1
00:00:09,000 --> 00:00:11,083
UNE SÉRIE NETFLIX

2
00:00:29,375 --> 00:00:32,875
LE POULS BRUTAL DE LA MACHINE

3
00:00:43,833 --> 00:00:48,208
<i>- Il faut retourner à l'atterrisseur.</i>
- Allez, Burton. Encore un kilomètre.

4
00:00:48,291 --> 00:00:50,500
On arrive presque à Daedalus Patera.

5
00:00:50,583 --> 00:00:53,208
On a poussé les limites du Rover.
Tu sais que…

6
00:00:53,291 --> 00:00:55,625
Écoute, on pose des capteurs,

7
00:00:55,708 --> 00:00:58,208
on prend des photos, puis on s'en va. OK ?

8
00:00:59,041 --> 00:01:02,541
Attends. La température
est montée d'un coup.

9
00:01:03,625 --> 00:01:07,041
Je vérifie les capteurs arrière.
Ça peut être une éruption de soufre.

10
00:01:10,041 --> 00:01:11,708
TEMPÉRATURE
DANGER

11
00:01:17,000 --> 00:01:18,250
Merde !

12
00:01:20,416 --> 00:01:21,791
Attache ta ceinture !

13
00:02:08,291 --> 00:02:09,208
Burton ?

14
00:02:10,541 --> 00:02:12,583
Burton, tu m'entends ?

15
00:02:16,458 --> 00:02:17,291
Accroche-toi.

16
00:02:18,000 --> 00:02:18,875
Accroche-toi.

17
00:02:35,791 --> 00:02:37,041
Putain.

18
00:02:42,083 --> 00:02:43,750
Ici Martha Kivelson.

19
00:02:45,000 --> 00:02:46,750
Mission expéditionnaire Io.

20
00:02:47,375 --> 00:02:49,041
ARGUS I, vous me recevez ?

21
00:02:50,333 --> 00:02:51,750
Répondez, ARGUS I.

22
00:02:51,833 --> 00:02:55,708
<i>Communication perdue.</i>
<i>Resynchronisation dans 12 heures.</i>

23
00:02:55,791 --> 00:02:56,625
Merde.

24
00:02:58,250 --> 00:03:01,041
RECHERCHE
VAISSEAU DE DÉBARQUEMENT

25
00:03:01,125 --> 00:03:03,541
<i>À 41 kilomètres de la destination.</i>

26
00:03:03,625 --> 00:03:05,458
- Quoi ?
- <i>Niveau d'oxygène bas.</i>

27
00:03:05,541 --> 00:03:08,750
- Putain de merde !
<i>- Système endommagé.</i>

28
00:03:08,833 --> 00:03:11,791
<i>Niveau critique de CO2 dans six minutes.</i>

29
00:03:23,083 --> 00:03:26,125
<i>Niveau critique de CO2 dans une minute.</i>

30
00:03:29,291 --> 00:03:31,333
<i>Niveau d'oxygène stable.</i>

31
00:03:36,041 --> 00:03:37,000
Désolée, Burton.

32
00:04:28,083 --> 00:04:29,375
Oui.

33
00:04:29,458 --> 00:04:32,541
<i>Attention, effets secondaires possibles :</i>
<i>perte de motricité,</i>

34
00:04:32,625 --> 00:04:35,500
<i>- hallucinations, euphorie.</i>
- Je mourrai défoncée.

35
00:04:35,583 --> 00:04:36,958
INJECTER

36
00:04:51,875 --> 00:04:53,916
Hé.

37
00:04:54,750 --> 00:04:55,583
ARGUS I ?

38
00:04:56,791 --> 00:04:57,916
Répondez, ARGUS I.

39
00:04:58,000 --> 00:04:59,166
PROCHAINE SYNC DANS 9H

40
00:04:59,250 --> 00:05:01,041
<i>Salut.</i>

41
00:05:16,333 --> 00:05:17,166
Juste…

42
00:05:18,041 --> 00:05:18,875
pour vérifier.

43
00:05:24,583 --> 00:05:27,291
<i>Martha Kivelson.</i>

44
00:05:27,375 --> 00:05:29,458
Tu es morte. Alors, arrête.

45
00:05:30,000 --> 00:05:31,416
<i>Pas Burton.</i>

46
00:05:31,500 --> 00:05:35,041
J'ai pas le temps de réfléchir

47
00:05:35,125 --> 00:05:40,500
sur les conflits psychologiques
qui causent ces effets.

48
00:05:42,291 --> 00:05:43,791
Je dois garder le contrôle.

49
00:05:44,958 --> 00:05:46,666
Putain d'hallucination.

50
00:05:49,541 --> 00:05:50,625
<i>Réveille-toi.</i>

51
00:05:52,125 --> 00:05:53,541
<i>Réveille-toi.</i>

52
00:06:03,041 --> 00:06:04,750
Putain.

53
00:06:04,833 --> 00:06:07,083
<i>- À 33 km…</i>
- Je suis trop lente.

54
00:06:07,166 --> 00:06:13,291
<i>"O sommeil ! chose douce et chérie</i>
<i>D'un pôle à l'autre !" Coleridge.</i>

55
00:06:13,875 --> 00:06:14,916
De la poésie ?

56
00:06:15,666 --> 00:06:17,791
Je t'ai dit de la fermer.

57
00:06:19,583 --> 00:06:22,833
<i>"Qui a déversé ces étoiles dans le ciel</i>

58
00:06:22,916 --> 00:06:26,708
<i>"Comme de la poussière étincelante,</i>
<i>comme des nuages de lumière ?</i>

59
00:06:26,791 --> 00:06:30,916
<i>"Elles déversent leur éclat lacté</i>
<i>Dans le bol noir"</i>

60
00:06:31,000 --> 00:06:33,500
Tu ne vois pas
que j'essaie de ne pas mourir ?

61
00:06:34,250 --> 00:06:37,875
<i>Oui. J'essaie de communiquer.</i>

62
00:06:41,916 --> 00:06:45,208
<i>"J'étais le monde que j'arpentais</i>
<i>Et tout ce que je voyais</i>

63
00:06:45,291 --> 00:06:48,875
<i>"Entendais ou ressentais</i>
<i>N'émanait que de moi"</i>

64
00:06:51,541 --> 00:06:52,666
Wallace Stevens.

65
00:06:53,791 --> 00:06:54,666
Bon choix.

66
00:07:23,458 --> 00:07:25,583
C'est quoi ce bordel ?

67
00:07:55,416 --> 00:07:56,625
<i>Martha.</i>

68
00:07:57,208 --> 00:07:58,041
<i>Martha !</i>

69
00:08:07,416 --> 00:08:11,125
Un pas de plus.

70
00:08:12,458 --> 00:08:14,416
Un pas…

71
00:08:15,250 --> 00:08:16,291
de plus.

72
00:08:20,166 --> 00:08:23,375
<i>- À 14 kilomètres de la destination.</i>
- Je ne… Putain.

73
00:08:23,458 --> 00:08:25,083
Je n'y arriverai pas.

74
00:08:25,166 --> 00:08:27,208
Putain. Il le faut.

75
00:08:28,291 --> 00:08:31,000
<i>Attention.</i>
<i>Ce mélange dans la biochimique actuelle</i>

76
00:08:31,083 --> 00:08:34,750
<i>peut causer paranoïa,</i>
<i>psychose et hypomanie.</i>

77
00:08:36,333 --> 00:08:41,500
<i>Io a un noyau de fer et de sulfure de fer.</i>
<i>À quoi tu penses ?</i>

78
00:08:42,166 --> 00:08:46,833
<i>Avec son manteau de roche fondue,</i>
<i>Io est une lune riche en soufre.</i>

79
00:08:46,916 --> 00:08:49,625
<i>- À quoi tu penses ?</i>
- J'ai pas le temps.

80
00:08:49,708 --> 00:08:52,458
<i>Le noyau métallique d'Io crée</i>
<i>un champ magnétique</i>

81
00:08:52,541 --> 00:08:55,500
<i>qui connecte ses pôles à ceux de Jupiter.</i>

82
00:08:56,208 --> 00:08:57,916
<i>À quoi tu penses ?</i>

83
00:08:58,625 --> 00:09:01,625
- <i>Les volcans d'Io émettent du SO.</i>
- La ferme !

84
00:09:01,708 --> 00:09:05,208
- <i>… et de l'oxygène. À quoi tu penses ?</i>
- Bon sang ! Arrête !

85
00:09:05,291 --> 00:09:08,000
<i>Champ tournant, magnétosphère.</i>

86
00:09:08,083 --> 00:09:10,458
<i>Ions de soufre, orbite circulaire.</i>

87
00:09:10,541 --> 00:09:13,458
<i>À quoi tu penses ?</i>

88
00:09:13,541 --> 00:09:14,541
Je pense…

89
00:09:16,291 --> 00:09:17,375
Je pense…

90
00:09:19,541 --> 00:09:20,458
à une machine.

91
00:09:26,166 --> 00:09:28,583
<i>Oui. Oui, machine.</i>

92
00:09:29,416 --> 00:09:33,166
<i>Oui. Machine. Je suis machine.</i>

93
00:09:38,250 --> 00:09:39,958
AFFICHAGE
SPECTRE ÉLECTROMAGNÉTIQUE

94
00:09:41,541 --> 00:09:43,708
<i>Regarde-moi.</i>

95
00:09:59,333 --> 00:10:04,416
Tu dis que cette lune, Io,
est une machine.

96
00:10:05,916 --> 00:10:08,625
Et cette machine, c'est toi.

97
00:10:08,708 --> 00:10:14,083
<i>"Maintenant je vois avec des yeux sereins</i>
<i>La même impulsion de la machine"</i>

98
00:10:15,208 --> 00:10:16,083
Wordsworth.

99
00:10:16,166 --> 00:10:20,291
<i>Cerveau de Burton est à moitié intact.</i>
<i>Langage est données.</i>

100
00:10:20,375 --> 00:10:22,625
<i>Radio est canal.</i>

101
00:10:22,708 --> 00:10:25,541
<i>Soufre est triboélectrique.</i>

102
00:10:28,458 --> 00:10:29,458
Ce trou…

103
00:10:31,875 --> 00:10:33,083
C'est comme une autoroute…

104
00:10:34,791 --> 00:10:36,125
dans son esprit.

105
00:10:47,666 --> 00:10:48,500
Je…

106
00:10:49,833 --> 00:10:50,666
Je peux pas…

107
00:11:07,791 --> 00:11:12,166
<i>Si. "L'index de marbre d'un esprit</i>
<i>Pour toujours…</i>

108
00:11:19,541 --> 00:11:22,458
<i>"Voyager à travers les éons étranges</i>
<i>De la pensée</i>

109
00:11:23,541 --> 00:11:24,375
<i>"Seul."</i>

110
00:11:47,916 --> 00:11:50,125
<i>Niveau d'oxygène critique.</i>

111
00:11:50,208 --> 00:11:51,875
DANGER
NIVEAU D'OXYGÈNE CRITIQUE

112
00:11:51,958 --> 00:11:58,416
<i>Niveau d'oxygène critique.</i>

113
00:12:15,333 --> 00:12:16,541
TOPOGRAPHIE THERMIQUE.

114
00:12:18,958 --> 00:12:19,791
Io.

115
00:12:20,750 --> 00:12:21,583
Tu es là ?

116
00:12:23,458 --> 00:12:24,291
<i>Oui.</i>

117
00:12:25,125 --> 00:12:26,416
Burton a sauté…

118
00:12:28,083 --> 00:12:28,916
là-dedans ?

119
00:12:29,791 --> 00:12:30,625
<i>Oui.</i>

120
00:12:32,583 --> 00:12:36,000
<i>Niveau critique de CO2</i>
<i>dans une minute.</i>

121
00:12:42,208 --> 00:12:43,583
<i>Saute.</i>

122
00:12:44,333 --> 00:12:47,333
<i>La configuration physique sera détruite.</i>

123
00:12:47,833 --> 00:12:51,000
<i>La configuration neurale peut être sauvée.</i>

124
00:12:51,500 --> 00:12:53,750
<i>Peut-être la mort, peut-être la vie.</i>

125
00:12:55,166 --> 00:12:56,000
<i>Rejoins-moi.</i>

126
00:12:57,208 --> 00:12:58,041
Io,

127
00:12:59,791 --> 00:13:01,041
si tu es une machine,

128
00:13:03,458 --> 00:13:04,791
quelle est ta fonction ?

129
00:13:07,500 --> 00:13:08,458
<i>Te connaître.</i>

130
00:13:21,708 --> 00:13:23,791
Je vivrai peut-être éternellement.

131
00:13:27,166 --> 00:13:29,791
Ou ce n'est peut-être qu'un dernier rêve

132
00:13:31,375 --> 00:13:32,375
avant de mourir.

133
00:14:42,416 --> 00:14:43,583
<i>Station terrienne.</i>

134
00:14:45,750 --> 00:14:46,583
<i>Répondez.</i>

135
00:14:50,291 --> 00:14:52,125
<i>Ici Martha Kivelson.</i>

136
00:16:01,375 --> 00:16:03,250
Sous-titres : M. Mané

