1
00:00:09,000 --> 00:00:11,083
‎"넷플릭스 시리즈"

2
00:00:29,416 --> 00:00:33,208
‎"킬 팀 킬"

3
00:00:42,875 --> 00:00:46,500
‎- 말도 안 됩니다, 하사님
‎- 닥쳐, 메이시

4
00:00:47,375 --> 00:00:50,583
‎폴렌, 그렇게 서 있다가는
‎거시기에 총 맞는다

5
00:00:51,583 --> 00:00:53,875
‎그래, 거시기에 명중이야

6
00:00:53,958 --> 00:00:57,083
‎어디까지 쏠 수 있는지
‎한번 보려고요

7
00:00:57,750 --> 00:00:59,916
‎저한테는 천사 같은 조준 실력과

8
00:01:00,000 --> 00:01:01,916
‎신의 발사력이 있으니까요

9
00:01:02,708 --> 00:01:04,958
‎목표 지점까지 얼마나 남았죠?

10
00:01:05,041 --> 00:01:07,458
‎500m 더 올라가야 해

11
00:01:09,625 --> 00:01:10,791
‎망했다

12
00:01:11,625 --> 00:01:13,291
‎17조, 여기는 11조다, 오버

13
00:01:15,250 --> 00:01:18,666
‎17조, 여기는 11조다
‎목표 지점 500m 이내에 접근했다

14
00:01:18,750 --> 00:01:19,666
‎들리나? 오버

15
00:01:21,250 --> 00:01:24,750
‎- 괜찮으세요?
‎- 문제없어, 아주 완벽해

16
00:01:26,083 --> 00:01:30,625
‎망할 무전이 50분간 먹통인데도
‎문제가 없어요?

17
00:01:30,708 --> 00:01:33,333
‎멍청한 소대장이
‎우리를 전부 갈라놨는데

18
00:01:33,416 --> 00:01:35,000
‎문제없는 거예요?

19
00:01:35,083 --> 00:01:38,291
‎빌어먹을 탄약을 질질 끌면서
‎절벽을 올라가는데

20
00:01:38,375 --> 00:01:40,000
‎문제가 없어요?

21
00:01:40,083 --> 00:01:44,541
‎2조가 육포처럼 갈기갈기 찢겼는데
‎문제가 없다고요?

22
00:01:48,083 --> 00:01:50,083
‎말도 안 돼

23
00:01:50,166 --> 00:01:53,583
‎이거 봐, 내 거시기만큼 커

24
00:01:55,208 --> 00:01:58,833
‎- 총알은 내가 챙겨야지
‎- 전멸이라니

25
00:01:59,375 --> 00:02:02,625
‎- 무자헤딘이 이랬을 리 없어요
‎- 누구 짓인지는 중요하지 않아

26
00:02:03,208 --> 00:02:06,083
‎우린 힘을 합쳐서 이겨 낼 거야

27
00:02:08,583 --> 00:02:09,416
‎힘을 합쳐요?

28
00:02:10,000 --> 00:02:12,750
‎만화 영화 포스터에나
‎어울릴 말이잖아요

29
00:02:21,833 --> 00:02:23,250
‎뭐야?

30
00:02:23,333 --> 00:02:26,125
‎벌꿀오소리야
‎벌꿀오소리는 미친놈이라고!

31
00:02:26,208 --> 00:02:29,125
‎좋아, 우리도 미쳤어
‎본때를 보여 주자

32
00:02:29,208 --> 00:02:32,875
‎다행이다, 탄약이 무거워서
‎죽을 뻔했거든

33
00:02:32,958 --> 00:02:35,291
‎내 허락 없이는 한 놈도 죽지 마

34
00:02:40,041 --> 00:02:43,583
‎- 쏠까요?
‎- 당연히 쏴야지, 발사해!

35
00:02:49,500 --> 00:02:50,541
‎끄떡없어요!

36
00:02:50,625 --> 00:02:51,458
‎버텨!

37
00:02:56,291 --> 00:02:57,833
‎도대체 정체가 뭐야?

38
00:03:00,291 --> 00:03:02,500
‎죽어라, 벌꿀오소리야!

39
00:03:05,000 --> 00:03:07,250
‎죽어!

40
00:03:07,333 --> 00:03:09,166
‎놔줘, 이 개자식아!

41
00:03:12,416 --> 00:03:13,791
‎세상에

42
00:03:13,875 --> 00:03:15,500
‎죽어라, 망할 놈아!

43
00:03:21,083 --> 00:03:21,916
‎이런

44
00:03:23,041 --> 00:03:23,875
‎어윈!

45
00:03:27,291 --> 00:03:29,208
‎젠장!

46
00:03:43,666 --> 00:03:44,916
‎이봐, 여기야!

47
00:03:46,750 --> 00:03:49,375
‎제기랄, 배터리가 다 됐네

48
00:03:50,083 --> 00:03:53,166
‎이런, 친구를 밟았구나, 미안해라

49
00:03:53,250 --> 00:03:54,958
‎마음이 안 좋겠네

50
00:03:55,041 --> 00:03:56,041
‎그걸 말이라고

51
00:03:56,125 --> 00:03:57,583
‎누군지 아세요?

52
00:03:58,416 --> 00:04:01,541
‎그리핀 기동 부대 소속
‎모리스 중사다

53
00:04:01,625 --> 00:04:03,166
‎아이젠하워 기지에 주둔하고 있지

54
00:04:03,250 --> 00:04:05,916
‎- 바로 저 산마루 너머야
‎- 그런 기지는 없어

55
00:04:06,000 --> 00:04:09,666
‎있어, 네가 몰랐을 뿐이지
‎지하 기지거든

56
00:04:09,750 --> 00:04:11,375
‎그런 곳이 있을 리가 없어

57
00:04:11,458 --> 00:04:13,250
‎아이젠하워 좋아하시네

58
00:04:13,333 --> 00:04:16,125
‎입만 벌리면 거짓말을 하는군

59
00:04:18,250 --> 00:04:21,458
‎침공 사건 직후
‎2002년에 CIA가 지었어

60
00:04:21,541 --> 00:04:23,791
‎지지를 얻으려는 전략을 따른 거지

61
00:04:23,875 --> 00:04:26,833
‎어디 보자
‎비밀 작전을 수행하는 기지라

62
00:04:26,916 --> 00:04:29,750
‎지하에서 온갖
‎정신 나간 실험을 하면서

63
00:04:29,833 --> 00:04:32,500
‎괴물이나 만들겠지, 아까 그놈처럼

64
00:04:33,125 --> 00:04:36,875
‎그놈의 암호명은
‎'프로젝트 바게스트'야

65
00:04:36,958 --> 00:04:41,416
‎어젯밤에 데리고 순찰하는데
‎갑자기 이성을 잃었지

66
00:04:41,500 --> 00:04:44,791
‎우리 팀을 아프가니스탄 뷔페처럼
‎먹어 치우더군

67
00:04:44,875 --> 00:04:48,666
‎바게스트?
‎벌꿀오소리치고 이름이 거창하네

68
00:04:48,750 --> 00:04:50,708
‎벌꿀오소리가 아니야

69
00:04:50,791 --> 00:04:52,625
‎유전자를 조작한 회색곰이지

70
00:04:52,708 --> 00:04:54,125
‎"바게스트, 기밀 정보"

71
00:04:54,208 --> 00:04:56,208
‎온몸이 강력한 기계로 만들어졌어

72
00:04:56,291 --> 00:04:58,416
‎털 달린 탱크인 셈이야

73
00:04:58,500 --> 00:05:00,083
‎접을 수 있는
‎살상용 티타늄 발톱에

74
00:05:00,166 --> 00:05:01,500
‎"살상용 티타늄 발톱"

75
00:05:01,583 --> 00:05:02,958
‎거대한 다이아몬드 송곳니까지

76
00:05:03,041 --> 00:05:03,875
‎"다이아몬드 송곳니"

77
00:05:04,458 --> 00:05:05,291
‎"방탄 겔"

78
00:05:05,375 --> 00:05:08,000
‎전부 가죽 밑에서
‎방탄 겔이 단단히 감싸고 있지

79
00:05:08,083 --> 00:05:11,791
‎소형 무기는 털끝도 못 건드리고
‎수류탄도 소용없어

80
00:05:11,875 --> 00:05:13,875
‎운 좋으면 통하겠지만
‎그럴 일은 없지

81
00:05:13,958 --> 00:05:16,166
‎- 그걸로 죽일 수 있어?
‎- 이거?

82
00:05:16,250 --> 00:05:17,916
‎아니, 이건 리모컨인데

83
00:05:18,000 --> 00:05:21,666
‎'꺼져'라는 버튼밖에
‎작동이 안 되네

84
00:05:22,166 --> 00:05:25,083
‎가자, 너희가 믿지 않는
‎수상한 기지로

85
00:05:26,041 --> 00:05:26,875
‎어떡할까요?

86
00:05:27,416 --> 00:05:30,416
‎가야지, 더 잃을 것도 없어

87
00:05:31,000 --> 00:05:33,250
‎젠장, 여기 있었는데

88
00:05:33,333 --> 00:05:35,458
‎분명 있었단 말이야

89
00:05:35,541 --> 00:05:37,291
‎바위 밑에 있었다고

90
00:05:37,375 --> 00:05:41,708
‎그 비밀 CIA 기지의 비밀 문이

91
00:05:41,791 --> 00:05:44,708
‎너무 엄청난 일급비밀이라
‎너한테도 숨겼나 보네

92
00:05:45,250 --> 00:05:49,125
‎- 하사님, 이제 죽어도 돼요?
‎- 금방 찾을 거야

93
00:05:49,958 --> 00:05:51,041
‎찾았다

94
00:05:51,125 --> 00:05:52,208
‎"열지 마시오"

95
00:05:52,708 --> 00:05:54,875
‎- 드디어
‎- 굉장하군

96
00:06:07,708 --> 00:06:11,458
‎- 원래는 이 지경이 아니었겠지?
‎- 당연한 소리를

97
00:06:11,541 --> 00:06:14,916
‎기지를 상당히 멋있게 꾸몄네

98
00:06:17,083 --> 00:06:17,916
‎좋아

99
00:06:18,416 --> 00:06:21,125
‎제대로 된 무기를 챙겨서

100
00:06:21,208 --> 00:06:23,833
‎망할 놈의 대가리를
‎날려 버리자고!

101
00:06:24,416 --> 00:06:25,500
‎욕해서 미안

102
00:06:27,083 --> 00:06:28,375
‎"목숨 걸고 싸워라"

103
00:06:32,333 --> 00:06:33,916
‎여기만 오면 흥분돼

104
00:06:35,625 --> 00:06:38,125
‎메이시, 폴렌!
‎크리스마스 선물이다

105
00:06:40,208 --> 00:06:42,750
‎- 바로 이거죠
‎- 탐나는 건 다 챙길 거야

106
00:06:42,833 --> 00:06:45,458
‎좋았어, 이 정도면 꽤 아프겠군

107
00:06:48,250 --> 00:06:50,750
‎다들 진정해, 친절하게 굴어

108
00:06:50,833 --> 00:06:51,833
‎잘해 주라고

109
00:06:55,666 --> 00:06:57,500
‎이 친구는 마스봇이야

110
00:06:58,333 --> 00:06:59,250
‎안녕

111
00:07:00,041 --> 00:07:01,833
‎우린 친구지, 마스봇?

112
00:07:01,916 --> 00:07:04,708
‎세상에, 기계가 더 있다니

113
00:07:04,791 --> 00:07:07,208
‎너도 정신 놓고
‎우릴 잡아먹을 거야?

114
00:07:08,125 --> 00:07:12,333
‎CIA가 이슬람 반군 살인 무기를
‎하나만 만든 줄 알았어?

115
00:07:12,416 --> 00:07:14,166
‎반복 실험이 생명을 구한다

116
00:07:14,250 --> 00:07:16,416
‎좀 귀엽긴 하네

117
00:07:17,416 --> 00:07:21,041
‎그렇게 초롱초롱한 눈으로
‎쳐다보지 말라고

118
00:07:22,500 --> 00:07:24,125
‎정신 차려, 메이시

119
00:07:25,208 --> 00:07:26,750
‎때가 됐어, 따라와!

120
00:07:30,791 --> 00:07:33,458
‎다 끝나면 동성 무공훈장 후보로
‎추천해 줘, 모리스

121
00:07:33,541 --> 00:07:35,416
‎태도가 형편없군, 메이시 이등병

122
00:07:35,500 --> 00:07:37,916
‎모리스가 뭘 추천하든
‎내가 반대할 거야

123
00:07:41,125 --> 00:07:43,708
‎수료증까지는 봐줄게, 잘하면

124
00:07:43,791 --> 00:07:46,500
‎좋아, 이제 바게스트를 소환할게

125
00:07:46,583 --> 00:07:47,416
‎다들 준비해!

126
00:07:48,416 --> 00:07:50,000
‎그냥 빨리 끝내자

127
00:07:53,083 --> 00:07:55,750
‎셋, 둘, 하나

128
00:08:12,958 --> 00:08:14,375
‎소환 버튼을 제대로…

129
00:08:27,166 --> 00:08:29,416
‎- 젠장!
‎- 어서 움직여!

130
00:08:33,416 --> 00:08:34,583
‎저 망할 놈이!

131
00:08:40,666 --> 00:08:43,666
‎빌어먹을, 발사해!

132
00:08:56,041 --> 00:09:00,083
‎마스봇, 안 돼!
‎어서 도망쳐, 로봇 친구!

133
00:09:02,958 --> 00:09:05,625
‎안 돼!

134
00:09:08,416 --> 00:09:09,291
‎모르겠다

135
00:09:10,958 --> 00:09:11,791
‎맞아라!

136
00:09:11,875 --> 00:09:13,708
‎선물 들어간다!

137
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
‎충돌하겠어!

138
00:09:18,750 --> 00:09:20,166
‎제발

139
00:09:21,125 --> 00:09:22,250
‎죽어라!

140
00:09:41,625 --> 00:09:44,458
‎고작 이것밖에 안 됐어?
‎빌어먹을 벌꿀오소리!

141
00:09:44,541 --> 00:09:46,583
‎당장 물러나, 멍청한 놈아!

142
00:09:51,833 --> 00:09:54,458
‎엿 먹어라, 벌꿀오소리야!

143
00:09:57,416 --> 00:09:58,750
‎메이시, 피해!

144
00:10:32,333 --> 00:10:34,083
‎- 놀랐잖아, 인마
‎- 엄마…

145
00:10:35,250 --> 00:10:37,958
‎- 엄마…
‎- 괜찮을 거야, 폴렌

146
00:10:39,166 --> 00:10:40,250
‎하사님

147
00:10:40,333 --> 00:10:43,916
‎하사님, 제 아내한테…

148
00:10:44,000 --> 00:10:45,833
‎- 뭐든 전달할게
‎- 하사님

149
00:10:45,916 --> 00:10:47,375
‎- 제발…
‎- 약속할게

150
00:10:48,291 --> 00:10:49,208
‎전해 주세요

151
00:10:50,333 --> 00:10:51,166
‎제가

152
00:10:52,083 --> 00:10:53,291
‎처제랑 잤다고요

153
00:11:02,125 --> 00:11:03,458
‎미치겠네

154
00:11:05,333 --> 00:11:06,166
‎참…

155
00:11:08,500 --> 00:11:11,250
‎개고생하셨네요, 하사님

156
00:11:16,708 --> 00:11:17,916
‎젠장

157
00:12:25,083 --> 00:12:27,041
‎자막: 김린

