1
00:00:08,958 --> 00:00:11,083
EN NETFLIX-SERIE

2
00:00:56,791 --> 00:00:58,291
Nu har vi de jävlarna.

3
00:01:12,916 --> 00:01:15,375
Vi lär inte ha nån radiokontakt där inne.

4
00:01:16,291 --> 00:01:20,208
Raptor-basen, det här är Delta Noll Tre.
Gisslan är identifierad.

5
00:01:20,291 --> 00:01:23,083
<i>Delta Noll Tre, uppfattat.</i>
<i>Hur mår gisslan?</i>

6
00:01:23,833 --> 00:01:25,208
Han andas fortfarande.

7
00:01:25,291 --> 00:01:28,958
-Vi följde rebellerna till en tunnel.
<i>-Delta Noll Tre, vänta.</i>

8
00:01:29,041 --> 00:01:33,250
Det är sent. Ska vi backa tillbaka
och slå läger? Vänta tills gryningen?

9
00:01:33,750 --> 00:01:35,750
Gisslan verkade vara illa däran.

10
00:01:37,333 --> 00:01:39,208
Det är alltid natt i en grotta.

11
00:01:39,291 --> 00:01:42,458
-Varför är du en sån mes, Spence?
-Varför är du ett sånt svin, Dilman?

12
00:01:44,208 --> 00:01:45,583
Redo för förflyttning.

13
00:01:47,375 --> 00:01:50,875
<i>Delta Noll Tre, säkra gisslan.</i>
<i>Gå till upphämtningsplatsen.</i>

14
00:01:50,958 --> 00:01:53,708
Uppfattat. Delta Noll Tre, klart slut.

15
00:01:55,000 --> 00:01:59,833
Beaumont, gå först. En stråle, inget vitt
ljus. På med glasögon för mörkerseende.

16
00:02:01,125 --> 00:02:04,375
-Spence, IR-markörer, 25 meters mellanrum.
-Uppfattat.

17
00:02:12,875 --> 00:02:15,916
Jag känner mig
som en fet jävla måltavla här.

18
00:02:18,291 --> 00:02:21,750
Oroa dig inte, jag täcker dig, åsnan.

19
00:02:21,833 --> 00:02:24,125
-Sluta kalla mig för det.
-Okej.

20
00:02:24,666 --> 00:02:26,958
Så fort du slutar knulla åsnor.

21
00:02:27,041 --> 00:02:30,291
Jag klappade den.
Den var rädd. Vad skulle jag ha gjort?

22
00:02:30,375 --> 00:02:32,583
Skippa skitsnacket. Vi är på uppdrag.

23
00:02:37,041 --> 00:02:37,875
Furir.

24
00:02:49,125 --> 00:02:51,000
-Mysko grejor.
-Vad är det?

25
00:02:52,458 --> 00:02:55,250
-Nån sorts lav.
-Är det normalt i en grotta?

26
00:02:55,333 --> 00:02:57,916
Inte fan vet jag.
Jag är från Rhode Island.

27
00:03:02,833 --> 00:03:04,375
Furir. En kropp.

28
00:03:05,583 --> 00:03:06,416
Harper.

29
00:03:08,750 --> 00:03:10,083
-Säkra upp.
-Uppfattat.

30
00:03:11,708 --> 00:03:13,041
En militär, äldre man.

31
00:03:14,333 --> 00:03:17,583
-Inga synliga tecken på trauma.
-Inget trauma?

32
00:03:17,666 --> 00:03:20,666
-Vart tog hans jävla ansikte vägen?
-Det är gisslan.

33
00:03:22,083 --> 00:03:24,875
-Fan också.
-Vad i helvete?

34
00:03:25,583 --> 00:03:27,791
<i>Furir, jag har två till här borta.</i>

35
00:03:28,333 --> 00:03:31,125
Det är nog rebellerna.
Såg vi dem inte nyss?

36
00:03:31,208 --> 00:03:33,541
Vad för slags vapen gör så här med nån?

37
00:03:35,500 --> 00:03:36,833
Åt helvete med detta.

38
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
Vi har fortfarande ett uppdrag.
Nu utför vi det.

39
00:03:47,875 --> 00:03:49,958
Gisslan var uppdraget, furir.

40
00:03:51,375 --> 00:03:52,708
Vi borde ta hem honom.

41
00:03:53,291 --> 00:03:54,291
Harper, framåt.

42
00:04:15,666 --> 00:04:17,166
Vad fan håller du på med?

43
00:04:18,375 --> 00:04:21,458
-Jag har nåt på mig. Få bort den!
-Håll käften.

44
00:04:25,625 --> 00:04:26,458
Vad i helvete?

45
00:04:31,750 --> 00:04:33,833
Den hade liksom ett ansikte.

46
00:04:43,125 --> 00:04:45,791
-Nej.
-Fan.

47
00:04:46,416 --> 00:04:47,250
Retirera.

48
00:04:48,625 --> 00:04:51,000
-De är överallt.
-Åt helvete med det här!

49
00:04:51,958 --> 00:04:53,458
Fan! Skit också!

50
00:04:54,250 --> 00:04:55,750
Stone, skjut dem!

51
00:04:56,916 --> 00:04:57,750
Herregud!

52
00:05:00,041 --> 00:05:00,875
Beaumont!

53
00:05:02,708 --> 00:05:04,541
Räck mig handen! Fan!

54
00:05:05,750 --> 00:05:07,500
-Täck mig!
-Följ mig!

55
00:05:08,416 --> 00:05:09,250
Till höger!

56
00:05:09,875 --> 00:05:11,250
De kommer från vänster.

57
00:05:12,666 --> 00:05:14,916
-Kolla åt höger!
-Jag laddar om!

58
00:05:25,500 --> 00:05:26,333
Furir!

59
00:05:30,625 --> 00:05:31,750
Nu sticker vi! Kom!

60
00:05:33,583 --> 00:05:35,541
-Dilman, kom nu!
-Jag kommer!

61
00:05:37,458 --> 00:05:38,791
Rör på påkarna! Stick!

62
00:05:42,458 --> 00:05:45,875
-Herregud, de där sakerna åt upp Beaumont!
-Var är Dilman?

63
00:05:58,583 --> 00:05:59,416
Herrejävlar.

64
00:06:01,041 --> 00:06:02,375
-Dilman…
-Hördu!

65
00:06:04,541 --> 00:06:06,625
Helvete! Dilman!

66
00:06:11,625 --> 00:06:14,625
-Jag kunde ha hjälpt honom.
-Nej, det kunde du inte.

67
00:06:17,333 --> 00:06:21,750
Insekterna följer inte efter oss.
De vaktar nog bara tunnlarna.

68
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
Vad vaktar de?

69
00:06:35,666 --> 00:06:38,166
Vad i herrans namn
är det här för en plats?

70
00:06:43,708 --> 00:06:44,625
Det där ljudet…

71
00:06:47,125 --> 00:06:48,333
Det kommer inifrån…

72
00:06:49,375 --> 00:06:50,916
Vad är det då som gör det?

73
00:06:55,041 --> 00:06:57,541
Vi är soldater, inga jävla arkeologer.

74
00:06:58,583 --> 00:06:59,583
De där jävlarna.

75
00:07:00,916 --> 00:07:02,333
Furir, för helvete…

76
00:07:03,458 --> 00:07:05,208
Vi har värre problem.

77
00:07:05,291 --> 00:07:08,916
Kannibalkackerlackor med mänskliga
ansikten och ett utomjordiskt jättetempel.

78
00:07:16,166 --> 00:07:18,166
Vi måste ut härifrån.

79
00:07:23,625 --> 00:07:25,291
Där borta finns en tunnel.

80
00:07:26,416 --> 00:07:28,458
Det kanske är vägen upp till ytan.

81
00:07:28,958 --> 00:07:32,166
-Nu sticker vi!
-…och min frälsning. Jag ska ej frukta.

82
00:07:32,250 --> 00:07:34,291
-Spencer.
-Herren är mitt ljus.

83
00:07:35,166 --> 00:07:38,458
Gud är död.
Inse att det suger. Vi måste dra.

84
00:08:06,083 --> 00:08:07,250
Kontakt bakåt!

85
00:08:11,333 --> 00:08:12,916
-Stick!
-På väg!

86
00:08:14,250 --> 00:08:15,083
Jag tar skydd!

87
00:08:17,750 --> 00:08:18,583
Fan!

88
00:08:20,791 --> 00:08:22,208
-Granat iväg!
-Sätt fart!

89
00:08:23,291 --> 00:08:24,125
Jag laddar om.

90
00:08:30,333 --> 00:08:31,166
Sätt fart!

91
00:08:37,916 --> 00:08:40,125
-Spence!
-Han är körd! Nu sticker vi!

92
00:09:02,125 --> 00:09:05,541
Min ammunition är slut.
Jag har en granat kvar. Du, då?

93
00:09:08,083 --> 00:09:08,916
Bara den här.

94
00:09:11,541 --> 00:09:14,166
Jag kanske sparar sista skottet
åt mig själv.

95
00:09:26,125 --> 00:09:29,458
Den där rösten… Vad fan är det för nåt?

96
00:09:31,000 --> 00:09:32,083
Den kommer från…

97
00:09:32,958 --> 00:09:36,958
-Där inifrån.
-Okej, då går vi åt andra hållet.

98
00:09:40,125 --> 00:09:41,083
Furir.

99
00:09:42,250 --> 00:09:43,083
Furir.

100
00:09:43,625 --> 00:09:45,708
Furir, vad i helvete gör du?

101
00:10:13,458 --> 00:10:14,833
Hur? Vad?

102
00:10:15,916 --> 00:10:16,750
Hur?

103
00:10:19,500 --> 00:10:20,333
Nej.

104
00:10:21,416 --> 00:10:23,750
Nej.

105
00:10:27,041 --> 00:10:27,875
Furir, vad…

106
00:10:52,625 --> 00:10:56,125
Befria mig.

107
00:10:56,208 --> 00:11:00,666
Befria mig.

108
00:11:00,750 --> 00:11:02,750
Befria mig.

109
00:11:03,250 --> 00:11:06,333
-Befria mig.
-Furir!

110
00:11:06,833 --> 00:11:10,500
-Stanna!
-Befria mig.

111
00:11:11,958 --> 00:11:14,958
-Befria mig.
-Gör det inte.

112
00:11:15,041 --> 00:11:16,958
-Befria mig.
-Furir.

113
00:11:17,041 --> 00:11:19,916
-Befria mig.
-Lägg ner den!

114
00:11:20,000 --> 00:11:21,583
-Befria mig.
-Stanna!

115
00:11:21,666 --> 00:11:23,833
-Befria mig.
-Stanna. Nej!

116
00:11:25,708 --> 00:11:28,416
Befria mig.

117
00:11:28,500 --> 00:11:33,541
Befria mig.

118
00:11:34,875 --> 00:11:38,125
-Befria mig.
-Dra åt helvete!

119
00:11:40,000 --> 00:11:41,583
Befria mig.

120
00:11:44,083 --> 00:11:47,375
Befria mig.

121
00:11:47,458 --> 00:11:51,458
Befria mig.

122
00:11:53,958 --> 00:11:56,875
Befria mig…

123
00:13:32,666 --> 00:13:34,541
Undertexter: Mats Nilsson

