1
00:00:08,166 --> 00:00:10,125
СЕРІАЛ NETFLIX

2
00:00:28,916 --> 00:00:32,666
НІЧ МІНІМЕРЦІВ

3
00:00:55,125 --> 00:00:55,958
Абсолютно.

4
00:00:58,125 --> 00:00:59,166
-Так?
-Так.

5
00:00:59,250 --> 00:01:00,291
-Так?
-Так.

6
00:01:11,625 --> 00:01:13,166
Ох! Ох! Ох!

7
00:01:13,250 --> 00:01:14,375
О, так…

8
00:01:17,291 --> 00:01:18,416
Хаха! Диви!

9
00:01:22,333 --> 00:01:23,666
Серденько!

10
00:01:24,166 --> 00:01:25,291
Господи!

11
00:01:28,208 --> 00:01:30,291
О ні! Ні!

12
00:02:06,750 --> 00:02:07,875
Що це в біса таке?

13
00:02:13,291 --> 00:02:14,500
ШВИДКА ДОПОМОГА

14
00:02:41,416 --> 00:02:44,208
КОВЗАНКА «ЗЕ МЕПЛ СЕНТЕР»

15
00:02:44,291 --> 00:02:45,750
ЗОЛОТИЙ ГОЛ АБО КІНЕЦЬ

16
00:02:56,791 --> 00:02:58,708
Ні! Припиніть вогонь! Припиніть…

17
00:03:05,083 --> 00:03:06,750
Вали їх, друзяко. Вали їх!

18
00:03:06,833 --> 00:03:08,750
-Стріляй у член!
-Дідько!

19
00:03:12,916 --> 00:03:15,541
ДОПОМОЖІТЬ

20
00:03:18,333 --> 00:03:19,208
Алло?

21
00:03:19,291 --> 00:03:20,250
Зомбі?

22
00:03:20,333 --> 00:03:21,583
У нашій країні — ні!

23
00:03:44,916 --> 00:03:49,791
ПЕКЛО

24
00:04:22,291 --> 00:04:24,000
Боже! Що нам робити?

25
00:04:26,500 --> 00:04:27,375
Чорт.

26
00:04:28,875 --> 00:04:30,458
Ану таке пожеріть!

27
00:05:49,833 --> 00:05:52,333
Переклад субтитрів: Жолудь Добровольський

