1
00:02:57,382 --> 00:02:58,309
Stopping staring at me

2
00:02:58,309 --> 00:02:59,543
Or I'll punch you

3
00:03:20,444 --> 00:03:21,670
Why are you punished to stand here?

4
00:03:21,838 --> 00:03:24,102
Because of being complained by children?

5
00:03:26,191 --> 00:03:27,001
What's the reason?

6
00:03:29,338 --> 00:03:30,624
The game is boring

7
00:03:31,142 --> 00:03:32,537
I think the same way

8
00:03:33,143 --> 00:03:35,845
These adults only like obedient children

9
00:03:36,013 --> 00:03:37,116
but us

10
00:03:37,320 --> 00:03:39,321
They don't hear us at all

11
00:03:39,788 --> 00:03:41,862
But don't be afraid

12
00:03:42,220 --> 00:03:43,060
My dad said that

13
00:03:43,381 --> 00:03:44,469
we need to be brave baby whales

14
00:03:44,535 --> 00:03:47,376
even nobody would hear us

15
00:03:48,376 --> 00:03:50,239
Didn't your dad tell you

16
00:03:50,268 --> 00:03:52,371
the story of the lost baby whale?

17
00:03:54,722 --> 00:03:56,241
Poor thing. Let me tell you

18
00:04:02,142 --> 00:04:04,333
Once upon a time,

19
00:04:04,588 --> 00:04:07,473
there was a whale named Xiaohui

20
00:04:07,765 --> 00:04:10,372
He especially liked singing since he was a child

21
00:04:10,759 --> 00:04:13,753
Because of the frequency of its sound

22
00:04:13,790 --> 00:04:15,316
was different from other whales,

23
00:04:15,346 --> 00:04:18,269
he got lost one day

24
00:04:18,290 --> 00:04:22,455
He swam alone...

25
00:04:29,873 --> 00:04:32,211
I can't believe. I can't believe

26
00:04:33,172 --> 00:04:34,762
Xiaomutou

27
00:04:35,427 --> 00:04:36,673
changes to be

28
00:04:36,839 --> 00:04:38,999
my kind helper

29
00:04:42,251 --> 00:04:43,604
Actually, it's a pity

30
00:04:44,612 --> 00:04:45,597
of two scores short

31
00:04:47,247 --> 00:04:49,300
Actually, it's not that I don't want a tutorship

32
00:04:49,371 --> 00:04:50,582
You just haven't been

33
00:04:50,582 --> 00:04:51,733
the stressful

34
00:04:51,816 --> 00:04:53,727
cram school

35
00:04:53,727 --> 00:04:55,804
But tutors my mother likes

36
00:04:55,899 --> 00:04:57,382
is either the retired practiced lecturer

37
00:04:57,418 --> 00:04:59,281
or the excellent class teacher who quit his job

38
00:04:59,293 --> 00:05:00,883
They're both strict

39
00:05:01,025 --> 00:05:02,327
They're both the incarnation

40
00:05:02,402 --> 00:05:03,850
of severity

41
00:05:04,135 --> 00:05:06,176
I really can't stand it

42
00:05:07,470 --> 00:05:08,312
I can help you

43
00:05:09,926 --> 00:05:10,638
You help me?

44
00:05:11,018 --> 00:05:11,374
Hmmm

45
00:05:11,944 --> 00:05:13,925
You help me with tutoring?

46
00:05:14,875 --> 00:05:15,931
Sure

47
00:05:15,967 --> 00:05:16,572
Do you know

48
00:05:16,584 --> 00:05:18,068
the key points you combed

49
00:05:18,079 --> 00:05:19,421
is suitable for me

50
00:05:19,539 --> 00:05:20,762
I seemed to fail in the last exam

51
00:05:20,762 --> 00:05:22,515
It was already my highest score ever

52
00:05:22,515 --> 00:05:23,450
Listen

53
00:05:26,078 --> 00:05:27,847
But my mother may not agree

54
00:05:27,953 --> 00:05:30,075
She just likes the combination of those two abnormal tutors

55
00:05:31,905 --> 00:05:32,926
What a bore!

56
00:05:33,045 --> 00:05:34,528
Forget about me

57
00:05:37,412 --> 00:05:38,480
How do you do?

58
00:05:39,002 --> 00:05:41,317
I heard a little bit about

59
00:05:41,637 --> 00:05:43,180
that you dropped out of No.1 Experimental High School

60
00:05:44,984 --> 00:05:46,099
Is it true?

61
00:05:49,446 --> 00:05:50,241
Don't be afraid

62
00:05:50,573 --> 00:05:52,152
You're now in Chenghua School

63
00:05:52,342 --> 00:05:53,837
Rui is by your side

64
00:05:54,074 --> 00:05:55,214
and nobody dares to bully you

65
00:05:58,026 --> 00:05:59,166
Right, Xiaomutou

66
00:05:59,557 --> 00:06:00,222
Yeah. Yeah!

67
00:06:01,041 --> 00:06:01,883
I protect you

68
00:06:01,931 --> 00:06:02,738
OK. OK

69
00:06:05,788 --> 00:06:06,393
What are you laughing at?

70
00:06:06,761 --> 00:06:07,414
Don't you believe it?

71
00:06:07,948 --> 00:06:08,363
No

72
00:06:09,562 --> 00:06:10,642
You’re the same as

73
00:06:12,268 --> 00:06:13,383
when you were a child

74
00:06:13,739 --> 00:06:14,297
Oh

75
00:06:23,993 --> 00:06:24,658
Do you feel hurt?

76
00:06:27,411 --> 00:06:28,325
That's too much

77
00:06:28,325 --> 00:06:29,108
Wait here

78
00:06:29,262 --> 00:06:31,363
I'll help you get your toys back

79
00:06:44,607 --> 00:06:46,115
Xiaomutou, listen

80
00:06:46,601 --> 00:06:48,524
Rui in Chenghua School

81
00:06:48,678 --> 00:06:50,411
three times better than

82
00:06:50,755 --> 00:06:52,808
Xiaolingdang in Xin Hua Kindergarten

83
00:06:53,437 --> 00:06:55,217
Although I can't be in charge,

84
00:06:55,490 --> 00:06:57,152
it's easy for me

85
00:06:57,163 --> 00:06:58,813
to protect you

86
00:06:58,813 --> 00:07:00,071
It's really easy

87
00:07:00,071 --> 00:07:01,531
There's no problem

88
00:07:02,836 --> 00:07:04,937
But I have to think about how...

89
00:07:07,809 --> 00:07:08,414
What are you doing?

90
00:07:11,405 --> 00:07:13,137
Don't you believe it again? You...

91
00:07:45,655 --> 00:07:47,673
It's not good to touch a hat

92
00:08:24,237 --> 00:08:25,436
You're taller than me

93
00:08:25,531 --> 00:08:27,375
I won't always touch your head

94
00:08:33,861 --> 00:08:34,466
Nan Xi

95
00:08:35,393 --> 00:08:36,853
It's my house ahead

96
00:08:37,030 --> 00:08:39,047
I live with my grandparents now

97
00:08:39,261 --> 00:08:40,471
And my house is very close to the school

98
00:08:40,532 --> 00:08:41,742
Come and play with me if you have spare time

99
00:08:42,275 --> 00:08:42,560
Hmmm

100
00:08:45,350 --> 00:08:46,584
Many years have passed

101
00:08:46,976 --> 00:08:48,732
and I also made a lot of new good friends

102
00:08:48,875 --> 00:08:51,806
But I still think of you from time to time

103
00:08:52,661 --> 00:08:54,429
When my dad died,

104
00:08:54,512 --> 00:08:56,162
you were the one who was always by my side

105
00:08:56,589 --> 00:08:58,345
Because of the sudden job transfer of my mother...

106
00:08:58,345 --> 00:08:58,844
Xia Rui

107
00:09:04,232 --> 00:09:05,869
Don't suddenly disappear

108
00:09:07,270 --> 00:09:08,848
I won't suddenly disappear

109
00:09:10,617 --> 00:09:11,210
In the future,

110
00:09:13,405 --> 00:09:15,043
we'll be together and we won't be afraid of anything

111
00:09:23,339 --> 00:09:24,229
Don't get emotional

112
00:09:24,371 --> 00:09:25,499
Don't get emotional

113
00:09:26,199 --> 00:09:29,285
It's enough to make me cry once or twice a night

114
00:09:29,510 --> 00:09:30,934
If I cry every day,

115
00:09:30,934 --> 00:09:32,145
I'll lose ground

116
00:09:32,263 --> 00:09:33,664
I don't want face, okay?

117
00:09:33,949 --> 00:09:35,563
Keep this a secret, okay?

118
00:09:35,919 --> 00:09:36,358
Got it

119
00:09:39,313 --> 00:09:41,556
I have to deal with my mother when I go back

120
00:09:42,339 --> 00:09:43,383
See you tomorrow

121
00:09:43,918 --> 00:09:44,867
About tutoring

122
00:09:44,974 --> 00:09:45,804
I got it

123
00:09:47,371 --> 00:09:47,941
Believe me

124
00:09:49,104 --> 00:09:49,567
Got it

125
00:09:52,996 --> 00:09:53,530
Nan Xi

126
00:09:53,863 --> 00:09:54,112
I feel like

127
00:09:54,385 --> 00:09:56,687
you look better without a hat

128
00:10:52,644 --> 00:10:54,578
I feel like he's glowing

129
00:10:54,946 --> 00:10:56,691
Nan Xi is so handsome

130
00:10:57,047 --> 00:10:58,601
Look at these girls in our class

131
00:11:00,334 --> 00:11:01,616
Let alone the girls

132
00:11:01,699 --> 00:11:02,636
I'm a little throbbing to see him

133
00:11:02,672 --> 00:11:04,151
even I'm a boy

134
00:11:04,642 --> 00:11:06,149
Don't be nauseating, okay?

135
00:11:09,888 --> 00:11:11,015
Oh, my god

136
00:11:12,688 --> 00:11:14,753
Maybe he's the last perfect man in the world

137
00:11:15,501 --> 00:11:17,364
You've never seen a handsome guy? Sit down

138
00:11:19,228 --> 00:11:19,952
Rui

139
00:11:20,438 --> 00:11:21,577
The one who was ahead of you

140
00:11:21,601 --> 00:11:22,835
was Nan Xi

141
00:11:23,013 --> 00:11:24,153
You speak for him!

142
00:11:24,900 --> 00:11:25,802
Tell me about it

143
00:11:25,814 --> 00:11:27,013
Last night, you met each other face to face

144
00:11:27,037 --> 00:11:28,840
Did you lose because of Nan Xi's handsome face?

145
00:11:28,864 --> 00:11:30,276
I'm not that vulgar

146
00:11:30,561 --> 00:11:32,128
The wrong problem collection I said yesterday.

147
00:11:32,140 --> 00:11:32,781
Give me

148
00:11:46,713 --> 00:11:47,876
Is there a secret between them?

149
00:11:50,606 --> 00:11:51,223
Ask her

150
00:11:51,271 --> 00:11:51,935
Ask her

151
00:11:52,849 --> 00:11:55,080
Come on. What's going on? What's the truth?

152
00:11:55,685 --> 00:11:56,789
After school, in Bird Tea Coffee

153
00:11:57,015 --> 00:11:58,474
I have something important to announce

154
00:12:01,073 --> 00:12:01,845
You sure?

155
00:12:03,874 --> 00:12:04,195
Hmmm

156
00:12:10,212 --> 00:12:11,588
This is what Xia Rui said?

157
00:12:12,811 --> 00:12:13,214
Hmmm

158
00:12:21,450 --> 00:12:22,174
Mr. Hu

159
00:12:22,625 --> 00:12:24,393
Can you talk to Xia Rui's mother?

160
00:12:30,090 --> 00:12:32,238
Did you really know Xia Rui from an early age?

161
00:12:32,962 --> 00:12:33,401
Hmmm

162
00:12:36,783 --> 00:12:37,662
No wonder

163
00:12:41,246 --> 00:12:41,732
Okay

164
00:12:41,934 --> 00:12:42,907
I'll take care of it

165
00:12:43,156 --> 00:12:43,679
I'll handle it

166
00:12:46,373 --> 00:12:46,859
You can go back

167
00:12:56,377 --> 00:12:58,062
Can you imagine how funny

168
00:12:58,062 --> 00:12:59,250
Peng was?

169
00:12:59,759 --> 00:13:01,445
I really don't know about...

170
00:13:01,836 --> 00:13:03,130
About... What did he say?

171
00:13:10,808 --> 00:13:11,342
Dear Shu

172
00:13:12,232 --> 00:13:12,980
Who am I?

173
00:13:13,609 --> 00:13:14,404
Where am I?

174
00:13:19,294 --> 00:13:21,074
If I'm dizzy, please tell me

175
00:13:21,513 --> 00:13:23,436
I may be dizzy, too

176
00:13:24,967 --> 00:13:27,103
Rui touched Nan Xi's head

177
00:13:27,103 --> 00:13:28,491
just now!

178
00:13:32,455 --> 00:13:33,725
My God

179
00:13:50,091 --> 00:13:52,334
It's totally an idol drama

180
00:13:53,592 --> 00:13:55,585
They played by themselves

181
00:13:55,953 --> 00:13:57,152
But according to you,

182
00:13:57,271 --> 00:13:59,102
you and Nan Xi have known each other since childhood

183
00:13:59,102 --> 00:14:00,702
Why didn't you recognize him at the beginning?

184
00:14:00,702 --> 00:14:03,952
You... You... You can't blame me

185
00:14:04,178 --> 00:14:06,421
He was this tall at that time

186
00:14:06,717 --> 00:14:08,557
But he's so tall now

187
00:14:08,735 --> 00:14:10,171
He was a shota at that time

188
00:14:10,408 --> 00:14:12,165
but now he's a hunk

189
00:14:12,200 --> 00:14:14,562
No one can recognize

190
00:14:16,010 --> 00:14:16,698
I can't believe it

191
00:14:16,817 --> 00:14:18,431
Nan Xi is Prince Charming outside

192
00:14:18,894 --> 00:14:20,650
In fact, he has strong sexual desire inside

193
00:14:20,769 --> 00:14:21,457
What did you say?

194
00:14:21,683 --> 00:14:23,653
But Nan Xi is really impressive

195
00:14:23,878 --> 00:14:26,157
His summary of the month's exam is really amazing

196
00:14:26,204 --> 00:14:27,237
Sure enough

197
00:14:29,705 --> 00:14:31,070
Since you're a friend of Rui,

198
00:14:31,165 --> 00:14:32,530
you're a friend of me Cheng Erluo

199
00:14:33,028 --> 00:14:34,203
Hello, I'm Cheng Erluo

200
00:14:35,366 --> 00:14:36,778
Hello, I'm Xia Rui

201
00:14:41,727 --> 00:14:42,795
By the way,

202
00:14:42,867 --> 00:14:44,160
I'm on duty this week

203
00:14:44,231 --> 00:14:45,086
I take the class key

204
00:14:45,169 --> 00:14:47,032
Do you want to make an appointment together?

205
00:14:47,092 --> 00:14:47,614
EVA (Evangelion)!

206
00:14:48,243 --> 00:14:48,943
Yeah! Yeah!

207
00:14:48,955 --> 00:14:50,593
We haven’t seen the new theater version yet

208
00:14:50,593 --> 00:14:51,245
I'll download

209
00:14:51,471 --> 00:14:52,563
Nan Xi, join us

210
00:14:54,628 --> 00:14:56,538
I don't watch cartoons very much

211
00:14:57,568 --> 00:14:58,336
Nan Xi

212
00:14:58,366 --> 00:15:00,241
It's unfair for you to

213
00:15:00,241 --> 00:15:01,048
sort EVA as animation

214
00:15:01,048 --> 00:15:02,476
simply and rudely

215
00:15:02,633 --> 00:15:03,692
Let me tell you something

216
00:15:03,692 --> 00:15:04,380
See it?

217
00:15:07,338 --> 00:15:09,391
You don't have to be so cruel to refuse me

218
00:15:11,824 --> 00:15:13,889
Well, in that case,

219
00:15:13,960 --> 00:15:15,171
let's go to have skewers

220
00:15:15,171 --> 00:15:16,013
We haven't gone to for a long time

221
00:15:16,037 --> 00:15:16,678
It's my treat

222
00:15:16,678 --> 00:15:17,331
OK! OK!

223
00:15:21,211 --> 00:15:23,288
There’s such a long line outside

224
00:15:23,383 --> 00:15:24,736
It must take a long time to wait

225
00:15:24,997 --> 00:15:26,813
My grandma made chicken soup today

226
00:15:26,813 --> 00:15:27,525
We'll go back to drink chicken soup

227
00:15:33,910 --> 00:15:36,225
It's a little strange

228
00:15:39,096 --> 00:15:40,093
Tell me about it

229
00:15:40,117 --> 00:15:41,090
Don't you go to have skewers?

230
00:15:41,090 --> 00:15:42,455
Let's go. Hurry up! Or we'll line up

231
00:15:52,875 --> 00:15:53,575
What's the matter?

232
00:15:53,575 --> 00:15:54,738
What are you mumbling about?

233
00:15:55,758 --> 00:15:57,835
Dear Shu, don't you think it's strange?

234
00:15:59,010 --> 00:16:00,541
You mean Nan Xi?

235
00:16:01,218 --> 00:16:02,215
To be precise,

236
00:16:02,298 --> 00:16:04,315
it's the relationship between Nan Xi and Rui

237
00:16:04,647 --> 00:16:05,775
With the words of Rui,

238
00:16:05,870 --> 00:16:07,318
the revolutionary friendship between them

239
00:16:07,318 --> 00:16:09,110
started from kindergarten

240
00:16:09,157 --> 00:16:10,261
We were bound to each other at that time

241
00:16:10,546 --> 00:16:11,958
So many years have passed since then,

242
00:16:11,982 --> 00:16:13,014
did Rui mention it?

243
00:16:13,453 --> 00:16:16,373
Maybe the experience between them

244
00:16:16,515 --> 00:16:18,592
is the secret garden in her heart

245
00:16:19,755 --> 00:16:20,408
I can't believe

246
00:16:20,906 --> 00:16:23,410
The three of us grow up together since elementary school,

247
00:16:23,790 --> 00:16:25,191
how can there show up

248
00:16:25,191 --> 00:16:26,781
a fourth person suddenly

249
00:16:27,766 --> 00:16:29,427
Didn't you always say before

250
00:16:29,427 --> 00:16:30,851
that Rui and I

251
00:16:31,018 --> 00:16:32,501
killed your masculinity?

252
00:16:32,513 --> 00:16:32,715
I...

253
00:16:32,715 --> 00:16:33,925
Now Nan Xi shows up

254
00:16:33,925 --> 00:16:34,839
Isn't this quite good?

255
00:16:35,017 --> 00:16:37,687
And I think Nan Xi is a good,

256
00:16:37,901 --> 00:16:38,933
smart

257
00:16:39,183 --> 00:16:40,452
and handsome guy

258
00:16:40,654 --> 00:16:42,138
Anyway, I don't recommend playing with him

259
00:16:42,363 --> 00:16:44,808
How shallow you are

260
00:16:44,891 --> 00:16:45,876
He won't play with you

261
00:16:45,876 --> 00:16:47,431
even you want to

262
00:16:54,694 --> 00:16:55,335
What's the matter?

263
00:16:55,881 --> 00:16:56,379
Dear Shu

264
00:16:57,768 --> 00:16:58,207
Tell me your schedule

265
00:16:58,836 --> 00:16:59,666
What are you talking about?

266
00:17:00,556 --> 00:17:02,123
Who is the secret garden in your heart?

267
00:17:02,349 --> 00:17:04,034
Who is the man hiding

268
00:17:04,579 --> 00:17:05,101
in the garden?

269
00:17:07,843 --> 00:17:08,650
You wanted to ask me the same question

270
00:17:08,650 --> 00:17:10,027
but I asked first, right?

271
00:17:11,819 --> 00:17:12,412
What a bore!

272
00:17:12,579 --> 00:17:14,572
I'm kidding you. Don't be angry

273
00:17:14,619 --> 00:17:15,877
Whatever you want to eat is on me

274
00:17:15,913 --> 00:17:16,566
You should do that

275
00:17:18,631 --> 00:17:21,313
Actually, you don't have to send me back every time

276
00:17:23,366 --> 00:17:24,256
Don't you like it?

277
00:17:26,606 --> 00:17:29,063
I'm afraid your parents will be worried if you come back too late

278
00:17:30,333 --> 00:17:31,247
They won't

279
00:17:31,840 --> 00:17:32,694
They're busy at work

280
00:17:34,427 --> 00:17:35,721
That's what adults do

281
00:17:36,872 --> 00:17:38,676
My mother and Uncle Chen do the same thing

282
00:17:38,700 --> 00:17:39,898
They're very busy every day

283
00:17:40,183 --> 00:17:41,833
Fortunately, I live with my grandparents

284
00:17:42,473 --> 00:17:44,349
But they are the other extreme

285
00:17:44,349 --> 00:17:46,330
They're much too talkative

286
00:17:48,953 --> 00:17:49,998
I'm almost home

287
00:17:50,152 --> 00:17:51,398
Do you want to go to my house for dinner?

288
00:17:51,446 --> 00:17:52,692
It's time for dinner now

289
00:17:52,703 --> 00:17:54,009
It's not a big deal at all

290
00:17:54,935 --> 00:17:55,469
No, thanks

291
00:17:55,670 --> 00:17:57,427
The aunt in my house must have prepared the dinner

292
00:17:58,436 --> 00:17:59,017
Alright

293
00:17:59,195 --> 00:17:59,907
Next time

294
00:18:00,774 --> 00:18:01,058
Hmmm

295
00:18:02,340 --> 00:18:02,613
Good

296
00:18:12,048 --> 00:18:13,520
Tell me who is Nan Xi

297
00:18:16,949 --> 00:18:18,551
Such a brat

298
00:18:18,551 --> 00:18:19,869
Why do you come to my house?

299
00:18:20,984 --> 00:18:22,290
There's no difference, okay?

300
00:18:22,610 --> 00:18:24,806
Your grandpa Xia is mine too

301
00:18:24,877 --> 00:18:27,144
My grandpa's house is mine too

302
00:18:27,144 --> 00:18:28,342
Right, Grandpa Xia?

303
00:18:28,342 --> 00:18:29,992
Haohao, come here. Here. Here

304
00:18:30,348 --> 00:18:33,184
Grandpa, this is a tasting candy

305
00:18:33,517 --> 00:18:35,399
I'm the real grandson, right?

306
00:18:35,399 --> 00:18:36,579
If you like the feeling of being a "grandson", just do it

307
00:18:36,614 --> 00:18:38,050
I don't argue with you for that

308
00:18:38,418 --> 00:18:39,320
Stand up

309
00:18:39,391 --> 00:18:40,626
Watch your mouth

310
00:18:40,626 --> 00:18:42,156
Don't be outspoken without thinking

311
00:18:43,960 --> 00:18:44,945
Haohao

312
00:18:45,669 --> 00:18:47,458
When are you so close to grandpa?

313
00:18:47,936 --> 00:18:48,636
Thank you

314
00:18:48,886 --> 00:18:51,401
What made Madam Shao come here?

315
00:18:52,731 --> 00:18:53,656
What are you talking about?

316
00:18:53,811 --> 00:18:56,410
Your mother bought me and your grandma a massage device

317
00:18:56,493 --> 00:18:57,952
Your grandma is enjoying it

318
00:18:58,356 --> 00:19:00,172
Nobody came for you expressly, okay?

319
00:19:00,552 --> 00:19:01,964
I know what's going on

320
00:19:01,976 --> 00:19:03,400
My position at home

321
00:19:03,400 --> 00:19:04,610
is below the massage device

322
00:19:06,153 --> 00:19:07,364
How can you talk to grandpa like that?

323
00:19:08,966 --> 00:19:11,529
Go ahead, Madam Shao, what are you doing here?

324
00:19:12,799 --> 00:19:15,268
Mr. Hu called me today,

325
00:19:15,446 --> 00:19:17,950
saying about the tutorship

326
00:19:18,306 --> 00:19:20,620
So, I stopped by to ask you after work

327
00:19:21,819 --> 00:19:23,943
I knew you came here today with other motives

328
00:19:25,070 --> 00:19:27,005
What a Greek gift!

329
00:19:29,806 --> 00:19:31,823
Who is the giver? Who is the receiver?

330
00:19:31,894 --> 00:19:33,045
Then I don't know

331
00:19:33,366 --> 00:19:35,039
This is what I just learned today

332
00:19:35,146 --> 00:19:35,716
But

333
00:19:35,894 --> 00:19:37,259
The teacher asked us to learn and use it

334
00:19:38,030 --> 00:19:38,932
That's called

335
00:19:39,240 --> 00:19:41,839
Never go to the temple for nothing

336
00:19:42,018 --> 00:19:42,587
I have never learned that

337
00:19:42,718 --> 00:19:43,477
Learn it right now

338
00:19:43,643 --> 00:19:44,083
OK

339
00:19:44,700 --> 00:19:47,287
Why did I give birth to you two little

340
00:19:47,287 --> 00:19:48,545
naive things?

341
00:19:50,574 --> 00:19:52,793
Since he and I are half-brothers,

342
00:19:53,209 --> 00:19:54,704
I have the same gene with you

343
00:19:58,134 --> 00:19:58,644
All right

344
00:19:59,143 --> 00:20:00,424
I tell you something seriously

345
00:20:01,623 --> 00:20:02,845
Mr. Hu told me

346
00:20:02,976 --> 00:20:04,258
you made great progress

347
00:20:04,400 --> 00:20:05,729
this time

348
00:20:06,430 --> 00:20:10,144
Failure is related to the difficulty of the test paper

349
00:20:10,559 --> 00:20:12,458
So he suggested me

350
00:20:12,874 --> 00:20:16,256
not let you to go to cram school for the time being

351
00:20:16,458 --> 00:20:17,716
But

352
00:20:18,048 --> 00:20:20,255
he's found a classmate

353
00:20:20,279 --> 00:20:21,763
for you

354
00:20:21,763 --> 00:20:23,175
He can conduct one-on-one tutoring for you

355
00:20:24,706 --> 00:20:26,439
He got the first place in the grammar exam

356
00:20:28,076 --> 00:20:28,800
Nan Xi

357
00:20:28,800 --> 00:20:29,702
Yeah, this is him

358
00:20:30,758 --> 00:20:32,183
Sister, what's going on?

359
00:20:33,595 --> 00:20:35,102
I made a deal with Mr. Hu that

360
00:20:35,102 --> 00:20:36,443
we'll give you a time range of one semester

361
00:20:36,550 --> 00:20:37,867
If you can't score above one hundred

362
00:20:38,330 --> 00:20:40,336
by the end of the semester,

363
00:20:40,597 --> 00:20:41,404
then lady,

364
00:20:41,724 --> 00:20:44,050
you have to go to cram school honestly

365
00:20:46,353 --> 00:20:48,168
Why is my life

366
00:20:48,358 --> 00:20:49,699
only about grades

367
00:20:49,723 --> 00:20:51,147
cram school and study?

368
00:20:53,011 --> 00:20:54,969
It's time for dinner. Where are you going?

369
00:20:55,254 --> 00:20:56,286
I’m going to study

370
00:20:56,606 --> 00:20:57,651
Call me for dinner

371
00:21:06,421 --> 00:21:08,035
Nan Xi, are you home yet?

372
00:21:11,121 --> 00:21:11,702
I just arrived

373
00:21:12,035 --> 00:21:13,198
He asked

374
00:21:13,198 --> 00:21:14,645
Mr. Hu about tutoring, right?

375
00:21:14,800 --> 00:21:15,310
Thank you

376
00:21:16,129 --> 00:21:17,743
It's not easy for you to accept tutoring

377
00:21:18,028 --> 00:21:19,155
I'm very strict

378
00:21:19,903 --> 00:21:20,947
Are you ready?

379
00:21:21,315 --> 00:21:22,324
Hey, Xiaomutou

380
00:21:22,336 --> 00:21:23,356
You think you're taller than me

381
00:21:23,451 --> 00:21:24,389
and dare to scare me, don't you?

382
00:21:25,706 --> 00:21:27,083
Let's start this weekend

383
00:21:28,661 --> 00:21:29,872
No problem at all

384
00:21:30,062 --> 00:21:30,667
I'm not afraid

385
00:21:36,233 --> 00:21:37,206
This kind of

386
00:21:37,206 --> 00:21:39,556
mixed Chinese and English expressions based on Chinese grammar

387
00:21:39,770 --> 00:21:41,823
is not conducive to improving your level grammar

388
00:21:51,792 --> 00:21:52,219
Good

389
00:22:04,905 --> 00:22:06,436
The latest theatrical version of EVA

390
00:22:06,436 --> 00:22:07,303
I've downloaded

391
00:22:07,552 --> 00:22:09,534
Let's spare every minute to watch it

392
00:22:09,819 --> 00:22:11,801
Chubby, you're efficient

393
00:22:11,943 --> 00:22:13,355
Absolutely

394
00:22:13,367 --> 00:22:15,397
OK, on Saturday

395
00:22:15,408 --> 00:22:15,895
Okay, okay!

396
00:22:17,378 --> 00:22:18,170
But I have to ask...

397
00:22:18,170 --> 00:22:18,779
Do you know that?

398
00:22:19,076 --> 00:22:20,607
There was a girl in Grade Twelve

399
00:22:20,642 --> 00:22:21,900
fainted when she entered the school just now

400
00:22:21,912 --> 00:22:23,716
Mr. Hu took her to the hospital

401
00:22:24,048 --> 00:22:25,888
I heard it was because of acute appendicitis

402
00:22:25,888 --> 00:22:27,110
and she has to have a surgery

403
00:22:27,336 --> 00:22:28,202
It's so serious

404
00:22:28,321 --> 00:22:30,002
It seems that Mr. Hu

405
00:22:30,002 --> 00:22:30,943
can't come back soon

406
00:22:31,157 --> 00:22:32,593
Then the first Grammar class

407
00:22:32,842 --> 00:22:34,385
will be changed as free activity class

408
00:22:37,554 --> 00:22:39,013
This year is really stressful

409
00:22:39,239 --> 00:22:40,604
She fainted in pain because of appendicitis

410
00:22:40,604 --> 00:22:41,624
But she insisted on coming to school

411
00:22:44,532 --> 00:22:45,826
Anyway, it's the last year

412
00:22:45,849 --> 00:22:46,989
for us to be happy

413
00:22:47,048 --> 00:22:47,902
Let's enjoy ourselves in time

414
00:22:48,033 --> 00:22:50,015
Cheng Erluo, did you bring basketball?

415
00:22:50,098 --> 00:22:51,878
Sure. Let's play together

416
00:22:51,937 --> 00:22:52,555
OK

417
00:22:56,803 --> 00:22:58,073
See it?

418
00:22:58,144 --> 00:22:59,711
Mr. Hu said in the group chat

419
00:22:59,889 --> 00:23:02,998
that he can't get back to school in time

420
00:23:02,998 --> 00:23:04,672
due to a temporary situation

421
00:23:04,743 --> 00:23:05,882
and let Nan Xi tell the

422
00:23:05,894 --> 00:23:07,995
answers and

423
00:23:07,995 --> 00:23:08,837
analyses of cloze

424
00:23:08,837 --> 00:23:09,763
Write down any doubts and questions

425
00:23:09,905 --> 00:23:11,377
and hand in to Nan Xi

426
00:23:11,555 --> 00:23:12,670
And Mr. Hu will analyze one by one

427
00:23:12,706 --> 00:23:13,988
The rest of the time is for self-study

428
00:23:14,035 --> 00:23:15,341
And subject representatives should keep an eye on members

429
00:23:20,598 --> 00:23:22,212
Rui, we'll play basketball

430
00:23:22,568 --> 00:23:23,280
Mr. Hu just said

431
00:23:23,280 --> 00:23:24,230
it's self-study time

432
00:23:24,265 --> 00:23:25,618
Why do you play basketball in the morning?

433
00:23:25,666 --> 00:23:26,651
Sit down! Sit down!

434
00:23:26,876 --> 00:23:27,553
Come back. Come back!

435
00:23:28,134 --> 00:23:28,886
Rui

436
00:23:29,641 --> 00:23:31,077
Aren't you feeling well?

437
00:23:31,196 --> 00:23:32,727
How can you change mind suddenly?

438
00:23:33,617 --> 00:23:34,638
Listen, chubby

439
00:23:34,685 --> 00:23:35,635
I'm a subject representative

440
00:23:35,635 --> 00:23:36,596
I have to fulfill

441
00:23:36,596 --> 00:23:38,578
my own responsibility, right?

442
00:23:38,673 --> 00:23:39,871
Just cooperate, okay?

443
00:23:40,109 --> 00:23:41,189
Rui, the answer is...

444
00:23:41,189 --> 00:23:41,996
Get seated

445
00:23:43,135 --> 00:23:43,455
Sit down

446
00:23:45,805 --> 00:23:47,443
Nan Xi, I can't understand question 42

447
00:23:47,443 --> 00:23:48,796
Can you analyze for us?

448
00:23:49,010 --> 00:23:50,446
Yeah! Yeah!

449
00:23:51,988 --> 00:23:53,306
Be quiet. Be quiet. Be quiet.

450
00:23:53,804 --> 00:23:55,276
Didn't Mr. Hu say

451
00:23:55,276 --> 00:23:56,225
it's self-study time?

452
00:23:56,225 --> 00:23:57,269
Write down the doubts and questions

453
00:23:57,305 --> 00:23:58,622
And hand in to subject representatives

454
00:23:58,705 --> 00:24:00,296
Mr. Hu will analyze one by one

455
00:24:00,308 --> 00:24:01,922
Come on. Write down your doubts and questions

456
00:24:01,945 --> 00:24:03,915
Anyone who has doubts and questions, write down over here

457
00:24:04,082 --> 00:24:05,885
It's self-study time. Be quiet

458
00:24:05,885 --> 00:24:06,669
Be quiet!

459
00:24:07,155 --> 00:24:08,579
Don't let the students in other classes

460
00:24:08,627 --> 00:24:09,837
think we're noisy even in self-study time

461
00:24:09,861 --> 00:24:11,119
Mr. Hu will be embarrassed

462
00:24:11,179 --> 00:24:11,926
Be quiet

463
00:24:43,138 --> 00:24:44,242
I wrote down all doubts and questions

464
00:24:44,966 --> 00:24:46,711
But you may have to copy it again

465
00:24:46,746 --> 00:24:48,218
My handwriting is too untidy

466
00:24:48,218 --> 00:24:49,250
Mr. Hu may not read it smoothly

467
00:24:50,900 --> 00:24:51,565
Thanks

468
00:24:51,921 --> 00:24:53,736
Stop being so polite to me

469
00:24:53,843 --> 00:24:54,626
After school,

470
00:24:54,638 --> 00:24:55,576
let's buy reference books

471
00:24:55,991 --> 00:24:56,608
Today?

472
00:24:57,071 --> 00:24:57,487
Hmmm

473
00:24:57,890 --> 00:25:00,062
Chubby Cheng, tell Mr. Yi

474
00:25:00,074 --> 00:25:00,916
I'm not going there

475
00:25:00,916 --> 00:25:02,518
I'll pay a visit another day

476
00:25:04,453 --> 00:25:05,034
Chubby Cheng

477
00:25:06,732 --> 00:25:07,645
Cheng Erluo

478
00:25:09,722 --> 00:25:10,755
Chubby

479
00:25:11,384 --> 00:25:12,036
It's alright

480
00:25:12,155 --> 00:25:12,903
Go

481
00:25:12,903 --> 00:25:14,303
We'll tell Mr. Yi

482
00:25:21,222 --> 00:25:22,017
Mr. Yi,

483
00:25:22,789 --> 00:25:23,691
Mr. Yi,

484
00:25:23,691 --> 00:25:24,153
Here you are

485
00:25:24,153 --> 00:25:24,521
Hmmm

486
00:25:30,681 --> 00:25:32,212
Don't look around, Mr. Yi

487
00:25:32,651 --> 00:25:35,368
Shu and I have been completely abandoned

488
00:25:35,546 --> 00:25:37,792
Mr. Yi, Xia Rui let us tell you

489
00:25:37,792 --> 00:25:39,641
that she can't learn coffee today

490
00:25:42,335 --> 00:25:43,854
Is it because of that Nan Xi?

491
00:25:43,866 --> 00:25:44,519
Mr. Yi,

492
00:25:44,590 --> 00:25:45,646
Think about it

493
00:25:45,705 --> 00:25:47,331
We all started to know each other at the age of ten

494
00:25:47,391 --> 00:25:49,076
It's been at least seven years

495
00:25:49,099 --> 00:25:50,785
We call her Rui

496
00:25:50,785 --> 00:25:51,580
because

497
00:25:51,865 --> 00:25:53,384
she's brave, generous

498
00:25:53,384 --> 00:25:54,143
upright and forthright

499
00:25:54,298 --> 00:25:55,342
But she

500
00:25:55,449 --> 00:25:56,790
put on airs for Nan Xi

501
00:25:56,802 --> 00:25:58,653
in the name of subject representative

502
00:25:58,665 --> 00:25:59,947
She tried not to make Mr. Hu embarrassed

503
00:25:59,947 --> 00:26:01,964
But she forgot me, Cheng Erluo

504
00:26:02,107 --> 00:26:04,041
Okay, okay, don't be angry. It's okay

505
00:26:05,038 --> 00:26:06,545
Mr. Hu was absent from class today

506
00:26:06,640 --> 00:26:08,705
So he let Nan Xi tell the answers and analyses

507
00:26:08,895 --> 00:26:09,738
At first,

508
00:26:09,738 --> 00:26:11,613
Rui promised Cheng Erluo to go to see he play basketball

509
00:26:11,684 --> 00:26:13,428
But she was afraid that Nan Xi couldn't handle alone

510
00:26:13,618 --> 00:26:14,508
So she didn't go with him

511
00:26:14,651 --> 00:26:15,814
And then Cheng Erluo didn't go

512
00:26:16,621 --> 00:26:17,535
But

513
00:26:17,689 --> 00:26:18,306
Rui

514
00:26:18,306 --> 00:26:20,062
really put on airs of being class leader

515
00:26:20,252 --> 00:26:21,724
She was rash and too much in haste

516
00:26:22,175 --> 00:26:22,976
We'd been noisy

517
00:26:22,976 --> 00:26:23,991
in self-study time before that

518
00:26:24,014 --> 00:26:25,130
So

519
00:26:25,676 --> 00:26:27,385
Xia Rui is brave and generous

520
00:26:27,599 --> 00:26:29,070
and abide by the school rules and regulations

521
00:26:30,162 --> 00:26:31,289
She deserves praise

522
00:26:31,289 --> 00:26:31,669
Yes

523
00:26:32,607 --> 00:26:33,734
But except that she's

524
00:26:33,734 --> 00:26:35,811
only generous to Nan Xi alone

525
00:26:36,701 --> 00:26:39,383
Maybe Nan Xi still doesn't know us very well

526
00:26:39,668 --> 00:26:40,546
and he needs more time to deal with this

527
00:26:40,546 --> 00:26:42,042
Do you feel any sense of friendship

528
00:26:42,042 --> 00:26:43,264
from him?

529
00:26:43,442 --> 00:26:44,474
No

530
00:26:46,812 --> 00:26:47,975
When we watch EVA tomorrow,

531
00:26:48,474 --> 00:26:50,195
I think it’s necessary to talk to Rui

532
00:27:13,064 --> 00:27:14,939
Did Xia Rui tell you when he come?

533
00:27:15,853 --> 00:27:16,767
Maybe she'll be here soon

534
00:27:16,874 --> 00:27:18,203
Eat some French fries first

535
00:27:22,546 --> 00:27:23,128
Who?

536
00:27:24,030 --> 00:27:24,516
Who?

537
00:27:27,756 --> 00:27:28,623
Hello, aunt

538
00:27:28,694 --> 00:27:29,525
Is Nan Xi home?

539
00:27:29,999 --> 00:27:30,438
Nan Xi

540
00:27:30,783 --> 00:27:31,981
Yeah. Is he home?

541
00:27:32,337 --> 00:27:33,275
Yes, but please stay here

542
00:27:33,275 --> 00:27:34,545
Xia Rui, come on in

543
00:27:38,876 --> 00:27:39,458
Please be seated

544
00:27:40,004 --> 00:27:40,372
Oh

545
00:27:47,587 --> 00:27:48,347
Have you brought your textbook?

546
00:27:48,549 --> 00:27:49,491
Yeah

547
00:27:50,032 --> 00:27:50,649
Yeah

548
00:28:12,759 --> 00:28:13,957
I was in a hurry to go out

549
00:28:13,957 --> 00:28:15,382
I forgot my textbook

550
00:28:15,868 --> 00:28:16,224
It's alright

551
00:28:16,355 --> 00:28:17,755
I just came to get familiar with the road

552
00:28:18,064 --> 00:28:19,108
Go on what you were doing

553
00:28:19,167 --> 00:28:20,247
and I'm watching by your side

554
00:28:22,811 --> 00:28:23,808
Use mine?

555
00:28:24,769 --> 00:28:26,976
What about you do if I use yours?

556
00:28:29,659 --> 00:28:30,537
I finished

557
00:28:30,857 --> 00:28:31,700
You did?

558
00:28:32,234 --> 00:28:33,278
Why did you let come over?

559
00:28:34,346 --> 00:28:35,687
Are you trying to supervise me?

560
00:28:49,715 --> 00:28:51,721
It's two o'clock. Why hasn't Rui come yet?

561
00:28:53,513 --> 00:28:54,522
I don't know either

562
00:29:03,648 --> 00:29:04,324
Rui

563
00:29:04,348 --> 00:29:06,271
The first horn is already in combat

564
00:29:08,229 --> 00:29:09,439
How dumb I am!

565
00:29:11,338 --> 00:29:13,118
I'm going to Nan Xi's house today

566
00:29:13,273 --> 00:29:14,578
It’s the first day of English grammar tutoring

567
00:29:14,863 --> 00:29:16,548
I forgot to tell you

568
00:29:17,854 --> 00:29:18,696
Oh...

569
00:29:19,515 --> 00:29:20,476
It's on me this time

570
00:29:20,678 --> 00:29:21,675
You guys watch first, huh

571
00:29:21,687 --> 00:29:22,909
I'll treat you with pizza next week

572
00:29:24,583 --> 00:29:25,686
Look. Look!

573
00:29:29,104 --> 00:29:30,822
Then we...

574
00:29:30,896 --> 00:29:32,320
Nan Xi is a hypocrite

575
00:29:33,958 --> 00:29:34,884
Let's go, Dear Shu

576
00:29:34,884 --> 00:29:36,593
I want to check what magic

577
00:29:36,616 --> 00:29:37,649
does he spell on Xia Rui

578
00:29:38,931 --> 00:29:40,319
What about these things?

579
00:29:40,628 --> 00:29:41,743
Take what we can take

580
00:29:41,933 --> 00:29:42,823
And we can put them in order

581
00:29:42,871 --> 00:29:43,939
when we come back

582
00:29:47,772 --> 00:29:48,817
Which question?

583
00:29:59,509 --> 00:30:00,245
Which one?

584
00:30:01,563 --> 00:30:02,074
This

585
00:30:02,904 --> 00:30:04,126
About this question,

586
00:30:04,529 --> 00:30:05,396
you have to understand the author

587
00:30:06,072 --> 00:30:07,449
and Paspa's thoughts

588
00:30:13,229 --> 00:30:14,285
You don't know, do you?

589
00:30:14,914 --> 00:30:16,290
When I overuse my brain,

590
00:30:16,374 --> 00:30:17,821
I need to eat a snack

591
00:30:20,717 --> 00:30:22,082
Your brain

592
00:30:22,925 --> 00:30:24,574
will operate smoothly

593
00:30:24,788 --> 00:30:26,176
with the sound of rattling,

594
00:30:26,437 --> 00:30:28,348
thus you can learn quickly and remember more

595
00:30:31,256 --> 00:30:31,624
Good

596
00:30:32,229 --> 00:30:33,594
Am I right?

597
00:30:35,255 --> 00:30:36,323
As long as you're happy

598
00:30:36,454 --> 00:30:37,118
Have one

599
00:30:37,676 --> 00:30:37,997
No

600
00:30:40,358 --> 00:30:41,806
Then I can only learn fast by myself

601
00:30:48,013 --> 00:30:50,707
This is a true or false question

602
00:31:49,512 --> 00:31:51,185
Do you know the direction?

603
00:31:54,900 --> 00:31:56,407
This way, this way

604
00:31:59,766 --> 00:32:00,513
Cheng Erluo

605
00:32:00,715 --> 00:32:01,332
Think about it

606
00:32:01,332 --> 00:32:03,421
You find Nan Xi's house

607
00:32:03,575 --> 00:32:05,343
Mr. Hu will kill you if he knows

608
00:32:05,450 --> 00:32:06,055
Don't be afraid

609
00:32:06,649 --> 00:32:08,109
I'll explain by that I try to let Nan Xi

610
00:32:08,109 --> 00:32:09,129
participate in sports activities

611
00:32:09,924 --> 00:32:10,803
Speaking of which,

612
00:32:10,850 --> 00:32:12,381
you haven't trained in days, have you?

613
00:32:12,523 --> 00:32:14,434
The basketball team is about to compete

614
00:32:14,434 --> 00:32:15,181
It's okay

615
00:32:15,181 --> 00:32:16,416
When we get this done, I'll go back for training

616
00:32:42,110 --> 00:32:43,736
Don't move my pillow. You're annoying

617
00:32:43,736 --> 00:32:44,543
I'll sleep for a while

618
00:32:48,281 --> 00:32:49,753
It should be here!

619
00:32:56,327 --> 00:32:57,811
What are you two doing here?

620
00:32:59,911 --> 00:33:00,778
Who is it?

621
00:33:10,664 --> 00:33:11,162
Xia Rui

622
00:33:12,171 --> 00:33:13,071
Don't tell me

623
00:33:13,085 --> 00:33:14,129
you stood us up

624
00:33:14,153 --> 00:33:15,268
because you want to do homework with Nan Xi

625
00:33:15,411 --> 00:33:16,431
Don't try to explain

626
00:33:16,431 --> 00:33:18,057
You’re really doing your homework

627
00:33:18,318 --> 00:33:18,971
You...

628
00:33:21,404 --> 00:33:23,196
Cheng Erluo, I'm telling you

629
00:33:23,552 --> 00:33:25,285
We're both upright person

630
00:33:25,391 --> 00:33:27,338
But you have to tell me

631
00:33:27,373 --> 00:33:28,667
how do you know the address of Nan Xi?

632
00:33:28,738 --> 00:33:29,142
And

633
00:33:29,688 --> 00:33:31,041
What are you doing sneaking around outside?

634
00:33:31,254 --> 00:33:32,928
Okay, then I'll be straight with you

635
00:33:33,319 --> 00:33:34,601
You and Nan Xi meet again after a long separation

636
00:33:34,672 --> 00:33:35,871
We are all happy for you

637
00:33:35,978 --> 00:33:36,998
But you abandon the old friends for the new ones

638
00:33:37,117 --> 00:33:38,043
Isn't this a little inappropriate?

639
00:33:38,826 --> 00:33:40,096
Who did that?

640
00:33:40,380 --> 00:33:41,306
Just tell me

641
00:33:41,413 --> 00:33:42,600
how many times did you

642
00:33:42,600 --> 00:33:43,549
stand us up after you get along well with Nan Xi?

643
00:33:43,656 --> 00:33:44,309
How many times?

644
00:33:44,534 --> 00:33:45,579
Isn't it just once?

645
00:33:45,887 --> 00:33:47,442
And didn't I already apologize?

646
00:33:47,501 --> 00:33:48,118
I'm really sorry

647
00:33:48,142 --> 00:33:49,614
Will I make it up to you later?

648
00:33:50,112 --> 00:33:50,848
What about Mr. Yi?

649
00:33:51,121 --> 00:33:52,153
How can you mind

650
00:33:52,189 --> 00:33:53,613
Mr. Yi's business?

651
00:33:55,773 --> 00:33:57,885
Okay, leave it alone

652
00:33:58,669 --> 00:33:59,855
Tell me the truth today

653
00:33:59,867 --> 00:34:00,532
Take an option

654
00:34:04,247 --> 00:34:06,549
For... For... For what?

655
00:34:07,831 --> 00:34:09,160
Luoluo's

656
00:34:09,206 --> 00:34:10,619
"either-or happiness" game

657
00:34:12,103 --> 00:34:13,420
Cheng Erluo, you're being childish

658
00:34:13,456 --> 00:34:15,058
Are you still a primary school student?

659
00:34:20,659 --> 00:34:21,845
The year of the third grade,

660
00:34:22,143 --> 00:34:23,923
the kid Cheng Erluo

661
00:34:23,971 --> 00:34:25,134
transferred to our class

662
00:34:25,134 --> 00:34:26,427
and became Yishu's deskmate

663
00:34:26,735 --> 00:34:27,839
He was

664
00:34:27,875 --> 00:34:29,110
a chubby boy at that time

665
00:34:29,810 --> 00:34:30,439
I wasn't chubby

666
00:34:30,996 --> 00:34:32,016
How dare you talk back?

667
00:34:33,583 --> 00:34:34,449
At that time,

668
00:34:34,449 --> 00:34:34,995
he was bullied

669
00:34:34,996 --> 00:34:36,788
by one of my good friends

670
00:34:37,263 --> 00:34:38,663
Yishu couldn't stand it

671
00:34:38,675 --> 00:34:39,731
and ran to tell me

672
00:34:39,743 --> 00:34:40,847
So I helped him out

673
00:34:41,025 --> 00:34:41,677
At the same time,

674
00:34:41,677 --> 00:34:42,976
I saw through

675
00:34:42,976 --> 00:34:43,967
the oppressive side of my friend

676
00:34:45,024 --> 00:34:46,911
Cheng Erluo, I didn't expect that

677
00:34:47,456 --> 00:34:49,545
we three became the best friends

678
00:34:49,819 --> 00:34:52,002
I know Nan Xi well

679
00:34:52,097 --> 00:34:52,940
Stop being childish

680
00:34:52,940 --> 00:34:53,949
Can you be a little bit mature?

681
00:34:53,949 --> 00:34:55,254
Do I have to take an option if you want me to?

682
00:34:55,610 --> 00:34:56,216
Then don't we know

683
00:34:56,216 --> 00:34:57,830
if you know?

684
00:35:03,277 --> 00:35:03,763
All right

685
00:35:04,238 --> 00:35:04,915
Sorry for bothering you

686
00:35:05,496 --> 00:35:06,113
Yishu, let's go

687
00:35:08,273 --> 00:35:09,270
Why does he be childish again?

688
00:35:09,484 --> 00:35:10,564
I'll go and see if he's angry

689
00:35:10,706 --> 00:35:11,733
Anyway, I have to rehearse later

690
00:35:11,733 --> 00:35:12,356
and he has to go for training

691
00:35:12,451 --> 00:35:13,673
I'll see you next week. Bye

692
00:35:13,815 --> 00:35:14,278
Bye

693
00:35:19,951 --> 00:35:20,307
Childish!

