1
00:00:08,166 --> 00:00:10,083
EEN NETFLIX-SERIE

2
00:00:48,583 --> 00:00:51,333
Ik zie je wel, kleine rat.

3
00:01:02,916 --> 00:01:03,833
Verdomme, zeg.

4
00:01:13,583 --> 00:01:16,208
Die kun je krijgen, smerig beest.

5
00:01:22,041 --> 00:01:23,875
Wat is dat nou?

6
00:01:38,958 --> 00:01:40,083
Met Mason.

7
00:01:41,041 --> 00:01:43,416
Ken jij een goede ongediertebestrijder?

8
00:01:48,166 --> 00:01:51,000
Ja, oké.

9
00:01:51,083 --> 00:01:53,458
Nou, geen zorgen, Mr Mason.

10
00:01:53,541 --> 00:01:57,500
Traptech kan
uw kleine rattenprobleem oplossen.

11
00:01:57,583 --> 00:01:58,791
Klein?

12
00:01:58,875 --> 00:02:02,250
Het is een gewapend rattenleger.

13
00:02:02,333 --> 00:02:03,791
Nou, nee.

14
00:02:03,875 --> 00:02:06,625
We zien dit de laatste tijd vaker,
Mr Mason.

15
00:02:06,708 --> 00:02:07,875
Evolutie, ziet u.

16
00:02:07,958 --> 00:02:10,500
De mens verandert de natuur…

17
00:02:10,583 --> 00:02:13,958
…en dwingt het dierenrijk
zich aan te passen, et cetera.

18
00:02:14,041 --> 00:02:16,708
Het gebruik van gereedschap
is geen probleem.

19
00:02:16,791 --> 00:02:22,000
Minder darwinisme,
meer rattenverdelgersgereedschap.

20
00:02:22,916 --> 00:02:26,583
Dit is de TT6.

21
00:02:26,666 --> 00:02:28,916
Een geleide pulslaser met sensoren…

22
00:02:29,000 --> 00:02:32,416
…die een pissebed
op een kilometer afstand kan doden.

23
00:02:32,500 --> 00:02:35,500
De allernieuwste Val-technologie.

24
00:02:35,583 --> 00:02:38,500
Met vier van deze moordmachines
in elke schuur…

25
00:02:38,583 --> 00:02:42,041
…kun je echt 'Vuren en Vergeten'.

26
00:02:44,083 --> 00:02:45,250
Hoeveel?

27
00:02:46,458 --> 00:02:48,375
Heb ik dit echt nodig?

28
00:02:48,875 --> 00:02:51,208
Is dit niet wat overdreven?

29
00:02:52,583 --> 00:02:57,208
Als het op ongedierte aankomt,
kunt u niet voorzichtig genoeg zijn.

30
00:02:57,291 --> 00:03:01,750
De Schuur Eén-systemen zijn online.

31
00:03:04,708 --> 00:03:06,291
We hebben er al eentje.

32
00:03:06,875 --> 00:03:08,416
Kijk dan.

33
00:03:10,083 --> 00:03:12,750
O, ja.

34
00:03:12,833 --> 00:03:16,958
We raden u aan andere dieren
uit de gevarenzone te houden.

35
00:03:18,208 --> 00:03:20,000
Ze heette Susan.

36
00:03:20,916 --> 00:03:24,083
En daar verwacht ik korting voor.

37
00:03:44,583 --> 00:03:45,750
Vuren en vergeten.

38
00:03:50,208 --> 00:03:51,125
Wat nou?

39
00:03:51,958 --> 00:03:54,500
Slimme klootzak.

40
00:03:58,458 --> 00:04:01,041
Hier was ik al bang voor.

41
00:04:01,541 --> 00:04:04,541
Er zit maar één ding op.

42
00:04:04,625 --> 00:04:07,375
Tijd om mobiel te gaan.

43
00:04:07,875 --> 00:04:12,916
De nieuwe TT-15
met een gasgekoeld automatisch kanon…

44
00:04:13,000 --> 00:04:16,291
…gepantserd chassis
en dezelfde targetingtechnologie…

45
00:04:16,375 --> 00:04:18,333
…die marinedrones hebben.

46
00:04:18,416 --> 00:04:21,416
Dat is nog eens een gereedschap.

47
00:04:23,708 --> 00:04:25,041
Hoeveel?

48
00:04:25,125 --> 00:04:28,125
We hebben vier TT6…

49
00:04:28,208 --> 00:04:30,583
…maar hier staat dat u er vijf had.

50
00:04:30,666 --> 00:04:32,791
De ratten hebben ze vernield.

51
00:04:33,333 --> 00:04:36,250
Ik moet hem alsnog rapporteren.

52
00:04:37,500 --> 00:04:39,708
Succes met die TT-15.

53
00:04:54,000 --> 00:04:55,541
Allemachtig.

54
00:05:00,833 --> 00:05:01,666
Verdomme.

55
00:05:18,291 --> 00:05:19,250
Bedankt.

56
00:05:20,375 --> 00:05:21,458
Ga maar verder.

57
00:05:21,541 --> 00:05:22,375
Brave jongen.

58
00:05:31,916 --> 00:05:33,375
Allemachtig.

59
00:05:34,958 --> 00:05:37,250
Welkom bij de ratpocalyps.

60
00:06:09,875 --> 00:06:12,083
Goeie genade.

61
00:06:15,958 --> 00:06:17,208
Verdomde…

62
00:06:20,833 --> 00:06:22,000
Verdomme.

63
00:07:02,708 --> 00:07:04,000
Jezus.

64
00:07:05,166 --> 00:07:07,666
Het lijkt de Vierde Wereldoorlog wel.

65
00:07:37,416 --> 00:07:40,708
Pak aan, smerige klootzak.

66
00:07:57,666 --> 00:07:59,541
Mijn complimenten voor uw moed.

67
00:08:03,250 --> 00:08:04,083
Allemachtig.

68
00:08:05,083 --> 00:08:05,916
Dat is lekker.

69
00:08:06,750 --> 00:08:07,875
Zo lekker.

70
00:08:14,125 --> 00:08:15,625
Klantenservice, graag.

71
00:08:16,833 --> 00:08:18,083
Hallo, met Mason.

72
00:08:19,333 --> 00:08:24,166
Ja, dat klopt. Die.
Ja, ik wil een cheque annuleren.

73
00:09:24,458 --> 00:09:26,333
Ondertiteld door: Rick de Laat

