1
00:00:52,178 --> 00:00:53,805
<i>CARRUTHERS:
I'm telling you something...</i>

2
00:00:55,598 --> 00:00:58,435
You've got to be careful when
you're doing your stakeouts.

3
00:00:58,518 --> 00:01:00,729
I did one for... I was
on one for six months.

4
00:01:00,812 --> 00:01:03,398
I gained, like, 20, 25 pounds.
You keep eating this crap...

5
00:01:03,481 --> 00:01:06,735
MESSNER: Well, that's my problem, though.
I don't gain weight. I tried.

6
00:01:06,818 --> 00:01:08,445
That's 'cause
you're 12 years old.

7
00:01:08,528 --> 00:01:09,779
Yeah, well, then,
who gives a shit?

8
00:01:09,863 --> 00:01:11,406
Can I get you
something to drink?

9
00:01:11,489 --> 00:01:13,032
You're disgusting.

10
00:01:13,408 --> 00:01:15,910
Come on, don't keep it
by the water either.

11
00:01:15,994 --> 00:01:18,079
Don't even let it rub shoulders
with the other bottle.

12
00:01:18,163 --> 00:01:22,083
Do you know what?
Urine is good for your skin.

13
00:01:22,167 --> 00:01:27,130
My grandmother... I swear to
God, my grandmother told me.

14
00:01:27,213 --> 00:01:31,718
She said... She did, 'cause when I used
to get a zit or something, she said...

15
00:01:31,801 --> 00:01:33,303
She pissed on your face?

16
00:01:33,386 --> 00:01:35,930
Get the fuck out of here.
Are you fucking nuts?

17
00:01:36,014 --> 00:01:37,974
What?
It's my grandmother!

18
00:01:38,057 --> 00:01:41,102
You just told me your grandma said
that piss is good for your skin.

19
00:01:41,227 --> 00:01:43,897
<i>Have some respect. Come on. STEVE ON
RADIO: We have some activity here.</i>

20
00:01:46,065 --> 00:01:49,486
Why don't you speak a little louder, Steve?
Just keep it fucking down.

21
00:01:49,569 --> 00:01:51,279
<i>CARRUTHERS: What, now?
The old man's in bed.</i>

22
00:01:51,362 --> 00:01:54,032
<i>The nurse is in there, and then
Serna is somewhere in the house.</i>

23
00:01:54,115 --> 00:01:56,910
Who's in the back? Who's in the back?
Joe. Joe.

24
00:01:56,993 --> 00:01:59,287
Joe, are you guys
seeing anything?

25
00:01:59,370 --> 00:02:02,248
Because if you are, it's certainly
not coming up here in the van

26
00:02:02,332 --> 00:02:04,459
and we'd certainly like
to see what's going on.

27
00:02:04,542 --> 00:02:06,920
We've been here for 16 hours.

28
00:02:07,003 --> 00:02:09,047
<i>It's pretty dead.</i>

29
00:02:09,130 --> 00:02:11,716
Thank you,
Captain Obvious.

30
00:02:11,800 --> 00:02:16,513
All right well, just stay awake, guys.
Stay on it. Stay alert.

31
00:02:16,596 --> 00:02:19,474
<i>AGENT 1: Hey, yo, Mike, where are you, man?
I can't see you now.</i>

32
00:02:19,557 --> 00:02:20,892
Are you nervous?

33
00:02:22,727 --> 00:02:23,728
What?

34
00:02:23,770 --> 00:02:26,523
What kind of deodorant do you use?
I don't use deodorant.

35
00:02:26,606 --> 00:02:28,650
Look at you.
What? I live in a van.

36
00:02:28,733 --> 00:02:29,901
What does that mean?

37
00:02:29,984 --> 00:02:31,861
It's bad for you.
It causes Alzheimer's.

38
00:02:31,945 --> 00:02:33,029
What?

39
00:02:33,112 --> 00:02:35,532
Alzheimer's. You get Alzheimer's
if you're using antiperspirant

40
00:02:35,615 --> 00:02:36,699
with aluminum.

41
00:02:36,783 --> 00:02:38,743
I'm sorry. I forgot. I don't
remember what you said. What?

42
00:02:38,827 --> 00:02:40,078
Fucking asshole.

43
00:02:40,161 --> 00:02:43,915
Watch it. Watch it. Watch
who your superior is, pal.

44
00:02:50,255 --> 00:02:52,173
<i>STEVE: Serna just picked up
the house phone.</i>

45
00:02:52,257 --> 00:02:54,551
<i>AGENT 2: He's on the phone now. He
is on the phone. He's on the phone.</i>

46
00:02:54,634 --> 00:02:56,302
<i>AGENT 1: I got some movement
in there.</i>

47
00:02:56,386 --> 00:02:59,180
Ricky, pan to the right
and zoom in.

48
00:02:59,264 --> 00:03:03,434
Okay, we got him.
We got him. We got him.

49
00:03:03,518 --> 00:03:04,519
Here we go. Here we go.

50
00:03:04,602 --> 00:03:05,603
Zoom back in
and stay there.

51
00:03:05,687 --> 00:03:07,397
<i>STEVE: He is on the phone. Do
you guys have any transmission?</i>

52
00:03:07,480 --> 00:03:08,481
<i>He's on the phone.</i>

53
00:03:08,565 --> 00:03:09,732
Quiet, quiet. We got it.

54
00:03:09,816 --> 00:03:11,776
<i>He's talking to someone right now.
Just keep zooming in.</i>

55
00:03:11,860 --> 00:03:13,862
SERNA: <i>Buzz.</i>
Dialogue hot. Dialogue hot.

56
00:03:13,945 --> 00:03:16,197
Everybody off the walkies now.
Everybody off air.

57
00:03:16,281 --> 00:03:17,574
<i>You got clicks?</i>

58
00:03:17,782 --> 00:03:21,703
<i>PADICHE: Clicks? No. Nothing on my end.
The line's clean.</i>

59
00:03:21,786 --> 00:03:23,121
<i>STEVE: Do you guys have
any signal out there?</i>

60
00:03:23,204 --> 00:03:25,665
Yeah, we got it.
Please stay off the walkies.

61
00:03:25,748 --> 00:03:28,418
<i>Buzzy, I'm upstairs. I can't talk
very loud. Primo's downstairs.</i>

62
00:03:28,501 --> 00:03:31,379
<i>I've been sitting by this
phone for 20 fucking hours.</i>

63
00:03:31,462 --> 00:03:34,215
<i>Now listen to me, Buzzy.
He's going to clip Israel.</i>

64
00:03:34,299 --> 00:03:35,717
<i>Clip?
He's gonna kill him?</i>

65
00:03:35,800 --> 00:03:36,885
Buddy Israel?

66
00:03:36,968 --> 00:03:39,721
<i>Now, I was eavesdropping, so let
me lay this thing out neat.</i>

67
00:03:39,804 --> 00:03:41,890
<i>All right, I'm listening.
Go ahead.</i>

68
00:03:41,973 --> 00:03:46,144
<i>Now, what I heard downstairs
is they got a guy. Some Swede.</i>

69
00:03:46,227 --> 00:03:47,186
Swede.

70
00:03:47,312 --> 00:03:49,814
You know a Swede? You know of a Swede?
Nothing.

71
00:03:49,898 --> 00:03:53,276
<i>Supposedly, a specialist.
And he ain't coming cheap.</i>

72
00:03:53,359 --> 00:03:54,777
<i>So I'm thinking we jump,</i>

73
00:03:54,861 --> 00:03:58,656
<i>get to Israel before the Swede
can, we're in a power position.</i>

74
00:03:59,073 --> 00:04:00,491
<i>We grab him...</i>
It's a double-cross.

75
00:04:00,575 --> 00:04:02,160
<i>...ransom him back,
pick up that nut.</i>

76
00:04:02,243 --> 00:04:04,245
<i>We're that much closer to
doing our own thing.</i>

77
00:04:04,329 --> 00:04:06,581
<i>Kidnapping?
Can we bring this off?</i>

78
00:04:06,664 --> 00:04:10,001
<i>Hey, we keep our mouth shut, play
the part, nobody suspects a thing.</i>

79
00:04:10,084 --> 00:04:12,253
<i>The old man's on the fade, Buzzy.
Fuck them, you know.</i>

80
00:04:12,337 --> 00:04:14,756
These guys got balls. Let me tell you.
These guys got some balls.

81
00:04:14,839 --> 00:04:15,882
Do they ever.

82
00:04:15,965 --> 00:04:17,467
<i>Jesus Christ,
this is our time now.</i>

83
00:04:17,550 --> 00:04:20,261
<i>You think they'll really
kick ransom for Israel?</i>

84
00:04:20,345 --> 00:04:22,013
<i>You ain't heard
the punch line.</i>

85
00:04:22,096 --> 00:04:25,683
<i>But before I get to it, one more thing.
I should probably bring it up.</i>

86
00:04:25,767 --> 00:04:27,560
<i>Primo wants Israel's heart.</i>

87
00:04:29,354 --> 00:04:31,773
What'd he just say? He's
going to cut his heart out.

88
00:04:31,856 --> 00:04:33,733
<i>His heart?
Jesus, what for?</i>

89
00:04:33,816 --> 00:04:36,736
<i>He's been snitching to the world.
I can't even blame Primo.</i>

90
00:04:36,819 --> 00:04:39,280
<i>You know, he's old-school Sicilian.
This is how they hate.</i>

91
00:04:39,364 --> 00:04:41,950
<i>Now, big concern for me,
at least, we crew up.</i>

92
00:04:42,033 --> 00:04:45,662
<i>Let's not fuck around. Someone's cousin,
some zip off the boat from Naples.</i>

93
00:04:45,745 --> 00:04:46,913
Zip off the boat?

94
00:04:46,996 --> 00:04:49,207
<i>Let's get pros. People
who know how to behave.</i>

95
00:04:49,290 --> 00:04:50,458
This thing's gonna
blow up huge.

96
00:04:50,541 --> 00:04:53,711
<i>You know, there's a pair of broads I
think might be very good for this.</i>

97
00:04:53,795 --> 00:04:54,796
Which broads?

98
00:04:54,879 --> 00:04:56,631
<i>They're reliable?
They're good? What?</i>

99
00:04:56,714 --> 00:05:00,468
<i>Two of the best. They hit those
Chinamen, took out the big triad.</i>

100
00:05:00,551 --> 00:05:04,639
<i>These girls are worth every penny. I'll
call Loretta. She handles both of them.</i>

101
00:05:04,722 --> 00:05:06,516
<i>All right. Odds are they're
gonna get into some shit.</i>

102
00:05:06,599 --> 00:05:07,600
<i>Might have to
put people down.</i>

103
00:05:07,767 --> 00:05:09,143
These guys
aren't fucking around.

104
00:05:09,227 --> 00:05:12,480
<i>PADICHE: Well, just so I get a quote in
my head, how much is the Swede getting?</i>

105
00:05:12,563 --> 00:05:13,856
<i>That's the punch line.
You ready?</i>

106
00:05:13,940 --> 00:05:15,066
Here's the punch line.

107
00:05:15,149 --> 00:05:16,609
<i>One million flat.</i>

108
00:05:16,693 --> 00:05:18,403
Holy shit.

109
00:05:18,486 --> 00:05:21,114
<i>If word hits the street that
there's a million-dollar bounty</i>

110
00:05:21,197 --> 00:05:22,824
<i>for Buddy fucking Israel,</i>

111
00:05:22,907 --> 00:05:26,327
<i>you're gonna have every fucking hit man
in the free world looking for him.</i>

112
00:05:26,411 --> 00:05:29,747
<i>We got to move quickly. No more tomorrow.
I got to go, Buzzy.</i>

113
00:05:29,831 --> 00:05:32,000
He said one million.
One million.

114
00:05:32,083 --> 00:05:33,668
One million,
plus the fucking heart.

115
00:05:33,751 --> 00:05:36,254
Plus the heart.
And Buddy Israel.

116
00:05:38,047 --> 00:05:39,924
Holy shit.

117
00:05:40,008 --> 00:05:42,510
These guys want him bad.

118
00:05:42,844 --> 00:05:45,430
<i>Ladies and gentlemen,
there's a guy,</i>

119
00:05:45,513 --> 00:05:49,058
<i>he is one of the biggest
stars in the world.</i>

120
00:05:49,142 --> 00:05:52,770
<i>And we are thrilled
to have him stop by.</i>

121
00:05:52,854 --> 00:05:55,356
<i>And he's won
all kinds of awards.</i>

122
00:05:55,440 --> 00:05:57,942
<i>He has won
Entertainer of the Year</i>

123
00:05:58,026 --> 00:06:01,237
<i>every year in Las Vegas
for the last five years.</i>

124
00:06:01,320 --> 00:06:04,824
<i>Ladies and gentlemen, would you
give him a big round of applause,</i>

125
00:06:04,907 --> 00:06:09,746
<i>a big Las Vegas welcome,
to a great Las Vegas star</i>

126
00:06:09,829 --> 00:06:13,207
<i>and his name
is Mr. Buddy Israel!</i>

127
00:06:13,291 --> 00:06:15,043
<i>Come on out here!</i>

128
00:06:15,126 --> 00:06:18,629
<i>DUPREE: Buddy "Aces" Israel.</i>

129
00:06:19,964 --> 00:06:22,050
Card sharp. Illusionist.

130
00:06:27,013 --> 00:06:28,056
Asshole.

131
00:06:28,139 --> 00:06:31,434
I say this from the bottom
of my heart. Retire.

132
00:06:31,517 --> 00:06:32,643
Douchebag.

133
00:06:34,854 --> 00:06:36,647
Five-time Vegas
Showman of the Year.

134
00:06:41,944 --> 00:06:45,406
The wiseguys, for some
fucking reason, love him.

135
00:06:45,490 --> 00:06:48,910
They think he's, like, a mystic.
You know, something special.

136
00:06:49,786 --> 00:06:51,204
Nice shot.

137
00:06:54,957 --> 00:06:58,127
<i>Now, Buddy starts making friends.
The connected kind.</i>

138
00:06:58,586 --> 00:07:00,505
<i>He's doing the Sinatra thing.</i>

139
00:07:02,507 --> 00:07:05,176
Becomes
the unofficial mob mascot.

140
00:07:05,426 --> 00:07:06,886
Can I whack anybody?
Who am I gonna whack?

141
00:07:06,969 --> 00:07:08,262
Stop it. Stop it.

142
00:07:08,346 --> 00:07:11,390
<i>Now he's got connections.
He's got pull.</i>

143
00:07:11,474 --> 00:07:13,392
So he starts to make plays.

144
00:07:13,476 --> 00:07:15,978
<i>Wants to live
the mob life for real.</i>

145
00:07:17,188 --> 00:07:20,483
Bankrolls a couple of B&Es.
Rich folks.

146
00:07:20,566 --> 00:07:24,821
Fronts some smash-and-grabs, pawn shops,
jewelry stores, that kind of thing.

147
00:07:25,404 --> 00:07:27,990
Then he gets his dick wet.
Strong-arm robbery.

148
00:07:28,157 --> 00:07:31,244
Get in the van, man! Get in the van now!
Go!Go!Go!

149
00:07:31,327 --> 00:07:32,787
(PEOPLE SCREAMING)

150
00:07:33,371 --> 00:07:35,832
Vegas lounge act
turns legitimate thug.

151
00:07:37,125 --> 00:07:40,128
<i>Truth is, Buddy don't know the
fucking ball from the bounce.</i>

152
00:07:40,211 --> 00:07:41,254
What do you got?

153
00:07:41,337 --> 00:07:42,296
<i>He's a wannabe.</i>

154
00:07:42,380 --> 00:07:46,551
<i>Like most wannabes, he starts fucking
up fast and picking up speed.</i>

155
00:07:46,634 --> 00:07:50,638
Are you fucking kidding me?
Are you fucking kidding me?

156
00:07:50,721 --> 00:07:53,391
That's good work. Good fucking work.
I love it.

157
00:07:55,643 --> 00:07:59,814
His little criminal foray shines a floodlight
on the entire Carlotta organization.

158
00:07:59,897 --> 00:08:03,693
Cops get curious, they start camping
out and everything goes sideways

159
00:08:03,776 --> 00:08:05,778
<i>real fucking quick.</i>

160
00:08:07,488 --> 00:08:09,699
<i>People get pinched,
snitches snitch.</i>

161
00:08:10,700 --> 00:08:14,328
<i>The next thing you know, Buddy
Israel has brought the heat to bear</i>

162
00:08:14,412 --> 00:08:18,124
on none other than
Mr. Primo Sparazza himself.

163
00:08:18,207 --> 00:08:23,254
Enforcer,
extortionist, killer.

164
00:08:24,547 --> 00:08:26,507
Sparazza has been rumored
to have performed

165
00:08:26,591 --> 00:08:29,135
in excess of
100 contract murders,

166
00:08:29,218 --> 00:08:32,930
including one of the Bureau's most
celebrated agents, Freeman Heller.

167
00:08:33,014 --> 00:08:34,515
I thought Heller
was a double-op?

168
00:08:34,599 --> 00:08:38,060
He worked for the OSS before
joining the Bureau in its heyday.

169
00:08:39,103 --> 00:08:42,148
He was the first operative assigned
with infiltrating the mob.

170
00:08:42,231 --> 00:08:44,734
Fake identity,
falsified backgrounds,

171
00:08:44,817 --> 00:08:47,028
everything that is now
standard operating procedure,

172
00:08:47,111 --> 00:08:48,321
<i>Heller implemented
way back when.</i>

173
00:08:48,404 --> 00:08:49,488
...your attention
to these overlays,

174
00:08:49,572 --> 00:08:53,242
I'll show you exactly what I meant
when I said, "Change my face."

175
00:08:53,326 --> 00:08:57,330
And as a result, his undercover
work was highly successful.

176
00:08:57,413 --> 00:09:00,875
Using the latest techniques
in cosmetic surgery,

177
00:09:00,958 --> 00:09:03,127
I will have my ears
pinned back.

178
00:09:03,794 --> 00:09:07,632
Removing a slight piece of bone in
my chin, I will alter my jaw line.

179
00:09:07,715 --> 00:09:12,053
<i>Eventually, he reached the rank of
capo inside the Carlotta crime family,</i>

180
00:09:12,136 --> 00:09:15,765
<i>but due to some internal slipup,
his cover was compromised.</i>

181
00:09:15,848 --> 00:09:18,684
<i>Primo Sparazza was given
the contract to kill him.</i>

182
00:09:20,436 --> 00:09:22,688
Sparazza is
a bit of a specter.

183
00:09:22,772 --> 00:09:27,068
Over the years, the serious crimes with
which he was thought to be involved with,

184
00:09:27,151 --> 00:09:29,612
including Heller's murder, could
never be traced back to him.

185
00:09:29,695 --> 00:09:33,199
<i>A dedicated viciousness and
slavish devotion to mob doctrine</i>

186
00:09:33,282 --> 00:09:35,618
had Sparazza's star
on the rise.

187
00:09:35,701 --> 00:09:39,038
So they relocated him to Nevada and made
him the head of the Las Vegas Cosa Nostra.

188
00:09:39,121 --> 00:09:40,081
Water.

189
00:09:40,164 --> 00:09:41,749
What's his connection
to Israel?

190
00:09:41,832 --> 00:09:44,210
<i>Sparazza introduced
Israel to the life.</i>

191
00:09:44,293 --> 00:09:48,381
<i>Gave him his first big break onstage,
brought him up through the ranks.</i>

192
00:09:48,464 --> 00:09:51,175
And Israel played
the situation very shrewdly.

193
00:09:51,259 --> 00:09:54,011
<i>Slowly amassing the loyalties
of Sparazza's top men,</i>

194
00:09:54,095 --> 00:09:55,596
<i>with the idea
of toppling the throne.</i>

195
00:09:55,680 --> 00:09:58,224
You know, I've seen
some stupid moves, but...

196
00:09:58,307 --> 00:10:01,143
Well, you spend your life pulling rabbits
out of hats and sawing people in half,

197
00:10:01,227 --> 00:10:02,728
anything seems possible.

198
00:10:02,812 --> 00:10:05,398
Israel wanted to touch something
real, something dangerous.

199
00:10:05,481 --> 00:10:09,860
But what he wound up doing was splitting
the family into dual factions.

200
00:10:09,944 --> 00:10:12,947
Sparazza on one side,
Israel on the other.

201
00:10:17,326 --> 00:10:21,622
<i>The infighting that followed drew the
interest of every investigative body</i>

202
00:10:21,706 --> 00:10:23,666
<i>operating under the canopy
of the federal government.</i>

203
00:10:23,749 --> 00:10:24,750
This is it, right here.

204
00:10:24,834 --> 00:10:26,335
Presently, we have...

205
00:10:26,419 --> 00:10:28,963
Sixteen state
and federally-funded agencies

206
00:10:29,046 --> 00:10:30,798
running concurrent
criminal probes

207
00:10:30,881 --> 00:10:32,800
<i>on select members
of La Cosa Nostra.</i>

208
00:10:32,883 --> 00:10:36,679
<i>LOCKE: With Israel being the
target of virtually every one.</i>

209
00:10:36,762 --> 00:10:40,182
<i>His testimony has the
potential of blowing the lid</i>

210
00:10:40,266 --> 00:10:42,643
<i>off of what's left of La
Cosa Nostra in this country.</i>

211
00:10:42,727 --> 00:10:45,438
<i>That alone warrants total
immunity from prosecution</i>

212
00:10:45,521 --> 00:10:48,649
<i>and a vanishing act with the
Witness Protection Program.</i>

213
00:10:52,194 --> 00:10:56,032
The wiretaps on Serna and Padiche,
mention of Israel's heart?

214
00:10:56,115 --> 00:10:58,367
Well, that corroborates
what we already know.

215
00:10:58,451 --> 00:10:59,452
Sparazza's health
is in rapid decline

216
00:10:59,618 --> 00:11:04,498
and before he dies, he is demanding
the heart of his sworn enemy.

217
00:11:04,582 --> 00:11:07,376
A recently opened
million-dollar escrow account

218
00:11:07,460 --> 00:11:09,754
has been traced
back to Sparazza.

219
00:11:09,837 --> 00:11:12,381
That, and the mention
of this mysterious Swede

220
00:11:12,465 --> 00:11:14,884
makes the contract on Israel
all the more real.

221
00:11:14,967 --> 00:11:16,302
SYKES: How real?

222
00:11:18,596 --> 00:11:23,184
How about six figures for that fool?
How's that love?

223
00:11:23,267 --> 00:11:26,270
Bullshit.
No, baby.

224
00:11:26,354 --> 00:11:30,191
They heard about that triad
hit, the work y'all put in.

225
00:11:30,274 --> 00:11:32,109
And they recognize
the skills.

226
00:11:32,193 --> 00:11:33,611
Now, you all want this?

227
00:11:33,736 --> 00:11:36,530
Hell, yeah. Well, I'm
gonna get it for you.

228
00:11:36,614 --> 00:11:37,948
What?

229
00:11:42,787 --> 00:11:44,872
There it is! There it is!

230
00:11:44,955 --> 00:11:47,416
You called the right bitches
for this one, man.

231
00:11:49,126 --> 00:11:52,046
You see? Write that shit down.

232
00:11:53,964 --> 00:11:58,386
Are you saying that just because me and
baby girl here got a rep on the rise,

233
00:11:58,469 --> 00:12:00,888
you know, we chipped some
nails on some niggas,

234
00:12:00,971 --> 00:12:04,725
they want us to go in and drop
this mafioso motherfucker?

235
00:12:04,809 --> 00:12:08,854
The way it works, girl. Y'all peeled
some serious caps. Word travels.

236
00:12:08,938 --> 00:12:13,109
So, we're supposed to go in
there, bust on this punk

237
00:12:13,192 --> 00:12:15,027
and remove his heart.
Is that for real?

238
00:12:15,111 --> 00:12:20,074
You go in and pull him out. That
heart shit? That's just for flavor.

239
00:12:20,908 --> 00:12:24,078
Now, I'm still trying to get the
down-low from this cat Padiche.

240
00:12:24,161 --> 00:12:28,999
What we got right now
is a number and a name.

241
00:12:29,083 --> 00:12:30,418
Buddy Israel.

242
00:12:30,501 --> 00:12:32,670
What else did Padiche say?

243
00:12:32,753 --> 00:12:35,923
He said the shit might get hot
and might get heavy.

244
00:12:36,006 --> 00:12:39,969
I said, "Cool. 'Cause I got
two of the hottest,

245
00:12:40,052 --> 00:12:41,804
"heaviest bitches alive."

246
00:12:42,346 --> 00:12:44,473
Like who?
Like Pasquale Acosta.

247
00:12:44,557 --> 00:12:46,600
Blood-money mercenary.

248
00:12:46,684 --> 00:12:51,313
His countrymen have dubbed him
the more dubious "El Estrago."

249
00:12:52,189 --> 00:12:53,315
<i>"The Plague."</i>

250
00:12:53,732 --> 00:12:57,778
<i>American educated. Fluent in over a dozen
languages. Freelanced for the CIA.</i>

251
00:12:57,862 --> 00:13:01,782
<i>Noted for his
legendary torture techniques.</i>

252
00:13:04,160 --> 00:13:05,870
(SCREAMING)

253
00:13:10,416 --> 00:13:13,127
<i>When he was caught by the SAS
in Northern Ireland,</i>

254
00:13:13,210 --> 00:13:15,754
<i>in prison he chewed off
his fingertips to the bones,</i>

255
00:13:15,838 --> 00:13:18,048
<i>so he couldn't be
printed or ID'd by Interpol.</i>

256
00:13:18,132 --> 00:13:20,634
Is it possible that
he could be involved in this?

257
00:13:20,718 --> 00:13:25,097
A million-dollar hit fee would draw some
huge flies. And Acosta's pure mercenary.

258
00:13:26,056 --> 00:13:29,977
He has a history of taking on tough
kills, and he's certainly not alone.

259
00:13:30,060 --> 00:13:32,813
Who else?
How about the Tremor Brothers?

260
00:13:32,897 --> 00:13:37,651
Three of them. Same skank
mom, different deadbeat dads.

261
00:13:37,735 --> 00:13:40,654
They're used for that
suicide-style, kamikaze shit.

262
00:13:40,738 --> 00:13:42,490
Heard about that
dinner club in Cleveland?

263
00:13:42,573 --> 00:13:46,494
<i>That got squat-fucked, shot
to shit, slashed and burned?</i>

264
00:13:46,577 --> 00:13:48,412
<i>What happened?</i>

265
00:13:48,496 --> 00:13:52,374
<i>Well, the Tremor Brothers go rip-shit
riot on the whole fucking place.</i>

266
00:13:52,458 --> 00:13:55,669
<i>Seven dead, 28 wounded.</i>

267
00:13:55,753 --> 00:13:57,838
<i>Just to get
this one fucking guy.</i>

268
00:13:59,965 --> 00:14:03,511
<i>In the course of the melee, one of them
gets shot in the neck. He passes out.</i>

269
00:14:03,594 --> 00:14:06,388
<i>Another one catches blowback
from a jammed piece.</i>

270
00:14:06,472 --> 00:14:07,473
<i>He's temporarily blinded.</i>

271
00:14:07,640 --> 00:14:10,976
<i>Third one gets a bullet lodged
in his back, he can't walk.</i>

272
00:14:14,563 --> 00:14:17,733
<i>They're speed-freak, neo-Nazi
assholes who read and recite</i>

273
00:14:17,816 --> 00:14:20,194
<i>Mein Kampf</i> like it was
Mother Goose.

274
00:14:20,277 --> 00:14:21,862
They're meaner than shit,
they're dumber than hell

275
00:14:21,946 --> 00:14:23,447
and these motherfuckers
will go megaton

276
00:14:27,993 --> 00:14:29,161
at the drop of a hat.

277
00:14:29,286 --> 00:14:30,788
<i>SYKES: I ain't never heard of him.
WATTERS: Me, neither.</i>

278
00:14:31,121 --> 00:14:35,292
Then listen up, 'cause he may wind
up being your main competition.

279
00:14:35,918 --> 00:14:39,255
His name is Soot. Lazlo Soot.

280
00:14:40,256 --> 00:14:42,258
A lot of folks want
this white boy clapped.

281
00:14:42,341 --> 00:14:45,261
Word is Soot is working
for one of them.

282
00:14:47,471 --> 00:14:50,391
<i>Now, they don't know where he's from,
how long he's been in the game,</i>

283
00:14:50,474 --> 00:14:52,309
<i>or even what he looks like.</i>

284
00:14:54,395 --> 00:14:56,855
<i>But when Soot decides to move
on somebody,</i>

285
00:14:59,108 --> 00:15:01,819
<i>they're the last ones
to see it coming.</i>

286
00:15:36,437 --> 00:15:38,606
<i>DUPREE: So, there it is.</i>

287
00:15:38,689 --> 00:15:42,568
The bond on Buddy Israel expires in 18
hours. After that, it's a jump ball.

288
00:15:42,651 --> 00:15:44,445
Who posted the bond?

289
00:15:44,528 --> 00:15:47,448
Same guys who hired me,
his former law firm.

290
00:15:47,531 --> 00:15:50,117
He walked out the door after he made bail.
Hasn't been seen since.

291
00:15:50,200 --> 00:15:54,663
If this Israel really is the
great white whale of snitches,

292
00:15:54,747 --> 00:15:58,125
then what are we doing messing
with the mob, who are,

293
00:15:58,208 --> 00:16:02,921
correct me if I'm wrong, but I think they're
going to pour boxes of bullets into his ass?

294
00:16:03,005 --> 00:16:04,048
Here we go.

295
00:16:04,131 --> 00:16:06,133
What incentive
is there to track him

296
00:16:06,216 --> 00:16:09,386
on something as small time
as a fucking skip trace?

297
00:16:09,470 --> 00:16:10,804
I take it you're not going.

298
00:16:10,888 --> 00:16:13,599
No, I'm gonna go
into Kentucky

299
00:16:13,682 --> 00:16:15,643
and take Fort Knox
with a fucking slingshot,

300
00:16:15,726 --> 00:16:17,311
and after that I'm gonna go
into hell after Hitler.

301
00:16:17,394 --> 00:16:20,814
Would you please find your
fangs, you fucking coward,

302
00:16:20,898 --> 00:16:24,193
and get with this?
What is wrong with you?

303
00:16:24,735 --> 00:16:27,196
Seriously.
What is wrong with you?

304
00:16:27,279 --> 00:16:31,909
Listen, I know
where Israel is, okay?

305
00:16:32,493 --> 00:16:35,871
So we have maybe a day

306
00:16:35,954 --> 00:16:38,290
before that location
that I know

307
00:16:38,374 --> 00:16:41,502
gets grapevined and the whole
fucking world gets hip to this.

308
00:16:41,585 --> 00:16:44,129
He's in Lake Tahoe
on the Nevada side.

309
00:16:44,213 --> 00:16:45,881
We got to lay
something out, though.

310
00:16:45,964 --> 00:16:48,175
You go up in there ad-libbing
and shit, it's your ass.

311
00:16:48,258 --> 00:16:49,343
What are we talking
on the split?

312
00:16:49,426 --> 00:16:51,136
Forty-five a piece
for you two.

313
00:16:51,220 --> 00:16:52,721
Ten percent finder's fee
for me.

314
00:16:52,805 --> 00:16:53,931
So, what's
the time frame?

315
00:16:54,014 --> 00:16:55,307
Fast as we can
get you there.

316
00:16:55,391 --> 00:16:58,686
We wait any longer,
someone gonna dead this fool.

317
00:16:58,769 --> 00:16:59,853
<i>MESSNER: Then we
lose our witness.</i>

318
00:16:59,937 --> 00:17:02,189
And we lose our case.

319
00:17:02,272 --> 00:17:06,235
Now, Israel's manager, a man
by the name of Morris Mecklen,

320
00:17:06,318 --> 00:17:09,738
<i>has guaranteed us that Israel will
enter into protective custody</i>

321
00:17:09,822 --> 00:17:12,616
<i>once the government
has approved his deal.</i>

322
00:17:12,700 --> 00:17:14,868
<i>Now, we've been monitoring
Mecklen's phone calls,</i>

323
00:17:14,952 --> 00:17:18,205
and we've learned that Israel
is at the penthouse level

324
00:17:18,288 --> 00:17:22,376
of the Nomad Hotel and Casino
in Lake Tahoe, Nevada.

325
00:17:22,501 --> 00:17:25,629
The high-roller suite? No, that's
the last place they'd look.

326
00:17:25,713 --> 00:17:28,590
Israel's lawyers were left holding
the bag after he skipped bail.

327
00:17:28,674 --> 00:17:32,428
And Rupert Reed, one of the firm's
partners, has learned of his whereabouts.

328
00:17:32,511 --> 00:17:35,889
<i>And he's dispatched a local
bondsman by the name of Jack Dupree</i>

329
00:17:35,973 --> 00:17:38,726
to pick him up and
return him to Las Vegas.

330
00:17:38,809 --> 00:17:42,896
It's very simple, gentlemen.
We can't allow that to happen.

331
00:17:42,980 --> 00:17:45,315
A Gulf stream is waiting
at the Reagan National Airport

332
00:17:45,399 --> 00:17:48,068
to transport you
to Lake Tahoe.

333
00:17:48,152 --> 00:17:51,155
And I'll be flying to Los Angeles
to finalize Israel's deal.

334
00:17:51,238 --> 00:17:55,868
No former witness against the mob
has been as crucial or as important

335
00:17:55,951 --> 00:17:59,830
<i>as Buddy "Aces" Israel. He's not
only essential to our case,</i>

336
00:18:00,789 --> 00:18:02,916
he is our case.

337
00:18:03,000 --> 00:18:07,629
And understand that if an
attempt is made on his life,

338
00:18:07,713 --> 00:18:11,842
it'll be made by those of the
strictest professional caliber.

339
00:18:11,925 --> 00:18:16,096
<i>They are amoral, ruthless
and without restraint.</i>

340
00:18:18,682 --> 00:18:20,058
They must not succeed.

341
00:18:20,225 --> 00:18:21,685
(TELEPHONE RINGS)

342
00:18:22,644 --> 00:18:23,604
<i>PADICHE: Sid.</i>

343
00:18:23,687 --> 00:18:27,608
<i>SERNA: Yeah, Buzzy, I just got a call
from the mansion. The Swede has arrived.</i>

344
00:18:27,691 --> 00:18:28,734
<i>No shit.</i>

345
00:18:28,817 --> 00:18:29,777
<i>The old man
sent for him.</i>

346
00:18:29,860 --> 00:18:33,864
<i>So get yourself on a plane and
get your ass to Lake Tahoe.</i>

347
00:19:20,994 --> 00:19:22,830
Are you fucking kidding me?

348
00:19:25,082 --> 00:19:26,583
Fuck you.

349
00:19:34,758 --> 00:19:36,593
Goodbye.

350
00:19:36,677 --> 00:19:38,011
Good luck.

351
00:19:39,596 --> 00:19:41,056
Godspeed.

352
00:19:41,139 --> 00:19:43,392
Good day, sir.
Hey, baby.

353
00:19:43,475 --> 00:19:46,019
Don't fuck... What the...
Where you going?

354
00:19:52,526 --> 00:19:54,027
You call Mecklen?

355
00:19:55,195 --> 00:19:56,864
(IN EASTERN EUROPEAN ACCENT)
I got the machine.

356
00:19:57,114 --> 00:19:58,448
What did you say?

357
00:19:59,616 --> 00:20:00,951
I leave message.

358
00:20:01,159 --> 00:20:04,079
I know you left a message.
What did you say?

359
00:20:06,957 --> 00:20:08,584
Hugo, you're staring at me
like I just asked you

360
00:20:08,667 --> 00:20:10,586
for the fucking
square root of something.

361
00:20:10,669 --> 00:20:14,006
What did you say to Mecklen on the
little motherfucking machine?

362
00:20:14,089 --> 00:20:18,552
That you were returning his call
and you were very, very concerned.

363
00:20:18,635 --> 00:20:21,096
Wow, that's
fantastic work, man.

364
00:20:21,179 --> 00:20:23,724
You have the wisdom of a
6,000 or 7,000-year-old man.

365
00:20:23,807 --> 00:20:24,892
That's fantastic.

366
00:20:24,975 --> 00:20:26,852
We don't have to fill up the
whole blackboard after all.

367
00:20:26,935 --> 00:20:28,228
Do me a favor, will you?

368
00:20:28,312 --> 00:20:30,689
Will you tell me what that is?

369
00:20:30,772 --> 00:20:32,024
About what?

370
00:20:32,107 --> 00:20:34,985
Look at the collar on that coat. What
does that look like? That stain?

371
00:20:40,866 --> 00:20:43,869
I don't know.
Cinnamon roll?

372
00:20:44,786 --> 00:20:48,624
(IMITATING ACCENT) Is it cinnamon roll?
The cinnamon. The roll of the cinnamon?

373
00:20:50,334 --> 00:20:52,544
That looks like jizz.

374
00:20:52,669 --> 00:20:53,670
Yeah.

375
00:20:53,754 --> 00:20:56,423
Eastern European jizz.

376
00:20:56,506 --> 00:21:02,346
That looks like some fuckhead shot his
load on a $12,000 calfskin jacket!

377
00:21:02,429 --> 00:21:06,308
The twist is it's my
$12,000 calfskin jacket!

378
00:21:06,391 --> 00:21:10,187
So, you got the semen, okay,
you've got the human ejaculate

379
00:21:10,270 --> 00:21:13,649
that's been allowed to soak in
for, like, 7 hours! All right?

380
00:21:13,732 --> 00:21:16,443
Work its way into the
fabric fucking fibers...

381
00:21:16,526 --> 00:21:18,528
If you like,
I send out.

382
00:21:20,614 --> 00:21:23,450
To what? incinerate?

383
00:21:24,368 --> 00:21:25,702
Hugo!

384
00:21:26,119 --> 00:21:30,624
There isn't a fucking laundry
detergent or dry cleaning product

385
00:21:30,707 --> 00:21:33,210
known to man
that will get that clean.

386
00:21:33,293 --> 00:21:36,588
Some shit, suffice it to
say, just don't wash out!

387
00:21:36,672 --> 00:21:38,465
Do you want my apology?

388
00:21:38,548 --> 00:21:40,300
Only if you really,
truly mean it.

389
00:21:40,384 --> 00:21:41,426
I very sorry.

390
00:21:41,510 --> 00:21:42,511
(PHONE RINGING)

391
00:21:43,303 --> 00:21:45,263
Are you a colossal
fucking idiot?

392
00:21:45,347 --> 00:21:46,640
I am, yes.

393
00:21:46,723 --> 00:21:49,977
Get the phone. It's probably Mecklen.
Get Vitoli up here and start cleaning.

394
00:21:50,060 --> 00:21:51,061
All right?

395
00:21:51,228 --> 00:21:53,855
And please, for me,
will you do one thing?

396
00:21:57,567 --> 00:21:58,819
Get out of my fucking sight.

397
00:22:00,237 --> 00:22:01,238
Yes, sir. Go ahead.

398
00:22:01,321 --> 00:22:02,322
(TAPE REWINDING)

399
00:22:02,406 --> 00:22:05,742
We're about three miles
from the Nomad now.

400
00:22:05,826 --> 00:22:09,871
<i>SERNA ON TAPE: So do this in the next day
or so, get to Israel before the Swede can,</i>

401
00:22:09,997 --> 00:22:11,873
<i>we're in a power position.</i>
All right, we'll be awaiting word.

402
00:22:11,957 --> 00:22:13,500
All right, we got time. Want
to go grab something to eat?

403
00:22:13,583 --> 00:22:15,585
Yeah. Any word on this Swede?

404
00:22:15,669 --> 00:22:17,421
No, just the mention
in that phone call.

405
00:22:17,504 --> 00:22:20,173
There's no Swedish hit man
on anyone's radar.

406
00:22:20,257 --> 00:22:21,383
Maybe he's that good.

407
00:22:21,466 --> 00:22:23,510
You know, never been caught. No
criminal record. It's possible.

408
00:22:23,593 --> 00:22:25,846
Maybe, but that's
very unlikely.

409
00:22:25,929 --> 00:22:29,391
Jesus, I'll tell you, engineering
this kind of play against Sparazza,

410
00:22:29,474 --> 00:22:31,226
going to these lengths that
these two guys are going,

411
00:22:31,309 --> 00:22:33,311
they're playing
some long odds.

412
00:22:33,395 --> 00:22:36,106
Coffee? Anything? I don't
want to order without...

413
00:22:36,189 --> 00:22:37,274
No, no, we cool.

414
00:22:37,315 --> 00:22:39,985
Coffee? No, no, thanks, darling.
Lovely.

415
00:22:40,569 --> 00:22:42,446
So, I spoke to Loretta
this morning.

416
00:22:42,529 --> 00:22:45,532
And she told me you, more or
less, have a plan of attack.

417
00:22:45,615 --> 00:22:49,202
My associate, Mr. Serna,
I can get him on the phone

418
00:22:49,286 --> 00:22:52,330
and if you could just speak to
him and tell him your plan...

419
00:22:54,708 --> 00:22:57,044
Your plans. What you got in mind?
Pussy.

420
00:22:58,962 --> 00:23:00,047
I'm sorry?

421
00:23:00,297 --> 00:23:01,631
Pussy.

422
00:23:02,340 --> 00:23:03,675
Pushy?

423
00:23:04,301 --> 00:23:06,053
Pussy.

424
00:23:06,136 --> 00:23:07,471
Pussy.

425
00:23:08,889 --> 00:23:11,308
Yeah, Israel likes pussy.

426
00:23:11,391 --> 00:23:12,976
And we like

427
00:23:13,060 --> 00:23:15,228
that he likes...

428
00:23:15,312 --> 00:23:16,897
Pussy.

429
00:23:16,980 --> 00:23:18,315
Correct.

430
00:23:18,482 --> 00:23:19,483
Well,

431
00:23:20,108 --> 00:23:21,443
enough said.

432
00:23:22,903 --> 00:23:25,822
REED: Hi, Jack. Great, good, super.
Come on in. Good to see you.

433
00:23:25,947 --> 00:23:28,533
How you doing? Pete. Hello. Rip Reed.
Come in. Good. Good.

434
00:23:28,617 --> 00:23:30,660
Great. Come on.
What's that in there...

435
00:23:30,744 --> 00:23:33,705
Hello? Great. Come on in.
Sorry about that.

436
00:23:33,789 --> 00:23:36,166
Hey, Hollis. Rip Reed. Hello, Hollis.
Come on in.

437
00:23:36,249 --> 00:23:39,377
So, Jack, he tells me
you guys a couple of ex-cops?

438
00:23:39,544 --> 00:23:42,923
Yeah, we worked vice, like, 6 years.
Is that right?

439
00:23:43,006 --> 00:23:44,007
Four
Four years.

440
00:23:44,091 --> 00:23:45,175
About six years.
Vice.

441
00:23:45,258 --> 00:23:47,928
Four, six, five. They didn't teach
you how to count, I guess,huh?

442
00:23:48,011 --> 00:23:50,555
But I bet you guys got a bunch
of stories, right? I don't.

443
00:23:50,639 --> 00:23:54,476
I grew up soft with the private schools
and little blazers, you know, and...

444
00:23:54,559 --> 00:23:56,770
Everyone talked things out,
you know?

445
00:23:56,853 --> 00:24:00,649
No one ever threw any blows. Still to
this day, never punched in the face.

446
00:24:00,732 --> 00:24:02,776
Imagine that?
I'm pretty much a pantywaist.

447
00:24:02,859 --> 00:24:05,278
I don't say this to be self-deprecating.
I just, you know,

448
00:24:05,362 --> 00:24:07,864
don't have much of an opinion of myself.
I'd much rather be like you guys.

449
00:24:07,948 --> 00:24:10,867
You know, bar fighters and big,
swinging dicks, taking care of shit.

450
00:24:10,951 --> 00:24:15,497
You know, sadly, this is it. You
know, it's disgusting. Thanks, God!

451
00:24:16,373 --> 00:24:20,085
Dog-pile of piss-poor physique on top of
a small cock and hereditary alcoholism.

452
00:24:20,210 --> 00:24:21,670
I appreciate it!

453
00:24:23,380 --> 00:24:25,841
I'm babbling. I do that drunk.
Please forgive.

454
00:24:25,924 --> 00:24:27,008
Let's get to the
business at hand.

455
00:24:27,092 --> 00:24:31,179
This wanted felon here, Buddy Israel,
little Rick Springfield, I guess.

456
00:24:31,388 --> 00:24:34,391
And his bail-bond bobbing around
up there out at the lake.

457
00:24:34,474 --> 00:24:36,518
Rip, hand to God, you got nothing
to worry about with this.

458
00:24:36,643 --> 00:24:38,145
Yeah? Okay? I've
assembled a team now.

459
00:24:38,228 --> 00:24:39,855
We're gonna go in,
we're gonna get this guy,

460
00:24:39,938 --> 00:24:41,523
and everyone is gonna leave
the theater grinning.

461
00:24:41,606 --> 00:24:43,191
No problem. Will not be a problem.
No problem.

462
00:24:43,275 --> 00:24:46,194
Great, that's good. You're feeling
it, you're feeling it. Come on.

463
00:24:46,278 --> 00:24:48,238
Outstanding! Get it up there!

464
00:24:48,321 --> 00:24:51,283
Come on. Come on, man.
And bones it.

465
00:24:51,366 --> 00:24:55,829
Huh? Right there, and then padlock
it and then you put the chain on it.

466
00:24:55,912 --> 00:24:57,914
That's a new one
I'm working on.

467
00:24:58,498 --> 00:25:01,251
Really getting the hairy eyeball
off that guy. No, no. No, no.

468
00:25:01,334 --> 00:25:02,836
He's all right?
He's all right. Tell him.

469
00:25:02,919 --> 00:25:07,090
This is good, though, what you're telling
me. All right? I need to hear this stuff.

470
00:25:07,174 --> 00:25:08,175
Little boosts.

471
00:25:08,508 --> 00:25:11,720
Helps allay my fears. I pass that
peace of mind along to my partners.

472
00:25:11,803 --> 00:25:13,805
All right. Look up. Hey, man.
That's not yours.

473
00:25:13,930 --> 00:25:15,056
Put the fucking rabbit down.

474
00:25:15,140 --> 00:25:16,683
Appreciate it.
Get your dick-beaters off it.

475
00:25:16,766 --> 00:25:20,061
Couple of things. The hangers-on,
his posse, you know,

476
00:25:20,145 --> 00:25:23,273
they're all strapped or packing
heat, whatever the phrase is.

477
00:25:23,356 --> 00:25:25,192
Strapped. I don't know
what you guys call it.

478
00:25:25,275 --> 00:25:26,276
Strapped? Well, so,
they got guns.

479
00:25:26,443 --> 00:25:29,070
What else? He drinks, you know.
Self-medicates. Total cliché.

480
00:25:29,154 --> 00:25:33,533
This guy. He's a strung-out,
washed-up, has-been, jerk, snitch,

481
00:25:33,617 --> 00:25:35,702
fucking drunk,
seven-layer loser.

482
00:25:35,785 --> 00:25:37,996
Right. Now I'm praying
he puts up a fight!

483
00:25:38,079 --> 00:25:41,625
Please! Please, please,
rape him if it's possible!

484
00:25:41,708 --> 00:25:45,045
Punch him in the seat or something,
you know? Hit him in the brown.

485
00:25:45,128 --> 00:25:49,466
I don't know. Anyway, I believe we had
a retainer for services rendered.

486
00:25:49,549 --> 00:25:51,134
$50,000.

487
00:25:51,218 --> 00:25:53,345
ISRAEL: $50,000
for this fucking suite?

488
00:25:53,470 --> 00:25:56,973
Yo, calm down. Don't tell
me to fucking calm down!

489
00:25:57,057 --> 00:25:58,350
That's all
they're gonna give us.

490
00:25:58,433 --> 00:25:59,893
Look at the attention
we gettin', man.

491
00:25:59,976 --> 00:26:03,730
We campaigning like niggas ain't hot.
We hot.

492
00:26:03,813 --> 00:26:05,649
And they losing a whole
floor's worth of business,

493
00:26:05,732 --> 00:26:07,067
saying it's
under construction.

494
00:26:07,150 --> 00:26:10,111
I am not shelling out this kind of
bread for this shithole, all right?

495
00:26:10,195 --> 00:26:12,906
This is a junior suite
in Vegas. So, fuck this

496
00:26:12,989 --> 00:26:13,990
and the fucking
animal kingdom.

497
00:26:14,157 --> 00:26:17,452
What?
Vitoli not answer the phone.

498
00:26:17,535 --> 00:26:21,831
Go down there and get him. Go down there!
Come on. Let's go.

499
00:26:21,915 --> 00:26:24,417
Has Mecklen called?
No.

500
00:26:27,504 --> 00:26:28,964
When do we get concerned?

501
00:26:29,047 --> 00:26:31,591
We don't get concerned. We'll
see movement on this soon.

502
00:26:31,675 --> 00:26:33,927
All right? We just got
to knock off a few more hours.

503
00:26:34,010 --> 00:26:36,221
These flowers have wilted.
Call the florist.

504
00:26:36,304 --> 00:26:38,056
No, I need you to chill.

505
00:26:38,139 --> 00:26:40,141
I need you
to call the florist.

506
00:26:41,685 --> 00:26:44,896
When your guy gonna call?
That's what's happening.

507
00:26:47,274 --> 00:26:48,942
Hey, yo, Beanie.

508
00:26:51,194 --> 00:26:53,697
Hey, ladies. Get up.

509
00:26:54,698 --> 00:26:56,032
Beans.

510
00:26:57,534 --> 00:27:00,203
Bag them and get some
more on deck, all right?

511
00:27:07,585 --> 00:27:08,920
All right, y'all.

512
00:27:09,004 --> 00:27:11,006
We did the damn thing.

513
00:27:11,673 --> 00:27:15,176
Now proceed to the front
in an orderly fashion,

514
00:27:16,303 --> 00:27:19,180
or how the fuck y'all want
to, but get the fuck going.

515
00:27:19,264 --> 00:27:22,309
Let's go, step lively. Get your ass up.
Put your clothes on, girl.

516
00:27:22,392 --> 00:27:26,396
You're acting like y'all on sundial.
Y'all need to be on stopwatch.

517
00:27:29,899 --> 00:27:34,821
Damn it. I didn't realize how fucked up
I was till I just saw your ass, girl.

518
00:27:34,904 --> 00:27:38,658
You went from Beyoncé to Bigfoot
in less than six fucking hours.

519
00:27:38,742 --> 00:27:39,868
Fuck you, pussy!

520
00:27:39,951 --> 00:27:43,330
Hey, we did that dance,
bitch. Kick rocks.

521
00:27:43,413 --> 00:27:45,332
Goddamn!

522
00:27:45,415 --> 00:27:46,416
(GIRLS LAUGHING)

523
00:27:46,499 --> 00:27:48,668
Hey, yo,
is this Madame Alex?

524
00:27:48,752 --> 00:27:50,503
Hey, y'all got sick leave?

525
00:27:50,587 --> 00:27:53,340
'Cause one of your hoes
just got fucked up!

526
00:27:53,423 --> 00:27:55,383
Yeah, she might be
missing some work.

527
00:27:55,467 --> 00:28:00,013
Oh, hell, no! This is nice.
This is real nice! Play it up!

528
00:28:00,096 --> 00:28:02,849
What you doing, girl?
Come on, man. Come on.

529
00:28:04,934 --> 00:28:06,853
Hoes gotta go. Get them out of here.
Let's go!

530
00:28:07,604 --> 00:28:08,813
Get them to the elevator.

531
00:28:08,938 --> 00:28:11,274
GIRL: Fuck you! Give me my purse!
Shut the fuck up!

532
00:28:11,358 --> 00:28:13,860
Hey, bitch!
You forgot your hat!

533
00:28:13,943 --> 00:28:17,614
Get your hands off me, asshole!
Take your shit, bitch.

534
00:28:18,114 --> 00:28:21,076
Thanks, Paul.
Israel's awake.

535
00:28:21,785 --> 00:28:25,163
There was apparently a fight
with some prostitutes,

536
00:28:25,246 --> 00:28:26,247
but he wasn't involved.

537
00:28:26,414 --> 00:28:28,541
What, like an actual fight?
They... Yeah, a fight.

538
00:28:28,625 --> 00:28:31,294
Jesus Christ.
A scuffle, a donnybrook. Yeah.

539
00:28:31,795 --> 00:28:35,340
He had one of his men call a madam
for another group of girls.

540
00:28:35,465 --> 00:28:36,841
We're getting robbed here, man.
Seriously.

541
00:28:36,925 --> 00:28:38,176
Three days staring
at Sparazza's house.

542
00:28:38,259 --> 00:28:40,970
This guy's got hookers
up there fist fighting.

543
00:28:41,054 --> 00:28:43,014
Look at all you're missing.

544
00:28:43,098 --> 00:28:45,558
Have you checked this stuff out yet?
This is unbelievable.

545
00:28:45,642 --> 00:28:48,436
You know that Sparazza's had
major elective plastic surgery.

546
00:28:48,520 --> 00:28:49,562
Fifteen of them. Right?

547
00:28:49,646 --> 00:28:51,815
Fifteen separate
procedures since 1952.

548
00:28:51,898 --> 00:28:52,982
Look at the work
he's had done.

549
00:28:53,066 --> 00:28:56,403
Nose, three times.
Eyes. Eyelids. Jaw.

550
00:28:56,486 --> 00:28:58,279
You take every
has-been actor in Hollywood,

551
00:28:58,405 --> 00:28:59,864
they haven't been cut this much.
Easy.

552
00:28:59,948 --> 00:29:02,158
Crazy, you know.
Wall-to-wall felony offenses.

553
00:29:02,242 --> 00:29:06,413
Murder, of course. Extortion. Arson.
Grand larceny. Blah, blah, blah.

554
00:29:06,496 --> 00:29:09,165
And a paternity suit, just to, you
know, round out the portfolio there.

555
00:29:09,249 --> 00:29:11,376
And not one single criminal
charge laid against him.

556
00:29:11,459 --> 00:29:14,421
Well, you can't kill over a hundred
people without knowing how to tiptoe.

557
00:29:14,504 --> 00:29:17,048
Yeah, but the Bureau
knows he killed Heller.

558
00:29:17,173 --> 00:29:18,550
Then why not go
after him for that?

559
00:29:18,633 --> 00:29:20,552
Heller was buried
by the agency.

560
00:29:20,635 --> 00:29:24,431
Any time an operative failed, or was perceived
to have failed, he was blackballed.

561
00:29:24,514 --> 00:29:25,598
Look at what happened to Ness.

562
00:29:25,682 --> 00:29:27,600
Ness and the Untouchables
took down Capone.

563
00:29:27,684 --> 00:29:29,769
<i>Heller got shot and killed.
The bad guys beat him.</i>

564
00:29:29,853 --> 00:29:32,480
Worse, Sparazza walked.
How much longer you think?

565
00:29:32,564 --> 00:29:34,899
Who knows? Locke has been
with the lawyers from Justice

566
00:29:34,983 --> 00:29:36,109
since yesterday afternoon.

567
00:29:36,192 --> 00:29:39,863
Israel's manager is acting as his attorney.
That's what's holding things up.

568
00:29:39,946 --> 00:29:43,283
So I want to be in that penthouse a
half a second after this deal is done.

569
00:29:43,366 --> 00:29:44,909
We gonna get any
guff from the hotel staff?

570
00:29:44,993 --> 00:29:46,286
Israel's obviously
paid them off.

571
00:29:46,369 --> 00:29:48,413
We're not gonna have any
trouble with the hotel staff.

572
00:29:48,496 --> 00:29:51,458
You show them your ID with the
letters "FBI" in all caps,

573
00:29:51,541 --> 00:29:53,960
it's instant compliance. I've
seen it happen a hundred times.

574
00:29:54,043 --> 00:29:55,795
Special Agent Gerald Diego,

575
00:29:55,879 --> 00:29:58,673
Federal Bureau of Investigation,
San Francisco Field Office.

576
00:29:58,756 --> 00:30:01,426
We're conducting a series
of impromptu inspections

577
00:30:01,509 --> 00:30:02,677
for the Nevada
Gaming Commission,

578
00:30:02,760 --> 00:30:04,304
and I'd like to speak
with your head of security.

579
00:30:04,387 --> 00:30:07,891
Okay, just one second.
Just hang on, sir.

580
00:30:18,234 --> 00:30:19,903
Where'd you get these?

581
00:30:20,612 --> 00:30:23,072
Same place that rents
to the guards.

582
00:30:23,156 --> 00:30:25,325
All right, there's
a shift change at 9:00 a.m.

583
00:30:25,408 --> 00:30:29,245
The graveyard gets off. We're gonna slip
in with the daytime guys when they go on.

584
00:30:29,329 --> 00:30:32,373
But what about
access cards, passkeys?

585
00:30:32,457 --> 00:30:35,001
Yeah, well, we'll get our hands
on those when we get inside.

586
00:30:35,084 --> 00:30:36,711
Basically, there's two
security levels, okay?

587
00:30:36,794 --> 00:30:39,547
You got your casino-floor,
count-room surveillance,

588
00:30:39,631 --> 00:30:41,841
then you got
your general security.

589
00:30:41,925 --> 00:30:44,636
But I guess your friend
don't want to hear this.

590
00:30:45,220 --> 00:30:49,516
Hollis? Come on. Get the fuck out
of the car. Come on. Come on.

591
00:30:49,599 --> 00:30:51,100
How about
we put a gun to your head?

592
00:30:51,184 --> 00:30:52,685
We've been
through that already.

593
00:30:52,769 --> 00:30:55,939
Well, then quit acting like someone took
a shit in your cereal bowl, all right?

594
00:30:56,022 --> 00:30:57,899
Reed paid us 50 grand.

595
00:30:57,982 --> 00:30:59,609
What am I doing?
Am I standing here?

596
00:30:59,692 --> 00:31:01,945
Am I standing here? Your
attitude is fucking horrible.

597
00:31:02,028 --> 00:31:03,112
It's embarrassing.
All right. Cut it out.

598
00:31:03,196 --> 00:31:04,531
Two security levels.

599
00:31:04,614 --> 00:31:08,493
The one we're going in under the
guise of is general hotel security.

600
00:31:08,576 --> 00:31:10,828
They're basically in charge
of standing around the lobby

601
00:31:10,912 --> 00:31:12,789
with their dicks in their
hands, you know what I mean?

602
00:31:13,122 --> 00:31:16,000
(SPEED METAL MUSIC BLARING)

603
00:31:17,085 --> 00:31:21,214
There's a 35-person employee contingent
that goes at 9:00 in the morning.

604
00:31:21,297 --> 00:31:24,300
We're gonna break up, split
apart, blend in with them

605
00:31:24,384 --> 00:31:26,302
and reconnoiter at the hotel.

606
00:32:00,003 --> 00:32:01,004
(URINE SPLASHING)

607
00:32:13,016 --> 00:32:14,851
Come here! Get over here!

608
00:32:35,371 --> 00:32:38,833
You stay down! You stay down!
Do you hear what I'm saying?

609
00:32:45,465 --> 00:32:48,134
I forgive you, Darwin.

610
00:32:50,094 --> 00:32:52,263
Shoot, I appreciate that, man.

611
00:32:53,264 --> 00:32:58,186
If I needed your car and me and my
brothers were wanted by the law,

612
00:32:58,269 --> 00:33:00,563
I would've killed you
to get it, too.

613
00:33:01,314 --> 00:33:02,649
You would've?

614
00:33:02,732 --> 00:33:04,400
Hell, yeah.

615
00:33:04,984 --> 00:33:09,322
We's just at the wrong
place at the wrong time.

616
00:33:09,405 --> 00:33:11,908
So don't feel so bad, chief.

617
00:33:13,993 --> 00:33:15,495
Oh, damn.

618
00:33:17,580 --> 00:33:19,248
All right, then.

619
00:33:19,332 --> 00:33:21,959
You know, up here
in heaven, it's beautiful.

620
00:33:25,213 --> 00:33:26,547
Really?

621
00:33:27,256 --> 00:33:29,425
I'll see you up here someday.

622
00:33:30,468 --> 00:33:31,969
You think so?

623
00:33:34,555 --> 00:33:36,557
I know so.

624
00:33:51,197 --> 00:33:52,615
Small world.

625
00:34:00,456 --> 00:34:03,084
All right, enough
grab-assing, goddamn it!

626
00:34:04,877 --> 00:34:06,796
Grab them suits and the car.

627
00:34:07,463 --> 00:34:09,841
And pitch them
poor fellas in the lake.

628
00:34:11,551 --> 00:34:14,220
And y'all follow me
over to the hotel.

629
00:34:16,514 --> 00:34:18,015
(WOMEN CLAMORING)

630
00:34:19,392 --> 00:34:23,646
Yeah, you want some of me? Yeah,
just wait till we get outside!

631
00:34:23,730 --> 00:34:24,981
Let go of me!

632
00:34:26,649 --> 00:34:28,860
Let go of my arm!

633
00:34:30,778 --> 00:34:32,113
Shut up! Fuck off!

634
00:34:32,196 --> 00:34:34,949
That's gonna be real incognito
going in like that.

635
00:34:35,032 --> 00:34:36,534
This is real brilliant.
You're brilliant.

636
00:34:36,659 --> 00:34:38,327
Okay, why don't you just chill for now?
Whatever.

637
00:34:38,411 --> 00:34:39,996
Would you like two beds
in your room?

638
00:34:40,079 --> 00:34:42,290
No, no,
we're not together. No.

639
00:34:43,166 --> 00:34:46,669
Come on, baby. Don't be shy.
Just one bed, please.

640
00:34:46,753 --> 00:34:49,255
Hey!
Come on, baby.

641
00:34:49,338 --> 00:34:51,841
You know I'm playing
with your pretty ass.

642
00:34:52,258 --> 00:34:53,468
Let me ask you a question.

643
00:34:53,551 --> 00:34:55,678
Y'all really let hoochies
like that stay up in here?

644
00:34:55,762 --> 00:34:58,347
I mean, 'cause y'all must be
burning sheets by the ton.

645
00:34:58,431 --> 00:34:59,432
Well...

646
00:34:59,515 --> 00:35:02,435
As a female, that shit
right there don't get you?

647
00:35:02,518 --> 00:35:06,773
Okay, it's bitches like that the reason why
niggas don't pay our species any mind!

648
00:35:06,856 --> 00:35:10,109
They don't respect us! Yeah, we
just meat for male consumption.

649
00:35:10,193 --> 00:35:11,861
Pieces of ass and pussy.

650
00:35:11,944 --> 00:35:14,614
Something pretty in lipstick and
eyeliner that can suck a fucking cock!

651
00:35:14,739 --> 00:35:16,616
Shh! Shut up. What do you have
to shout for? Shh, my ass!

652
00:35:16,699 --> 00:35:18,409
She's asleep! I'm trying to
wake this bitch up! Man!

653
00:35:18,493 --> 00:35:20,661
Come here! Come here!

654
00:35:21,662 --> 00:35:24,624
Bitches like that make me
weep for what could be.

655
00:35:24,707 --> 00:35:28,419
If we all sisters everywhere,
black, white, brown and yellow,

656
00:35:28,503 --> 00:35:29,754
put our shit down one time,

657
00:35:29,837 --> 00:35:33,257
a unified front, you know,
the female race,

658
00:35:33,341 --> 00:35:37,303
mobilized, baby,
moving as one! You feel me?

659
00:35:37,386 --> 00:35:39,055
I'm gonna need
a minibar key, too.

660
00:35:45,102 --> 00:35:49,732
<i>MAN ON TAPE RECORDER: Say your name.
Then say, "How can I be of assistance?"</i>

661
00:35:49,816 --> 00:35:52,151
<i>VITOLI: I don't
understand.</i>

662
00:35:52,235 --> 00:35:55,196
<i>I didn't ask for
your understanding.</i>

663
00:35:55,279 --> 00:35:58,157
<i>I asked for your name,
followed by the phrase,</i>

664
00:35:58,241 --> 00:36:00,952
<i>"How can I be
of assistance?"</i>

665
00:36:01,035 --> 00:36:04,914
<i>My name is Vitoli. How
can I be of assistance?</i>

666
00:36:04,997 --> 00:36:06,332
<i>Bravo.</i>

667
00:36:06,415 --> 00:36:07,416
<i>(GUN FIRING)</i>

668
00:36:10,127 --> 00:36:13,798
<i>My name is Vitoli.
How can I be of assistance?</i>

669
00:36:19,720 --> 00:36:23,015
SOOT: My name is Vitoli.
How can I be of assistance?

670
00:36:23,099 --> 00:36:26,686
<i>My name is Vitoli.
How can I be of assistance?</i>

671
00:36:27,270 --> 00:36:28,271
(TAPE REWINDING)

672
00:36:28,437 --> 00:36:31,482
<i>My name is Vitoli.
How can I be of assistance?</i>

673
00:36:31,566 --> 00:36:32,525
(GARGLING)

674
00:36:32,608 --> 00:36:33,609
(SPITTING)

675
00:36:34,443 --> 00:36:38,030
My name is Vitoli.
How can I be of assistance?

676
00:36:38,114 --> 00:36:41,325
<i>My name is Vitoli.
How can I be of assistance?</i>

677
00:36:45,079 --> 00:36:46,247
Vitoli!

678
00:36:47,707 --> 00:36:48,791
Vitoli!

679
00:36:49,125 --> 00:36:52,295
Let's go! What, your phone
broke or what?

680
00:36:53,713 --> 00:36:55,882
Buddy wants you now up top.

681
00:36:57,717 --> 00:37:00,136
Where are you,
you big nut?

682
00:37:01,345 --> 00:37:02,346
Vitoli!

683
00:37:02,430 --> 00:37:03,472
(BANGING ON DOOR)

684
00:37:03,556 --> 00:37:04,640
Come on, bitchy bitch.

685
00:37:06,017 --> 00:37:08,519
You open the fucking door.

686
00:37:10,438 --> 00:37:11,689
(DOOR OPENS)

687
00:37:11,772 --> 00:37:13,107
Come on!

688
00:37:57,693 --> 00:37:59,946
<i>ISRAEL: No, I tell you something. You
know what? Listen to me. Listen.</i>

689
00:38:00,029 --> 00:38:03,783
The deal is off in five minutes
unless they give us something.

690
00:38:03,866 --> 00:38:05,743
<i>MECKLEN: I don't know what to say to you.
It is what it is.</i>

691
00:38:05,826 --> 00:38:07,453
<i>Bullshit! It isn't!
Listen...</i>

692
00:38:07,536 --> 00:38:10,915
I am not... I don't know how to say
it any fucking louder, Morrie.

693
00:38:10,998 --> 00:38:12,166
I am not giving up my boys.

694
00:38:12,208 --> 00:38:14,210
<i>And they are bricking us...</i>
All right? End of fucking song.

695
00:38:14,293 --> 00:38:16,462
<i>...on that particular issue,
pally.</i>

696
00:38:16,545 --> 00:38:21,050
I've been cohabitating with these
people for the last 30 hours.

697
00:38:21,133 --> 00:38:25,638
These are the premier
prick cocksuckers of all time.

698
00:38:25,721 --> 00:38:28,641
And I feel beaten
by them. I feel bloodied.

699
00:38:28,724 --> 00:38:30,351
<i>You're just gonna
have to play ball.</i>

700
00:38:30,434 --> 00:38:33,646
No, I don't have to do shit, which
includes cooperating with these fuckers,

701
00:38:33,729 --> 00:38:35,439
until I get what I want!

702
00:38:38,776 --> 00:38:41,404
<i>Listen to me. If we have
to give them someone,</i>

703
00:38:41,487 --> 00:38:44,407
give them Hugo, all right?

704
00:38:45,116 --> 00:38:48,786
I can take that because he needs that
regimented prison shit that they'll give him.

705
00:38:48,869 --> 00:38:52,039
It's bigger than that.
They want everybody.

706
00:38:52,581 --> 00:38:55,251
Ivy, Beanie, Hugo, the works.

707
00:38:55,584 --> 00:38:59,088
This is not a fucking
swap meet, all right, Morrie?

708
00:39:00,297 --> 00:39:02,049
I'm not giving up my boys
and you fucking know that.

709
00:39:02,133 --> 00:39:03,175
I gave you Sparazza.

710
00:39:03,259 --> 00:39:05,970
I'm gonna give them Sparazza and the
west-coast syndicate gift-wrapped.

711
00:39:06,053 --> 00:39:07,513
<i>Get it fucking done!</i>

712
00:39:07,596 --> 00:39:12,143
Listen to me, kid. Let's not
antagonize this any more, okay?

713
00:39:12,226 --> 00:39:16,022
<i>If we push this, they are gonna
revoke your protective status</i>

714
00:39:16,105 --> 00:39:18,274
and that nullifies
any agreement we got.

715
00:39:18,357 --> 00:39:20,735
And that is mate.
Checkmate, kiddo.

716
00:39:54,101 --> 00:39:55,269
All right.

717
00:40:18,584 --> 00:40:20,586
Israel rolled! He's giving
them all up, isn't he?

718
00:40:20,669 --> 00:40:23,756
His entire entourage. He doesn't have a
friend in the world. We got to move.

719
00:40:23,839 --> 00:40:25,591
Son of a bitch. The
Justice lawyers sign off?

720
00:40:25,674 --> 00:40:27,760
Yeah, that's happening.
Look, if he's gonna run,

721
00:40:27,843 --> 00:40:29,261
he's gonna run now,
so we got to go!

722
00:40:29,345 --> 00:40:31,847
I'm gonna call security and make
sure the whole place is locked down.

723
00:40:31,931 --> 00:40:33,516
We got to keep him
in that penthouse.

724
00:40:33,599 --> 00:40:35,851
<i>ACOSTA: I'd like to take
a look at the penthouse.</i>

725
00:40:35,935 --> 00:40:39,647
No, I'm sorry, the penthouse is
currently under construction.

726
00:40:39,730 --> 00:40:41,816
<i>MAN ON RADIO: Do a sweep on camera three.
Maybe we can pick him up.</i>

727
00:40:41,899 --> 00:40:45,694
Bill, can I
speak to you privately?

728
00:40:45,861 --> 00:40:47,196
<i>If you get a chance...</i>

729
00:40:47,863 --> 00:40:51,450
Gary? Let's get our personnel
up on the catwalk over 12.

730
00:40:51,534 --> 00:40:53,452
I don't like the rolls
that table's been getting.

731
00:40:53,536 --> 00:40:54,870
It's tough, huh?

732
00:40:55,329 --> 00:40:57,665
This is tough. I don't know... This...
I don't know how you do this.

733
00:40:57,748 --> 00:40:59,542
I mean, you have to
keep your eye on everything.

734
00:40:59,625 --> 00:41:01,377
And everybody all the time.

735
00:41:01,460 --> 00:41:03,629
Yeah, it can be a chore.
I'll bet.

736
00:41:03,712 --> 00:41:05,381
So, Bill, if I'm
getting this right,

737
00:41:05,464 --> 00:41:08,384
so you currently have the penthouse
level under construction?

738
00:41:08,467 --> 00:41:09,635
That's correct.
Okay.

739
00:41:09,718 --> 00:41:14,306
But with these down, doesn't that
pose a major security concern?

740
00:41:14,390 --> 00:41:17,226
I mean, as you said, you got to keep
your eye on everything at all times.

741
00:41:17,309 --> 00:41:19,603
Well, we were worried about the
dust and debris from the work

742
00:41:19,687 --> 00:41:21,522
going on up there
ruining the cameras.

743
00:41:21,605 --> 00:41:23,149
So you shut them off?
Yes.

744
00:41:23,232 --> 00:41:27,778
<i>Hey, Bill, you said there's some
situation on 12? It's table 12?</i>

745
00:41:27,862 --> 00:41:31,115
Table 12. Okay? I need
somebody over at table 12.

746
00:41:31,198 --> 00:41:35,661
A little blue-haired lady there who's
rolled about 14 times. Thank you.

747
00:41:35,744 --> 00:41:37,913
<i>Something happened
at table 14?</i>

748
00:41:39,373 --> 00:41:40,583
Table 12!

749
00:41:41,333 --> 00:41:42,334
<i>I got it.</i>

750
00:41:43,919 --> 00:41:45,838
You shut them off.

751
00:41:45,921 --> 00:41:48,507
Yes. I mean, no, we...

752
00:41:48,591 --> 00:41:52,511
There's personnel stationed at both
ends of that hallway 24 hours a day.

753
00:41:52,595 --> 00:41:54,180
Okay.
What kind of personnel?

754
00:41:54,263 --> 00:41:55,598
Right now?

755
00:41:56,098 --> 00:42:02,104
A six-man security force plus Vitoli, our
executive butler, so seven men, total.

756
00:42:02,188 --> 00:42:04,690
You have an executive butler
on the floor?

757
00:42:04,773 --> 00:42:07,943
Just in terms of the men that
are up there now, my team,

758
00:42:08,986 --> 00:42:12,948
serving lunch and dinner and
just generally doing upkeep.

759
00:42:13,032 --> 00:42:15,868
<i>I'm not clear on the table.
Is it table... I'm at 12.</i>

760
00:42:15,951 --> 00:42:18,662
<i>I don't know what
you're seeing right now, Bill.</i>

761
00:42:19,955 --> 00:42:23,209
It's a little blue-haired lady. I'm
looking at her right now. Table 12!

762
00:42:23,292 --> 00:42:27,129
She is killing it, all right? I want
you to keep an eye on her! That's all!

763
00:42:27,421 --> 00:42:30,549
<i>It's got to be frustrating.
Copy that. We got her now.</i>

764
00:42:30,966 --> 00:42:33,761
No guests, though, on
the penthouse? No.

765
00:42:33,844 --> 00:42:35,137
<i>We have noticed
a lot of action on that table.</i>

766
00:42:35,387 --> 00:42:37,765
<i>Come on, Bill.</i>
We just want to know what's going on.

767
00:42:37,848 --> 00:42:40,809
You got some sultan.

768
00:42:41,977 --> 00:42:45,189
One of your whales.
No.

769
00:42:45,272 --> 00:42:47,316
Big spender? Come on.

770
00:42:47,399 --> 00:42:48,651
No, no.
Likes a lot of space?

771
00:42:48,734 --> 00:42:50,736
Did you cook up this
little construction thing?

772
00:42:50,819 --> 00:42:51,862
Is this a...
No, no.

773
00:42:51,946 --> 00:42:55,115
We've been looking to renovate that
area of our hotel for some time now.

774
00:42:55,199 --> 00:42:58,035
The security in place is solely
to preserve floor integrity.

775
00:42:58,327 --> 00:43:00,162
And who else
has access to the floor, Bill?

776
00:43:00,246 --> 00:43:01,664
(PHONE RINGS)

777
00:43:02,665 --> 00:43:05,584
I'm sorry. We're covering some
very sensitive material here,

778
00:43:05,668 --> 00:43:07,711
and I've got to
safeguard myself,

779
00:43:07,795 --> 00:43:10,673
so if you could just show me your
ID again, get your clearance.

780
00:43:10,756 --> 00:43:12,091
Of course, great.
If you could just tell me

781
00:43:12,174 --> 00:43:13,968
who has access to the
floor, I think we could...

782
00:43:14,051 --> 00:43:18,138
I have the sole pass and relieve all
of the personnel myself personally.

783
00:43:18,264 --> 00:43:20,849
Now, if we can just see your ID...
Absolutely.

784
00:43:21,600 --> 00:43:26,647
<i>Hello? Hello? Is anyone there? I need
to speak to security right away.</i>

785
00:43:26,730 --> 00:43:31,694
<i>This is Special Agent Donald Carruthers of
the FBI. Hello? Is anyone there? Hello?</i>

786
00:43:34,863 --> 00:43:36,198
Is that

787
00:43:37,199 --> 00:43:38,367
blood?

788
00:43:38,867 --> 00:43:40,286
Yes, it is.

789
00:43:41,287 --> 00:43:43,622
It's filling up
your lungs right now.

790
00:43:44,623 --> 00:43:49,878
In less than a minute, you're
gonna asphyxiate and pass out.

791
00:43:50,212 --> 00:43:53,173
But you shouldn't be feeling
any pain right now, okay?

792
00:43:55,384 --> 00:43:57,636
Hey, hey.

793
00:43:59,555 --> 00:44:00,931
Close your eyes.

794
00:44:05,269 --> 00:44:06,770
Close your eyes.

795
00:44:07,813 --> 00:44:09,231
Close your eyes.

796
00:44:10,566 --> 00:44:15,029
Don't make this face
the last thing you ever see.

797
00:44:16,322 --> 00:44:17,906
(SPEAKING IN SPANISH)

798
00:44:23,579 --> 00:44:25,914
Am I really dying?

799
00:44:27,541 --> 00:44:28,876
Bill.

800
00:44:30,878 --> 00:44:32,212
Yeah, William.

801
00:44:36,008 --> 00:44:37,843
We're all dying.

802
00:44:49,897 --> 00:44:51,607
(GASPING)

803
00:44:58,447 --> 00:45:00,199
<i>MESSNER: So it's
a confirmed double homicide.</i>

804
00:45:00,282 --> 00:45:01,950
<i>CARRUTHERS: Nobody from security
is picking up the line.</i>

805
00:45:02,034 --> 00:45:04,995
Gunshot vics, dumped in the
lake, maybe an hour cold.

806
00:45:05,287 --> 00:45:06,246
You're on speakerphone.

807
00:45:06,330 --> 00:45:07,706
<i>AGENT: Am I on the speakerphone?
Yeah, go, go, go, go.</i>

808
00:45:07,790 --> 00:45:09,666
<i>We got an ID pending
on a Jack Dupree.</i>

809
00:45:09,750 --> 00:45:11,960
<i>He's a bail bondsman
out of Las Vegas, Nevada.</i>

810
00:45:12,044 --> 00:45:13,879
Did you recover
anything from his person?

811
00:45:13,962 --> 00:45:15,464
<i>We got a receipt
out of his pocket.</i>

812
00:45:15,547 --> 00:45:17,424
<i>It was for a uniform rental.</i>
What kind of uniform?

813
00:45:17,508 --> 00:45:19,343
<i>The receipt was partially
destroyed by the lake water.</i>

814
00:45:19,426 --> 00:45:20,594
What kind of uniforms?
What kind of uniforms?

815
00:45:20,677 --> 00:45:22,262
<i>It was listed as
maroon in color.</i>

816
00:45:22,346 --> 00:45:23,889
<i>CARRUTHERS: Maroon?
AGENT: Maroon.</i>

817
00:45:24,348 --> 00:45:26,225
With maroon,
that's Nomad security.

818
00:45:26,308 --> 00:45:27,643
Were these uniforms recovered?

819
00:45:27,726 --> 00:45:29,228
<i>No, we're still looking.</i>
Fuck!

820
00:45:29,311 --> 00:45:31,647
Deputy? I need you...

821
00:45:31,730 --> 00:45:34,149
I need you to lock down... I need
you to limit physical activity...

822
00:45:35,609 --> 00:45:38,070
Is that clear?
Nobody gets in the hotel.

823
00:45:38,195 --> 00:45:41,115
Nobody gets near the crime scene.
Make it happen, okay?

824
00:45:41,198 --> 00:45:43,075
Dupree was going in as security.
Yep.

825
00:45:43,158 --> 00:45:44,576
I'm gonna go over
to the hotel.

826
00:45:44,660 --> 00:45:46,245
You take the car.
You get over to the lake.

827
00:45:46,328 --> 00:45:48,455
You find out whatever you can.
What are you gonna do?

828
00:45:48,539 --> 00:45:50,541
I'm gonna get to Israel
before they do.

829
00:45:50,666 --> 00:45:52,626
I don't think that's gonna work.
And why?

830
00:45:52,709 --> 00:45:55,129
Because we don't need to bring
any more shit down on our heads.

831
00:45:55,212 --> 00:45:58,507
I'm saying we're gonna hit whoever's between
us and Israel. That's how I'm on it.

832
00:45:58,590 --> 00:45:59,925
I ain't trying to dead
the whole floor

833
00:46:00,008 --> 00:46:01,427
and I don't want to be
killing no women.

834
00:46:01,510 --> 00:46:02,678
No matter how
they make their living.

835
00:46:02,761 --> 00:46:06,348
Wait, wait, wait, wait, wait. I'm getting
some fucked-up feedback off of that earpiece.

836
00:46:06,432 --> 00:46:07,433
<i>(FEEDBACK WHINING)</i>

837
00:46:08,183 --> 00:46:09,810
<i>(RADIO CHATTERING)</i>

838
00:46:09,893 --> 00:46:11,603
That's better?
Yeah, much.

839
00:46:11,687 --> 00:46:12,938
What you hearing right now?

840
00:46:13,021 --> 00:46:16,567
There was something about some
faggot-ass fed being up in the building.

841
00:46:17,151 --> 00:46:21,113
A fed? Like FBI? Yeah. That's
all right though. That's cool.

842
00:46:21,196 --> 00:46:23,699
It's just some little casino inspection.
Don't trip.

843
00:46:23,782 --> 00:46:28,370
All right, then. When them tricks hit
the lobby, I want you to holler at me.

844
00:46:28,454 --> 00:46:31,331
<i>I'm gonna meet them on their
way up, blend in real nice.</i>

845
00:46:32,207 --> 00:46:35,919
<i>Once I'm inside, I'm puttin' chrome
to Israel's head and backing out hot.</i>

846
00:46:36,003 --> 00:46:37,796
<i>Anybody get gully, you know.</i>

847
00:46:37,880 --> 00:46:39,715
I'm gonna grip and rip.

848
00:46:39,798 --> 00:46:42,968
I got some hand loads up here ready
to put some niggas out. Trust me.

849
00:46:43,051 --> 00:46:46,638
Just remember it's more of a
rescue than a rampage, all right?

850
00:46:46,722 --> 00:46:50,225
Hey, come on, man. You know I
had to bring big mama through.

851
00:46:51,560 --> 00:46:53,520
You got the .50 up?
Sure do.

852
00:46:53,604 --> 00:46:55,731
What the fuck? What the fuck
are you trying to shoot?

853
00:46:55,814 --> 00:46:56,815
A jumbo jet out of the sky?

854
00:46:56,982 --> 00:46:58,192
Blast down the moon?

855
00:46:58,275 --> 00:47:01,737
Any of these niggas make one false
move, these bitches taking dirt naps.

856
00:47:01,820 --> 00:47:04,114
I ain't trying to be up here all day.
And I tell you what.

857
00:47:04,198 --> 00:47:07,493
That bitch-ass fed get
in the way, RIP, nigga.

858
00:47:11,538 --> 00:47:16,001
Fucking Kevlar, the way I had to
stitch it, this shit is itchy as hell.

859
00:47:27,429 --> 00:47:30,724
Let me ask you a question. You
heard from that nigga, Keith?

860
00:47:30,807 --> 00:47:33,352
<i>Or he still fucking with that
little light-skinned girl?</i>

861
00:47:33,435 --> 00:47:35,854
I ain't trying to break a sweat
off of that motherfucker.

862
00:47:35,938 --> 00:47:38,023
Yeah, fuck that nigga, man.

863
00:47:38,106 --> 00:47:41,360
<i>Anyway, we got each other. That's
all the love we ever gonna need.</i>

864
00:47:41,443 --> 00:47:42,528
<i>Feel me?</i>

865
00:47:43,195 --> 00:47:45,030
<i>You feel me, girl?</i>

866
00:47:46,031 --> 00:47:47,449
Oh, wait a minute.

867
00:47:47,950 --> 00:47:50,577
I think the ho train
just arrived.

868
00:47:52,037 --> 00:47:56,208
Damn! Four skank-ass bitches.
That's your crew.

869
00:47:56,291 --> 00:47:57,751
Hey, fuck you. All right.

870
00:47:57,834 --> 00:48:01,713
Fuck you and this fucking wig 'cause
this shit is getting on my nerves.

871
00:48:02,965 --> 00:48:04,341
<i>I'm on my way out.</i>

872
00:48:06,301 --> 00:48:11,056
I'm going to just chill in the hallway
until they come up in the elevator.

873
00:48:11,139 --> 00:48:12,516
And you let me know,
all right?

874
00:48:14,768 --> 00:48:17,938
You just get up in there
and do your thing, baby girl.

875
00:48:18,021 --> 00:48:21,650
Mama's got your back.
Mama's got your back, baby.

876
00:48:25,320 --> 00:48:26,405
(PHONE RINGS)

877
00:48:26,488 --> 00:48:27,739
<i>SERNA: Buzzy? Buzz?</i>

878
00:48:27,823 --> 00:48:30,534
<i>Yeah, it's me. All right,
you got clicks? Anything?</i>

879
00:48:30,617 --> 00:48:32,744
<i>No, nothing on my end.</i>

880
00:48:32,828 --> 00:48:35,664
<i>So, how we looking?
Looks very good.</i>

881
00:48:35,747 --> 00:48:37,374
<i>Fucking thrilled
to hear it.</i>

882
00:48:37,457 --> 00:48:40,252
<i>So, this sit-down, you must have
felt it from them then, huh?</i>

883
00:48:40,335 --> 00:48:42,588
<i>Cold blood,
Sid. Dead eyes.</i>

884
00:48:42,671 --> 00:48:46,425
<i>Okay, yeah, good. So you're at the hotel.
Everything's all right?</i>

885
00:48:46,508 --> 00:48:47,843
<i>It's quiet.</i>

886
00:48:47,926 --> 00:48:49,052
<i>So, you're not
seeing anything?</i>

887
00:48:49,136 --> 00:48:51,930
<i>No signs of trouble, nobody
lurking, no threats? Nothing?</i>

888
00:48:52,014 --> 00:48:54,516
<i>Absolutely no. We got
nothing to worry about.</i>

889
00:48:54,600 --> 00:48:56,268
<i>Israel's in
the penthouse now, right?</i>

890
00:48:56,351 --> 00:48:58,770
<i>Yeah. I guess he's been holed
up there for a week or so.</i>

891
00:48:58,854 --> 00:49:00,856
<i>How are we on time?
The Swede's been dispatched.</i>

892
00:49:00,939 --> 00:49:01,940
<i>He's flying himself.</i>

893
00:49:02,107 --> 00:49:05,944
<i>All right, damn, all right. So
he's headed to Tahoe then, huh?</i>

894
00:49:06,028 --> 00:49:08,405
<i>Yeah. We're in a bit of a
footrace right now, Buzzy.</i>

895
00:49:08,488 --> 00:49:11,116
<i>It's a matter of who
out hustles who, you know?</i>

896
00:49:11,199 --> 00:49:13,035
<i>We just got to get
to Israel first.</i>

897
00:49:13,118 --> 00:49:14,286
<i>It's getting done, Sid.</i>

898
00:49:14,369 --> 00:49:18,582
<i>We got to get him, Buzz. Everything, and
I mean everything is riding on this.</i>

899
00:49:18,665 --> 00:49:22,336
<i>We're gonna get Israel.
Trust me.</i>

900
00:49:31,386 --> 00:49:33,972
<i>HUGO ON RECORDER:
You open the fucking door.</i>

901
00:50:14,262 --> 00:50:15,681
<i>AGENT: I'm sorry, sir.</i>

902
00:50:15,764 --> 00:50:17,015
But this is eyes only.

903
00:50:17,099 --> 00:50:19,017
They told me to hand deliver.

904
00:50:35,158 --> 00:50:36,827
Where did this come from?

905
00:50:37,077 --> 00:50:39,746
They dug it up in archives as part
of the Sparazza investigation.

906
00:50:57,973 --> 00:50:59,224
Has anyone else seen this?

907
00:50:59,307 --> 00:51:03,145
Only the Director himself. He asked
that you contact him immediately.

908
00:51:04,396 --> 00:51:07,232
Should we inform
Messner and Carruthers?

909
00:51:08,900 --> 00:51:11,695
No. Things have changed.

910
00:51:11,778 --> 00:51:13,113
Get the Director
on the phone

911
00:51:13,196 --> 00:51:15,866
and have our jet at the
tarmac at LAX in half an hour.

912
00:51:15,949 --> 00:51:16,950
Yes, sir.

913
00:51:28,003 --> 00:51:29,004
Officer!

914
00:51:29,671 --> 00:51:31,840
Hugo, what's happening, man?
Right.

915
00:51:32,132 --> 00:51:34,426
Well, yeah, hey,
you're good to go in.

916
00:52:13,006 --> 00:52:15,634
Hey, man.
Where the fuck Vitoli at?

917
00:52:18,762 --> 00:52:22,849
The fuck do you mean? I ain't trying
to clean this shit up myself, dawg.

918
00:52:22,933 --> 00:52:25,435
Hey, don't even think
I'm touching my man's coat

919
00:52:25,519 --> 00:52:28,563
that I know you nutted all
over, you no-aiming ass.

920
00:52:28,939 --> 00:52:32,108
Man, what the fuck was you thinking,
bare backing them bitches, Hugo?

921
00:52:32,192 --> 00:52:36,196
I bet you your dick is
disintegrating as we speak, player!

922
00:52:36,571 --> 00:52:40,617
Stupid-ass motherfucker. Now, what
the fuck is wrong with you, man?

923
00:52:40,700 --> 00:52:41,785
Hugo!

924
00:53:33,795 --> 00:53:35,881
So, what did Mecklen
have to say?

925
00:53:37,299 --> 00:53:38,967
They're getting close, man.

926
00:53:39,050 --> 00:53:43,388
Got about a handful of deal points
and then we're getting close.

927
00:53:44,139 --> 00:53:46,141
What are you
shaking for, man?

928
00:53:48,184 --> 00:53:50,687
But it's all good, right?
Yeah.

929
00:53:54,524 --> 00:53:58,945
Look at me, man. Look at me.
What's up? I'm working.

930
00:53:59,946 --> 00:54:02,115
Yeah, okay.
What's up?

931
00:54:02,949 --> 00:54:04,993
You believe in loyalty,
don't you?

932
00:54:05,076 --> 00:54:06,620
Do I believe in loyalty?

933
00:54:06,703 --> 00:54:08,747
Especially
the kind of loyalty

934
00:54:08,830 --> 00:54:12,208
where an otherwise sensible
motherfucker like myself

935
00:54:12,334 --> 00:54:15,003
put his own best interests aside...
That's why you're my man.

936
00:54:15,086 --> 00:54:17,255
'Cause outside a goddamn dog,

937
00:54:18,006 --> 00:54:20,508
that kind of loyalty,
my kind of shit,

938
00:54:21,718 --> 00:54:23,678
don't get no more dedicated

939
00:54:23,762 --> 00:54:25,639
or devout.
What are you trying to say?

940
00:54:25,722 --> 00:54:28,600
What I've been saying. I need to get
your head of security right now.

941
00:54:28,683 --> 00:54:30,644
He's not picking up
the extension.

942
00:54:30,727 --> 00:54:32,520
I know that.
What floor are they on?

943
00:54:32,646 --> 00:54:35,065
I don't know right now. What
floor are they on, Ricky?

944
00:54:35,148 --> 00:54:38,276
Okay, you know, that's one of
our guys right over there.

945
00:54:39,235 --> 00:54:40,570
Excuse me?

946
00:54:44,032 --> 00:54:45,367
Excuse me?

947
00:54:45,992 --> 00:54:47,243
Excuse me, sir.
Yes.

948
00:54:47,327 --> 00:54:49,120
Special Agent
Donald Carruthers, FBI.

949
00:54:49,204 --> 00:54:51,122
I need to get to your
penthouse level immediately.

950
00:54:51,206 --> 00:54:52,624
Well, I'm headed there
right now. Sure.

951
00:54:52,707 --> 00:54:55,210
Is this an emergency?
Let's hope not.

952
00:55:12,394 --> 00:55:13,728
I'm going down.

953
00:55:14,396 --> 00:55:15,939
I'll bet you are.

954
00:55:22,654 --> 00:55:24,322
Faggot-ass redneck.

955
00:55:26,157 --> 00:55:27,325
What'd you say?

956
00:55:27,409 --> 00:55:29,160
Not you.
Some assholes on the elevator.

957
00:55:29,244 --> 00:55:32,247
Are these bitches on a
permanent smoke break or what?

958
00:55:32,789 --> 00:55:36,334
Oh, wait, wait, wait, wait. The
ho train has left the station.

959
00:55:36,418 --> 00:55:37,794
Yeah, they're headed
straight to you.

960
00:55:37,877 --> 00:55:39,587
<i>Good.
Skank-ass bitches.</i>

961
00:55:39,671 --> 00:55:41,423
But that's the role
you wanted to play.

962
00:55:41,506 --> 00:55:43,675
<i>Yeah, that says
a whole lot about you.</i>

963
00:55:43,758 --> 00:55:45,760
A ho, ho lot.

964
00:55:53,476 --> 00:55:55,061
What up, G?

965
00:55:55,145 --> 00:55:58,982
Speak, come on. Speak up.

966
00:55:59,065 --> 00:56:01,609
Bitch, I'm about to ball this.

967
00:56:02,110 --> 00:56:05,447
Okay, then. Punk.

968
00:56:05,530 --> 00:56:06,781
No, it was not
made clear to me.

969
00:56:06,865 --> 00:56:07,866
This is the first
I'm hearing of it.

970
00:56:07,949 --> 00:56:10,160
Have you contacted
Agent Carruthers?

971
00:56:10,577 --> 00:56:13,663
Yeah, cell reception up here is terrible,
but until you or I speak with him,

972
00:56:13,747 --> 00:56:15,540
he's the SAC and he's
the guy I answer to...

973
00:56:15,623 --> 00:56:17,042
<i>REPORTER: As to the identity
of the two bodies...</i>

974
00:56:17,125 --> 00:56:18,626
Look, in less than an hour,
you're gonna have

975
00:56:18,710 --> 00:56:20,920
40 to 50-odd field agents
arriving in Lake Tahoe

976
00:56:21,004 --> 00:56:22,380
without the slightest clue
as to why.

977
00:56:22,464 --> 00:56:24,758
We are instructed to take
Israel into protective custody.

978
00:56:24,841 --> 00:56:25,967
That's a two-man operation.

979
00:56:26,051 --> 00:56:28,053
What you're describing now
is a much larger movement.

980
00:56:28,178 --> 00:56:30,680
Messner? Listen. Hold it. I
need to speak with Locke.

981
00:56:30,764 --> 00:56:31,723
Get him on the phone.

982
00:56:31,806 --> 00:56:33,725
If the situation's changed,
I need to hear it from him.

983
00:56:33,808 --> 00:56:35,268
You Messner?
Yeah. Who's this?

984
00:56:35,351 --> 00:56:37,687
Take a look at that. Hollis Elmore.
Vegas resident.

985
00:56:37,771 --> 00:56:38,855
Used to be
with the PD down there.

986
00:56:38,938 --> 00:56:40,732
Agent Messner,
we recovered the car.

987
00:56:40,815 --> 00:56:44,402
What car? Dupree's car. '89
Cadillac Sedan DeVille.

988
00:56:44,527 --> 00:56:47,655
Where did you find it? Parking
structure at the Nomad.

989
00:57:03,379 --> 00:57:04,881
Are the overheads necessary?

990
00:57:04,964 --> 00:57:07,175
Turn the overheads off! Now!

991
00:57:07,300 --> 00:57:09,761
Not exactly low profile, is this?
No, sir.

992
00:57:09,844 --> 00:57:11,096
Hotel locked down at all?

993
00:57:11,179 --> 00:57:13,389
I couldn't tell you that
right now, sir.

994
00:57:13,473 --> 00:57:15,975
Hugo, what the fuck is wrong
with you, man?

995
00:57:16,601 --> 00:57:21,481
What, you stuck on stupid or something? I
know. You rode a little bus to school.

996
00:57:22,023 --> 00:57:26,069
Hey, man, stop using that fucking lotion,
man. You look like a damn Muppet.

997
00:57:26,778 --> 00:57:28,738
And don't let your bitch
cut your hair no more, dawg.

998
00:57:28,822 --> 00:57:31,783
It look like she put a bowl
on that shit, man. Damn.

999
00:57:31,866 --> 00:57:34,994
Hey, but you need to bring your ass down
here and help me out, Hugo, for real.

1000
00:57:35,078 --> 00:57:37,205
I ain't cleaning all this
shit up myself, man.

1001
00:57:37,288 --> 00:57:40,083
I'm tired. I ain't no fucking
cleaning lady, dawg.

1002
00:57:40,166 --> 00:57:42,794
For real. Bring your ass
down here. Shit.

1003
00:57:42,877 --> 00:57:43,878
(SHOT FIRED)

1004
00:57:44,420 --> 00:57:46,047
(GASPING)

1005
00:57:55,014 --> 00:57:56,015
What the fuck?

1006
00:57:58,893 --> 00:58:01,396
Hell, no.
You didn't do that, dawg.

1007
00:58:06,609 --> 00:58:08,444
What'd you say to Mecklen?

1008
00:58:09,237 --> 00:58:12,907
What I've always been saying,
let's make the fucking deal.

1009
00:58:13,658 --> 00:58:14,909
You see,

1010
00:58:15,702 --> 00:58:19,330
this is one of them rare moments
where your ass get a chance

1011
00:58:19,414 --> 00:58:20,582
to be completely honest.

1012
00:58:23,001 --> 00:58:27,088
If I'm asking you what you said to
Mecklen, assume the shit is rhetorical.

1013
00:58:27,964 --> 00:58:29,591
Assume I already know.

1014
00:58:31,342 --> 00:58:33,136
What do you see right now?

1015
00:58:34,137 --> 00:58:37,307
You see exactly and only

1016
00:58:38,183 --> 00:58:43,104
what I choose to show you.
That is illusion, Ivy.

1017
00:58:43,271 --> 00:58:48,067
That is the lie that I tell your eyes.
Making the magic happen

1018
00:58:48,151 --> 00:58:52,572
in the moment,
in that split second,

1019
00:58:52,780 --> 00:58:56,618
but seeing behind
this motherfucker and knowing

1020
00:58:59,537 --> 00:59:02,332
that it's all bullshit.
Yeah, you're on some bullshit.

1021
00:59:02,415 --> 00:59:06,586
But I can shape it, I can shift it,
I can make it as real as this room.

1022
00:59:06,669 --> 00:59:10,715
That's why I'm valuable here, Ivy.
And that is why you are not.

1023
00:59:10,798 --> 00:59:12,800
I ain't valuable?
I am sorry.

1024
00:59:12,884 --> 00:59:16,262
I love you. I never wanted it
to be like this. You know that.

1025
00:59:16,346 --> 00:59:20,391
It don't matter what you wanted.
It's what you did.

1026
00:59:21,476 --> 00:59:24,437
If you thought old man Primo
could twist your shit up,

1027
00:59:26,314 --> 00:59:28,942
<i>wait till you see
what I'm about to do here.</i>

1028
00:59:59,973 --> 01:00:01,516
I don't believe this.

1029
01:00:04,852 --> 01:00:06,854
Battery's completely dead.

1030
01:00:09,023 --> 01:00:12,986
Forget it. You won't get a signal in here.
You'll have to wait.

1031
01:00:13,528 --> 01:00:16,739
What about that line? Can't you
contact your people with that?

1032
01:00:16,823 --> 01:00:19,450
No, these phones are hardwired
directly to maintenance,

1033
01:00:19,534 --> 01:00:21,786
but once we reach the
penthouse, I can call down.

1034
01:00:21,869 --> 01:00:24,372
I'll have the elevators
taken offline, sir.

1035
01:00:28,376 --> 01:00:29,961
<i>LOCKE: Pasquale Acosta.</i>

1036
01:00:30,044 --> 01:00:33,339
<i>Blood-money mercenary.</i>
El Estrago.

1037
01:00:34,215 --> 01:00:35,550
<i>The Plague.</i>

1038
01:00:36,259 --> 01:00:38,803
<i>When he was caught
by the SAS in Belfast.</i>

1039
01:00:38,886 --> 01:00:42,015
<i>And in prison, he chewed off
his fingertips to the bone.</i>

1040
01:00:47,770 --> 01:00:49,772
Why don't you
have maintenance do it?

1041
01:00:50,606 --> 01:00:53,276
Do what, sir?
Shut the elevator down.

1042
01:00:53,359 --> 01:00:56,696
An emergency shutdown of our
entire elevated lift system, sir?

1043
01:00:56,779 --> 01:00:58,823
No. That has to be
handled by my staff, sir.

1044
01:01:11,711 --> 01:01:13,921
How long have you
been working here?

1045
01:01:15,006 --> 01:01:16,341
Bill?

1046
01:01:19,594 --> 01:01:23,264
<i>MAN: Oh, my God, I need an ambulance
for Bill! I'm in the security room.</i>

1047
01:01:39,447 --> 01:01:41,240
Are you anywhere near the penthouse?
No, no.

1048
01:01:41,324 --> 01:01:42,909
But that definitely
sounds like gunshots,

1049
01:01:42,992 --> 01:01:44,327
and I don't know
where it's coming from.

1050
01:01:44,410 --> 01:01:46,245
It's your IFB, man.
Somebody got a earpiece.

1051
01:01:46,329 --> 01:01:47,663
You just picking up
their signal.

1052
01:01:47,747 --> 01:01:50,541
<i>We need Nomad hotel security to lock
down the elevators immediately.</i>

1053
01:01:50,625 --> 01:01:53,711
Girl. Please don't tell me this
motherfucker just went off.

1054
01:01:53,795 --> 01:01:56,214
Man, these fools.
<i>What? What's wrong? What?</i>

1055
01:01:56,297 --> 01:02:00,134
Man, fucking security's shutting
down the elevators in your building.

1056
01:02:03,679 --> 01:02:04,764
<i>AUTOMATED VOICE:
Please remain calm.</i>

1057
01:02:04,847 --> 01:02:05,890
Now that's the power, there.

1058
01:02:05,973 --> 01:02:10,561
<i>Elevator service has been temporarily
suspended and will resume momentarily.</i>

1059
01:02:11,229 --> 01:02:12,855
<i>Please remain calm.</i>

1060
01:02:12,939 --> 01:02:17,443
<i>Elevator service has been temporarily
suspended and will resume momentarily.</i>

1061
01:02:17,527 --> 01:02:19,362
Well, let's get on it, then.

1062
01:02:30,832 --> 01:02:33,000
I wanna pick them down there.
In the elevator.

1063
01:02:33,793 --> 01:02:37,213
More duct. Come on, more duct.
A little more duct.

1064
01:02:44,512 --> 01:02:46,180
That's how we do!

1065
01:02:46,973 --> 01:02:48,808
Now, okay, okay.

1066
01:02:48,891 --> 01:02:54,355
Now, I'm a registered nurse and this
was my bath not a half hour ago.

1067
01:02:55,690 --> 01:02:58,109
Whoopsie.
We'll take care of that.

1068
01:02:58,192 --> 01:03:01,571
Hey, Boogie!
I need you to go in,

1069
01:03:01,654 --> 01:03:04,323
get my heating pad,
get my blanket.

1070
01:03:04,449 --> 01:03:08,035
Nana, not during training. Okay,
Grandma's big helper boy?

1071
01:03:08,119 --> 01:03:10,580
Nana, Nana. Nana?

1072
01:03:11,372 --> 01:03:12,999
Grandma will get it. Go on.

1073
01:03:13,082 --> 01:03:15,001
Little angel butt.

1074
01:03:15,084 --> 01:03:17,545
I feel like
you're eyeballing me, dawg!

1075
01:03:18,796 --> 01:03:20,923
I don't like punk bitches
eyeballing me.

1076
01:03:21,007 --> 01:03:24,302
You got beef? You got beef?
You want some of this? Yeah.

1077
01:03:33,561 --> 01:03:35,062
What? What?

1078
01:03:35,855 --> 01:03:38,191
See? Skills. Skills.

1079
01:03:43,779 --> 01:03:45,406
Fucking stop it.

1080
01:03:52,538 --> 01:03:53,539
Yeah!

1081
01:03:55,917 --> 01:03:58,002
<i>FEMALE REPORTER: ...the two men
were slain here earlier today,</i>

1082
01:03:58,085 --> 01:04:01,255
<i>as authorities speculate as to the
apparent disappearance of a third.</i>

1083
01:04:01,339 --> 01:04:03,174
<i>The name of one victim
is being withheld,</i>

1084
01:04:03,257 --> 01:04:05,176
<i>but the other victim in being
identified as Jack Dupree...</i>

1085
01:04:05,259 --> 01:04:06,302
(PHONE RINGING)

1086
01:04:06,385 --> 01:04:11,224
Oh, shit. Goddamn it!
Son of a fucking bitch! Fuck!

1087
01:04:11,307 --> 01:04:14,018
<i>MALE REPORTER: The vehicle
registered in Mr. Dupree's name</i>

1088
01:04:14,101 --> 01:04:17,647
<i>has been recovered in the parking
lot of the Nomad Hotel and Casino.</i>

1089
01:04:17,897 --> 01:04:21,025
Don, if you can hear this,
I'm in the hotel, north side.

1090
01:04:21,943 --> 01:04:23,903
<i>IVY: I changed lives for you.</i>

1091
01:04:25,321 --> 01:04:28,658
You ain't never had to wash
another man's blood off,

1092
01:04:29,617 --> 01:04:32,787
dig it out of your fingernails.
You had us for that.

1093
01:04:33,412 --> 01:04:36,123
You ain't never made
no real beef on your own.

1094
01:04:36,707 --> 01:04:38,793
Shit, as light
in the ass as you are,

1095
01:04:38,876 --> 01:04:40,670
bet you ain't never
had to make nothing more

1096
01:04:40,753 --> 01:04:43,005
than a fucking fist your whole life.
Ivy...

1097
01:04:43,089 --> 01:04:46,801
So if you think I'm gonna let your
little punk ass with the dirt I done...

1098
01:04:46,884 --> 01:04:47,885
Listen to me.

1099
01:04:47,969 --> 01:04:50,429
...sell me off like
a fucking field nigga...

1100
01:04:50,513 --> 01:04:53,140
You know I wouldn't. ...hand me to
the feds like your last chip...

1101
01:04:53,224 --> 01:04:54,600
Whatever you think,
whatever...

1102
01:04:54,684 --> 01:04:57,228
You must be out of
your fucking mind.

1103
01:04:57,311 --> 01:04:58,271
If you...

1104
01:04:58,354 --> 01:04:59,522
Motherfuck! Motherfucker!

1105
01:05:02,650 --> 01:05:04,402
You're out of your
fucking mind!

1106
01:05:04,485 --> 01:05:05,861
You fucked up...

1107
01:05:08,197 --> 01:05:09,365
You're fucked up, Ivy!

1108
01:05:09,448 --> 01:05:10,575
Hugo! You hit?
No! No, no, no!

1109
01:05:10,658 --> 01:05:14,120
Mr. Israel! I'm in here!
Ivy's trying to kill me!

1110
01:05:14,203 --> 01:05:15,997
Motherfuck you!
Fuck you!

1111
01:05:16,080 --> 01:05:17,415
Get in here!
Come on.

1112
01:05:19,166 --> 01:05:20,167
Shit.

1113
01:05:20,251 --> 01:05:22,962
Drop that goddamn gun now
or you're a dead man!

1114
01:05:24,880 --> 01:05:26,716
Jesus Christ. Beanie's dead.

1115
01:05:38,144 --> 01:05:39,770
You murdered Beanie.

1116
01:05:39,854 --> 01:05:43,357
Put the guns down. He's got nothing.
Get him out of here.

1117
01:05:43,441 --> 01:05:45,067
Jimmy, cuff him.
Put him in...

1118
01:05:45,151 --> 01:05:47,153
Take him to
the service exit. It's quick.

1119
01:05:47,320 --> 01:05:49,655
Get back here. We'll handle the rest of it.
You all right, Hugo?

1120
01:05:49,780 --> 01:05:52,491
He's fine. He's giving
us up to the feds, Hugo!

1121
01:05:52,575 --> 01:05:54,160
Yo, get out of here,
Hugo, man!

1122
01:05:54,243 --> 01:05:56,454
He working with them people,
Hugo!

1123
01:05:56,537 --> 01:05:59,248
It's all bullshit.
You know that, Hugo.

1124
01:05:59,332 --> 01:06:01,834
You all right? You stay with me.
Stay with me.

1125
01:06:01,917 --> 01:06:05,254
Mecklen's gonna call any second, all right?
All right? You with me?

1126
01:06:05,338 --> 01:06:07,089
You with me, baby? Huh?

1127
01:06:09,675 --> 01:06:11,135
We're almost home.

1128
01:06:23,564 --> 01:06:24,732
These two are down.

1129
01:06:24,815 --> 01:06:26,734
What the fuck is going on?

1130
01:06:32,490 --> 01:06:33,991
Come on, you fucker.

1131
01:06:37,286 --> 01:06:38,954
<i>WATTERS: Forget it. It's done.</i>

1132
01:06:39,038 --> 01:06:40,539
Hey, quit saying that,
all right?

1133
01:06:40,623 --> 01:06:43,709
Girl, I just saw muzzle flashes
coming from that suite.

1134
01:06:44,460 --> 01:06:46,837
That's probably where you
heard the shots earlier.

1135
01:06:46,921 --> 01:06:49,548
<i>Somebody just deaded
Israel's ass. It's a wrap.</i>

1136
01:06:49,632 --> 01:06:53,594
I ain't come all this way just to pack
it up because you thinking something up.

1137
01:06:53,678 --> 01:06:56,722
<i>Whatever, man. We can bounce
out, chill for a little bit.</i>

1138
01:06:56,806 --> 01:06:59,392
Shoot a little craps.
Maybe spend the night.

1139
01:07:07,358 --> 01:07:11,153
<i>Come on, baby, look.
We could break down now...</i>

1140
01:07:11,237 --> 01:07:12,655
Shit, girl.

1141
01:07:12,738 --> 01:07:13,739
What?

1142
01:07:13,989 --> 01:07:18,994
These two dudes just sitting
in the elevator, all shot up.

1143
01:07:19,537 --> 01:07:23,040
Whatever it was,
it got way past words.

1144
01:07:23,124 --> 01:07:25,084
What are they doing right now?

1145
01:07:26,460 --> 01:07:27,545
Dying.

1146
01:07:27,628 --> 01:07:31,882
So, them fellas, the ones that was
shot and tossed into the lake?

1147
01:07:31,966 --> 01:07:34,093
Them police officers, too?

1148
01:07:34,176 --> 01:07:35,177
Mmm-hmm.

1149
01:07:37,805 --> 01:07:42,017
Them are leftover after my hysterectomy,
so they'd be a few years old.

1150
01:07:42,101 --> 01:07:44,061
I'm not gay because
I have a beard.

1151
01:07:44,145 --> 01:07:45,813
My fingers are cut off.

1152
01:07:45,938 --> 01:07:47,690
Poor me.

1153
01:07:48,190 --> 01:07:51,068
Warren, go and practice
your nunchakus now.

1154
01:07:51,152 --> 01:07:53,028
Leave us be alone, shug.

1155
01:08:06,709 --> 01:08:08,169
Go on, now, shug.

1156
01:08:08,252 --> 01:08:10,212
Anytime, anytime, fag.

1157
01:08:10,296 --> 01:08:12,256
I am sorry about that boy.

1158
01:08:12,339 --> 01:08:14,759
His mama abandoned him
going on a year now

1159
01:08:14,842 --> 01:08:16,510
and his daddy, my boy Dale,

1160
01:08:16,594 --> 01:08:20,014
he's over at the Reno-Washoe
Correctional Facility.

1161
01:08:20,806 --> 01:08:22,850
Got some clarity issues.

1162
01:08:22,933 --> 01:08:25,936
Did some home-invasion,
sodomy-torture type stuff.

1163
01:08:26,020 --> 01:08:27,855
Wrote a bunch of bad checks.

1164
01:08:27,938 --> 01:08:31,776
My husband, Bill, committed suicide
by hanging about nine months back.

1165
01:08:31,859 --> 01:08:35,529
And ever since then, little Boogie
there has been man of the house.

1166
01:08:38,032 --> 01:08:40,701
I don't think that's been
opened since my husband died.

1167
01:08:40,785 --> 01:08:43,370
I might just borrow this
for a little while.

1168
01:08:44,288 --> 01:08:45,414
<i>MESSNER: Your IFB working?</i>

1169
01:08:45,498 --> 01:08:46,540
No, that's why
we're on walkies.

1170
01:08:46,624 --> 01:08:47,958
Jurisdiction's
a nightmare right now.

1171
01:08:48,042 --> 01:08:49,460
Anything more on Dupree's car?
Nothing.

1172
01:08:49,543 --> 01:08:52,296
You mean to tell me that nobody noticed
anyone getting out of a Cadillac

1173
01:08:52,379 --> 01:08:53,464
that looked like
a wiffle ball?

1174
01:08:53,547 --> 01:08:54,548
I know.
Where's your guy?

1175
01:08:54,632 --> 01:08:55,633
Right here.

1176
01:08:55,758 --> 01:08:56,842
Ricky, this is Agent Messner.

1177
01:08:56,926 --> 01:08:58,886
Tell him exactly
what happened, nice and slow.

1178
01:08:58,969 --> 01:09:02,389
Yeah, so, earlier, there was
that guy, Carruthers...

1179
01:09:02,473 --> 01:09:03,933
Yeah, Agent Carruthers.
Do you know where he is?

1180
01:09:04,016 --> 01:09:05,267
No. He wanted to know...
Yeah, he's here right now.

1181
01:09:05,351 --> 01:09:06,602
We're talking to the kid.
We need about two minutes.

1182
01:09:06,685 --> 01:09:07,812
...which floor security
was on.

1183
01:09:07,895 --> 01:09:10,189
And then later I saw him get on the
elevator with the other agent.

1184
01:09:10,272 --> 01:09:11,690
Wait, hold on. Wait a minute.
What other agent?

1185
01:09:11,774 --> 01:09:14,026
There were no other agents. Our
agents are landing here now.

1186
01:09:14,109 --> 01:09:15,986
There was nobody here. He said
he was from San Francisco.

1187
01:09:16,070 --> 01:09:17,822
Did he give you a name?

1188
01:09:17,905 --> 01:09:20,157
Spanish something.
It was Diego or Garcia.

1189
01:09:20,241 --> 01:09:22,034
Yeah, run both those names
through the DC database.

1190
01:09:22,117 --> 01:09:23,160
Something stinks here.

1191
01:09:23,244 --> 01:09:24,370
Call San Francisco.
See if they...

1192
01:09:24,453 --> 01:09:26,330
You know, he was wearing
one of our jackets.

1193
01:09:26,413 --> 01:09:27,665
What?
Who was?

1194
01:09:27,748 --> 01:09:30,334
The other agent. He said he was
here to do some inspections.

1195
01:09:30,417 --> 01:09:32,586
Then later, when I saw him get on
the elevator with Carruthers...

1196
01:09:32,670 --> 01:09:34,672
This man identified himself
as a federal agent?

1197
01:09:34,755 --> 01:09:35,923
Yeah, I mean, he had the
badge and everything.

1198
01:09:36,006 --> 01:09:38,884
And when you saw him later, he was
wearing one of your security jackets.

1199
01:09:38,968 --> 01:09:40,135
Yeah.

1200
01:09:41,428 --> 01:09:43,597
And that didn't
seem odd to you?

1201
01:09:44,431 --> 01:09:46,475
I mean, I thought they gave
it to him so he could...

1202
01:09:46,559 --> 01:09:47,768
Walk with me.

1203
01:09:48,352 --> 01:09:52,022
Okay, so obviously, we got
a man posing as one of us.

1204
01:09:52,356 --> 01:09:55,526
Make your team aware,
but do it quietly. Okay?

1205
01:09:58,279 --> 01:09:59,446
Fuck it.

1206
01:09:59,989 --> 01:10:02,324
Okay, now let's get a tactical
team assembled. We're going up.

1207
01:10:02,408 --> 01:10:04,034
Okay, we need to get
these elevators powered up.

1208
01:10:04,118 --> 01:10:05,160
All right, maintenance,

1209
01:10:05,244 --> 01:10:07,079
I need somebody to power up
these elevators immediately.

1210
01:10:07,162 --> 01:10:10,207
I need to get Deputy Director Locke
on a hard line as soon as possible.

1211
01:10:10,291 --> 01:10:11,375
All right, done.

1212
01:10:11,458 --> 01:10:12,459
Come on, step back, step back.

1213
01:10:12,626 --> 01:10:14,086
Come on...
Are you kidding?

1214
01:10:23,429 --> 01:10:25,639
I thought you were gonna go...

1215
01:10:26,140 --> 01:10:29,435
Gonna go down and get Vitoli.
Get him back up here.

1216
01:10:29,685 --> 01:10:30,936
We gotta...

1217
01:10:31,604 --> 01:10:33,272
We gotta pack up.

1218
01:10:34,023 --> 01:10:35,774
We gotta pack it up now.

1219
01:10:36,942 --> 01:10:40,404
Bring him up here. We gotta get packed up.
We're gonna pack it up.

1220
01:10:40,487 --> 01:10:43,157
All right? Where is he?

1221
01:10:43,949 --> 01:10:46,911
<i>WATTERS: He's dead.</i>
No, I said dying, not dead.

1222
01:10:47,286 --> 01:10:48,287
Shit.

1223
01:10:52,124 --> 01:10:53,292
Shit, girl.

1224
01:10:53,709 --> 01:10:55,336
One of them is a fed.

1225
01:10:56,003 --> 01:10:57,838
<i>Hello, did you hear me?
Did you hear what I said?</i>

1226
01:10:57,922 --> 01:10:59,423
<i>I said one of them
has got a FBI badge.</i>

1227
01:10:59,506 --> 01:11:01,216
Wait a minute, wait a minute.
Hold up, hold up.

1228
01:11:01,300 --> 01:11:02,968
I'm getting all kinds of shit
over this scanner.

1229
01:11:03,093 --> 01:11:05,846
Just chill for a second.
<i>AGENT: Shots fired. West tower.</i>

1230
01:11:11,018 --> 01:11:12,686
All right, hold on.

1231
01:11:13,395 --> 01:11:16,857
Just lay still for a minute. Let
me figure out... What the fuck...

1232
01:11:17,191 --> 01:11:18,692
Get out of the way.

1233
01:11:27,201 --> 01:11:28,327
Fuck.

1234
01:11:30,037 --> 01:11:31,538
You ain't gonna
believe this shit.

1235
01:11:33,999 --> 01:11:35,501
Both these motherfuckers
is feds.

1236
01:11:35,584 --> 01:11:36,794
No. One of them is not.

1237
01:11:36,877 --> 01:11:39,171
One of them is bullshit.
It's all over the air here.

1238
01:11:39,254 --> 01:11:42,383
<i>They got a impostor.
Some fool with a fake badge.</i>

1239
01:11:42,466 --> 01:11:45,678
You think it might be that motherfucker
that Loretta was telling us about? Soot?

1240
01:11:45,761 --> 01:11:49,932
Wait. Hold up, hold up. What I
got here is a Gerald Diego.

1241
01:11:51,433 --> 01:11:52,726
A Donald Carruthers.

1242
01:11:53,018 --> 01:11:56,981
<i>Which one of them is for real? 'Cause
I'm gonna kill the one that ain't.</i>

1243
01:11:57,481 --> 01:12:00,067
Stop the elevator.
Stop the elevator.

1244
01:12:14,415 --> 01:12:15,416
Come on.

1245
01:12:44,737 --> 01:12:45,738
(PHONE RINGING)

1246
01:12:52,119 --> 01:12:53,370
<i>(MECKLEN CRYING)</i>

1247
01:12:53,454 --> 01:12:55,039
<i>They revoked the deal.</i>

1248
01:12:55,164 --> 01:12:57,458
They revoked the deal.
They pulled it.

1249
01:12:57,791 --> 01:12:59,835
Wait, wait. What do you mean?
What do you mean, man?

1250
01:12:59,918 --> 01:13:02,046
We got it, we got 'em, we got 'em.
What do you mean?

1251
01:13:02,129 --> 01:13:05,924
I don't know. it was the Deputy Director.
That prick, Locke.

1252
01:13:06,425 --> 01:13:08,719
He just smashed everything.
He wouldn't tell me why.

1253
01:13:08,802 --> 01:13:09,928
<i>We're done.</i>

1254
01:13:10,512 --> 01:13:12,556
<i>They're yanking us, Buddy.</i>

1255
01:13:13,682 --> 01:13:17,144
<i>They killed us.
They killed us.</i>

1256
01:14:06,860 --> 01:14:07,861
(PHONE RINGING)

1257
01:14:12,282 --> 01:14:13,951
Three minutes.

1258
01:14:19,665 --> 01:14:21,208
Prepare to move.

1259
01:14:33,303 --> 01:14:34,680
North elevator door's open.

1260
01:14:34,763 --> 01:14:37,057
<i>Possible aggression inside.
Check your fire.</i>

1261
01:14:37,141 --> 01:14:38,642
Clear on my mark.

1262
01:14:39,893 --> 01:14:41,395
Shar. Shar seven,

1263
01:14:41,478 --> 01:14:42,813
<i>I'm pinched.</i>

1264
01:14:43,564 --> 01:14:44,982
<i>Bring some heavy shit.</i>

1265
01:14:45,065 --> 01:14:46,900
Fire from the sky. My count.

1266
01:14:47,234 --> 01:14:48,569
Bet.

1267
01:16:11,693 --> 01:16:13,528
Oh, my God.

1268
01:16:36,677 --> 01:16:38,011
<i>SYKES: Bring it.</i>

1269
01:17:04,037 --> 01:17:05,706
Get the fuck down!

1270
01:17:08,750 --> 01:17:09,751
Get down!

1271
01:17:13,547 --> 01:17:16,216
Put your fucking hands
in the air!

1272
01:17:16,300 --> 01:17:18,010
Throw your weapons down!

1273
01:17:18,552 --> 01:17:20,262
Step out of the elevator!

1274
01:17:20,345 --> 01:17:22,889
Are these feds fake or real?
I don't know!

1275
01:17:23,056 --> 01:17:24,641
Please, Sharice!

1276
01:17:27,060 --> 01:17:28,729
Oh, shit! I'm shot!

1277
01:17:31,064 --> 01:17:32,316
Georgia!

1278
01:17:37,404 --> 01:17:40,240
Georgia, where are you?
I can't fucking hear you.

1279
01:17:49,416 --> 01:17:50,917
How bad?

1280
01:17:51,543 --> 01:17:53,295
Mortal.
What?

1281
01:17:54,087 --> 01:17:55,756
Mortal.
No.

1282
01:17:56,048 --> 01:17:57,382
Fuck!

1283
01:17:57,507 --> 01:17:59,259
Secure these suspects!

1284
01:18:03,221 --> 01:18:06,600
I need medical assistance.
I got multiple officers down.

1285
01:18:07,392 --> 01:18:08,935
Watch him. You're okay.
No, no. Stay awake.

1286
01:18:10,020 --> 01:18:13,190
Get me a medic!
Get me a fucking medic!

1287
01:18:13,982 --> 01:18:16,276
Where's that medic?
Fuck.

1288
01:18:16,360 --> 01:18:18,528
If you can hear me, girl, I
can't see shit from where I am.

1289
01:18:18,612 --> 01:18:19,946
I'm moving down
for a better sight line.

1290
01:18:20,030 --> 01:18:23,700
I got officers down. Repeat, on
the seventh floor, officers down.

1291
01:18:23,784 --> 01:18:24,785
Let me isolate the...

1292
01:18:24,868 --> 01:18:28,288
Never mind! Just get in there.
Get in there and pin that girl!

1293
01:18:28,747 --> 01:18:32,084
Sharice?
Can you hear me? I'm hit.

1294
01:18:32,626 --> 01:18:34,044
Oh, shit.

1295
01:18:34,127 --> 01:18:36,546
I don't know
how bad this is. Shit.

1296
01:18:36,630 --> 01:18:38,382
That shit probably
got through that Kevlar.

1297
01:18:43,804 --> 01:18:45,305
It's on the way up
to the penthouse.

1298
01:18:50,394 --> 01:18:51,395
(CHAINSAW WHIRRING)

1299
01:19:16,837 --> 01:19:18,171
Lester!

1300
01:19:20,006 --> 01:19:21,007
Fuck.

1301
01:19:48,660 --> 01:19:52,038
Move! Move! Hurry!
<i>Clear the valet area.</i>

1302
01:19:54,124 --> 01:19:56,960
Fuck. Come on!
<i> AGENT: Left side
of the building's sealed off.</i>

1303
01:19:58,044 --> 01:20:00,005
Goddamn. Can you hear me?

1304
01:20:01,381 --> 01:20:03,133
Get this shit off!

1305
01:20:03,842 --> 01:20:05,010
Move!

1306
01:20:11,516 --> 01:20:12,893
Girl, where are you?

1307
01:20:15,896 --> 01:20:18,190
God damn it, Georgia!
Just say something!

1308
01:20:31,328 --> 01:20:32,412
Mother...

1309
01:20:36,416 --> 01:20:37,417
Fuck!

1310
01:20:40,587 --> 01:20:41,588
I'm hit!

1311
01:20:46,927 --> 01:20:48,762
We need a medic!

1312
01:20:49,095 --> 01:20:50,096
Fuck!

1313
01:20:50,764 --> 01:20:52,015
Fuck!

1314
01:20:52,724 --> 01:20:53,725
Get me a medic!

1315
01:20:53,808 --> 01:20:56,102
I need a medic.
I need a medic.

1316
01:21:00,815 --> 01:21:02,484
Somebody get him out of there!

1317
01:21:06,446 --> 01:21:07,614
I fucked up.

1318
01:21:08,281 --> 01:21:11,284
I fucked up!

1319
01:21:38,812 --> 01:21:40,313
(HELICOPTER WHIRRING)

1320
01:22:00,750 --> 01:22:02,586
<i>I got three coming down now.</i>

1321
01:22:13,805 --> 01:22:15,473
Go! Move. Move.

1322
01:22:20,228 --> 01:22:21,896
Forgive me.

1323
01:22:24,357 --> 01:22:25,984
Get your hands up!

1324
01:22:29,988 --> 01:22:31,865
Check the vitals on this guy.

1325
01:22:32,240 --> 01:22:33,450
Initiate all clear.

1326
01:22:33,533 --> 01:22:34,618
Clear.
Clear.

1327
01:22:34,701 --> 01:22:36,411
Floor's secure, sir.

1328
01:22:36,494 --> 01:22:37,829
Okay, come in.

1329
01:22:39,080 --> 01:22:41,082
<i>Hold him there
till we get somebody up.</i>

1330
01:22:43,460 --> 01:22:44,919
Where is Carruthers
and Messner?

1331
01:22:45,003 --> 01:22:47,380
Carruthers is dead.
Messner's unaccounted for.

1332
01:22:47,464 --> 01:22:48,465
Account for him!

1333
01:22:52,385 --> 01:22:55,639
What's your name, baby girl?
Georgia.

1334
01:22:57,098 --> 01:22:58,391
Georgia.

1335
01:22:59,517 --> 01:23:01,895
You know you saved
this black man.

1336
01:23:02,937 --> 01:23:04,522
Now all you
got to be is grateful.

1337
01:23:07,233 --> 01:23:09,235
You hurting pretty bad, huh?

1338
01:23:10,278 --> 01:23:11,363
I got shot twice.

1339
01:23:13,531 --> 01:23:16,868
I think I accidentally shot
and killed my boy today.

1340
01:23:19,245 --> 01:23:24,125
If it gives you any comfort, you know, I
was going in there to act a fool, baby.

1341
01:23:25,669 --> 01:23:28,755
Straight-rocking heat,
slaying niggas, man.

1342
01:23:29,255 --> 01:23:30,757
For real?

1343
01:23:32,467 --> 01:23:36,721
Your boy very well
might have been one of them.

1344
01:23:39,057 --> 01:23:41,935
I probably would've
busted on you, too.

1345
01:23:42,102 --> 01:23:44,270
What a shame
that would have been.

1346
01:23:48,566 --> 01:23:50,735
What was you
doing here, anyway?

1347
01:23:52,362 --> 01:23:56,324
We was after some fool
named Israel.

1348
01:23:58,201 --> 01:24:02,038
Damn, girl, you're gonna
make a nigga fall hard.

1349
01:24:02,622 --> 01:24:06,459
Put her down. Put her down and get
up against the wall right now.

1350
01:24:08,628 --> 01:24:11,673
Show me your hands.
Show me your fucking hands!

1351
01:24:12,006 --> 01:24:14,843
Drop the gun down or I'll fucking
drain you. Put the gun down!

1352
01:24:14,926 --> 01:24:18,221
I didn't do your man downstairs.
I found him like that.

1353
01:24:18,972 --> 01:24:20,056
Whether you believe me
or not,

1354
01:24:20,140 --> 01:24:22,600
you know, that ain't even the
least bit important right now.

1355
01:24:22,684 --> 01:24:25,353
We're going to
work this out and live,

1356
01:24:25,895 --> 01:24:28,565
or we gonna keep doing the
same shit we've been doing.

1357
01:24:28,648 --> 01:24:32,235
I ain't got no problem
with you or your Bureau,

1358
01:24:33,153 --> 01:24:37,449
so I think you're better off just
moving on and letting us be.

1359
01:25:21,201 --> 01:25:23,203
Agent Messner
is on his way in.

1360
01:25:23,661 --> 01:25:25,663
(POLICE SIRENS BLARING)

1361
01:25:44,808 --> 01:25:46,476
Agent Messner.
What's going on?

1362
01:25:46,559 --> 01:25:49,187
Are you all right, son? You
need some medical attention?

1363
01:25:49,270 --> 01:25:51,189
No, I don't need medical attention.
Tell me what's going on.

1364
01:25:51,314 --> 01:25:54,734
Okay, come on, sit down. Please, no,
I don't want to sit. Explain it.

1365
01:25:54,818 --> 01:25:56,986
It's very difficult to explain
everything right now.

1366
01:25:57,070 --> 01:25:58,530
Much larger matters loom.

1367
01:25:58,613 --> 01:26:00,740
I'm sorry to hear
about Carruthers.

1368
01:26:00,824 --> 01:26:03,409
He's a good man.
Director Locke?

1369
01:26:05,912 --> 01:26:09,165
He's had a sustained arrhythmic
episode, severe cardiac distress.

1370
01:26:09,249 --> 01:26:10,834
I can't help him here.
We have to take him to...

1371
01:26:10,917 --> 01:26:12,126
Okay, gentlemen,
let's get him up on the roof.

1372
01:26:12,210 --> 01:26:14,838
Get Mr. Israel up on the roof.
He's traveling back with us.

1373
01:26:14,921 --> 01:26:16,673
I can't explain
everything right now.

1374
01:26:16,756 --> 01:26:18,049
No, I...

1375
01:26:18,508 --> 01:26:21,052
I need you to go back to Washington.
What the hell happened here?

1376
01:26:21,135 --> 01:26:23,513
I'm sorry, I cannot disclose
anything more right now.

1377
01:26:23,596 --> 01:26:24,639
So many people are dead.

1378
01:26:24,722 --> 01:26:25,807
I need you to return
to Washington.

1379
01:26:25,932 --> 01:26:28,309
You'll be debriefed in the days to come.
Explain it now.

1380
01:26:28,393 --> 01:26:30,395
Go back to Washington.

1381
01:26:30,645 --> 01:26:31,771
There he goes!

1382
01:26:31,855 --> 01:26:35,650
No, don't shoot me!
Don't shoot me, please!

1383
01:26:35,733 --> 01:26:39,404
He went this way! Please, don't shoot me.
Don't shoot! Please! Don't shoot.

1384
01:26:53,167 --> 01:26:56,671
FBI. You gotta
get up there! Got to go!

1385
01:27:09,225 --> 01:27:10,894
Get these hotel guests out
in the hallway there.

1386
01:27:10,977 --> 01:27:12,478
Just clear them down the hall.

1387
01:27:16,649 --> 01:27:18,860
Make room. Make room, please.

1388
01:27:26,993 --> 01:27:29,787
We'll have to go all the way
around to the other side.

1389
01:27:30,830 --> 01:27:33,333
Clear the way here.
Clear the way.

1390
01:28:15,500 --> 01:28:16,960
(GUN SHOT FIRED)

1391
01:28:27,470 --> 01:28:28,471
Hey.

1392
01:28:32,392 --> 01:28:35,061
That your car?
No, I...

1393
01:28:37,772 --> 01:28:39,440
I'm confiscating it.

1394
01:28:40,650 --> 01:28:41,651
FBI.

1395
01:28:41,734 --> 01:28:44,153
Oh, you're FBI.
Yeah.

1396
01:28:44,696 --> 01:28:47,865
Yes, I am. I would advise you
to lower your weapon, sir.

1397
01:28:48,366 --> 01:28:51,202
You're investigating those
murders out at the lake, huh?

1398
01:28:51,327 --> 01:28:54,664
Say what? Three men
were ambushed and shot.

1399
01:28:54,747 --> 01:28:57,917
Two died and had their
bodies dumped in the lake.

1400
01:28:58,751 --> 01:29:01,587
The other has
severe hypothermia,

1401
01:29:02,380 --> 01:29:06,467
possible dementia, and will probably
be a multiple amputee by week's end.

1402
01:29:06,551 --> 01:29:08,553
Shit, okay. You're right.

1403
01:29:10,263 --> 01:29:11,597
I'm sorry.

1404
01:29:13,850 --> 01:29:17,103
You shot me.
And you murdered my friends.

1405
01:29:17,603 --> 01:29:19,605
Yeah, I know.

1406
01:29:21,232 --> 01:29:23,985
And you dumped us in the lake.
Pretty much.

1407
01:29:24,235 --> 01:29:26,612
You were here hunting the man
named Israel, weren't you?

1408
01:29:26,863 --> 01:29:30,283
Is that who
you was here for? Israel?

1409
01:29:31,909 --> 01:29:34,579
I guess we both got
beat out then, didn't we?

1410
01:29:35,121 --> 01:29:36,456
Yeah, goddamn.

1411
01:29:36,789 --> 01:29:40,793
Crazy motherfuckers
up there, huh? Gee whiz.

1412
01:29:43,129 --> 01:29:45,256
Just give us your keys
and get the fuck out of here.

1413
01:29:45,339 --> 01:29:46,340
Okay.

1414
01:29:57,060 --> 01:29:59,729
I'm really sorry
about all that.

1415
01:30:01,230 --> 01:30:03,649
Shit gets wild and crazy.

1416
01:30:04,275 --> 01:30:08,154
Fate just up and fucks you
for no good reason.

1417
01:30:08,696 --> 01:30:10,031
You know?

1418
01:30:10,907 --> 01:30:12,867
It's the way of the world!

1419
01:30:13,284 --> 01:30:15,203
The way it's always gonna be.

1420
01:30:17,538 --> 01:30:19,040
Okay, now.

1421
01:30:20,124 --> 01:30:21,459
Peace, bro.

1422
01:30:33,387 --> 01:30:34,889
Oh, fuck this.

1423
01:31:44,125 --> 01:31:47,587
LOCKE: Suicide of some sort. You
know, troubles with the law. Drugs.

1424
01:31:47,670 --> 01:31:48,671
Deal with the patients.

1425
01:31:48,754 --> 01:31:51,966
All right, Doctor, thank you. You
know, just make it sound good.

1426
01:31:52,049 --> 01:31:53,050
Okay.

1427
01:31:54,343 --> 01:31:56,012
Where's Israel?

1428
01:31:58,472 --> 01:32:00,516
What are you doing here?
My debriefing.

1429
01:32:00,600 --> 01:32:03,686
Your debriefing? Your debriefing will
be handled in DC, like I told you.

1430
01:32:03,769 --> 01:32:05,646
No, we need to
handle it now.

1431
01:32:13,613 --> 01:32:15,615
You are instructed
to get out...

1432
01:32:17,283 --> 01:32:19,035
What are you doing,
Agent Messner?

1433
01:32:19,118 --> 01:32:20,953
Walk. Let's go.

1434
01:32:22,413 --> 01:32:24,957
You're going to tell me
why no call was made

1435
01:32:25,041 --> 01:32:27,710
to inform us that the Israel
situation had been altered.

1436
01:32:27,793 --> 01:32:29,921
Why I and my friend
and partner,

1437
01:32:30,004 --> 01:32:32,131
whose body is going into
a furnace tomorrow,

1438
01:32:32,215 --> 01:32:33,341
were never fucking contacted.

1439
01:32:33,424 --> 01:32:36,260
I cannot discuss it.
You can and you will.

1440
01:32:38,888 --> 01:32:39,889
You are finished.

1441
01:32:39,972 --> 01:32:42,475
Look at my fucking face.
You just figure that out?

1442
01:32:45,686 --> 01:32:48,981
Get that gun out of my spine
or engage the safety, please.

1443
01:32:49,357 --> 01:32:50,691
Thank you.

1444
01:33:02,703 --> 01:33:04,288
Make it make sense.

1445
01:33:06,290 --> 01:33:08,292
They are father and son.

1446
01:33:10,920 --> 01:33:12,296
<i>Israel's mother was 19</i>

1447
01:33:12,380 --> 01:33:14,924
<i>at the time when she and
Sparazza had a brief affair</i>

1448
01:33:15,007 --> 01:33:17,176
<i>of which Israel
was the byproduct.</i>

1449
01:33:17,385 --> 01:33:20,096
That same year, she brought
a paternity suit against him.

1450
01:33:20,179 --> 01:33:21,764
Paternity suit?
Just for fun?

1451
01:33:21,847 --> 01:33:24,100
Our surveillance
of Padiche, Serna...

1452
01:33:24,183 --> 01:33:28,104
<i>All bogus and bad information that set
off a series of unfortunate events.</i>

1453
01:33:28,187 --> 01:33:29,689
<i>He's gonna clip Israel.</i>
Buddy Israel.

1454
01:33:29,772 --> 01:33:31,023
Buddy Israel.

1455
01:33:31,107 --> 01:33:32,191
Buddy Israel.

1456
01:33:32,275 --> 01:33:34,610
<i>They got a guy. Some Swede.</i>
Swede?

1457
01:33:34,735 --> 01:33:37,405
Any word on this Swede? ...the
mention of this mysterious Swede.

1458
01:33:37,488 --> 01:33:40,032
There's no Swedish hit man
on anyone's radar.

1459
01:33:40,116 --> 01:33:43,244
Dr. Ingstrom, the Swede,
is not a hired killer.

1460
01:33:43,327 --> 01:33:44,662
<i>Supposedly a specialist.</i>

1461
01:33:44,745 --> 01:33:47,498
He's had a sustained arrhythmic
episode, severe cardiac distress.

1462
01:33:47,581 --> 01:33:50,376
He's actually the head of
cardiology at Stockholm University.

1463
01:33:50,459 --> 01:33:51,919
<i>Primo wants Israel's heart.</i>

1464
01:33:52,003 --> 01:33:53,879
Heart?
Mention of Israel's heart?

1465
01:33:53,963 --> 01:33:56,424
<i>He's one of the best heart
surgeons in the world.</i>

1466
01:33:56,507 --> 01:33:58,968
<i>The actual contract
went to Lazlo Soot,</i>

1467
01:34:00,428 --> 01:34:02,555
<i>the man who escaped
the penthouse yesterday...</i>

1468
01:34:02,805 --> 01:34:04,140
Don't shoot me!

1469
01:34:04,432 --> 01:34:05,516
<i>...in disguise.</i>

1470
01:34:05,599 --> 01:34:09,228
<i>He was hired by Sparazza to
neutralize Israel's entourage.</i>

1471
01:34:11,188 --> 01:34:14,150
<i>Dr. Ingstrom was here
to perform the surgery.</i>

1472
01:34:14,233 --> 01:34:18,237
And as father and son,
they are blood compatible.

1473
01:34:26,954 --> 01:34:30,041
You're talking about a
transplant, aren't you?

1474
01:34:30,583 --> 01:34:32,418
You're talking about
a fucking heart transplant.

1475
01:34:32,501 --> 01:34:35,463
You're gonna kill Israel
to save Sparazza.

1476
01:34:38,758 --> 01:34:39,925
No.

1477
01:34:42,428 --> 01:34:45,014
Well, they dug it up in archives as
part of the Sparazza investigation.

1478
01:34:45,097 --> 01:34:47,850
That Sparazza had major
elective plastic surgery?

1479
01:34:47,933 --> 01:34:50,019
It wasn't elective. It was
undertaken to save his life.

1480
01:34:50,102 --> 01:34:51,062
Look at the work
he's had done.

1481
01:34:51,145 --> 01:34:53,939
It wasn't cosmetic.
it was reconstructive.

1482
01:34:54,273 --> 01:34:56,442
Look at the date
of the first procedure.

1483
01:34:56,525 --> 01:34:58,527
Fifteen separate procedures
since 1952.

1484
01:34:58,611 --> 01:35:02,198
Same year that Sparazza supposedly
murdered Freeman Heller.

1485
01:35:02,281 --> 01:35:06,243
I'd like to show you exactly what I
meant when I said, "Change my face."

1486
01:35:06,619 --> 01:35:09,747
Using the latest techniques
in cosmetic surgery,

1487
01:35:09,830 --> 01:35:11,624
I will have my ears
pinned back.

1488
01:35:11,916 --> 01:35:16,337
Removing a slight piece of bone in
my chin I will alter my jaw line.

1489
01:35:16,420 --> 01:35:20,132
A procedure known as rhinoplasty
will reduce the size of my nose.

1490
01:35:20,424 --> 01:35:22,510
If you add facial hair
to the equation, gentlemen,

1491
01:35:22,593 --> 01:35:25,137
you have a face
that looks nothing like mine,

1492
01:35:25,554 --> 01:35:28,307
and more importantly, nothing
like a federal agent's.

1493
01:35:28,391 --> 01:35:30,309
Oh, Christ.
<i>I will maintain a slight limp.</i>

1494
01:35:30,476 --> 01:35:32,895
<i>My accent will be
a regional Calabrese.</i>

1495
01:35:33,145 --> 01:35:35,356
My birthplace, Cosenza, Italy.

1496
01:35:35,481 --> 01:35:36,607
That's him.

1497
01:35:36,732 --> 01:35:37,817
<i>And my name...</i>

1498
01:35:37,900 --> 01:35:40,403
That's Heller.
...will be Primo Sparazza.

1499
01:35:41,779 --> 01:35:44,532
Now, gentlemen, I understand that
this is a dramatic approach.

1500
01:35:44,615 --> 01:35:47,618
<i>He went deep cover in 1940. He
could have ripped the Mafia apart.</i>

1501
01:35:47,701 --> 01:35:48,744
But I firmly believe...

1502
01:35:48,828 --> 01:35:51,122
Dismantled most of the
organized crime in this country.

1503
01:35:51,205 --> 01:35:54,667
...this is the only way to truly
infiltrate organized crime.

1504
01:35:54,750 --> 01:35:58,170
His superiors were convinced
that he had gone rogue,

1505
01:35:58,254 --> 01:35:59,588
swapped allegiances,

1506
01:35:59,672 --> 01:36:01,757
<i>so they gave the order
to terminate his cover.</i>

1507
01:36:01,841 --> 01:36:05,511
<i>All this time, we were told that it
was Sparazza that killed Heller,</i>

1508
01:36:05,761 --> 01:36:08,764
<i>when it was us, the FBI.</i>

1509
01:36:11,934 --> 01:36:13,602
<i>And We didn't kill him.</i>

1510
01:36:15,354 --> 01:36:18,607
<i>He survived.
But the injuries he sustained</i>

1511
01:36:18,691 --> 01:36:22,069
required constant surgery,
forever altering his features.

1512
01:36:22,194 --> 01:36:26,907
So he assumed
the identity of his alter ego.

1513
01:36:27,908 --> 01:36:30,953
<i>The figment of Primo Sparazza
became flesh and blood,</i>

1514
01:36:31,036 --> 01:36:33,956
<i>and Freeman Heller
was no more.</i>

1515
01:36:36,709 --> 01:36:40,379
Now, the brass wanted Heller's op
removed from official records,

1516
01:36:40,463 --> 01:36:43,048
so they buried it completely
and they wrote Heller off.

1517
01:36:43,257 --> 01:36:45,885
All the agents from that era,
they're dead and gone,

1518
01:36:45,968 --> 01:36:48,179
so history defaulted to fable.

1519
01:36:48,262 --> 01:36:51,807
Until now. Heller's op
predated the second World War.

1520
01:36:51,891 --> 01:36:53,767
About 60 years
of amassed intel.

1521
01:36:53,851 --> 01:36:56,395
Do you have any idea
of how valuable that is?

1522
01:36:56,479 --> 01:36:57,563
Yeah.

1523
01:36:59,565 --> 01:37:00,941
So you made another deal,
didn't you?

1524
01:37:01,025 --> 01:37:03,110
Israel's deal with the
government was tossed out.

1525
01:37:03,194 --> 01:37:07,114
We are now trying to rehabilitate
him, so we can attempt a transplant.

1526
01:37:07,198 --> 01:37:09,783
You realize that you're doing
this to save Sparazza?

1527
01:37:09,867 --> 01:37:12,620
No, son. I'm doing all this
to save Heller.

1528
01:37:12,703 --> 01:37:14,872
So you send us in there,
bugles blaring,

1529
01:37:14,955 --> 01:37:17,708
and when it bottoms out,
we're the last to know!

1530
01:37:18,292 --> 01:37:19,960
We need cohesion
to move forward son, not...

1531
01:37:20,044 --> 01:37:24,507
Oh, shitcan the cue-card rhetoric
and talk to me like a man.

1532
01:37:24,590 --> 01:37:29,470
You withheld information while Carruthers
lay dying in vain and in the dark.

1533
01:37:29,553 --> 01:37:33,057
And your reasons for doing
that are exactly what?

1534
01:37:35,226 --> 01:37:36,393
That?

1535
01:37:38,187 --> 01:37:40,147
Some mob fossil?

1536
01:37:40,940 --> 01:37:43,234
A monster that
the Bureau built?

1537
01:37:43,317 --> 01:37:46,362
You tell me something,
is he the Rosetta Stone

1538
01:37:46,445 --> 01:37:48,781
that's going to blow the
lid off the last 60 years?

1539
01:37:48,864 --> 01:37:49,865
Possibly.

1540
01:37:49,949 --> 01:37:52,368
Is he gonna show you where
all the bodies are buried?

1541
01:37:52,451 --> 01:37:57,206
Or is his ultimate worth
bullshit?

1542
01:37:57,289 --> 01:37:59,333
Utterly useless?

1543
01:37:59,416 --> 01:38:02,503
That's a risk we take.
Yeah, empty pockets.

1544
01:38:02,586 --> 01:38:06,048
Empty pockets paid for by the
lives of our own people.

1545
01:38:06,131 --> 01:38:07,383
You're blowing this
way out of proportion.

1546
01:38:07,466 --> 01:38:08,926
Are you out of
your fucking mind?

1547
01:38:09,009 --> 01:38:11,053
My guy is dead. You're
starting to piss me off.

1548
01:38:11,136 --> 01:38:13,055
The Bureau betrayed us.

1549
01:38:13,138 --> 01:38:14,682
Wake up.
You betrayed us...

1550
01:38:14,765 --> 01:38:16,016
Stop pointing...
...Deputy Director Locke.

1551
01:38:16,100 --> 01:38:17,518
Get that thing out of my face.

1552
01:38:17,601 --> 01:38:19,061
You betrayed us the way
you betrayed them.

1553
01:38:19,144 --> 01:38:20,145
You fucking asshole!

1554
01:38:23,857 --> 01:38:27,111
Okay, if you like, I'll take your
verbal resignation right here,

1555
01:38:27,194 --> 01:38:28,195
right now.

1556
01:38:28,404 --> 01:38:31,824
Do you want your career
to end here, now, like this?

1557
01:38:32,491 --> 01:38:33,659
Your call.

1558
01:38:33,742 --> 01:38:36,787
Now, I'm prepared to dismiss your behavior.
And in light of what's happened,

1559
01:38:36,870 --> 01:38:39,248
I understand it. I really
do, and I'm truly sorry.

1560
01:38:39,331 --> 01:38:40,833
But a decision
has been made.

1561
01:38:40,916 --> 01:38:44,253
And we're required to abide by it,
regardless of our personal feelings.

1562
01:38:44,336 --> 01:38:47,214
Feelings that might run contrary
to the collective good.

1563
01:38:47,298 --> 01:38:49,592
And that, I need you
to understand.

1564
01:38:49,675 --> 01:38:52,511
It's time for you
to get on a jet back to DC

1565
01:38:52,595 --> 01:38:55,264
and make no further
inquiry into this matter.

1566
01:38:55,347 --> 01:38:57,600
Is that understood,
Agent Messner?

1567
01:38:59,852 --> 01:39:02,688
Are we clear, Agent Messner?

1568
01:39:07,860 --> 01:39:09,361
We're clear.

1569
01:39:13,782 --> 01:39:15,075
We're clear.

1570
01:40:44,748 --> 01:40:46,709
(INSTRUMENTS BEEPING)

