1
00:00:08,958 --> 00:00:11,083
‎NETFLIX 剧集

2
00:00:29,416 --> 00:00:33,041
‎剧名：葬于拱形大厅之内

3
00:00:56,791 --> 00:00:58,291
‎我们找到这些混蛋了

4
00:01:12,958 --> 00:01:14,875
‎进去以后我们的通讯会中断

5
00:01:16,375 --> 00:01:20,208
‎猛禽基地 我是三角洲三号
‎我们已确认人质身份

6
00:01:20,291 --> 00:01:23,083
‎三角洲三号 明白 人质状况呢？

7
00:01:23,833 --> 00:01:24,791
‎还有呼吸

8
00:01:25,291 --> 00:01:29,041
‎-我们跟着叛乱分子到了一个隧道口
‎-三角洲三号 待命

9
00:01:29,125 --> 00:01:30,208
‎时间不早了

10
00:01:30,291 --> 00:01:33,125
‎也许我们应该回去扎营过夜
‎等到天亮再说

11
00:01:33,750 --> 00:01:35,750
‎那个人质看起来情况很糟

12
00:01:37,333 --> 00:01:39,208
‎山洞里常年漆黑 过夜最好

13
00:01:39,291 --> 00:01:42,458
‎-你胆子怎么这么小 斯班瑟？
‎-你怎么这么讨人厌 迪尔曼？

14
00:01:44,250 --> 00:01:45,333
‎准备行动吧

15
00:01:47,375 --> 00:01:50,875
‎三角洲三号 救出人质后马上撤离

16
00:01:50,958 --> 00:01:53,708
‎收到 猛禽基地 三角洲三号 完毕

17
00:01:55,000 --> 00:01:56,125
‎博蒙特 你在最前面

18
00:01:56,625 --> 00:01:59,333
‎单束光 不要用白光
‎大家都戴上夜视仪

19
00:02:01,125 --> 00:02:03,458
‎斯班瑟 每隔25米设置红外线标记

20
00:02:03,541 --> 00:02:04,375
‎收到

21
00:02:12,875 --> 00:02:15,916
‎我觉得在这里我是个很大的目标

22
00:02:18,291 --> 00:02:21,750
‎别担心 我在后面罩你 驴子

23
00:02:21,833 --> 00:02:23,083
‎别叫我驴子了

24
00:02:23,166 --> 00:02:24,125
‎好

25
00:02:24,666 --> 00:02:26,958
‎只要你别再操驴了

26
00:02:27,041 --> 00:02:30,291
‎我说了 我当时在抚摸它
‎它受了惊吓 我还能怎么做？

27
00:02:30,375 --> 00:02:32,458
‎别胡扯了 我们有任务在身

28
00:02:37,041 --> 00:02:37,875
‎中士

29
00:02:49,125 --> 00:02:50,083
‎奇怪的东西

30
00:02:50,166 --> 00:02:51,000
‎什么东西？

31
00:02:52,458 --> 00:02:55,250
‎-某种地衣
‎-在洞穴里这正常吗？

32
00:02:55,333 --> 00:02:57,916
‎我怎么知道 我是罗德岛人

33
00:03:02,833 --> 00:03:04,375
‎中士 有尸体

34
00:03:05,583 --> 00:03:06,416
‎哈珀

35
00:03:08,750 --> 00:03:10,000
‎-布防！
‎-收到

36
00:03:11,708 --> 00:03:12,958
‎一名处在兵役年龄的男性

37
00:03:14,333 --> 00:03:16,625
‎没有明显的外伤

38
00:03:16,708 --> 00:03:17,583
‎没有外伤？

39
00:03:17,666 --> 00:03:20,458
‎-他的脸去哪了？
‎-是那名人质

40
00:03:22,083 --> 00:03:22,916
‎该死

41
00:03:23,000 --> 00:03:24,875
‎到底是什么情况？

42
00:03:25,583 --> 00:03:27,500
‎中士 我这里还有两具尸体

43
00:03:28,333 --> 00:03:31,208
‎那些肯定是叛乱分子
‎我们不是刚看见他们还活着吗？

44
00:03:31,291 --> 00:03:33,541
‎什么样的武器
‎能对人造成这样的伤害？

45
00:03:35,500 --> 00:03:36,833
‎去他妈的

46
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
‎我们还有任务 去完成

47
00:03:47,875 --> 00:03:49,958
‎中士 这个人质就是任务

48
00:03:51,416 --> 00:03:52,708
‎我们应该带他回家

49
00:03:53,291 --> 00:03:54,291
‎哈珀 上前

50
00:04:15,666 --> 00:04:16,791
‎你他妈的在干什么？

51
00:04:18,375 --> 00:04:21,458
‎-有东西在我身上 把它弄下来！
‎-闭嘴

52
00:04:25,625 --> 00:04:26,458
‎什么东西？

53
00:04:31,750 --> 00:04:33,833
‎这东西长了一张脸

54
00:04:43,125 --> 00:04:44,875
‎不

55
00:04:44,958 --> 00:04:45,791
‎该死

56
00:04:46,416 --> 00:04:47,250
‎撤退

57
00:04:48,625 --> 00:04:50,625
‎-到处都是
‎-糟糕！

58
00:04:51,958 --> 00:04:53,458
‎操 该死！

59
00:04:53,541 --> 00:04:55,375
‎斯通 朝它们开火！

60
00:04:56,916 --> 00:04:57,750
‎天啊！

61
00:05:00,041 --> 00:05:00,875
‎博蒙特！

62
00:05:02,708 --> 00:05:04,541
‎把手给我！该死！

63
00:05:05,750 --> 00:05:07,500
‎-掩护我
‎-跟着我！

64
00:05:08,416 --> 00:05:09,250
‎在你右边！

65
00:05:09,875 --> 00:05:10,958
‎从你左边过来了

66
00:05:12,666 --> 00:05:13,500
‎查看右边！

67
00:05:14,083 --> 00:05:14,916
‎装弹！

68
00:05:25,500 --> 00:05:26,333
‎中士！

69
00:05:30,625 --> 00:05:31,500
‎我们走！快走！

70
00:05:33,583 --> 00:05:35,541
‎-迪尔曼 我们走！
‎-快走！

71
00:05:37,458 --> 00:05:38,791
‎赶快走！我们走！

72
00:05:42,458 --> 00:05:44,375
‎天啊 那些东西吃了博蒙特！

73
00:05:44,958 --> 00:05:45,875
‎迪尔曼在哪里？

74
00:05:58,583 --> 00:05:59,416
‎该死

75
00:06:01,041 --> 00:06:02,375
‎-迪尔曼…
‎-嘿！

76
00:06:04,541 --> 00:06:05,708
‎操！

77
00:06:05,791 --> 00:06:06,625
‎迪尔曼！

78
00:06:11,625 --> 00:06:14,166
‎-我本来可以帮他的
‎-不 你帮不了他

79
00:06:17,333 --> 00:06:18,916
‎那些虫子没有跟着我们

80
00:06:19,791 --> 00:06:21,750
‎它们肯定只是守护隧道

81
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
‎守护什么？

82
00:06:35,708 --> 00:06:37,666
‎这到底是什么地方？

83
00:06:43,708 --> 00:06:44,541
‎那个声音…

84
00:06:47,125 --> 00:06:48,333
‎来自…

85
00:06:49,375 --> 00:06:50,916
‎什么东西发出来的？

86
00:06:55,041 --> 00:06:57,541
‎我们是士兵 不是该死的考古学家

87
00:06:58,583 --> 00:06:59,583
‎那些混蛋

88
00:07:00,916 --> 00:07:02,333
‎中士 该死 别管了…

89
00:07:03,458 --> 00:07:05,208
‎我们有更大的麻烦

90
00:07:05,291 --> 00:07:08,583
‎人脸食人蟑螂和巨大的外星神庙

91
00:07:16,166 --> 00:07:18,166
‎我们得赶紧离开这里

92
00:07:23,666 --> 00:07:25,041
‎那里有条隧道

93
00:07:26,500 --> 00:07:28,166
‎可能通往地面

94
00:07:28,958 --> 00:07:30,125
‎我们走！

95
00:07:30,208 --> 00:07:32,166
‎…我的救赎 我不应该害怕

96
00:07:32,250 --> 00:07:34,291
‎-斯班瑟
‎-上帝是我的明灯…

97
00:07:35,166 --> 00:07:38,458
‎上帝已死 接受现实吧 我们得走了

98
00:08:06,083 --> 00:08:07,250
‎身后有敌人！

99
00:08:11,333 --> 00:08:12,541
‎-走！
‎-快跑！

100
00:08:14,250 --> 00:08:15,083
‎掩护！

101
00:08:17,750 --> 00:08:18,583
‎操

102
00:08:20,791 --> 00:08:22,208
‎-手雷！
‎-快走！

103
00:08:23,291 --> 00:08:24,125
‎装弹

104
00:08:30,333 --> 00:08:31,166
‎快走！

105
00:08:37,416 --> 00:08:38,416
‎斯班瑟！

106
00:08:38,500 --> 00:08:39,750
‎他死了！我们走！

107
00:09:02,125 --> 00:09:03,083
‎我没弹药了

108
00:09:04,500 --> 00:09:05,541
‎有一颗手雷 你呢？

109
00:09:08,083 --> 00:09:08,916
‎只有这个了

110
00:09:11,541 --> 00:09:13,750
‎不过我会把最后一颗子弹留给自己

111
00:09:26,125 --> 00:09:26,958
‎那个声音…

112
00:09:27,791 --> 00:09:29,458
‎那是什么鬼东西？

113
00:09:31,000 --> 00:09:32,083
‎从那里…

114
00:09:32,958 --> 00:09:33,791
‎传出来的

115
00:09:33,875 --> 00:09:36,958
‎好吧 我们朝反方向走

116
00:09:40,125 --> 00:09:41,083
‎中士

117
00:09:42,250 --> 00:09:43,083
‎中士

118
00:09:43,625 --> 00:09:45,708
‎中士 你到底在干什么？

119
00:10:13,458 --> 00:10:14,833
‎怎么回事？什么东西？

120
00:10:15,916 --> 00:10:16,750
‎怎么回事？

121
00:10:19,500 --> 00:10:20,333
‎不

122
00:10:21,416 --> 00:10:23,666
‎不

123
00:10:27,041 --> 00:10:27,875
‎中士 怎么…

124
00:10:52,625 --> 00:10:56,125
‎放开我

125
00:10:56,208 --> 00:10:58,458
‎放开我

126
00:10:58,541 --> 00:11:00,666
‎放开我

127
00:11:00,750 --> 00:11:02,750
‎放开我

128
00:11:03,250 --> 00:11:06,333
‎-放开我
‎-中士！

129
00:11:06,833 --> 00:11:10,500
‎-住手！
‎-放开我

130
00:11:11,958 --> 00:11:14,958
‎-放开我
‎-别这样

131
00:11:15,041 --> 00:11:16,958
‎-放开我
‎-中士

132
00:11:17,041 --> 00:11:19,916
‎-放开我
‎-把刀放下！

133
00:11:20,000 --> 00:11:21,583
‎-放开我
‎-住手！

134
00:11:21,666 --> 00:11:23,833
‎-放开我
‎-住手 不！

135
00:11:25,708 --> 00:11:28,416
‎放开我

136
00:11:28,500 --> 00:11:33,541
‎放开我

137
00:11:34,875 --> 00:11:37,958
‎-放开我
‎-去你妈的！

138
00:11:40,000 --> 00:11:41,583
‎放开我

139
00:11:44,083 --> 00:11:47,375
‎放开我

140
00:11:47,458 --> 00:11:51,458
‎放开我

141
00:11:53,958 --> 00:11:56,875
‎放开我…

142
00:13:32,666 --> 00:13:34,541
‎字幕翻译：樊燕妃

