1
00:00:08,958 --> 00:00:11,125
‎NETFLIX シリーズ

2
00:00:34,000 --> 00:00:38,375
‎その昔 多くの船が
‎ジェイブルザメ猟に出かけ

3
00:00:38,458 --> 00:00:41,708
‎遠い異国の海で
‎消息を絶った

4
00:00:41,791 --> 00:00:46,041
‎船が消える危険な航海は
‎こう呼ばれた

5
00:00:46,125 --> 00:00:48,208
‎最悪な航海

6
00:00:56,875 --> 00:00:59,916
‎サナポッドだ　風下にいる

7
00:01:47,541 --> 00:01:50,416
‎これが唯一 公平な方法だ

8
00:01:53,958 --> 00:01:54,958
‎サートから

9
00:01:56,666 --> 00:01:57,500
‎引け

10
00:02:12,791 --> 00:02:13,833
‎安心しろ

11
00:02:15,916 --> 00:02:17,166
‎どうも メリス

12
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
‎サーヴァル神に感謝

13
00:02:32,458 --> 00:02:33,541
‎助かった

14
00:02:50,416 --> 00:02:51,250
‎よし

15
00:02:51,333 --> 00:02:55,166
‎これでリーダーが決まったな

16
00:02:56,833 --> 00:02:58,833
‎誰が行くか俺が決める

17
00:03:02,875 --> 00:03:04,958
‎分かった　やめろ

18
00:03:05,541 --> 00:03:08,000
‎俺を落とす必要はない

19
00:03:10,250 --> 00:03:11,541
‎自分で行く

20
00:03:14,208 --> 00:03:15,833
‎あとで報告する

21
00:03:15,916 --> 00:03:16,791
‎ああ

22
00:03:16,875 --> 00:03:18,041
‎そうしろ

23
00:03:18,125 --> 00:03:18,958
‎幸運を

24
00:03:20,916 --> 00:03:21,750
‎最高だ

25
00:04:27,916 --> 00:04:31,958
‎フェイデン島

26
00:04:32,791 --> 00:04:33,750
‎何だと？

27
00:04:33,833 --> 00:04:35,791
‎連れて行け

28
00:04:37,583 --> 00:04:42,458
‎おれ 肉 食べる

29
00:04:42,541 --> 00:04:43,083
‎何と

30
00:04:43,166 --> 00:04:46,916
‎おれ 肉 食べる

31
00:04:47,000 --> 00:04:48,083
‎そうだろう

32
00:04:50,208 --> 00:04:55,125
‎まず最初に
‎俺と取り決めをしよう

33
00:04:59,541 --> 00:05:00,958
‎大事なことだ

34
00:05:01,666 --> 00:05:05,791
‎船を安定させて
‎運航できるのは俺だけだ

35
00:05:06,291 --> 00:05:09,000
‎だから 俺を⸺

36
00:05:09,958 --> 00:05:11,250
‎生かしておけ

37
00:05:12,500 --> 00:05:13,875
‎食べるな

38
00:05:15,000 --> 00:05:16,625
‎分かったか？

39
00:05:19,625 --> 00:05:20,458
‎よし

40
00:05:22,166 --> 00:05:25,416
‎もう１つ お前に頼みがある

41
00:05:27,916 --> 00:05:29,416
‎欲しい物がある

42
00:06:16,708 --> 00:06:17,291
‎やあ

43
00:06:25,666 --> 00:06:26,500
‎中は？

44
00:06:30,291 --> 00:06:31,125
‎トーリン

45
00:06:46,166 --> 00:06:48,000
‎ヤツと取引した

46
00:06:51,333 --> 00:06:54,083
‎次は お前らの番だ

47
00:06:57,083 --> 00:07:00,333
‎よく聞け　二度は言わない

48
00:07:01,333 --> 00:07:03,458
‎ヤツは話ができる

49
00:07:03,541 --> 00:07:05,458
‎甲殻類と会話を？

50
00:07:05,541 --> 00:07:10,500
‎詳細を話す気はないが
‎近くの島へ運べと言われた

51
00:07:10,583 --> 00:07:13,208
‎やりたい放題のバケモノだ

52
00:07:13,916 --> 00:07:15,875
‎逆らうのか？

53
00:07:15,958 --> 00:07:19,500
‎ヤツを運べば
‎助かるかもしれないが

54
00:07:19,583 --> 00:07:23,541
‎人間の味をしめた怪物の
‎エサが足りない

55
00:07:29,791 --> 00:07:33,458
‎あいつは？
‎食べかけだからぴったりだ

56
00:07:33,958 --> 00:07:35,083
‎顔色も悪い

57
00:07:35,166 --> 00:07:36,500
‎生き残る

58
00:07:36,583 --> 00:07:39,708
‎兄を指さす誰よりも長くな

59
00:07:39,791 --> 00:07:40,625
‎やめろ

60
00:07:43,416 --> 00:07:45,875
‎不幸は みんな同じだ

61
00:07:45,958 --> 00:07:48,250
‎振り出しに戻った

62
00:07:49,083 --> 00:07:50,708
‎そのとおりだ

63
00:07:51,208 --> 00:07:54,916
‎再び 残酷な決断を
‎迫られている

64
00:07:57,916 --> 00:07:58,750
‎だが⸺

65
00:08:00,208 --> 00:08:02,291
‎もう決まっている

66
00:08:19,125 --> 00:08:20,583
‎そうだ

67
00:08:22,541 --> 00:08:24,125
‎残さず食え

68
00:08:29,833 --> 00:08:31,333
‎フェイデン島

69
00:08:32,375 --> 00:08:34,333
‎ヤツの目的地だ

70
00:08:35,333 --> 00:08:38,541
‎追い風でも１日半はかかる

71
00:08:38,625 --> 00:08:41,166
‎しかも何も知らない島民に

72
00:08:41,250 --> 00:08:44,458
‎サナポッドを放つことになる

73
00:08:44,541 --> 00:08:45,375
‎いいね

74
00:08:48,000 --> 00:08:50,666
‎船乗りだって歓迎されない

75
00:08:50,750 --> 00:08:52,083
‎経験がある

76
00:08:52,875 --> 00:08:53,750
‎２回ね

77
00:08:53,833 --> 00:08:57,833
‎だが 俺は
‎別の可能性に賭けたい

78
00:08:58,541 --> 00:09:01,250
‎少し先に無人島がある

79
00:09:01,333 --> 00:09:04,791
‎気づかれずに
‎怪物をここへ運べば

80
00:09:04,875 --> 00:09:10,833
‎罪のない大勢の命を
‎救うことができるだろう

81
00:09:15,000 --> 00:09:16,916
‎投票で決めよう

82
00:09:17,625 --> 00:09:20,250
‎平等に１人１票ずつだ

83
00:09:20,333 --> 00:09:24,708
‎誰にも知られないよう
‎無記名投票とする

84
00:09:25,708 --> 00:09:29,750
‎隠れて印を書き
‎用紙を折って 俺に渡せ

85
00:09:30,250 --> 00:09:35,083
‎住人のいる島を過ぎ
‎リスクを取る者は 丸印を

86
00:09:35,166 --> 00:09:39,416
‎フェイデン島を
‎目指したいならバツ印だ

87
00:09:39,500 --> 00:09:43,750
‎バツ印なら 怪物の願いを
‎かなえることになる

88
00:09:45,208 --> 00:09:47,416
‎良心に従って選べ

89
00:10:12,833 --> 00:10:14,958
‎まず言っておくが

90
00:10:15,541 --> 00:10:18,375
‎投票用紙の端に細工した

91
00:10:18,458 --> 00:10:22,291
‎俺だけに
‎違いが分かるようにね

92
00:10:22,875 --> 00:10:26,666
‎細心の注意を払って
‎紙を配布して⸺

93
00:10:26,750 --> 00:10:30,041
‎臆病者を見つけ出せたよ

94
00:10:30,125 --> 00:10:31,791
‎この中にいる

95
00:10:31,875 --> 00:10:32,625
‎何と？

96
00:10:32,708 --> 00:10:33,708
‎“臆病者”と

97
00:10:33,791 --> 00:10:38,875
‎自分の身を守るため
‎卑劣にも他人を差し出す

98
00:10:38,958 --> 00:10:41,375
‎２人の臆病者が⸺

99
00:10:41,458 --> 00:10:46,791
‎この重荷を 無防備な島民に
‎押しつけようとした

100
00:10:47,583 --> 00:10:49,458
‎メリス 一歩右へ

101
00:10:49,541 --> 00:10:50,541
‎何だと

102
00:10:51,083 --> 00:10:52,958
‎“一歩右へ”と

103
00:10:54,166 --> 00:10:55,000
‎分かった

104
00:10:55,833 --> 00:10:57,000
‎ありがとう

105
00:11:07,083 --> 00:11:10,333
‎終わった
‎不本意だが仕方ない

106
00:11:10,416 --> 00:11:14,958
‎これで心は１つとなり
‎行き先も決まった

107
00:11:15,041 --> 00:11:17,291
‎スーパリン 針路をとれ

108
00:11:39,750 --> 00:11:42,833
‎食事が２倍で 腹持ちも２倍

109
00:11:44,041 --> 00:11:45,416
‎そう願う

110
00:12:31,458 --> 00:12:33,333
‎待ってくれ　頼む

111
00:12:34,041 --> 00:12:35,250
‎やらされた

112
00:12:35,333 --> 00:12:36,333
‎トーリン

113
00:12:37,625 --> 00:12:39,125
‎どこだ

114
00:12:41,208 --> 00:12:43,958
‎トーリン

115
00:12:56,958 --> 00:12:58,083
‎呼んだか？

116
00:12:58,958 --> 00:13:02,375
‎フェイデン島

117
00:13:02,958 --> 00:13:05,875
‎フェイデン島

118
00:13:08,250 --> 00:13:09,083
‎そうだ

119
00:13:09,750 --> 00:13:13,166
‎もう少しの辛抱だ
‎今 向かってる

120
00:13:15,875 --> 00:13:16,916
‎腹がへった

121
00:13:18,916 --> 00:13:21,291
‎腹がへった

122
00:13:23,625 --> 00:13:24,458
‎だろうな

123
00:13:25,208 --> 00:13:26,583
‎増えてる

124
00:13:26,666 --> 00:13:30,750
‎すぐ 食べさせろ

125
00:13:32,083 --> 00:13:36,000
‎食べ物が必要だ

126
00:13:54,000 --> 00:13:56,416
‎あれがフェイデン島ね

127
00:13:57,208 --> 00:13:58,958
‎刻々と迫ってる

128
00:14:04,458 --> 00:14:07,416
‎俺の命が狙われたのは

129
00:14:07,500 --> 00:14:10,250
‎士気が低下したからだろう

130
00:14:10,333 --> 00:14:14,041
‎だが この悪夢は
‎もうすぐ終わる

131
00:14:14,125 --> 00:14:15,083
‎本当だ

132
00:14:15,166 --> 00:14:17,833
‎明日 もし船底のお友達が…

133
00:14:17,916 --> 00:14:19,750
‎針路は変えない

134
00:14:20,666 --> 00:14:22,541
‎時が来たら起こせ

135
00:15:14,916 --> 00:15:15,625
‎いない

136
00:16:07,500 --> 00:16:10,000
‎俺はイヤだと言った

137
00:16:10,750 --> 00:16:12,375
‎感謝するよ

138
00:16:42,291 --> 00:16:43,875
‎俺も告白する

139
00:16:43,958 --> 00:16:45,666
‎投票用紙の件だ

140
00:16:46,166 --> 00:16:48,250
‎細工などしてない

141
00:16:52,000 --> 00:16:53,416
‎必要なかった

142
00:16:58,166 --> 00:17:01,916
‎全員が バツ印だったからな

143
00:17:29,625 --> 00:17:30,625
‎着いたぞ

144
00:17:37,458 --> 00:17:38,500
‎出てこい

145
00:17:46,291 --> 00:17:49,166
‎フェイデン島

146
00:17:49,250 --> 00:17:50,250
‎そうだ

147
00:17:53,416 --> 00:17:54,916
‎知ってのとおり

148
00:17:55,416 --> 00:17:58,500
‎ジェイブルザメは
‎食ってもまずい

149
00:17:59,791 --> 00:18:02,500
‎肉は脂肪だらけだ

150
00:18:06,041 --> 00:18:07,125
‎皮は⸺

151
00:18:08,666 --> 00:18:10,875
‎衣服には硬すぎる

152
00:18:14,250 --> 00:18:17,958
‎だが 豊富にあるのが⸺

153
00:18:19,916 --> 00:18:20,916
‎油だ

154
00:18:23,333 --> 00:18:25,291
‎殻が守る

155
00:18:25,375 --> 00:18:26,916
‎お前は撃たない

156
00:21:11,208 --> 00:21:13,833
‎日本語字幕　八木 真琴

