1
00:00:30,822 --> 00:00:35,452
‎"NETFLIX 제공"

2
00:00:55,346 --> 00:00:57,640
‎"2092년
‎숲이 사라지고 사막이 늘어 갔다"

3
00:00:57,724 --> 00:00:59,851
‎"태양 빛이 가려지고
‎토양이 산성화되며"

4
00:00:59,934 --> 00:01:02,062
‎"식물들이 자취를 감추었다"

5
00:01:03,021 --> 00:01:05,690
‎"우주 개발 기업 UTS는
‎병든 지구를 피해"

6
00:01:05,774 --> 00:01:08,902
‎"위성 궤도에 인류의
‎새로운 보금자리를 만들어 냈다"

7
00:01:19,204 --> 00:01:24,542
‎"하지만 오직 선택된 소수만이
‎그곳에 오를 수 있었다"

8
00:01:36,805 --> 00:01:40,183
‎"UTS 낙하물 연구소 통합 창고"

9
00:02:10,171 --> 00:02:12,006
‎젠장맞을, 이건 또 왜 지랄이야!

10
00:02:12,590 --> 00:02:14,467
‎통역기가 또 말썽이잖아

11
00:02:16,094 --> 00:02:18,805
‎넌 늘 현금이 떨어지는 게
‎큰 문제더구나

12
00:02:18,888 --> 00:02:19,973
‎꺼져, 태호

13
00:02:27,063 --> 00:02:28,273
‎볼 필요 없다니까!

14
00:02:28,356 --> 00:02:29,941
‎그 아이가 맞는다면
‎이거부터 울렸겠지

15
00:02:33,862 --> 00:02:34,696
‎됐다

16
00:02:35,780 --> 00:02:36,656
‎보여 줘라

17
00:02:38,491 --> 00:02:40,076
‎아무튼 이 쌀로는
‎비용이 모자랄 것 같은데

18
00:02:40,160 --> 00:02:42,162
‎네 마그네틱 슈즈가
‎좋아 보이는구나

19
00:02:48,459 --> 00:02:49,460
‎두고 가렴

20
00:02:52,213 --> 00:02:55,425
‎5일 전 우주 교통사고
‎쿠부치 사막에 낙하

21
00:02:56,009 --> 00:02:57,802
‎절반쯤 불탄
‎탈출 캡슐 안에서 발견

22
00:02:59,178 --> 00:03:00,889
‎"결제 완료"

23
00:03:03,808 --> 00:03:08,897
‎시신이 7세 여아이긴 한데…

24
00:03:14,235 --> 00:03:15,653
‎아니라고 했잖아

25
00:03:17,196 --> 00:03:20,074
‎궤도 밖으로 나가는 시신을

26
00:03:20,909 --> 00:03:23,036
‎왜 지구에 와서 찾아?

27
00:03:24,495 --> 00:03:26,706
‎태호야, 올라갈 차비는 있냐?

28
00:03:29,751 --> 00:03:31,044
‎불쌍한 놈

29
00:03:45,892 --> 00:03:48,478
‎모든 희망이 사라졌습니다

30
00:03:49,437 --> 00:03:52,732
‎지구는 숨만 붙어 있을 뿐
‎죽은 것이나 마찬가지죠

31
00:04:00,448 --> 00:04:03,910
‎"노동 비자"

32
00:04:22,178 --> 00:04:27,016
‎땅이 병들었으니
‎갈 곳은 하늘뿐이었죠

33
00:04:37,235 --> 00:04:39,028
‎"인공 중력"

34
00:04:40,446 --> 00:04:42,365
‎승객 여러분

35
00:04:42,448 --> 00:04:46,536
‎조금 전 UTS 영공에
‎진입하였습니다

36
00:04:46,619 --> 00:04:49,414
‎위성 궤도에 오신 것을 환영합니다

37
00:05:18,234 --> 00:05:23,865
‎"UTS 시민 거주 단지"

38
00:05:24,699 --> 00:05:27,869
‎과거, 지구는 생명의 근원이요
‎우주는 죽음의 공간이었지만

39
00:05:27,952 --> 00:05:30,580
‎지금은 완전히 반대가 되었습니다

40
00:05:30,663 --> 00:05:32,874
‎기적의 기술로

41
00:05:32,957 --> 00:05:35,626
‎이제 사람들은
‎우주에서 낚싯대를 드리우고

42
00:05:35,710 --> 00:05:39,589
‎아이들은 나비를 쫓아
‎들판을 뛰어요

43
00:05:39,672 --> 00:05:43,092
‎하지만 UTS는
‎여기서 멈추지 않을 것입니다

44
00:05:44,010 --> 00:05:45,386
‎바로 이 목소리의 주인공이시죠

45
00:05:45,970 --> 00:05:47,847
‎여러분이 곧 만나실 바로 그분

46
00:05:48,556 --> 00:05:51,809
‎의사이자 물리학자
‎우주 공학자, 역사학자이며

47
00:05:51,893 --> 00:05:55,271
‎현존하는 인류 중
‎가장 부자에 고령

48
00:05:55,354 --> 00:05:58,274
‎올해 152세죠

49
00:05:58,357 --> 00:06:02,653
‎여러분, UTS의 창업주이자

50
00:06:02,737 --> 00:06:05,698
‎우주 낙원의 창조자

51
00:06:05,782 --> 00:06:07,742
‎그리고 인류의 구원자인

52
00:06:09,285 --> 00:06:11,454
‎제임스 설리반 회장님

53
00:06:22,048 --> 00:06:25,134
‎회장님, 설리반 회장님

54
00:06:25,218 --> 00:06:26,761
‎지구에서 기자분들이 오셨습니다

55
00:06:34,811 --> 00:06:36,062
‎안녕하십니까

56
00:06:36,729 --> 00:06:41,984
‎개량된 홍콩야자 묘목이오

57
00:06:42,693 --> 00:06:45,780
‎기존 종과 비교해 산소 배출량이
‎여덟 배라면 믿겠습니까?

58
00:06:46,405 --> 00:06:50,827
‎천연 퇴비에도 잘 반응해서
‎생장 속도가 엄청납니다

59
00:06:51,369 --> 00:06:57,291
‎전부 화성에서
‎퍼 온 흙인데 말이에요

60
00:06:58,918 --> 00:07:00,169
‎환영합니다

61
00:07:06,425 --> 00:07:09,053
‎장난이에요, 자, 가시죠

62
00:07:10,054 --> 00:07:13,766
‎UTS는

63
00:07:13,850 --> 00:07:17,937
‎생명의 나무 슈퍼플랜트로

64
00:07:18,688 --> 00:07:22,442
‎화성을 일구어 왔습니다

65
00:07:23,401 --> 00:07:25,528
‎사흘 후

66
00:07:26,904 --> 00:07:29,782
‎15년 만에
‎화성이 가장 크게 빛나는 그날

67
00:07:29,866 --> 00:07:33,828
‎화성 이주 선포식이 있어요

68
00:07:36,456 --> 00:07:37,582
‎이거요?

69
00:07:38,499 --> 00:07:39,876
‎이런 건 더럽지 않아요

70
00:07:42,420 --> 00:07:44,130
‎더러운 건 인간의 야만성이죠

71
00:07:45,298 --> 00:07:47,049
‎낙원을 망가뜨리는 건

72
00:07:47,967 --> 00:07:52,180
‎여기 존재할 수 없어요

73
00:07:52,263 --> 00:07:55,433
‎없는 건 그뿐이 아닙니다

74
00:07:55,933 --> 00:07:58,519
‎아직 인류의 95%가

75
00:07:58,603 --> 00:08:03,065
‎지옥 같은 지구에 남아 있어요

76
00:08:05,026 --> 00:08:07,445
‎문제는 지구에 남은 사람들과

77
00:08:07,528 --> 00:08:09,530
‎지구 출신의 우주 노동자들입니다

78
00:08:09,614 --> 00:08:13,993
‎그들의 삶은 아직도
‎처참하고 위험합니다

79
00:08:14,076 --> 00:08:15,578
‎오늘 회견과 관련 없는 문제를…

80
00:08:15,661 --> 00:08:16,954
‎기자님 말이 맞아

81
00:08:17,038 --> 00:08:20,500
‎무엇보다도 가장 중요한 문제이며

82
00:08:20,583 --> 00:08:22,585
‎우린 그 문제를 해결할 것입니다

83
00:08:22,668 --> 00:08:25,171
‎우주는 쓰레기 천지예요

84
00:08:25,254 --> 00:08:27,215
‎수명을 다한 인공위성
‎유실된 우주정

85
00:08:27,298 --> 00:08:29,717
‎우주 건축물의 잔해들

86
00:08:29,800 --> 00:08:35,139
‎그것들이 서로 충돌하며 만들어 낸
‎수만, 수억 개의 작은 조각들

87
00:08:35,223 --> 00:08:38,726
‎지금도 청소부들은
‎한 줌도 안 되는 돈을 위해

88
00:08:38,809 --> 00:08:41,479
‎목숨을 걸고
‎총알보다 열 배나 빠른

89
00:08:41,562 --> 00:08:43,439
‎우주 쓰레기를 쫓고 있습니다

90
00:08:43,523 --> 00:08:49,153
‎낙원은 아직 완성되지 않았어요

91
00:08:49,237 --> 00:08:52,657
‎나중에 다시 한번 오시면
‎더 깊은 이야기를…

92
00:08:52,740 --> 00:08:55,451
‎"태양열 배터리 밀집 지역"

93
00:08:56,494 --> 00:08:59,747
‎1.7톤급 우주 쓰레기, 위성과 충돌

94
00:08:59,830 --> 00:09:01,499
‎라그랑주 점에서 나온 거 같은데

95
00:09:01,582 --> 00:09:04,835
‎속도는 초속 7km, 아직 느려

96
00:09:04,919 --> 00:09:06,254
‎옆에 있는 것들 조심해

97
00:09:06,337 --> 00:09:09,590
‎UTS 물건 기스 내면
‎오늘 공치는 거야

98
00:09:09,674 --> 00:09:13,719
‎D 구역 로컬 79.348에서
‎30까지 간다

99
00:09:14,303 --> 00:09:15,638
‎"우주 쓰레기 청소선"

100
00:09:15,721 --> 00:09:19,225
‎방금 위성 찍은 놈들은
‎따라오지 마

101
00:09:19,308 --> 00:09:21,978
‎저 정도면 800달러 넘는다

102
00:09:26,566 --> 00:09:28,943
‎천천히, 침착하게

103
00:09:30,319 --> 00:09:31,279
‎그놈들 아직 안 왔지?

104
00:09:31,362 --> 00:09:32,363
‎누구?

105
00:09:32,446 --> 00:09:33,531
‎누구겠어?

106
00:09:33,614 --> 00:09:36,409
‎어제 지구 내려갔다던데

107
00:09:36,492 --> 00:09:37,660
‎아직 안 왔겠지

108
00:09:37,743 --> 00:09:39,120
‎"경고: 접근 중"

109
00:09:42,373 --> 00:09:43,499
‎"KOR SH 7901
‎접근 중"

110
00:09:43,583 --> 00:09:45,001
‎우라질

111
00:09:45,084 --> 00:09:46,877
‎- 오늘 안 온다며!
‎- 일진 더럽네!

112
00:10:15,740 --> 00:10:19,201
‎승리호 상부 갑판 중력 0.8

113
00:10:19,285 --> 00:10:21,162
‎마그네틱 보정 중력 1.2

114
00:10:31,631 --> 00:10:32,506
‎정신 바짝 차려

115
00:10:32,590 --> 00:10:34,342
‎저놈들 막아!

116
00:10:36,594 --> 00:10:38,054
‎반대로 끌고 간다!

117
00:10:44,101 --> 00:10:45,311
‎쫓아가!

118
00:10:45,394 --> 00:10:47,438
‎잡아, 잡아 죽여!

119
00:10:47,521 --> 00:10:49,857
‎승리호 저 망할 놈들!

120
00:10:49,940 --> 00:10:52,443
‎잡히면 죽는다! 저 개자식들!

121
00:11:43,744 --> 00:11:44,787
‎"엔진
‎출력 상승"

122
00:11:57,800 --> 00:12:00,761
‎더 멀어지잖아!

123
00:12:00,845 --> 00:12:03,764
‎나 화나기 전에 그만둬라

124
00:12:03,848 --> 00:12:06,142
‎저것들 잡으라니까!

125
00:12:06,767 --> 00:12:09,145
‎진짜 혼자 다 먹을 작정이야?

126
00:12:11,063 --> 00:12:13,607
‎장 선장, 꺼져
‎우리가 먼저 왔잖아!

127
00:12:15,985 --> 00:12:17,361
‎좀 나눠 먹어!

128
00:12:20,573 --> 00:12:22,116
‎다른 배들 생각은 안 해?

129
00:12:22,616 --> 00:12:24,535
‎이 천벌받을 놈들아!

130
00:12:29,748 --> 00:12:30,958
‎태양열 집광 판에 접근합니다

131
00:12:31,709 --> 00:12:34,420
‎즉시 경로를 수정하십시오

132
00:13:00,154 --> 00:13:01,489
‎나한테 잡히면 죽는다!

133
00:13:01,572 --> 00:13:03,032
‎지옥에 떨어질 놈들아!

134
00:13:03,115 --> 00:13:05,451
‎- 저 쓰레기 같은 자식들!
‎- 두고 보자, 빌어먹을 것들!

135
00:13:07,620 --> 00:13:09,246
‎태호, 너 양심적으로 살아라

136
00:13:27,097 --> 00:13:29,892
‎UTS 시민 3번 거주 지역으로
‎향하고 있습니다

137
00:13:30,976 --> 00:13:34,480
‎즉시 항로를 변경하십시오

138
00:13:46,492 --> 00:13:53,332
‎"공장: 우주 쓰레기 하치위성"

139
00:14:09,515 --> 00:14:11,809
‎승리호, 보자

140
00:14:13,310 --> 00:14:17,940
‎티타늄 합금 210, 탄소 복합재 480

141
00:14:18,023 --> 00:14:20,109
‎알루미늄 허니콤 17

142
00:14:20,192 --> 00:14:23,153
‎그 외 39kg 다 해서

143
00:14:23,237 --> 00:14:24,822
‎584달러

144
00:14:27,283 --> 00:14:28,117
‎큰 창고 다 찼어

145
00:14:28,200 --> 00:14:32,872
‎내리려면 분해 비용 별도로 70

146
00:14:32,955 --> 00:14:35,457
‎내기 싫으면 살 발라 오고

147
00:14:37,167 --> 00:14:39,044
‎위성 안테나 하나 해 먹었네?

148
00:14:39,128 --> 00:14:41,839
‎벌금 1,300

149
00:14:41,922 --> 00:14:44,967
‎돈은 다시 회사로 공제
‎나머지 벌금은 자동 인출

150
00:14:45,718 --> 00:14:47,887
‎고지서 챙겨 놨다
‎낼 건 좀 제때 내

151
00:14:47,970 --> 00:14:50,472
‎"최종 고지서"

152
00:15:01,442 --> 00:15:02,651
‎UTS 돈이다

153
00:15:10,242 --> 00:15:11,952
‎하나 있었지

154
00:15:12,036 --> 00:15:14,413
‎번개호에 12kg 있었는데

155
00:15:14,496 --> 00:15:16,916
‎냉동 돼지고기 트럭 사고

156
00:15:20,961 --> 00:15:23,172
‎3년 다 지났다

157
00:15:24,882 --> 00:15:26,926
‎순이는 어쩔 거야, 이제?

158
00:15:38,604 --> 00:15:40,814
‎오, 태호, 안녕

159
00:15:40,898 --> 00:15:43,984
‎지구 내려갔다더니
‎또 허탕 치고 온 건가?

160
00:15:45,444 --> 00:15:47,321
‎아니, 근데 왜
‎비닐봉지를 신고 있나?

161
00:15:48,530 --> 00:15:51,200
‎장 선장은 오늘도 아름다우시겠지?

162
00:15:53,869 --> 00:15:55,412
‎나한테? 뭐래?

163
00:15:59,041 --> 00:16:00,626
‎아, 그렇군

164
00:16:00,709 --> 00:16:03,170
‎TV 좀 보자

165
00:16:04,755 --> 00:16:06,548
‎25, 52

166
00:16:06,632 --> 00:16:08,342
‎인간형 안드로이드
‎도로시의 행방은

167
00:16:08,425 --> 00:16:09,802
‎아직도 묘연합니다

168
00:16:09,885 --> 00:16:12,179
‎저거 진짜
‎사람같이 생기지 않았냐?

169
00:16:12,262 --> 00:16:13,138
‎이틀 전

170
00:16:13,222 --> 00:16:15,474
‎극렬 테러 집단 검은여우단과 함께
‎사라진 도로시

171
00:16:15,557 --> 00:16:17,768
‎검은여우 놈들 소름 끼쳐

172
00:16:17,851 --> 00:16:19,728
‎현재까지 아무런 단서도
‎찾지 못하고 있습니다

173
00:16:20,521 --> 00:16:22,773
‎어린아이의 모습을 한

174
00:16:22,856 --> 00:16:25,943
‎대량 살상 무기인 것입니다

175
00:16:26,026 --> 00:16:27,861
‎도로시를 목격 시
‎절대 가까이 가지 말고

176
00:16:27,945 --> 00:16:28,821
‎잘 가

177
00:16:28,904 --> 00:16:30,406
‎즉시 900으로 신고하시기 바랍니다

178
00:16:33,867 --> 00:16:37,246
‎승리호
‎강화 두랄루민 선체에 양자 레이더

179
00:16:37,329 --> 00:16:41,542
‎추력 320만 파운드
‎최고 속도 4만 8천

180
00:16:41,625 --> 00:16:44,670
‎그런 괴물을 만들어 굴리면서
‎너희는 왜 돈을 못 버냐?

181
00:16:56,390 --> 00:16:57,891
‎그래도 너희가 팀워크는 괜찮은데

182
00:20:21,220 --> 00:20:22,638
‎위성 훼손 범칙금

183
00:20:22,721 --> 00:20:24,389
‎720달러 자동 인출 되었습니다

184
00:20:24,473 --> 00:20:27,184
‎승리호의 잔액은 0달러입니다

185
00:21:46,096 --> 00:21:48,098
‎"경고, 주유구"

186
00:23:17,395 --> 00:23:21,149
‎예상 손실액, 약 7,300달러입니다

187
00:23:31,326 --> 00:23:32,369
‎너 UTS 시민권자야?

188
00:24:29,176 --> 00:24:32,220
‎인간형 안드로이드 도로시에 대한
‎제보는 아직 없습니다

189
00:24:34,389 --> 00:24:38,059
‎소형 수소 폭탄이 내장된 도로시는

190
00:24:38,143 --> 00:24:42,105
‎이틀 전 검은여우와 함께
‎종적을 감추었습니다

191
00:24:42,772 --> 00:24:45,525
‎이것이 도로시의 얼굴입니다

192
00:24:46,443 --> 00:24:48,653
‎어린아이의 모습을 한
‎대량 살상 무기입니다

193
00:24:48,737 --> 00:24:51,239
‎아주 위험한 로봇이죠
‎아주 위험합니다

194
00:24:51,323 --> 00:24:53,241
‎전 UTS가

195
00:24:53,325 --> 00:24:56,703
‎끔찍한 폭발 테러 위험에
‎노출되는 것입니다

196
00:25:55,804 --> 00:25:58,014
‎UTS 통합 범죄 신고 서비스입니다

197
00:25:58,098 --> 00:26:01,393
‎UTS 시민은 1번
‎비시민은 2번을 눌러 주세요

198
00:27:38,114 --> 00:27:42,452
‎"MR09: 비시민 거주 단지 9번"

199
00:30:20,193 --> 00:30:21,736
‎주문 안 하나?

200
00:30:21,820 --> 00:30:24,364
‎또 안 할 거면 나가

201
00:31:07,532 --> 00:31:10,326
‎"송신"

202
00:31:18,126 --> 00:31:19,961
‎여, 여보세요?

203
00:31:23,798 --> 00:31:24,883
‎"영상 전송"

204
00:31:24,966 --> 00:31:28,052
‎강현우가 이 물건 주인이신가?

205
00:31:29,470 --> 00:31:31,097
‎얼마를 원합니까?

206
00:31:39,564 --> 00:31:40,648
‎200만

207
00:31:41,566 --> 00:31:42,650
‎아니, 아니!

208
00:31:44,152 --> 00:31:45,612
‎150

209
00:31:46,738 --> 00:31:48,031
‎정 뭐하면은

210
00:31:48,781 --> 00:31:52,285
‎80까지 DC 가능

211
00:31:52,785 --> 00:31:54,954
‎200만, 현금으로

212
00:31:56,039 --> 00:31:57,707
‎당장 만납시다

213
00:31:58,499 --> 00:32:00,543
‎도로시 확인되면
‎돈은 그 자리에서 드립니다

214
00:32:01,753 --> 00:32:05,965
‎G 구역 제니스 망원경 기지

215
00:32:06,049 --> 00:32:08,718
‎2번 게이트 앞에서 13시

216
00:32:09,344 --> 00:32:12,430
‎안 돼, 안 돼!

217
00:32:14,015 --> 00:32:18,519
‎32번 상업단지 고스트

218
00:32:18,603 --> 00:32:22,398
‎2번 비상구 앞 14시

219
00:32:24,400 --> 00:32:26,861
‎잠깐만, 잠깐만

220
00:32:28,821 --> 00:32:32,116
‎폭발이 좀 걱정되는데

221
00:32:32,200 --> 00:32:34,702
‎혹시 조심해야 할 거라도?

222
00:32:36,037 --> 00:32:39,374
‎명령 없이 폭발하지 않습니다

223
00:32:39,457 --> 00:32:42,126
‎이 거래가 거짓이라면
‎당신은 죽습니다

224
00:32:42,210 --> 00:32:45,129
‎약속 시각 늦지 마시오
‎우린 오래 기다리지 않습니다

225
00:33:09,737 --> 00:33:13,825
‎32번 상업단지 고스트

226
00:33:13,908 --> 00:33:17,912
‎2번 비상구 앞 14시

227
00:33:19,122 --> 00:33:20,623
‎도로시를 찾아와

228
00:33:22,000 --> 00:33:25,044
‎인류의 운명이 달린 일이야

229
00:34:05,626 --> 00:34:07,420
‎"공룡 사전"

230
00:35:06,479 --> 00:35:08,022
‎도킹 도어 개방

231
00:35:12,401 --> 00:35:14,195
‎"도킹 감지
‎경찰"

232
00:35:28,334 --> 00:35:30,378
‎강제 개방 하겠습니다

233
00:35:38,719 --> 00:35:40,721
‎왜 문을 안 여나?

234
00:35:41,597 --> 00:35:43,599
‎UTS 경찰이 우습나?

235
00:35:49,564 --> 00:35:53,192
‎배에 불법 개조를
‎아주 살벌하게 해 놨던데 말이야

236
00:35:55,862 --> 00:35:58,906
‎이런 흉측한 배는
‎UTS 시민들이 불쾌해하신다고

237
00:36:01,200 --> 00:36:04,537
‎군용 아니야, 이거?

238
00:36:06,831 --> 00:36:08,207
‎어디서 났어?

239
00:36:18,968 --> 00:36:22,471
‎선내에 이런 거 키우게 돼 있나?

240
00:36:26,058 --> 00:36:27,435
‎무슨 일인지는 내가 물어봐야지

241
00:36:27,518 --> 00:36:32,023
‎신고 넣었잖아, 14번 기타 범죄로

242
00:37:12,313 --> 00:37:14,023
‎누구와 눈을 맞추고 있던 건가?

243
00:37:16,609 --> 00:37:17,818
‎응?

244
00:38:01,862 --> 00:38:04,407
‎이게 미쳤나, 내가 뜯긴 뭘 뜯어?

245
00:38:43,029 --> 00:38:44,864
‎너희들 두고 보자!

246
00:38:44,947 --> 00:38:46,282
‎네, 살펴 가세요

247
00:38:53,831 --> 00:38:57,585
‎"UTS 상업단지 32번"

248
00:39:50,846 --> 00:39:52,890
‎"2번 게이트"

249
00:40:07,571 --> 00:40:10,491
‎2번 비상구 앞에 있으라니까

250
00:40:11,200 --> 00:40:13,285
‎이게 어디서 간을 보고 있어?

251
00:40:14,036 --> 00:40:16,080
‎원래 이렇게 어설프신가?

252
00:40:16,747 --> 00:40:17,832
‎빈 탄창?

253
00:40:18,874 --> 00:40:21,127
‎혼자 오셨네?

254
00:40:21,210 --> 00:40:24,296
‎나를 믿는 건가
‎아니면 우습게 보는 건가?

255
00:40:24,380 --> 00:40:27,258
‎따라와!

256
00:40:29,218 --> 00:40:30,594
‎강현우 확인

257
00:40:30,678 --> 00:40:32,430
‎접선자는 신원 확인 불가

258
00:40:32,513 --> 00:40:34,640
‎도로시 확인 후 관련자 전원 사살

259
00:40:41,605 --> 00:40:45,151
‎그냥 한국말로 해, 강현우

260
00:40:45,234 --> 00:40:47,862
‎개수작 부릴 생각 말고

261
00:40:53,951 --> 00:40:55,536
‎돈부터

262
00:41:05,546 --> 00:41:07,256
‎도로시 본체는 반드시 수거하라

263
00:41:07,965 --> 00:41:09,091
‎타격 준비

264
00:41:16,140 --> 00:41:17,433
‎"200만 달러
‎위조권 없음"

265
00:41:33,407 --> 00:41:36,827
‎도로시 이탈, 도로시 이탈

266
00:42:32,174 --> 00:42:34,927
‎실제 아이와 분간이 어렵습니다

267
00:42:35,010 --> 00:42:38,430
‎하지만 매우 위험한
‎대량 살상 무기입니다

268
00:42:39,557 --> 00:42:43,894
‎언제 폭발할지 모를
‎초소형 수소 폭탄이 장착되어…

269
00:42:44,436 --> 00:42:45,479
‎DJ 부스 방향

270
00:42:49,775 --> 00:42:51,819
‎목표물 확인, 전부 퍼부어

271
00:43:04,081 --> 00:43:06,166
‎"키워드, 강현우"

272
00:43:20,222 --> 00:43:21,890
‎1번 바 앞의 목표물 집중 사격

273
00:43:29,607 --> 00:43:32,443
‎카밀라 대장님
‎유기체 반응 없습니다

274
00:43:34,862 --> 00:43:36,405
‎용의자들 도주했습니다

275
00:45:50,497 --> 00:45:55,711
‎UTS의 나노봇 기술이 만들어 낸

276
00:45:55,794 --> 00:45:56,920
‎생명의 나무

277
00:45:57,004 --> 00:46:01,425
‎슈퍼플랜트로 일구어 낸 기적

278
00:46:01,508 --> 00:46:04,678
‎또 한 번의 위대한 도약

279
00:46:04,761 --> 00:46:05,888
‎화성으로 이주하세요

280
00:46:05,971 --> 00:46:07,973
‎세상에 없던 행복이
‎당신을 기다립니다

281
00:46:08,056 --> 00:46:09,099
‎"화성"

282
00:46:09,183 --> 00:46:12,311
‎나노봇을 무력화하는
‎크립톤 파동은

283
00:46:12,394 --> 00:46:15,898
‎오직 수소 폭탄에서만 발생합니다

284
00:46:15,981 --> 00:46:18,817
‎그런 불필요한 사항은
‎알릴 필요가 없지요

285
00:46:18,901 --> 00:46:20,486
‎맞습니다

286
00:46:20,569 --> 00:46:22,905
‎검은여우들 손에
‎수소탄이 있습니다

287
00:46:22,988 --> 00:46:25,157
‎많은 UTS 시민들이
‎그 점을 우려하고 있어요

288
00:46:25,240 --> 00:46:27,826
‎크립톤 파동의 방출 범위는
‎5,000km입니다

289
00:46:27,910 --> 00:46:29,453
‎화성까지 도달할 수 없는…

290
00:46:29,536 --> 00:46:33,373
‎영상에 문장을 몇 개 더
‎추가했으면 합니다

291
00:46:33,457 --> 00:46:36,627
‎저 영상은
‎그리 중요한 것이 아닙니다

292
00:46:36,710 --> 00:46:37,753
‎'생명의 나무' 앞에

293
00:46:37,836 --> 00:46:40,214
‎'화성 토양에 최적화된'이
‎필요합니다

294
00:46:40,297 --> 00:46:42,841
‎오직 화성에서만
‎자랄 수 있다는 걸

295
00:46:42,925 --> 00:46:45,135
‎강조하라고 했는데요

296
00:46:45,219 --> 00:46:46,887
‎아, 그게…

297
00:46:46,970 --> 00:46:50,766
‎확실히 인식시켜야 합니다

298
00:46:51,517 --> 00:46:56,271
‎지구에는
‎희망이 없다는 걸 말입니다

299
00:46:56,355 --> 00:46:57,689
‎죄송합니다

300
00:46:57,773 --> 00:46:58,690
‎증명해 봐

301
00:46:59,399 --> 00:47:00,567
‎네놈의 죄송한 마음을

302
00:47:00,651 --> 00:47:06,573
‎내가 믿을 수 있게
‎증명해 보란 말이야

303
00:47:09,368 --> 00:47:10,536
‎지금 여기서

304
00:47:16,792 --> 00:47:20,629
‎들판 푸르른

305
00:47:20,712 --> 00:47:22,047
‎내 고향으로 가고 싶어요

306
00:47:28,512 --> 00:47:29,346
‎닥쳐, 피에르!

307
00:47:29,429 --> 00:47:30,806
‎또 시작이네, 저 진상

308
00:47:30,889 --> 00:47:31,765
‎미안

309
00:47:31,848 --> 00:47:33,976
‎끄는 걸 깜빡했구먼

310
00:47:34,059 --> 00:47:36,979
‎시스템 재부팅하면
‎비상 무전부터 열리니까 말이야

311
00:47:37,646 --> 00:47:38,522
‎장 선장

312
00:47:38,605 --> 00:47:42,234
‎내가 당신을 위해
‎만든 노래가 있어, 들어 봐

313
00:47:45,195 --> 00:47:50,367
‎그날 밤 기억나요?

314
00:47:51,285 --> 00:47:53,912
‎난 우리의 그 키스를 잊지 못해요

315
00:47:53,996 --> 00:47:57,916
‎다음 날 아침 당신의 호수 같았던

316
00:47:58,000 --> 00:48:00,544
‎눈동자도 잊지 못하겠어요

317
00:48:02,421 --> 00:48:07,426
‎"정비창: 공장 내부"

318
00:48:17,144 --> 00:48:18,812
‎딸기 맛 맞지?

319
00:48:18,895 --> 00:48:19,813
‎네

320
00:48:20,856 --> 00:48:21,898
‎고마워

321
00:49:55,325 --> 00:49:56,785
‎진짜 토마토인가?

322
00:49:56,868 --> 00:49:58,161
‎한 번도 못 먹어 봤는데

323
00:50:02,999 --> 00:50:04,334
‎이런, 제기랄

324
00:50:17,347 --> 00:50:18,640
‎빨간 거로 두 개 줘

325
00:50:21,435 --> 00:50:22,644
‎빨간 거로 달라니까

326
00:52:44,119 --> 00:52:45,871
‎불법 이민 시도

327
00:52:45,954 --> 00:52:47,414
‎전원 사살 허가되었습니다

328
00:53:18,361 --> 00:53:22,032
‎불법 이민자 349547

329
00:53:22,115 --> 00:53:23,950
‎7개월 여아입니다

330
00:53:52,062 --> 00:53:53,647
‎수술로 청력은 되돌릴 수 있지만

331
00:53:53,730 --> 00:53:57,651
‎평생 발음 훈련을
‎계속해야 할 거예요

332
00:53:58,568 --> 00:54:02,864
‎외부의 큰 충격에
‎청신경이 손상됐던 거 같아요

333
00:55:09,305 --> 00:55:10,974
‎"기동대장 김태호 파면"

334
00:55:58,897 --> 00:56:00,690
‎이런 패로 먹어서 미안하네

335
00:56:02,484 --> 00:56:03,318
‎화난 거 아니지?

336
00:56:18,041 --> 00:56:19,292
‎안 돼, 안 돼, 돈을 내야지

337
00:56:58,957 --> 00:57:01,042
‎우주 쓰레기 충돌

338
00:57:01,793 --> 00:57:03,670
‎우주 쓰레기 충돌

339
00:57:05,004 --> 00:57:07,173
‎MR-13, 27번 블록과 연결된

340
00:57:07,257 --> 00:57:09,843
‎모든 통로를 폐쇄합니다

341
00:57:33,575 --> 00:57:36,286
‎나가는 방향이 안 좋네

342
00:57:36,369 --> 00:57:39,038
‎일단 탐지선 9대 배당

343
00:57:39,122 --> 00:57:41,708
‎유전자 정보로
‎전 위성 궤도를 스캔하고요

344
00:57:41,791 --> 00:57:43,418
‎이건 기본으로 제공됩니다

345
00:57:44,043 --> 00:57:45,962
‎시신이 멀어질수록
‎깜빡임이 느려져요

346
00:57:46,713 --> 00:57:50,133
‎체중과 유실 방향으로 계산하면

347
00:57:50,216 --> 00:57:53,261
‎궤도 이탈까지는 대략 3년

348
00:57:55,096 --> 00:57:56,598
‎3년 뒤엔 시신이

349
00:57:56,681 --> 00:57:58,391
‎우주 멀리 떠내려가는 거죠

350
00:57:58,475 --> 00:58:02,562
‎걱정 마세요
‎시신은 나흘 안에 100% 찾습니다

351
00:58:02,645 --> 00:58:05,565
‎수색 비용은 총 19만 4천…

352
00:58:05,648 --> 00:58:08,568
‎"UTS 시민권 박탈
‎자산 동결, 금융 거래 중지"

353
00:58:08,651 --> 00:58:12,655
‎비시민, 전과자, 재소자는
‎현금만 가능합니다

354
00:58:12,739 --> 00:58:16,201
‎비시민은 무조건
‎현금 거래인 거 아시죠?

355
00:58:17,160 --> 00:58:19,120
‎다음, 298번!

356
00:58:20,830 --> 00:58:21,873
‎내 차례야!

357
00:58:48,149 --> 00:58:49,984
‎너희 왜 말도 안 하고
‎전기를 막 쓰…

358
00:58:54,197 --> 00:58:55,573
‎누구야?

359
00:59:03,957 --> 00:59:05,625
‎어른들 안 계시니?

360
00:59:07,919 --> 00:59:11,339
‎사람 어른 안 계십니까?

361
00:59:30,024 --> 00:59:32,068
‎D 구역 법원에서 나왔습니다

362
00:59:32,151 --> 00:59:33,528
‎유체 동산 압류 집행…

363
00:59:38,658 --> 00:59:40,535
‎여보세요?

364
00:59:45,832 --> 00:59:48,251
‎아니, 거기 말고

365
00:59:50,211 --> 00:59:53,923
‎MR-13 27번 블록

366
00:59:54,924 --> 00:59:57,051
‎두 시간 후, 오케이?

367
01:00:05,685 --> 01:00:08,313
‎이제부터 이 배는 은행 소유입니다

368
01:00:08,396 --> 01:00:10,565
‎유감스럽지만
‎제가 도울 길이 없군요

369
01:01:04,452 --> 01:01:05,703
‎"나노봇 기술"

370
01:03:51,953 --> 01:03:52,954
‎그만!

371
01:04:11,222 --> 01:04:12,807
‎도로시는 절대 못 줘

372
01:04:24,569 --> 01:04:26,153
‎번거롭게 다시 모셔 죄송합니다

373
01:04:27,029 --> 01:04:31,617
‎제가 마음에 걸리는 걸
‎그냥 못 넘어가는 성미라

374
01:04:33,202 --> 01:04:35,329
‎보여 드려야 할 것도 있고

375
01:04:35,413 --> 01:04:37,999
‎인류의 모든 자본을
‎UTS가 흡수하고 있습니다

376
01:04:38,082 --> 01:04:42,253
‎유전자에는
‎개인의 도덕성까지 나타납니다

377
01:04:43,462 --> 01:04:45,923
‎첫 번째가 성품

378
01:04:47,300 --> 01:04:50,303
‎그중에서도
‎뛰어난 유전자를 선별해

379
01:04:50,386 --> 01:04:52,638
‎UTS 시민 자격을 부여하죠

380
01:04:52,722 --> 01:04:54,640
‎물론 기동대는 예외지만

381
01:04:54,724 --> 01:04:57,268
‎그들 대부분이 부자일 뿐

382
01:04:58,311 --> 01:05:00,021
‎제가 부자들을 데려오는 것은
‎아닙니다

383
01:05:01,147 --> 01:05:04,567
‎전 더는 돈에 관심이 없어요

384
01:05:06,193 --> 01:05:11,324
‎UTS는 돈과 인재들을
‎지구로부터 빨아들입니다

385
01:05:11,407 --> 01:05:14,785
‎방사능에 오염된 우주 쓰레기는
‎지구로 쏟아 버리고요

386
01:05:15,578 --> 01:05:20,416
‎지구를 망치고 있는 건
‎설리반 바로 당신입니다!

387
01:05:20,499 --> 01:05:25,546
‎기자님은 아내와 아들이 있으시죠?

388
01:05:26,505 --> 01:05:27,590
‎전 가족을 잃었어요

389
01:05:28,382 --> 01:05:30,801
‎제가 태어나던 해에
‎전쟁이 일어났습니다

390
01:05:30,885 --> 01:05:32,136
‎아버지는 전사하시고

391
01:05:32,219 --> 01:05:36,265
‎어머니는 구걸로
‎나와 형제 넷을 먹이셨죠

392
01:05:39,518 --> 01:05:42,229
‎마을에 인종 학살이 벌어졌고

393
01:05:43,481 --> 01:05:46,025
‎매일 시체들이 굴러다녔어요

394
01:05:47,234 --> 01:05:49,904
‎그때 제 어머니와 형제들도
‎희생되었습니다

395
01:05:50,655 --> 01:05:52,823
‎제가 6살 때 제 눈앞에서
‎산 채로 불태워졌죠

396
01:05:53,699 --> 01:05:58,829
‎어머니는 턱이 녹아 떨어질 때까지
‎비명을 질렀어요

397
01:06:04,418 --> 01:06:08,339
‎전 그때 다짐했습니다

398
01:06:10,591 --> 01:06:14,637
‎내가 반드시
‎더 좋은 세상을 만들겠다고

399
01:06:32,863 --> 01:06:34,782
‎저부터 묻고 싶은데요

400
01:06:34,865 --> 01:06:36,534
‎도대체 무슨 꿍꿍이들이죠?

401
01:06:37,076 --> 01:06:39,787
‎꺼져, 도로시가 다시 나오기 전에

402
01:06:41,580 --> 01:06:42,832
‎얻다 대고 명령질이야?

403
01:07:28,961 --> 01:07:30,921
‎돈? 무슨 돈?

404
01:07:55,863 --> 01:07:57,865
‎검은여우

405
01:07:57,948 --> 01:08:01,327
‎도로시를 훔쳐 도주하다가
‎체포되었습니다

406
01:08:01,994 --> 01:08:04,580
‎이자를 쏘세요
‎그리고 제 질문에 답하세요

407
01:08:05,498 --> 01:08:07,500
‎그러면 기자님은
‎UTS 시민이 됩니다

408
01:08:07,583 --> 01:08:08,626
‎바로 이 자리에서 승인해 드리죠

409
01:08:10,169 --> 01:08:12,046
‎어차피 이놈은 곧 죽어요

410
01:08:12,129 --> 01:08:13,214
‎뭐 하는 짓이야?

411
01:08:13,297 --> 01:08:16,133
‎지구인들 운운하지만

412
01:08:16,801 --> 01:08:19,303
‎사실 당신이 낙원에 끼지 못해서

413
01:08:19,887 --> 01:08:22,932
‎심술이 난 것 아닙니까?

414
01:08:23,599 --> 01:08:28,729
‎맑은 공기와 근사한 집에

415
01:08:29,396 --> 01:08:31,023
‎훌륭한 이웃들까지

416
01:08:32,108 --> 01:08:37,071
‎가족들을 평생
‎저 아래 시궁창에서 살게 할 텐가?

417
01:08:45,079 --> 01:08:47,123
‎봐, 잘 보라고!

418
01:08:48,040 --> 01:08:51,210
‎네놈이 한 짓이 보여?

419
01:08:52,211 --> 01:08:54,672
‎이게 너의 본성이야

420
01:08:55,798 --> 01:08:59,677
‎네놈 유전자는 탐욕과 야만이야

421
01:08:59,760 --> 01:09:02,221
‎스스로 낙원에 살 자격이
‎있다고 생각하나?

422
01:09:03,180 --> 01:09:04,265
‎대답해!

423
01:09:07,476 --> 01:09:09,603
‎넌 오염 물질이야

424
01:09:09,687 --> 01:09:13,065
‎계속 기어올라
‎나의 낙원을 더럽히려 하잖아

425
01:09:13,149 --> 01:09:16,819
‎너희 같은 쓰레기들이 사라져야 해
‎그것이 좋은 세상이야

426
01:09:17,945 --> 01:09:21,073
‎너희들을 잘라 내는 것

427
01:09:23,951 --> 01:09:28,080
‎그것이 진짜 인류의 구원이다

428
01:09:42,720 --> 01:09:44,972
‎우주 청소부들이야

429
01:09:45,848 --> 01:09:47,433
‎찾아서 내 앞에 데려와

430
01:09:47,516 --> 01:09:49,476
‎검은여우는 테러범들이 아니야

431
01:09:49,560 --> 01:09:51,645
‎우린 환경 단체였는데

432
01:09:52,438 --> 01:09:55,107
‎기동대의 손에 전부 살해됐지

433
01:09:55,191 --> 01:09:56,984
‎남은 건 우리가 전부다

434
01:10:03,365 --> 01:10:06,327
‎우린 그동안
‎화성 개발을 추적해 왔어

435
01:10:06,410 --> 01:10:08,746
‎뭔가 이상했거든

436
01:10:08,829 --> 01:10:12,499
‎죽은 땅이었던 화성은
‎낙원이 되었는데

437
01:10:13,500 --> 01:10:14,960
‎왜 지구는 그대로인지

438
01:10:18,422 --> 01:10:23,636
‎도로시는 병을 가지고 태어났어

439
01:10:23,719 --> 01:10:26,096
‎뇌신경이 파괴되는 이름 모를 병

440
01:10:26,722 --> 01:10:29,767
‎모든 희망이 사라져 갈 때쯤

441
01:10:30,559 --> 01:10:32,478
‎강 박사는 최후의 수단으로

442
01:10:32,561 --> 01:10:36,523
‎정교하게 프로그래밍이 된
‎나노봇을 주사했는데

443
01:10:37,399 --> 01:10:38,901
‎결과는 기적적이었지

444
01:10:39,443 --> 01:10:42,863
‎나노봇들이 뇌신경을 메꾸고
‎도로시는 일어나 걸었거든

445
01:10:44,990 --> 01:10:47,326
‎그런데 그 뒤로
‎더 큰 기적이 일어났어

446
01:10:47,409 --> 01:10:51,288
‎나노봇들은 서로 신호를
‎주고받도록 설계되어 있는데

447
01:10:51,372 --> 01:10:56,293
‎도로시가 다른 나노봇들에게
‎메시지를 보내기 시작한 거야

448
01:10:56,377 --> 01:10:58,254
‎어떻게 그게 가능한지는 아무도

449
01:10:58,337 --> 01:11:00,673
‎심지어 강 박사도
‎끝내 밝혀내지 못했지만

450
01:11:00,756 --> 01:11:04,718
‎도로시는 죽어 가는 나무에
‎꽃을 피웠어

451
01:11:04,802 --> 01:11:09,682
‎도로시가 바로 지구를 되살릴
‎유일한 희망이란 말이야

452
01:11:19,233 --> 01:11:20,234
‎맞아

453
01:11:20,317 --> 01:11:22,361
‎화성을 밀림으로 뒤덮어 놓은 게
‎바로 도로시야

454
01:11:22,444 --> 01:11:27,032
‎'화성의 슈퍼플랜트'
‎'희망 없는 지구', 다 거짓말이야

455
01:11:27,116 --> 01:11:29,493
‎전부 설리반의 거짓말이라고

456
01:11:33,038 --> 01:11:35,666
‎태양계에서 테라포밍이
‎가능한 곳은 화성뿐이야

457
01:11:35,749 --> 01:11:37,084
‎이제 기적은 사라져야 했지

458
01:11:37,167 --> 01:11:40,296
‎관련 연구 기록과 실험 데이터는
‎모두 삭제

459
01:11:40,379 --> 01:11:42,047
‎연구자들은 전원 실종

460
01:11:43,924 --> 01:11:46,844
‎도로시는 나노봇들의 보호로
‎쉽게 제거할 수 없어

461
01:11:46,927 --> 01:11:50,306
‎오직 2억도 이상에서만
‎나노봇들이 증발해

462
01:11:53,767 --> 01:11:56,103
‎공장 반중력 엔진

463
01:11:56,854 --> 01:11:58,439
‎여기 진짜 수소 폭탄이 있어

464
01:11:58,522 --> 01:12:01,900
‎도로시가 잡히면 폭탄 바로 앞에서
‎흔적도 없이 사라지고

465
01:12:01,984 --> 01:12:04,236
‎공장 폭발 후 지구로 낙하

466
01:12:04,320 --> 01:12:07,072
‎지구 타격으로 인한 지각 균열

467
01:12:07,156 --> 01:12:09,742
‎대규모 해일과 광범위한 낙진 발생

468
01:12:10,242 --> 01:12:13,829
‎지구의 예상 사망자는
‎30억 명 이상

469
01:12:13,912 --> 01:12:16,123
‎설리반이 인류의 구원자라고?

470
01:12:16,206 --> 01:12:19,001
‎놈이 원하는 건
‎지구의 완전한 파멸이야!

471
01:12:34,141 --> 01:12:35,726
‎우리에게 왜 이러는 겁니까?

472
01:12:49,323 --> 01:12:50,783
‎모두 뒷문으로 나갑시다

473
01:13:06,840 --> 01:13:07,966
‎빨리!

474
01:13:15,099 --> 01:13:17,393
‎- 너, 잠깐 거기 서…
‎- 겁먹을 거 같아?

475
01:13:42,167 --> 01:13:43,585
‎안에 들어가시려고요?

476
01:13:43,669 --> 01:13:45,379
‎제가 방금 큰 거 보고 나왔는데

477
01:13:45,462 --> 01:13:46,630
‎좀 있다 들어가시는 게…

478
01:14:42,186 --> 01:14:43,770
‎도로시 현재 위치 확인

479
01:14:53,655 --> 01:14:58,035
‎G34번 복도 부근
‎용의 선박은 KOR SH 7901 승리호

480
01:15:20,432 --> 01:15:21,850
‎개자식들!

481
01:15:24,394 --> 01:15:26,271
‎도로시 확인, 브리지 D4

482
01:15:31,235 --> 01:15:33,779
‎브리지 D6에서 카밀라가 추격 중

483
01:17:20,385 --> 01:17:23,013
‎라그랑주 영역에 진입합니다

484
01:17:25,891 --> 01:17:27,601
‎즉시 경로를 변경하십시오

485
01:17:32,189 --> 01:17:36,360
‎"라그랑주:
‎우주 쓰레기 정체 구간"

486
01:17:39,446 --> 01:17:42,741
‎조종이 원활하지 않습니다

487
01:18:17,526 --> 01:18:21,780
‎선체가 나노봇에 의해
‎침식되고 있습니다

488
01:18:22,823 --> 01:18:24,199
‎비상 탈출 하십시오

489
01:21:03,275 --> 01:21:05,235
‎라그랑주 영역을 통과했습니다

490
01:21:05,318 --> 01:21:07,279
‎조종 시스템이 복구되었습니다

491
01:21:07,863 --> 01:21:13,326
‎용의 선박은 KOR SH 7901 승리호

492
01:21:13,410 --> 01:21:15,829
‎한국 국적의 쓰레기 수거 업자로
‎위장해 온

493
01:21:15,912 --> 01:21:19,332
‎검은여우단 대원들입니다

494
01:21:20,083 --> 01:21:23,837
‎32번 상업단지의 나이트클럽과

495
01:21:23,920 --> 01:21:27,215
‎우주 쓰레기 하치위성의
‎총격 사태의 주범으로

496
01:21:27,299 --> 01:21:31,803
‎현재 도로시를 탈취해
‎도주 중입니다

497
01:21:33,096 --> 01:21:34,264
‎모두 한국인들입니다

498
01:21:34,806 --> 01:21:35,724
‎장현숙

499
01:21:35,807 --> 01:21:39,102
‎UTS 지니어스 프로그램의
‎공학 재원으로 구매 입양

500
01:21:39,185 --> 01:21:42,480
‎교육 중 렌즈 단면 디스플레이

501
01:21:42,564 --> 01:21:45,066
‎레이저 건, EMP 지뢰 등을
‎최초로 고안

502
01:21:45,150 --> 01:21:49,112
‎19세에 UTS에 반감을 품고 탈출해

503
01:21:49,195 --> 01:21:51,740
‎해적단을 조직

504
01:21:51,823 --> 01:21:55,702
‎제임스 설리반 암살을
‎시도했으나 실패

505
01:21:55,785 --> 01:21:58,330
‎당시 해적단 전원 사망

506
01:21:58,413 --> 01:22:00,957
‎그 후 안구 교체로 신분을 바꾸고

507
01:22:01,041 --> 01:22:03,793
‎은둔해 온 것으로 추정

508
01:22:03,877 --> 01:22:04,920
‎박경수

509
01:22:06,004 --> 01:22:08,965
‎4년 전까지 지구에서
‎마약 밀매 조직의 수괴로 활동

510
01:22:09,049 --> 01:22:13,178
‎체포 직전에 위성 궤도로 도주
‎현재까지 불법 체류 중

511
01:22:13,261 --> 01:22:16,598
‎아마 본인만 알고 있을 텐데
‎박경수는 이미 사형이 언도되어

512
01:22:16,681 --> 01:22:20,018
‎지구로 내려가는 즉시 처형됩니다

513
01:22:21,728 --> 01:22:22,771
‎김태호

514
01:22:22,854 --> 01:22:24,648
‎최초로 입양된 UTS 지니어스

515
01:22:24,731 --> 01:22:27,776
‎처음이자 마지막으로
‎회장님께서 직접 품에 안아 오셨죠

516
01:22:27,859 --> 01:22:30,153
‎기동대 첫 번째 지휘관

517
01:22:30,236 --> 01:22:34,824
‎17세에 최고 속도, 최다 출격
‎최다 격추, 모든 기록을 경신…

518
01:22:37,744 --> 01:22:39,788
‎지독한 인연이야

519
01:27:07,847 --> 01:27:11,476
‎목적지 MR-13 도착 5분 전

520
01:27:11,559 --> 01:27:13,728
‎수동 조종으로 전환

521
01:27:25,031 --> 01:27:27,325
‎여보세요, 여보세요?

522
01:27:28,660 --> 01:27:30,620
‎들려? 들리냐고

523
01:27:33,498 --> 01:27:34,791
‎나 지금…

524
01:27:35,333 --> 01:27:36,834
‎지금 같이 있어

525
01:27:38,044 --> 01:27:39,545
‎여기 와서 만났어

526
01:27:40,880 --> 01:27:42,090
‎빨리 와

527
01:27:47,595 --> 01:27:48,680
‎껐어

528
01:27:50,306 --> 01:27:52,600
‎지금 레이더에 나 안 보이잖아

529
01:27:52,684 --> 01:27:54,811
‎나도 눈으로 운전해서 들어왔어

530
01:28:11,369 --> 01:28:14,539
‎오케이, 승리호 보인다

531
01:28:15,957 --> 01:28:17,208
‎우리 보여?

532
01:29:26,527 --> 01:29:29,530
‎- 됐어, 해냈어!
‎- 좋은 사람들과 있어서 다행이야

533
01:29:29,614 --> 01:29:32,075
‎너무 예쁜 아이야

534
01:29:35,787 --> 01:29:39,749
‎태호, 우리가 해냈어

535
01:29:41,918 --> 01:29:43,378
‎해냈다고

536
01:29:48,966 --> 01:29:50,384
‎배에 두고 왔어

537
01:29:52,804 --> 01:29:54,597
‎확실해, 넌 돈밖에 모르냐?

538
01:30:00,061 --> 01:30:03,064
‎아이가 뻔히 보는데
‎어떻게 돈을 가져오냐?

539
01:30:05,441 --> 01:30:07,026
‎내가 언제부터 돈 담당이었냐?

540
01:30:31,384 --> 01:30:34,804
‎생명 유지 장치를 제외한
‎모든 시스템이 정지하였습니다

541
01:30:34,887 --> 01:30:38,975
‎3분 후 재부팅을 완료합니다

542
01:30:53,281 --> 01:30:55,158
‎승리호 선원들과 도로시는 생포

543
01:30:55,241 --> 01:30:56,742
‎나머지는 전원 사살

544
01:31:02,373 --> 01:31:03,332
‎카룸!

545
01:32:40,930 --> 01:32:42,932
‎다시 뵙게 되어 반갑습니다

546
01:33:06,372 --> 01:33:07,623
‎선장님

547
01:33:08,499 --> 01:33:12,920
‎내 눈앞에 총구를 겨누었던
‎유일한 사람

548
01:33:15,172 --> 01:33:16,966
‎날 죽이는 게 평생 꿈이었는데

549
01:33:23,889 --> 01:33:25,683
‎이리 내

550
01:33:29,562 --> 01:33:31,897
‎아직도 그 꿈을 못 버리고 계시지

551
01:33:33,107 --> 01:33:35,109
‎"마이크로 화학 폭탄
‎반경 100m 살상"

552
01:33:37,361 --> 01:33:38,195
‎"뇌관 정지"

553
01:33:42,450 --> 01:33:47,371
‎천하의 김태호가
‎이런 쓰레기통에 살고 있을 줄이야

554
01:33:47,455 --> 01:33:50,916
‎뭐, 전혀 어울리지 않는 건 아니야

555
01:33:54,587 --> 01:33:56,130
‎아마 이 근처였지?

556
01:33:57,089 --> 01:34:00,843
‎3년 전 네 딸을 잃은 곳이

557
01:34:04,096 --> 01:34:07,308
‎도로시는 공장과 함께
‎날려 버릴 생각이야

558
01:34:07,391 --> 01:34:10,227
‎'우주 쓰레기 덩어리
‎지구로 떨어지다'

559
01:34:10,311 --> 01:34:12,646
‎'대규모 낙하 피해'

560
01:34:12,730 --> 01:34:14,815
‎'복구 불능의 지구'

561
01:34:15,900 --> 01:34:17,902
‎어차피 검은여우들 짓으로
‎보일 것 아닌가

562
01:34:17,985 --> 01:34:21,572
‎지구의 천한 종자들
‎몇십억쯤 없어도 그만이야

563
01:34:25,117 --> 01:34:27,703
‎강현우가 약속을 못 지키게 됐으니
‎내가 대신 주지

564
01:34:30,539 --> 01:34:32,625
‎난 두 배 더, 사백만

565
01:34:34,168 --> 01:34:35,586
‎너희들 돈이야

566
01:34:37,088 --> 01:34:39,715
‎네 딸이 영원히
‎우주를 떠돌게 놔둘 테야?

567
01:34:40,424 --> 01:34:41,884
‎남은 시간이 많지 않아

568
01:34:44,261 --> 01:34:45,179
‎어서

569
01:34:47,431 --> 01:34:48,808
‎어서

570
01:34:54,355 --> 01:34:55,648
‎돈을 쥐어

571
01:34:56,357 --> 01:34:58,943
‎이 돈으로 순이를 찾아라

572
01:35:06,784 --> 01:35:08,661
‎이 돈은 도로시를 넘겨준 대가인데

573
01:35:09,245 --> 01:35:12,415
‎넌 그걸 알고도 돈을 쥐는구나

574
01:35:15,876 --> 01:35:19,880
‎이 순간을
‎네 뼛속에 새겨 주고 싶었다

575
01:35:21,882 --> 01:35:25,553
‎이제 알겠니, 네놈이 어떤 놈인지?

576
01:35:27,430 --> 01:35:29,473
‎넌 좋은 사람이 아니야

577
01:35:31,517 --> 01:35:33,894
‎이제 영원히
‎그렇게 될 수도 없고 말이지

578
01:35:33,978 --> 01:35:36,355
‎방금 그 기회마저 놓쳤잖아

579
01:35:36,856 --> 01:35:38,441
‎웃어

580
01:35:39,817 --> 01:35:41,652
‎인상들 좀 펴라고

581
01:35:43,279 --> 01:35:44,864
‎그렇게들 원하던
‎돈벼락을 맞았는데

582
01:35:47,533 --> 01:35:50,578
‎지금 이 시간부로
‎모두 지명 수배 해제되셨습니다

583
01:35:58,252 --> 01:36:02,673
‎시스템 재부팅이 완료되었습니다

584
01:36:11,557 --> 01:36:12,975
‎아직 죽이지 마

585
01:36:13,058 --> 01:36:15,352
‎공장이 떨어지는 걸
‎승리호가 봐야 해

586
01:36:16,312 --> 01:36:17,938
‎지구의 멸망을 보여 주고

587
01:36:19,607 --> 01:36:20,774
‎그리고 죽이라고

588
01:36:35,498 --> 01:36:38,375
‎사랑하는 UTS 시민 여러분

589
01:36:39,919 --> 01:36:45,132
‎오늘 우리는 우주로의

590
01:36:46,258 --> 01:36:48,344
‎또 한 걸음을 나아갑니다

591
01:36:48,969 --> 01:36:55,309
‎오늘 저는 여러분께
‎새로운 세상을 소개합니다

592
01:36:56,644 --> 01:36:59,730
‎우리가 추구해 왔던

593
01:37:01,190 --> 01:37:05,236
‎영원한 행복과 번영이
‎이곳에 있습니다

594
01:37:07,363 --> 01:37:08,781
‎화성입니다

595
01:37:19,708 --> 01:37:21,001
‎아름다워

596
01:38:47,296 --> 01:38:50,132
‎"수소 폭탄 설치 완료"

597
01:38:50,215 --> 01:38:52,968
‎공장 반중력 제어실

598
01:38:53,552 --> 01:38:55,846
‎카밀라, 수소탄 설정 완료

599
01:38:57,806 --> 01:39:00,517
‎승리호에 조준 유지

600
01:39:00,601 --> 01:39:03,103
‎공장 낙하 직후 격추하라

601
01:39:04,647 --> 01:39:06,357
‎"지명 수배 해제"

602
01:39:06,440 --> 01:39:09,318
‎일이 좀 있으셨나 봐요

603
01:39:13,530 --> 01:39:14,865
‎40만?

604
01:39:15,783 --> 01:39:16,617
‎잠시만요

605
01:39:16,700 --> 01:39:18,952
‎탐지선 배당 5분 걸립니다

606
01:39:19,036 --> 01:39:22,456
‎40만이면 24시간 안에 찾아요

607
01:39:22,539 --> 01:39:23,791
‎축하합니다

608
01:39:23,874 --> 01:39:25,626
‎결국엔 해내시는군요

609
01:40:29,064 --> 01:40:32,693
‎빨리 패 돌려
‎이제 슬슬 돈 벌어야지

610
01:40:37,322 --> 01:40:39,158
‎이봐, 이봐, 이봐들, 진정해

611
01:40:39,241 --> 01:40:40,534
‎그냥 게임이잖아, 오케이?

612
01:40:44,747 --> 01:40:46,915
‎말은 잘 못해도 주먹은 맵네

613
01:42:03,158 --> 01:42:04,368
‎"100% 완료"

614
01:42:04,451 --> 01:42:06,912
‎오랜만입니다, 선장님

615
01:42:33,856 --> 01:42:37,109
‎후미 해치 인공 중력 1.2

616
01:42:37,609 --> 01:42:40,737
‎마그네틱 보정 중력 0.5

617
01:43:02,676 --> 01:43:04,344
‎카밀라, 승리호가 도주 중입니다

618
01:43:04,428 --> 01:43:05,679
‎우리 미사일을 요격 중입니다

619
01:43:18,191 --> 01:43:19,943
‎승리호 후미에 레이저 건

620
01:43:24,323 --> 01:43:25,616
‎"엔진
‎출력 하강"

621
01:45:15,600 --> 01:45:17,936
‎재부팅 중

622
01:46:35,931 --> 01:46:37,057
‎"엔진 급발진
‎출력 상승"

623
01:47:12,801 --> 01:47:14,594
‎현재 반중력 엔진으로
‎진입 중입니다

624
01:47:14,678 --> 01:47:16,680
‎추격하던 기동대들은 모두…

625
01:48:24,372 --> 01:48:25,373
‎"수소 폭탄"

626
01:48:25,457 --> 01:48:28,627
‎"크립톤 파동"

627
01:51:18,338 --> 01:51:19,172
‎"잠금"

628
01:53:10,325 --> 01:53:12,744
‎"무인 공격기 98기 접근 중
‎승리호"

629
01:53:18,500 --> 01:53:23,922
‎무인 공격기 98기 접근 중

630
01:53:41,231 --> 01:53:42,607
‎들었지, 전부 다

631
01:53:42,690 --> 01:53:45,360
‎우리가 가서
‎장 선장을 도와야 할 것 같아

632
01:54:32,407 --> 01:54:37,495
‎무인 공격기 접근 중

633
01:54:39,414 --> 01:54:41,416
‎장 선장, 내가 왔어!

634
01:54:41,499 --> 01:54:43,042
‎뭐든 하겠어!

635
01:54:43,126 --> 01:54:44,711
‎당신을 위해
‎목숨쯤은 바쳐 버리겠다고

636
01:56:06,250 --> 01:56:07,126
‎잡아!

637
01:56:19,263 --> 01:56:20,515
‎겨우 이 정도야?

638
01:56:32,443 --> 01:56:34,737
‎요단강 건널 뻔했네

639
01:56:35,571 --> 01:56:36,781
‎우라질!

640
01:56:49,669 --> 01:56:51,087
‎한 놈 따라붙는다!

641
01:57:02,265 --> 01:57:03,224
‎잡았다, 이 자식

642
01:57:05,226 --> 01:57:07,020
‎무인 공격기들과
‎청소부들이 교전을…

643
01:57:07,103 --> 01:57:09,313
‎잠깐, 뭐라고?

644
01:57:09,397 --> 01:57:10,481
‎방금 들어온 내용입니다

645
01:57:10,565 --> 01:57:14,527
‎우주 청소부들의 비상 채널을 통해
‎전파된 음성입니다

646
01:57:14,610 --> 01:57:16,529
‎'우주 쓰레기 덩어리
‎지구로 떨어지다'

647
01:57:16,612 --> 01:57:19,157
‎'대규모 낙하 피해'

648
01:57:19,240 --> 01:57:21,075
‎어차피 검은여우들 짓으로
‎보일 것 아닌가

649
01:57:21,159 --> 01:57:24,037
‎지구의 천한 종자들
‎몇십억쯤 없어도 그만이야

650
01:57:24,120 --> 01:57:27,457
‎지구의 천한 종자들 몇십억쯤…

651
01:57:52,982 --> 01:57:54,067
‎안녕들 하신가

652
01:58:20,551 --> 01:58:21,636
‎"전투 모드 0%"

653
01:58:42,698 --> 01:58:44,158
‎도로시를 어디에 숨겼나!

654
01:58:45,326 --> 01:58:46,744
‎그건 내 것이다!

655
01:58:48,538 --> 01:58:50,498
‎버러지 같은 쓰레기들

656
01:59:16,440 --> 01:59:17,567
‎잡았다

657
02:00:05,907 --> 02:00:07,366
‎어디 있어!

658
02:00:10,578 --> 02:00:12,079
‎도로시를 내놓으란 말이다!

659
02:00:19,545 --> 02:00:20,546
‎안 돼!

660
02:00:24,258 --> 02:00:29,013
‎공장 낙하 후 지구의 사망자는
‎30억 명 이상으로 예상됩니다

661
02:00:29,096 --> 02:00:31,849
‎현재 폭파 해제는
‎불가능한 것으로 확인됩니다

662
02:00:31,933 --> 02:00:35,019
‎공장 접근 금지되었습니다

663
02:00:35,102 --> 02:00:38,481
‎지구의 재앙은
‎피할 수 없어 보입니다

664
02:00:41,901 --> 02:00:43,194
‎"산소 농도"

665
02:00:52,161 --> 02:00:53,454
‎"복구 불능"

666
02:01:14,183 --> 02:01:15,142
‎어디 있냔 말이야!

667
02:01:19,188 --> 02:01:20,273
‎내놓으란 말이다!

668
02:01:53,723 --> 02:01:55,224
‎장 선장, 내가 왔어!

669
02:02:37,183 --> 02:02:38,851
‎"도로시는 안전"

670
02:02:42,938 --> 02:02:44,315
‎안 돼

671
02:02:47,026 --> 02:02:48,152
‎어째서

672
02:02:51,030 --> 02:02:52,656
‎왜 이렇게 된 거야?

673
02:02:55,534 --> 02:02:57,578
‎내가 옳다고 믿었는데

674
02:03:16,097 --> 02:03:17,598
‎아니, 어떻게…

675
02:03:17,681 --> 02:03:18,974
‎대체 무슨…

676
02:03:19,058 --> 02:03:21,394
‎폭발은 전혀 다른 곳에서
‎일어났습니다

677
02:03:21,477 --> 02:03:24,897
‎공장은 낙하하지 않았고
‎지구는 무사합니다!

678
02:03:57,763 --> 02:03:59,056
‎저게 뭐야?

679
02:03:59,723 --> 02:04:02,017
‎라그랑주 나노봇이야

680
02:04:02,101 --> 02:04:04,145
‎죽일 수 없는 나노봇

681
02:04:56,363 --> 02:04:58,532
‎대재앙의 음모에 세계인들은

682
02:04:58,616 --> 02:05:00,201
‎경악을 금치 못하고 있습니다

683
02:05:00,284 --> 02:05:02,203
‎슈퍼플랜트 프로젝트는

684
02:05:02,286 --> 02:05:05,831
‎처음부터
‎지구를 위한 것이었으나…

685
02:05:05,915 --> 02:05:09,668
‎UTS는 즉각 사과 성명을 발표하고

686
02:05:09,752 --> 02:05:15,382
‎앞으로 지구의 복구를 위해
‎화합과 상생을 선포했습니다

687
02:05:15,466 --> 02:05:19,595
‎또한 UTS는 참사를 막은
‎우주 청소부들에게

688
02:05:19,678 --> 02:05:24,683
‎즉시 피해 구조금을
‎지급하기로 했습니다

689
02:05:51,710 --> 02:05:52,878
‎돼지 아빠 이 자식

690
02:05:54,213 --> 02:05:56,340
‎해 먹은 돈으로 카지노에서 놀다가
‎나한테 딱 잡혔지

691
02:06:04,682 --> 02:06:06,475
‎아, 응

692
02:06:07,518 --> 02:06:11,272
‎유전자 코드 99.99% 일치

693
02:06:11,355 --> 02:06:13,399
‎순이가 지금 어디에 있는지는
‎알 수 없지만

694
02:06:13,482 --> 02:06:16,694
‎그 표면에 붙은 나노봇들의 정보를
‎꽃님이가 받아 낼 거야

695
02:06:18,195 --> 02:06:22,074
‎네 뇌신경에 침투한 나노봇들이

696
02:06:22,157 --> 02:06:24,660
‎그걸 해석해 낸다

697
02:06:25,828 --> 02:06:31,500
‎그 정보란 것이 무엇인지
‎아무도 모르지만

698
02:06:32,626 --> 02:06:37,881
‎확실한 건 네가 순이와
‎잠시 연결된다는 것이야

699
02:06:38,799 --> 02:06:40,759
‎도로시를 통해서

700
02:06:41,510 --> 02:06:42,469
‎싱크 완료

701
02:06:54,732 --> 02:06:58,193
‎지금 이 순간 순이의 모습이란다

702
02:08:26,490 --> 02:08:31,829
‎2092년 9월 3일
‎우주 표준시 17시 42분

703
02:08:31,912 --> 02:08:34,832
‎김순이의 시신, 궤도 이탈했습니다

704
02:09:49,406 --> 02:09:51,992
‎"라이너 마리아 릴케
‎삶과 노래"

705
02:16:21,631 --> 02:16:23,633
‎자막: 김효은

