1
00:00:57,875 --> 00:00:59,708
"남조, 북연"

2
00:00:59,791 --> 00:01:01,000
중원에서는

3
00:01:01,083 --> 00:01:03,666
남조와 북연의
수년간의 전쟁으로

4
00:01:03,750 --> 00:01:05,000
백성들이 허덕이고 있었다

5
00:01:05,208 --> 00:01:06,750
쉽사리 결판이 나지 않자

6
00:01:06,833 --> 00:01:08,541
두 나라는 평화 조약을 맺었다

7
00:01:08,791 --> 00:01:11,916
그러나 평화는
겨우 10년간 지속됐고

8
00:01:12,166 --> 00:01:14,083
북연에서 새 왕이
왕위에 오르자

9
00:01:14,166 --> 00:01:17,708
북연의 군대는
남조를 탐내기 시작했다

10
00:01:18,583 --> 00:01:22,666
곧 중원은 피로 물들 운명에
놓이게 되는데...

11
00:01:36,833 --> 00:01:40,416
북연의 특사가
폐하께 선물을 진상드리옵니다

12
00:01:42,166 --> 00:01:44,083
폐하, 만수무강하시고

13
00:01:44,166 --> 00:01:45,333
복록이 넘치시길 비옵니다

14
00:02:00,458 --> 00:02:02,083
폐하를 엄호하라!

15
00:02:15,291 --> 00:02:16,291
폐하!

16
00:02:29,250 --> 00:02:30,250
저 여자를 생포해라!

17
00:02:45,458 --> 00:02:47,708
북연에 새 왕이
즉위하면서

18
00:02:47,791 --> 00:02:48,791
이곳 링옌관으로

19
00:02:49,000 --> 00:02:51,291
폐하를 해치기 위해
자객을 보내온 모양입니다

20
00:02:51,375 --> 00:02:52,375
이는 선전포고입니다!

21
00:02:52,500 --> 00:02:54,208
아뢰옵기 황송하오나

22
00:02:54,291 --> 00:02:55,541
무술 대회 개최를
간언드리옵니다

23
00:02:55,625 --> 00:02:58,291
대장군 자리를 더는 비워서는
아니 되옵니다

24
00:02:58,666 --> 00:03:02,250
폐하께 힘이 되고자 소신이
무술 대회를 주관하겠나이다

25
00:03:02,500 --> 00:03:04,041
그대의 뜻이 그러하다면

26
00:03:04,208 --> 00:03:05,791
그렇게 하도록 하라, 태사

27
00:03:05,875 --> 00:03:07,291
성은이 망극하옵니다, 폐하

28
00:03:41,541 --> 00:03:42,708
사흘 내에

29
00:03:42,791 --> 00:03:45,291
전서매들이
여덟 부족의 땅에 도달해

30
00:03:45,625 --> 00:03:49,000
용사들에게 봉황성에 모이라는
전갈을 전할 것이다

31
00:05:02,000 --> 00:05:03,375
오늘 물 배급은 끝났소

32
00:05:03,458 --> 00:05:04,583
내일 일찍 오시오

33
00:05:45,375 --> 00:05:46,708
사생아 자식이 또 물을 훔쳐?

34
00:05:52,208 --> 00:05:53,541
- 멈춰!
- 서라!

35
00:05:54,208 --> 00:05:55,583
- 이 자식!
- 멈춰!

36
00:05:55,666 --> 00:05:57,166
멈춰라, 이 자식!

37
00:05:59,875 --> 00:06:01,500
사생아, 멈춰!

38
00:06:04,166 --> 00:06:05,666
멈추라고, 거기 서!

39
00:06:09,250 --> 00:06:11,000
그만 도망가고 거기 서라!

40
00:06:11,750 --> 00:06:12,791
비켜요!

41
00:06:13,166 --> 00:06:14,041
오지 마

42
00:06:34,458 --> 00:06:36,666
우리 애가!

43
00:06:43,416 --> 00:06:44,291
거기 서!

44
00:06:58,291 --> 00:07:00,666
이 쥐새끼 같은 놈
어디 또 도망가 봐라

45
00:07:37,750 --> 00:07:39,041
내려 주세요

46
00:07:40,083 --> 00:07:41,000
족장님

47
00:07:41,833 --> 00:07:42,666
족장님

48
00:07:43,166 --> 00:07:44,041
족장님

49
00:07:50,333 --> 00:07:52,041
봉황성에서 온
폐하의 칙령이다

50
00:07:52,416 --> 00:07:54,500
곧 무술 대회가 있을 것이다

51
00:07:54,583 --> 00:07:56,375
또 전쟁인가

52
00:07:56,500 --> 00:07:57,958
무술 대회의 방식은 이러하다

53
00:07:58,041 --> 00:08:00,875
각 부족에서 세 명의 용사를 뽑아
대회에 출전한다

54
00:08:01,166 --> 00:08:03,333
전서매가 도달한 날부터

55
00:08:03,583 --> 00:08:05,875
부족을 대표하는 참가자들은
보름달이 뜨기 전까지

56
00:08:06,000 --> 00:08:08,458
부족 문장을 가지고
봉황성에 모인다

57
00:08:08,958 --> 00:08:10,000
어명을 위반할 경우

58
00:08:10,708 --> 00:08:12,291
부족 연좌 책임을 묻는다

59
00:08:12,833 --> 00:08:14,083
부족 연좌 책임?

60
00:08:14,541 --> 00:08:15,625
우리 다 죽는 거야?

61
00:08:16,375 --> 00:08:17,750
자원할 용사 있나?

62
00:08:18,208 --> 00:08:20,000
저요! 제가 갈게요!

63
00:08:22,625 --> 00:08:23,541
제가 가요!

64
00:08:24,333 --> 00:08:26,125
제가 가게 해 주세요!

65
00:08:26,208 --> 00:08:27,166
조용

66
00:08:27,541 --> 00:08:29,375
창츄, 내려 줘라

67
00:08:36,916 --> 00:08:37,916
당해도 싸지

68
00:08:39,166 --> 00:08:40,041
족장님!

69
00:08:40,708 --> 00:08:41,625
동일롱

70
00:08:41,916 --> 00:08:42,916
왜 말썽을 부리느냐?

71
00:08:43,083 --> 00:08:44,208
아닙니다!

72
00:08:44,583 --> 00:08:47,166
제가 남조의 대장군이 되면

73
00:08:47,250 --> 00:08:49,125
칭위안 부족의 깃발을

74
00:08:49,208 --> 00:08:50,708
어린 황제 옆에 꽂겠습니다

75
00:08:51,000 --> 00:08:53,916
그때 누가 날
사생아라 놀리나 보자

76
00:08:54,666 --> 00:08:55,583
사생아 주제에!

77
00:08:55,666 --> 00:08:56,666
허튼소리 그만해라

78
00:08:57,625 --> 00:08:58,916
무술 대회에 참가하면

79
00:08:59,166 --> 00:09:01,750
대장군 벼슬 말고
다른 혜택이 있습니까?

80
00:09:01,916 --> 00:09:05,625
이 무술 대회는 관 태사가
직접 주관하는 것이니

81
00:09:05,875 --> 00:09:08,958
우승자는 황제가 천제를 지낼 때
동행하게 될 것이다

82
00:09:09,208 --> 00:09:11,750
그렇게 되면
원하는 모든 걸 얻겠지

83
00:09:12,500 --> 00:09:13,583
제가 가겠습니다

84
00:09:15,833 --> 00:09:16,875
제가 갑니다

85
00:09:18,500 --> 00:09:19,875
탈영병 주제에 낯짝도 두껍군

86
00:09:24,000 --> 00:09:25,125
싸우지들 마라

87
00:09:27,166 --> 00:09:28,166
그래

88
00:09:28,750 --> 00:09:30,291
너희 셋이 갈 채비를 하거라

89
00:09:49,333 --> 00:09:51,708
"란핑"

90
00:09:52,083 --> 00:09:53,583
네 어미가 널 회임했을 때

91
00:09:54,041 --> 00:09:55,791
상처를 입은 채로
국경을 넘어 도망 왔었지

92
00:09:55,875 --> 00:09:58,416
결국 네게 남긴 거라곤
부러진 빗뿐이구나

93
00:10:02,166 --> 00:10:04,041
힘줘요
거의 다 나왔어요

94
00:10:09,083 --> 00:10:10,083
아기가 나왔어요

95
00:10:10,916 --> 00:10:11,791
족장님

96
00:10:12,333 --> 00:10:14,250
아이의 아버지가 지은

97
00:10:15,500 --> 00:10:17,166
아이의 이름은

98
00:10:17,916 --> 00:10:19,500
동일롱입니다

99
00:10:20,875 --> 00:10:22,041
이 아이를...

100
00:10:22,958 --> 00:10:24,541
족장님께 맡깁니다

101
00:10:25,166 --> 00:10:26,666
아이의 아비는 누구인가?

102
00:10:44,875 --> 00:10:48,458
이번에 칭위안 마을을 떠나
대회에 가는 건

103
00:10:48,625 --> 00:10:51,083
혹시라도 제 근본을
알게 될까 해서입니다

104
00:10:51,333 --> 00:10:53,958
답은 스스로
찾아야 하는 법이니라

105
00:10:55,625 --> 00:10:57,666
10년 전
네가 전장에서 돌아왔을 때

106
00:10:57,750 --> 00:10:59,125
목숨이 위태로운 지경이었다

107
00:10:59,583 --> 00:11:01,333
하지만 이 창만은
끝까지 놓질 않더구나

108
00:11:02,625 --> 00:11:03,708
그리하여

109
00:11:04,125 --> 00:11:05,708
이 창의 주인에게
창을 돌려준다

110
00:11:15,541 --> 00:11:19,541
"추"

111
00:11:28,166 --> 00:11:29,708
감사합니다, 족장님

112
00:11:53,333 --> 00:11:55,791
"칭위안 마을
쳰지아오 사막"

113
00:11:55,875 --> 00:11:57,916
사생아, 내가 좋은 소식
하나 알려 주마

114
00:11:58,333 --> 00:12:00,583
봉황성에는
미송림이라는 숲이 있는데

115
00:12:00,666 --> 00:12:02,500
과거의 모든 일을
간직하고 있는 숲이라더라

116
00:12:02,583 --> 00:12:04,333
네 아비가 누군지
거기 가면 알 수 있을지도 몰라

117
00:12:04,416 --> 00:12:06,958
네 부모가 어떻게
만나게 됐는지도 알걸

118
00:12:07,500 --> 00:12:08,708
거기는 어떻게 가죠?

119
00:12:08,791 --> 00:12:12,958
문제는 미송림이 어디 있는지
아무도 모른다는 거지

120
00:12:13,333 --> 00:12:14,916
- 멈춰요
- 멈추긴?

121
00:12:15,000 --> 00:12:16,416
그래서 언제 봉황성까지 갈래?

122
00:13:24,500 --> 00:13:25,333
맞다

123
00:13:25,458 --> 00:13:26,458
창츄

124
00:13:42,375 --> 00:13:43,375
죽은 걸까요?

125
00:13:43,666 --> 00:13:44,833
어떨 거 같냐?

126
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
그래도 시체는 찾아야죠

127
00:13:47,166 --> 00:13:49,000
갈 길이 머니
기력을 좀 아껴라

128
00:13:49,250 --> 00:13:51,333
보름 전에 봉황성까지
당도 못 하면

129
00:13:51,416 --> 00:13:54,333
칭위안 부족 전체의 시체를
묻어야 할 테니

130
00:13:56,250 --> 00:13:57,625
그래도 동료였잖아요!

131
00:13:58,166 --> 00:14:01,541
난 죽은 동료보다
새 동료를 찾는 게 더 걱정이다

132
00:14:26,583 --> 00:14:27,541
맛있다

133
00:14:32,916 --> 00:14:33,833
왜요?

134
00:14:34,166 --> 00:14:36,125
야외에서 그렇게 많이 먹으면
어떡하나?

135
00:14:36,208 --> 00:14:38,041
공격이라도 받으면
몸이 무거워 뛰지도 못해

136
00:14:38,125 --> 00:14:39,041
그래도...

137
00:14:51,083 --> 00:14:52,458
칭위안 부락에선

138
00:14:52,625 --> 00:14:53,875
형을 다 탈영병이라고 부르던데

139
00:14:54,375 --> 00:14:55,625
이름이 뭐예요?

140
00:14:59,541 --> 00:15:00,750
성이 추예요?

141
00:15:02,791 --> 00:15:04,000
근데 이해가 안 가요

142
00:15:04,083 --> 00:15:05,125
칭위안 부락에선

143
00:15:05,375 --> 00:15:06,875
형을 다 깔봤는데

144
00:15:07,041 --> 00:15:08,625
부락을 위해
무술 대회에 출전하다니

145
00:15:10,333 --> 00:15:12,416
- 그건 형이...
- 부족을 위해서가 아냐

146
00:15:15,625 --> 00:15:17,166
이 부러진 창의...

147
00:15:17,958 --> 00:15:19,250
전 주인을 위해 나가는 거다

148
00:15:21,125 --> 00:15:23,583
예전에 북연의 군대와

149
00:15:23,833 --> 00:15:25,083
피 튀기는 접전을 했지

150
00:15:25,833 --> 00:15:28,416
추 군대를 이끌던
남조의 장군이

151
00:15:28,708 --> 00:15:31,041
우리 형, 추청이었다

152
00:15:41,416 --> 00:15:44,125
당시 나는 16살이었어

153
00:15:44,500 --> 00:15:45,875
바로 이 자리에서

154
00:15:46,208 --> 00:15:49,166
추 군대는
북연의 군대를 대파하고

155
00:15:49,250 --> 00:15:50,375
그들은 후퇴 중이었다

156
00:15:51,000 --> 00:15:52,208
우리 형 추청이

157
00:15:52,583 --> 00:15:54,333
북연의 대장군을
끝까지 추격해 척살했지

158
00:15:57,125 --> 00:15:58,291
아버지!

159
00:16:06,208 --> 00:16:07,416
아버지!

160
00:16:08,375 --> 00:16:09,291
아버지!

161
00:16:10,125 --> 00:16:11,416
하지만 결국

162
00:16:11,833 --> 00:16:13,000
그 전투에서 살아남은 건

163
00:16:13,333 --> 00:16:15,041
나 하나였다

164
00:16:17,083 --> 00:16:18,916
북연이 추 군대를
전멸시킬 정도로

165
00:16:19,000 --> 00:16:21,458
강력한지 전혀 몰랐어요

166
00:16:25,833 --> 00:16:27,875
추 군대를 무력화시킨 건
북연이 아니다!

167
00:16:28,583 --> 00:16:30,541
남조의 관 태사야!

168
00:16:35,333 --> 00:16:36,250
형!

169
00:16:36,416 --> 00:16:37,833
지원군은요?

170
00:16:38,083 --> 00:16:39,208
지원군은 언제 와요?

171
00:16:47,583 --> 00:16:50,875
관 태사는 오랫동안
우리를 견제하며 두려워했다

172
00:16:51,291 --> 00:16:52,875
여기를 우리의 무덤으로
만들 속셈인 게야!

173
00:16:53,000 --> 00:16:54,291
지원군은 안 보낼 거다

174
00:17:01,625 --> 00:17:03,375
동생아, 살아남아라

175
00:17:03,916 --> 00:17:05,291
어떻게든 살아남아!

176
00:17:06,625 --> 00:17:07,625
형!

177
00:17:08,708 --> 00:17:09,958
살아남아야 한다!

178
00:17:26,500 --> 00:17:27,750
관 태사가요?

179
00:17:48,416 --> 00:17:49,541
특사님, 어서 오십시오

180
00:17:50,125 --> 00:17:51,500
북연에서 자네를

181
00:17:51,583 --> 00:17:53,750
남조의 태사에 앉힌 지
벌써 수년이 지났는데

182
00:17:54,291 --> 00:17:55,958
아무 성과도 없다니

183
00:17:56,041 --> 00:17:58,250
본인 임무를 잊은 건가?

184
00:17:58,750 --> 00:18:00,500
남조의 태사로

185
00:18:00,583 --> 00:18:02,000
한평생 눌러앉을 작정인가?

186
00:18:02,250 --> 00:18:04,833
그동안 적당한 기회를
노리고 있었습니다

187
00:18:05,291 --> 00:18:07,625
한 번에 남조를
멸망시킬 계획입니다

188
00:18:09,875 --> 00:18:11,958
폐하의 인내심이 바닥나셨다

189
00:18:12,416 --> 00:18:14,666
더 이상 자네를
참아주지 않으실 게야

190
00:18:15,041 --> 00:18:16,583
한 달만 주시면

191
00:18:16,666 --> 00:18:18,333
남조를 제 마음대로
주무를 수 있게 됩니다

192
00:18:18,708 --> 00:18:20,000
그 계획이 실패하면

193
00:18:20,083 --> 00:18:22,000
난 폐하께 뭐라 아뢰나?

194
00:18:22,166 --> 00:18:23,791
링옌관 좋아하네

195
00:18:25,166 --> 00:18:26,500
무술 대회?

196
00:18:26,583 --> 00:18:28,583
헛소리 지껄이는 것도
여기까지다

197
00:18:28,791 --> 00:18:31,750
무술 대회 결승전이 진행되는 동안
남조의 황족 일가를

198
00:18:31,833 --> 00:18:34,125
링옌관에
전부 모아 둘 수 있다면...

199
00:18:37,583 --> 00:18:40,750
남조는 그날 멸망할 겁니다

200
00:18:48,916 --> 00:18:51,250
이 대회는 뭘 겨루는 거죠?

201
00:18:51,375 --> 00:18:52,333
달리기?

202
00:18:52,500 --> 00:18:53,458
승마?

203
00:18:54,416 --> 00:18:55,250
형

204
00:18:55,500 --> 00:18:57,083
아니면 팔씨름?

205
00:19:14,916 --> 00:19:17,000
우리 부족 문장을 내놔라!

206
00:19:17,333 --> 00:19:18,583
가져가 보시든가!

207
00:19:31,750 --> 00:19:33,375
저들은 도마뱀 부족인데

208
00:19:34,583 --> 00:19:36,000
저 여자애는 누구지?

209
00:19:37,416 --> 00:19:38,375
가자

210
00:19:38,458 --> 00:19:39,708
신경 꺼

211
00:19:52,916 --> 00:19:53,791
뛰어!

212
00:19:54,166 --> 00:19:55,208
뛰라고!

213
00:20:31,458 --> 00:20:32,333
잡아!

214
00:21:04,125 --> 00:21:05,083
도와줘요!

215
00:21:05,375 --> 00:21:06,416
도와줘요!

216
00:21:07,833 --> 00:21:09,250
살려줘!

217
00:21:20,416 --> 00:21:21,375
꽉 잡아요!

218
00:21:32,666 --> 00:21:34,000
바지를 당기면 어떡해요?

219
00:21:36,708 --> 00:21:37,833
꽉 잡아요!

220
00:21:59,958 --> 00:22:00,833
사생아

221
00:22:02,750 --> 00:22:03,708
사생아!

222
00:22:05,458 --> 00:22:06,458
일롱!

223
00:22:07,125 --> 00:22:08,083
일롱!

224
00:22:08,458 --> 00:22:09,666
동일롱!

225
00:22:37,833 --> 00:22:39,291
방금 나 뭐라고 불렀어요?

226
00:22:49,916 --> 00:22:51,333
족장님 말고

227
00:22:51,416 --> 00:22:53,208
이름으로 불러 준 사람은
형이 처음이에요

228
00:23:05,333 --> 00:23:06,500
저 사람은 뭐죠?

229
00:23:10,458 --> 00:23:11,750
저기 여자가 있었는데

230
00:23:31,500 --> 00:23:34,083
난 지아루다
도마뱀 부족의 족장이지

231
00:23:34,416 --> 00:23:35,625
도와줘서 고맙다

232
00:23:35,708 --> 00:23:36,833
감사의 선물을 주지

233
00:23:44,500 --> 00:23:45,916
아, 족장님

234
00:23:46,166 --> 00:23:48,291
미송림이라고 들어 보셨나요?

235
00:23:48,666 --> 00:23:50,208
그건 떠도는 얘기지

236
00:23:51,291 --> 00:23:52,208
그래요

237
00:23:55,166 --> 00:23:56,041
젊은이

238
00:23:56,666 --> 00:23:57,791
봉황성에서 보자고

239
00:24:04,500 --> 00:24:05,500
아니

240
00:24:06,208 --> 00:24:07,916
탈영병 형, 같이 가요!

241
00:24:08,458 --> 00:24:10,458
탈영병 형, 기다려요

242
00:24:10,875 --> 00:24:13,041
내 이름은 추훈이야

243
00:24:13,125 --> 00:24:14,166
네, 알았어요

244
00:24:14,250 --> 00:24:15,541
저도 태워 주면 안 돼요?

245
00:24:15,708 --> 00:24:17,208
허벅지가 그렇게 튼실한데

246
00:24:17,333 --> 00:24:19,083
무슨 말을 타려고 그래?

247
00:24:19,375 --> 00:24:21,000
잠깐만요

248
00:24:21,208 --> 00:24:22,416
그러지 말고요

249
00:24:23,250 --> 00:24:24,291
갈 길이 먼데

250
00:24:24,375 --> 00:24:25,416
좀 태워 줘요

251
00:24:25,500 --> 00:24:27,083
저 인심과 있는데

252
00:24:27,208 --> 00:24:28,208
하나 드릴까요?

253
00:24:28,375 --> 00:24:29,416
아니면 두 개?

254
00:24:34,666 --> 00:24:38,375
"봉황성"

255
00:24:57,791 --> 00:24:58,666
왜 그래요?

256
00:24:58,750 --> 00:25:01,083
북연에서 온
도둑놈들의 최후다

257
00:25:01,208 --> 00:25:02,750
저것도 보기 힘들면

258
00:25:02,833 --> 00:25:04,541
당장 마을로 돌아가든지

259
00:25:12,291 --> 00:25:13,291
남조!

260
00:25:13,375 --> 00:25:14,625
싸우는 자는 살고

261
00:25:14,708 --> 00:25:16,000
도망가는 자는 죽는다!

262
00:25:16,083 --> 00:25:18,375
북연은 남조가 지배한다!

263
00:25:39,083 --> 00:25:40,416
오래된 칼 있습니다!

264
00:25:40,541 --> 00:25:41,458
손님

265
00:25:43,333 --> 00:25:44,833
용사님들, 한번 보십시오

266
00:25:50,916 --> 00:25:51,750
자

267
00:25:52,125 --> 00:25:53,208
내놔

268
00:25:53,875 --> 00:25:55,416
내놔!

269
00:25:55,958 --> 00:25:57,000
- 싫어
- 내 거야

270
00:26:11,291 --> 00:26:13,333
"봉황역"

271
00:26:13,416 --> 00:26:16,166
진짜 미송림이 어디 있는지
모르신다고요?

272
00:26:16,333 --> 00:26:17,250
정말!

273
00:26:17,416 --> 00:26:18,833
몇 번을 말해요?

274
00:26:19,541 --> 00:26:20,833
그건 그냥 미신이라고

275
00:26:21,166 --> 00:26:22,541
아무도 어디 있는지 몰라요

276
00:26:32,666 --> 00:26:34,541
네놈 아니었으면
진작에 도착했을 거 아냐?

277
00:26:34,625 --> 00:26:35,791
뭐라고?
다시 말해 봐

278
00:26:36,333 --> 00:26:37,166
너도 마찬가지야!

279
00:26:37,250 --> 00:26:40,000
"봉황역"

280
00:26:50,541 --> 00:26:52,708
저 여자애 사막에서 봤던
걔 아니에요?

281
00:26:55,458 --> 00:26:56,625
헛소리 집어치워

282
00:26:56,708 --> 00:26:58,208
- 뭐?
- 됐어, 마시자

283
00:26:58,291 --> 00:27:01,125
주인장, 이 집 특선 요리
2인분 주세요

284
00:27:01,208 --> 00:27:03,000
- 배고파요
- 네!

285
00:27:08,250 --> 00:27:09,291
말 두 필에

286
00:27:09,500 --> 00:27:10,666
부상자 셋

287
00:27:10,875 --> 00:27:12,375
우리 부족 문장까지

288
00:27:12,666 --> 00:27:14,125
어떻게 갚으시려나?

289
00:27:19,833 --> 00:27:21,041
나서지 마

290
00:27:23,458 --> 00:27:25,333
내가 대장군이 되면

291
00:27:25,625 --> 00:27:26,750
죄다 돌려줄게요

292
00:27:27,041 --> 00:27:28,458
그런 말로 될 줄 알았나?

293
00:27:30,083 --> 00:27:31,375
나보다 빨리 움직여 보시든지

294
00:28:05,833 --> 00:28:07,333
부족 문장 안 필요한가?

295
00:28:09,000 --> 00:28:10,125
나보다 빨리 움직여 보시든지

296
00:28:13,625 --> 00:28:15,041
관 태사 납시오!

297
00:28:34,583 --> 00:28:36,125
뭘 봐요?
꿇어요

298
00:28:41,291 --> 00:28:42,583
관 태사

299
00:28:51,041 --> 00:28:51,958
꿇어요

300
00:28:52,166 --> 00:28:53,083
너...

301
00:28:53,208 --> 00:28:54,166
꿇으라고요

302
00:28:56,291 --> 00:28:57,333
꿇어요!

303
00:29:12,833 --> 00:29:14,125
10년 만일세

304
00:29:14,458 --> 00:29:17,416
남조 여덟 부족에서 온

305
00:29:17,500 --> 00:29:19,541
용사들과 자리를 함께하는 것은

306
00:29:22,583 --> 00:29:23,666
용사들이여

307
00:29:24,166 --> 00:29:25,208
한 번에 들이켜라

308
00:29:29,541 --> 00:29:32,083
한 가지 덧붙일 것은

309
00:29:32,625 --> 00:29:34,541
한번 출사표를 던진 이상
퇴로는 없다

310
00:29:34,625 --> 00:29:35,958
허락 없이 기권하는
사람의 부족에게는

311
00:29:36,041 --> 00:29:37,708
부족 연좌 책임을
물을 것이니

312
00:29:37,791 --> 00:29:38,833
명심하도록

313
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
용사들이여

314
00:29:43,208 --> 00:29:44,250
그럼 시합장에서 보지

315
00:29:44,666 --> 00:29:45,916
모레 정오에 모이도록

316
00:30:09,083 --> 00:30:10,666
관 태사가 거느리는
병력이 장난이 아니던데

317
00:30:10,750 --> 00:30:12,041
죽일 수 있겠어요?

318
00:30:12,250 --> 00:30:13,541
시합장에 들어가기만 하면

319
00:30:13,875 --> 00:30:15,541
접근할 기회가 있다

320
00:30:17,041 --> 00:30:18,625
괜히 연루되기 싫으면

321
00:30:18,708 --> 00:30:19,791
지금이라도 밀고해라

322
00:30:20,458 --> 00:30:21,291
추훈 형

323
00:30:21,833 --> 00:30:23,041
전 형 친구예요

324
00:30:23,500 --> 00:30:24,750
밀고 같은 거 안 해요

325
00:30:25,083 --> 00:30:27,541
난 친구도 없고 필요도 없다

326
00:30:28,041 --> 00:30:29,250
내가 아는 한 가지는

327
00:30:29,333 --> 00:30:31,125
관 태사 죽이는 걸
방해하는 사람은

328
00:30:31,750 --> 00:30:32,958
내 적이라는 거다

329
00:30:33,583 --> 00:30:35,750
여기요
전 적이 되기 싫어요

330
00:30:48,916 --> 00:30:50,875
마을 사람들이 사생아라고
손가락질하는데

331
00:30:51,791 --> 00:30:54,125
어떻게 매일 그렇게
행복하게 사냐?

332
00:30:59,958 --> 00:31:01,833
한번은 어머니가
꿈에 나타나셔서

333
00:31:02,041 --> 00:31:03,666
전 엄청난 용사가
될 거라며

334
00:31:04,375 --> 00:31:05,750
괜히 수준을 낮춰
똑같이 굴지 말랬어요

335
00:31:09,833 --> 00:31:11,291
그럼 오늘
네 어머니께 물어봐라

336
00:31:11,375 --> 00:31:13,541
내일 새로운 동료를
찾을 수 있을지

337
00:31:13,708 --> 00:31:16,291
꿈에 매일 오시는 게
아니라서요

338
00:31:16,875 --> 00:31:18,083
그래도 이건 확실해요

339
00:31:18,958 --> 00:31:20,750
어머니께서 저희를
축복하고 계실 거예요

340
00:31:25,875 --> 00:31:27,791
"봉황역"

341
00:31:29,125 --> 00:31:32,458
아무도 못 찾아서
자격을 박탈당하면 어쩌죠?

342
00:31:32,583 --> 00:31:34,333
걸음아 날 살려라 도망쳐

343
00:31:36,666 --> 00:31:39,041
와서 보십시오!

344
00:31:39,125 --> 00:31:40,791
북연에서 온 노예 둘입니다

345
00:31:41,375 --> 00:31:42,916
살아남는 자는 한 명

346
00:31:43,416 --> 00:31:46,416
안타깝게도
오늘 살아남는 놈은

347
00:31:46,500 --> 00:31:47,750
여러분께 넘기려고 합니다

348
00:31:51,750 --> 00:31:53,000
두 눈 뜨고 잘 보세요

349
00:31:57,291 --> 00:31:58,791
- 일어나
- 어서

350
00:32:01,083 --> 00:32:02,041
시작!

351
00:32:39,416 --> 00:32:40,333
갈래요

352
00:32:42,958 --> 00:32:44,875
대장군 안 될 거냐?

353
00:32:45,125 --> 00:32:47,041
전장에서
부하들을 이끌 때는

354
00:32:47,750 --> 00:32:49,458
이것보다
훨씬 처참할 텐데

355
00:32:56,208 --> 00:32:57,750
우리가 북연에 지면

356
00:32:58,250 --> 00:33:01,333
네가 저기에 갇혀
싸우게 될 거다

357
00:33:37,791 --> 00:33:38,625
좋아!

358
00:33:40,166 --> 00:33:42,833
오늘의 승자는 비누

359
00:33:42,958 --> 00:33:45,541
- 좋다
- 잘한다

360
00:33:45,791 --> 00:33:49,166
- 좋았어
- 잘한다

361
00:33:51,666 --> 00:33:52,500
자

362
00:33:52,583 --> 00:33:54,333
오늘 북연산 여자를
집에 데려가

363
00:33:55,041 --> 00:33:56,625
재미 보실 분?

364
00:33:57,875 --> 00:34:00,166
생긴 건 까칠해도

365
00:34:00,375 --> 00:34:02,666
집을 잘 지킬 겁니다

366
00:34:04,666 --> 00:34:05,791
특가에 드려요

367
00:34:13,208 --> 00:34:14,916
10년간 전쟁이
없었던 터라

368
00:34:15,000 --> 00:34:16,458
이런 물건
흔치 않습니다

369
00:34:16,541 --> 00:34:19,333
자, 북연에서 온 노예

370
00:34:19,416 --> 00:34:21,375
데려가서 마음대로 하세요

371
00:34:21,625 --> 00:34:24,083
믿고 사셔도 됩니다
밑져야 본전이죠

372
00:34:24,208 --> 00:34:25,750
어서요

373
00:34:25,833 --> 00:34:29,000
"추"

374
00:34:42,375 --> 00:34:44,541
두 번 다시 없을
오늘의 기회

375
00:34:44,625 --> 00:34:46,041
행운의 주인공은
누가 되실까?

376
00:34:46,333 --> 00:34:47,666
- 가자
- 입찰하실 분?

377
00:34:47,750 --> 00:34:48,791
- 야
- 네?

378
00:34:48,875 --> 00:34:50,750
거기 손 드신 분
낙찰입니다

379
00:34:50,833 --> 00:34:52,500
보는 눈이 있으시네
이리 오십시오

380
00:34:52,708 --> 00:34:54,333
대금 계산하시죠

381
00:34:55,750 --> 00:34:57,333
이리 와, 어서

382
00:35:05,291 --> 00:35:06,791
젊은이가 보는 눈 있네

383
00:35:09,208 --> 00:35:10,125
말 들어

384
00:35:10,833 --> 00:35:11,708
가만있어

385
00:35:21,000 --> 00:35:22,458
잘 싸우던데요

386
00:35:22,541 --> 00:35:25,000
- 북연에서 왔으니까
- 손은 왜 드셨어요?

387
00:35:25,208 --> 00:35:26,041
그게 아까...

388
00:35:26,125 --> 00:35:27,000
네?

389
00:35:31,291 --> 00:35:32,666
용병 모집하기엔
돈이 모자라고

390
00:35:32,750 --> 00:35:33,625
이제 어쩌죠?

391
00:35:34,291 --> 00:35:35,166
걱정 마요

392
00:35:35,416 --> 00:35:36,416
난 돈 안 줘도 돼요

393
00:35:36,500 --> 00:35:37,416
- 뭐?
- 나

394
00:35:37,875 --> 00:35:38,791
내가 낄게요

395
00:35:39,333 --> 00:35:40,875
너였구나

396
00:35:41,791 --> 00:35:43,458
부족 문장 훔친 도둑이네

397
00:35:43,583 --> 00:35:44,416
훔친 거 아니거든

398
00:35:44,583 --> 00:35:45,541
그냥 빌린 거야

399
00:35:45,625 --> 00:35:47,375
부족 문장이 있어야
대회에 참가할 수 있단 말이야

400
00:35:48,125 --> 00:35:49,875
동료도 모자란데
나 어때요?

401
00:35:51,416 --> 00:35:52,750
대회 나가 봤어?

402
00:35:53,250 --> 00:35:54,833
- 아니
- 꼬마야

403
00:35:55,041 --> 00:35:56,416
다른 데 가서 놀아라

404
00:35:58,583 --> 00:35:59,833
그쪽이랑 놀 건데

405
00:36:06,875 --> 00:36:07,708
이봐

406
00:36:07,875 --> 00:36:10,500
무술 실력과 나이는
아무 관계 없다고요

407
00:36:11,083 --> 00:36:12,000
드세요

408
00:36:22,375 --> 00:36:23,416
전 많은 거 안 바라요

409
00:36:24,208 --> 00:36:25,625
숙식만 해결해 주면 돼요

410
00:36:29,166 --> 00:36:30,541
- 형
- 왜?

411
00:36:31,083 --> 00:36:31,958
전 좋아요

412
00:36:34,791 --> 00:36:35,833
나도

413
00:36:37,583 --> 00:36:38,583
2 대 1이네

414
00:36:44,708 --> 00:36:46,708
너 정말 대장군이 되고 싶어?

415
00:36:47,125 --> 00:36:48,833
대장군 실록 같은 데 실려서

416
00:36:48,916 --> 00:36:51,416
내 이름을
역사에 길이 남길 거야

417
00:36:51,500 --> 00:36:52,625
너 이름이 뭔데?

418
00:36:52,708 --> 00:36:53,708
이름이 없어

419
00:36:53,791 --> 00:36:55,375
성이 징강이라서

420
00:36:55,875 --> 00:36:56,750
다들 징강이라고들 불러

421
00:36:57,458 --> 00:36:58,458
형은 추훈이고

422
00:36:58,541 --> 00:36:59,708
난 동일롱이야

423
00:36:59,791 --> 00:37:01,125
넌 징강이고

424
00:37:01,958 --> 00:37:02,916
좋아

425
00:37:08,458 --> 00:37:09,833
일롱 오빠, 가자

426
00:37:10,083 --> 00:37:10,916
응

427
00:37:13,916 --> 00:37:16,833
"봉황역"

428
00:38:34,708 --> 00:38:36,000
날 죽이려고?

429
00:38:36,875 --> 00:38:39,333
내 아버지가 이 창에 죽었다

430
00:38:39,958 --> 00:38:42,458
이 창과 이 성

431
00:38:43,125 --> 00:38:44,916
절대 못 잊지

432
00:38:47,625 --> 00:38:49,208
추 군대가 10년 전

433
00:38:49,500 --> 00:38:52,041
우리 아버지를 죽인 거
기억하나?

434
00:38:52,916 --> 00:38:55,333
아버지!

435
00:38:55,625 --> 00:38:56,791
오지 마!

436
00:39:15,333 --> 00:39:16,333
드디어

437
00:39:16,625 --> 00:39:18,416
이 창의 주인을 만났구나

438
00:39:33,541 --> 00:39:34,708
앞으로 평생 속죄하며 살겠다

439
00:39:35,708 --> 00:39:37,583
먼저 관 태사를 죽이고

440
00:39:39,666 --> 00:39:41,375
살아남는 게 좋을 거다

441
00:40:46,000 --> 00:40:46,958
며칠 전

442
00:40:47,208 --> 00:40:49,083
폐하를 해하기 위해
북연에서 자객을 보냈다

443
00:40:49,208 --> 00:40:50,791
이것은 남조에 대한
명백한 도발이며

444
00:40:51,083 --> 00:40:53,791
두 나라는
전쟁을 피할 수 없게 됐다

445
00:40:54,208 --> 00:40:55,041
오늘 이 자리에 모인

446
00:40:55,250 --> 00:40:56,708
용사들 중에서

447
00:40:56,916 --> 00:41:00,125
자기 부족의 명예를
드높이는 최후의 승자는

448
00:41:00,583 --> 00:41:02,416
황제 폐하의 깃발을

449
00:41:02,500 --> 00:41:04,416
북연 놈들의 피로 물들여
빛낼 것이며

450
00:41:04,500 --> 00:41:06,083
무력 통일의 선봉장으로

451
00:41:06,625 --> 00:41:07,583
앞장설 것이다!

452
00:41:07,791 --> 00:41:10,000
이번 무술 대회는
이전 대회들과는 다르다!

453
00:41:10,500 --> 00:41:11,500
1차전

454
00:41:11,708 --> 00:41:13,000
태사께서 서 계신
점호대에

455
00:41:13,083 --> 00:41:15,291
먼저 도착하는 세 부족만

456
00:41:15,541 --> 00:41:17,083
다음 단계로 진출하게 된다

457
00:41:18,583 --> 00:41:19,708
허리에 사슬을 채워라!

458
00:41:21,916 --> 00:41:23,291
왜 묶는 거예요?

459
00:41:23,375 --> 00:41:24,458
뭐 하는 거지?

460
00:41:25,750 --> 00:41:28,416
이런 무술 대회는
듣도 보도 못했어

461
00:41:29,166 --> 00:41:30,625
목숨 걸고 하라는 거잖아

462
00:41:35,291 --> 00:41:36,208
집중해라

463
00:41:41,416 --> 00:41:42,791
- 뭐야?
- 걱정 마

464
00:41:42,875 --> 00:41:43,875
내가 지켜 줄게

465
00:41:43,958 --> 00:41:45,166
오빠나 잘해

466
00:41:45,958 --> 00:41:46,833
준비해라

467
00:41:48,583 --> 00:41:49,583
준비!

468
00:43:12,000 --> 00:43:13,708
- 가자!
- 우리도 가자

469
00:43:27,166 --> 00:43:28,166
대형 전환!

470
00:43:49,375 --> 00:43:51,166
형, 이제 우리가 후미예요

471
00:43:52,583 --> 00:43:53,541
가자!

472
00:44:13,916 --> 00:44:14,833
피해!

473
00:44:24,875 --> 00:44:25,750
전진!

474
00:44:55,541 --> 00:44:56,458
가자!

475
00:45:01,875 --> 00:45:02,750
피해

476
00:45:04,458 --> 00:45:05,416
조심해!

477
00:45:16,541 --> 00:45:17,541
1등!

478
00:45:17,750 --> 00:45:19,083
지솬 부족!

479
00:45:31,500 --> 00:45:32,375
우리가 구해 줘요

480
00:45:39,125 --> 00:45:40,125
걸렸어요

481
00:45:42,666 --> 00:45:43,500
가자

482
00:45:44,208 --> 00:45:45,875
자꾸 허튼짓하면
던져 버릴 줄 알아

483
00:45:52,500 --> 00:45:53,458
2등!

484
00:45:53,708 --> 00:45:55,458
- 칭위안 부족!
- 해냈어요

485
00:46:06,583 --> 00:46:07,833
일어나!

486
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
일어나라고!

487
00:46:11,125 --> 00:46:12,166
빨리 일어나!

488
00:46:13,375 --> 00:46:14,500
이 은혜는 나중에 꼭 갚으마

489
00:46:24,625 --> 00:46:25,666
질 순 없어

490
00:46:27,541 --> 00:46:28,416
검 줘!

491
00:46:39,416 --> 00:46:40,541
3위

492
00:46:40,916 --> 00:46:42,250
매 부족!

493
00:46:57,000 --> 00:46:58,708
"패자"

494
00:47:26,833 --> 00:47:28,208
형 마음은 알지만

495
00:47:28,291 --> 00:47:29,791
징강은 죄가 없잖아요

496
00:47:40,208 --> 00:47:43,583
원 씨, 승리를 위한
그대의 판단은 탁월했다

497
00:47:43,666 --> 00:47:44,583
내 감복했네

498
00:47:54,583 --> 00:47:55,916
앞으로 평생 속죄하며 살겠다

499
00:47:56,000 --> 00:47:57,625
먼저 관 태사를 죽이고

500
00:48:00,041 --> 00:48:01,083
저도 기쁘지만

501
00:48:01,166 --> 00:48:02,791
너무 힘 빼지 말자고요

502
00:48:03,000 --> 00:48:04,416
빨리 밥이나 먹었으면
좋겠다고요

503
00:48:11,000 --> 00:48:12,333
기쁨의 눈물이라

504
00:48:12,416 --> 00:48:13,583
그럴 만도 하지

505
00:48:27,250 --> 00:48:29,708
"추"

506
00:48:32,375 --> 00:48:34,625
추청 장군의 창인가?

507
00:48:36,250 --> 00:48:37,166
네

508
00:48:37,708 --> 00:48:39,333
소인의 형이었습니다

509
00:48:39,541 --> 00:48:41,291
오빠가 추 가문이었구나

510
00:48:41,458 --> 00:48:43,416
어렸을 때부터
얼마나 얘기 많이 들었다고

511
00:48:55,250 --> 00:48:56,916
추훈 오빠, 받아요

512
00:48:57,333 --> 00:48:58,208
어서요

513
00:49:03,750 --> 00:49:04,958
놈을 죽여

514
00:49:15,375 --> 00:49:16,625
건투를 비네

515
00:49:35,708 --> 00:49:36,666
드세요

516
00:49:54,333 --> 00:49:55,208
내놔

517
00:49:55,291 --> 00:49:57,500
- 여자 물건을 갖고 있대요!
- 내놓으라고

518
00:49:57,583 --> 00:49:58,875
정인이라도 있나 보지?

519
00:49:58,958 --> 00:49:59,791
어서 줘

520
00:50:01,000 --> 00:50:01,958
달라고!

521
00:50:05,708 --> 00:50:07,041
내가 맡아 둘 테니까

522
00:50:07,833 --> 00:50:08,916
앞으로는 대회에 집중해

523
00:50:10,291 --> 00:50:12,833
그거 말고 뭐든 줄게

524
00:50:12,916 --> 00:50:13,791
그건...

525
00:50:15,541 --> 00:50:17,416
하나밖에 없는
어머니 유품이란 말이야

526
00:50:20,416 --> 00:50:22,416
그게 좋으면
똑같은 거 구해 줄게

527
00:50:29,958 --> 00:50:32,625
그래도 오빠 모친은
뭐라도 남기셨네

528
00:50:33,125 --> 00:50:35,000
우리 엄마는
내 이름도 안 지어 줬는데

529
00:50:40,375 --> 00:50:41,416
괜찮아

530
00:50:41,625 --> 00:50:43,791
미송림에 가면
진실을 알게 될 테니까

531
00:50:44,083 --> 00:50:45,333
난 과거에 관심 없어

532
00:50:46,625 --> 00:50:47,750
미래에만 관심 있지

533
00:51:07,375 --> 00:51:08,500
그렇게 가까이 갔는데

534
00:51:08,583 --> 00:51:09,833
왜 안 죽였지?

535
00:51:10,458 --> 00:51:11,541
죽일 거다

536
00:51:12,416 --> 00:51:13,583
지금은 때가 아닐 뿐

537
00:51:14,416 --> 00:51:16,416
복수도 힘이 있어야 하는 거니

538
00:51:16,583 --> 00:51:17,500
먹어라

539
00:52:29,083 --> 00:52:30,166
일롱!

540
00:52:39,833 --> 00:52:41,333
여긴 위험해, 가자!

541
00:52:46,500 --> 00:52:49,583
추씨 가문의 몰락이
관 태사 때문이었구나

542
00:52:49,666 --> 00:52:52,250
그럼 아까 공격의 배후가...

543
00:52:52,625 --> 00:52:53,958
누구겠냐?

544
00:52:54,458 --> 00:52:57,791
관 태사가 부족끼리
다툼이 난 걸로 위장해서

545
00:52:58,416 --> 00:53:00,041
날 죽이려고 한 거지

546
00:53:00,125 --> 00:53:01,791
호랑이 부족이
그 계획에 실패했으니

547
00:53:01,875 --> 00:53:02,916
곧 처형될 거다

548
00:53:06,833 --> 00:53:07,833
동일롱

549
00:53:08,125 --> 00:53:09,333
넌 징강 챙겨라

550
00:53:12,291 --> 00:53:13,291
저도 같이 갈래요

551
00:53:13,625 --> 00:53:14,500
저도요

552
00:53:17,625 --> 00:53:18,708
무슨 짓이야?

553
00:53:19,000 --> 00:53:20,625
시합장에서 우리 허리가

554
00:53:20,750 --> 00:53:22,666
사슬로 연결된 순간부터

555
00:53:22,958 --> 00:53:24,583
우리 운명도 하나로
연결됐어요

556
00:53:24,666 --> 00:53:25,500
맞아

557
00:53:32,708 --> 00:53:34,166
추훈 오빠, 있잖아요

558
00:53:34,541 --> 00:53:36,666
우리가 결승에 진출하면

559
00:53:37,375 --> 00:53:39,375
오빠가 대장군이 될 수 있어요

560
00:53:39,583 --> 00:53:40,541
그렇게 되면

561
00:53:40,625 --> 00:53:43,416
황제 폐하께
관 태사의 악행을 모두 고하세요

562
00:53:44,000 --> 00:53:46,708
추씨 가문의 복수는
그때 하시면 된다고요

563
00:54:17,041 --> 00:54:18,291
너희 어머니가
우리를 돌보셔서

564
00:54:18,625 --> 00:54:20,500
결승에 갈 수 있기를 바란다

565
00:54:23,458 --> 00:54:24,750
우린 결승에 갈 거예요

566
00:54:25,208 --> 00:54:27,666
지금부터 매 순간을

567
00:54:28,125 --> 00:54:29,208
결승전이라 생각하고 살게요

568
00:54:29,541 --> 00:54:30,500
맞아요

569
00:54:41,708 --> 00:54:43,375
일롱 오빠, 배고파

570
00:54:45,833 --> 00:54:47,458
만두 좀 줄게

571
00:54:49,708 --> 00:54:51,333
- 3개 줘
- 응

572
00:54:54,291 --> 00:54:56,083
오늘 밤은
이거 제가 맡아 둘게요

573
00:55:14,125 --> 00:55:15,291
왜 집에 안 갔어요?

574
00:55:16,625 --> 00:55:17,750
어디로 가라고?

575
00:55:19,208 --> 00:55:20,041
북연으로?

576
00:55:20,125 --> 00:55:22,000
네, 이제 자유잖아요

577
00:55:28,541 --> 00:55:29,625
그건 안 마셔 봤는데

578
00:55:30,125 --> 00:55:31,375
좋아할 거야

579
00:55:37,958 --> 00:55:39,833
형도 그렇고
왜 이걸 그렇게 좋아해요?

580
00:55:39,916 --> 00:55:40,875
너무 쓰잖아요

581
00:55:40,958 --> 00:55:42,125
토할 거 같은데

582
00:55:43,916 --> 00:55:45,708
원래 인생이
쓰고 역겨운 거 아냐?

583
00:55:46,625 --> 00:55:48,333
- 이봐
- 네?

584
00:55:49,125 --> 00:55:50,791
넌 왜 사니?

585
00:55:52,083 --> 00:55:55,458
모르겠어요
제가 누군지도 모르는데요

586
00:55:56,708 --> 00:55:59,166
하지만 뭔가를 해야겠단
생각은 들어요

587
00:56:00,333 --> 00:56:01,375
그게 뭔데?

588
00:56:03,083 --> 00:56:04,750
죄 없는 사람은
안 죽도록 지키는 거요

589
00:56:07,166 --> 00:56:08,916
그게 누군데?

590
00:56:11,333 --> 00:56:12,916
당신이랑 추 형요

591
00:56:51,875 --> 00:56:52,875
어서

592
00:56:52,958 --> 00:56:54,041
가

593
00:56:56,833 --> 00:56:57,833
나와

594
00:56:57,958 --> 00:56:58,833
도망가라고

595
00:56:59,750 --> 00:57:00,583
가

596
00:57:00,708 --> 00:57:01,625
빨리

597
00:57:17,625 --> 00:57:18,708
꺼져!

598
00:58:18,791 --> 00:58:19,791
2차전!

599
00:58:20,041 --> 00:58:22,708
너희 임무는 괴야수의 알을
빼 오는 것이다

600
00:58:22,916 --> 00:58:25,375
괴야수의 알을
먼저 가져오는 부족이

601
00:58:25,458 --> 00:58:27,333
결승에 오르게 될 것이다!

602
00:58:27,791 --> 00:58:29,875
저 사람들 벌써 도착했어요
우리도 서둘러요

603
00:58:49,416 --> 00:58:51,083
근데 괴야수가 뭐죠?

604
00:58:51,166 --> 00:58:52,791
호랑이나 사자 같은 건가?

605
00:58:54,291 --> 00:58:57,125
괴야수는 남조에서 키운
전쟁용 살상 동물이다

606
00:58:57,375 --> 00:58:58,750
흉악하고 사납기 그지없지

607
00:58:59,125 --> 00:59:00,166
전쟁에서 쓸 동물이라

608
00:59:00,500 --> 00:59:01,958
더 사나워 보이게 하려고

609
00:59:02,041 --> 00:59:04,166
놈의 뿔에 맞는 투구를

610
00:59:04,750 --> 00:59:06,625
머리에 씌워 놓고는

611
00:59:07,125 --> 00:59:09,166
전쟁이 끝난 후
여기 버렸지

612
00:59:10,875 --> 00:59:12,791
듣고 보니
괴야수도 참 불쌍하네요

613
00:59:13,375 --> 00:59:14,625
직접 만나 보면

614
00:59:15,125 --> 00:59:16,541
네가 불쌍해질 거다

615
00:59:18,625 --> 00:59:19,625
긴장 늦추지 마

616
00:59:44,625 --> 00:59:45,625
족장님!

617
00:59:48,416 --> 00:59:49,500
여기까지 온 이상

618
00:59:49,750 --> 00:59:50,958
괴야수의 알 없이는

619
00:59:51,041 --> 00:59:52,416
아무도 못 살아남아

620
00:59:52,750 --> 00:59:53,583
가자

621
01:00:18,291 --> 01:00:19,125
만지지 마!

622
01:00:23,500 --> 01:00:24,625
그 꽃엔 독이 있다

623
01:00:24,708 --> 01:00:25,583
만지지 마

624
01:00:31,041 --> 01:00:31,958
여기 누워요

625
01:00:41,333 --> 01:00:43,375
물을...

626
01:00:44,625 --> 01:00:46,583
추훈 오빠
이 꽃에 대해 알면

627
01:00:46,791 --> 01:00:48,291
혹시 해독제도 알고 있나요?

628
01:00:48,458 --> 01:00:49,833
딱 한 번 본 적 있다

629
01:00:50,416 --> 01:00:51,666
이끼 같은 건데

630
01:00:52,583 --> 01:00:54,708
동굴의 음지에서 자라지

631
01:00:55,166 --> 01:00:56,500
색은 주황색이다

632
01:00:56,958 --> 01:00:58,333
모든 건
천연 억제제가 있는 법

633
01:00:58,416 --> 01:01:00,916
그 해독제도
분명 이 동굴 안에 있을 거예요

634
01:01:01,416 --> 01:01:02,333
형

635
01:01:02,541 --> 01:01:04,041
여기서 죽게 둘 순 없어요

636
01:01:04,333 --> 01:01:05,500
우릴 기다려 줘요

637
01:01:07,458 --> 01:01:08,666
- 가자
- 응

638
01:01:16,000 --> 01:01:17,083
족장님, 보세요

639
01:01:17,458 --> 01:01:18,791
저쪽에서 빛이 들어오고 있어요

640
01:01:19,125 --> 01:01:20,000
가까이 가 보자

641
01:01:28,625 --> 01:01:29,583
족장님!

642
01:01:51,333 --> 01:01:52,166
뛰어!

643
01:01:58,166 --> 01:01:59,250
알이다

644
01:02:10,541 --> 01:02:11,625
우리가 이겼어

645
01:02:15,791 --> 01:02:16,625
가자!

646
01:02:27,416 --> 01:02:28,541
살려 줘!

647
01:02:30,708 --> 01:02:31,791
알이야!

648
01:02:33,416 --> 01:02:34,625
살려 줘!

649
01:02:37,041 --> 01:02:37,958
살려 줘!

650
01:02:38,041 --> 01:02:39,583
내 다리를 잘라 줘!

651
01:03:26,416 --> 01:03:27,416
도망가!

652
01:03:48,875 --> 01:03:49,708
징강

653
01:03:50,666 --> 01:03:51,958
알 줘, 빨리

654
01:04:54,750 --> 01:04:55,791
꽉 잡아!

655
01:05:00,291 --> 01:05:01,958
투구에 있는 저거
주황색 이끼 아니야?

656
01:05:02,750 --> 01:05:03,625
해독제다!

657
01:05:21,541 --> 01:05:23,083
흩어지자
내가 주의를 끌게

658
01:05:39,541 --> 01:05:40,541
가자!

659
01:05:53,666 --> 01:05:54,625
독이 사라졌어

660
01:05:54,708 --> 01:05:56,458
이제 빨리 가요
괴야수가 오고 있어요

661
01:06:06,333 --> 01:06:08,750
일롱 오빠, 뭐 해?
괴야수가 온다고

662
01:06:08,833 --> 01:06:09,875
괴야수가 저기 끼었어

663
01:06:10,250 --> 01:06:12,125
죽을 수도 있어
기다려 봐

664
01:06:19,333 --> 01:06:20,291
내가 도와줄게

665
01:06:28,250 --> 01:06:29,708
좀 참아 봐

666
01:06:34,500 --> 01:06:36,333
안 되겠어
일롱 오빠 도우러 갈게요

667
01:06:55,375 --> 01:06:56,250
힘 좀 써 봐!

668
01:07:37,083 --> 01:07:39,458
형, 알 좀 줘 봐요

669
01:07:52,458 --> 01:07:53,333
그래, 알아

670
01:07:54,166 --> 01:07:56,000
네 자식을 지키려는 거지

671
01:07:56,583 --> 01:07:58,000
나, 동일롱이

672
01:07:58,083 --> 01:08:00,083
칭위안 부족의
명예를 걸고

673
01:08:00,416 --> 01:08:01,541
대회가 끝나면

674
01:08:01,625 --> 01:08:02,833
내가 이기든 지든

675
01:08:03,333 --> 01:08:05,500
네 알을 꼭 돌려주러 오마

676
01:08:07,458 --> 01:08:08,541
날 믿어다오

677
01:08:49,750 --> 01:08:50,916
추훈 오빠

678
01:08:51,708 --> 01:08:52,708
다 내 잘못이에요

679
01:08:53,375 --> 01:08:54,291
걱정 마

680
01:08:55,375 --> 01:08:56,708
난 강하니까

681
01:08:57,208 --> 01:08:58,750
죽을 고비를
한두 번 넘겨 본 것도 아니고

682
01:08:59,625 --> 01:09:02,041
너 씩씩한 애 아니었냐?

683
01:09:02,500 --> 01:09:03,500
왜 울고 그래?

684
01:09:10,041 --> 01:09:10,958
넌 왜 그래?

685
01:09:12,458 --> 01:09:14,125
너무 안심이 돼서요

686
01:09:35,208 --> 01:09:36,750
패배한 부족들이다!

687
01:09:56,416 --> 01:10:00,791
칭위안 부족의 전사 세 명이
결승에 진출했구나

688
01:10:01,833 --> 01:10:03,000
축하하네

689
01:10:04,458 --> 01:10:05,625
안타깝지만

690
01:10:05,708 --> 01:10:07,958
남조 대장군의 자리는

691
01:10:08,250 --> 01:10:09,375
단 한 자리네

692
01:10:10,041 --> 01:10:11,041
이제 남은 적수가 없는데

693
01:10:11,125 --> 01:10:12,166
누구랑 싸우죠?

694
01:10:12,416 --> 01:10:14,791
네 옆에 있는 사람이
너희의 적수다

695
01:10:15,500 --> 01:10:16,750
너희 셋 중

696
01:10:17,000 --> 01:10:18,541
살아남은 단 한 사람이

697
01:10:18,708 --> 01:10:21,291
남조의 대장군이 될 것이다

698
01:10:26,833 --> 01:10:27,791
저희는 기권입니다

699
01:10:28,541 --> 01:10:30,750
저희 셋 중 추훈 형의 실력이
가장 뛰어납니다

700
01:10:30,833 --> 01:10:31,833
형을 천거하고 싶습니다

701
01:10:32,041 --> 01:10:34,291
맞아요, 저희는 오빠한테
상대도 안 돼요

702
01:10:34,375 --> 01:10:36,125
상황을 이해 못 한 것 같군

703
01:10:36,208 --> 01:10:37,916
너희 의견은 필요 없다

704
01:10:38,416 --> 01:10:40,500
내가 읊은 규칙대로

705
01:10:40,958 --> 01:10:43,833
너희 셋 중
살아남는 자가

706
01:10:44,333 --> 01:10:46,958
남조의 대장군이 되는 거다

707
01:10:47,291 --> 01:10:51,250
그럼 결승전의 결과를
기쁜 마음으로 기다리지

708
01:11:06,666 --> 01:11:07,875
너희 아니었으면

709
01:11:08,541 --> 01:11:11,083
난 괴야수 협곡에서
끝난 목숨이다

710
01:11:11,666 --> 01:11:14,250
어차피 한번 죽은 목숨
한 번 더 죽은들 상관없다

711
01:11:16,458 --> 01:11:18,333
하지만 딱 한 사람만

712
01:11:18,833 --> 01:11:20,250
살아남아야 한다잖아요

713
01:11:26,625 --> 01:11:27,583
실은...

714
01:11:29,458 --> 01:11:31,791
너희는 서로 싸울 필요가 없다

715
01:11:32,083 --> 01:11:33,250
당신 저번에 본 적 있어요

716
01:11:33,625 --> 01:11:35,208
계속 저희를 따라다녔잖아요

717
01:11:35,500 --> 01:11:36,791
누구시죠?

718
01:11:37,416 --> 01:11:39,250
난 네 아버지의 오랜 친구다

719
01:11:40,083 --> 01:11:41,583
모든 비밀을 풀 수 있는 곳으로

720
01:11:42,125 --> 01:11:44,375
너희를 데려가 주마

721
01:11:45,416 --> 01:11:46,250
그게 어딘데요?

722
01:11:47,916 --> 01:11:49,125
미송림

723
01:12:29,500 --> 01:12:30,416
피해!

724
01:12:35,083 --> 01:12:37,125
동생아, 살아남아라

725
01:12:37,375 --> 01:12:39,125
어떻게든 살아남아!

726
01:12:40,500 --> 01:12:42,583
살아남아야 한다!

727
01:12:43,333 --> 01:12:44,208
형

728
01:12:48,125 --> 01:12:49,166
형, 괜찮아요?

729
01:12:50,625 --> 01:12:52,791
일롱, 내 아들아

730
01:12:53,791 --> 01:12:57,250
넌 중원의 평화를 재건할
사명을 띠고 태어났다

731
01:12:57,500 --> 01:12:58,333
네?

732
01:12:58,791 --> 01:13:01,833
네 아버지는
북연의 선왕이다

733
01:13:06,916 --> 01:13:09,166
네 여정을 쭉 지켜봤다

734
01:13:09,541 --> 01:13:11,375
네 아버지와 똑 닮았더구나

735
01:13:11,666 --> 01:13:14,333
사람을 귀히 여기고
세상을 이롭게 하고자 하는 마음

736
01:13:15,083 --> 01:13:16,958
왕위를 물려받아 마땅하다

737
01:13:17,208 --> 01:13:18,333
잘못 아신 거예요

738
01:13:18,500 --> 01:13:19,750
전 북연 출신이 아니에요

739
01:13:20,250 --> 01:13:22,041
믿고 안 믿고는
네게 달렸지만

740
01:13:23,375 --> 01:13:26,458
네 몸에는 북연의 핏줄에게만 있는
문장이 새겨져 있다

741
01:13:26,541 --> 01:13:29,750
- 말도 안 돼요!
- 네 왼팔에 네 피를 묻혀 봐라

742
01:13:30,500 --> 01:13:31,750
내 말이 진실인지

743
01:13:31,916 --> 01:13:33,333
알 수 있을 테니

744
01:13:42,625 --> 01:13:43,833
내가 하리?

745
01:13:45,750 --> 01:13:47,208
오빠, 강요하지 마요

746
01:14:25,291 --> 01:14:27,125
북연의 문장 본 적 있는데

747
01:14:27,208 --> 01:14:28,333
이거랑 달랐어요

748
01:14:28,500 --> 01:14:31,708
네가 북연 사람들의 팔에서
본 문장은

749
01:14:32,333 --> 01:14:34,166
평민의 문장이다

750
01:14:34,916 --> 01:14:37,458
백성들은
나라에 대한 충성심으로

751
01:14:37,541 --> 01:14:39,916
왼쪽 팔에 문장을 새기지

752
01:14:40,500 --> 01:14:43,208
네 팔에 있는 문장이
금색인 이유는

753
01:14:43,416 --> 01:14:46,666
네가 북연 황실의
핏줄이기 때문이다

754
01:14:47,000 --> 01:14:48,458
그게 네가 갖고 태어난

755
01:14:48,833 --> 01:14:50,041
황족의 증표다

756
01:15:13,250 --> 01:15:15,541
난 북연 놈들과는
상종도 하지 않겠다!

757
01:15:23,208 --> 01:15:24,125
추훈 오빠!

758
01:15:25,083 --> 01:15:26,166
추훈 오빠!

759
01:15:27,708 --> 01:15:29,208
추훈 오빠, 가지 마요!

760
01:15:29,458 --> 01:15:30,458
가지 마요!

761
01:15:30,708 --> 01:15:31,708
가면 안 돼요!

762
01:15:31,875 --> 01:15:32,833
오빠!

763
01:15:32,916 --> 01:15:33,916
추훈 오빠!

764
01:15:38,500 --> 01:15:40,083
너도 네 뜻을 이루려고
온 거잖아

765
01:15:40,291 --> 01:15:41,375
그래서 이뤘고!

766
01:15:41,458 --> 01:15:43,250
이젠 내 차례다

767
01:15:43,500 --> 01:15:44,625
여기서 떠나라

768
01:15:44,791 --> 01:15:46,000
넌 짐만 되니까!

769
01:15:47,833 --> 01:15:48,916
난 여태까지

770
01:15:49,083 --> 01:15:51,666
무술 대회에 참가해서
행복하다고 생각했어요

771
01:15:52,083 --> 01:15:53,250
하지만 아니었죠

772
01:15:54,208 --> 01:15:55,958
오빠랑 일롱 오빠를 만난 게

773
01:15:56,666 --> 01:15:58,000
내겐 가장 큰 행복이었어요

774
01:16:08,458 --> 01:16:10,583
이 난세의 때에

775
01:16:11,333 --> 01:16:13,083
한 사람이 태어나

776
01:16:13,916 --> 01:16:15,375
세상을 바꾸고

777
01:16:15,750 --> 01:16:17,208
역사를 다시 쓴다고 했다

778
01:16:19,041 --> 01:16:20,083
그 사람이

779
01:16:21,541 --> 01:16:22,833
바로 너다

780
01:16:23,541 --> 01:16:25,708
관 태사의 음모가 실현되면

781
01:16:25,958 --> 01:16:27,833
남조에 큰 재앙이 닥칠 것이다

782
01:16:28,416 --> 01:16:29,583
너는 지금 즉시

783
01:16:30,041 --> 01:16:31,875
북연으로 달려가

784
01:16:32,083 --> 01:16:33,958
네 선친의 옛 부하들을
모집하여

785
01:16:34,041 --> 01:16:35,541
왕위를 되찾아라

786
01:16:35,750 --> 01:16:39,708
그래야만 전쟁을
막을 수 있을 것이다

787
01:16:40,916 --> 01:16:42,208
내일 추훈 형과
제 여동생 징강이

788
01:16:43,083 --> 01:16:46,000
시합장에서
목숨을 내놓고 겨뤄요

789
01:16:46,458 --> 01:16:49,208
소중한 사람들과
내가 태어난 땅도 지키지 못하면

790
01:16:49,916 --> 01:16:51,000
중원의 평화는

791
01:16:51,625 --> 01:16:53,166
어떻게 지키겠어요?

792
01:17:08,166 --> 01:17:09,250
여긴 어떻게?

793
01:17:11,541 --> 01:17:12,833
인사하러 왔어

794
01:17:13,958 --> 01:17:15,583
날 노예 시장에서
산 날부터

795
01:17:16,333 --> 01:17:17,708
넌 내게 자유를 줬지

796
01:17:18,375 --> 01:17:20,041
하지만 역참을 떠난 후

797
01:17:20,333 --> 01:17:21,458
내 발길이 향한 곳은

798
01:17:21,750 --> 01:17:23,333
노예 시장의

799
01:17:24,083 --> 01:17:25,541
그 철창 속이었어

800
01:17:26,208 --> 01:17:27,416
왠지 아나?

801
01:17:29,541 --> 01:17:32,375
날 가둔 건 철창이 아니라

802
01:17:32,791 --> 01:17:34,041
내 증오심이었기 때문이야

803
01:17:34,708 --> 01:17:35,833
그래서 생각해 봤지

804
01:17:36,041 --> 01:17:37,625
마음속 증오심을 놓지 않으면

805
01:17:38,291 --> 01:17:40,625
평생 난 철창 속에서
사는 게 아닐까 하고

806
01:17:41,791 --> 01:17:46,083
사실 징강이 이걸
내 손에 쥐여 주면서

807
01:17:47,708 --> 01:17:49,375
내게 답을 줬어

808
01:17:52,666 --> 01:17:54,333
난 자유인으로서

809
01:17:55,416 --> 01:17:57,333
긍지를 가지고 살고 싶어

810
01:18:05,791 --> 01:18:06,833
잘 지내

811
01:18:25,125 --> 01:18:26,083
징강

812
01:18:28,875 --> 01:18:29,833
징강!

813
01:18:31,125 --> 01:18:32,041
징강!

814
01:18:33,333 --> 01:18:34,291
징강!

815
01:18:34,958 --> 01:18:35,833
징강!

816
01:19:04,875 --> 01:19:05,958
아가씨

817
01:19:06,125 --> 01:19:07,416
왜 우시나?

818
01:19:08,750 --> 01:19:09,833
말해 봐

819
01:19:10,083 --> 01:19:11,291
누가 못살게 군 거야?

820
01:19:11,791 --> 01:19:12,875
다 당신 잘못이야!

821
01:20:03,000 --> 01:20:03,916
징강!

822
01:21:03,333 --> 01:21:04,416
징강을 놔 줘!

823
01:21:33,916 --> 01:21:34,875
목숨은 살려 둬라

824
01:21:40,958 --> 01:21:41,958
징강

825
01:21:43,833 --> 01:21:44,833
걱정 마

826
01:21:45,666 --> 01:21:47,791
괜찮을 거다

827
01:21:50,333 --> 01:21:51,416
큰오빠가...

828
01:21:53,208 --> 01:21:55,166
큰오빠가 널 구해 줄게

829
01:21:56,708 --> 01:21:57,708
겁먹지 마

830
01:22:21,250 --> 01:22:22,291
추훈

831
01:22:23,000 --> 01:22:24,416
네가 이 여자를 죽였다

832
01:22:53,166 --> 01:22:55,750
추훈만 남았는데
결승전을 어떻게 진행할까요?

833
01:22:56,166 --> 01:22:58,000
결승전은 무슨 결승전?

834
01:22:58,333 --> 01:23:01,333
어린 황제 앞에서
반역죄를 물어 목을 쳐라

835
01:23:01,958 --> 01:23:03,000
그리고 계획대로

836
01:23:03,458 --> 01:23:04,291
폭동을 일으키고

837
01:23:04,625 --> 01:23:05,541
그럼...

838
01:23:06,083 --> 01:23:07,333
이제 돌아갈 수 있는 겁니까?

839
01:23:10,833 --> 01:23:11,708
그렇다

840
01:23:35,083 --> 01:23:36,458
징강!

841
01:23:37,041 --> 01:23:37,875
징강!

842
01:23:40,000 --> 01:23:41,208
일롱 오빠

843
01:23:42,041 --> 01:23:43,250
관 태사가

844
01:23:44,291 --> 01:23:45,500
큰오빠를

845
01:23:46,291 --> 01:23:47,750
잡아갔어

846
01:23:49,000 --> 01:23:50,125
구해 줘

847
01:23:50,750 --> 01:23:51,875
구해 줘

848
01:23:57,375 --> 01:23:58,541
오빠

849
01:24:00,250 --> 01:24:01,666
배고파

850
01:25:28,083 --> 01:25:30,791
"추"

851
01:25:37,750 --> 01:25:42,541
"징강"

852
01:26:32,583 --> 01:26:33,541
이렇게 그냥 가면

853
01:26:33,625 --> 01:26:35,458
관 태사의 계략에
놀아나는 거예요

854
01:26:35,916 --> 01:26:38,500
관 태사가
댁의 얼굴에 낙인을 새긴 건

855
01:26:38,583 --> 01:26:40,250
남조 여덟 부족을
와해시키려는 계략이라고요

856
01:26:41,166 --> 01:26:42,708
결승전에서 태사의
음모가 성공하면

857
01:26:43,000 --> 01:26:44,250
남조는 끝입니다

858
01:26:55,916 --> 01:26:56,833
이제

859
01:26:57,208 --> 01:26:58,875
나와는 상관없는 일이다

860
01:26:59,458 --> 01:27:01,250
폐하께 아뢰든지 해라

861
01:27:02,333 --> 01:27:03,625
폐하는 제 말을 안 믿으실 겁니다

862
01:27:04,083 --> 01:27:06,125
흩어진 부족들을 모아
손잡지 않으면

863
01:27:06,458 --> 01:27:08,583
태사의 음모를 막지 못합니다

864
01:27:15,875 --> 01:27:17,125
너는 어디로 갈 건가?

865
01:27:21,833 --> 01:27:23,375
그놈들이 징강을 죽였어요

866
01:27:24,750 --> 01:27:26,500
전 추훈 형을 구하러 갑니다

867
01:27:39,250 --> 01:27:42,083
태사, 저자가
반역자라고 했는데

868
01:27:42,166 --> 01:27:43,291
증거가 있는가?

869
01:27:43,750 --> 01:27:46,333
폐하, 저자의 이름은
추훈으로

870
01:27:46,541 --> 01:27:48,916
결승전에서 폐하를
시해하려 꾀한 것을

871
01:27:49,291 --> 01:27:51,583
호랑이 부족의 용사들이
제게 고했사옵니다

872
01:27:51,708 --> 01:27:53,583
저자가 그 세 명 또한
잔인하게 죽였사옵니다

873
01:27:53,791 --> 01:27:56,000
저자의 죄를 죽음으로
엄히 다스리시옵소서

874
01:27:57,375 --> 01:27:58,416
추훈!

875
01:27:58,708 --> 01:28:01,541
태사가 한 말에 대해
할 말이 없느냐?

876
01:28:08,041 --> 01:28:09,375
이 반역자를 이 자리에서

877
01:28:10,083 --> 01:28:12,458
즉시 처결하심이
옳은 줄로 아뢰옵니다

878
01:28:14,208 --> 01:28:15,416
그대가 말한 대로 하라

879
01:28:24,000 --> 01:28:25,041
잠깐!

880
01:28:27,583 --> 01:28:29,750
"추"

881
01:28:30,625 --> 01:28:34,041
칭위안 부족의 동일롱이
폐하께 아뢸 말씀이 있사옵니다

882
01:28:38,000 --> 01:28:38,958
들어오게 하라

883
01:28:54,291 --> 01:28:55,375
소신, 동일롱

884
01:28:55,625 --> 01:28:57,916
아뢰옵기 황송하오나
한 가지 청이 있사옵니다

885
01:28:58,083 --> 01:28:59,166
그게 무엇이냐?

886
01:28:59,416 --> 01:29:02,541
저희 부족은 수년간
황궁에 충성을 바쳐왔습니다

887
01:29:02,791 --> 01:29:04,833
저희 부족에서
저런 반역자가 나오다니

888
01:29:05,416 --> 01:29:08,750
제가 반역자와 대결하여
목을 치고

889
01:29:08,958 --> 01:29:12,041
저희 부족의 명예를
되찾고자 합니다

890
01:29:13,416 --> 01:29:14,333
폐하

891
01:29:14,708 --> 01:29:17,583
이 자는 무엄하게도
경거망동을 일삼고 있사옵니다

892
01:29:17,833 --> 01:29:19,541
여봐라, 이 자를 끌어내라

893
01:29:19,916 --> 01:29:20,916
각하

894
01:29:21,125 --> 01:29:24,166
저는 결승전에 진출한
유일한 용사이옵니다

895
01:29:24,500 --> 01:29:25,791
여기서 결승을 행하지 않으면

896
01:29:26,208 --> 01:29:29,708
저는 자연히
남조의 대장군이 됩니다

897
01:29:29,916 --> 01:29:31,083
계급으로 따지자면

898
01:29:31,666 --> 01:29:34,625
각하와 저는
같은 계급인 줄 아룁니다

899
01:29:34,708 --> 01:29:35,583
무엄하다!

900
01:29:35,666 --> 01:29:37,166
어르신께서 직접 고안하신
대회의 법도를

901
01:29:37,333 --> 01:29:39,166
뒤집으시려는 건 아니시겠지요

902
01:29:44,958 --> 01:29:47,416
- 싸워라!
- 싸워라!

903
01:29:47,500 --> 01:29:52,208
- 싸워라!
- 싸워라!

904
01:29:52,291 --> 01:29:57,708
- 싸워라!
- 싸워라!

905
01:29:57,791 --> 01:30:03,250
- 싸워라!
- 싸워라!

906
01:30:03,333 --> 01:30:04,416
- 싸워라!
- 그리하라!

907
01:30:14,583 --> 01:30:15,916
멈추시게들!

908
01:30:18,750 --> 01:30:19,750
이보시게

909
01:30:20,208 --> 01:30:21,125
폐하가 위험에 처해 계시오

910
01:30:21,208 --> 01:30:22,958
어서 돌아가
폐하를 엄호합시다

911
01:30:23,041 --> 01:30:23,875
폐하를 엄호해?

912
01:30:23,958 --> 01:30:25,333
당신 얼굴의 낙인을 보시오

913
01:30:25,416 --> 01:30:27,500
이런 나라는 망해 마땅하오!

914
01:30:27,583 --> 01:30:29,291
관 태사는 사실

915
01:30:29,375 --> 01:30:31,500
남조에 보내진 북연의 첩자요

916
01:30:31,916 --> 01:30:33,458
우리 얼굴에 새긴 낙인은

917
01:30:33,541 --> 01:30:36,125
남조 여덟 부족을
와해시키려는 수작이란 말이오

918
01:30:39,625 --> 01:30:40,500
가자

919
01:30:40,583 --> 01:30:41,583
우린 돌아가겠소

920
01:30:42,125 --> 01:30:43,000
돌아가?

921
01:30:43,083 --> 01:30:44,333
나라가 망하게 생겼는데

922
01:30:44,583 --> 01:30:45,958
돌아갈 곳이
남아 있을 것 같소?

923
01:30:57,458 --> 01:31:00,291
형이랑 같이 힘을 합쳐
도망가려고 왔어

924
01:31:03,875 --> 01:31:05,541
헛걸음했네

925
01:31:14,041 --> 01:31:16,083
징강의 죽음을
헛되게 만들 셈이야?

926
01:31:32,041 --> 01:31:33,708
어떻게 살지는 못 정해도

927
01:31:34,416 --> 01:31:35,833
어떻게 죽을지는
우리가 정하는 거야

928
01:31:39,916 --> 01:31:41,750
난 자유인으로서

929
01:31:41,958 --> 01:31:43,708
긍지를 가지고 살고 싶어

930
01:31:45,041 --> 01:31:46,416
오빠랑 일롱 오빠를 만난 게

931
01:31:46,666 --> 01:31:48,000
내겐 가장 큰 행복이었어요

932
01:31:48,583 --> 01:31:50,208
시합장에서 우리 허리가

933
01:31:50,291 --> 01:31:52,166
사슬로 연결된 순간부터

934
01:31:52,416 --> 01:31:53,916
우리 운명도 하나로
연결됐어요

935
01:31:54,000 --> 01:31:54,916
맞아요

936
01:32:19,291 --> 01:32:21,083
함께 살아남자

937
01:32:30,750 --> 01:32:31,750
폭동을 시작해라

938
01:32:34,000 --> 01:32:35,166
북연의 용사들아!

939
01:32:35,250 --> 01:32:36,250
공격해라!

940
01:32:58,125 --> 01:32:59,208
잠깐만!

941
01:33:07,500 --> 01:33:08,916
같이 봉황성으로 돌아갑시다!

942
01:33:12,583 --> 01:33:13,583
폐하를 엄호해라

943
01:33:31,541 --> 01:33:33,375
폐하를 엄호하고
링옌관으로 돌아가라

944
01:34:15,833 --> 01:34:16,958
출구가 봉쇄됐습니다

945
01:34:19,083 --> 01:34:20,958
폐하, 나갈 수가 없습니다

946
01:34:22,416 --> 01:34:26,625
내가 링옌관을
수년간에 걸쳐 지은 이유는

947
01:34:27,375 --> 01:34:29,333
바로 오늘을 위해서였지

948
01:34:31,000 --> 01:34:32,541
관, 천하에 몹쓸 놈!

949
01:35:06,958 --> 01:35:07,791
소신, 우양

950
01:35:08,333 --> 01:35:09,458
폐하께

951
01:35:10,625 --> 01:35:11,708
인사드리옵니다

952
01:35:13,791 --> 01:35:14,666
안 돼

953
01:36:26,166 --> 01:36:27,083
비누

954
01:36:32,916 --> 01:36:34,166
왜 돌아온 거냐?

955
01:36:35,958 --> 01:36:37,500
사실 숲속에서...

956
01:36:39,875 --> 01:36:42,791
네가 남아 달라고
하길 바랐어

957
01:36:50,708 --> 01:36:52,000
반드시

958
01:36:53,416 --> 01:36:55,333
살아남아

959
01:36:55,416 --> 01:36:56,541
비누

960
01:38:03,791 --> 01:38:04,708
이건 기름이야

961
01:38:59,000 --> 01:39:00,083
- 폐하를 구하자
- 그래

962
01:39:38,041 --> 01:39:39,666
살려 다오!

963
01:39:39,750 --> 01:39:41,333
폐하, 제가 갑니다!

964
01:39:42,125 --> 01:39:43,083
살려 다오!

965
01:40:13,958 --> 01:40:15,000
곧 무너질 기세야

966
01:40:15,250 --> 01:40:16,208
살려 다오!

967
01:40:48,041 --> 01:40:50,250
매 부족의 웬티안유가

968
01:40:50,333 --> 01:40:53,083
폐하를 구하러 왔습니다!

969
01:42:01,875 --> 01:42:03,333
모든 부족의 전사들이

970
01:42:03,666 --> 01:42:04,916
열심히 싸워 줬다

971
01:42:05,500 --> 01:42:06,500
너희에게

972
01:42:06,958 --> 01:42:08,791
10년간 세금이 면제되는
영토를 내리겠다

973
01:42:08,875 --> 01:42:10,625
- 성은이 망극하옵니다, 폐하
- 성은이 망극하옵니다, 폐하

974
01:42:10,708 --> 01:42:12,708
칭위안 부족의 추훈

975
01:42:12,916 --> 01:42:14,250
그대의 용맹한 공을 기리며

976
01:42:14,416 --> 01:42:17,416
그대를 남조의 대장군으로
임명하는 바이다

977
01:42:17,750 --> 01:42:19,041
성은이 망극하옵니다, 폐하

978
01:42:19,750 --> 01:42:21,083
아뢰옵기 황송하오나

979
01:42:21,166 --> 01:42:22,458
한 가지 청이 있습니다

980
01:42:22,541 --> 01:42:23,458
말하라

981
01:42:23,750 --> 01:42:25,375
징강은 누구보다
충성스러운 용사였습니다

982
01:42:25,708 --> 01:42:27,208
사후 관직을 내리시어

983
01:42:27,416 --> 01:42:29,708
이름 없이 스러진 넋들을
위령하여 주옵소서

984
01:42:30,125 --> 01:42:31,958
- 윤허한다
- 감사합니다, 폐하

985
01:42:32,333 --> 01:42:34,208
동일롱의 공 또한 크다

986
01:42:34,291 --> 01:42:36,125
그대는 원이 없는가?

987
01:42:36,208 --> 01:42:38,000
소인은 괴야수 협곡을 방문하여

988
01:42:38,375 --> 01:42:39,708
알을 돌려주고 싶사옵니다

989
01:42:40,041 --> 01:42:40,916
윤허한다

990
01:42:41,125 --> 01:42:42,291
감사합니다, 폐하

991
01:43:28,875 --> 01:43:31,916
"징강"

992
01:44:01,333 --> 01:44:02,708
칭위안 마을로 돌아가려고?

993
01:44:02,958 --> 01:44:04,333
일단 북연 먼저 가려고

994
01:44:07,791 --> 01:44:08,791
또 봐

995
01:44:12,500 --> 01:44:13,791
또 보지 말자

996
01:44:15,125 --> 01:44:16,291
또 볼 때는

997
01:44:17,625 --> 01:44:19,000
전쟁터일 테니

998
01:44:21,666 --> 01:44:22,750
그때도

999
01:44:23,208 --> 01:44:25,208
난 동일롱일 거야

1000
01:44:28,416 --> 01:44:29,541
그럼 난

1001
01:44:30,375 --> 01:44:31,666
추훈일 거다

1002
01:49:53,500 --> 01:49:56,625
자막: 최연수

