 --> 01:31:39,723
মাল আজকে রাতেই ফারমেসিতে পৌঁছাতে হবে!

1218
01:31:40,358 --> 01:31:41,382
ফারমেসি কোথায়?

1219
01:31:42,093 --> 01:31:44,323
কাছেই এখান থেকে ৩-৪ ঘন্টা লাগবে!

1220
01:31:44,996 --> 01:31:45,985
আপনি গারিটা চালান।

1221
01:31:46,197 --> 01:31:48,825
অহ না! আমি পারব না।

1222
01:31:49,133 --> 01:31:51,124
-কেনো?
- আমি এখন মাতাল।!

1223
01:31:51,836 --> 01:31:53,394
মায়লি ভাহানাম(লড়ি) রাগ করবে
যদি আমি মাতাল হয়ে তাকে চালাই।

1224
01:31:54,072 --> 01:31:55,403
আমার ঠিক হয়ে দুই ঘন্টা সময় লাগবে।

1225
01:31:55,773 --> 01:31:57,240
আমরা কালকে সকালে যাব।

1226
01:31:57,408 --> 01:31:59,842
সম্ভব না! মাল আজকে রাতেই নিয়ে যেতে হবে।

1227
01:32:00,044 --> 01:32:01,033
দিনে এটা সমস্যার সৃষ্টি করতে পারে।

1228
01:32:01,379 --> 01:32:02,277
এটা কিভাবে সম্ভব?

1229
01:32:04,048 --> 01:32:07,108
ঠিক আছে, তাহলে আমাকে চাবি দেন!
আমি নিয়ে যাব।

1230
01:32:09,387 --> 01:32:11,048
অহ সরি...না!

1231
01:32:11,322 --> 01:32:13,187
ভাইয়া, লড়ি কালকে সকালের মধ্যেই ফিরে আসবে।

1232
01:32:13,758 --> 01:32:14,884
এছারা আমাদের কাছে আর কোনো রাস্তা নেই..

1233
01:32:15,293 --> 01:32:18,194
প্লিজ, ভাইয়া!

1234
01:32:19,764 --> 01:32:24,064
আমার মায়লি ভাহানাম....সাভধানে চালিয়ো।

1235
01:32:24,936 --> 01:32:26,494
এটা শুধু চাবি না এটা আমার জীবন।

1236
01:32:27,472 --> 01:32:28,404
আমি সাভধান হব।

1237
01:32:28,539 --> 01:32:30,404
-সাভধানে!
- ঠিক আছে, ভাইয়া!

1238
01:32:31,376 --> 01:32:32,468
চিন্তা করবেন না।

1239
01:32:39,183 --> 01:32:42,209
সে আমার জীবন নিয়ে যাচ্ছে!
আমার সয্য হচ্ছে না।

1240
01:32:42,720 --> 01:32:44,881
আরেক গ্লাস ঢাল , সাশি!

1241
01:32:46,224 --> 01:32:48,317
আমি বাকিটুকো খেয়ে ফেলেছি!

1242
01:32:59,871 --> 01:33:01,463
সকালে গুসল করার কোনো প্ল্যান নেই?

1243
01:33:01,806 --> 01:33:02,795
গোসল করব।

1244
01:33:03,074 --> 01:33:05,508
আমাকে বলবেন, কখন গোসল কবেন?
আমি একজন ফ্রি সার্ভিস প্রভাইডার।

1245
01:33:05,777 --> 01:33:07,506
যদি আমার সাহায্য লাগে, আপনাকে জানাবো।

1246
01:33:07,779 --> 01:33:09,212
আমি কোনো মালিকানা ভাবিনি।

1247
01:33:09,380 --> 01:33:10,870
আপনার নাম কি জানু?

1248
01:33:10,948 --> 01:33:13,246
না, সুমাথি! কি ব্যাপার?

1249
01:33:13,418 --> 01:33:16,216
সাধারণত ঝারুদারদের নাম জানু হয়।

1250
01:33:16,287 --> 01:33:17,413
আপনি এখান থেকে যাবেন?

1251
01:33:20,091 --> 01:33:20,785
এখানে কি হচ্ছে?

1252
01:33:21,125 --> 01:33:23,525
কিছু না ভাইয়া! সে আমার সাথে বন্ধুত্ব করতে চাইছে।

1253
01:33:23,795 --> 01:33:24,090
কি?

1254
01:33:24,162 --> 01:33:26,460
সে আমার সাথে বন্ধুত্ব করতে চাইছে!
আমি করব?

1255
01:33:27,332 --> 01:33:30,130
আমি কোথায় ঘুমাই আর এই ঝারুদার কোথায় ঘুমায়?

1256
01:33:30,468 --> 01:33:31,935
জিজ্ঞেস করি,সে কোথায় ঘুমায়?

1257
01:33:32,003 --> 01:33:33,129
আমার লড়ি এখনো আসেনি!

1258
01:33:33,204 --> 01:33:34,068
এখনো আসেনি?

1259
01:33:34,138 --> 01:33:37,403
এটা কি খেতে পরে গিয়ে পুড়ে গেছে নাকি?

1260
01:33:37,975 --> 01:33:39,135
যদি কোনো অশুভ কথা বলিস..

1261
01:33:40,078 --> 01:33:41,477
আমিতো শুধু সম্ভাবনার কথা বলছি!

1262
01:33:44,115 --> 01:33:45,082
সবসময় সশি,সশি!!

1263
01:33:47,752 --> 01:33:48,912
মায়লা ভাহানাম এখনো ফিরে আসেনি!

1264
01:33:49,821 --> 01:33:51,311
মানে, আমার লড়ি এখনো ফিরে আসেনি!

1265
01:33:52,924 --> 01:33:55,916
অহ! চিন্তা করো না; তুমার লড় খুব শিঘ্রই ফিরে আসবে।

1266
01:33:56,327 --> 01:33:59,296
একজন বিপদে পরে উঠতে পারছে না
আর অন্যরা সাধারাণ ভাবে দাঁড়িয়ে দেখছে!

1267
01:33:59,364 --> 01:34:00,092
তারা সাহায্য করতে পারেনা?

1268
01:34:00,298 --> 01:34:01,822
যদি আমরা তাকে উঠতে সাহায্য করি?

1269
01:34:02,133 --> 01:34:03,122
সে ব্যায়াম করছে!

1270
01:34:07,472 --> 01:34:09,804
হ্যা, মুরুগান! আমার সাথে প্রতিযোগিতা করতে চাও?

1271
01:34:10,308 --> 01:34:11,400
না, স্যার। আপনি হেরে যাবেন!

1272
01:34:12,043 --> 01:34:14,136
এই খেলায় তাকে কেউ হারাতে পারেনা।

1273
01:34:14,312 --> 01:34:15,802
- সে হল বাঘ
- চুপ থাক।

1274
01:34:16,881 --> 01:34:18,314
আমার জন্য কি কোনো কাজ আছে?

1275
01:34:19,050 --> 01:34:21,041
- অলসভাবে বসে থাকতে আমি অভ্যস্ত নই!
- আমিও!

1276
01:34:21,753 --> 01:34:22,879
আমি শুধু অলসভাবে বসে থাকতে অভ্যস্ত।

1277
01:34:24,489 --> 01:34:26,150
আমি এই গাড়িগুলো ধুয়ে ফেলি।

1278
01:34:26,858 --> 01:34:27,984
আরেকবার ভেবে দেখছেন না কেন?

1279
01:34:29,160 --> 01:34:32,254
তাহলে আপনি ধুন!
আমি কোথায় ময়লা আছে তা দেখিয়ে দেব!

1280
01:34:32,330 --> 01:34:33,820
তারাতারি কিছু পানি নিয়ে আয়।

1281
01:34:43,541 --> 01:34:44,405
হাই ঈশ্বর!

1282
01:34:47,211 --> 01:34:49,236
কি হয়েছে?
কি সমস্যা?

1283
01:34:49,480 --> 01:34:51,505
ডেডি, সব কিছু ভেচলে গেছে

1284
01:34:51,849 --> 01:34:53,111
আমারা ফেক্টোরিতে পৌঁছা মাত্রই,

1285
01:34:53,184 --> 01:34:55,049
দুইটা জিপ আমাদের সাথে ডুকে পরে।

1286
01:34:55,119 --> 01:34:56,211
আর লড়ি নিয়ে যায়!

1287
01:34:56,421 --> 01:34:57,547
তারা শিভাকে বেধে রেখেছে!

1288
01:34:58,122 --> 01:34:59,350
তারা কে, সুপারভাইসার?

1289
01:35:10,067 --> 01:35:11,967
এটা কায়কার খেলে ছিল

1290
01:35:12,170 --> 01:35:13,831
তারা দের কোটি টাকা চাইছে!

1291
01:35:14,238 --> 01:35:15,296
আমাদেরকে তাদের চাহিদা অনুযায়ী কাজ করতে হবে।

1292
01:35:15,840 --> 01:35:17,330
আপনার ছেলের জীবন নিয়ে খেলা ঠিক হবে না।

1293
01:35:17,508 --> 01:35:18,873
সে আমাদের কাছে গুরুত্বপূর্ণ।

1294
01:35:19,243 --> 01:35:21,404
তাছারা, তারা লড়ির মালের ব্যাপারে জানেনা।

1295
01:35:21,813 --> 01:35:22,837
তাদের জানার আগেই..

1296
01:35:27,819 --> 01:35:29,286
কি সমস্যা?

1297
01:35:30,021 --> 01:35:33,923
এটা অনেক আগেরে ব্যাপার! ঠিক করতে হবে

1298
01:35:35,293 --> 01:35:38,751
যেহতু তার ছেলের জীবন বাজি রাখা হয়েছে,
তাই তিনি চুপ করে আছেন।

1299
01:35:39,764 --> 01:35:42,756
তুমি শুধু ডেডির ভাল রূপ দেখেছ!

1300
01:35:43,100 --> 01:35:46,228
খারাপ রূপে..সে সিংহের চেয়েও হিংস্র!

1301
01:35:46,504 --> 01:35:48,335
সে এটার শেষ দেখে তবে ফিরবে।

1302
01:35:48,406 --> 01:35:49,498
যাও গিয়ে এটা দিয়ে আসো।

1303
01:35:50,074 --> 01:35:51,871
ডেডি শুধু নিতে অভ্যস্ত

1304
01:35:52,243 --> 01:35:53,267
দিতে নয়!

1305
01:35:54,512 --> 01:35:55,945
আমি জানি এটা কিভাবে ফিরিয়ে আনতে হবে।

1306
01:35:57,014 --> 01:36:01,383
যাও! আমার ছেলের শরীরে যেনো একটা ফুলের টুকাও না লাগে।

1307
01:36:06,257 --> 01:36:07,246
আমার মায়লি ভাহানাম কোথায়?

1308
01:36:07,425 --> 01:36:08,824
যা বলছিলাম

1309
01:36:08,893 --> 01:36:11,020
তুমার লড়ি আর তার সন্তান দুইটাই তাদের কাছে।

1310
01:36:11,329 --> 01:36:12,455
গাড়ি নিয়ে আসো

1311
01:36:12,830 --> 01:36:13,558
তুমিও আসো

1312
01:36:14,966 --> 01:36:17,457
দাঁড়ান, আমিও আসছি

1313
01:36:18,870 --> 01:36:19,962
আমার মায়লি ভাহানাম!

1314
01:36:22,406 --> 01:36:23,998
যাবেন না।

1315
01:36:25,142 --> 01:36:27,474
সব গাড়ি আমাকে একা ধুতে হবে?

1316
01:37:10,321 --> 01:37:13,449
তুমি বলেছিলে না ডেডি টাকা ফিরিয়ে দিবে না?

1317
01:37:14,025 --> 01:37:14,855
এখন কি হয়েছে?

1318
01:37:15,226 --> 01:37:17,160
দেখছো না টাকা আমার পায়ে পৌঁছে গেছে?

1319
01:37:19,130 --> 01:37:22,099
ডেডি গিরিজাকে গিয়ে বলবে,

1320
01:37:22,567 --> 01:37:26,264
কায়কার সাহস মাপার জন্য তার কাছে কোনো যন্ত্র নেই!

1321
01:37:27,438 --> 01:37:29,167
সে এটা ভালভাবেই জানে।

1322
01:37:29,473 --> 01:37:31,998
আমরা পুরানা দুস্ত না ?

1323
01:37:32,977 --> 01:37:34,274
টাকাটা নিয়ে আসো।

1324
01:37:39,150 --> 01:37:40,208
তার ছেলেকে নিয়ে আসো

1325
01:37:46,824 --> 01:37:47,449
বাধন খুলে দাও

1326
01:37:50,861 --> 01:37:51,828
যাও!!

1327
01:37:52,530 --> 01:37:56,159
আমি তুমাদের চিনি ছাড়া ব্ল্যাক টি অফার করব ।

1328
01:37:57,401 --> 01:37:58,095
তারপর চলে যাবে।

1329
01:37:58,169 --> 01:37:59,932
গাড়িতে চাঁবি নেই।

1330
01:38:00,171 --> 01:38:02,298
হ্যা! চাঁবি সেখানে নেই।

1331
01:38:02,473 --> 01:38:05,101
চাঁবি আমার পকেটে।

1332
01:38:07,345 --> 01:38:10,439
-দয়া করে আমাকে দিয়ে দিন।
-না! দিব না।

1333
01:38:13,217 --> 01:38:16,152
ডেডি বাসারের বুকে লাথি দিয়েছিল না?

1334
01:38:16,320 --> 01:38:18,049
এটা আমাকে অনেক ব্যাথা দিয়েছে।

1335
01:38:18,255 --> 01:38:20,780
তাই আমি লড়ি নিয়ে নিচ্ছি।

1336
01:38:20,992 --> 01:38:22,118
অহ না, এটা সম্ভব না।

1337
01:38:22,493 --> 01:38:23,960
লড়ি আমার

1338
01:38:24,562 --> 01:38:26,962
যদি আপনি লাথি দিতে চান,
তাহলে আমার বুকে লাথি মারেন।

1339
01:38:27,031 --> 01:38:27,929
আর আমার চাবি ফিরিয়ে দিন।

1340
01:38:27,999 --> 01:38:29,990
তুই শুধু লড়ি নিয়েই চলে যাবি?

1341
01:38:30,401 --> 01:38:32,392
তাহলে আর কি? আমি আমার লড়ি ফেরত চাই।

1342
01:38:40,444 --> 01:38:46,349
এখানে দুইটা কুকুর দেখতে পাচ্ছিস?

1343
01:38:47,018 --> 01:38:49,350
যদি সে তোর দিকে লেলিয়ে দেয়..

1344
01:38:49,887 --> 01:38:52,481
তারপর এগুলো তোর বুকে নাচবে।

1345
01:38:52,857 --> 01:38:54,916
চুপ করে চলে যা।

1346
01:39:02,266 --> 01:39:03,995
যেতে পারি যদি আপনি আমার লড়ি ফিরিয়ে দেন।

1347
01:39:04,402 --> 01:39:07,064
বয়েস, ঠিক কর তার কি লাগবে!

1348
01:39:40,438 --> 01:39:43,407
শুকুরে, শালার হাত পা ভেঙ্গে ফেল!

1349
01:43:10,514 --> 01:43:14,814
-চাঁবি!
- দূর্ভাগ্য ক্রমে এটা আমার পকেটে!

1350
01:43:21,191 --> 01:43:22,920
এখনো সম্পর্ক আছে?

1351
01:43:23,193 --> 01:43:25,889
আমার ৫ম বিয়ে মাত্র হয়েছে।

1352
01:44:01,865 --> 01:44:03,389
মুরুগা , তুমি আমার সম্মান রক্ষা করেছ!

1353
01:44:04,234 --> 01:44:06,225
স্মার্ট বয়! ভেরি ভেরি স্মার্ট বয়!

1354
01:44:06,737 --> 01:44:09,069
যদি ডেডি গিরিজা তার হাত
কারো কাঁধে রাখে আর তার প্রশংসা করে,

1355
01:44:09,139 --> 01:44:12,074
তাহলে এটা ইতিহাস হয়ে যায়। তুমি সেটা জানো?

1356
01:44:12,276 --> 01:44:14,767
সরি! আমি ইতিহাস মানে কি জানি না!

1357
01:44:15,379 --> 01:44:18,246
ইতিহাস আর ভার্জিনিটি কি একই?

1358
01:44:18,782 --> 01:44:21,250
তুমি কি চাও?
আমাকে বল তুমার কি ইচ্ছা?

1359
01:44:22,786 --> 01:44:25,949
ধরে নাও ঈশ্বর তুমার সমনে হাজির হয়েছে! সুতরাং বলে ফেলো!

1360
01:44:26,190 --> 01:44:27,248
যদি আমি বলে তাহলে হবে?

1361
01:44:27,992 --> 01:44:30,119
সে কি তার বাড়ি আমার নামে করে দিবে?

1362
01:44:30,461 --> 01:44:32,122
যদি আমি এটা পাই,
তাহলে আমি এটা বেঁচে দিতে পারব, ঠিক?

1363
01:44:32,997 --> 01:44:34,123
বলো,মুরুগান ভাইয়া!

1364
01:44:34,832 --> 01:44:35,298
বলবো?

1365
01:44:35,833 --> 01:44:36,299
বলো!

1366
01:44:36,834 --> 01:44:37,823
-আমি বলবো
- হুম!

1367
01:44:38,836 --> 01:44:39,461
আমি বলব, তাই না?

1368
01:44:40,471 --> 01:44:41,130
বলুন!

1369
01:44:42,840 --> 01:44:44,831
আমার ছোট ভাই মানিকুট্টানকে একটা চাকরি দেন!

1370
01:44:50,247 --> 01:44:51,305
আমিকি ভুল কিছু বলেছি?

1371
01:45:07,031 --> 01:45:09,431
তাকে কালকে আমাদের ফারমেসিতে জয়েন করতে বলো।

1372
01:45:10,801 --> 01:45:11,426
সত্যি?

1373
01:45:11,502 --> 01:45:14,369
বেতন প্রতি মাসে ৪০০০০ টাকা ! চলবে?

1374
01:45:15,906 --> 01:45:18,204
চলবে!!! ধন্যবাদ দেওয়ার মতো কোনো ভাষা আমার কাছে নেই!

1375
01:45:20,878 --> 01:45:21,367
স্যার..

1376
01:45:22,546 --> 01:45:24,070
স্যার, ঈশ্বর আপনাকে অনেক দিন বাঁচিয়ে রখবে!

1377
01:45:28,385 --> 01:45:31,377
মানিকুট্টান একটা ভাল চাকরি পেয়েছে - বেতন ৳৪০০০০/-

1378
01:45:31,922 --> 01:45:35,153
আমার মনে হচ্ছে আমি বাবার সব কথা রাখতে পেরেছি।

1379
01:45:35,325 --> 01:45:37,088
আমি জানি না, আমার ভয় লাগছে!

1380
01:45:37,428 --> 01:45:40,864
কেনো? যদিও তিনি দেখতে একজন বদমেজাজী লোক,

1381
01:45:41,131 --> 01:45:42,155
আসলে তিনি একজন ভাল মানুষ!

1382
01:45:43,267 --> 01:45:44,859
তার নামটাই দানবীয়!

1383
01:45:45,402 --> 01:45:46,494
ডেডি গিরিজা

1384
01:45:48,105 --> 01:45:50,164
সে আমাকে অনেক ভালবাসে!

1385
01:45:50,507 --> 01:45:52,372
যারা উতলানো ভালবাসা দেখায় তাদের থেকে সাভধানে থেকো

1386
01:45:52,910 --> 01:45:55,378
তারা প্রয়োজনের সময় ভালবাসে পরে ছুরে ফেলে দেয়!

1387
01:45:55,913 --> 01:45:57,380
চুপ করে ঘুমাও!

1388
01:45:57,548 --> 01:45:59,539
জঙ্গলে জন্ম নেওয়া মেয়ের সাথে কথা বলার কোনো মানে নেই!

1389
01:45:59,917 --> 01:46:02,317
মনে হচ্ছে তুমি শহরের মাঝ জন্ম নিয়েছিলে!

1390
01:46:02,553 --> 01:46:03,918
আমার সাথে কথা বলবে না।

1391
01:46:04,088 --> 01:46:05,077
তুমিও আমার সাথে কথা বলবে না।

1392
01:46:06,557 --> 01:46:07,922
ইঁদুর মুরুগান!

1393
01:46:11,929 --> 01:46:13,328
ভেবেছ আমি কিছু ভুজব না?

1394
01:46:13,564 --> 01:46:14,929
আমি গাধা, তাই না?

1395
01:46:16,567 --> 01:46:18,398
ষাঁড়ের মত ঘুমাচ্ছে!

1396
01:46:18,435 --> 01:46:20,335
এখন আমি সব বুঝতে পারছি।

1397
01:46:20,571 --> 01:46:22,334
এমন ভাব নিচ্ছে যেন সে কিছুই জানে না!

1398
01:46:22,573 --> 01:46:25,235
আমার সাথে চিটিং করে শান্তিতে ঘুমাচ্ছে!

1399
01:46:25,409 --> 01:46:27,240
উঠো!

1400
01:46:29,580 --> 01:46:30,945
শহরে আসার জন্য,

1401
01:46:31,115 --> 01:46:33,140
আর সাথের বাড়ি খুজার জন্য,

1402
01:46:33,383 --> 01:46:34,975
তুমার খুব খারাপ লাগছিল, তাই না?

1403
01:46:35,152 --> 01:46:36,141
হুম! এহ!!

1404
01:46:36,320 --> 01:46:37,753
না! কেনো?

1405
01:46:37,921 --> 01:46:40,219
আমাকে জিজ্ঞেস করছ?
আমার রাগ বাড়াবে না

1406
01:46:41,091 --> 01:46:43,218
কি সমস্যা, বাবা?

1407
01:46:43,760 --> 01:46:45,091
জানি না, সোনা!

1408
01:46:46,763 --> 01:46:50,756
তুমার মায়ের মাথার বল্টু ঢিলা হয়ে গেছে!
আসো, চেক করি!

1409
01:46:50,934 --> 01:46:53,334
তার উপর নির্ভর করে এখানে আসাই আমার ভুল হয়েছে

1410
01:46:53,470 --> 01:46:56,098
কার কথা বলছ?
কি সমস্যা?

1411
01:46:56,340 --> 01:46:57,398
আমারো ব্ল্যাক টি লাগবে

1412
01:46:58,275 --> 01:46:59,401
তুমার জন্য কিছু নেই!

1413
01:46:59,476 --> 01:47:01,239
কি হচ্ছে?তুমার কি হয়েছে?

1414
01:47:01,945 --> 01:47:05,938
আমি ভুল করেছি!
এটা তখনই হয়েছে যখন তুমি এখানে থাকার সিদ্ধান্ত নিয়েছ!

1415
01:47:06,416 --> 01:47:07,883
পরিষ্কারভাবে বলো!

1416
01:47:07,951 --> 01:47:09,282
আমি আপনাকে বলছি

1417
01:47:09,353 --> 01:47:10,945
সমস্যা আমাদের প্রতিবেশী নিয়ে!

1418
01:47:11,955 --> 01:47:15,982
গত রাতে, সুযোগ পেয়ে
তাদের বাথরোমে উঁকি দিয়েছিলাম

1419
01:47:16,160 --> 01:47:18,219
অই সময় লাইট জ্বালানোর কি দরকার ছিল?

1420
01:47:18,395 --> 01:47:19,384
কারেন্ট খুবই মূল্যবান, ঠিক না?

1421
01:47:19,830 --> 01:47:21,297
আমি উত্তেজিত হয়ে গেছিলাম যখন আমি এটা ভাবলাম!

1422
01:47:21,465 --> 01:47:24,161
কারণ খুজার জন্য, আমি উঁকি দিলাম!

1423
01:47:24,334 --> 01:47:25,232
আমি সক খেয়ে গেলাম!

1424
01:47:25,269 --> 01:47:26,463
-আপনি জানেন ভিতরে কে ছিল?
- কে?

1425
01:47:27,304 --> 01:47:28,828
অনুমান করুন কে হতে পারে!

1426
01:47:29,006 --> 01:47:29,836
বল কে ছিল!

1427
01:47:30,007 --> 01:47:32,168
-আপনার খুবই ঘনিষ্ট লোক!
- মানে?

1428
01:47:32,843 --> 01:47:35,812
মানে...একজন যে আপনার খুব খুব কাছের।

1429
01:47:35,846 --> 01:47:37,108
আমাকে বল কে সে?

1430
01:47:37,781 --> 01:47:41,239
যদি আমি তাকে দেখাই,
আপনি সিউর এই গালে চুমা দিবেন

1431
01:47:41,385 --> 01:47:43,182
আসুন ভাই! আপাও আসতে পারেন

1432
01:47:43,353 --> 01:47:44,251
যা এখান থেকে!

1433
01:47:44,755 --> 01:47:47,952
মানুষটাকে দেখার পর,
আপনি আর আপা আমাকে চুমা দিবেন

1434
01:47:48,125 --> 01:47:50,116
আপনি সিউর পছন্দ করবেন! অখানে দেখুন।

1435
01:47:51,461 --> 01:47:54,953
জু..জু..জুলি!

1436
01:47:56,066 --> 01:47:58,159
জু জু জুলি না কিন্ত জুলি!

1437
01:48:06,476 --> 01:48:07,841
না, পরে!

1438
01:48:08,145 --> 01:48:08,804
কখন?

1439
01:48:08,879 --> 01:48:12,007
পরে বলব! অহ খোদা!

1440
01:48:12,182 --> 01:48:13,479
-তুমি এখানে কেনো?
- এহ?!

1441
01:48:14,017 --> 01:48:15,848
-না...আমি এখানে কেনো?
- কিভাবে?.

1442
01:48:16,019 --> 01:48:17,008
অহ খোদা! সে এখানে কেনো?

1443
01:48:17,287 --> 01:48:19,187
আমিও তুমাকে একি কথা জিজ্ঞেস করছি
সে এখানে কেনো?

1444
01:48:19,323 --> 01:48:20,187
আমি জানি না।

1445
01:48:20,490 --> 01:48:22,014
তুমি জানো না?

1446
01:48:22,492 --> 01:48:25,017
তুমরা দুইজনে নাটক করছ?
আমি তুমাদের দেখাব!

1447
01:48:25,195 --> 01:48:26,253
-যাও এখান থেকে!
- আমি কি করব?

1448
01:48:26,396 --> 01:48:28,489
তাহলে এটা সত্য আপনাদের
দুইজনের মাঝেই একটু ইটিস পিটিস আছে।

1449
01:48:29,866 --> 01:48:31,026
আমি শুধু চুমার কথা বলেছিলাম!
আর আপনি সেটার বাপ দিচ্ছেন!

1450
01:48:31,101 --> 01:48:32,500
তোকে কাজে যেতে হবে না?

1451
01:48:32,869 --> 01:48:34,268
গোসল করে তৈরি হয়ে নে!

1452
01:48:34,438 --> 01:48:36,269
আমার উপর কেনো চিল্লাচ্ছ?
আমি কি করেছি?

1453
01:48:36,807 --> 01:48:38,001
আজাইরা সময় নষ্ট!

1454
01:48:38,075 --> 01:48:39,303
আমি দোয়া শেষ করেছি!

1455
01:48:46,850 --> 01:48:48,283
ভিতরে যান! শিভা ভিতরে আছে

1456
01:48:48,986 --> 01:48:49,953
আসো ভাইয়া!

1457
01:48:50,020 --> 01:48:51,954
আবার ভালভাবে চেক করো

1458
01:48:52,022 --> 01:48:53,319
-তারাতারি করো!
- স্যার, ৫ মিনিটের মধ্যেই করছি

1459
01:48:55,859 --> 01:48:56,484
ঠিক আছে, চালিয়ে যাও

1460
01:48:57,427 --> 01:48:58,485
হেল্ল, স্বাগতম!

1461
01:48:59,196 --> 01:49:02,029
স্যার, মিঃ মানিকুট্টান,
আমাদের নতুন মার্কেটিং ম্যানেজার।

1462
01:49:02,199 --> 01:49:04,030
আর তার ভাই, মিঃ মুরুগান

1463
01:49:04,201 --> 01:49:06,328
তিনি ডঃ সুব্রামানিয়াম! আমাদের বিজ্ঞানি

1464
01:49:07,504 --> 01:49:08,402
মানে?

1465
01:49:08,872 --> 01:49:10,032
গবেষক!

1466
01:49:12,442 --> 01:49:16,503
অহ! গবেষক!! গবেষক, ভাই!

1467
01:49:16,913 --> 01:49:21,077
আমি শুধু গবেষকের কথা শুনেছি!
আজকেই সরাসরি দেখছি

1468
01:49:21,418 --> 01:49:24,251
এই গবেষকই গাঞ্জা থেকে ক্যান্সারের ঔষধ তৈরি করছে..

1469
01:49:24,921 --> 01:49:25,546
হুস! আস্তে!

1470
01:49:26,089 --> 01:49:27,852
গাঞ্জা শব্দটা জোরে বলবেন না।

1471
01:49:29,092 --> 01:49:32,391
যাইহোক গবেষকের,
মাথাই খালি বুদ্ধি আর বুদ্ধি, ঠিক না?

1472
01:49:32,496 --> 01:49:34,088
এই কারণেই উনার চুল পেকে গেছে!

1473
01:49:35,799 --> 01:49:37,027
এটা তোর কেবিন।

1474
01:49:37,501 --> 01:49:38,195
জ্বী স্যার!

1475
01:49:39,036 --> 01:49:39,502
তাকে নিয়ে যাও

1476
01:49:40,037 --> 01:49:41,197
যা!
- আসুন!

1477
01:49:47,210 --> 01:49:48,268
মানিকুট্টা, এটা তোর কেবিন?

1478
01:49:48,445 --> 01:49:49,742
হ্যা, ভাইয়া!

1479
01:49:56,953 --> 01:49:57,885
মা..

1480
01:50:00,057 --> 01:50:01,251
মানিকুট্টান!

1481
01:50:02,759 --> 01:50:05,922
ভাইয়া, এটা ''মার্কেটিং ম্যানাজার''

1482
01:50:08,165 --> 01:50:09,393
আমি ভেবেছিলাম মানিকুট্টান

1483
01:50:13,770 --> 01:50:16,261
তুই এই চেয়ারে বস!
আমি একবার দেখতে চাই

1484
01:50:17,507 --> 01:50:19,031
ভাইয়া!

1485
01:50:21,778 --> 01:50:22,506
কি হয়েছে?

1486
01:50:22,779 --> 01:50:26,271
মা-বাবার জায়গায়,
শুধু তুমিই আছ আশীর্বাদ দেওয়ার জন্য, ভাইয়া।

1487
01:50:30,954 --> 01:50:33,286
তুই গিয়ে বস।

1488
01:50:34,791 --> 01:50:35,280
যদি আমি..

1489
01:50:35,892 --> 01:50:38,053
যদি আমি এখানে আর দাঁড়িয়ে থাকি,
এটা ভাল দেখাবে না।

1490
01:50:49,940 --> 01:50:51,100
ডেডি আমাকে ডেকেছে!

1491
01:50:51,274 --> 01:50:52,764
সে ভিতরে। আসো

1492
01:50:58,281 --> 01:50:59,509
আসো মুরুগা! বসো

1493
01:50:59,950 --> 01:51:01,110
না ধন্যবাদ! দাঁড়িয়েই থাকি

1494
01:51:02,285 --> 01:51:04,879
মুরুগানের জন্য একটু ঢাল

1495
01:51:05,288 --> 01:51:06,277
না! দরকার নেই!

1496
01:51:07,357 --> 01:51:09,882
- ড্রিঙ্ক করো না?
- করি

1497
01:51:09,960 --> 01:51:11,518
সে লজ্জা বোধ করছে!

1498
01:51:11,962 --> 01:51:12,792
তার জন্য আমি ঢালছি

1499
01:51:13,530 --> 01:51:16,431
যদি সে শুরু করে, যদি আপনি ধৈর্যও হারিয়ে ফেলেন ,
সে তখনো পাথরের মত দঁড়িয়ে থাকবে!

1500
01:51:18,301 --> 01:51:19,427
খেয়ে নিন!

1501
01:51:25,175 --> 01:51:26,164
সে একবারেই গিলে ফেলবে!

1502
01:51:27,344 --> 01:51:29,335
তুমি তাকে চিনো?

1503
01:51:30,213 --> 01:51:31,180
দেখেছি মনে হয়!

1504
01:51:31,481 --> 01:51:33,346
সে রামাইয়া!

1505
01:51:33,784 --> 01:51:36,116
রামাইয়া?! এটা ধরুন

1506
01:51:36,186 --> 01:51:38,416
আমি কখনো বনের দস্যুদের দেখিনি।

1507
01:51:38,488 --> 01:51:40,956
আমাকে ভালভাবে দেখতে দিন!

1508
01:51:42,726 --> 01:51:43,954
অনেক শুনেছি..

1509
01:51:44,127 --> 01:51:45,958
..পুলিয়ুর জঙ্গলের পুলিমুরুগান!

1510
01:51:46,129 --> 01:51:49,963
আপনি জানেন রামায়া কেন ডেডির সাথে দেখা করতে এসেছে?

1511
01:51:50,967 --> 01:51:53,094
রামায়া আপনার কাছে একটা সাহায্য চায়!

1512
01:51:53,737 --> 01:51:56,137
একটা সাহায্য, যেটা শুধু মুরুগানই করতে পারে!

1513
01:51:56,807 --> 01:51:59,435
ভানাথাদি জঙ্গলের রেঞ্জার রঘু চন্দ্রান

1514
01:52:00,143 --> 01:52:03,442
সে যা পায় তাতে কখনো সে সন্তষ্ট হয় না!
একটা লোভী প্রতারক!

1515
01:52:03,814 --> 01:52:04,746
তার কারণে,

1516
01:52:04,981 --> 01:52:08,473
আমার ৪ কোটি টাকার মাল জঙ্গলে পরে আছে!

1517
01:52:09,019 --> 01:52:09,849
কি মাল?

1518
01:52:11,021 --> 01:52:12,010
চন্দন কাঠ

1519
01:52:14,024 --> 01:52:19,792
এখন, সে আমার চন্দন কাঠের উপর ময়লা ফেলার যায়গা করেছে।

1520
01:52:20,030 --> 01:52:23,488
আর ফরেস্ট অফিসার লোক ছরিয়ে দিচ্ছে!

1521
01:52:23,867 --> 01:52:24,799
এগুলো সেখান থেকে সরানো অসম্ভব!

1522
01:52:25,035 --> 01:52:28,869
যেভাবেইহোক মালগুলো জঙ্গল থেকে বের করতে হবে।

1523
01:52:29,206 --> 01:52:30,867
যদি তুমি রামায়াকে এই সাহায্যটা করো,

1524
01:52:31,374 --> 01:52:35,367
এর ফলে রামায়া আমাকে মেডিসিন বানানোর জন্য গাঞ্জা দিবে।
তুমি কি বলো?

1525
01:52:36,146 --> 01:52:38,307
এই ধরনের কাজ ভাইয়ার জন্য একেবারে সহয।

1526
01:52:40,817 --> 01:52:41,977
তাই না?
- না!

1527
01:52:43,987 --> 01:52:45,454
আমি এই ধরণের কাজ করি না।

1528
01:52:47,791 --> 01:52:49,486
আপনি যখন বলছে, কিভাবে না করতে পারি?

1529
01:52:49,759 --> 01:52:50,418
চেষ্টা করব!

1530
01:52:52,863 --> 01:52:54,353
মামার সাহায্য লাগবে।

1531
01:53:19,155 --> 01:53:19,883
মামা!

1532
01:53:25,829 --> 01:53:28,389
ভাগ্নে!

1533
01:53:42,879 --> 01:53:45,040
মালগুলোর দাম বাজারে প্রায় ৪ কোটি।

1534
01:53:45,215 --> 01:53:46,375
আমাকে শুধু ২ কোটি দিলেই হবে!

1535
01:53:47,884 --> 01:53:49,044
এখানে ভাবার কিছু নেই!

1536
01:53:49,286 --> 01:53:51,880
আমি মাল চেক পোষ্টের বাইরে বের করে দেব। চলবে?

1537
01:53:53,390 --> 01:53:54,448
হেল্ল!

1538
01:53:58,728 --> 01:53:59,251
কি সমস্যা?

1539
01:53:59,296 --> 01:54:00,820
কেউ আমাদের চন্দন কাঠ লোট করে নিয়ে গেছে

1540
01:54:00,897 --> 01:54:02,728
কোনো সন্দেহ নেই! এটা রামায়া

1541
01:54:02,899 --> 01:54:04,833
সবজায়গায় খোঁজ লাগাও!
পুরো জঙ্গল ঘিরে ফেলো!

1542
01:54:05,101 --> 01:54:06,227
আর সব চক পোষ্টও!

1543
01:54:06,403 --> 01:54:08,894
কোনোভাবেই যেন মাল বাইরে না যেতে পারে।

1544
01:54:37,467 --> 01:54:41,301
চন্দন কাঠের ফেক্টোরিতে যাওয়ার
একমাত্র রাস্তা হল নদী পার হওয়া।

1545
01:54:41,471 --> 01:54:43,302
অফিসাররা সমস্ত জঙ্গল ঘিরে ফেলেছে।

1546
01:54:43,473 --> 01:54:45,805
চেক পোষ্ট পার করে কিভাবে নিয়ে যাব!

1547
01:54:58,188 --> 01:54:58,950
আজকে কি?

1548
01:54:59,189 --> 01:55:01,521
দেখছো না আজকে মানুষ ক্রস আর টাকা চেয়ে পাইথামালা যাচ্ছে?

1549
01:55:02,025 --> 01:55:03,014
আজকে গুড ফ্রাইডে!

1550
01:55:03,526 --> 01:55:04,857
তাহলে, ভয় পাচ্ছ কেনো?

1551
01:55:05,362 --> 01:55:07,353
ঈশ্বর আমাদের সাহায্য করবেন।

1552
01:55:11,134 --> 01:55:16,197
''Climbing the Malayatoor hill,
crores of people reach there

1553
01:55:16,373 --> 01:55:22,107
to see you Lord Muthappa with Gold cross''

1554
01:55:22,846 --> 01:55:28,250
shouldn't go out of the
Checkpost evading our sight!

1555
01:55:28,318 --> 01:55:33,551
''Climbing the Malayatoor hill,
crores of people reach there''

1556
01:55:33,823 --> 01:55:38,988
''to see you Lord Muthappa with Gold cross''

1557
01:55:39,362 --> 01:55:42,354
আমাদের কিছু লোক এই রাস্তা দিয়ে গেছে!

1558
01:55:42,532 --> 01:55:43,362
তারা কি হারিয়ে গেল নাকি!

1559
01:55:43,400 --> 01:55:44,526
না..তারা এই মাত্র গেল!

1560
01:55:44,868 --> 01:55:46,859
ঈশ্বরের নামে ১০০ টাকা দান করুন!

1561
01:55:47,137 --> 01:55:50,368
হয়ত আপনার কোনো পাপ ক্ষমা হয়ে যাবে!

1562
01:55:53,043 --> 01:55:55,534
অহ! ৫০০ টাকা ?! তাহলে আপনার প্রচুর টাকা আছে!

1563
01:55:56,212 --> 01:55:57,042
তাদের ছেরে দাও

1564
01:55:59,783 --> 01:56:01,546
''Climbing the hill''

1565
01:56:03,887 --> 01:56:07,050
তার টাকার গুষ্টি!

1566
01:56:08,491 --> 01:56:10,891
চন্দন কাঠ কেঁটে এটাকে কাঠের ক্রস বানিয়েছে!

1567
01:56:11,061 --> 01:56:12,221
আলকাতা দিয়ে রঙ পরিবর্তন করা হয়েছে!

1568
01:56:12,395 --> 01:56:14,386
গন্ধ কমানোর জন্য লেমন তেল দেওয়া হয়েছে!

1569
01:56:14,831 --> 01:56:15,923
অহ খোদা!

1570
01:56:16,433 --> 01:56:21,200
তাকে ছেরে দিও না! এইভাবে টাইট করে ধরে রাখবে।

1571
01:56:22,372 --> 01:56:25,933
লাখের মাঝে এমন একটাই খুজে পাবে!

1572
01:56:26,443 --> 01:56:27,808
মজা করবেন না, প্লিজ!

1573
01:56:28,278 --> 01:56:31,441
পানাথাদি গভীর জঙ্গলের পরেই,

1574
01:56:31,948 --> 01:56:35,111
কারনাটাকা!
রামায়ার কিছু মাল সেখানেও আছে

1575
01:56:36,052 --> 01:56:36,882
এগুলো কেটে শুকিয়ে!

1576
01:56:38,054 --> 01:56:40,887
আমদের ফেক্টোরিতে পৌঁছে দিবে!

1577
01:56:49,399 --> 01:56:52,061
চুপ করে দাঁড়িয়ে থাক! সেই খুজে বের করবে

1578
01:56:52,402 --> 01:56:54,063
দেখা হবে, গুড নাইট!

1579
01:57:01,811 --> 01:57:02,778
অহ!

1580
01:57:11,287 --> 01:57:12,447
ময়না কি এখানে নেই?

1581
01:57:13,890 --> 01:57:14,288
এহ?!

1582
01:57:14,457 --> 01:57:16,220
ময়না কি ভিতরে নেই?

1583
01:57:16,292 --> 01:57:17,281
আমি ময়না না?

1584
01:57:18,294 --> 01:57:19,454
তুমি এরকম কাপড় পরেছ কেনো?

1585
01:57:19,829 --> 01:57:23,458
এমন ঝলমলানি দেখে,
ভাইয়া জুলি বলে ভুল করেছিল!

1586
01:57:25,068 --> 01:57:26,968
আমি শুধু তার প্রসংশা করছিলাম!

1587
01:57:27,871 --> 01:57:29,236
বাবা!

1588
01:57:30,140 --> 01:57:33,303
তোমাকে কে এই নতুন জামা আর পুতুল দিয়েছে চাক্কি সোনা?

1589
01:57:33,476 --> 01:57:35,171
- আমার মনে হয় জুলি!
- গেলি তুই!

1590
01:57:35,245 --> 01:57:36,075
কাকা!

1591
01:57:36,913 --> 01:57:37,402
তার কাকা!

1592
01:57:37,480 --> 01:57:38,412
ভাইয়া!

1593
01:57:39,415 --> 01:57:41,440
-আমি প্রথম বেতন পেয়েছি!
- তাহলে আমাকে দাও।

1594
01:57:42,452 --> 01:57:44,283
নাও
- তুমার জন্য ধুতি আর শার্ট

1595
01:57:51,127 --> 01:57:52,287
মামা!

1596
01:57:53,029 --> 01:57:56,123
দেখো! মানিকুট্টান আমাকে ধুতি আর শার্ট দিয়েছে

1597
01:57:59,269 --> 01:58:01,237
তুই..!

1598
01:58:03,473 --> 01:58:07,842
মামা, তুমার জন্যও...একটা শার্ট পিস!
তুমার জন্য রেডিমেট সাইজ নেই।

1599
01:58:08,077 --> 01:58:09,408
মামী আর ভাইদের জন্যও এনেছি

1600
01:58:09,479 --> 01:58:11,242
আমার জন্য কিছু নেই?

1601
01:58:11,314 --> 01:58:12,975
কেনো নয়? নাও!

1602
01:58:13,149 --> 01:58:14,309
এটা কি বোতল?

1603
01:58:14,484 --> 01:58:15,280
ভাল!

1604
01:58:15,985 --> 01:58:18,078
ড্রিঙ্ক না! এটা বডি স্প্রে

1605
01:58:18,321 --> 01:58:19,310
বিদেশী?

1606
01:58:19,489 --> 01:58:21,514
সুগন্ধী পারফিউম! দেখো!

1607
01:58:21,891 --> 01:58:24,519
অহ! যদি আমি এটা খাই,
আমার পেট সুগন্ধে ভরে যাবে!

1608
01:58:24,894 --> 01:58:25,485
সরো...

1609
01:58:26,162 --> 01:58:27,322
স্প্রে করছিস কেনো?

1610
01:58:27,497 --> 01:58:29,192
জঙ্গলের দুরগন্ধ দূর করতে দাও!

1611
01:58:29,933 --> 01:58:30,365
মামা!

1612
01:58:30,433 --> 01:58:31,525
আমাকে ছারো,

1613
01:58:32,535 --> 01:58:33,297
কি হয়েছে?

1614
01:58:33,369 --> 01:58:34,996
মামা, আমাদেরকে দেখো।

1615
01:58:36,306 --> 01:58:38,831
আমাদের যুদ্ধ শেষ!

1616
01:58:41,211 --> 01:58:41,973
কিভাবে?

1617
01:58:42,045 --> 01:58:43,979
দারুণ লাগছে!

1618
01:58:44,047 --> 01:58:47,483
-আপনাকে অই বন্য পোশাকেই বেশি ভাল লাগে
- তোরে!

1619
01:58:49,853 --> 01:58:50,478
কি হয়েছে, মামা?

1620
01:58:54,157 --> 01:58:55,488
আমি চলে যেতে পারব?

1621
01:58:56,492 --> 01:58:57,857
হটাৎ কেনো?

1622
01:58:58,094 --> 01:59:00,494
তুমি অই বুইড়ার চিল্লা-চিল্লি না শুনে ঘুমাতে পার না?

1623
01:59:00,864 --> 01:59:03,526
তেমন কিছু না, আমার ছেলেদের দেখতে ইচ্ছে করছে।

1624
01:59:03,900 --> 01:59:06,892
-অই অসভ্যগুলারে দেইখা কি করবেন?
- চুপ!

1625
01:59:07,904 --> 01:59:10,202
তুই ফিরে যাবি না?

1626
01:59:11,140 --> 01:59:12,038
অবশ্যই!

1627
01:59:12,909 --> 01:59:15,036
এটা কি আমাদের মাতৃভূমি?

1628
01:59:15,545 --> 01:59:17,911
কেস না মিটলে কিভাবে আসব?

1629
01:59:18,414 --> 01:59:21,212
- ঠিক!
- ডেডি কথা দিয়েছে সে আমার সমস্যার সমাধান করে দিবে।

1630
01:59:28,900 --> 01:59:31,212
মানিকুট্টান,আবার আসবি কিন্ত

1631
01:59:31,895 --> 01:59:33,385
ঠিক আছে, মামা!

1632
01:59:40,870 --> 01:59:42,098
কে আপনারা? আমাকে ছারুন!

1633
01:59:42,171 --> 01:59:43,103
দৌঁড়ে পালা।

1634
01:59:43,172 --> 01:59:44,901
-তারাতারি দৌঁড়া
- আমাকে ছারুন

1635
01:59:45,141 --> 01:59:46,904
-পালাতে চেষ্টা কর!
- আপনারা কে?

1636
01:59:47,744 --> 01:59:48,870
আমাকে ছারুন,প্লিজ।

1637
02:00:03,226 --> 02:00:03,920
কি হয়েছে?

1638
02:00:04,060 --> 02:00:06,927
মুরুগান না থাকলে বাঘের হাত থেকে আমাদের কে বাঁচাবে?

1639
02:00:08,164 --> 02:00:09,927
অনেকে মারা গেছে!

1640
02:00:11,167 --> 02:00:14,227
অবশেষে, সরকারের অনুমতি পেয়ে ,
রেঞ্জার বাঘ শিকার করতে গেয়েছিলো!

1641
02:00:29,900 --> 02:00:32,600
স্যার,  একমাত্র মুরুগানই এখানে বাঘ শিকার করতে পারে।

1642
02:00:34,390 --> 02:00:38,053
সরকার আমাদের গুলি দিয়ে এখানে মুরুগানের প্রশংসা করতে পাঠায়নি!

1643
02:00:38,227 --> 02:00:40,218
আমিই এটার জন্য যথেষ্ট! যাও খোঁজ!

1644
02:01:13,229 --> 02:01:15,823
দৌঁড়ান..দৌঁড়ান...তারাতারি!

1645
02:01:19,302 --> 02:01:20,462
ভিতরে ডুকে পরুন! তারাতারি!

1646
02:01:20,837 --> 02:01:21,462
দরজা বন্ধ করে দিন!

1647
02:02:28,471 --> 02:02:32,373
হেই..নিচে নামবেন না। নিচে তাকান!

1648
02:02:49,859 --> 02:02:51,850
না!

1649
02:03:02,939 --> 02:03:06,500
পুলিয়ুরের সমস্ত মানুষ শুধু তার কথায় মনে করছে - মুরুগান!

1650
02:03:07,043 --> 02:03:08,271
সে এখন কোথায়?.

1651
02:03:08,511 --> 02:03:10,035
তার কোনো খবর পেয়েছ?

1652
02:03:11,047 --> 02:03:12,105
সে..

1653
02:03:17,086 --> 02:03:18,747
আমি জানি না

1654
02:03:19,188 --> 02:03:20,450
কোনো খবর নেই

1655
02:03:21,224 --> 02:03:22,589
সে অবশ্যই ফিরে আসবে!

1656
02:03:22,825 --> 02:03:26,591
যদি পুলিয়ুরের মানুষের মনে আঘাত লাগে,
মুরুগান সেটা বুঝতে পারবে।

1657
02:03:32,101 --> 02:03:33,227
ভয় পেয়ো না।

1658
02:03:34,403 --> 02:03:37,861
তুমার সমস্যা মানে আমারো সমস্যা!

1659
02:03:38,174 --> 02:03:41,166
যেখানেই থাকুক,
আমি তুমার মানিকুট্টানকে ফিরিয়ে আনব।

1660
02:03:42,879 --> 02:03:45,871
মাঞ্জেসওয়ারাম থেকে শুরু করে বানদাদুক্কা পর্যন্ত,
কোনো গ্যাং এই ব্যাপারে জানে না।

1661
02:03:46,048 --> 02:03:48,346
এটা ম্যাঙ্গালোরের বাইরের কারো কাজ হবে?

1662
02:03:54,757 --> 02:03:58,921
মানিকুট্টানকে মুলারি রোট, চেরকুলামের
এক বাদামের ফ্যাক্টোরিতে নেয়া হয়েছে!

1663
02:03:59,128 --> 02:04:00,925
যেসকল শ্রমিক মাল দিতে গিয়েছিল তারা দেখেছে।

1664
02:04:05,401 --> 02:04:08,928
তাহলে এটা সে! চেরকুলাম কাদের !

1665
02:04:12,341 --> 02:04:14,332
যদি কায়কা মানিকুট্টানকে অপহরণ করত,

1666
02:04:14,777 --> 02:04:16,335
তাহলে এটা অবশ্যই মুরুগানের উপর প্রতিশোধ হত,

1667
02:04:16,779 --> 02:04:19,407
..তার যায়গায় তাকে পিটানোর জন্য

1668
02:04:24,120 --> 02:04:28,955
আমাদের লোক নিয়ে যাও!
আমি সন্ধার আগেই মানিকুট্টানকে চাই!

1669
02:04:29,792 --> 02:04:30,918
দরকার নেই

1670
02:04:31,494 --> 02:04:32,256
আমি যাব।

1671
02:04:33,796 --> 02:04:34,956
তারা আমাকে চায়, তাই না?

1672
02:04:36,299 --> 02:04:37,823
আমাকে যায়গাটা দেখিয়ে দিন!

1673
02:04:50,846 --> 02:04:54,009
অহ! স্বাগতম মুরুগা!

1674
02:04:54,984 --> 02:04:58,476
আমরা মানিকুট্টানকে জিজ্ঞাসাবাদ করছিলাম

1675
02:05:00,089 --> 02:05:02,421
তাকে ছেরে দিন! আপনি শুধু আমাকে চান না?

1676
02:05:03,092 --> 02:05:03,558
হ্যা!

1677
02:05:04,093 --> 02:05:07,085
সকল ফরেস্ট অফিসার
এমনকি আমি সহ হতবাগ হয়ে যাচ্ছি,

1678
02:05:07,430 --> 02:05:12,265
এই পুলিয়ুর থেকে গাঞ্জা হরিকেনের বেগে চলে যাচ্ছে!

1679
02:05:13,269 --> 02:05:14,258
বসো, মুরুগা!

1680
02:05:16,439 --> 02:05:17,098
আরে বসো!

1681
02:05:18,407 --> 02:05:21,968
তুমি এই সব অপরাধ করছ,
শুধু তার কথায়, না?

1682
02:05:22,478 --> 02:05:25,106
তাহলে আমি তাকে কিভাবে ছেরে দিই? পানি খাও!

1683
02:05:25,181 --> 02:05:27,911
মানিকুট্টান নির-অপরাধ!
সে কিছুই জানে না

1684
02:05:28,251 --> 02:05:29,980
এটা সত্য সে কিছু জানে না!

1685
02:05:30,486 --> 02:05:31,316
আর তুমি?

1686
02:05:33,155 --> 02:05:35,953
একজন মানুষ,
যার জন্য তুমি যেকোনো ঝুঁকি নিতে প্রস্তত -

1687
02:05:36,025 --> 02:05:37,083
ডেডি গিরিজা!!!...

1688
02:05:37,960 --> 02:05:39,257
তুমি তার সম্পর্কে কি জানো?

1689
02:05:39,795 --> 02:05:42,923
আমি তার পিছে ১৪ টা মাস ক্ষয় করেছি!

1690
02:05:44,433 --> 02:05:47,266
ডেডির এত টাকা এত গোন্ডা কেনো ,

1691
02:05:47,436 --> 02:05:50,769
তুমি জানো, কোন ব্যাবসার জন্য,

1692
02:05:50,940 --> 02:05:52,771
সে সিটাগল পার হয়ে মাঞ্জেসওয়ারামে

1693
02:05:53,509 --> 02:05:55,101
এক আয়ুর্ভেদি ফেক্টোরিতে ব্যাবসা করে,

1694
02:05:55,278 --> 02:05:57,769
সে গাঞ্জা থেকে মাদকদ্রব্য বানানো শুরু করেছে!

1695
02:05:58,447 --> 02:06:00,312
এক নাম্বার হাস তেল!

1696
02:06:04,220 --> 02:06:06,484
আয়ুর্ভেদি পণ্যের সাথে,
সে মাদক পাচার করে,

1697
02:06:06,822 --> 02:06:08,153
মাঙ্গালোর আর গুয়া পার হয়ে,

1698
02:06:08,224 --> 02:06:11,318
এই গিরিজার মাদক এখন বিদেশেও পাচার হচ্ছে।

1699
02:06:12,228 --> 02:06:15,493
এই কোম্পানির মার্কেটিং ম্যানাজার তুমার ভাই মানিকুট্টান!

1700
02:06:16,999 --> 02:06:18,330
স্যার, আমরা সত্যিই  কিছু জানি না।

1701
02:06:19,502 --> 02:06:22,335
সে আমাদের বলেছিল,
এটা থেকে ক্যান্সারের ঔষধ বানাবে!

1702
02:06:22,505 --> 02:06:23,836
ক্যান্সারের ঔষধ?!

1703
02:06:24,173 --> 02:06:25,003
-তাই?
- হ্যা!

1704
02:06:26,175 --> 02:06:30,839
এমনকি এম,বি,এ করা মানিকুট্টানো এই আজাইরা গল্প বিশ্যাস করল!

1705
02:06:32,014 --> 02:06:33,504
অই দিন যখন আমি পুলিয়ুর পৌঁচেছিলাম,

1706
02:06:33,582 --> 02:06:36,449
তুমি ভেবেছিলে রেঞ্জারকে মারার জন্য আমি তুমাকে ধরতে আসছি

1707
02:06:36,952 --> 02:06:37,941
তুমাকে বিশ্যাস করানো হয়েছিল!

1708
02:06:38,287 --> 02:06:40,118
এটা তাদের একটা চাল ছিল!

1709
02:06:41,324 --> 02:06:44,919
আসলে, অই দিন আমি এক গাঞ্জার গাড়ির পিছনে গিয়েছিলাম,

1710
02:06:44,994 --> 02:06:46,154
আমি তুমাকে ধরতে গিয়েছিলাম না!

1711
02:06:46,495 --> 02:06:48,156
এখন আমি যদি কেস করি,

1712
02:06:48,831 --> 02:06:51,322
তুমি আর তুমার ভাই জামিন পাবে না!

1713
02:06:53,336 --> 02:06:54,496
কিন্ত আমি তুমাদের ছেরে দিব

1714
02:06:54,770 --> 02:06:57,102
বিপরীতে, তুমাকেও আমার একটা সাহায্য করতে হবে।

1715
02:06:58,007 --> 02:06:59,497
আয়ুর্ভেদি ফেক্টোরিতে,

1716
02:06:59,842 --> 02:07:03,334
ডেডি গিরিজা কোথায় মাদক তৈরি করে তা কেউ জানে না!

1717
02:07:04,180 --> 02:07:06,171
তাকে অ্যারেস্ট করার জন্য সম্পূর্ণ প্রমান লাগবে।

1718
02:07:06,849 --> 02:07:09,841
এক সপ্তাহের মধ্যে খুজে বের করতে হবে
সে কোথায় ড্রাগ তৈরি করে!

1719
02:07:11,354 --> 02:07:13,015
এটা শুধু তুমিই করতে পারবে, মুরুগান!

1720
02:07:15,191 --> 02:07:17,352
যদি তুমি আমাকে এই সাহায্য করো,

1721
02:07:17,860 --> 02:07:20,522
তুমাদের দুইজনের নাম এই FIR-এ থাকবে না।

1722
02:07:26,068 --> 02:07:27,228
আমরা ভুল করেছি।

1723
02:07:28,003 --> 02:07:30,403
কায়কার লোক মানিকুট্টানকে অপহরণ করেনি।

1724
02:07:30,573 --> 02:07:31,403
এরা পুলিশ ছিল!

1725
02:07:33,576 --> 02:07:37,512
মুরুগান পুলিশদের মেরে তার ভাইকে উদ্ধার করে এনেছে!

1726
02:07:38,180 --> 02:07:39,340
আমি খোঁজ নিয়ে দেখেছি

1727
02:07:39,949 --> 02:07:42,509
দুই জন পুলিশ জেনারেল হাসপাতালে ভর্তি।

1728
02:07:43,252 --> 02:07:43,843
হুম!

1729
02:07:45,254 --> 02:07:46,016
মুরুগান?

1730
02:07:46,355 --> 02:07:48,186
তার ভাইকে নিয়ে অপেক্ষা করছে!

1731
02:07:56,532 --> 02:07:58,523
কি হয়েছে, মুরুগান?

1732
02:07:59,034 --> 02:08:01,025
আমি যখন  গেলাম,
সেখানে সমস্ত পুলিশ ফোর্স ছিল।

1733
02:08:01,370 --> 02:08:04,032
তারা কি আজেবাজে জিনিস তাকে জিজ্ঞেস করছিল!

1734
02:08:05,174 --> 02:08:06,766
তারা বলছিল, আমরা ফেক্টোরিতে কোনো মেডিসিন বানাচ্ছি না।

1735
02:08:07,243 --> 02:08:09,905
গাঞ্জা থেকে...অন্য কিছু বানানো হচ্ছে!

1736
02:08:10,413 --> 02:08:11,402
নামটা যেন কি?

1737
02:08:11,981 --> 02:08:12,913
হাস তেল!

1738
02:08:17,787 --> 02:08:20,017
কিন্ত আমি তাদের বলেছি এটা ক্যান্সারের ঔষধ!

1739
02:08:20,256 --> 02:08:21,416
কিন্ত তারা বিশ্বাস করেনি!

1740
02:08:21,924 --> 02:08:24,415
তাই সবাইকে মেরে আমি তাকে নিয়ে এসেছি।

1741
02:08:25,995 --> 02:08:26,927
এটা কি আমাদের সমস্যায় ফেলবে?

1742
02:08:28,798 --> 02:08:30,095
না। তুমি যাও!

1743
02:08:30,566 --> 02:08:31,794
এটা আমি দেখছি

1744
02:08:32,501 --> 02:08:33,263
চল!

1745
02:08:43,045 --> 02:08:44,137
কি বলছ, ডেডি?

1746
02:08:44,747 --> 02:08:46,908
তুমি যদি হটাৎ মাল সরাতে বলো,
আমি কোথায় সরাব?

1747
02:08:47,249 --> 02:08:50,241
পুলিশ এখনো জানে না মাল কোথায় আছে!

1748
02:08:50,786 --> 02:08:51,912
যদি তারা জেনে যায়,

1749
02:08:52,788 --> 02:08:54,085
শুধু মানিকুট্টান না,

1750
02:08:54,423 --> 02:08:57,915
পুলিশ আমার সামনে এসে দাঁড়াবে

1751
02:08:59,128 --> 02:09:01,790
ভাগ্য ভাল মাল ফেক্টোরিতে রাখা হয়নি!

1752
02:09:02,031 --> 02:09:02,963
কিন্ত..

1753
02:09:03,799 --> 02:09:06,791
আমাদের হাতে এখন এটা রাখা বিপজ্জনক

1754
02:09:07,203 --> 02:09:09,433
আমি এক ইংরেজের সাথে কথা বলেছি

1755
02:09:10,105 --> 02:09:12,938
সে গুয়া থেকে বিকালের আগেই মাঙ্গালোরে পোঁছাবে!

1756
02:09:14,109 --> 02:09:16,270
তার আগেই, মাল মাঙ্গালোরে পোঁছাতে হবে...

1757
02:09:17,446 --> 02:09:19,437
এটা মুরুগানের লড়ি দিয়ে পাঠাবে

1758
02:09:25,054 --> 02:09:26,453
তুমি তার সাথে যাবে না।

1759
02:09:27,389 --> 02:09:30,984
কোথাও প্রতারণার গন্ধ পাচ্ছ!

1760
02:10:27,550 --> 02:10:29,347
মুরুগান যেন জানতে না পারে!

1761
02:10:37,960 --> 02:10:39,291
তোকে আরেকটা সুযোগ দিচ্ছি!

1762
02:10:40,129 --> 02:10:41,460
কাকে এই ভিডিও পাঠিয়েছিস?

1763
02:11:14,229 --> 02:11:15,355
-হাই ভাইয়া!
- সুপারভাইসার কোথায়?

1764
02:11:15,531 --> 02:11:16,190
উপরে!

1765
02:11:29,912 --> 02:11:32,210
কি করছিস, শিভা?

1766
02:11:34,950 --> 02:11:36,008
বিশ্বাসঘাতক!

1767
02:11:36,352 --> 02:11:39,947
এই ব্যাবসায় কোনো ক্ষমা নেই!

1768
02:11:40,022 --> 02:11:40,886
কে বিশ্বাসঘাতক?

1769
02:11:41,724 --> 02:11:42,884
সে আমার বন্ধু!

1770
02:11:45,894 --> 02:11:49,887
তাহলে, তাকে জিজ্ঞেস কর কাকে ভিডও পাঠিয়েছে!

1771
02:11:52,201 --> 02:11:53,725
আমি কখনো বলব না!

1772
02:11:56,372 --> 02:11:57,896
শিভা..না..

1773
02:11:58,374 --> 02:12:00,740
না..শিভা..প্লিজ

1774
02:12:01,310 --> 02:12:02,902
আমার কথা শুন, শিভা

1775
02:12:06,215 --> 02:12:07,842
আমি তার আশা যুগিয়েছিলাম!

1776
02:12:07,916 --> 02:12:10,749
না শিভা! মানিকুট্টান শুধু আমার কথায় এই কাজে এসেছিল!

1777
02:12:18,794 --> 02:12:20,091
আসো, মুরুগা! বসো

1778
02:12:20,796 --> 02:12:22,093
আমি লড়ি পার্ক করে এসেছি।

1779
02:12:22,798 --> 02:12:26,290
আয়ুর্ভেদি মেডিসিন প্যাকেট তুমার লড়িতে ভরা হবে

1780
02:12:26,368 --> 02:12:27,960
এটা মাঙ্গালোর পৌঁছে দিবে।

1781
02:12:28,203 --> 02:12:29,431
আমাদের লোক সেখানে থাকবে

1782
02:12:30,105 --> 02:12:32,801
এটা প্রডাক্টের তথ্য!

1783
02:12:33,108 --> 02:12:34,973
আর এটা সেলস পেপার!

1784
02:12:35,210 --> 02:12:37,201
-এটা চেক পোষ্টে দেখাবে
- ঠিক আছে!

1785
02:12:40,215 --> 02:12:43,207
মনে হয় আমাদের দলে একটা বিশ্বাসঘাতক আছে!

1786
02:12:43,385 --> 02:12:46,912
শিভা তার সাথে ডিল করছে!
এখনি ফিরে আসবে

1787
02:13:31,467 --> 02:13:32,297
শালাকে মেরে ফেল

1788
02:13:56,825 --> 02:13:57,985
ভাইয়া!

1789
02:13:58,227 --> 02:13:59,990
না...না..প্লিজ!

1790
02:14:02,431 --> 02:14:06,299
ভাইয়া!

1791
02:14:10,472 --> 02:14:11,905
ভাইয়া!

1792
02:14:39,368 --> 02:14:40,357
অহ না...ভাইয়া..

1793
02:14:45,040 --> 02:14:49,067
ভাইয়া!

1794
02:15:09,031 --> 02:15:10,794
শালাকে ছারবি না।

1795
02:15:27,349 --> 02:15:28,145
দরজা বন্ধ কর।

1796
02:16:25,207 --> 02:16:27,038
ভাইয়া!

1797
02:16:28,343 --> 02:16:29,503
ভাইয়া!

1798
02:16:39,788 --> 02:16:40,447
ভাইয়া!

1799
02:16:49,998 --> 02:16:51,989
ভাইয়া!

1800
02:17:42,417 --> 02:17:43,850
আপনার গুলি নিচে নামান

1801
02:18:06,241 --> 02:18:07,071
গুলি করুন!

1802
02:18:11,246 --> 02:18:12,372
তাদেরকে ধরুন!

1803
02:18:16,918 --> 02:18:17,475
স্যার. আমি..

1804
02:18:17,552 --> 02:18:20,544
আমি এটা দেখছি
তুমি তারাতারি পুলিয়ুর চলে যাও

1805
02:18:34,036 --> 02:18:34,798
কি হয়েছে?

1806
02:18:38,240 --> 02:18:39,229
পুলিমুরুগান

1807
02:18:40,409 --> 02:18:43,901
আমি তার মৃত্যু দেখতে চাই

1808
02:18:44,079 --> 02:18:46,070
তাকে আসতে দাও, ডেডি!

1809
02:18:46,748 --> 02:18:49,911
আমি তাকে তুমার চোখের সামনে মারব

1810
02:19:17,813 --> 02:19:19,144
কেনো তুমরা সবাই..

1811
02:19:20,148 --> 02:19:21,445
.. আমাকে এখান থেকে পাঠিয়ে দিয়েছিলে?

1812
02:19:25,554 --> 02:19:28,148
জঙ্গলের প্রানীর ভয় কোনো ভয় না!

1813
02:19:29,825 --> 02:19:30,985
এখন আমি বুঝতে পারছি, মামা!

1814
02:19:32,494 --> 02:19:33,825
জঙ্গলের প্রাণী নয়,

1815
02:19:35,330 --> 02:19:38,390
মানুষ যে শত্র সে তার চেয়েও ভয়ঙ্কর!

1816
02:19:39,768 --> 02:19:41,395
আমরা জঙ্গলে শত্র খোঁজে বের করতে পারি,

1817
02:19:42,104 --> 02:19:43,264
তার সামনে গিয়ে তাকে মারতে পারি!

1818
02:19:45,107 --> 02:19:46,768
কিন্ত এখানে আমাদের মানুষ জাতিকে ভয় পেতে হবে!

1819
02:19:48,276 --> 02:19:49,265
তারা তুমাকে ভালবাসবে..

1820
02:19:49,945 --> 02:19:51,105
..তুমার ইচ্ছাকে প্ররোচিত করবে।

1821
02:19:52,981 --> 02:19:57,315
কিন্ত যখন তাদের দরকার শেষ হয়ে যাবে
তারা তুমাকে ছুড়ে ফেলে দিবে!

1822
02:19:58,320 --> 02:20:00,914
আমি কখনো এইভাবে ভাবিনি, মুরুগান।

1823
02:20:01,756 --> 02:20:02,814
ময়না যেন কিছু জানতে না পারে।

1824
02:20:03,458 --> 02:20:06,325
সে ভেবেছে মানিকুট্টানের জীপ এক্সিডেন্ট হয়েছে।

1825
02:20:13,435 --> 02:20:16,461
মুরুগা!
এত দিন কোথায় ছিলে?

1826
02:20:17,839 --> 02:20:19,329
বাঘ আবার গ্রামে ডুকেছে

1827
02:20:24,179 --> 02:20:28,013
এক মাসে মধ্যেই ৭ জনের জীবন নিয়ে নিয়েছে!

1828
02:20:28,183 --> 02:20:29,775
আমরা তুমাকে খোঁজছি!

1829
02:20:30,018 --> 02:20:32,486
তুমি কোথায় না জেনে কিভাবে তুমাকে জানাবো?!

1830
02:20:36,158 --> 02:20:39,821
আমার নাতনী মুথুমানি..

1831
02:20:40,829 --> 02:20:43,161
আমার চোখে এখনো তার চেহেরা ভাসছে...

1832
02:20:43,999 --> 02:20:47,457
গত রাতে, বাঘ তাকেও নিয়ে গেছে।

1833
02:21:03,952 --> 02:21:06,284
আমি পরিকল্পিতভাবেই তোকে জানাইনি

1834
02:21:06,788 --> 02:21:08,119
যদি তুই জানতি বাঘ গ্রামে ডুকেছে,

1835
02:21:08,423 --> 02:21:10,414
তুই শান্তিতে ঘুমাতে পারতি না!

1836
02:21:13,128 --> 02:21:14,425
তুমি কি ভাবছ?

1837
02:21:15,764 --> 02:21:17,823
আবার বাঘ মারবে?

1838
02:21:22,003 --> 02:21:26,167
দেখো, আমার আর চাক্কির তুমি ছাড়া আর কেউ নেই।

1839
02:21:39,287 --> 02:21:40,413
দয়া করে আমার কথা শুনো!

1840
02:21:44,159 --> 02:21:46,787
তুমি এরকম কিভাবে বলতে পারছ, ময়না?

1841
02:21:49,965 --> 02:21:51,125
সে মাত্র চাক্কির বয়সের ছিল...

1842
02:21:51,800 --> 02:21:53,290
... মোপানের নাতনী!

1843
02:21:54,970 --> 02:21:56,437
যদি এটা আমাদের সন্তানের সাথে হত,

1844
02:21:57,138 --> 02:21:58,332
তুমি মানতে পারতে?

1845
02:22:02,477 --> 02:22:04,001
না, আমি তুমাকে যেতে দিব না।

1846
02:22:29,037 --> 02:22:31,801
-বাঘ সাশিকে আক্রমন করেছিল!
- এহ!

1847
02:22:32,107 --> 02:22:33,870
সে কোনো রকমে পালিয়ে এসেছে!

1848
02:22:57,866 --> 02:22:59,197
এখন আমি বুঝতে পারছি, মুরুগা।

1849
02:22:59,367 --> 02:23:02,803
বাঘ মারার জন্য বন বিভাগের এই গুলি যথেষ্ট নয়।

1850
02:23:03,038 --> 02:23:05,871
ঠিক, স্যার! এই গুলি যথেষ্ট নয়।

1851
02:23:06,508 --> 02:23:09,204
বাঘ মারার জন্য একজনই এই জঙ্গল সমন্ধে জানে!

1852
02:23:09,377 --> 02:23:12,039
বাঘের পায়ের ছাপ অনুসরণ করতে পারে

1853
02:23:12,213 --> 02:23:15,046
যদি শ্রবণ শক্তি তিব্র হয়,
তাহলে বাঘের দূরত্ব মাপা যায়!

1854
02:23:15,216 --> 02:23:18,208
পুলিয়ুরে একজনই এই কাজ করতে পারে..

1855
02:23:18,386 --> 02:23:19,512
আমাদের মুরুগান!

1856
02:23:20,055 --> 02:23:24,424
এখন আমি বুঝতে পারছি মানুষ কেনো তুমার এত প্রশংসা করে!

1857
02:23:24,926 --> 02:23:29,090
এই হচ্ছে PCCF এর বাঘ মারার অনুমতি!

1858
02:23:29,931 --> 02:23:31,091
তুমাকে অবশ্যই এই গ্রামকে রক্ষা করতে হবে!

1859
02:23:31,433 --> 02:23:32,764
শুধু তুমিই এটা করতে পার!

1860
02:24:02,397 --> 02:24:03,091
কে?

1861
02:24:05,100 --> 02:24:07,933
ডেডি..ডেডি গিরিজা!

1862
02:24:09,270 --> 02:24:14,333
আপনার জীবন বিপদে বলে আমাদের তুলে নিয়ে গেছে!

1863
02:24:14,409 --> 02:24:16,468
চেমবা, আমাদে বিভ্রান্ত করো না!
বলো কি সমস্যা?

1864
02:24:16,745 --> 02:24:19,441
আমি জানি না।
রামায়া বলেছে আপনাকে নিয়ে যেতে।

1865
02:24:43,238 --> 02:24:46,503
বালারাম?! মুরুগানের শক্তি!

1866
02:24:47,142 --> 02:24:50,339
ঈশ্বর ক্রিসনার মত বালারাম, তাই না?

1867
02:24:51,179 --> 02:24:54,512
কিন্ত তুমার আয়ু খুব কম, বালারাম!

1868
02:24:55,517 --> 02:24:57,007
আমার তুমাকে লাগবে!

1869
02:24:58,019 --> 02:25:00,010
মুরুগান ডেডির আগমন টের পাবে!

1870
02:25:00,355 --> 02:25:01,947
তুমি তার জন্য আমন্ত্রণ পত্র।

1871
02:25:02,190 --> 02:25:03,020
বার্তা বাহক!

1872
02:25:03,525 --> 02:25:04,355
সেও!

1873
02:25:05,360 --> 02:25:06,349
বালারামেট্টা!

1874
02:25:26,014 --> 02:25:27,072
আপনি ঠিক বলেছেন, মোপান!

1875
02:25:29,417 --> 02:25:30,247
একজন শত্র..

1876
02:25:32,921 --> 02:25:35,253
..বাঘ কিংবা মানুষ
- যাইহোক!

1877
02:25:36,357 --> 02:25:40,521
এটার গুহায় গিয়ে একে মারতে হবে!

1878
02:25:44,532 --> 02:25:46,022
এটাই জঙ্গলের নিতী!

1879
02:25:48,436 --> 02:25:51,371
ছয় জনের শক্তি ও বুদ্ধি নিয়ে,

1880
02:25:51,906 --> 02:25:52,998
সে একজন মানুষ!

1881
02:25:59,080 --> 02:26:00,877
সে শিকারের খোঁজে আসবে!

1882
02:26:03,184 --> 02:26:06,176
তার ছয় মাথা টুকরা টুকরা করে দিতে,

1883
02:26:06,254 --> 02:26:08,882
আমি বাইরে থেকে এক বিদ্যুৎ গতির শিকারি এনেছি

1884
02:26:27,254 --> 02:33:08,882
<font color="#ff0000">অনুবাদক ও সম্পাদকঃ সালমান</font>
<font color="#0000a0">(fb.com/sallu.bunny)</font>

1885
02:33:25,393 --> 02:33:26,917
আমি জানি, মুরুগান!

1886
02:33:27,161 --> 02:33:32,394
তুমি তুমার প্রিয় মানুষের জীবন বাঁচাবে, ঠিক না?

1887
02:33:38,706 --> 02:33:40,173
আমি আপনার ছেলেকে মারিনি

1888
02:33:42,276 --> 02:33:43,868
সে আপনার লোকের হাতেই মারা গেছে।

1889
02:33:44,045 --> 02:33:45,171
আমি পরাজিত!

1890
02:33:46,080 --> 02:33:49,743
তুমাকেও এটার ব্যাথা অনুভব
করতে হবে, মুরুগান!

1891
02:34:06,767 --> 02:34:07,756
সময় নষ্ট করোনা!

1892
02:34:09,254 --> 02:37:56,535
<font color="#ff0000">অনুবাদক ও সম্পাদকঃ সালমান</font>
<font color="#0000a0">(fb.com/sallu.bunny)</font>

1893
02:38:20,302 --> 02:38:23,221
আমার সাব দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ।

1894
02:38:23,317 --> 02:38:25,483
সাবটি ভাললাগলে অবশ্যই গুড রেট দিবেন।

1895
02:38:25,626 --> 02:38:28,759
আপনাদের অনুপ্রেরণা পেলে
আরো সাব করতে আগ্রহী হব।

1896
02:38:28,902 --> 02:38:30,523
<font color="#00227d">ধন্যবাদ</font>

