﻿1
00:01:59,680 --> 00:02:03,080
'Unemployed Graduate 2'

2
00:02:07,799 --> 00:02:11,400
'VIP'

3
00:04:24,480 --> 00:04:25,600
Namaste

4
00:04:35,959 --> 00:04:38,799
I'm sure Vasundhara constructions
will bag this too

5
00:05:52,680 --> 00:05:53,720
Who is he?

6
00:05:53,800 --> 00:05:55,000
Which company?

7
00:05:55,879 --> 00:05:57,920
Ma'am, he is from
Anitha Constructions

8
00:05:57,959 --> 00:06:00,239
Last year he organized
a slum clearance project

9
00:06:00,279 --> 00:06:01,679
It became a huge revolution

10
00:06:02,279 --> 00:06:03,599
Revolution in a slum?

11
00:06:03,920 --> 00:06:08,000
He assembled around 1000 unemployed
engineers and completed the project

12
00:06:08,040 --> 00:06:10,240
It is a group in Facebook called VIP

13
00:06:12,399 --> 00:06:13,519
He's really smart

14
00:06:13,560 --> 00:06:17,240
He is now doing cost effective projects
with the same group of engineers

15
00:06:17,279 --> 00:06:20,159
Engineering students look
upon him as a hero, ma'am

16
00:06:20,199 --> 00:06:23,120
Why didn't anyone
tell me about him?

17
00:06:23,160 --> 00:06:24,200
He's very young, ma'am

18
00:06:24,240 --> 00:06:26,480
We didn't think he was
important enough

19
00:06:26,519 --> 00:06:27,919
To achieve awards

20
00:06:28,399 --> 00:06:30,919
Only hard work and talent count

21
00:06:30,959 --> 00:06:32,599
Wherever he may be working

22
00:06:33,079 --> 00:06:34,399
…entice him to our company

23
00:06:37,759 --> 00:06:39,439
What did you say his name was?

24
00:07:03,439 --> 00:07:05,000
"Lean and mean"

25
00:07:06,160 --> 00:07:07,760
"No useless scene"

26
00:07:13,319 --> 00:07:15,399
So long to buy vegetables
from the next street?

27
00:07:15,439 --> 00:07:16,680
Why did we buy a car?

28
00:07:16,720 --> 00:07:18,280
Why stick to this rusty rattletrap?

29
00:07:18,319 --> 00:07:20,560
You are always late
because of this

30
00:07:26,560 --> 00:07:30,199
'Even if I bend backwards and crawl
they sing your praises all the time'

31
00:07:31,279 --> 00:07:33,399
- Gawd! What's this color?
- Pink, sis-in-law

32
00:07:33,439 --> 00:07:34,439
What dress sense!

33
00:07:34,480 --> 00:07:36,360
Change into a suitable office wear

34
00:07:36,399 --> 00:07:38,319
- Only shirt, right?
- Don't argue

35
00:07:38,360 --> 00:07:39,439
'My today's quota is over'

36
00:07:39,480 --> 00:07:41,319
Mine started even before yours

37
00:07:43,319 --> 00:07:44,439
What are you doing?

38
00:07:44,480 --> 00:07:46,560
I had my tablet
I'm drinking my coffee

39
00:07:46,600 --> 00:07:49,280
Must be cat's piss by now
I'll make a fresh cup

40
00:07:51,600 --> 00:07:52,560
What's so funny?

41
00:07:52,600 --> 00:07:54,320
- Now do you get it?
- Get what?

42
00:07:54,360 --> 00:07:57,199
How it feels if you keep yelling
at someone from morning!

43
00:07:57,240 --> 00:07:59,280
- Attend to your work
- I'm going, don't fret

44
00:07:59,360 --> 00:08:02,520
- As you sow, so shall you reap
- Anitha represented him instead

45
00:08:02,560 --> 00:08:05,319
- Won't we like to see you get the award?
- Sure, you will

46
00:08:05,360 --> 00:08:06,920
But you'll say 'Ma sentiment'

47
00:08:07,560 --> 00:08:10,120
Nowadays even I can't stand
his 'Mother sentiment'

48
00:08:10,160 --> 00:08:12,040
How long will you be
in her good books?

49
00:08:12,079 --> 00:08:13,359
- Show it over there
- I can't

50
00:08:13,399 --> 00:08:15,439
- Is this shirt okay?
- Your lunch bag

51
00:08:15,480 --> 00:08:17,280
- See you
- 1 minute, wait

52
00:08:19,560 --> 00:08:21,920
Can't even knot your tie properly!

53
00:08:22,199 --> 00:08:24,439
Harry Potter, you're a blissful bachelor!

54
00:08:25,000 --> 00:08:26,560
I need to book cooking gas

55
00:08:26,600 --> 00:08:28,560
I called the agency thrice

56
00:08:28,600 --> 00:08:30,520
Can you tell them
on your way back home?

57
00:08:30,560 --> 00:08:31,920
Why don't you tell your husband?

58
00:08:31,959 --> 00:08:34,120
But you do a good job of everything

59
00:08:34,159 --> 00:08:35,719
Very good at buttering me up!

60
00:08:35,759 --> 00:08:39,879
Before marriage I was the errand boy
at home, now for my neighbor too

61
00:08:39,919 --> 00:08:41,559
I forgot to call the plumber!

62
00:08:41,600 --> 00:08:43,480
Raghu, don't forget to call the plumb-

63
00:08:43,519 --> 00:08:45,559
- My dear daughter
- He didn't stop for 1 minute

64
00:08:45,600 --> 00:08:46,960
- Shalini?
- Ma?

65
00:08:47,000 --> 00:08:49,039
- How are you, dear?
- I am fine, ma

66
00:08:49,080 --> 00:08:50,879
-What about you?
- I'm pulling along

67
00:08:50,919 --> 00:08:52,519
- How is dad?
- What does he lack?

68
00:08:52,559 --> 00:08:55,199
Behaves like she is in Delhi
and daughter in Dubai

69
00:08:55,240 --> 00:08:57,399
Don't you eat properly?
You've lost weight?

70
00:08:57,440 --> 00:08:59,520
Harry Potter, you're a fatso dog now!

71
00:08:59,559 --> 00:09:01,919
'Sambdhiji'
How are you?

72
00:09:03,440 --> 00:09:05,160
Top of the world
with your blessings

73
00:09:05,200 --> 00:09:07,000
'Wonder why she's being so nice'

74
00:09:11,480 --> 00:09:13,759
- Feeling shy, sir
- Go in, Raghuvaran

75
00:09:15,039 --> 00:09:16,319
I'm so embarrassed

76
00:09:18,879 --> 00:09:21,320
Do you know how proud
we are of your achievement?

77
00:09:21,360 --> 00:09:23,039
All due credit to
your father, ma'am

78
00:09:23,080 --> 00:09:24,280
In yesterday's function...

79
00:09:24,320 --> 00:09:27,120
...if you had received this
it would have been ultimate!

80
00:09:27,159 --> 00:09:29,839
No, ma'am, it is only right
you should receive it

81
00:09:29,879 --> 00:09:31,559
Madam, you know very well

82
00:09:31,600 --> 00:09:33,440
Raghuvaran is highly sentimental

83
00:09:33,480 --> 00:09:37,440
Not only that, by the time he pedals
his Moped, the award function will be over

84
00:09:37,480 --> 00:09:39,440
Even the next election will be over

85
00:09:42,360 --> 00:09:43,840
Don't deride my vehicle, sir

86
00:09:43,879 --> 00:09:45,519
Calling it a 'vehicle' is most derisive

87
00:09:46,480 --> 00:09:48,560
I am hungry
Cut the cake, baby

88
00:09:49,759 --> 00:09:51,559
Hear me out calmly

89
00:09:51,799 --> 00:09:53,079
Don't over react

90
00:09:53,200 --> 00:09:55,120
You are building up the suspense!

91
00:09:55,399 --> 00:09:57,559
You have heard of
Vasundhara Constructions

92
00:09:57,600 --> 00:09:59,159
One of the biggest companies

93
00:09:59,200 --> 00:10:00,520
All India #1, right?

94
00:10:01,879 --> 00:10:04,279
You have been called
for a meeting by that company

95
00:10:05,159 --> 00:10:06,279
Why me?

96
00:10:06,559 --> 00:10:07,599
For what, sir?

97
00:10:07,720 --> 00:10:08,759
No idea

98
00:10:08,799 --> 00:10:09,919
It could be any reason

99
00:10:10,200 --> 00:10:12,080
You've bagged the most prestigious award

100
00:10:12,120 --> 00:10:13,320
May be a project

101
00:10:13,679 --> 00:10:15,159
Or even a job offer

102
00:10:16,759 --> 00:10:18,600
No, sir
I don't want to go

103
00:10:18,840 --> 00:10:22,920
I'll work here for a while and then start
a company of my own with the VIP boys

104
00:10:22,960 --> 00:10:24,280
You know my plan

105
00:10:24,399 --> 00:10:25,480
I do

106
00:10:25,519 --> 00:10:28,159
But if this is being handed
on a golden platter to you...

107
00:10:28,200 --> 00:10:29,920
...you will widen your horizons

108
00:10:29,960 --> 00:10:31,519
You will meet more people

109
00:10:31,559 --> 00:10:34,359
That will be a stepping stone
for your own start-up

110
00:10:34,399 --> 00:10:36,600
You shouldn't miss
such golden opportunities

111
00:10:38,120 --> 00:10:40,960
If they absorb you from here

112
00:10:41,159 --> 00:10:43,159
It is a matter of great pride to us too

113
00:10:43,799 --> 00:10:46,919
No, sir, I prefer...to work here

114
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Okay

115
00:10:50,240 --> 00:10:52,600
What's wrong in just meeting their boss?

116
00:10:54,960 --> 00:10:56,200
Stop...stop

117
00:10:56,600 --> 00:10:58,159
Whom do you want to meet?

118
00:10:58,200 --> 00:10:59,560
Vasundhara madam

119
00:10:59,600 --> 00:11:01,879
I have an appointment
She has called me

120
00:11:02,279 --> 00:11:03,399
Called you?

121
00:11:05,000 --> 00:11:10,120
Go and tell her Raghuvaran from
Anitha Constructions has come to meet her

122
00:11:10,200 --> 00:11:11,920
Don't show attitude to me

123
00:11:11,960 --> 00:11:13,720
If I twirl my moustache, that's it!

124
00:11:15,600 --> 00:11:18,920
'This must be the office for
all the 1st bench students to gang up'

125
00:11:42,879 --> 00:11:44,559
Has Worli project gone in for approval?

126
00:11:44,600 --> 00:11:46,800
- No sir
- Make sure it reaches today

127
00:12:26,320 --> 00:12:28,240
Your appointment order
is with my secretary

128
00:12:28,279 --> 00:12:29,360
Go and collect it

129
00:12:29,399 --> 00:12:31,759
My manager will
introduce you to everyone

130
00:12:31,799 --> 00:12:34,799
Tomorrow he will brief you
on the projects you'll be working

131
00:12:38,080 --> 00:12:39,560
Ma'am, can I sit down?

132
00:12:50,919 --> 00:12:54,479
Ma'am, I didn't come here
to join your company

133
00:12:54,799 --> 00:12:58,279
Courtesy demanded I should tell you
in person I'm not taking this job

134
00:12:58,320 --> 00:13:00,960
When I was a nonentity
Mr Ramkumar gave me this job

135
00:13:01,039 --> 00:13:02,519
I feel I should be loyal to him

136
00:13:02,559 --> 00:13:04,719
Do you know what
you are rejecting?

137
00:13:05,600 --> 00:13:07,360
To get a job in this company

138
00:13:07,879 --> 00:13:09,840
People are ready to go any extent

139
00:13:10,639 --> 00:13:13,240
- And you're rejecting it
- I know, ma'am

140
00:13:13,360 --> 00:13:16,000
I've attended an interview
in your company 25 times

141
00:13:16,159 --> 00:13:18,279
But I have a dream of my own

142
00:13:18,480 --> 00:13:21,480
There are around 1000 engineering
graduates who believe in me

143
00:13:21,519 --> 00:13:23,919
They work for me 24x7
with no strings attached

144
00:13:23,960 --> 00:13:26,879
We are planning to apply for
a loan and start a company

145
00:13:26,919 --> 00:13:29,319
Mr Ramkumar has offered
to help us in setting it up

146
00:13:29,440 --> 00:13:32,720
If I accept this job now
all my plans will come to a standstill

147
00:13:32,759 --> 00:13:34,159
Don't get me wrong, ma'am

148
00:13:35,799 --> 00:13:36,839
1 minute

149
00:13:37,720 --> 00:13:41,080
If you don't work here
it's no loss to my company

150
00:13:41,360 --> 00:13:44,560
But if you don't work
in my company...

151
00:13:44,600 --> 00:13:46,000
...it is your loss

152
00:13:46,320 --> 00:13:48,320
All the 1000 students together

153
00:13:48,600 --> 00:13:50,320
After applying for a loan...

154
00:13:50,440 --> 00:13:52,600
...get it sanctioned and
start your own company

155
00:13:52,639 --> 00:13:55,759
To get projects in the midst
of so many competitors

156
00:13:55,799 --> 00:13:57,079
Construct buildings

157
00:13:58,879 --> 00:14:00,159
Be practical

158
00:14:01,639 --> 00:14:04,159
How can you be
so discouraging, ma'am?

159
00:14:04,200 --> 00:14:07,600
A few weeks ago, it wasn't
practical to think I'll get a job here

160
00:14:07,960 --> 00:14:09,560
But today you've called me

161
00:14:09,720 --> 00:14:12,480
Respecting my talent
you've offered me a job, in person

162
00:14:12,759 --> 00:14:15,720
If we dream big
everything is practical

163
00:14:15,759 --> 00:14:18,399
Instead of you being the boss
in your own company...

164
00:14:18,600 --> 00:14:21,120
...to be an employee
in my company

165
00:14:21,159 --> 00:14:23,319
...is a status symbol for you

166
00:14:33,919 --> 00:14:36,839
Madam, instead of
being the lion's tail...

167
00:14:37,200 --> 00:14:39,000
...I prefer being the cat's head

168
00:14:42,240 --> 00:14:44,560
'Watch out, Amul babies'

169
00:14:45,039 --> 00:14:47,599
'It's Raghuvaran back again'

170
00:14:48,480 --> 00:14:50,000
'Ain't no stranger to pain'

171
00:14:50,039 --> 00:14:51,079
'Hit it'

172
00:14:52,200 --> 00:14:54,160
"God's creation priceless"

173
00:14:55,080 --> 00:14:56,879
"A charming princess"

174
00:14:57,440 --> 00:14:59,280
"So say people to me"

175
00:15:00,240 --> 00:15:02,039
'You be a nobody'

176
00:15:02,080 --> 00:15:03,960
"See, ray of hope; a tiny light"

177
00:15:04,000 --> 00:15:06,720
"Star shine bright
Now in your eyes with delight"

178
00:15:06,759 --> 00:15:09,399
"Sometimes in your eyes is a light
Hard work will reap rewards right"

179
00:15:09,440 --> 00:15:12,400
"All battles you will win with might"

180
00:15:20,080 --> 00:15:21,840
'VIP'

181
00:15:22,759 --> 00:15:24,960
"Walk forward; don't balk"

182
00:15:25,000 --> 00:15:27,759
"You see my swag but you know
I always walk the talk"

183
00:15:27,799 --> 00:15:30,199
"Steer with your hand your own journey"

184
00:15:30,240 --> 00:15:33,000
"Take control, we makin' our own destiny"

185
00:15:33,399 --> 00:15:34,959
"Crush them for your cause"

186
00:15:35,000 --> 00:15:36,039
"Break down the walls"

187
00:15:36,080 --> 00:15:37,600
"Regain what you lost, pal"

188
00:15:37,720 --> 00:15:38,720
"You got it all"

189
00:15:38,759 --> 00:15:41,080
"Gathering strength from people around"

190
00:15:41,120 --> 00:15:43,759
"Every stride is a tremor on the rebound"

191
00:15:43,799 --> 00:15:46,439
"Every game on this arena is fair"

192
00:15:46,480 --> 00:15:49,000
"A solemn oath we'll dare to declare"

193
00:15:49,039 --> 00:15:51,759
"A mutiny
Will usher in a new era truly"

194
00:15:51,799 --> 00:15:54,399
"The country
To forge ahead firmly"

195
00:15:54,440 --> 00:15:57,160
"Raghuvara, stand on your own feet"

196
00:15:57,200 --> 00:16:00,800
"I am the boss, all of you pay heed"

197
00:16:00,840 --> 00:16:03,519
"Our talent will do
Hold your head high, dude"

198
00:16:03,559 --> 00:16:06,159
"Co-travellers are we
Don't give up so easily"

199
00:16:06,200 --> 00:16:11,040
"So what if we are educated really
Still prince turned paupers in our society"

200
00:16:32,159 --> 00:16:34,759
"Let us be born in an avatar new"

201
00:16:34,799 --> 00:16:37,439
"We'll make a deep impact, dude"

202
00:16:37,480 --> 00:16:40,159
"Let our gait show off an attitude"

203
00:16:40,200 --> 00:16:42,520
"No one can question us, dude"

204
00:16:42,799 --> 00:16:45,399
"Let us laugh and make merry heartily"

205
00:16:45,440 --> 00:16:48,080
"Let's have fun and be super-silly"

206
00:16:48,120 --> 00:16:50,720
"Let us work 24x7x366, guys"

207
00:16:50,759 --> 00:16:53,319
"We won't keep quiet, we realize"

208
00:16:53,360 --> 00:16:56,120
"Gear up, be forthright
Get up; stand up for your right"

209
00:16:56,159 --> 00:16:58,759
"Rise and shine bright
Like the sun bring the light"

210
00:16:58,799 --> 00:17:01,479
"Go all out, no respite
No, no, don't give up the fight"

211
00:17:01,519 --> 00:17:04,119
"To win, move with insight"

212
00:17:04,160 --> 00:17:06,840
"Charge and comp(l)ete
This world is at your feet"

213
00:17:06,880 --> 00:17:09,440
"With purpose pursue
The rewards belong to you"

214
00:17:09,480 --> 00:17:12,120
"Fight with might
It's your right"

215
00:17:12,160 --> 00:17:14,880
"To win, forge with foresight"

216
00:17:24,200 --> 00:17:25,480
'VIP'

217
00:17:25,519 --> 00:17:28,000
"Amul baby, money make a lot of enemies"

218
00:17:28,039 --> 00:17:30,480
"You overcome tragedy with opportunities"

219
00:17:30,519 --> 00:17:33,240
"Let our nation be free
of rebels good for nothing"

220
00:17:33,279 --> 00:17:34,879
"Lean and mean
No pointless scene"

221
00:17:34,920 --> 00:17:36,400
'VIP'

222
00:17:40,079 --> 00:17:41,599
'VIP'

223
00:17:45,400 --> 00:17:47,240
'VIP'

224
00:17:58,839 --> 00:18:00,319
'Lean and mean'

225
00:18:01,480 --> 00:18:02,920
'No surplus scene'

226
00:18:05,400 --> 00:18:07,160
'VIP'

227
00:18:08,839 --> 00:18:12,039
"This ill-mannered heart so insolent
To no one will it listen"

228
00:18:12,079 --> 00:18:13,960
[song from 'Yeh Jawaani Hai Deewani')

229
00:18:14,039 --> 00:18:15,559
Sir, I've stopped

230
00:18:15,599 --> 00:18:16,679
Get down

231
00:18:16,720 --> 00:18:17,920
Stopped...?

232
00:18:18,880 --> 00:18:20,880
I don't see any difference

233
00:18:20,920 --> 00:18:22,920
I've dropped you at the doorstep

234
00:18:22,960 --> 00:18:24,279
Please go to your house

235
00:18:27,000 --> 00:18:29,880
You stop in front of your house
and ask me to go to my house?

236
00:18:29,920 --> 00:18:33,279
Yes, sir, my house is here in Andheri

237
00:18:33,319 --> 00:18:35,319
Your house is close by in Vashi

238
00:18:35,359 --> 00:18:36,639
Just keep walking!

239
00:18:37,240 --> 00:18:39,920
You brought me
only by walk till now

240
00:18:41,880 --> 00:18:43,200
What is this, my boy?

241
00:18:43,240 --> 00:18:45,559
Distance from Andheri
to Vashi is 30 km

242
00:18:45,599 --> 00:18:48,719
You know my father got this for me
when I stood 1st in 7th grade?

243
00:18:48,759 --> 00:18:50,400
How can I walk all the way-

244
00:18:50,440 --> 00:18:51,680
Scoot now

245
00:18:51,720 --> 00:18:53,240
Leave, baby
Off you go

246
00:18:53,279 --> 00:18:54,279
Fine, I'll go

247
00:18:55,000 --> 00:18:58,440
This is why you shouldn't
ride pillion with a drunkard, baby

248
00:19:00,480 --> 00:19:01,680
I cut our friendship

249
00:19:02,039 --> 00:19:04,879
"You are an awesome chick
looking ever so chic"

250
00:19:04,920 --> 00:19:06,440
[song from 'Mohra']

251
00:19:24,279 --> 00:19:25,440
'Where are you?'

252
00:19:28,680 --> 00:19:30,440
Won't you let me sleep in peace?

253
00:19:41,680 --> 00:19:43,440
Monkey-face!
Get down

254
00:19:43,559 --> 00:19:45,679
- I might as well finish it
- Climb down

255
00:19:45,720 --> 00:19:47,839
- What is this stink?
- Didn't you shower?

256
00:19:47,960 --> 00:19:49,279
Are you drunk?

257
00:19:50,799 --> 00:19:53,680
Don't raise your voice
You'll wake up your wife

258
00:19:54,279 --> 00:19:57,399
If I was hell bent on marrying her
why didn't your brain object?

259
00:19:57,440 --> 00:19:58,960
Why won't you ask me?!

260
00:19:59,680 --> 00:20:01,640
That's missing from when you were a kid

261
00:20:01,680 --> 00:20:03,640
Aren't you eating properly?

262
00:20:03,680 --> 00:20:05,039
You've lost a lot of weight

263
00:20:05,079 --> 00:20:06,639
Look who's talking!

264
00:20:07,759 --> 00:20:10,319
Moron, I'm helping you in
as quietly as I can

265
00:20:10,359 --> 00:20:11,559
Why did you turn on the light?

266
00:20:11,599 --> 00:20:12,599
[scoffs]

267
00:20:12,680 --> 00:20:15,039
- What...?
- Am I drunk or are you?

268
00:20:15,079 --> 00:20:17,279
I'm right here beside you
How can I turn on the light?

269
00:20:17,319 --> 00:20:19,439
- You didn't, huh?
- Aren't you ashamed?

270
00:20:21,359 --> 00:20:23,079
Where are you going?

271
00:20:23,599 --> 00:20:24,799
If he's drunk...

272
00:20:24,839 --> 00:20:26,959
...on the sly you are
tucking him into bed!

273
00:20:27,000 --> 00:20:29,119
No need to slap him
but can't you scold him?

274
00:20:29,160 --> 00:20:32,080
You're letting your tongue run
How dare you insult my dad!

275
00:20:32,119 --> 00:20:35,000
Son, don't stop her or else
you'll feel terrible in the morning

276
00:20:35,039 --> 00:20:37,039
Let go, dad
Please let go of me

277
00:20:37,079 --> 00:20:39,000
Leave me, let go of me, pa

278
00:20:39,039 --> 00:20:40,159
Don't hold me, let go

279
00:20:40,200 --> 00:20:42,880
- Papa, why did you let go?
- Didn't you ask me to?

280
00:20:42,920 --> 00:20:44,400
Why let go to make me fall?

281
00:20:44,440 --> 00:20:46,400
You think you can bully us
in our house?

282
00:20:46,440 --> 00:20:48,120
Stick to your house then

283
00:20:48,160 --> 00:20:50,680
- I'm going to my mom's place
- Why get upset, dear?

284
00:20:50,960 --> 00:20:52,799
Why are you so naive, pa?

285
00:20:52,839 --> 00:20:54,759
I've been hearing this for a year now

286
00:20:54,799 --> 00:20:57,000
You keep threatening us
with this dialog

287
00:20:57,039 --> 00:20:58,200
Did you go even once?

288
00:20:58,240 --> 00:21:00,839
Why give us high hopes?
She's right next door

289
00:21:00,880 --> 00:21:02,160
You can jump that wall and go

290
00:21:02,200 --> 00:21:04,000
- Raghu, shut up
- Why not?

291
00:21:04,200 --> 00:21:05,400
You'll regret it a lot

292
00:21:05,440 --> 00:21:07,400
Didn't I say so too?
You'll feel bad

293
00:21:07,440 --> 00:21:09,759
Dad, I'm feeling terrible
all through my life

294
00:21:09,799 --> 00:21:11,639
Your mother has spoilt you rotten

295
00:21:11,680 --> 00:21:13,960
If she had raised you well,
will I be in this mess?

296
00:21:14,000 --> 00:21:14,799
What...?

297
00:21:15,480 --> 00:21:16,599
What happened?

298
00:21:18,680 --> 00:21:20,799
Did you hear what she said?

299
00:21:21,119 --> 00:21:24,199
Look how this girl
is lashing out at you

300
00:21:24,680 --> 00:21:27,640
Did you leave us to avoid hearing
these heartless words?

301
00:21:27,680 --> 00:21:30,600
If only you had been alive, will I be
forced to listen to such words?

302
00:21:30,640 --> 00:21:33,640
Your mother has asked you
even worse questions than this

303
00:21:34,720 --> 00:21:36,360
When you had no job,
you drank, okay

304
00:21:36,400 --> 00:21:38,320
Now you've got a decent job

305
00:21:38,359 --> 00:21:40,039
What is your problem now?

306
00:21:42,839 --> 00:21:44,559
I'm married now

307
00:21:45,359 --> 00:21:47,879
Who else would you
have got as your wife?

308
00:21:48,119 --> 00:21:51,279
I married you when you
were totally jobless

309
00:21:51,440 --> 00:21:53,039
Calling me jobless, eh?

310
00:21:55,920 --> 00:21:57,440
What a silly song this is?

311
00:21:57,559 --> 00:22:00,919
You are married, you are neither
single nor young! Go to bed

312
00:22:00,960 --> 00:22:02,600
You pamper him too much

313
00:22:02,640 --> 00:22:05,640
I'll break all your teeth
I won't even bother you're a dentist!

314
00:22:05,680 --> 00:22:08,279
You think I'll pee in my pants
if you stare daggers at me

315
00:22:08,319 --> 00:22:11,319
Karthik, don't ever get married
Remember not to get married

316
00:22:11,359 --> 00:22:12,559
Don't take it to heart, dear

317
00:22:12,599 --> 00:22:14,759
'Don't get married
Shut the door at once'

318
00:22:16,200 --> 00:22:17,440
Did I say all that?

319
00:22:18,759 --> 00:22:20,279
Was I so bold?

320
00:22:22,640 --> 00:22:24,120
Don't go anywhere near home

321
00:22:24,160 --> 00:22:26,920
Dad went to the Humor club
before your wife woke up

322
00:22:26,960 --> 00:22:28,680
He asked you to meet him there

323
00:22:30,839 --> 00:22:33,759
Dad, this jasmine is
your blessed idea!

324
00:22:33,799 --> 00:22:36,039
If this doesn't work out-

325
00:22:37,880 --> 00:22:39,080
[clears throat]

326
00:22:42,000 --> 00:22:43,640
[clears throat even louder]

327
00:22:48,160 --> 00:22:49,840
Do you know why I'm late?

328
00:22:52,279 --> 00:22:55,119
No, you've come on time

329
00:22:55,200 --> 00:22:58,039
Do you know why
I've come on time late?

330
00:22:58,400 --> 00:23:00,600
I bought these flowers
just for you

331
00:23:02,880 --> 00:23:03,960
Jasmine?

332
00:23:05,279 --> 00:23:06,279
For me?

333
00:23:08,839 --> 00:23:11,720
For the 1st time, why have you
bought flowers for me?

334
00:23:11,839 --> 00:23:13,159
Er...it was dad's idea-

335
00:23:13,200 --> 00:23:16,360
Why did you buy flowers
for no reason today?

336
00:23:16,400 --> 00:23:17,680
For your hair

337
00:23:17,759 --> 00:23:20,599
- What mischief were you up to?
- Nothing of that sort

338
00:23:21,039 --> 00:23:24,399
If you haven't done anything wrong
why did you get me jasmine?

339
00:23:28,599 --> 00:23:30,599
That means...that means-

340
00:23:30,640 --> 00:23:32,360
- What?
- That means

341
00:23:32,400 --> 00:23:33,400
Tell me

342
00:23:33,440 --> 00:23:35,200
Some other girl has got into your-

343
00:23:35,240 --> 00:23:37,240
I've been cheated
What will I do now?

344
00:23:37,279 --> 00:23:38,599
Don't ask anyone

345
00:23:38,640 --> 00:23:39,960
Daddy!

346
00:23:40,000 --> 00:23:41,720
'It was his bright idea!'

347
00:23:41,759 --> 00:23:43,359
- Where are you going?
- Inside

348
00:23:43,400 --> 00:23:45,560
Cyclone has hit the base!
We'll come back later

349
00:23:45,599 --> 00:23:47,799
- I swear I did nothing
- Let go of me

350
00:23:47,839 --> 00:23:50,319
Who else will see my face
other than you, dear?

351
00:23:51,839 --> 00:23:53,119
Your logic is right

352
00:23:53,559 --> 00:23:55,119
- But what did you do?
- Nothing

353
00:23:55,160 --> 00:23:56,960
'Don't believe him, Shalini'

354
00:23:59,440 --> 00:24:00,559
Blow now

355
00:24:01,680 --> 00:24:03,400
- BLOW!
- Hey! I'm not drunk

356
00:24:03,440 --> 00:24:05,200
Then why worry?
Go on, blow

357
00:24:10,480 --> 00:24:11,559
I can smell liquor

358
00:24:11,599 --> 00:24:13,759
I didn't drink at all
How can you smell it?

359
00:24:13,799 --> 00:24:15,759
- But I can
- I swear, I haven't

360
00:24:15,799 --> 00:24:17,759
- You are drunk
- Oh! God

361
00:24:17,799 --> 00:24:20,119
- I can smell booze
- Dad, what will I do?

362
00:24:20,160 --> 00:24:22,000
All because of this blessed jasmine

363
00:24:31,960 --> 00:24:35,160
Madam, in the hospital plan
of Chettiyar's Medical college-

364
00:24:35,200 --> 00:24:37,080
- Haven't you sent it as yet?
- Yes, we have

365
00:24:37,119 --> 00:24:39,599
We've sent our quotation
but he wants to meet us

366
00:24:39,640 --> 00:24:41,640
He's asking us to
explain in person

367
00:24:41,680 --> 00:24:44,200
Why...? Wasn't your
presentation clear enough?

368
00:24:44,240 --> 00:24:47,519
It was crystal clear and
we explained to them also

369
00:24:47,559 --> 00:24:49,440
But he's an old timer
and not educated

370
00:24:49,480 --> 00:24:51,360
His business dealings
are always like this

371
00:24:51,400 --> 00:24:53,880
Whoever it is, he has to
meet them face to face

372
00:24:54,960 --> 00:24:56,039
I can't meet him

373
00:24:57,680 --> 00:24:58,960
This is a 6 billion project

374
00:24:59,000 --> 00:25:00,680
Only if you come we can clinch it

375
00:25:12,440 --> 00:25:14,880
If Vasundhara Constructions is involved...

376
00:25:14,920 --> 00:25:17,640
...then it's a tough call
We are unlikely to get it

377
00:25:18,559 --> 00:25:20,000
Whether we get it or not, sir...

378
00:25:20,039 --> 00:25:22,799
...let's do our best and leave
the rest to God, come along

379
00:25:23,039 --> 00:25:25,559
- Why are they here?
- Don't know, ma'am

380
00:25:26,559 --> 00:25:29,559
Why has Chettiyar scheduled
2 appointments at the same time?

381
00:25:37,599 --> 00:25:39,559
Madam, I'm Raghuvaran
Do you remember m-

382
00:25:44,920 --> 00:25:47,360
Sir, why did she say
'shut up' to you?

383
00:25:47,400 --> 00:25:49,519
I asked her to translate
'keep quiet' in English

384
00:25:49,559 --> 00:25:51,319
And she said 'shut up' promptly

385
00:25:55,880 --> 00:25:58,400
- You could have done better, baby
- Forget it, ba-by

386
00:25:58,440 --> 00:26:01,080
Can you explain
your design please?

387
00:26:03,119 --> 00:26:04,000
Can we have privacy?

388
00:26:04,039 --> 00:26:07,680
Then you could've met him at home
Why come with all these men here?

389
00:26:09,839 --> 00:26:12,559
Why do we need privacy?
Go ahead, explain

390
00:26:12,599 --> 00:26:14,279
But make it simple, that will do

391
00:26:22,680 --> 00:26:26,279
Raghuvaran, is a war
about to start now?

392
00:27:02,039 --> 00:27:04,039
- Did you get it?
- Very well

393
00:27:04,079 --> 00:27:07,399
Baby, you think she rented a room
and rehearsed it 1 whole day?

394
00:27:07,440 --> 00:27:08,640
I am sure!

395
00:27:09,039 --> 00:27:11,039
You could explain your design too

396
00:27:18,359 --> 00:27:22,279
Sir, the most important reason
to build a hospital is...

397
00:27:22,319 --> 00:27:24,960
...it should be close to
an accident prone area

398
00:27:25,000 --> 00:27:27,200
Our land is right there
and that's no problem

399
00:27:27,240 --> 00:27:29,920
I prefer sunlight entering
the building straight away

400
00:27:29,960 --> 00:27:31,799
Rays have a natural healing power

401
00:27:31,839 --> 00:27:33,759
And the 'vastu' also matches, 100%

402
00:27:33,799 --> 00:27:34,960
I've checked all that, sir

403
00:27:35,000 --> 00:27:36,559
This is the hospital's entrance

404
00:27:36,599 --> 00:27:39,199
We have raised it to prevent
a deluge in the rainy season

405
00:27:39,240 --> 00:27:40,720
- I understand
- I'm sure you do

406
00:27:40,759 --> 00:27:42,640
Separate entrance
and exit for ambulance

407
00:27:42,680 --> 00:27:44,400
Open area ensures ventilation

408
00:27:44,440 --> 00:27:46,559
[song from 'Seeta Aur Geeta']

409
00:27:46,599 --> 00:27:47,879
That's a gem of a song

410
00:27:47,920 --> 00:27:51,400
"Take me along with you
To glide like this day and night too"

411
00:27:51,440 --> 00:27:55,080
"Waltz along with me serenely
Let's clasp our hands in harmony"

412
00:27:55,200 --> 00:27:56,840
What a composition!

413
00:27:56,880 --> 00:28:00,840
"Take me along with you
To slide like this day and night too"

414
00:28:01,359 --> 00:28:04,479
Pharmacy will be built
in this particular area

415
00:28:04,519 --> 00:28:07,119
Rest of the plan is
as per your suggestion, sir

416
00:28:07,200 --> 00:28:10,840
There are many technical details
I don't want to bore you with all that

417
00:28:13,440 --> 00:28:15,799
When it comes to design
yours is much better

418
00:28:16,039 --> 00:28:18,440
Your company has
a good reputation too

419
00:28:18,599 --> 00:28:20,319
No big difference in budget either

420
00:28:21,000 --> 00:28:22,880
I should give the project to you

421
00:28:25,000 --> 00:28:26,599
Then we'll take leave, sir

422
00:28:28,400 --> 00:28:29,840
Please wait, my dear boy

423
00:29:00,240 --> 00:29:02,640
'Mr Raj Mohan, when shall
we inspect the site?'

424
00:29:02,680 --> 00:29:05,440
'Not tomorrow
We'll go next Thursday'

425
00:29:10,680 --> 00:29:12,440
You and I presented similar plans

426
00:29:12,559 --> 00:29:14,559
The difference is
I said it with humility

427
00:29:14,599 --> 00:29:16,000
You said it with temerity

428
00:29:16,039 --> 00:29:17,599
Content was same

429
00:29:17,640 --> 00:29:19,000
Only the tone differed

430
00:29:19,039 --> 00:29:20,440
If it was just me, it's okay

431
00:29:20,559 --> 00:29:22,440
He's senior to us
in age and experience

432
00:29:22,480 --> 00:29:25,160
You're addressing him as 'idiot'?

433
00:29:25,240 --> 00:29:27,400
You are born with a golden spoon

434
00:29:27,440 --> 00:29:29,039
Give respect and take respect

435
00:29:29,079 --> 00:29:32,199
Madam, even if you are
a shining star in the sky...

436
00:29:32,240 --> 00:29:34,400
...you need to be grounded as well

437
00:29:44,440 --> 00:29:45,720
Dude, awesome

438
00:29:45,759 --> 00:29:48,599
This is our biggest project
after slum clearance

439
00:29:50,720 --> 00:29:53,559
Raghuvaran, everyone is having fun

440
00:29:53,599 --> 00:29:55,839
Why are you sitting here alone?
Is everything okay?

441
00:29:55,880 --> 00:29:57,400
Everything is okay, sir

442
00:29:57,440 --> 00:30:00,840
But I have no clue
how to deal with my wife

443
00:30:02,559 --> 00:30:05,759
Even ISRO scientists are clueless
about that technique, baby

444
00:30:05,799 --> 00:30:06,839
Look over there

445
00:30:06,880 --> 00:30:09,360
50% of them are married

446
00:30:10,359 --> 00:30:14,879
But why are they still sticking
around here and boozing?

447
00:30:14,920 --> 00:30:16,360
I rest my case!

448
00:30:16,839 --> 00:30:18,039
Case closed?

449
00:30:18,079 --> 00:30:20,399
My father wants me
to accept her as she is, sir

450
00:30:20,440 --> 00:30:22,160
Your father is a veteran

451
00:30:22,200 --> 00:30:24,000
Whatever he advises
will be 100% right

452
00:30:24,039 --> 00:30:25,119
Just toe the line

453
00:30:26,680 --> 00:30:28,320
What should I do now, sir?

454
00:30:28,799 --> 00:30:31,919
Usually how will you
tackle such situations?

455
00:30:32,000 --> 00:30:36,000
"My heart is on fire
It cries in despair"

456
00:30:36,079 --> 00:30:39,279
"Unable to control the pain any longer"

457
00:30:40,200 --> 00:30:45,720
"Whatever I've heard, learnt or realized"

458
00:30:46,240 --> 00:30:49,720
"A learning lesson to be utilized"

459
00:30:50,160 --> 00:30:53,400
Raghuvaran, if you sing like this
the boys will go out for a fag

460
00:30:53,440 --> 00:30:54,920
Sing a peppy song

461
00:30:54,960 --> 00:30:58,559
Come on, sir, do I have to sing
a lament song also in a peppy mood?

462
00:31:03,279 --> 00:31:04,319
Fine then

463
00:31:10,680 --> 00:31:12,080
"Same song I am singing"

464
00:31:12,119 --> 00:31:13,359
"In a loud voice ringing"

465
00:31:13,400 --> 00:31:15,160
"Tho' I try buddy,
it's simply off-key"

466
00:31:15,200 --> 00:31:18,120
"I am walking on the edge of a dagger"

467
00:31:18,160 --> 00:31:21,240
"With my life at stake,
who will be my savior?"

468
00:31:21,279 --> 00:31:24,599
"I've lost faith totally
On my life regrettably"

469
00:31:24,640 --> 00:31:26,280
"My heart is on fire
It cries in despair"

470
00:31:26,319 --> 00:31:27,960
"Unable to control the pain any longer"

471
00:31:28,000 --> 00:31:31,240
"Whatever I've heard, learnt or realized
A learning lesson to be utilized"

472
00:31:31,279 --> 00:31:34,559
"Would you get married ever?
No, my brother, never"

473
00:31:34,599 --> 00:31:37,799
"It is a bond of treachery
Remember it's just trickery"

474
00:31:37,839 --> 00:31:44,079
"Bid goodbye to joys, thanks to your wife
She'll make sure you have a lousy life"

475
00:32:35,319 --> 00:32:38,399
"Nothing seems good enough for her"

476
00:32:38,440 --> 00:32:41,840
"I am clueless, her thoughts are ablur"

477
00:32:41,880 --> 00:32:45,040
"I did nothing wrong in word or deed"

478
00:32:45,079 --> 00:32:47,919
"People point to me as odd one out indeed"

479
00:32:47,960 --> 00:32:54,440
"Clutch it tight, liquor may spill over
If your wife sees, end of your chapter"

480
00:32:54,559 --> 00:32:57,159
"Zip your lips tight
Just be absolutely quiet"

481
00:32:57,200 --> 00:33:01,000
"If she lands up here suddenly
you'll be dead meat surely"

482
00:33:01,039 --> 00:33:04,200
"Before the wedding, the ever-docile bride"

483
00:33:04,240 --> 00:33:07,279
"After marriage she showed her shrew-side"

484
00:33:07,319 --> 00:33:11,240
"Romance seems to be a distant dream
Marriage got me trapped in this extreme"

485
00:33:11,279 --> 00:33:13,839
"Trapped in a nightmare
No escape hatch to spare"

486
00:33:13,880 --> 00:33:15,280
"Same song I am singing"

487
00:33:15,319 --> 00:33:16,559
"In a loud voice ringing"

488
00:33:16,599 --> 00:33:18,639
"Tho' I try buddy,
it's simply off-key"

489
00:33:18,680 --> 00:33:21,440
"I am walking on the edge of a dagger"

490
00:33:21,559 --> 00:33:24,639
"With my life at stake,
who will be my protector?"

491
00:33:24,680 --> 00:33:27,799
"I've lost faith totally
On my life regrettably"

492
00:33:27,839 --> 00:33:29,679
"My heart is on fire
It cries in despair"

493
00:33:29,720 --> 00:33:31,240
"Unable to control the pain any longer"

494
00:33:31,279 --> 00:33:34,559
"Whatever I've heard, learnt or realized
A learning lesson to be utilized"

495
00:33:34,599 --> 00:33:37,919
"Would you get married ever?
No, my brother, never"

496
00:33:37,960 --> 00:33:41,079
"It is a bond of treachery
Remember it's just trickery"

497
00:33:41,119 --> 00:33:47,719
"Bid goodbye to joys, thanks to your wife
She'll make sure you have a lousy life"

498
00:33:50,680 --> 00:33:53,880
"One look at wifey
Her face is so scary"

499
00:33:53,920 --> 00:33:57,039
"She'll give witches many
a run for their money"

500
00:34:06,119 --> 00:34:09,960
"A procession of memories now emerging"

501
00:34:10,000 --> 00:34:13,800
"At the doorstep of my heart, o' surging"

502
00:34:13,840 --> 00:34:19,079
"An oboe of dreams calls out true
to the days of the past de javu"

503
00:34:20,760 --> 00:34:23,000
We've reached
your place, get down

504
00:34:23,039 --> 00:34:25,440
- I got down long ago
- You did, right?

505
00:34:25,480 --> 00:34:27,039
Then go in and sleep tight

506
00:34:31,519 --> 00:34:33,800
That's my house
You go to yours

507
00:34:34,400 --> 00:34:35,680
Where is my house?

508
00:34:35,880 --> 00:34:37,280
Where is my house?

509
00:34:37,320 --> 00:34:38,960
Tell me...tell me right now

510
00:34:40,239 --> 00:34:42,000
You are drunk
like a skunk and-

511
00:34:42,039 --> 00:34:43,360
You think I'm drunk?

512
00:34:44,039 --> 00:34:46,679
You mean to say
you drank milk?

513
00:34:47,960 --> 00:34:49,599
- Mocking me?
- Don't do this

514
00:34:49,639 --> 00:34:51,440
Don't create a ruckus here
Go home now

515
00:34:51,480 --> 00:34:52,599
- Ruckus?
- Then what?

516
00:34:52,639 --> 00:34:55,519
I will bring the sky down!
What will you do about it?

517
00:34:56,440 --> 00:34:58,320
Sir, you're being rude
if you insult me

518
00:34:58,360 --> 00:35:00,800
I'll also insult you
and I'll cross respectful limit

519
00:35:00,840 --> 00:35:02,039
- Will you dare?
- Yes

520
00:35:02,079 --> 00:35:03,880
Go ahead and insult me, go on

521
00:35:03,920 --> 00:35:06,680
Call me 'tutadak' at the end
of every word, go on

522
00:35:07,519 --> 00:35:08,759
I'm waiting

523
00:35:09,519 --> 00:35:11,119
Why are you quiet now?

524
00:35:11,320 --> 00:35:15,160
I can't go against my conscience
Whatever, we'll discuss it in the morning

525
00:35:15,199 --> 00:35:17,839
- You go home
- How can I go from here?

526
00:35:19,880 --> 00:35:22,680
Here, take my 'sweetheart' and go

527
00:35:22,760 --> 00:35:23,920
Go on, sir

528
00:35:27,840 --> 00:35:30,600
My sweety pie
My honey bunch

529
00:35:31,079 --> 00:35:32,440
Here you go, sir

530
00:35:38,840 --> 00:35:40,200
Ba-by!

531
00:35:41,599 --> 00:35:42,799
Ba-by!

532
00:35:42,840 --> 00:35:45,440
She is too close to you
I will not take her with me

533
00:35:47,480 --> 00:35:51,000
"All the beautiful ladies, beware"

534
00:35:51,039 --> 00:35:52,639
"Look, I am here"

535
00:35:52,679 --> 00:35:53,839
Drunk again, huh?

536
00:35:53,880 --> 00:35:55,079
He's dead meat today!

537
00:35:55,119 --> 00:35:57,440
"I am the friend and enemy
of a beautiful body"

538
00:35:57,480 --> 00:35:59,800
'Go...go and make
Harry Potter listen to it'

539
00:36:00,480 --> 00:36:02,240
"Beware, dear damsels everywhere"

540
00:36:02,280 --> 00:36:03,800
Are you drunk again?

541
00:36:05,199 --> 00:36:06,279
Yes, of course

542
00:36:06,320 --> 00:36:07,519
1 minute

543
00:36:07,559 --> 00:36:09,519
- What are you looking for?
- Your helpline

544
00:36:09,559 --> 00:36:10,920
- What is it?
- Bubble gum

545
00:36:10,960 --> 00:36:12,480
- Why?
- To cover the booze smell

546
00:36:12,519 --> 00:36:14,280
- Oh great
- Your wife will come, quick

547
00:36:14,320 --> 00:36:15,800
- Where is she?
- Inside

548
00:36:16,159 --> 00:36:17,319
She is inside?

549
00:36:17,360 --> 00:36:19,120
- There or here?
- In that room

550
00:36:19,440 --> 00:36:21,960
'If she asks for me
tell her I'm not at home'

551
00:36:25,320 --> 00:36:26,680
- Can you smell booze?
- Yes

552
00:36:26,719 --> 00:36:28,639
- Even now
- Why do I still smell?

553
00:36:36,760 --> 00:36:38,480
I refused but he insisted

554
00:36:38,559 --> 00:36:40,199
He mixed cool drink in my booze

555
00:36:40,239 --> 00:36:41,759
No...no, I mean
booze in cool drink

556
00:36:41,800 --> 00:36:42,800
And forced me

557
00:36:42,840 --> 00:36:44,960
- Turning the tables on me?
- 100% truth

558
00:36:56,599 --> 00:36:59,679
You shouldn't drink till
this sacred thread is on your wrist

559
00:37:11,440 --> 00:37:13,599
'Raghuvaran, there appears to be a problem'

560
00:37:13,639 --> 00:37:15,159
'Let's go check, sir'

561
00:37:17,920 --> 00:37:20,079
- Manick, what's happening?
- Some kind of protest

562
00:37:20,119 --> 00:37:22,960
- Some issue with outsiders
- Madam, please wait here

563
00:37:24,159 --> 00:37:26,199
- Who are they, Manick?
- Don't know

564
00:37:26,800 --> 00:37:28,760
What is your problem?
What are you doing?

565
00:37:28,800 --> 00:37:30,519
This is a deliberate ploy, madam

566
00:37:30,559 --> 00:37:32,159
Take your hands off

567
00:37:32,199 --> 00:37:34,480
- Don't interrupt
- Stand aside and talk

568
00:37:34,519 --> 00:37:36,679
- Move away, I say
- What's happening?

569
00:37:38,400 --> 00:37:40,320
Raghu, what's happening here?

570
00:37:41,280 --> 00:37:42,280
Who are all of you?

571
00:37:42,320 --> 00:37:44,120
Why are you creating a problem?

572
00:37:44,960 --> 00:37:46,119
Get lost!

573
00:40:38,840 --> 00:40:41,440
You'll show off
you're a macho, scumbag!

574
00:40:43,719 --> 00:40:46,480
If you stay a minute longer
I'll call the police

575
00:40:46,840 --> 00:40:48,480
We will call the police

576
00:40:48,519 --> 00:40:49,599
Take a look!

577
00:41:33,360 --> 00:41:35,640
Stop staring at me
First take a look at this

578
00:41:39,000 --> 00:41:40,119
How can this be true?

579
00:41:40,159 --> 00:41:41,759
Chettiyar gave us the project

580
00:41:42,239 --> 00:41:44,439
How can he give you
the confirmation letter?

581
00:41:45,519 --> 00:41:47,480
Call Minister Madanmohan

582
00:41:51,079 --> 00:41:52,119
How is it possible?

583
00:41:52,159 --> 00:41:54,519
How can I interfere in
the assigning of projects?

584
00:41:54,559 --> 00:42:00,920
Do you accept 500 million to 1000 million
for your election expenses to refuse me?

585
00:42:01,519 --> 00:42:05,119
I feel we should maintain
a good understanding, sir

586
00:42:05,639 --> 00:42:09,119
You decide if you want
my support or not

587
00:42:09,159 --> 00:42:11,519
Wait, why get tense unnecessarily?

588
00:42:11,559 --> 00:42:13,719
You want that company's project, that's all

589
00:42:13,760 --> 00:42:15,320
I'll handle it for you

590
00:42:15,360 --> 00:42:16,720
Govt land?

591
00:42:16,760 --> 00:42:18,200
My ancestors owned it

592
00:42:18,239 --> 00:42:21,279
But your ancestral property can
change into Govt land tomorrow

593
00:42:21,320 --> 00:42:23,039
I have the power to do so, right?

594
00:42:23,079 --> 00:42:24,639
Are you threatening me?

595
00:42:24,679 --> 00:42:26,199
I won't keep quiet

596
00:42:26,239 --> 00:42:27,559
I'll file a legal suit

597
00:42:27,599 --> 00:42:30,880
Walk up and down the steps
of the High Court for 20 years

598
00:42:30,920 --> 00:42:34,079
Chettiyar, be sensible,
am I referring an amateur firm?

599
00:42:34,119 --> 00:42:36,000
It's the biggest company in India

600
00:42:36,039 --> 00:42:37,880
Give it the firm
that's well equipped

601
00:42:37,920 --> 00:42:41,119
Instead how absurd!
You want to go to court

602
00:42:44,199 --> 00:42:47,039
You shouldn't have had the gall
to advise me, Raghuvaran

603
00:42:48,159 --> 00:42:50,599
Corporate world is another
ball game altogether

604
00:42:53,119 --> 00:42:56,679
Now I realize how you became
the #1 company in India

605
00:42:56,719 --> 00:42:59,879
Taking crooked shortcuts
and backstabbing, huh?

606
00:43:03,519 --> 00:43:07,119
I got this #1 position through
sheer hard work and skill

607
00:43:07,719 --> 00:43:09,599
Is this a sample of
your hard work and skill?

608
00:43:09,639 --> 00:43:10,759
Wow!

609
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
You've become the joke

610
00:43:13,320 --> 00:43:16,840
Because of this temerity of yours
this project slipped out of your hands

611
00:43:17,079 --> 00:43:19,440
You're merely an engineer
in a small company

612
00:43:19,480 --> 00:43:22,960
Earning 4 to 5 digits
Just a pittance

613
00:43:23,000 --> 00:43:25,360
If you can show off such temerity...!

614
00:43:27,119 --> 00:43:31,920
I lost my parents
when I was barely 12

615
00:43:31,960 --> 00:43:34,280
I had to chase away
my greedy relatives

616
00:43:34,320 --> 00:43:36,720
And save my family legacy

617
00:43:36,760 --> 00:43:40,320
As a young, naive girl
I had to take over the reins...

618
00:43:40,360 --> 00:43:43,720
...to make it the #1 company
in the whole of India

619
00:43:43,760 --> 00:43:48,720
To stand on my own feet alone
as a woman, imagine my temerity?

620
00:43:48,760 --> 00:43:51,360
I respect your talent
and achievements

621
00:43:51,679 --> 00:43:53,919
But even after you have
reached this level...

622
00:43:53,960 --> 00:43:58,760
...to see you stoop so low and beat
a small company like ours out of the race

623
00:43:58,800 --> 00:44:00,280
...I am amused

624
00:44:00,320 --> 00:44:03,600
Whatever name & fame
you have earned loses its meaning

625
00:44:03,880 --> 00:44:06,720
If you had requested me
I would have relented

626
00:44:06,760 --> 00:44:08,040
You'll hand over, huh?

627
00:44:08,800 --> 00:44:10,000
Who are you?

628
00:44:11,159 --> 00:44:13,279
Do you know whom
you are talking to?

629
00:44:14,679 --> 00:44:17,319
I would have spared you
with just this project

630
00:44:18,440 --> 00:44:20,079
Now I won't show mercy

631
00:44:20,280 --> 00:44:22,519
The job in my company
you refused arrogantly...

632
00:44:22,559 --> 00:44:27,599
...if I don't ensure you accept it
with folded hands-

633
00:44:30,519 --> 00:44:33,360
The 7 minutes grace time
I had kept aside for you

634
00:44:33,639 --> 00:44:34,719
...is over

635
00:44:57,679 --> 00:44:59,919
- What's the matter?
- Don't know, Raghu

636
00:45:03,400 --> 00:45:05,200
- Raghu
- Sir, what's this?

637
00:45:05,239 --> 00:45:09,039
From yesterday, 3 companies
have cancelled their projects with us

638
00:45:09,079 --> 00:45:11,360
- How can they do that?
- Don't know Raghuvaran

639
00:45:11,400 --> 00:45:13,200
They are so tight lipped

640
00:45:13,320 --> 00:45:17,640
I'm really puzzled if it is because of
the Chettiyar project getting cancelled?

641
00:45:20,440 --> 00:45:24,639
Raghuvaran, we have full liberty
to go back on our decision

642
00:45:24,679 --> 00:45:26,239
Sir, we don't deny that

643
00:45:26,280 --> 00:45:28,720
We just want to know the reason

644
00:45:28,760 --> 00:45:29,920
What did you quote?

645
00:45:29,960 --> 00:45:31,000
800 million

646
00:45:31,039 --> 00:45:33,119
Same project with a better design

647
00:45:33,159 --> 00:45:36,119
Vasundhara Constructions
has quoted 500 million

648
00:45:37,079 --> 00:45:40,840
It is impossible to do it
within that budget, sir

649
00:45:40,880 --> 00:45:43,079
Why would they quote
if it is impossible?

650
00:45:43,320 --> 00:45:46,720
We can only assign this contract
to the one who quotes less

651
00:45:46,760 --> 00:45:48,040
Don't get us wrong

652
00:45:50,960 --> 00:45:53,440
Ma'am, regarding the Panvel project...

653
00:45:54,119 --> 00:45:56,639
...we have never handled
such small assignments

654
00:45:56,840 --> 00:45:59,480
In addition, you have
quoted 300 million less

655
00:46:00,039 --> 00:46:02,960
We might have to bear
that deficit, ma'am

656
00:46:04,440 --> 00:46:06,679
These numbers are irrelevant

657
00:46:09,440 --> 00:46:11,720
We can tide over
these minor losses easily

658
00:46:11,760 --> 00:46:15,280
I am compensating profit-wise
with other major projects

659
00:46:15,840 --> 00:46:19,079
Don't question any of my moves
for the next few weeks

660
00:46:19,360 --> 00:46:22,360
Whatever project I name
just take over without a murmur

661
00:46:44,559 --> 00:46:45,960
It isn't under my control

662
00:46:52,199 --> 00:46:53,399
My hands are tied

663
00:46:53,440 --> 00:46:55,639
Try to understand, Mr Raghuvaran

664
00:47:12,280 --> 00:47:15,080
If such a big company quotes
so low, they'll get the project

665
00:47:15,119 --> 00:47:17,000
No doubt Mr Ramkumar
is a good man

666
00:47:17,039 --> 00:47:18,239
But what can we do?

667
00:47:24,679 --> 00:47:25,960
Yes, Mr Ramkumar

668
00:47:27,400 --> 00:47:29,320
Your company is
very well established

669
00:47:29,360 --> 00:47:33,039
Why are you taking over
small projects that come our way?

670
00:47:33,079 --> 00:47:35,599
You've even acquired
Chettiyar's project

671
00:47:35,719 --> 00:47:37,559
Why are you targeting us?

672
00:47:37,599 --> 00:47:39,480
Your company isn't my target

673
00:47:39,519 --> 00:47:40,840
Only Raghuvaran

674
00:47:42,280 --> 00:47:43,400
You have 2 options

675
00:47:43,440 --> 00:47:48,320
Either ask him to work in my company
as my employee subserviently

676
00:47:48,360 --> 00:47:50,880
Or you dismiss him

677
00:47:52,800 --> 00:47:54,680
I won't step into your space

678
00:47:55,159 --> 00:47:57,839
You'll get back all the projects
you lost automatically

679
00:48:01,880 --> 00:48:03,320
Both are impossible

680
00:48:13,719 --> 00:48:15,599
[inhaling a deep breath]

681
00:48:17,400 --> 00:48:18,360
Maa...!

682
00:48:20,719 --> 00:48:22,000
'What is it, son?'

683
00:48:44,159 --> 00:48:45,639
Why are you staring blankly?

684
00:48:45,679 --> 00:48:47,239
I am only your imagination

685
00:48:47,280 --> 00:48:48,280
Tell me

686
00:48:51,280 --> 00:48:53,160
I'll spank you
Out with it

687
00:48:55,440 --> 00:48:56,639
Listen, ma

688
00:48:57,519 --> 00:48:59,759
I don't know what to do, ma

689
00:49:00,000 --> 00:49:02,679
Too many good people
are suffering because of me

690
00:49:03,159 --> 00:49:04,480
I feel terrible, ma

691
00:49:05,800 --> 00:49:07,400
Did you do anything wrong?

692
00:49:08,320 --> 00:49:09,240
No, ma

693
00:49:10,239 --> 00:49:11,959
Did you want to harm anyone?

694
00:49:12,199 --> 00:49:13,319
No, ma

695
00:49:13,400 --> 00:49:17,519
Then be bold and do what
your mind thinks is right

696
00:49:21,360 --> 00:49:22,519
What is right, ma?

697
00:49:22,559 --> 00:49:25,119
You know what is right

698
00:49:25,360 --> 00:49:28,519
'That which, as a chandelier
the wind protects however'

699
00:49:29,239 --> 00:49:32,959
'How can this flame be snuffed
For it glows with the will of God'

700
00:49:40,519 --> 00:49:41,759
What is it, Raghuvaran?

701
00:49:42,440 --> 00:49:45,280
Sir...I...I want to resign, sir

702
00:49:45,320 --> 00:49:47,760
Why are you saying this
all of a sudden?

703
00:49:47,960 --> 00:49:50,000
Vasundhara's problem is with me

704
00:49:50,039 --> 00:49:51,639
Not with Anitha Constructions

705
00:49:51,679 --> 00:49:53,759
Our company has already
suffered losses

706
00:49:53,800 --> 00:49:55,120
This can't go on, sir

707
00:49:55,400 --> 00:49:57,320
Raghuvaran, we can tackle it

708
00:49:57,360 --> 00:49:59,680
You've already gone
out of your way, sir

709
00:49:59,719 --> 00:50:01,599
It is only right
I should resign, sir

710
00:50:01,800 --> 00:50:02,960
Listen to me

711
00:50:03,440 --> 00:50:04,880
You don't have to resign

712
00:50:04,920 --> 00:50:06,519
You definitely should not leave

713
00:50:07,920 --> 00:50:09,800
I don't know what else to do either

714
00:50:11,239 --> 00:50:13,279
One day I'll definitely
come back to you

715
00:50:21,159 --> 00:50:25,480
Ma'am, Raghuvaran has been dismissed
from Anitha Constructions

716
00:50:51,679 --> 00:50:54,159
'Ma'am, Mr Raghuvaran
is here to meet you'

717
00:51:02,639 --> 00:51:03,719
Why...?

718
00:51:04,119 --> 00:51:05,719
They fired you, huh?

719
00:51:06,639 --> 00:51:08,519
Didn't I tell you the other day?

720
00:51:08,920 --> 00:51:11,320
That you will definitely
come back here

721
00:51:14,199 --> 00:51:15,639
I have forgiven you

722
00:51:16,400 --> 00:51:17,880
Join duty tomorrow

723
00:51:20,320 --> 00:51:21,559
Vasundhara!

724
00:51:40,519 --> 00:51:42,480
I was the one
who resigned the job

725
00:51:42,519 --> 00:51:46,280
No one fired me, nor did I
come here asking you for a job

726
00:51:46,320 --> 00:51:48,440
I had a lot to lose till yesterday

727
00:51:48,840 --> 00:51:52,280
Projects, a company's progress,
a good man's peace of mind

728
00:51:53,760 --> 00:51:55,840
But I have nothing to lose today

729
00:51:55,880 --> 00:51:57,360
Your enmity is with me

730
00:51:57,400 --> 00:51:58,960
Not Anitha Constructions

731
00:51:59,440 --> 00:52:02,440
Hereafter whatever hassle
fight me face to face

732
00:52:02,480 --> 00:52:04,440
Who the hell are you?

733
00:52:05,039 --> 00:52:06,880
Why should I clash
swords with you?

734
00:52:07,079 --> 00:52:10,360
What is left with you now
when you have lost everything

735
00:52:10,639 --> 00:52:13,759
Today you don't even have
an identity of your own

736
00:52:18,360 --> 00:52:20,440
I have a permanent
identity of my own

737
00:52:23,079 --> 00:52:24,199
VIP!

738
00:52:24,239 --> 00:52:25,279
What?

739
00:52:25,320 --> 00:52:27,600
Unemployed Important Person

740
00:52:29,280 --> 00:52:31,240
Unemployed Important Person

741
00:52:34,159 --> 00:52:36,639
I am jobless but nevertheless a V.I.P

742
00:52:37,079 --> 00:52:40,239
Even if I am minus a job
my contentment will be a soooper plus

743
00:52:40,280 --> 00:52:43,440
You can only buy
our projects and our jobs

744
00:52:43,559 --> 00:52:45,239
My happiness is not for sale

745
00:52:45,280 --> 00:52:46,640
You can never buy it

746
00:52:51,519 --> 00:52:52,679
For you...

747
00:52:53,199 --> 00:52:55,759
The 2 minutes I had
set aside for you is over

748
00:52:56,079 --> 00:52:57,319
Shall I see you, Vasu?

749
00:53:27,119 --> 00:53:28,119
Wake up, Raghu

750
00:53:28,159 --> 00:53:30,519
How can you sleep
till 9'o clock? Get up

751
00:53:33,360 --> 00:53:35,880
How can you loll in bed like this?
Attend to your work

752
00:53:35,920 --> 00:53:37,119
'My name is Raghuvaran'

753
00:53:37,159 --> 00:53:39,239
'I am an unemployed
graduate once more'

754
00:53:39,280 --> 00:53:41,560
[song from 'Aasha']

755
00:53:45,880 --> 00:53:47,880
Don't waste time
Throw the ball fast

756
00:53:53,679 --> 00:53:54,879
What will you preach now?

757
00:53:54,920 --> 00:53:56,440
My classmates are working

758
00:53:56,480 --> 00:53:58,000
I'm still playing around, right?

759
00:53:58,039 --> 00:54:00,199
I didn't say a word
Go ahead, play

760
00:54:05,079 --> 00:54:09,440
On Sundays I'm the one who has to go
to the butcher, whether I work or not

761
00:54:11,960 --> 00:54:14,119
Some chores are constant!

762
00:54:14,280 --> 00:54:17,040
At least then, a girl from upstairs
was watching me but now-

763
00:54:17,079 --> 00:54:20,679
Raghu, please buy some meat
for our house too

764
00:54:22,719 --> 00:54:24,959
Your credentials are very good

765
00:54:25,480 --> 00:54:29,960
But the company you worked for
had incurred huge loss because of you

766
00:54:34,000 --> 00:54:35,800
[humming loudly]

767
00:54:38,119 --> 00:54:42,119
"Life is a wonderful journey"

768
00:54:42,159 --> 00:54:46,319
"No one is aware of his or her destiny"

769
00:54:46,360 --> 00:54:48,440
[song from 'Andaz']

770
00:54:54,440 --> 00:54:57,559
"For all of us one day
death is inevitable anyway"

771
00:54:57,599 --> 00:55:00,839
"The soul will depart one fine day"

772
00:55:00,880 --> 00:55:03,320
The moment I see you
poetry rattles off my tongue

773
00:55:03,360 --> 00:55:05,120
How are you?
Top of your world, huh?

774
00:55:05,159 --> 00:55:06,000
Why?

775
00:55:06,519 --> 00:55:10,360
Couldn't find any job so have you
started home delivery of vegetables?

776
00:55:10,679 --> 00:55:13,000
Yes, madam
I am yet to find a job

777
00:55:13,119 --> 00:55:16,799
But if I go home, I have someone
to dish out a tasty meal for me

778
00:55:16,840 --> 00:55:20,079
After eating to my stomach's content
I just sleep without any worries

779
00:55:20,119 --> 00:55:24,679
You must experience the joy
of a siesta after lunch to enjoy it!

780
00:55:26,440 --> 00:55:27,920
Beyond words, madam

781
00:55:27,960 --> 00:55:29,639
Then I'll wake up late in the evening

782
00:55:29,679 --> 00:55:31,679
I'll just sit quiet and
while away my time

783
00:55:31,760 --> 00:55:34,920
After that I spend time
with my VIP friends

784
00:55:35,079 --> 00:55:39,360
Madam, being jobless
is a special talent by itself

785
00:55:39,400 --> 00:55:40,800
Not everyone can excel

786
00:55:40,840 --> 00:55:42,240
But you can't be like that, right?

787
00:55:42,280 --> 00:55:45,280
You must go straight to work
and then think what to do next

788
00:55:45,320 --> 00:55:47,120
Then you must plan
what projects to buy

789
00:55:47,159 --> 00:55:49,239
Chart out schemes
to grab others' projects

790
00:55:49,280 --> 00:55:52,160
Then mull over how to spoil
innocent lives like mine

791
00:55:52,239 --> 00:55:53,559
Tut-tut-tut!

792
00:55:53,599 --> 00:55:54,799
Very tough indeed!

793
00:55:54,840 --> 00:55:56,600
Can you ever be at peace, madam?

794
00:55:59,760 --> 00:56:01,840
My route is clear, ma'am

795
00:56:02,320 --> 00:56:04,880
No cash in my wallet
No burden in my heart as well

796
00:56:04,920 --> 00:56:06,320
Shall I take leave, Vasu?

797
00:56:09,079 --> 00:56:11,840
However heavy his burden
does his temerity lessen?

798
00:56:12,920 --> 00:56:14,880
Unemployed idiotic person

799
00:56:22,280 --> 00:56:23,360
'Bring it on'

800
00:56:29,920 --> 00:56:31,159
'Game on'

801
00:56:46,519 --> 00:56:50,079
"Maintain your distance from me"

802
00:56:50,119 --> 00:56:54,079
"You can't compete with me
You're a straw, I'm a gale stormy"

803
00:56:54,199 --> 00:56:57,559
"Don't try to show off with me"

804
00:56:57,679 --> 00:57:01,599
"I'll displace you in a jiffy"

805
00:57:01,800 --> 00:57:05,640
"My middle name is 'Gutsy'
Love is embedded in me"

806
00:57:05,679 --> 00:57:08,279
"From my heart, honestly
Listen to this too earnestly"

807
00:57:09,480 --> 00:57:13,240
"I shower mercy on those who trust me
To forgive readily is my life's remedy"

808
00:57:13,280 --> 00:57:16,120
"With a sweep of my palm deftly
pain vanishes promptly"

809
00:57:55,679 --> 00:57:59,359
"I wasn't born yesterday, believe me
I have my own dignity you see"

810
00:57:59,400 --> 00:58:03,240
"Honesty hands strength to me
Paves the way to cross hurdles boldly"

811
00:58:03,280 --> 00:58:06,960
"I trust no one, seriously
I live on my own terms obviously"

812
00:58:07,000 --> 00:58:10,880
"I can reach the moon if need be
I can even bring it back with me"

813
00:58:10,920 --> 00:58:14,639
"My life has been a struggle endlessly"

814
00:58:14,679 --> 00:58:18,359
"Setbacks are my buddies ceaselessly"

815
00:58:18,480 --> 00:58:22,360
"I am not a flower delicate or dainty"

816
00:58:22,400 --> 00:58:26,200
"One huff from me effortlessly
will move a mountain easily"

817
00:58:26,360 --> 00:58:28,240
"I am here already
You're full of temerity"

818
00:58:28,280 --> 00:58:30,240
"I am here steady
Poison in my heart ready"

819
00:58:30,280 --> 00:58:32,200
"Bring it on
Who are you, pawn?"

820
00:58:32,239 --> 00:58:34,239
"Make your move, moron
Game on"

821
00:58:55,280 --> 00:58:57,080
'Bring it on'

822
00:59:02,840 --> 00:59:04,519
'Game on'

823
00:59:12,320 --> 00:59:13,360
Where is it?

824
00:59:16,280 --> 00:59:17,480
I forgot, dear

825
00:59:17,519 --> 00:59:19,239
I'm anyway jobless
I'll go buy it

826
00:59:19,280 --> 00:59:22,280
This same stare seemed like
a loving glance once upon a time!

827
00:59:23,039 --> 00:59:24,639
Please come
Sir, please come

828
00:59:24,679 --> 00:59:26,799
Shalu, please move all this aside

829
00:59:26,840 --> 00:59:29,240
Now I play the husband
And you're the dutiful wife

830
00:59:29,280 --> 00:59:32,360
Raghuvaran, you aren't
dropping by at the office these days?

831
00:59:32,400 --> 00:59:34,360
At least you can
come to meet us, right?

832
00:59:34,400 --> 00:59:36,519
Raj Mohan sir misses you a lot

833
00:59:36,719 --> 00:59:38,399
No, I'm just whiling-

834
00:59:40,159 --> 00:59:42,960
Yes, baby, who'll pay
the dues at our tea shop?

835
00:59:43,639 --> 00:59:45,239
How long will you be like this?

836
00:59:45,280 --> 00:59:47,360
Can't you at least try for some other job?

837
00:59:47,559 --> 00:59:51,480
I'm unable to find the right job
even though I've been on the look out

838
00:59:51,599 --> 00:59:54,239
I don't know from where
enemies target me all the time?

839
00:59:54,280 --> 00:59:55,880
I mind my own business

840
00:59:55,920 --> 00:59:58,800
Listen, Raghu, when a horde
of people are chasing you...

841
00:59:58,840 --> 01:00:00,920
...it means you are
far ahead of them

842
01:00:00,960 --> 01:00:04,199
Actually this is the true sign
of one's real progress

843
01:00:04,280 --> 01:00:06,400
'Enemies will come and go'

844
01:00:07,280 --> 01:00:09,240
Life is measured by friends

845
01:00:09,280 --> 01:00:10,920
And progress by enemies!

846
01:00:10,960 --> 01:00:12,559
Sir, awesome quotable quote

847
01:00:12,599 --> 01:00:14,360
This can be written even behind autos

848
01:00:14,400 --> 01:00:15,800
Isn't this your dream?

849
01:00:15,840 --> 01:00:19,240
To start your own construction firm
with the unemployed graduates?

850
01:00:19,280 --> 01:00:21,640
Make an effort to fulfill
your goal, apply for a loan

851
01:00:21,679 --> 01:00:23,599
Our boss will also help you

852
01:00:33,119 --> 01:00:36,159
When I don't know what to do next,
drowned in darkness...

853
01:00:36,199 --> 01:00:38,639
...in such moments
my mother guides me

854
01:00:38,679 --> 01:00:41,039
'Started his favorite
mother-sentiment topic'

855
01:00:41,079 --> 01:00:43,559
- Let's leave, madam
- Why are you also leaving?

856
01:00:43,599 --> 01:00:46,000
- Bro, my glass
- I swear she's hawk eyed!

857
01:00:57,559 --> 01:00:59,320
I would like to help you

858
01:00:59,360 --> 01:01:00,519
Then do so at once

859
01:01:00,559 --> 01:01:02,320
Sir, please be quiet

860
01:01:02,480 --> 01:01:05,079
But how can I trust you
and sanction your loan?

861
01:01:05,280 --> 01:01:08,720
You aren't even eligible for
1/2 the amount you've applied for

862
01:01:13,480 --> 01:01:14,880
Don't lose hope, Raghuvaran

863
01:01:14,920 --> 01:01:16,320
Is this the only bank we know?

864
01:01:16,360 --> 01:01:18,079
'Not possible with this kind of profile'

865
01:01:18,119 --> 01:01:20,079
'Can't sanction a loan for you, sir'

866
01:01:22,280 --> 01:01:23,920
I've spoken to our friends

867
01:01:23,960 --> 01:01:26,639
They have volunteered to
invest their personal funds

868
01:01:26,679 --> 01:01:29,639
Let's pool in money
and start this company

869
01:01:29,679 --> 01:01:33,159
We won't even get 20% of
the amount needed for a start-up

870
01:01:33,480 --> 01:01:36,320
Even if we decide to do this
how can everyone afford it?

871
01:01:36,360 --> 01:01:39,440
By mortgaging your house,
pledging your jewelry, vehicle?

872
01:01:41,400 --> 01:01:44,200
I don't have the guts to
shoulder such a responsibility

873
01:01:44,920 --> 01:01:46,599
Hey! Clear out now

874
01:01:46,840 --> 01:01:47,880
Go, I say

875
01:01:48,559 --> 01:01:50,279
You're acting over smart

876
01:01:50,320 --> 01:01:51,640
- Okay, go
- Sit...sit

877
01:01:51,679 --> 01:01:53,199
Get lost!

878
01:01:53,320 --> 01:01:55,039
- How are you?
- Doing good

879
01:01:55,079 --> 01:01:57,599
Raghuvaran, I have 1.3 million with me

880
01:01:57,639 --> 01:01:58,839
My savings

881
01:01:59,119 --> 01:02:00,519
Least I can do from my end

882
01:02:00,559 --> 01:02:02,960
- Sorry, I misjudged you
- Move aside

883
01:02:03,000 --> 01:02:04,039
All yours

884
01:02:04,639 --> 01:02:05,799
I can't accept it, sir

885
01:02:05,840 --> 01:02:08,079
How many years of
sweat and toil in this, sir

886
01:02:08,119 --> 01:02:10,079
I can't sponge on you

887
01:02:10,199 --> 01:02:12,399
Your wife might take it amiss

888
01:02:12,440 --> 01:02:14,559
If I take this back home,
she'll be upset

889
01:02:17,280 --> 01:02:19,080
- My name is Balaji
- Tell me

890
01:02:19,119 --> 01:02:20,880
I went to your house looking for you

891
01:02:20,920 --> 01:02:22,320
I was told you'll be here

892
01:02:22,360 --> 01:02:23,519
Oh! Is it?

893
01:02:23,639 --> 01:02:24,639
Vacate that seat

894
01:02:24,679 --> 01:02:26,279
- Never mind
- Please sit down

895
01:02:26,320 --> 01:02:30,320
I was in Delhi, when you were
awarded the 'Engineer of the year'

896
01:02:30,360 --> 01:02:33,120
We wanted to hire you
in my dad's company

897
01:02:33,159 --> 01:02:37,239
But we heard you even turned down
an offer by Vasundhara Constructions

898
01:02:37,280 --> 01:02:40,519
'I know you're now trying
to start your own company'

899
01:02:41,400 --> 01:02:44,240
I would very much like
to collaborate with you

900
01:02:44,280 --> 01:02:47,400
We are clueless about our next move
How will this work for you?

901
01:02:47,440 --> 01:02:49,480
Unlike us, you have
your dad's financial support

902
01:02:49,519 --> 01:02:51,840
I didn't want to be
under my father's shadow

903
01:02:51,880 --> 01:02:53,559
That's why I've saved 5 million

904
01:02:53,679 --> 01:02:56,639
If you bring in the same amount
that will be your investment

905
01:02:56,679 --> 01:02:58,919
I'm sitting here in
a tea stall with 10 others

906
01:02:58,960 --> 01:03:00,679
How can I invest
that kind of money?

907
01:03:00,719 --> 01:03:02,839
That's okay
I can be the sole investor

908
01:03:02,880 --> 01:03:05,360
If you can give
a collateral or a guarantee

909
01:03:06,639 --> 01:03:08,519
'Banks also ask for a collateral'

910
01:03:08,760 --> 01:03:11,760
'We will be registering
the company in both our names'

911
01:03:11,840 --> 01:03:14,600
'I need some kind of
investment from your side'

912
01:03:15,960 --> 01:03:17,320
Put that damn cigarette down

913
01:03:17,360 --> 01:03:19,039
What is your problem now?

914
01:03:19,280 --> 01:03:22,480
Ma, we are starting
a new company, right?

915
01:03:22,840 --> 01:03:25,079
My partner wants
some property as collateral

916
01:03:25,119 --> 01:03:26,960
We only have our home

917
01:03:27,159 --> 01:03:28,440
So what now?

918
01:03:28,480 --> 01:03:29,840
You don't understand

919
01:03:30,880 --> 01:03:32,640
You've lived in this house happily

920
01:03:32,679 --> 01:03:34,359
You are still living here

921
01:03:34,679 --> 01:03:39,559
Raghu, the house I lived in
or I am still living

922
01:03:41,079 --> 01:03:42,519
Not our home

923
01:03:43,039 --> 01:03:44,199
'In your heart'

924
01:03:44,800 --> 01:03:45,840
Off you go

925
01:03:46,159 --> 01:03:48,000
Why waste time thinking?

926
01:03:48,320 --> 01:03:50,400
When your brother's job
required a deposit...

927
01:03:50,440 --> 01:03:53,200
...didn't I take voluntary
retirement for his sake?

928
01:03:53,840 --> 01:03:55,600
I think of this as my duty too

929
01:03:56,679 --> 01:03:59,639
I know you'll succeed
and redeem the house

930
01:03:59,679 --> 01:04:01,119
Plan your next step, son

931
01:04:06,239 --> 01:04:08,919
'How can I handle
such a huge responsibility?'

932
01:04:08,960 --> 01:04:10,920
'He is so casual about it'

933
01:04:13,679 --> 01:04:15,319
Aren't you feeling well, dear?

934
01:04:16,079 --> 01:04:17,840
I'm fine, why?

935
01:04:18,199 --> 01:04:21,159
You will be bringing
the roof down all the time

936
01:04:21,199 --> 01:04:24,039
Suddenly you're so quiet
I got scared

937
01:04:24,079 --> 01:04:27,400
That's why I was wondering
till you get a new job...

938
01:04:27,440 --> 01:04:30,000
...we must run the house
with only Karthik's salary

939
01:04:30,639 --> 01:04:31,920
I'll start my clinic again

940
01:04:31,960 --> 01:04:34,079
No need, we'll manage

941
01:04:34,119 --> 01:04:35,319
How will you manage?

942
01:04:37,280 --> 01:04:38,080
Tell me

943
01:04:40,199 --> 01:04:43,199
Did I study dentistry to be
stuck with household chores?

944
01:04:43,239 --> 01:04:44,639
I'm also bored

945
01:04:44,920 --> 01:04:46,280
I'll start my practice again

946
01:04:49,599 --> 01:04:51,839
Won't you clean your glasses?

947
01:04:53,320 --> 01:04:55,240
Full of finger prints

948
01:05:02,199 --> 01:05:03,960
I just can't understand you

949
01:05:04,599 --> 01:05:08,039
When I was having a proper job
you kept deriding me

950
01:05:08,079 --> 01:05:10,599
Now I'm jobless and
you're showering concern

951
01:05:11,519 --> 01:05:14,679
I fell in love with that idle,
unemployed Raghuvaran

952
01:05:15,000 --> 01:05:17,000
I love only that Raghuvaran a lot

953
01:05:32,199 --> 01:05:35,599
"God gifted you specially
as a godsend to me"

954
01:05:35,639 --> 01:05:39,239
"As my feet take flight fancifully
like a rhythm of dance sprightly"

955
01:05:39,280 --> 01:05:42,640
"God gifted you specially
as a godsend to me"

956
01:05:42,679 --> 01:05:46,279
"As my feet take flight fancifully
like a rhythm of dance sprightly"

957
01:05:46,320 --> 01:05:50,000
"Your attitude and ability
enthrall me in totality"

958
01:05:50,039 --> 01:05:53,360
"Our hearts beat in tandem
Can never separate them"

959
01:05:53,400 --> 01:05:57,079
"Eyelids of these eyes say
You are mine come what may"

960
01:05:57,119 --> 01:06:00,519
"No more dark days
thanks to the sun's rays"

961
01:06:00,559 --> 01:06:04,119
"As a boon you came to me
It's will of God surely"

962
01:06:04,159 --> 01:06:07,559
"Blessed is my life's destiny"

963
01:06:07,599 --> 01:06:11,199
"You were once only a desire so selfish"

964
01:06:11,239 --> 01:06:14,959
"Now you're my beloved hope to cherish"

965
01:06:43,280 --> 01:06:46,800
"Without you, my lass
not a day can pass"

966
01:06:46,840 --> 01:06:50,360
"Nor a single night can I last"

967
01:06:50,400 --> 01:06:53,960
"Without you, not a flower will blossom"

968
01:06:54,000 --> 01:06:57,639
"Without you, even spring won't be welcome"

969
01:06:58,239 --> 01:07:04,639
"My path forks hitherto
into a destination new"

970
01:07:05,199 --> 01:07:08,559
"I obsess about you to heights of insanity"

971
01:07:08,599 --> 01:07:12,159
"Yet you bring me tranquility"

972
01:07:12,199 --> 01:07:16,119
"I want you beside me for eternity"

973
01:07:18,840 --> 01:07:22,280
"God gifted you specially
as a godsend to me"

974
01:07:25,960 --> 01:07:29,400
"God gifted you specially
as a godsend to me"

975
01:07:29,440 --> 01:07:33,039
"As my feet take flight fancifully
like a rhythm of dance sprightly"

976
01:07:33,079 --> 01:07:36,519
"Your attitude and ability
enthrall me in totality"

977
01:07:36,559 --> 01:07:40,000
"Our hearts beat in tandem
Can never separate them"

978
01:07:40,199 --> 01:07:43,679
"Eyelids of these eyes say
You are mine come what may"

979
01:07:43,840 --> 01:07:47,200
"No more dark days
thanks to the sun's rays"

980
01:07:47,280 --> 01:07:50,840
"As a boon you came to me
It's will of God surely"

981
01:07:50,880 --> 01:07:54,240
"Blessed is my life's destiny"

982
01:07:54,280 --> 01:07:57,920
"You were once only a desire so selfish"

983
01:07:58,000 --> 01:08:01,679
"Now you're my beloved hope to cherish"

984
01:08:20,319 --> 01:08:21,719
'How can you get upset so soon?'

985
01:08:21,800 --> 01:08:24,880
It's been only few days
since we started our company

986
01:08:25,079 --> 01:08:27,000
We'll get projects
Be patient

987
01:08:27,439 --> 01:08:29,199
He may have procured a license

988
01:08:29,279 --> 01:08:31,199
But how will he get projects?

989
01:08:34,000 --> 01:08:35,760
Hit it, only 1 run

990
01:08:35,800 --> 01:08:37,279
If you hit here, he'll get out

991
01:08:37,960 --> 01:08:39,960
Out...out
Walk out now

992
01:08:40,000 --> 01:08:41,800
[indistinct chatter]

993
01:08:42,960 --> 01:08:44,399
'Is it VIP constructions?'

994
01:08:44,439 --> 01:08:45,960
[hushing]

995
01:08:47,640 --> 01:08:49,600
Yes, this is VIP constructions

996
01:08:49,680 --> 01:08:50,800
'My name is Prakash'

997
01:08:50,840 --> 01:08:52,520
'I want to meet you
regarding a project'

998
01:08:52,560 --> 01:08:54,880
'I'll send you the address
Can you please come at once?'

999
01:08:54,920 --> 01:08:56,960
Sure, sir, I'll be there immediately

1000
01:09:04,960 --> 01:09:06,880
I own 50 acres of land

1001
01:09:06,920 --> 01:09:10,600
I want to build a Theme park
for kids to enjoy their holidays

1002
01:09:10,640 --> 01:09:13,240
I know you did
this Slum Clearance project

1003
01:09:13,279 --> 01:09:16,000
I also know you've started
your own company

1004
01:09:16,640 --> 01:09:19,079
This will be your 1st project

1005
01:09:19,199 --> 01:09:23,720
Just to prove a point, I know you'll be
totally dedicated and do a good job

1006
01:09:23,880 --> 01:09:25,520
I have immense faith in you

1007
01:10:10,600 --> 01:10:12,360
Bro, emotional?

1008
01:10:14,319 --> 01:10:16,119
As usual you'll say
'Clear out' huh?

1009
01:10:16,319 --> 01:10:17,439
Fine, I'll go

1010
01:10:18,000 --> 01:10:19,279
Love you, bro

1011
01:10:29,199 --> 01:10:31,279
"Crush them for your cause"

1012
01:10:31,319 --> 01:10:33,920
"Regain all your loss"

1013
01:10:34,000 --> 01:10:36,560
"Gathering strength from people around"

1014
01:10:36,840 --> 01:10:39,400
"Every stride is a tremor on the rebound"

1015
01:10:39,479 --> 01:10:42,039
"Every game on this arena is fair"

1016
01:10:42,079 --> 01:10:44,920
"A solemn oath we'll dare to declare"

1017
01:10:45,359 --> 01:10:47,039
Stop, men are working here

1018
01:10:47,079 --> 01:10:48,159
Take a detour

1019
01:10:48,199 --> 01:10:49,960
We can take the other route, sir

1020
01:10:50,000 --> 01:10:52,239
'Didn't know this route to our site?'

1021
01:10:57,640 --> 01:11:00,840
Bro, how far is this lake from our site?

1022
01:11:00,880 --> 01:11:02,199
Around 2 km

1023
01:11:02,239 --> 01:11:04,119
- 2 km...?
- Yes, sir

1024
01:11:04,279 --> 01:11:06,159
Why didn't anyone
report this to me?

1025
01:11:06,199 --> 01:11:08,960
We knew about this route
only now, Raghuvaran

1026
01:11:09,000 --> 01:11:10,800
Is this MMRDA's updated plan?

1027
01:11:10,840 --> 01:11:12,079
Yes

1028
01:11:13,920 --> 01:11:15,359
'Yes, tell me'

1029
01:11:15,840 --> 01:11:16,960
'I am at the site now'

1030
01:11:17,000 --> 01:11:18,399
'Where are you, bro?'

1031
01:11:19,680 --> 01:11:20,960
[phone conversation]

1032
01:11:21,000 --> 01:11:22,680
Do a soil test immediately

1033
01:11:23,199 --> 01:11:24,519
Bro...listen

1034
01:11:24,920 --> 01:11:27,640
We've given the soil test report
and got the approval already

1035
01:11:27,680 --> 01:11:29,000
Focus on the job to be done

1036
01:11:29,039 --> 01:11:30,079
Okay, bro

1037
01:11:30,680 --> 01:11:31,640
'Tell me'

1038
01:11:31,680 --> 01:11:33,360
Sir, soil test has to be done

1039
01:11:33,880 --> 01:11:37,000
'That land doesn't come under
the open space recreational area'

1040
01:11:37,039 --> 01:11:39,479
'On the contrary,
it's in the disaster zone!'

1041
01:11:39,520 --> 01:11:41,800
'If the sluice gate
is opened in heavy rains...'

1042
01:11:41,840 --> 01:11:43,640
'...this area will be
1st to get flooded'

1043
01:11:43,680 --> 01:11:45,960
'If we still go ahead
and build on marshland...'

1044
01:11:46,000 --> 01:11:47,479
'...budget will increase 10 times'

1045
01:11:47,520 --> 01:11:50,160
'Even then Theme park is risky, Raghu'

1046
01:11:50,199 --> 01:11:53,479
'Not taking all this into account
we've quoted a normal budget'

1047
01:11:58,199 --> 01:12:00,519
We shouldn't go ahead
with this project

1048
01:12:01,039 --> 01:12:04,519
I know you were very excited
But I can't go against my conscience

1049
01:12:04,560 --> 01:12:06,080
Your decision is right, Raghu

1050
01:12:06,119 --> 01:12:08,960
We didn't follow you to become
an industrialist overnight

1051
01:12:09,000 --> 01:12:10,479
Or to make millions

1052
01:12:10,880 --> 01:12:12,239
You just mentioned the word

1053
01:12:12,279 --> 01:12:14,119
Conscience
That's the key word

1054
01:12:15,279 --> 01:12:17,039
Still because of me
the 1st project-

1055
01:12:17,079 --> 01:12:19,239
You don't have to
explain to this extent

1056
01:12:19,279 --> 01:12:21,479
We believe whatever
you do will be right

1057
01:12:21,520 --> 01:12:24,400
Not only that, all these youngsters
will only support you

1058
01:12:24,439 --> 01:12:27,119
He called himself
a youngster conveniently

1059
01:12:27,159 --> 01:12:30,840
I don't need an excuse to call myself
a youngster, I am like that from birth!

1060
01:12:30,920 --> 01:12:32,199
What lousy timing to joke!

1061
01:12:32,239 --> 01:12:34,599
I'm worried about
our company's future

1062
01:12:34,640 --> 01:12:37,640
You're all working without
a salary, so we are managing

1063
01:12:37,680 --> 01:12:40,920
You were our anchor
when we were vegetating

1064
01:12:41,399 --> 01:12:43,439
'Don't feel bad, Raghu
We'll take care'

1065
01:12:44,520 --> 01:12:45,840
'I know'

1066
01:12:45,920 --> 01:12:48,440
All the test reports are
only duplicate certificates

1067
01:12:50,159 --> 01:12:51,840
We greased everyone's palms

1068
01:12:51,880 --> 01:12:53,640
'Is it something unheard of?'

1069
01:12:53,680 --> 01:12:54,680
'You tell me'

1070
01:12:55,439 --> 01:12:57,079
I know it's common, sir

1071
01:12:57,159 --> 01:12:59,519
'Listen, who is the boss
in your company?'

1072
01:12:59,560 --> 01:13:01,960
'You or is it Raghuvaran?'

1073
01:13:02,319 --> 01:13:05,039
'Who is the decision maker?'

1074
01:13:05,199 --> 01:13:07,960
He may not be aware of
the value of this huge project

1075
01:13:08,000 --> 01:13:09,560
But your dad is a business magnate

1076
01:13:09,600 --> 01:13:10,880
'Won't you be aware?'

1077
01:13:13,239 --> 01:13:14,399
Listen, Balaji

1078
01:13:14,640 --> 01:13:18,400
Raghuvaran needs you
but you don't need him at all

1079
01:13:18,439 --> 01:13:22,399
Fire him, take up this project
and carve a niche for yourself

1080
01:13:22,439 --> 01:13:24,519
I'll take care of everything

1081
01:13:28,159 --> 01:13:30,880
Instead of backstabbing like this
I would rather carve my niche later!

1082
01:13:30,920 --> 01:13:32,560
We don't need this project

1083
01:13:35,880 --> 01:13:38,440
"You have the heart and integrity-"

1084
01:13:39,600 --> 01:13:42,200
'Raghu, Prakash has given
the project we dropped...'

1085
01:13:42,239 --> 01:13:44,079
'...to Vasundhara Constructions'

1086
01:13:44,119 --> 01:13:45,920
'I heard they are starting work at once'

1087
01:13:45,960 --> 01:13:48,640
- What are you saying?
- 'Confirmed news, bro'

1088
01:13:49,439 --> 01:13:51,239
This will lead to trouble

1089
01:13:51,680 --> 01:13:53,720
Prakash gave us
only fake documents

1090
01:13:53,800 --> 01:13:55,360
I wonder if she is aware of this

1091
01:13:55,399 --> 01:13:57,039
Do something about it

1092
01:14:02,439 --> 01:14:03,439
Is he here?

1093
01:14:03,840 --> 01:14:06,600
Tell him I have absolutely
no interest in meeting him

1094
01:14:06,640 --> 01:14:09,160
I must tell her
something very important

1095
01:14:09,199 --> 01:14:11,119
She refused to meet you, leave now

1096
01:14:12,840 --> 01:14:16,600
As per the MMRDA updated map
this land is in a flood prone area, sir

1097
01:14:16,640 --> 01:14:18,480
How did they get an approval then?

1098
01:14:18,520 --> 01:14:21,160
If you have fake documents
anything can be done, right?

1099
01:14:21,239 --> 01:14:22,479
I have the soil test report

1100
01:14:22,520 --> 01:14:23,560
Give it

1101
01:14:23,600 --> 01:14:25,200
This involves many lives

1102
01:14:25,239 --> 01:14:27,199
Stop this project
Or else your head will roll

1103
01:14:27,239 --> 01:14:29,840
How was this approved
without my consent?

1104
01:14:33,039 --> 01:14:34,079
Prakash, what is this?

1105
01:14:34,119 --> 01:14:36,359
I trusted you and signed
all the documents

1106
01:14:36,399 --> 01:14:39,079
He has tested the soil
and has all the documents

1107
01:14:39,119 --> 01:14:41,519
Break his limbs or whatever
and grab those reports

1108
01:14:41,560 --> 01:14:43,080
Which century are you in?

1109
01:14:43,399 --> 01:14:45,519
Who knows how many copies,
how many people...

1110
01:14:45,560 --> 01:14:47,680
...how many mobiles
and computers have it?

1111
01:14:47,800 --> 01:14:48,880
All that is too risky

1112
01:14:48,920 --> 01:14:51,560
Grease his palm generously
like you did mine and seal it

1113
01:14:51,600 --> 01:14:53,000
'Okay, I'll take care'

1114
01:14:53,039 --> 01:14:54,920
As of now the project
is with Vasundhara

1115
01:14:54,960 --> 01:14:56,239
She is not aware of this

1116
01:14:56,279 --> 01:14:59,840
'I bribed one of her employees
who came up with the perfect plan'

1117
01:14:59,920 --> 01:15:02,600
Since his project went
to Vasundhara Constructions...

1118
01:15:02,640 --> 01:15:04,920
...those engineers are
totally frustrated

1119
01:15:04,960 --> 01:15:07,239
This monkey will benefit
from the 2 cats fighting

1120
01:15:07,279 --> 01:15:09,920
It's in your hands to ensure
I don't get into trouble

1121
01:15:09,960 --> 01:15:11,680
I'll take care of all that

1122
01:15:13,359 --> 01:15:16,359
Is there a problem between
Raghuvaran and you?

1123
01:15:16,399 --> 01:15:18,920
He isn't that big a fish
to compete with me

1124
01:15:18,960 --> 01:15:20,039
Who is he?

1125
01:15:20,079 --> 01:15:21,840
Then why is he creating problems?

1126
01:15:23,640 --> 01:15:25,280
He was the one who opted out

1127
01:15:25,319 --> 01:15:27,159
He has no problem
with this project

1128
01:15:27,199 --> 01:15:30,119
You are handling this project
and that is his problem

1129
01:15:32,840 --> 01:15:35,199
It's no big deal greasing
that officer's palm

1130
01:15:36,439 --> 01:15:38,439
How are you, bro?

1131
01:15:39,000 --> 01:15:40,319
What is bothering you?

1132
01:15:40,720 --> 01:15:41,960
Speak up freely

1133
01:15:42,079 --> 01:15:43,640
Ask me whatever you want

1134
01:15:43,920 --> 01:15:45,800
Listen...you should be happy

1135
01:15:45,840 --> 01:15:47,119
I should also be happy

1136
01:15:48,319 --> 01:15:50,079
I'll pay you 5 million

1137
01:15:50,920 --> 01:15:53,399
Handover the test results and
all related documents

1138
01:15:53,439 --> 01:15:55,799
Develop your company
with this money

1139
01:15:55,840 --> 01:15:57,400
Who is this Balaji?

1140
01:15:57,439 --> 01:15:59,839
How can Balaji decide
instead of you?

1141
01:15:59,880 --> 01:16:01,840
I'll help you get rid of him

1142
01:16:01,880 --> 01:16:03,720
You can be the solo boss
of your company

1143
01:16:03,760 --> 01:16:05,720
You can help me
with my project

1144
01:16:05,920 --> 01:16:07,079
What do you say?

1145
01:16:10,079 --> 01:16:13,640
One who enjoys hospitality of
another, will never be ungrateful

1146
01:16:15,640 --> 01:16:19,360
I shall never forget those who
helped me in my times of need

1147
01:16:19,399 --> 01:16:23,199
I came here to inform Vasundhara
and ask her to drop this project

1148
01:16:23,560 --> 01:16:24,920
She knows everything

1149
01:16:25,760 --> 01:16:27,600
Go, if you have
time to waste

1150
01:16:27,640 --> 01:16:29,720
Okay, try meeting Vasundhara

1151
01:16:29,760 --> 01:16:31,560
You will learn
only when you fall

1152
01:16:31,600 --> 01:16:33,680
Did you check the Theme park designs?

1153
01:16:33,880 --> 01:16:35,279
Tell me, Mr Raghuvaran

1154
01:16:35,319 --> 01:16:37,039
I need to see Vasundhara ma'am

1155
01:16:37,079 --> 01:16:38,960
Ma'am is busy
You can't meet her now

1156
01:16:39,000 --> 01:16:40,159
It's an urgent matter

1157
01:16:40,199 --> 01:16:42,039
I need to tell her
something important

1158
01:16:57,199 --> 01:17:01,079
She said 'Can I meet all the beggars
and vagabonds who land at my doorstep?'

1159
01:17:01,119 --> 01:17:03,840
Please go or else I may be
forced to call our security

1160
01:17:13,239 --> 01:17:15,159
Beggar-boss of
VIP constructions

1161
01:17:15,199 --> 01:17:17,159
My project won't stop
because of you!

1162
01:17:18,640 --> 01:17:20,600
Actually I am a bad boy

1163
01:17:20,880 --> 01:17:22,440
Cuss words come easy to me

1164
01:17:23,319 --> 01:17:24,799
You can't even handle that

1165
01:17:25,640 --> 01:17:26,760
Listen to me

1166
01:17:27,039 --> 01:17:32,199
Till I am around, you can't erect
a single stone in your Theme Park

1167
01:17:32,479 --> 01:17:34,719
If you really dare to,
then try your luck

1168
01:17:49,319 --> 01:17:51,079
Why hasn't the work started?

1169
01:17:51,279 --> 01:17:52,439
Look for yourself

1170
01:17:58,640 --> 01:18:00,840
'Watch out, Amul babies'

1171
01:18:01,079 --> 01:18:04,000
'It's Raghuvaran back again'

1172
01:18:04,760 --> 01:18:06,600
'Ain't no stranger to pain'

1173
01:18:06,720 --> 01:18:09,400
"Gathering strength from people around"

1174
01:18:09,439 --> 01:18:11,960
"Every stride is a tremor on the rebound"

1175
01:18:12,000 --> 01:18:14,760
"Every game on this arena is fair"

1176
01:18:15,079 --> 01:18:16,640
Why are they sitting here?

1177
01:18:16,680 --> 01:18:20,200
Don't know ma'am, but they refuse
to budge till we drop this project

1178
01:18:21,800 --> 01:18:23,119
Call the cops

1179
01:18:24,520 --> 01:18:26,000
Who is that 'hot' figure?

1180
01:18:26,039 --> 01:18:27,960
She's yelling her throat hoarse

1181
01:18:28,000 --> 01:18:29,560
Not just 'hot'

1182
01:18:29,760 --> 01:18:30,880
She is burning coal!

1183
01:18:30,920 --> 01:18:32,560
She is Vasundhara

1184
01:18:32,840 --> 01:18:34,440
'She is 'the' Vasundhara, huh?'

1185
01:18:34,800 --> 01:18:37,159
If such a chic chick wheels and deals...

1186
01:18:37,199 --> 01:18:39,159
...how will we get any project in hand?

1187
01:18:39,199 --> 01:18:41,359
Every single project
will only go her way

1188
01:18:41,399 --> 01:18:42,839
Aren't you ashamed of yourself?

1189
01:18:42,880 --> 01:18:45,960
I think...instead of working
as an engineer here...

1190
01:18:46,000 --> 01:18:48,239
...I wouldn't mind working
as a peon there

1191
01:18:48,399 --> 01:18:50,000
You're also pretty!

1192
01:18:50,279 --> 01:18:53,639
With whose permission are they
protesting here on a private property?

1193
01:18:53,680 --> 01:18:54,880
Ask them to clear out

1194
01:19:03,680 --> 01:19:06,320
What's this? Do you know
this is a private property?

1195
01:19:06,359 --> 01:19:08,599
Will you leave quietly
or want to be bashed up?

1196
01:19:08,640 --> 01:19:11,720
Did you think we are rowdies
sitting here to create a ruckus?

1197
01:19:12,039 --> 01:19:14,119
All of us are Engineering graduates, sir

1198
01:19:14,159 --> 01:19:17,639
- Try laying a finger on us?
- Shall we post his photo in Facebook?

1199
01:19:17,680 --> 01:19:19,360
Hello, everybody
Take snaps of him

1200
01:19:19,399 --> 01:19:21,159
[voices in unison protesting]

1201
01:19:25,840 --> 01:19:27,440
Sir, please listen to me

1202
01:19:28,159 --> 01:19:32,000
I have all the proof to show why
a Theme Park can't be built on this land

1203
01:19:32,119 --> 01:19:35,279
I don't know how a reputed company
like Vasundhara Constructions...

1204
01:19:35,319 --> 01:19:37,599
...can start this project
without proper research?

1205
01:19:37,640 --> 01:19:40,640
Till this project is dropped
we won't leave this place

1206
01:19:40,680 --> 01:19:42,920
Did you have an idle chitchat with them?

1207
01:19:43,279 --> 01:19:44,559
Beat them up

1208
01:19:44,600 --> 01:19:47,120
Madam, they are graduates
How can we act rash-

1209
01:19:47,159 --> 01:19:50,319
Do you intend standing here
and gawking at them?

1210
01:19:50,920 --> 01:19:53,000
'I got up on the wrong side of the bed'

1211
01:20:01,880 --> 01:20:04,279
Ma'am, the media will hound you

1212
01:20:04,319 --> 01:20:07,159
'Your reputation is at stake
Please leave, ma'am'

1213
01:20:17,840 --> 01:20:19,880
What are you doing here, Ganesh?

1214
01:20:19,920 --> 01:20:23,079
We are protesting
for a just cause

1215
01:20:23,119 --> 01:20:24,640
Is that so?
1 minute

1216
01:20:24,680 --> 01:20:25,920
He is known to me

1217
01:20:25,960 --> 01:20:27,119
Take a close-up snap of him

1218
01:20:27,159 --> 01:20:30,199
18 months ago you protested
for a 'slum clearance' project

1219
01:20:30,279 --> 01:20:31,559
It became a serious riot

1220
01:20:31,600 --> 01:20:33,600
Looks like fresh problems
are cropping up now

1221
01:20:33,640 --> 01:20:36,720
Do you go in search of problems?
Or do problems follow you?

1222
01:20:36,760 --> 01:20:37,840
Listen

1223
01:20:38,279 --> 01:20:41,000
This land is 2 km within
the perimeter of a lake

1224
01:20:41,039 --> 01:20:43,439
Such a big structure shouldn't
be built in marshland

1225
01:20:43,560 --> 01:20:46,160
This land is unsuitable
for building a Theme Park

1226
01:20:46,199 --> 01:20:48,720
But one Mr Prakash
is hell bent on doing so

1227
01:20:48,960 --> 01:20:52,079
Imagine how many children
and how many lives are at stake

1228
01:20:52,359 --> 01:20:54,679
We can ignore this and
mind our own business

1229
01:20:54,720 --> 01:20:58,960
But if something untoward happens here
and we watch it on any News channel…

1230
01:20:59,000 --> 01:21:01,800
...each and every engineer here
will die of sheer guilt

1231
01:21:01,840 --> 01:21:04,560
That's why we are protesting
You don't have to believe me

1232
01:21:04,600 --> 01:21:07,360
You find out the facts and
inform the general public

1233
01:21:07,399 --> 01:21:10,000
These are copies of my research
Distribute these-

1234
01:21:10,039 --> 01:21:12,000
You are doing this
to gain publicity

1235
01:21:12,039 --> 01:21:14,359
Some people say
you're doing this for publicity

1236
01:21:14,399 --> 01:21:17,679
Those 'some people' would have
said so for their own publicity, sir

1237
01:21:17,760 --> 01:21:19,320
By suspecting even the good deeds...

1238
01:21:19,359 --> 01:21:22,079
...this world is moving
towards a negative space

1239
01:21:22,119 --> 01:21:25,399
This is the 1st project
of VIP Constructions

1240
01:21:25,640 --> 01:21:27,320
We could've easily accepted this

1241
01:21:27,359 --> 01:21:30,759
...made our money and
gone our sweet way happily

1242
01:21:30,800 --> 01:21:32,440
But we did not get tempted

1243
01:21:32,479 --> 01:21:35,759
We are protesting
regarding that same project

1244
01:21:35,800 --> 01:21:39,680
You decide what's good or bad
and what should be believed or not

1245
01:21:40,039 --> 01:21:41,399
They are refusing to budge, sir

1246
01:21:41,439 --> 01:21:44,159
We are scared to use violence
as they are all educated

1247
01:21:44,199 --> 01:21:47,319
'I am pressurized thanks to
Vasundhara using her clout'

1248
01:21:47,359 --> 01:21:50,159
'They are occupying private property
Clear them at once'

1249
01:21:50,399 --> 01:21:53,479
- Is juice allowed during 'fast'?
- Did I say we were fasting?

1250
01:21:53,720 --> 01:21:55,360
- Ask them to eat
- Okay

1251
01:21:55,680 --> 01:21:57,119
- Yes, sir
- Your time is up

1252
01:21:57,159 --> 01:21:58,599
I can't wait any longer

1253
01:21:58,640 --> 01:22:01,560
You sound like Amitabh Bachchan
in the KBC game show

1254
01:22:01,600 --> 01:22:05,720
If you don't leave now, we will be
forced to resort to 'lathi' charge

1255
01:22:05,760 --> 01:22:07,640
Do you have proof
not to build here?

1256
01:22:07,680 --> 01:22:08,760
Yes, sir

1257
01:22:08,800 --> 01:22:10,400
Then file a case in the court

1258
01:22:10,439 --> 01:22:12,359
Get a stay order legally

1259
01:22:12,399 --> 01:22:14,159
File a case?
Get a stay order!

1260
01:22:14,399 --> 01:22:16,879
They will take adjournments
one after another

1261
01:22:16,920 --> 01:22:18,440
Months will roll into years

1262
01:22:18,520 --> 01:22:21,520
You'll retire and your grandpa
will reach Heaven-

1263
01:22:22,560 --> 01:22:25,720
Why are you suggesting all that?
You should take immediate action, sir

1264
01:22:25,760 --> 01:22:26,800
Listen carefully

1265
01:22:26,840 --> 01:22:30,159
We will be forced to arrest you
because you're refusing to leave

1266
01:22:30,439 --> 01:22:32,000
Take all of them into the van

1267
01:22:32,039 --> 01:22:33,079
Stop...stop

1268
01:22:34,640 --> 01:22:36,800
They are just doing their duty

1269
01:22:37,359 --> 01:22:40,199
Our fight isn't with the police
Let's go, sir

1270
01:22:40,239 --> 01:22:42,279
- Champakali
- 'Where are you, dear?'

1271
01:22:42,319 --> 01:22:44,719
I am now the guest of the Govt

1272
01:22:44,760 --> 01:22:48,159
- 'What does that mean?'
- I'm a hero from today

1273
01:22:48,199 --> 01:22:49,800
- Who is on the line?
- My wife, sir

1274
01:22:49,840 --> 01:22:52,840
1st time I'm coming across a man
talking to his wife in a riot

1275
01:22:52,880 --> 01:22:55,039
A married man won't worry
about any rioting, sir

1276
01:22:55,079 --> 01:22:57,760
Because both are 4 letter words
Riot is wife, wife is riot

1277
01:22:57,800 --> 01:22:59,800
'You talk too much
Get in first'

1278
01:23:00,600 --> 01:23:03,120
'This land is 2 km within
the perimeter of a lake'

1279
01:23:03,159 --> 01:23:05,680
'Such a big structure shouldn't
be built on marshland'

1280
01:23:05,720 --> 01:23:08,360
'This land is unsuitable
for building a Theme Park'

1281
01:23:09,079 --> 01:23:13,680
Is the land for the proposed
Theme Park within 2 km of the lake?

1282
01:23:14,960 --> 01:23:16,000
Yes, ma'am

1283
01:23:19,039 --> 01:23:22,519
If our boys leave the premises
they will start the work, Raghu

1284
01:23:23,159 --> 01:23:26,359
We came here only to create
a public awareness of this problem

1285
01:23:26,399 --> 01:23:27,799
We have achieved that

1286
01:23:27,840 --> 01:23:29,400
The people will take over now

1287
01:23:30,039 --> 01:23:33,199
- Isn't this Raghuvaran of VIP group?
- Yes, bro

1288
01:23:34,279 --> 01:23:36,439
Come here, all of you
Take a look at this video

1289
01:23:36,560 --> 01:23:37,840
'This is Raghuvaran, man'

1290
01:23:37,880 --> 01:23:40,039
This seems to be a new problem

1291
01:23:40,079 --> 01:23:41,600
Soil test report

1292
01:23:42,079 --> 01:23:43,399
We are fighting for justice

1293
01:23:43,439 --> 01:23:45,000
'Raghuvaran is right'

1294
01:23:45,039 --> 01:23:46,439
'We will support him'

1295
01:23:47,000 --> 01:23:49,239
All these students
are against construction

1296
01:23:49,279 --> 01:23:52,000
They are so fluent in English
Can't understand one bit

1297
01:23:52,039 --> 01:23:54,399
In my lifetime, like these cops
in English movies...

1298
01:23:54,439 --> 01:23:57,279
...I am yet to see a fit cop
going to the gym, with a 6 pack

1299
01:23:57,319 --> 01:23:58,319
Shut up, moron

1300
01:23:58,359 --> 01:24:00,279
You are the last person
to talk of 6 packs

1301
01:24:00,319 --> 01:24:02,399
A girl fancies me a lot

1302
01:24:02,439 --> 01:24:03,639
A girl fell for you?

1303
01:24:03,680 --> 01:24:05,079
Spin a story
I can believe

1304
01:24:05,119 --> 01:24:07,079
Now listen to him too, sir

1305
01:24:07,119 --> 01:24:09,399
Not just 1, girls make
a beeline to me

1306
01:24:09,760 --> 01:24:11,800
Please take them
from here right away

1307
01:24:11,840 --> 01:24:14,920
They turned my station
into a boys' hostel but-

1308
01:24:16,319 --> 01:24:17,319
It was fun

1309
01:24:17,600 --> 01:24:18,640
They are good boys, sir

1310
01:24:18,680 --> 01:24:21,560
Illegal permission for children's
Theme park granted

1311
01:24:21,600 --> 01:24:23,680
That officer should be suspended

1312
01:24:25,760 --> 01:24:28,079
He is Raghuvaran of
Slum Clearance project fame

1313
01:24:28,119 --> 01:24:30,119
He fought for justice
Why did they arrest him?

1314
01:24:30,159 --> 01:24:31,880
Prakash is actually behind all this

1315
01:24:31,920 --> 01:24:34,239
He didn't file a case
It seems legally he should

1316
01:24:34,279 --> 01:24:35,399
Just watch the cases now

1317
01:24:35,439 --> 01:24:37,039
Sir, 25 cases in Ahmadabad

1318
01:24:37,079 --> 01:24:38,239
15 cases in Luck now

1319
01:24:38,279 --> 01:24:40,039
20 cases filed in Mumbai

1320
01:24:40,600 --> 01:24:43,000
Am I the only one in the entire nation?

1321
01:24:43,039 --> 01:24:44,119
Looks like that, sir

1322
01:24:44,159 --> 01:24:48,319
'Mr Satish Agarwal resigned his post
as minister of Public Works Department'

1323
01:24:48,359 --> 01:24:51,079
'Bribery is the basis
of these illegal permissions'

1324
01:24:51,119 --> 01:24:52,279
'If they go scot-free...'

1325
01:24:52,319 --> 01:24:55,319
'...schools and hospitals will be
built without safety measures'

1326
01:24:55,359 --> 01:24:57,960
'Officer granting permission
should be imprisoned'

1327
01:24:58,000 --> 01:25:03,239
'The MMRDA officer who granted permission
has also been arrested by the Police force'

1328
01:25:03,279 --> 01:25:06,159
'Our company till now has never
faced such a huge loss, ma'am'

1329
01:25:06,199 --> 01:25:07,840
10 cases in Hyderabad

1330
01:25:07,880 --> 01:25:09,319
12 cases in Kolkata

1331
01:25:09,720 --> 01:25:11,159
5 cases in Bengaluru

1332
01:25:11,199 --> 01:25:12,840
15 cases in Bhuvaneswar, sir

1333
01:25:12,880 --> 01:25:14,640
You can't blame our company

1334
01:25:14,680 --> 01:25:17,760
We started work only after we got
all the required approval documents

1335
01:25:17,800 --> 01:25:21,279
If the soil has to be tested
why didn't they do so?

1336
01:25:21,319 --> 01:25:24,960
That young man knows! How can
such a big company not know this?

1337
01:25:25,319 --> 01:25:28,840
'Ma'am, today 3 clients have
cancelled their projects with us'

1338
01:25:30,439 --> 01:25:32,119
15 cases in Chennai

1339
01:25:32,159 --> 01:25:33,359
20 cases in Jabalpur

1340
01:25:33,399 --> 01:25:34,399
In Jumrithalaiya-

1341
01:25:34,439 --> 01:25:36,319
Stop it! You list just gets longer

1342
01:25:36,359 --> 01:25:38,880
- What should I do now?
- Present yourself, sir

1343
01:25:38,920 --> 01:25:40,720
- Where?
- In all the places

1344
01:25:40,760 --> 01:25:42,119
A golden opportunity

1345
01:25:42,159 --> 01:25:44,599
This is a big victory
Don't we have to meet the boys?

1346
01:25:44,640 --> 01:25:46,160
- Will you hurry up?
- I am hurrying

1347
01:25:46,199 --> 01:25:49,079
We won even that protest
Riding on this deserves an award!

1348
01:25:49,119 --> 01:25:51,840
My dad got me this Mofa
when I stood 1st in 7th grade

1349
01:25:51,880 --> 01:25:54,760
You are boasting
as if you got a gold medal!

1350
01:25:55,159 --> 01:25:58,119
Why are you overtaking my Moped?
Are you trying to insult her?

1351
01:25:58,159 --> 01:26:00,599
One day, my vehicle
will be the talk of the tow-

1352
01:26:00,640 --> 01:26:04,160
'Oh...ho! What happened here?
The whole place is in shambles!'

1353
01:26:09,279 --> 01:26:12,079
- What happened?
- It was like this in the morning

1354
01:26:12,119 --> 01:26:13,559
Someone has broken in

1355
01:26:13,600 --> 01:26:15,760
It must be Prakash's handiwork

1356
01:26:16,239 --> 01:26:18,279
Raghu, how many men on his side?

1357
01:26:18,319 --> 01:26:19,960
200 or 300 goons?

1358
01:26:20,079 --> 01:26:21,720
You know our strength

1359
01:26:21,880 --> 01:26:23,119
1 hour will do

1360
01:26:23,159 --> 01:26:26,279
In Vasundhara's and Prakash's office
we can wreak havoc

1361
01:26:26,319 --> 01:26:28,599
This is how they will
expect us to retaliate

1362
01:26:28,680 --> 01:26:31,119
What proof do we have
they are the miscreants?

1363
01:26:31,199 --> 01:26:33,439
We haven't even installed CCTV cameras

1364
01:26:34,880 --> 01:26:37,800
If we retaliate like that
all our efforts will be in vain

1365
01:26:37,840 --> 01:26:39,640
Our lives will be at stake

1366
01:26:40,880 --> 01:26:42,720
'Someone is so happy
after doing this'

1367
01:26:42,760 --> 01:26:44,560
'Will the rich stoop to any level?'

1368
01:26:52,800 --> 01:26:54,039
It isn't my fault

1369
01:26:54,079 --> 01:26:56,039
Raghuvaran is to blame

1370
01:27:02,119 --> 01:27:04,680
The only project we got
we opened a can of worms

1371
01:27:04,720 --> 01:27:07,320
Now companies hesitate to
assign any project to us

1372
01:27:07,359 --> 01:27:10,359
In addition, office is fully damaged

1373
01:27:10,640 --> 01:27:13,280
Without funds I don't know
how to tide over this

1374
01:27:13,359 --> 01:27:17,279
Your house deed is with me
as collateral

1375
01:27:18,199 --> 01:27:21,920
We can sell it, square up
your shares and raise funds

1376
01:27:22,399 --> 01:27:28,079
Or we can sell 50% of your shares
to other companies and raise funds

1377
01:27:28,239 --> 01:27:31,000
But you'll lose
your ownership

1378
01:27:31,319 --> 01:27:33,559
You'll be only an employee
of this company

1379
01:27:33,600 --> 01:27:35,039
I am not for that option-

1380
01:27:38,159 --> 01:27:40,920
I...I'll sign my shares over to you

1381
01:27:41,319 --> 01:27:43,439
I'll be an employee of this firm

1382
01:27:46,840 --> 01:27:49,800
'Raghu, if you start a company
of your own one day...'

1383
01:27:49,840 --> 01:27:51,400
'...won't you name it after me?'

1384
01:27:51,439 --> 01:27:54,359
'Fat hopes! My VIP boys
worked their butt out'

1385
01:27:54,399 --> 01:27:56,519
'I will name it VIP Constructions'

1386
01:27:56,560 --> 01:27:57,880
Oh God!

1387
01:28:07,560 --> 01:28:10,480
- Go on, smoke
- It's okay, I snuffed it

1388
01:28:11,680 --> 01:28:14,320
Did you surrender
your shares this morning?

1389
01:28:18,720 --> 01:28:21,240
Raghu, from 7th grade
you've been the topper

1390
01:28:21,600 --> 01:28:23,760
Then in 10th grade
you were school topper

1391
01:28:24,039 --> 01:28:26,840
You excelled in
11th and 12th grades also

1392
01:28:26,880 --> 01:28:28,880
You aced your Engineering degree too

1393
01:28:28,920 --> 01:28:31,119
I wasn't proud of
your accolades then

1394
01:28:31,159 --> 01:28:37,079
But because your mother lived here
you sacrificed the company you started

1395
01:28:37,239 --> 01:28:39,239
Today I am so proud of you, son

1396
01:28:41,039 --> 01:28:42,119
Now

1397
01:28:43,079 --> 01:28:46,600
So what if you have to be
an employee in that company?

1398
01:28:48,399 --> 01:28:50,279
1 step forward, 2 steps back!

1399
01:28:50,760 --> 01:28:53,320
Vasundhara told me right then

1400
01:28:53,600 --> 01:28:56,400
'You lack the eligibility
to be an employer'

1401
01:28:56,880 --> 01:28:58,000
Maybe that's true

1402
01:28:58,039 --> 01:28:59,800
That's a load of rubbish

1403
01:29:00,319 --> 01:29:01,599
A share is not everything

1404
01:29:01,640 --> 01:29:05,000
The whole town knows
who owns VIP Constructions

1405
01:29:05,039 --> 01:29:07,079
To be the boss is no big deal

1406
01:29:07,319 --> 01:29:09,000
This is just your 1st attempt

1407
01:29:09,039 --> 01:29:11,359
Albert Einstein tried 300 times

1408
01:29:11,399 --> 01:29:13,799
In his 301st attempt
he invented the bulb

1409
01:29:14,039 --> 01:29:17,800
No one can take away
what is destined for you

1410
01:29:21,439 --> 01:29:24,359
But the bulb wasn't invented by Einstein

1411
01:29:24,399 --> 01:29:25,359
It was Edison

1412
01:29:25,399 --> 01:29:27,319
Whatever, that's what I meant!

1413
01:29:28,359 --> 01:29:30,920
Mother also talks just like you,
in a consoling manner

1414
01:29:30,960 --> 01:29:32,279
What are you saying?

1415
01:29:32,800 --> 01:29:34,880
Your mother talks to you?

1416
01:29:34,920 --> 01:29:39,239
Whenever I am upset
I'll inhale and call out 'ma'

1417
01:29:39,279 --> 01:29:42,079
She will come and we will
have a heart to heart chat

1418
01:29:42,119 --> 01:29:44,039
You both...talk?

1419
01:29:44,239 --> 01:29:47,079
Don't go around saying this
to anyone outside, go to bed

1420
01:29:47,199 --> 01:29:50,359
'Okay, if you truly love her
she will come even if you call'

1421
01:29:50,399 --> 01:29:52,279
'She never came
even when she was alive'

1422
01:29:59,079 --> 01:30:00,920
'Hey what happened?'

1423
01:30:02,199 --> 01:30:04,559
'Why are you standing like this, huh?'

1424
01:30:05,039 --> 01:30:06,399
'Did anyone call Raghu?'

1425
01:30:06,439 --> 01:30:08,239
'Balaji, we thought you-'

1426
01:30:08,279 --> 01:30:10,359
Come, Raghu
Take a look there

1427
01:30:11,640 --> 01:30:13,640
- What's up?
- I have no idea

1428
01:30:27,000 --> 01:30:28,800
What is she doing
in our office?

1429
01:30:32,159 --> 01:30:34,760
Besides your 50% shares...

1430
01:30:34,880 --> 01:30:38,800
...I bought 25% from Balaji

1431
01:30:38,840 --> 01:30:42,079
I own 75% of the shares

1432
01:30:43,600 --> 01:30:48,160
Now the managing director
of this company is yours truly!

1433
01:30:48,199 --> 01:30:50,720
I didn't know she bought
my shares, Raghu

1434
01:30:51,039 --> 01:30:53,960
He actually sold it
as separate shares, but-

1435
01:30:54,000 --> 01:30:56,279
My sister concerns bought all the shares

1436
01:30:56,960 --> 01:30:59,680
Now...VIP Constructions

1437
01:31:00,039 --> 01:31:01,359
…belongs to me

1438
01:31:45,720 --> 01:31:46,800
'Raghuvaran?'

1439
01:31:54,560 --> 01:31:55,640
What, sir?

1440
01:31:55,680 --> 01:31:57,800
I am with you, Raghu

1441
01:31:59,039 --> 01:32:01,239
You own 25% shares
in this company

1442
01:32:01,279 --> 01:32:02,439
Why did you walk out?

1443
01:32:02,560 --> 01:32:05,920
We'll stick together hand in glove
Or hand in hand we walk-out

1444
01:32:07,000 --> 01:32:09,239
I have money
after selling my 25%

1445
01:32:09,279 --> 01:32:10,359
We'll do something

1446
01:32:10,399 --> 01:32:13,119
But I won't ask for
a collateral this time

1447
01:32:14,359 --> 01:32:15,559
Let's have a cup of tea

1448
01:32:15,600 --> 01:32:17,760
Can you buy 200 cups of tea?

1449
01:32:17,800 --> 01:32:19,400
- Why?
- Look over there

1450
01:32:39,439 --> 01:32:41,599
Hey! Why did you all walk out?

1451
01:32:41,640 --> 01:32:43,680
Wherever we go
let's stick together

1452
01:32:43,760 --> 01:32:45,239
Are you mad or what?

1453
01:32:45,359 --> 01:32:47,039
We can't even pay you properly

1454
01:32:47,079 --> 01:32:49,880
You stick around and take
50,000 to 60000 bucks per month

1455
01:32:49,920 --> 01:32:52,279
Plus, at a time so many engineers...

1456
01:32:52,319 --> 01:32:55,000
…to get a job in India's
#1 company is impossible

1457
01:32:55,039 --> 01:32:56,439
- Get back inside
- Listen up

1458
01:32:56,560 --> 01:32:58,000
#1 company in India

1459
01:32:58,039 --> 01:33:00,800
50000 bucks a month
We don't want all this

1460
01:33:00,920 --> 01:33:03,399
All we need is 1 cigarette
and 1 cup hot tea

1461
01:33:03,439 --> 01:33:04,719
That's all

1462
01:33:15,159 --> 01:33:17,599
'- Hit the nail on the head
- Went above my head'

1463
01:33:40,359 --> 01:33:41,599
What did you say?

1464
01:33:41,760 --> 01:33:43,880
You own VIP Constructions, huh?

1465
01:33:45,119 --> 01:33:47,119
Those who are behind me now

1466
01:33:47,159 --> 01:33:49,000
They are the foundation
of VIP Constructions

1467
01:33:49,039 --> 01:33:51,800
Your pillar of support is
an ordinary cement building

1468
01:33:52,199 --> 01:33:53,679
That's just money

1469
01:33:53,720 --> 01:33:56,199
However much you hoard
it will just fritter away

1470
01:33:56,680 --> 01:33:57,960
This is mass appeal

1471
01:33:58,079 --> 01:33:59,640
Once united

1472
01:33:59,920 --> 01:34:01,279
...it can never be divided

1473
01:34:02,560 --> 01:34:04,760
My father shared
his pearl of wisdom with me

1474
01:34:05,039 --> 01:34:07,640
'No one can take away
what is destined for you'

1475
01:34:07,880 --> 01:34:09,279
You have plenty

1476
01:34:09,319 --> 01:34:10,840
No one can take that from you

1477
01:34:10,880 --> 01:34:12,199
What belongs to us-

1478
01:34:16,680 --> 01:34:18,600
Have you all lost it?

1479
01:34:18,640 --> 01:34:20,600
What did you all think
while walking out?

1480
01:34:20,640 --> 01:34:22,480
How can you chuck your job?

1481
01:34:22,600 --> 01:34:24,000
And follow him blindly?

1482
01:34:24,720 --> 01:34:27,159
Is he your elder or younger brother?

1483
01:34:27,720 --> 01:34:29,240
Or some great leader?

1484
01:34:29,319 --> 01:34:30,719
Who is he to you?

1485
01:34:33,199 --> 01:34:34,599
Friend, ma'am

1486
01:34:48,600 --> 01:34:50,400
I'm afraid it is going to pour

1487
01:34:51,119 --> 01:34:53,239
It looks very cloudy

1488
01:34:53,279 --> 01:34:56,199
Vasundhara took over the company
and fired the entire lot

1489
01:34:56,279 --> 01:34:58,159
- 'Is he all by himself?'
- Yes, he is alone

1490
01:34:58,199 --> 01:34:59,239
'I'll deal with him'

1491
01:35:01,000 --> 01:35:03,439
Ma'am, everybody has gone home

1492
01:35:03,520 --> 01:35:05,160
It's raining heavily

1493
01:35:05,199 --> 01:35:06,559
How long will you be-

1494
01:35:25,359 --> 01:35:27,559
I lost my 50 acre plot
because of you

1495
01:35:27,600 --> 01:35:29,760
You thought I'll let go
of you that easily?

1496
01:35:29,800 --> 01:35:31,960
I'll give you 2 minutes

1497
01:35:32,319 --> 01:35:34,759
Allow me to go my way
within that time frame

1498
01:35:34,800 --> 01:35:35,800
Otherwise-

1499
01:35:35,840 --> 01:35:37,440
Or else, what will you do?

1500
01:35:51,840 --> 01:35:53,360
I'll beat you to a pulp

1501
01:36:56,239 --> 01:36:58,119
Amul baby, not gone?

1502
01:37:00,199 --> 01:37:02,479
'Run...run...run along'

1503
01:37:40,119 --> 01:37:41,239
Bloody fellow!

1504
01:37:53,439 --> 01:37:54,599
'Lean and mean'

1505
01:37:54,640 --> 01:37:56,600
Listen, I'm not to blame

1506
01:37:56,640 --> 01:37:59,200
Vasundhara is the one
who sent us to hit you

1507
01:37:59,239 --> 01:38:00,439
'Spare me'

1508
01:38:13,079 --> 01:38:15,359
Hey! What do you have against me?

1509
01:38:15,399 --> 01:38:16,559
What did I do to you?

1510
01:38:16,600 --> 01:38:18,160
What do you want from me?

1511
01:38:18,199 --> 01:38:20,199
You snatched my projects plus my job

1512
01:38:20,239 --> 01:38:21,960
Now you grabbed even my company

1513
01:38:22,000 --> 01:38:24,000
What more do you want from me?

1514
01:38:24,800 --> 01:38:27,480
Actually you're the one
who is hounding me

1515
01:38:28,000 --> 01:38:30,319
You ruined my company
and made my shares crash

1516
01:38:30,359 --> 01:38:32,839
Do you know how much
I lost because of you?

1517
01:38:33,720 --> 01:38:35,320
I wanted to play fair

1518
01:38:35,359 --> 01:38:38,039
And unknowing I wanted
to stop a grave blunder

1519
01:38:38,079 --> 01:38:40,720
How many times I tried to inform you?
Did you listen to me?

1520
01:38:40,760 --> 01:38:42,560
Why the hell should I listen to you?

1521
01:38:42,600 --> 01:38:43,680
Are you mad or what?

1522
01:38:43,720 --> 01:38:45,600
Why do you nurse a big fat ego?

1523
01:38:45,640 --> 01:38:48,640
I respected you for standing
on your own feet and winning till now

1524
01:38:48,680 --> 01:38:51,840
But the moment you sent goons
to hit me, you lost even that

1525
01:38:54,279 --> 01:38:56,599
I sent goons to bash you?

1526
01:38:58,079 --> 01:39:01,239
I'm not that cheap to
send goons to bash you up

1527
01:39:01,279 --> 01:39:04,039
Then why did Prakash bring
those thugs to hit me?

1528
01:39:04,079 --> 01:39:06,840
Go to his office
and ask him this question

1529
01:39:10,439 --> 01:39:12,239
'Can I believe her?'

1530
01:39:16,560 --> 01:39:18,600
Listen, hereafter stay away from me

1531
01:39:18,640 --> 01:39:21,000
I'll take care of my job
and you attend to yours

1532
01:39:21,039 --> 01:39:27,199
Hey, you think I am
an equal opponent to you

1533
01:39:27,439 --> 01:39:30,759
That's what I find hard to digest

1534
01:39:30,800 --> 01:39:34,239
I've come up in life by
crushing many bigwigs easily

1535
01:39:34,279 --> 01:39:36,639
Where are you?
Where am I?

1536
01:39:36,680 --> 01:39:39,760
And you made me
stoop down to talk to you

1537
01:39:40,279 --> 01:39:42,920
I can't even bear to see your face

1538
01:39:50,800 --> 01:39:53,000
People like you can never be reformed!

1539
01:39:53,039 --> 01:39:55,399
Live in your world of illusion
with your fake status

1540
01:39:56,039 --> 01:39:58,119
'Whether you drink water
from a pot or fridge...'

1541
01:39:58,159 --> 01:40:00,119
'...you got to pee
to relieve yourself!'

1542
01:40:00,640 --> 01:40:02,560
What bloody status or level!

1543
01:40:12,600 --> 01:40:15,320
Good lord!
Where is the ground floor?

1544
01:40:22,560 --> 01:40:24,840
Your ground floor has disappeared

1545
01:40:25,359 --> 01:40:27,199
What 'what'?
Check for yourself

1546
01:40:35,399 --> 01:40:37,399
Oh my God!
My sweetheart

1547
01:40:39,840 --> 01:40:42,119
What? My vehicle
means the world to me

1548
01:40:42,760 --> 01:40:45,680
Oh! No, what will I do
if you get rusty?

1549
01:40:51,479 --> 01:40:53,399
Why did you turn off the light, madam?

1550
01:40:55,680 --> 01:40:57,800
'So many people don't even
have a candle at home'

1551
01:40:57,840 --> 01:41:00,400
'Look how this place lights up
with a power outage here'

1552
01:41:16,640 --> 01:41:20,360
Cost of this mobile is equal to
what most people earn in 1 month

1553
01:41:25,399 --> 01:41:28,559
Can I make just 1 phone call?
From your landline

1554
01:41:30,520 --> 01:41:32,800
- Did you take the loaf of bread?
- Yes, uncle

1555
01:41:32,840 --> 01:41:34,640
- Water bottle also
- I'll get it now

1556
01:41:34,680 --> 01:41:35,720
Come soon

1557
01:41:35,840 --> 01:41:37,360
What did I forget?

1558
01:41:38,199 --> 01:41:39,359
I forgot something

1559
01:41:40,720 --> 01:41:42,680
Watch your step

1560
01:41:45,359 --> 01:41:47,039
Hello, Raghu, where are you?

1561
01:41:47,079 --> 01:41:48,519
Our house is flooded

1562
01:41:48,560 --> 01:41:50,840
'Waist high water
We are shit scared'

1563
01:41:50,960 --> 01:41:52,640
'When will you come home?'

1564
01:41:52,680 --> 01:41:54,840
Our neighbors are on the terrace

1565
01:41:55,039 --> 01:41:56,840
We are also going there

1566
01:41:57,279 --> 01:41:58,960
'Where are you?
Are you safe, Raghu?'

1567
01:41:59,000 --> 01:42:01,000
I'm safe in a tall building

1568
01:42:01,039 --> 01:42:03,039
Okay, you stay there
Don't step out

1569
01:42:03,079 --> 01:42:04,760
Situation is really bad out here

1570
01:42:04,800 --> 01:42:07,680
I'll come in the morning
when it clears, stay safe

1571
01:42:08,720 --> 01:42:09,720
Raghu is safe, right?

1572
01:42:09,760 --> 01:42:11,320
I believe he's safe

1573
01:42:11,359 --> 01:42:12,559
He didn't let me talk at all!

1574
01:42:12,640 --> 01:42:15,520
- Where's Harry Potter?
- He ran up to the terrace first

1575
01:42:23,960 --> 01:42:27,439
[song from 'Robot']

1576
01:42:27,479 --> 01:42:31,239
"Zoom...zoom, robot, dude"

1577
01:42:45,399 --> 01:42:47,279
Can't you keep quiet for 1 minute?

1578
01:42:50,600 --> 01:42:51,640
[sigh]

1579
01:42:51,840 --> 01:42:54,000
Can't you sit still
for 2 minutes in one spot?

1580
01:42:54,039 --> 01:42:55,439
Can't I even breathe?

1581
01:42:57,000 --> 01:42:59,279
Of all the people, I had to
be marooned with you!

1582
01:42:59,319 --> 01:43:02,399
It isn't as if I am dying
to be stuck with you here

1583
01:43:02,439 --> 01:43:06,359
I don't know to swim, otherwise
I would have escaped to safety

1584
01:43:09,760 --> 01:43:12,199
Ground floor is completely flooded

1585
01:43:12,239 --> 01:43:13,840
You can drink from there

1586
01:43:17,359 --> 01:43:19,199
I think throwing stuff
is your favorite hobby!

1587
01:43:19,239 --> 01:43:22,159
Why don't you try Shot put
or Javelin throw in Olympics?

1588
01:43:22,640 --> 01:43:24,560
'I was just kidding
and she's serious'

1589
01:43:26,199 --> 01:43:28,519
"Water o' water what is your color?"

1590
01:43:28,560 --> 01:43:30,080
[song from 'Shor']

1591
01:43:30,239 --> 01:43:33,639
"Whatever you are mixed into
you assume that color too"

1592
01:43:34,239 --> 01:43:36,800
"After seeing you
I've realized this, my love"

1593
01:43:36,840 --> 01:43:38,159
Is it booze?

1594
01:43:40,840 --> 01:43:42,319
I was right, right?

1595
01:43:42,800 --> 01:43:44,400
Drink...enjoy

1596
01:43:44,800 --> 01:43:47,199
'Raghuvaran, you are beyond
shame or shyness'

1597
01:43:47,239 --> 01:43:49,359
'Ask her without
being embarrassed'

1598
01:43:51,239 --> 01:43:53,479
Actually I'm feeling
a bit thirsty too

1599
01:43:53,960 --> 01:43:56,800
'Ground floor is completely flooded'

1600
01:43:57,039 --> 01:43:58,560
Go and drink from there

1601
01:44:01,720 --> 01:44:04,600
Bad omen to ask!
But where are you off to?

1602
01:44:04,640 --> 01:44:06,520
Canteen is on the 3rd floor

1603
01:44:09,560 --> 01:44:10,840
What happened?

1604
01:44:11,079 --> 01:44:15,600
No...er...I am slightly
scared of darkness!

1605
01:44:22,640 --> 01:44:25,600
Chairman of India's #1 company

1606
01:44:25,720 --> 01:44:27,360
She is scared of the dark

1607
01:44:27,399 --> 01:44:28,679
Queen of Jhansi

1608
01:44:33,279 --> 01:44:34,359
What happened?

1609
01:44:37,359 --> 01:44:42,119
No...er...I am also
a bit scared of the dark

1610
01:44:42,399 --> 01:44:44,799
If you come along with me,
we can go together-

1611
01:44:44,840 --> 01:44:46,600
Lion king...!

1612
01:44:47,600 --> 01:44:49,320
Demeaning!

1613
01:44:49,359 --> 01:44:54,079
"From my eyes nonstop
Tears rain drop by drop"

1614
01:44:54,239 --> 01:44:56,439
[Song from 'Woh Kaun Thi']

1615
01:45:03,680 --> 01:45:06,440
'If you are afraid,
consider yourself dead'

1616
01:45:13,680 --> 01:45:16,039
Madcap, it's me
let's go

1617
01:45:16,079 --> 01:45:18,399
I don't like this
over-demonstrativeness

1618
01:45:18,439 --> 01:45:24,000
"After seeing you
I've realized this, my love"

1619
01:45:24,079 --> 01:45:26,319
[song from 'Dilwale Dulhania Le Jayenge']

1620
01:45:29,479 --> 01:45:31,319
I won't forget this
till my dying day

1621
01:45:31,359 --> 01:45:33,920
This doubt has been
nagging me for many days

1622
01:45:34,319 --> 01:45:37,159
If I ask, I hope you won't
throw something at me?

1623
01:45:37,760 --> 01:45:39,280
Why are you so arrogant?

1624
01:45:40,279 --> 01:45:41,800
Don't be upset with me

1625
01:45:42,560 --> 01:45:44,640
Er...you are talented, no doubt

1626
01:45:44,680 --> 01:45:47,360
But haven't you heard
the old film song, 'Naya Daur'?

1627
01:45:47,399 --> 01:45:49,199
"Reach out your hand, companion"

1628
01:45:49,239 --> 01:45:52,639
"When one gets exhausted, then
lend a hand to ease the burden"

1629
01:45:52,680 --> 01:45:56,200
It should be team work
That will fill your heart with pride

1630
01:45:56,239 --> 01:45:58,039
What do you know about me?

1631
01:45:59,600 --> 01:46:01,640
As a single woman, in this society-

1632
01:46:01,800 --> 01:46:04,079
'If a girl wins...a girl succeeds!'

1633
01:46:04,119 --> 01:46:06,680
If you keep saying this
you are degrading women

1634
01:46:08,159 --> 01:46:11,359
Listen, men and women are equal

1635
01:46:11,840 --> 01:46:15,840
Men claim to be stronger
than women physically

1636
01:46:16,119 --> 01:46:21,599
But a woman is much more
stronger than a man mentally

1637
01:46:21,960 --> 01:46:23,760
You should have met my mother

1638
01:46:23,800 --> 01:46:25,039
She was such a terror

1639
01:46:25,079 --> 01:46:26,439
Terror of a personality!

1640
01:46:27,760 --> 01:46:29,239
What was I saying?

1641
01:46:30,560 --> 01:46:32,560
'I stood on my own 2 feet
and succeeded in life'

1642
01:46:32,600 --> 01:46:34,640
Don't say it as if
even you are surprised

1643
01:46:34,680 --> 01:46:37,320
Say it casually and brimming with pride

1644
01:46:38,560 --> 01:46:40,640
Temerity after all is your middle name!

1645
01:46:43,600 --> 01:46:46,760
But even then, given my status...

1646
01:46:46,960 --> 01:46:51,480
...you could've behaved in a more
careful and respectful manner

1647
01:46:59,439 --> 01:47:01,439
'Do all those 4 phones belong to you?'

1648
01:47:03,279 --> 01:47:04,439
[chuckles]

1649
01:47:09,520 --> 01:47:10,840
Look at this now

1650
01:47:10,920 --> 01:47:14,520
These 4 expensive phones of yours
and my ordinary phone are equal

1651
01:47:14,560 --> 01:47:17,560
No service in any of them
nor can you talk to anyone

1652
01:47:17,600 --> 01:47:20,440
Your Mercedes Benz and
my sweetheart are the same

1653
01:47:20,479 --> 01:47:22,599
We can't leave this place
in either vehicle

1654
01:47:22,640 --> 01:47:24,960
You kept harping on
your goddamn status

1655
01:47:25,000 --> 01:47:29,199
Today even the rich are stranded
in the middle of the road in this flood

1656
01:47:29,239 --> 01:47:30,960
You are super rich!

1657
01:47:31,000 --> 01:47:35,640
But a while ago you couldn't get
a glass of water or a morsel of food

1658
01:47:35,760 --> 01:47:40,840
Poor, rich, difference in caste,
religion, high class, middle class

1659
01:47:40,960 --> 01:47:45,800
Low class, literate, illiterate,
the lender, the borrower, corporates

1660
01:47:45,840 --> 01:47:50,079
...traders, politicians, actors,
slum dwellers, folks in fancy bungalows

1661
01:47:50,119 --> 01:47:51,599
...good natured, bad natured

1662
01:47:51,640 --> 01:47:56,960
We need torrential rains like this
to teach us a lesson, all are equal, huh?

1663
01:48:20,239 --> 01:48:21,639
Are you married?

1664
01:48:26,720 --> 01:48:28,280
[loud lament]

1665
01:48:28,840 --> 01:48:30,159
What happened?

1666
01:48:32,319 --> 01:48:33,479
Go away

1667
01:48:39,199 --> 01:48:41,439
You are so educated
Do you have any sense?

1668
01:48:46,479 --> 01:48:48,439
Since you asked me, I'll drink

1669
01:49:51,840 --> 01:49:54,039
My Mofa, my sweetheart!

1670
01:49:54,079 --> 01:49:56,439
'I feel like smashing his sweetheart'

1671
01:49:57,600 --> 01:49:59,480
'Please don't die, baby'

1672
01:50:26,239 --> 01:50:28,119
What, madam?
Shall I drop you?

1673
01:50:28,159 --> 01:50:29,319
In THIS?!

1674
01:50:30,680 --> 01:50:32,079
Where do I keep my feet?

1675
01:50:32,119 --> 01:50:34,159
Are you a kid to ask me this?

1676
01:50:34,199 --> 01:50:36,519
Find the footrest
and manage somehow

1677
01:50:36,560 --> 01:50:39,400
Why is this fleet of cars whizzing past?
Must be some big shot

1678
01:50:39,439 --> 01:50:41,599
That's my staff going
to pick me up!

1679
01:50:41,640 --> 01:50:42,720
Really...?
Should I stop?

1680
01:50:42,760 --> 01:50:45,079
No, no...don't
I don't mind this

1681
01:50:47,600 --> 01:50:49,120
Is there a 5 star hotel nearby?

1682
01:50:49,159 --> 01:50:51,279
People are struggling
to reach street corners

1683
01:50:51,319 --> 01:50:52,759
Why do you need a hotel now?

1684
01:50:52,800 --> 01:50:54,119
I'm hungry

1685
01:50:54,399 --> 01:50:57,159
Skipped dinner, right?
How can I help you?

1686
01:50:57,199 --> 01:51:00,079
We serve only simple food
in my house, kindly adjust

1687
01:51:01,079 --> 01:51:02,680
Bro, no one is at home

1688
01:51:02,720 --> 01:51:04,440
Come up, we are all on the terrace

1689
01:51:04,479 --> 01:51:05,519
I'll follow you

1690
01:51:05,560 --> 01:51:07,560
Madam, this is my brother Karthik

1691
01:51:09,359 --> 01:51:11,319
Madam, careful
Steps are slippery

1692
01:51:12,960 --> 01:51:15,239
Madam, my best friend, Harry Potter

1693
01:51:17,399 --> 01:51:19,279
- Shalini, look who has come
- Welcome

1694
01:51:19,319 --> 01:51:21,639
This is Vasundhara, dad
I've told you about her

1695
01:51:21,680 --> 01:51:24,240
- Shall I make 'dosa'?
- Please sit down

1696
01:51:24,319 --> 01:51:27,239
Serve madam first
She can't handle hunger

1697
01:51:27,279 --> 01:51:29,000
She is born with a golden spoon

1698
01:51:29,479 --> 01:51:31,399
How do you manage him, sir?

1699
01:51:32,600 --> 01:51:34,520
Keeps yakking 24x7x366!

1700
01:51:34,560 --> 01:51:37,120
Wait till you hear his dialogs
on mother-sentiment

1701
01:51:37,560 --> 01:51:38,960
Raghu, you're safe, right?

1702
01:51:39,000 --> 01:51:40,199
We are all safe

1703
01:51:40,239 --> 01:51:42,960
From last night we couldn't
get through to anyone

1704
01:51:43,000 --> 01:51:44,359
Network was just restored

1705
01:51:44,399 --> 01:51:46,399
- Are all our friends safe?
- Yes, all safe

1706
01:51:46,439 --> 01:51:47,519
- Listen
- What?

1707
01:51:47,560 --> 01:51:50,720
I saw so many people stranded
on the way, let's go help them

1708
01:51:50,760 --> 01:51:53,159
Ask our friends to assemble
near the tea shop

1709
01:51:54,159 --> 01:51:56,159
Are you making fun of me?

1710
01:51:56,199 --> 01:51:57,319
It's alright

1711
01:51:57,359 --> 01:51:59,439
Madam, this is my mother

1712
01:51:59,720 --> 01:52:01,440
Ma, this is Vasundhara

1713
01:52:02,039 --> 01:52:03,519
Say hello to her

1714
01:52:06,039 --> 01:52:08,239
Uncle, why is he talking to a photo?

1715
01:52:08,279 --> 01:52:10,719
He claims he even
talks to her in person!

1716
01:52:10,840 --> 01:52:13,119
- Serve 'dosa'
- Please eat

1717
01:52:15,760 --> 01:52:18,400
This is how delivering pages
of dialogs whole of last night...

1718
01:52:18,439 --> 01:52:19,960
...he drove me up the wall

1719
01:52:21,439 --> 01:52:23,000
We are friends now, right?

1720
01:52:23,479 --> 01:52:25,759
Hereafter don't torture me too much

1721
01:52:27,479 --> 01:52:29,559
Our VIP Constructions office, ma'am?

1722
01:52:29,640 --> 01:52:32,680
'I will give you back
your VIP Constructions'

1723
01:52:35,199 --> 01:52:38,119
Until now you've seen
Raghuvaran only as a villain

1724
01:52:38,159 --> 01:52:39,680
You haven't seen him as a hero

1725
01:52:39,720 --> 01:52:41,240
Wait and watch now

1726
01:53:01,840 --> 01:53:05,279
subtitled by rekhs
assisted by harini, seth and usha

