1
00:00:21,916 --> 00:00:24,958
ANDOVI DA LOPEZ, 25 ANNI,
ATTORE, FIDANZATO MA NON AL GUINZAGLIO

2
00:00:27,208 --> 00:00:29,666
TOMMY LIMMM, 24 ANNI,
ATTORE, PROSSIMO AL MATRIMONIO

3
00:00:32,416 --> 00:00:34,916
CHANDRA LIOW, 26 ANNI,
REGISTA, SINGLE

4
00:00:37,000 --> 00:00:40,041
JOVIAL DA LOPEZ, 29 ANNI,
SCENEGGIATORE, FIDANZATO DA QUATTRO ANNI

5
00:00:44,000 --> 00:00:45,125
LA PAZIENZA È LA CHIAVE

6
00:00:45,208 --> 00:00:47,625
Benvenuti al corso anti-guinzaglio.

7
00:00:47,708 --> 00:00:52,333
Questo corso vi aiuterà a liberarvi

8
00:00:52,416 --> 00:00:54,375
dalla vostra schiavitù d'amore.

9
00:00:57,041 --> 00:00:59,083
Per il nostro primo incontro,

10
00:00:59,166 --> 00:01:01,875
impareremo la pazienza.

11
00:01:01,958 --> 00:01:05,666
La pazienza è la chiave
per una relazione sana.

12
00:01:05,750 --> 00:01:07,083
Che succede?

13
00:01:07,666 --> 00:01:09,041
Perché siamo legati?

14
00:01:11,708 --> 00:01:13,166
Mi gira la testa.

15
00:01:13,250 --> 00:01:14,625
Ci hanno drogati?

16
00:01:15,125 --> 00:01:15,958
Credo di sì.

17
00:01:16,041 --> 00:01:19,625
"Che stai facendo?"
Da Kirana, 20 minuti fa.

18
00:01:27,375 --> 00:01:30,333
CHE STAI FACENDO?

19
00:01:30,416 --> 00:01:31,583
Dov'è il mio telefono?

20
00:01:33,916 --> 00:01:35,333
Nessun rigonfiamento nei pantaloni.

21
00:01:35,416 --> 00:01:37,791
Perché mai cercavi
un rigonfiamento nei miei pantaloni?

22
00:01:38,541 --> 00:01:39,458
Come segno del telefono.

23
00:01:39,541 --> 00:01:41,791
Prima regola di una stanza di fuga:

24
00:01:41,875 --> 00:01:44,083
niente telefoni nella stanza di fuga.

25
00:01:44,958 --> 00:01:46,000
Niente telefoni?

26
00:01:46,083 --> 00:01:49,083
"Perché non rispondi?" Da Kirana.

27
00:01:49,166 --> 00:01:52,041
Tommy, anche la tua fidanzata
ti sta cercando.

28
00:01:53,375 --> 00:01:54,666
Cosa le devo dire?

29
00:01:54,750 --> 00:01:57,291
È la mia fidanzata! Perché rispondi tu?

30
00:01:57,375 --> 00:01:58,541
Che sta succedendo?

31
00:01:58,625 --> 00:02:00,333
Posso rispondere alla mia ragazza?

32
00:02:00,875 --> 00:02:02,208
Puoi lasciarci andare?

33
00:02:03,000 --> 00:02:04,083
Certamente.

34
00:02:04,166 --> 00:02:07,250
Appena riuscirete a scappare
da questa stanza.

35
00:02:07,333 --> 00:02:09,583
E il mio nome è Vania.

36
00:02:14,875 --> 00:02:17,250
È ora di imparare.

37
00:02:18,750 --> 00:02:20,041
AMORE FOLLE

38
00:02:32,833 --> 00:02:34,208
Ragazzi!

39
00:02:34,291 --> 00:02:35,500
È troppo facile.

40
00:02:36,666 --> 00:02:39,041
È una stanza di fuga.
Sono un esperto di stanze di fuga.

41
00:02:39,125 --> 00:02:41,125
Dobbiamo fuggire da questa stanza.

42
00:02:41,208 --> 00:02:44,791
Grazie, Chandra. Conosciamo
il concetto di stanza di fuga.

43
00:02:44,875 --> 00:02:48,375
Guardate le parole: "La pazienza
è la chiave." Laggiù c'è una porta.

44
00:02:49,416 --> 00:02:51,083
- Si apre con…
- Una chiave.

45
00:02:51,166 --> 00:02:53,083
- E la chiave è…
- La pazienza.

46
00:02:53,166 --> 00:02:54,458
Quindi dobbiamo trovare…

47
00:02:54,541 --> 00:02:57,541
- La chiave. È la chiave.
- La pazienza. È la pazienza.

48
00:02:57,625 --> 00:02:59,583
- È la pazienza!
- È la chiave.

49
00:02:59,666 --> 00:03:00,958
La chiave è la pazienza.

50
00:03:01,916 --> 00:03:05,208
- Ehi, Jo!
- Merda. La violenza non è la chiave.

51
00:03:05,333 --> 00:03:07,833
Jo, la chiave è la pazienza.

52
00:03:07,916 --> 00:03:09,666
Forse la chiave è sotto la sedia!

53
00:03:10,541 --> 00:03:12,000
Chan, no.

54
00:03:12,083 --> 00:03:14,041
La pazienza è la chiave!

55
00:03:14,125 --> 00:03:16,333
Tommy! Potresti smettere di dirlo?

56
00:03:16,416 --> 00:03:19,333
È come se tu stessi rifacendo
una scena. Sono un regista.

57
00:03:21,166 --> 00:03:23,458
Non c’è niente sotto la mia sedia.

58
00:03:24,416 --> 00:03:27,208
Avete controllato nelle vostre tasche?

59
00:03:27,291 --> 00:03:29,125
C'è qualcosa nella mia.

60
00:03:30,125 --> 00:03:31,791
- Niente nelle mie.
- Niente.

61
00:03:31,875 --> 00:03:33,166
Io non ho tasche.

62
00:03:33,750 --> 00:03:36,375
Significa che la chiave
è nella tua tasca, Tom.

63
00:03:36,458 --> 00:03:37,625
Quale tasca, Tom?

64
00:03:37,708 --> 00:03:39,833
Sinistra. Ma come ci arriviamo?

65
00:03:40,333 --> 00:03:42,750
Con la bocca. Ma la bocca di chi?

66
00:03:47,333 --> 00:03:49,541
- La tua, Jo!
- Chandra!

67
00:03:49,625 --> 00:03:51,708
- No, fallo tu!
- Andovi!

68
00:03:51,791 --> 00:03:54,833
Va bene! Lo farò. Per Kirana.

69
00:03:58,458 --> 00:03:59,583
Ok.

70
00:04:00,458 --> 00:04:01,916
Dov! Fa il solletico!

71
00:04:02,000 --> 00:04:02,875
Dov!

72
00:04:02,958 --> 00:04:04,750
- È la chiave?
- Sono le mie palle!

73
00:04:04,833 --> 00:04:07,250
Spostale a destra, ok?

74
00:04:07,333 --> 00:04:10,250
Dov, come faccio a spostare
le mie palle da sinistra a destra?

75
00:04:10,333 --> 00:04:12,750
- Provaci!
- Tom! Ti aiuterò a tirarla fuori.

76
00:04:12,833 --> 00:04:14,291
- Cosa?
- La chiave.

77
00:04:14,375 --> 00:04:15,375
Giusto.

78
00:04:16,583 --> 00:04:17,416
CI SEI?

79
00:04:17,500 --> 00:04:20,541
Gli terrò fermi i pantaloni.
Uno, due, tre!

80
00:04:26,000 --> 00:04:27,708
Kirana ha appena mandato un messaggio.

81
00:04:27,791 --> 00:04:29,958
Non sembra felice.

82
00:04:32,125 --> 00:04:34,416
- Tom, hai un'erezione?
- Sì. Aspetta. No!

83
00:04:34,500 --> 00:04:36,416
Sei pazzo? Cos'è questa cosa dura?

84
00:04:36,500 --> 00:04:38,625
- La chiave.
- Le chiavi non hanno queste dimensioni!

85
00:04:38,708 --> 00:04:41,083
- Perché è così piccolo?
- È sopra la media.

86
00:04:41,166 --> 00:04:45,083
Se qualcuno ti stesse massaggiando
le palle, non avresti un'erezione?

87
00:04:45,166 --> 00:04:48,000
- Sono un uomo, Tom!
- Vedo solo i capelli da quassù!

88
00:04:48,083 --> 00:04:51,500
Guarda cosa stai facendo
per rispondere alla tua ragazza.

89
00:04:51,583 --> 00:04:54,291
- Ti tiene al guinzaglio.
- Zitto! Lo faccio per noi.

90
00:04:54,375 --> 00:04:57,583
Chan, è quasi fuori.
Tom, preparati. Uno, due, tre!

91
00:05:00,375 --> 00:05:02,000
- Sì!
- Tirala fuori.

92
00:05:02,083 --> 00:05:04,291
Forza! Tirala fuori, Tommy!

93
00:05:09,916 --> 00:05:13,333
Tom, non è la chiave della porta.
È quella della tua auto!

94
00:05:20,666 --> 00:05:21,500
State calmi.

95
00:05:21,583 --> 00:05:25,666
Se non rispondo a Kirana, penserà
che sto facendo qualcosa di strano.

96
00:05:25,750 --> 00:05:27,208
Dov.

97
00:05:27,291 --> 00:05:30,500
Guarda cos'hai appena fatto.
Stai certo facendo qualcosa di strano.

98
00:05:30,583 --> 00:05:33,125
Lo sto facendo per poter uscire!

99
00:05:33,208 --> 00:05:36,375
Ragazzi! Sono un esperto
di stanze di fuga.

100
00:05:36,458 --> 00:05:38,458
Chan, stai zitto. Ascoltami.

101
00:05:38,541 --> 00:05:39,833
Calmatevi e basta.

102
00:05:39,916 --> 00:05:41,750
- Non ci riesco.
- Tutti zitti!

103
00:05:42,625 --> 00:05:45,958
Fate un respiro profondo.
Liberate la mente. Solo un minuto!

104
00:05:47,166 --> 00:05:48,125
Fidatevi di me.

105
00:06:03,041 --> 00:06:05,333
Congratulazioni.
Avete superato il primo test.

106
00:06:06,833 --> 00:06:09,583
Dov'è il mio telefono?
Devo rispondere a Kirana.

107
00:06:09,666 --> 00:06:11,041
Devo rispondere a Julia!

108
00:06:11,125 --> 00:06:12,833
Li avrete tra un attimo.

109
00:06:12,916 --> 00:06:15,500
Quello che è intorno ai vostri corpi è un…

110
00:06:15,583 --> 00:06:16,541
Cardiofrequenzimetro.

111
00:06:17,208 --> 00:06:20,583
No, è un cardiofrequenzimetro.

112
00:06:21,791 --> 00:06:23,083
Esperto di stanze di fuga.

113
00:06:24,208 --> 00:06:25,541
Esatto, Jo.

114
00:06:25,625 --> 00:06:27,666
Se sei paziente,

115
00:06:27,750 --> 00:06:29,083
il tuo corpo si rilassa

116
00:06:29,166 --> 00:06:31,250
e il battito cardiaco rallenta.

117
00:06:31,333 --> 00:06:33,166
- E la porta…
- Si apre.

118
00:06:33,250 --> 00:06:37,208
La chiave è solo avere pazienza.
Potrà essere impegnativo,

119
00:06:37,791 --> 00:06:40,666
ma i risultati saranno
sempre gratificanti.

120
00:06:41,541 --> 00:06:44,833
Per oggi basta così.
Ci vediamo alla prossima lezione.

121
00:06:45,583 --> 00:06:46,875
- Indra.
- Sì, signora?

122
00:06:50,708 --> 00:06:53,750
Il mio telefono!

123
00:06:55,500 --> 00:06:59,208
Ragazzi, in realtà sapevo già
che era un cardiofrequenzimetro.

124
00:06:59,291 --> 00:07:01,666
Cos'è questo corso? Voglio andarmene.

125
00:07:01,750 --> 00:07:02,583
Mi scusi.

126
00:07:03,083 --> 00:07:04,791
Ricordi l'accordo.

127
00:07:04,875 --> 00:07:07,875
C'è una clausola
sulla risoluzione del contratto.

128
00:07:08,625 --> 00:07:09,583
C'è una multa.

129
00:07:10,666 --> 00:07:14,791
È vero. Dov, continuiamo, ok?

130
00:07:14,875 --> 00:07:18,916
Credimi, ti serve questo corso.
Andovi, tu stai al guinzaglio!

131
00:07:19,541 --> 00:07:20,375
Jo.

132
00:07:20,875 --> 00:07:23,708
Nessuno mi tiene al guinzaglio.

133
00:07:34,541 --> 00:07:36,125
Ciao, piccola mia!

134
00:08:05,041 --> 00:08:06,541
- Salve.
- Salve.

135
00:08:06,625 --> 00:08:08,458
Potrebbe spostare la macchina?

136
00:08:08,541 --> 00:08:11,041
Aspetto la mia ragazza. Sta uscendo.

137
00:08:11,125 --> 00:08:12,791
Capisco. D'accordo.

138
00:08:16,208 --> 00:08:18,583
Scusi, signore. Può prima fare il giro?

139
00:08:18,666 --> 00:08:20,166
Non ci vorrà molto, davvero.

140
00:08:23,833 --> 00:08:26,041
Ehi, coglione! Muoviti!

141
00:08:27,333 --> 00:08:31,541
Signore, mi dispiace tanto. Ha detto
che non ci voleva molto, ma dov'è?

142
00:08:31,625 --> 00:08:35,041
- Dice che la mia ragazza è bugiarda?
- Non ho detto questo.

143
00:08:35,125 --> 00:08:36,375
Non sia egoista.

144
00:08:36,458 --> 00:08:38,333
Le auto dietro di lei suonano il clacson.

145
00:08:38,416 --> 00:08:39,416
Sbrigati!

146
00:08:39,500 --> 00:08:41,125
Devo andare in bagno.

147
00:08:46,791 --> 00:08:48,166
Perché suona il clacson?

148
00:08:48,250 --> 00:08:50,083
Ti preoccupa così tanto che lo suonino.

149
00:08:50,166 --> 00:08:52,291
Ora lo sto suonando anche io.

150
00:08:53,791 --> 00:08:55,125
Questo tizio è pazzo.

151
00:08:55,208 --> 00:08:58,958
Le persone dietro suonano
il clacson perché non ti muovi.

152
00:08:59,041 --> 00:09:02,083
- Tu perché lo suoni?
- Fatti gli affari tuoi!

153
00:09:03,708 --> 00:09:05,416
Questi sono affari miei!

154
00:09:06,625 --> 00:09:09,000
Sono stato paziente con te.

155
00:09:09,083 --> 00:09:11,458
Ti ho chiesto di spostarti,
ma non l'hai fatto.

156
00:09:11,541 --> 00:09:14,958
Sei analfabeta? Vai a scuola! Istruisciti!

157
00:09:19,416 --> 00:09:20,500
Che succede?

158
00:09:21,166 --> 00:09:22,583
Stanno girando La La Land?

159
00:09:24,916 --> 00:09:26,208
Kiki!

160
00:09:27,833 --> 00:09:28,875
Tesoro.

161
00:09:29,375 --> 00:09:31,125
Finalmente, è arrivata.

162
00:09:37,208 --> 00:09:39,958
Tesoro. Perché ci sono solo
due chiamate perse?

163
00:09:40,416 --> 00:09:42,833
- Scusa il ritardo.
- Va tutto bene, Kiki.

164
00:09:42,916 --> 00:09:46,083
Morirò ogni giorno

165
00:09:46,708 --> 00:09:50,000
Aspettando te.

166
00:09:52,041 --> 00:09:55,041
Tesoro? Tesoro! Ehi!

167
00:09:55,916 --> 00:09:59,791
Perché morirò ogni giorno aspettandoti.

168
00:10:01,166 --> 00:10:02,125
Morirò!

169
00:10:02,916 --> 00:10:04,750
Tesoro!

170
00:10:07,375 --> 00:10:08,625
Al guinzaglio!

171
00:10:13,375 --> 00:10:14,250
Sono in ritardo!

172
00:10:44,708 --> 00:10:45,791
Scusate il ritardo!

173
00:10:45,875 --> 00:10:48,291
Non fa niente. Stavamo guardando questi.

174
00:10:48,375 --> 00:10:49,500
Non sono carini?

175
00:10:49,583 --> 00:10:51,125
Aspetta un attimo.

176
00:10:51,208 --> 00:10:54,416
Qual è la differenza tra questi due rossi?

177
00:10:54,500 --> 00:10:56,375
Questo è rosso sangue di bue.

178
00:10:56,458 --> 00:10:57,958
Questo è rosso cremisi.

179
00:10:58,041 --> 00:10:59,750
Cosa? E il rosso e basta?

180
00:10:59,833 --> 00:11:03,333
Il rosso sangue di bue e
il rosso cremisi sono simili.

181
00:11:03,416 --> 00:11:08,916
Non c'è molta differenza. Però
il rosso cremisi è leggermente più chiaro.

182
00:11:09,000 --> 00:11:13,750
Quello poi che tu chiami "rosso e basta",
beh, è tutto un altro colore.

183
00:11:14,250 --> 00:11:18,541
Perché l'hai chiesto, Commy?
È una cosa di buonsenso.

184
00:11:19,125 --> 00:11:23,208
Mi dispiace, non sapevo
che fosse di buonsenso.

185
00:11:23,291 --> 00:11:26,000
Allora quale sceglieresti, Commy?

186
00:11:26,083 --> 00:11:28,625
Se non scegli subito, non mangerò.

187
00:11:28,708 --> 00:11:30,583
E ho molta fame.

188
00:11:30,666 --> 00:11:32,041
Va bene.

189
00:11:32,125 --> 00:11:36,458
In realtà, io so già quale voglio.

190
00:11:37,166 --> 00:11:38,958
Ma voglio solo assicurarmi che

191
00:11:39,041 --> 00:11:42,708
la tua scelta sia uguale alla mia.

192
00:11:45,000 --> 00:11:49,333
Siamo fatti o no l'uno per l'altra?

193
00:11:57,375 --> 00:12:01,708
Questa domanda è una trappola.
Cosa devo fare?

194
00:12:05,375 --> 00:12:06,625
Julia!

195
00:12:06,708 --> 00:12:09,333
Perché non mangiamo prima qualcosa?

196
00:12:10,000 --> 00:12:11,166
Commy.

197
00:12:11,666 --> 00:12:14,458
Cioè, Tommy, decidiamo adesso.

198
00:12:14,541 --> 00:12:15,916
Per facilitare le cose.

199
00:12:18,583 --> 00:12:20,416
Ho un'idea.

200
00:12:20,500 --> 00:12:23,833
Chiudiamo gli occhi e
indichiamo un colore.

201
00:12:23,916 --> 00:12:25,708
Conterò fino a tre.

202
00:12:25,791 --> 00:12:28,541
Chiudiamo gli occhi,
indichiamo e poi guardiamo?

203
00:12:28,625 --> 00:12:29,958
- Sì!
- Ok!

204
00:12:30,041 --> 00:12:33,125
Uno, due, tre!

205
00:12:39,041 --> 00:12:41,125
Siamo anime gemelle!

206
00:12:42,541 --> 00:12:44,541
- Qual è il più economico?
- Ti scrivo dopo.

207
00:12:48,500 --> 00:12:49,791
BUON ANNIVERSARIO

208
00:12:52,041 --> 00:12:54,833
Questo sorriso mostra l'innamoramento

209
00:12:55,541 --> 00:12:57,666
e questo la felicità. Quale scelgo?

210
00:12:58,333 --> 00:13:02,125
- Quale vuoi. Sono uguali.
- Dai. Quale foto dovrei caricare?

211
00:13:02,208 --> 00:13:03,833
Quella che ti piace di più.

212
00:13:05,791 --> 00:13:08,708
Sceglierò la più romantica,
visto che è il nostro anniversario.

213
00:13:13,125 --> 00:13:15,250
- Cos'hai fatto oggi?
- Il solito.

214
00:13:16,041 --> 00:13:17,125
Raccolta di idee.

215
00:13:17,208 --> 00:13:19,000
Stai scrivendo una nuova storia?

216
00:13:19,083 --> 00:13:20,541
Sì. Una storia d'amore.

217
00:13:20,625 --> 00:13:22,375
Perché non me l'hai detto?

218
00:13:22,458 --> 00:13:24,541
Perché non so ancora…

219
00:13:25,500 --> 00:13:26,541
come finirà.

220
00:13:27,666 --> 00:13:28,500
Posso aiutare?

221
00:13:29,083 --> 00:13:30,375
No, va tutto bene.

222
00:13:32,541 --> 00:13:35,000
Va bene. Sono qui, se hai bisogno di me.

223
00:13:36,291 --> 00:13:37,125
Grazie, amore.

224
00:13:37,708 --> 00:13:39,833
TINDER

225
00:13:42,458 --> 00:13:43,875
INSTALLA

226
00:13:45,000 --> 00:13:45,875
Che stai facendo?

227
00:13:48,041 --> 00:13:51,500
Sto leggendo nel gruppo di WhatsApp.
Parliamo del matrimonio di Tommy.

228
00:13:53,041 --> 00:13:55,125
E il nostro matrimonio?

229
00:13:56,750 --> 00:13:58,000
Te l'ho già detto.

230
00:13:58,083 --> 00:14:00,833
Mi sposerò solo
quando avrò una casa.

231
00:14:01,500 --> 00:14:04,833
Ok, tesoro. Stavo solo scherzando.
Non arrabbiarti.

232
00:14:06,500 --> 00:14:08,333
INSTALLA

233
00:14:08,416 --> 00:14:11,333
- Di cosa discutono?
- Del colore dei fiori.

234
00:14:12,625 --> 00:14:13,833
Posso vedere?

235
00:14:16,541 --> 00:14:17,750
Aspetta.

236
00:14:30,708 --> 00:14:33,708
Ti dico che avevano lo stesso colore.

237
00:14:33,791 --> 00:14:35,250
Tommy, rilassati.

238
00:14:35,333 --> 00:14:38,541
Al campo base, a casa mia,
c'è sempre una soluzione.

239
00:14:39,958 --> 00:14:42,791
Chan, hai mai partecipato a un matrimonio

240
00:14:42,875 --> 00:14:47,583
e capito che il colore dei fiori esposti
era rosso sangue di bue?

241
00:14:47,666 --> 00:14:50,125
Tom, quello è il rosso migliore.

242
00:14:51,166 --> 00:14:52,416
Cosa?

243
00:14:52,500 --> 00:14:55,875
Solo un secondo, fratello. Andovi Da Lo…

244
00:14:56,000 --> 00:14:56,833
Eh?

245
00:14:57,500 --> 00:14:58,458
Kirana!

246
00:14:58,541 --> 00:14:59,375
Ciao, Chan.

247
00:15:00,250 --> 00:15:01,958
- Cosa ti porta qui?
- Beh,

248
00:15:02,333 --> 00:15:05,666
Andovi ha detto di avere del lavoro.
Sono venuta per fargli compagnia.

249
00:15:07,083 --> 00:15:08,416
Non entrare!

250
00:15:08,500 --> 00:15:09,875
Mamma?

251
00:15:09,958 --> 00:15:11,166
Non entrare!

252
00:15:11,250 --> 00:15:12,375
Menta?

253
00:15:12,458 --> 00:15:15,041
Non entrare!

254
00:15:15,750 --> 00:15:17,416
Entra! Entra!

255
00:15:17,500 --> 00:15:18,833
Entra, Kirana!

256
00:15:20,375 --> 00:15:21,583
Grazie.

257
00:15:22,250 --> 00:15:25,500
Dicevo: "Non invitarla a entrare!"

258
00:15:25,583 --> 00:15:27,750
- Ehi, Kir!
- Ciao, Tom!

259
00:15:28,458 --> 00:15:29,541
Grazie, tesoro.

260
00:15:33,291 --> 00:15:34,208
Dov'è Julia?

261
00:15:34,291 --> 00:15:36,791
È mentalmente esausta
per aver scelto i fiori.

262
00:15:36,875 --> 00:15:38,958
- Tutto il giorno?
- Oh, no.

263
00:15:39,041 --> 00:15:40,458
Da, tipo, le 15:00

264
00:15:40,541 --> 00:15:42,208
Perché noi quattro eravamo…

265
00:15:42,291 --> 00:15:43,250
Stop!

266
00:15:44,541 --> 00:15:46,416
Stop!

267
00:15:47,958 --> 00:15:50,375
Sono un regista.
Devo esercitarmi a urlare "Stop"!

268
00:15:51,916 --> 00:15:55,583
- Giusto.
- Voi quattro eravate…

269
00:16:01,708 --> 00:16:03,166
UNA SETTIMANA FA

270
00:16:06,541 --> 00:16:09,125
Ragazzi. Quindi siamo d'accordo?

271
00:16:09,208 --> 00:16:11,666
Faremo questo corso

272
00:16:12,333 --> 00:16:14,083
- così non saremo al guinzaglio.
- Non lo sono.

273
00:16:14,166 --> 00:16:16,208
Stronzate. Stai scrivendo a Kirana.

274
00:16:19,041 --> 00:16:20,333
Corso anti-guinzaglio, eh?

275
00:16:20,416 --> 00:16:23,375
Devo pagare per il locale del ricevimento.

276
00:16:24,916 --> 00:16:26,541
Tommy. Chi sono io?

277
00:16:27,250 --> 00:16:28,083
Chandra?

278
00:16:29,791 --> 00:16:32,083
Tom. Sono il tuo migliore amico!

279
00:16:32,166 --> 00:16:33,625
Ti pagherò io il corso.

280
00:16:34,625 --> 00:16:36,000
Grazie, Chan!

281
00:16:36,083 --> 00:16:39,166
Ma aspetta. Perché partecipi? Sei single.

282
00:16:40,958 --> 00:16:43,125
Lo faccio a due condizioni.

283
00:16:43,708 --> 00:16:48,083
Prima cosa, non lasciate che il corso
rovini il nostro calendario di paintball.

284
00:16:48,166 --> 00:16:49,000
Seconda cosa,

285
00:16:49,625 --> 00:16:51,541
partecipo se partecipa Jo.

286
00:16:52,375 --> 00:16:54,208
D'accordo, è deciso!

287
00:16:55,333 --> 00:16:57,833
- Andovi, partecipi?
- No.

288
00:16:58,708 --> 00:16:59,541
Cosa?

289
00:17:07,166 --> 00:17:08,625
"Sto arrivando"?

290
00:17:08,708 --> 00:17:11,500
Vuoi andartene?
Ma stiamo ancora parlando, Andovi!

291
00:17:12,500 --> 00:17:13,541
Ascoltate qua.

292
00:17:13,625 --> 00:17:16,958
"Porterò la pizza vegana a Bekasi, Kiki."

293
00:17:17,041 --> 00:17:18,625
Siamo a Serpong! È lontanissimo!

294
00:17:19,416 --> 00:17:20,750
Vi, sei al guinzaglio!

295
00:17:20,833 --> 00:17:22,958
Ha usato persino testi di canzoni.

296
00:17:24,083 --> 00:17:27,875
Kiki, mi ami, stai facendo un giro

297
00:17:29,583 --> 00:17:31,250
Basta!

298
00:17:31,333 --> 00:17:34,416
Andovi! Sei al guinzaglio!

299
00:17:34,500 --> 00:17:36,083
Devi partecipare al corso.

300
00:17:37,750 --> 00:17:39,708
D'accordo. Lo farò.

301
00:17:39,791 --> 00:17:43,625
Jo, come hai saputo di questo corso?

302
00:17:44,250 --> 00:17:46,750
Questa persona mi ha mandato
un messaggio su Instagram.

303
00:17:46,833 --> 00:17:49,416
Lascia spesso commenti ai nostri post.

304
00:17:49,916 --> 00:17:51,458
Chan, controlla il sito.

305
00:17:52,291 --> 00:17:54,958
Il sito dice che usano metodi estremi.

306
00:17:55,041 --> 00:17:58,291
- Significa che è pericoloso?
- È solo marketing.

307
00:17:58,375 --> 00:18:01,291
Però ragazzi, per favore.
Kirana non deve saperlo.

308
00:18:01,375 --> 00:18:04,333
Andovi, devi solo inventarti una scusa.

309
00:18:04,416 --> 00:18:07,958
Per esempio: "Voglio passare
più tempo con i miei genitori".

310
00:18:09,000 --> 00:18:13,500
Esatto. Oppure: "Voglio essere più sano,
quindi prenderò lezioni di yoga".

311
00:18:13,583 --> 00:18:15,958
Non prenderò mai lezioni di yoga.

312
00:18:16,041 --> 00:18:20,333
Il punto è trovare una scusa che
le nostre fidanzate crederanno.

313
00:18:21,208 --> 00:18:22,791
Voi quattro stavate…

314
00:18:23,375 --> 00:18:26,583
- Con i nostri genitori.
- Facendo yoga.

315
00:18:30,416 --> 00:18:32,000
Lascia perdere, tesoro.

316
00:18:32,083 --> 00:18:35,916
Non è importante quello che abbiamo fatto.
La cosa importante è…

317
00:18:36,000 --> 00:18:39,333
Kiki, mi ami?

318
00:18:39,916 --> 00:18:41,708
Stai facendo un giro?

319
00:18:42,291 --> 00:18:46,041
Dimmi che sarai sempre accanto a me

320
00:18:46,125 --> 00:18:48,375
Perché io voglio te

321
00:19:06,041 --> 00:19:07,625
- Tocca a te.
- Va bene.

322
00:19:07,708 --> 00:19:08,541
Andiamo, Tom.

323
00:19:08,625 --> 00:19:11,541
Tesoro, cosa hai fatto oggi?

324
00:19:11,625 --> 00:19:13,958
Cercavo un regalo per il tuo compleanno.

325
00:19:15,041 --> 00:19:17,375
- Aspetta. Quand'è il suo compleanno?
- Tra otto mesi.

326
00:19:17,458 --> 00:19:19,750
Chi cerca un regalo così in anticipo?

327
00:19:19,833 --> 00:19:20,791
È dedizione.

328
00:19:21,375 --> 00:19:22,750
Dobbiamo cambiare le risposte.

329
00:19:22,833 --> 00:19:26,666
Non possiamo continuare a dire:
"Cercavo il tuo regalo di compleanno."

330
00:19:26,750 --> 00:19:27,750
È dedizione!

331
00:19:28,333 --> 00:19:29,916
- Continua a dimenticarlo.
- Tipico.

332
00:19:30,000 --> 00:19:31,291
Buongiorno.

333
00:19:36,750 --> 00:19:38,416
Pronti per la lezione di oggi?

334
00:19:38,500 --> 00:19:41,208
- Ti prego, non drogarci di nuovo.
- Oggi non c'è niente del genere.

335
00:19:41,833 --> 00:19:43,375
- Indra?
- Sì, signora.

336
00:19:43,458 --> 00:19:45,583
Per favore, lasciate qui le vostre cose.

337
00:19:45,666 --> 00:19:48,708
Non dimenticate la prima regola
della stanza di fuga:

338
00:19:48,791 --> 00:19:50,583
niente telefoni nella stanza di fuga.

339
00:19:52,000 --> 00:19:53,333
Cosa c'è, Tom?

340
00:19:53,541 --> 00:19:55,875
Per favore, niente di troppo estremo.

341
00:19:55,958 --> 00:19:59,833
A volte dobbiamo provare
qualcosa di estremo

342
00:19:59,916 --> 00:20:01,375
per riuscire a cambiare.

343
00:20:04,166 --> 00:20:06,833
Beh, grazie a te, Oprah.

344
00:20:08,541 --> 00:20:11,541
"L'onestà è la chiave."

345
00:20:11,625 --> 00:20:14,291
Ragazzi! Siamo di nuovo
in una stanza di fuga.

346
00:20:15,041 --> 00:20:16,791
No. Siamo in un ristorante.

347
00:20:18,000 --> 00:20:21,250
- Cosa sarà stavolta?
- Rilassati. Sii paziente. Lo scopriremo.

348
00:20:21,333 --> 00:20:24,083
Non è la pazienza. L'onestà è la chiave.

349
00:20:24,166 --> 00:20:27,083
Ok, Tommy! Smettila di dirlo! È come…

350
00:20:28,541 --> 00:20:29,875
rifare una scena. Sono un regista.

351
00:20:29,958 --> 00:20:34,416
Se non riuscirete a fuggire
da questa stanza entro 15 minuti,

352
00:20:34,500 --> 00:20:36,541
farò sapere alle vostre fidanzate

353
00:20:36,625 --> 00:20:39,041
che state partecipando

354
00:20:39,125 --> 00:20:40,875
a questo corso anti-guinzaglio.

355
00:20:42,208 --> 00:20:47,333
Se Julia scopre che non sto lavorando
agli addobbi del matrimonio, sono morto!

356
00:20:47,416 --> 00:20:49,333
Kirana pensa che sia a uno shooting!

357
00:20:49,416 --> 00:20:51,875
Ho capito! Se siamo onesti,
la porta si aprirà.

358
00:20:51,958 --> 00:20:52,833
Ecco tutto.

359
00:20:54,458 --> 00:20:57,125
Vania! Devo essere sincero.

360
00:20:57,208 --> 00:21:01,083
Quando ho messo la testa sul pene
di Tommy, non era la prima volta

361
00:21:01,166 --> 00:21:03,500
che la mia testa era sul pene di un uomo.

362
00:21:03,583 --> 00:21:05,666
- Non era la prima volta!
- Quando?

363
00:21:05,750 --> 00:21:08,083
Quando andai in Thailandia,
visitai Soi Cowboy.

364
00:21:08,166 --> 00:21:10,291
C'erano moltissime opzioni lì.

365
00:21:10,375 --> 00:21:11,708
Una di quelle era…

366
00:21:11,791 --> 00:21:13,208
Tocca a me confessare!

367
00:21:13,291 --> 00:21:16,125
Quando Andovi mi ha messo
la testa sulle palle,

368
00:21:16,750 --> 00:21:17,625
mi è piaciuto!

369
00:21:17,708 --> 00:21:20,375
- Cosa?
- Scusate! Quello che voglio dire è

370
00:21:20,458 --> 00:21:23,416
- che io…
- Basta, Tom!

371
00:21:23,500 --> 00:21:25,625
Mentre Andovi e Tommy facevano gli strani…

372
00:21:26,625 --> 00:21:29,416
ero disgustato! Ma non volevo
che si fermassero.

373
00:21:29,500 --> 00:21:32,333
Che? Ti piace guardare
due uomini che ci danno dentro?

374
00:21:32,416 --> 00:21:33,958
Non mi piace, ok?

375
00:21:34,041 --> 00:21:36,125
Ma non ho problemi con la cosa.

376
00:21:36,208 --> 00:21:38,125
Ho una mentalità aperta, amici.

377
00:21:38,208 --> 00:21:41,583
Smettetela. La porta
è ancora chiusa. Non funziona.

378
00:21:41,666 --> 00:21:44,291
È perché tu non hai detto niente!

379
00:21:44,375 --> 00:21:46,833
Già. Siamo stati tutti onesti tranne te.

380
00:21:47,416 --> 00:21:49,625
Su cosa? Io non ero coinvolto.

381
00:21:49,708 --> 00:21:52,083
- E quella volta all'Holywings?
- Quale?

382
00:21:52,166 --> 00:21:55,333
Visto? Non lo ricordi nemmeno.

383
00:21:55,916 --> 00:21:58,333
Va bene. Ok.

384
00:21:59,666 --> 00:22:03,000
Vania. La scorsa settimana,
io e Chandra siamo andati all'Holywings.

385
00:22:03,625 --> 00:22:06,708
E ho pagato la cena usando
la carta di credito di Chandra.

386
00:22:07,458 --> 00:22:09,541
- Jovial Da Lopez!
- Scusa, non avevo contanti!

387
00:22:09,625 --> 00:22:13,166
Smettetela! La porta è ancora chiusa.
Non ho sentito niente.

388
00:22:13,250 --> 00:22:14,500
Cosa facciamo?

389
00:22:16,625 --> 00:22:20,125
Devo ripeterlo? Quando sono andato
in Thailandia, avevo delle opzioni.

390
00:22:20,208 --> 00:22:22,041
- La prima opzione, ho detto…
- Dov!

391
00:22:22,125 --> 00:22:25,291
Dov, ho l'altro mio telefono con me.

392
00:22:25,375 --> 00:22:28,375
- È nella mia scarpa, perché Julia…
- Tommy.

393
00:22:28,916 --> 00:22:30,166
Che diavolo!

394
00:22:30,250 --> 00:22:33,041
- Ti ho lasciato io portare il telefono.
- Hai il telefono?

395
00:22:33,125 --> 00:22:36,125
È l'indizio più importante
in questa stanza di fuga.

396
00:22:36,208 --> 00:22:38,583
Vi restano cinque minuti.

397
00:22:38,666 --> 00:22:40,250
- Cinque minuti!
- Restano cinque minuti!

398
00:22:40,333 --> 00:22:43,666
Ragazzi! Sono un esperto
di stanze di fuga.

399
00:22:43,750 --> 00:22:46,208
Fatemi fare un po' di queste deduzioni.

400
00:22:46,291 --> 00:22:48,541
Cellulare. Ultimo modello.

401
00:22:48,625 --> 00:22:50,958
Consumista, quanto costa il tuo outfit?

402
00:22:51,041 --> 00:22:55,166
- È caro? È regale? È un furto?
- Come sei passato da regale a furto?

403
00:22:57,083 --> 00:22:58,666
Fai schifo a questo gioco.

404
00:22:59,541 --> 00:23:02,458
Ok. Il telefono è l'indizio più grande.

405
00:23:03,333 --> 00:23:05,333
Lo so. Dobbiamo chiamare
le nostre ragazze.

406
00:23:05,416 --> 00:23:07,541
Non si tratta di essere onesti
l'uno con l'altro,

407
00:23:07,625 --> 00:23:09,083
ma con le nostre ragazze.

408
00:23:09,791 --> 00:23:12,833
Chi vuole iniziare? Forza. Chi è il primo?

409
00:23:12,916 --> 00:23:16,125
- È una democrazia. Decidiamo insieme.
- Andiamo.

410
00:23:19,291 --> 00:23:22,208
- Andovi!
- Forza! Vieni qui.

411
00:23:22,291 --> 00:23:25,041
- Che ti prende?
- Abbiamo solo cinque minuti.

412
00:23:25,125 --> 00:23:27,416
Ambarabà ciccì coccò!

413
00:23:29,500 --> 00:23:31,208
- Sii serio.
- Rifacciamolo!

414
00:23:31,291 --> 00:23:33,291
Ambarabà ciccì coccò.

415
00:23:33,750 --> 00:23:35,666
Andovi, smettila di scherzare.

416
00:23:35,750 --> 00:23:37,916
Ambarabà ciccì coccò!

417
00:23:38,625 --> 00:23:40,750
Dov, fallo tu per primo!

418
00:23:40,833 --> 00:23:42,750
Tieni. Fai la chiamata!

419
00:23:50,708 --> 00:23:51,875
Ciao, Kiki!

420
00:23:52,000 --> 00:23:54,083
- Andovi?
- Sì, amore. Sono io.

421
00:23:54,166 --> 00:23:55,375
- Di chi è il numero?
- Presto!

422
00:23:55,458 --> 00:23:57,750
- È di Tommy.
- Tommy ha due telefoni?

423
00:23:57,833 --> 00:24:00,416
- Sì.
- Tu ne hai solo uno, vero?

424
00:24:00,500 --> 00:24:01,708
Sì, ne ho solo uno.

425
00:24:01,791 --> 00:24:03,416
Sta proprio al guinzaglio!

426
00:24:04,208 --> 00:24:05,541
Mi hai appena zittita?

427
00:24:05,625 --> 00:24:07,666
No, tesoro. Non ti stavo zittendo!

428
00:24:07,750 --> 00:24:09,500
- Ok. Allora, che c'è?
- Giusto.

429
00:24:09,583 --> 00:24:11,791
Ti ho chiamato

430
00:24:11,875 --> 00:24:13,333
per farti sapere

431
00:24:14,083 --> 00:24:17,291
che non posso venire a prenderti…

432
00:24:18,666 --> 00:24:20,458
- Cos'è successo?
- Cosa c'è?

433
00:24:21,166 --> 00:24:22,000
Che succede?

434
00:24:22,958 --> 00:24:27,583
- Non hai caricato il telefono.
- C'è stato un blackout di 31 ore!

435
00:24:28,375 --> 00:24:33,583
Non posso contare su di loro. Sono esperto
di stanze di fuga. Devo farci uscire.

436
00:24:33,666 --> 00:24:37,583
Sono il migliore. Sono Chandra Liow.

437
00:24:37,666 --> 00:24:41,125
Devo farli uscire. Ma come?

438
00:24:41,208 --> 00:24:42,083
Chan.

439
00:24:44,708 --> 00:24:45,541
L'abbiamo superato?

440
00:24:45,625 --> 00:24:49,958
Congratulazioni.
Avete superato il secondo test.

441
00:24:50,916 --> 00:24:53,916
Se hai mentito, devi essere sincero.

442
00:24:54,000 --> 00:24:57,958
Se lei scopre che
hai mentito, ne sarà delusa.

443
00:24:58,458 --> 00:25:02,583
E questo ti metterà solo
ancora di più al guinzaglio.

444
00:25:03,500 --> 00:25:06,500
Per oggi basta. Ci vediamo
alla prossima lezione.

445
00:25:07,458 --> 00:25:09,041
- Indra.
- Sì, signora?

446
00:25:09,125 --> 00:25:11,458
- Restituiscigli le loro cose.
- Sì.

447
00:25:13,000 --> 00:25:14,500
È stato terribile.

448
00:25:14,583 --> 00:25:16,458
Con quel blackout di 31 ore,

449
00:25:16,541 --> 00:25:18,833
non potevo nemmeno andare
al centro commerciale.

450
00:25:18,916 --> 00:25:20,458
Sì. Sembra orribile.

451
00:25:20,541 --> 00:25:21,375
Van.

452
00:25:26,250 --> 00:25:29,416
Comprendo ciò che stai facendo. Davvero.

453
00:25:29,500 --> 00:25:32,291
Ma non puoi insegnarci
usando metodi normali?

454
00:25:33,250 --> 00:25:35,291
Mi ascoltereste se lo facessi?

455
00:25:36,375 --> 00:25:39,875
Alcuni di voi sono
talmente stretti al guinzaglio…

456
00:25:42,750 --> 00:25:46,458
che devo usare
metodi fuori dall'ordinario.

457
00:25:51,083 --> 00:25:52,583
Ragazzi, paintball?

458
00:25:53,166 --> 00:25:55,416
- Ho il basket.
- Io la cena.

459
00:25:56,000 --> 00:25:57,333
Annullato di nuovo?

460
00:25:57,916 --> 00:25:58,750
Aspettate!

461
00:25:59,250 --> 00:26:01,375
Indra? Puoi lasciarci.

462
00:26:01,458 --> 00:26:02,333
Sì, signora.

463
00:26:05,041 --> 00:26:05,958
Bel libro.

464
00:26:08,416 --> 00:26:09,666
L'hai mai letto?

465
00:26:10,500 --> 00:26:11,958
Giusto, sei un'esperta d'amore.

466
00:26:14,041 --> 00:26:15,375
Mi domandavo una cosa.

467
00:26:15,458 --> 00:26:19,416
- Le esperte d'amore hanno un ragazzo?
- Perché me lo chiedi?

468
00:26:22,041 --> 00:26:23,250
Sei interessato?

469
00:26:25,333 --> 00:26:27,000
Perché hai creato questo corso?

470
00:26:29,208 --> 00:26:30,875
Studio psicologia.

471
00:26:30,958 --> 00:26:33,750
La mia tesi riguarda gli effetti
dell'amore sulla salute mentale.

472
00:26:33,833 --> 00:26:37,500
Voglio aiutare le persone
a non stare più al guinzaglio.

473
00:26:37,583 --> 00:26:40,458
Mi sono iscritto a questo corso
solo per accompagnare mio fratello.

474
00:26:44,666 --> 00:26:45,833
Sei sicuro?

475
00:27:09,291 --> 00:27:10,208
Troppo facile!

476
00:27:11,291 --> 00:27:12,625
Time out!

477
00:27:13,625 --> 00:27:15,833
Forza, venite!

478
00:27:21,166 --> 00:27:22,000
Ragazzi.

479
00:27:23,041 --> 00:27:24,041
Dov'è Andovi?

480
00:27:25,666 --> 00:27:27,208
Ti prego, sii paziente, Kiki.

481
00:27:27,291 --> 00:27:30,333
Per quanto ancora? Hai detto
che avresti finito entro le 20:00.

482
00:27:30,416 --> 00:27:33,125
Non sapevo che
avremmo fatto i supplementari.

483
00:27:33,208 --> 00:27:36,416
Avevi promesso di portarmi
a fare shopping dopo la partita.

484
00:27:36,500 --> 00:27:38,375
Ci vorranno solo altri dieci minuti.

485
00:27:38,458 --> 00:27:42,291
Hai detto la stessa cosa dieci minuti fa.

486
00:27:42,375 --> 00:27:44,208
Non so prevedere il punteggio.

487
00:27:44,291 --> 00:27:47,416
Non sai neanche mantenere una promessa.

488
00:27:50,666 --> 00:27:53,791
Kiki, piccola mia.
Non puoi prendere la borsa domani?

489
00:27:54,458 --> 00:27:56,083
E se fosse tutto esaurito?

490
00:27:57,208 --> 00:27:59,208
Dovrei comprare un falso? Che schifo!

491
00:28:01,166 --> 00:28:04,791
Potresti andare e ti raggiungo lì?
Devo finire questa partita.

492
00:28:10,333 --> 00:28:12,625
Ragazzi, possiamo ancora farcela!

493
00:28:13,250 --> 00:28:16,000
Andovi, concentrati. Ok?

494
00:28:16,083 --> 00:28:17,333
Andiamo.

495
00:28:17,416 --> 00:28:19,791
Uno, due…

496
00:28:24,208 --> 00:28:26,541
- Che hai che non va?
- Ho mal di stomaco.

497
00:28:26,625 --> 00:28:30,000
Sei un pessimo attore. Ma guardati!

498
00:28:30,083 --> 00:28:32,333
Tu vuoi andartene con la tua ragazza.

499
00:28:32,416 --> 00:28:33,666
Sto davvero molto male.

500
00:28:36,833 --> 00:28:39,875
Chi ti sostituirà?

501
00:28:41,958 --> 00:28:42,958
Abi!

502
00:28:45,458 --> 00:28:47,208
Dov, si è infortunato.

503
00:28:47,916 --> 00:28:49,458
Il dolore è tutto nella mente.

504
00:28:50,291 --> 00:28:52,958
Se credi di non esserti infortunato,
allora non sentirai dolore!

505
00:28:54,083 --> 00:28:55,208
Puoi farcela, Abi!

506
00:28:57,416 --> 00:29:00,125
Che carina!

507
00:29:00,708 --> 00:29:03,291
È un'edizione limitata, amore!

508
00:29:03,625 --> 00:29:05,541
Oh, mio Dio!

509
00:29:07,333 --> 00:29:09,125
Cos'è? Una borsa per gatti?

510
00:29:09,791 --> 00:29:10,625
È minuscola.

511
00:29:22,458 --> 00:29:25,916
NESSUN SORRISO, NESSUN SERVIZIO

512
00:29:26,000 --> 00:29:27,083
Dove pago?

513
00:29:29,958 --> 00:29:31,958
RISTORANTE GRANDE SERPONG

514
00:29:47,208 --> 00:29:50,208
Ciao zio, zia, famiglia di Julia.
Come state tutti?

515
00:30:07,041 --> 00:30:08,041
Tommy!

516
00:30:09,333 --> 00:30:12,125
Ciao, Julia! Sto salutando
la tua famiglia.

517
00:30:12,208 --> 00:30:15,500
È la prima volta che li incontro.
Come ti chiami tu?

518
00:30:15,583 --> 00:30:17,791
Tommy, la mia famiglia è di qua!

519
00:30:28,750 --> 00:30:29,625
Beh, allora…

520
00:30:32,208 --> 00:30:33,083
Papà.

521
00:30:34,083 --> 00:30:35,166
Tom, finalmente!

522
00:30:35,250 --> 00:30:36,500
- Siediti.
- Va bene.

523
00:30:36,583 --> 00:30:40,291
Ce l'hai fatta, finalmente.

524
00:30:40,375 --> 00:30:41,416
Buonasera.

525
00:30:41,500 --> 00:30:42,500
Come mai sei in ritardo?

526
00:30:43,333 --> 00:30:44,833
La mia auto si è rotta.

527
00:30:44,916 --> 00:30:46,916
Capisco. Hai cenato?

528
00:30:47,000 --> 00:30:47,916
- Ahi.
- Mangia!

529
00:30:48,000 --> 00:30:49,708
- Grazie.
- Serviti pure.

530
00:30:49,791 --> 00:30:53,291
William, come stai?

531
00:30:53,375 --> 00:30:54,708
Nonna, lui è Tommy.

532
00:30:56,041 --> 00:30:57,750
- Non è William?
- No.

533
00:30:57,833 --> 00:31:01,583
William ha un lavoro molto ben pagato.

534
00:31:02,583 --> 00:31:05,541
Mi scusi. Volete ordinare qualcos'altro?

535
00:31:05,625 --> 00:31:07,291
Tommy, vuoi qualcosa?

536
00:31:07,375 --> 00:31:10,625
È rimasto molto cibo.
Non ne voglio sprecare.

537
00:31:10,708 --> 00:31:12,958
Giusto. Mi porti il conto, per favore.

538
00:31:13,041 --> 00:31:14,333
Arriva subito.

539
00:31:14,416 --> 00:31:15,875
Pagalo tu.

540
00:31:16,375 --> 00:31:18,916
Cosa? Ma non ho ordinato niente.

541
00:31:19,000 --> 00:31:21,250
Commy, questi sono i tuoi futuri suoceri.

542
00:31:24,625 --> 00:31:26,875
Mi occuperò io del conto stavolta.

543
00:31:27,416 --> 00:31:30,125
Tommy, sei un bravo ragazzo.

544
00:31:32,916 --> 00:31:34,458
- Mangia!
- Grazie.

545
00:31:34,916 --> 00:31:36,125
Ecco il conto.

546
00:31:36,875 --> 00:31:37,708
Giusto.

547
00:31:40,166 --> 00:31:42,708
Certo che non sia
una password per il Wi-Fi?

548
00:31:43,416 --> 00:31:44,500
Perché è così lungo?

549
00:31:44,583 --> 00:31:49,083
La password per il Wi-Fi è:
liu de hua cap it cap ji be ancua.

550
00:31:52,208 --> 00:31:54,833
Guarda quanto è lungo!

551
00:31:56,666 --> 00:32:00,333
Non avevi detto che avresti preso
un'auto nuova l'anno scorso?

552
00:32:01,875 --> 00:32:03,333
L'avevo detto.

553
00:32:03,958 --> 00:32:05,916
Ma ora stiamo per sposarci.

554
00:32:06,791 --> 00:32:08,333
Perciò sto risparmiando…

555
00:32:09,375 --> 00:32:11,208
ed eccoci qua.

556
00:32:13,541 --> 00:32:15,708
VAN, GRAZIE PER LA LEZIONE DI OGGI.

557
00:32:19,958 --> 00:32:20,791
Jo.

558
00:32:21,875 --> 00:32:24,666
Sei sempre al telefono ultimamente.

559
00:32:25,291 --> 00:32:26,958
Puoi metterlo giù?

560
00:32:32,708 --> 00:32:35,583
- Devo parlarti.
- Anch'io.

561
00:32:35,666 --> 00:32:38,666
Sembri più distante in questi giorni.

562
00:32:38,750 --> 00:32:39,583
Cill.

563
00:32:40,750 --> 00:32:41,916
A dire il vero, io…

564
00:32:43,083 --> 00:32:45,083
VANIA: FIGURATI, JO.

565
00:32:49,458 --> 00:32:50,291
Chi è Vania?

566
00:32:54,583 --> 00:32:55,750
Un'amica.

567
00:33:05,208 --> 00:33:08,708
- Cosa mi volevi dire?
- Non importa.

568
00:33:17,750 --> 00:33:18,833
È meglio che vada.

569
00:33:38,708 --> 00:33:39,541
Chan.

570
00:33:40,208 --> 00:33:41,041
Dove sei?

571
00:33:41,666 --> 00:33:43,458
HOLYWINGS
I VALENTINIA DAL VIVO ORA

572
00:33:55,416 --> 00:33:59,750
Qualcuno di nome Jovial Da Lopez
vuole cantare con noi. Dov'è?

573
00:33:59,833 --> 00:34:01,875
Jo! Sali sul palco!

574
00:34:01,958 --> 00:34:02,791
Sono io!

575
00:34:02,875 --> 00:34:06,458
Eccolo lì. Un applauso
per Jovial Da Lopez!

576
00:34:08,791 --> 00:34:10,625
- Quale canzone?
- "Sepatu", dei Tulus.

577
00:34:12,166 --> 00:34:14,666
- È amico mio!
- Scusate se cambio l'atmosfera.

578
00:34:22,375 --> 00:34:26,750
Siamo un paio di scarpe

579
00:34:26,833 --> 00:34:30,791
Siamo sempre insieme ma mai da sole

580
00:34:30,875 --> 00:34:35,166
È come se non avessimo anima

581
00:34:35,250 --> 00:34:39,208
Ci muoviamo grazie agli umani

582
00:34:39,291 --> 00:34:42,791
Io sono la scarpa destra

583
00:34:43,375 --> 00:34:47,125
E tu sei la scarpa sinistra

584
00:34:47,208 --> 00:34:51,541
Mi piace quando ci portano a correre

585
00:34:51,625 --> 00:34:55,541
Accidenti, Jovial non è male!

586
00:34:55,625 --> 00:35:00,250
Mi piace quando ci capita
di stare sotto la pioggia

587
00:35:00,333 --> 00:35:03,958
Ma ho paura che
tu possa prendere il raffreddore

588
00:35:04,041 --> 00:35:09,083
Vogliamo sempre stare insieme

589
00:35:12,708 --> 00:35:18,333
Però non possiamo farci niente

590
00:35:27,250 --> 00:35:28,875
Continua a cantare!

591
00:35:36,166 --> 00:35:38,541
Jo ha bisogno di un altro drink.

592
00:35:40,375 --> 00:35:41,833
È così carina!

593
00:35:42,208 --> 00:35:43,041
Guardala!

594
00:35:47,208 --> 00:35:48,041
Tesoro.

595
00:35:49,958 --> 00:35:53,875
Sei venuto al negozio con me
perché ti sentivi in colpa?

596
00:35:54,625 --> 00:35:57,083
Kiki, cosa ho fatto?

597
00:35:57,166 --> 00:35:59,833
Prima mi hai chiamato. Cosa volevi dire?

598
00:36:03,041 --> 00:36:04,083
Kiki, piccola mia.

599
00:36:05,250 --> 00:36:08,291
Ho sempre tempo per te.

600
00:36:10,041 --> 00:36:11,583
Però sento come…

601
00:36:17,750 --> 00:36:18,708
Sento come…

602
00:36:24,375 --> 00:36:25,458
Andovi.

603
00:36:25,541 --> 00:36:26,458
Parla bene.

604
00:36:27,166 --> 00:36:30,125
Sento come se tu non mi apprezzassi.

605
00:36:31,208 --> 00:36:32,791
Perché mai dici così?

606
00:36:33,333 --> 00:36:35,708
Mi hai chiamato usando
il telefono di Tommy.

607
00:36:35,791 --> 00:36:38,208
Stai borbottando. Non sapevo dove fossi.

608
00:36:39,250 --> 00:36:40,583
- Che c'è?
- D'accordo.

609
00:36:40,666 --> 00:36:42,333
- Vuoi che sia sincero?
- Sì.

610
00:36:43,958 --> 00:36:47,375
Non posso più venirti a prendere.

611
00:36:47,458 --> 00:36:49,541
- Andovi.
- Perché…

612
00:36:50,125 --> 00:36:50,958
ho lezione.

613
00:36:52,541 --> 00:36:53,375
Di cosa?

614
00:36:54,708 --> 00:36:57,041
- Yoga.
- Perché non me l'hai detto?

615
00:36:59,416 --> 00:37:01,416
Sorpresa!

616
00:37:03,166 --> 00:37:05,041
Sorpresa!

617
00:37:07,291 --> 00:37:09,416
- Lo fai da solo?
- No.

618
00:37:10,000 --> 00:37:12,333
Con Tommy, Chandra e Jo. I soliti.

619
00:37:15,416 --> 00:37:17,375
- Posso venire?
- Cosa?

620
00:37:17,458 --> 00:37:18,916
Domani sono libera.

621
00:37:19,541 --> 00:37:20,625
Che hai detto?

622
00:37:20,708 --> 00:37:22,500
- A che ora è?
- Alle 10:00.

623
00:37:23,541 --> 00:37:24,791
Perfetto.

624
00:37:24,875 --> 00:37:26,416
Voglio dire…

625
00:37:27,208 --> 00:37:29,416
- Alle 14:00.
- La mia riunione termina alle 13:00.

626
00:37:29,500 --> 00:37:30,791
Ci vediamo lì.

627
00:37:32,250 --> 00:37:34,833
Non devi venire a prendermi.
Buonanotte, amore.

628
00:37:44,791 --> 00:37:45,625
Tom.

629
00:37:46,500 --> 00:37:47,333
È un'emergenza.

630
00:37:49,875 --> 00:37:53,000
Jo! Non devi pensare a niente stasera.

631
00:37:53,083 --> 00:37:55,166
- Serata rilassante!
- Sera relax!

632
00:38:02,166 --> 00:38:03,000
Vania!

633
00:38:03,916 --> 00:38:05,000
Perché sei qui?

634
00:38:06,708 --> 00:38:08,083
Sembri diversa!

635
00:38:08,916 --> 00:38:10,791
Credi che indossi sempre un completo?

636
00:38:11,458 --> 00:38:13,750
Non siamo mica in una stanza di fuga, eh?

637
00:38:15,208 --> 00:38:16,750
Chan, sei ubriaco!

638
00:38:17,500 --> 00:38:20,958
Sono l'esperto di stanze di fuga.
L'Holywings è la chiave…

639
00:38:21,541 --> 00:38:22,958
per cui la chiave è…

640
00:38:23,625 --> 00:38:24,666
Ho troppo sonno.

641
00:38:25,833 --> 00:38:28,333
Il gruppo che ha suonato è del mio amico.

642
00:38:28,416 --> 00:38:30,625
Quando sono arrivata, stavi cantando.

643
00:38:30,708 --> 00:38:31,708
Jovial Da Lopez.

644
00:38:32,541 --> 00:38:34,750
Sceneggiatore, cantante.

645
00:38:36,625 --> 00:38:37,625
Ehi, svegliati!

646
00:38:43,875 --> 00:38:45,416
Andovi mi ha scritto. Cos'è?

647
00:38:46,166 --> 00:38:49,416
- Chan, non riesco a leggere!
- "Domani yoga alle 14:00"?

648
00:38:49,500 --> 00:38:51,541
Quindi il paintball è annullato di nuovo?

649
00:38:51,625 --> 00:38:53,958
- Merda.
- Pazzesco! Non voglio.

650
00:38:54,041 --> 00:38:55,333
Sei pazzo!

651
00:38:55,416 --> 00:38:56,791
No, tu sei pazzo!

652
00:38:56,875 --> 00:38:58,458
No! Sei tu pazzo!

653
00:39:01,125 --> 00:39:02,708
Sei debole.

654
00:39:03,666 --> 00:39:04,500
Ecco.

655
00:39:05,583 --> 00:39:07,541
- Andiamo.
- Lo accompagno fuori.

656
00:39:08,375 --> 00:39:10,750
Fantastico.

657
00:39:12,000 --> 00:39:14,208
Vogliamo sempre…

658
00:39:14,750 --> 00:39:16,291
Ho dimenticato il testo!

659
00:39:20,166 --> 00:39:21,583
È bello avere una spalla.

660
00:39:22,416 --> 00:39:23,625
Prima di oggi…

661
00:39:25,041 --> 00:39:28,041
Sapevo già che avevi
una relazione difficile.

662
00:39:28,125 --> 00:39:29,333
Certo che sì.

663
00:39:31,291 --> 00:39:33,250
Studentessa di psicologia.

664
00:39:33,833 --> 00:39:35,625
Da quanto tempo state insieme?

665
00:39:37,125 --> 00:39:38,291
Tre…

666
00:39:39,291 --> 00:39:41,041
o quattro anni?

667
00:39:43,000 --> 00:39:44,208
Quattro anni.

668
00:39:44,291 --> 00:39:45,166
Sei annoiato?

669
00:39:46,916 --> 00:39:48,791
O non sei pronto a sposarti?

670
00:39:54,875 --> 00:39:56,041
Chi non si annoierebbe?

671
00:40:05,083 --> 00:40:05,958
In realtà…

672
00:40:09,208 --> 00:40:12,000
Non provo più sentimenti per lei.

673
00:40:13,458 --> 00:40:15,041
E per di più…

674
00:40:16,000 --> 00:40:17,250
Riesci a credere che…

675
00:40:18,375 --> 00:40:21,583
nel nostro quarto anniversario,
ha chiesto di postare un selfie,

676
00:40:23,875 --> 00:40:26,875
mentre installavo un'app
di incontri sul mio telefono?

677
00:40:28,083 --> 00:40:29,250
È una bastardata.

678
00:40:34,791 --> 00:40:36,208
Il mio cuore mi dice…

679
00:40:37,416 --> 00:40:38,416
di lasciarla.

680
00:40:39,000 --> 00:40:40,208
Però il mio cervello, qui…

681
00:40:42,208 --> 00:40:43,125
proprio qui…

682
00:40:44,291 --> 00:40:47,083
non vuole lasciarla.

683
00:40:49,041 --> 00:40:50,875
Ricordi la canzone che ho cantato?

684
00:40:52,458 --> 00:40:55,583
Siamo un paio di scarpe,
guarda le mie scarpe.

685
00:40:56,416 --> 00:40:58,333
Sempre insieme

686
00:40:58,416 --> 00:41:03,750
Ma mai da sole.

687
00:41:03,833 --> 00:41:06,333
Grazie, Holywings. Grazie!

688
00:41:09,333 --> 00:41:10,208
Jo.

689
00:41:11,500 --> 00:41:12,958
Hai due possibilità.

690
00:41:13,666 --> 00:41:14,666
Arrenderti…

691
00:41:16,416 --> 00:41:17,625
o combattere.

692
00:41:18,250 --> 00:41:19,875
Più facile dirlo che farlo.

693
00:41:20,458 --> 00:41:22,791
Sono due scelte difficili.

694
00:41:23,958 --> 00:41:25,833
Arrendersi? È dura.

695
00:41:25,916 --> 00:41:27,541
Combattere?

696
00:41:27,625 --> 00:41:30,458
Anche questa è dura.
Non c'è un'altra scelta?

697
00:41:30,541 --> 00:41:31,375
No.

698
00:41:33,333 --> 00:41:34,416
Sei tenuto al guinzaglio, Jo.

699
00:41:36,250 --> 00:41:37,083
No.

700
00:41:37,708 --> 00:41:40,750
Hai sbagliato persona.
Andovi lo è, non io.

701
00:41:40,833 --> 00:41:42,625
Tu hai il guinzaglio.

702
00:41:43,541 --> 00:41:45,875
Hai paura di lasciar andare l'amore.

703
00:41:50,500 --> 00:41:51,375
Jo.

704
00:41:53,666 --> 00:41:55,000
Sei un adulto.

705
00:41:57,500 --> 00:41:59,083
Se non funziona più…

706
00:42:03,500 --> 00:42:04,375
devi solo…

707
00:42:05,125 --> 00:42:06,625
- lasciare…
- Lasciarla andare.

708
00:42:23,375 --> 00:42:25,083
Sono venuti a prenderti.

709
00:42:42,750 --> 00:42:43,750
Meglio che vada.

710
00:43:04,500 --> 00:43:05,500
Jo?

711
00:43:07,166 --> 00:43:09,166
Ci vediamo alla prossima lezione.

712
00:43:17,000 --> 00:43:18,041
Grazie, Van.

713
00:43:24,083 --> 00:43:25,500
Mi scusi. Scusi.

714
00:43:26,083 --> 00:43:27,375
Lei è…

715
00:43:28,125 --> 00:43:29,791
Dovial Da Lopez?

716
00:43:31,000 --> 00:43:31,916
Salga in auto.

717
00:43:48,083 --> 00:43:49,708
Dovi. Occhi!

718
00:43:49,791 --> 00:43:52,000
I miei occhi si muovono come dovrebbero!

719
00:43:52,083 --> 00:43:53,625
Silenzio, per favore.

720
00:43:54,583 --> 00:43:57,833
E ora, la posizione del triangolo.

721
00:44:06,416 --> 00:44:07,583
Occhi!

722
00:44:07,666 --> 00:44:09,458
Va bene.

723
00:44:09,958 --> 00:44:11,958
Bene. Molto bene.

724
00:44:19,250 --> 00:44:20,208
Lascia che ti aiuti.

725
00:44:22,833 --> 00:44:23,666
Bene.

726
00:44:24,791 --> 00:44:26,166
Molto bene.

727
00:44:30,166 --> 00:44:31,250
Occhi!

728
00:44:32,375 --> 00:44:35,250
La prossima! Posizione
del cane a testa in su.

729
00:44:43,458 --> 00:44:45,750
Uno, due, tre!

730
00:44:45,833 --> 00:44:47,583
Bello.

731
00:44:47,666 --> 00:44:49,333
Molto bello.

732
00:44:51,041 --> 00:44:52,375
Molto bello.

733
00:44:54,083 --> 00:44:55,458
Facciamoci un selfie.

734
00:44:59,458 --> 00:45:02,000
- Taggatevi su Instagram.
- Certo, faccio io.

735
00:45:05,958 --> 00:45:07,583
Kiki. Andiamo.

736
00:45:07,666 --> 00:45:08,958
Non chiamarmi "Kiki".

737
00:45:17,083 --> 00:45:18,041
Kiki.

738
00:45:18,791 --> 00:45:20,541
Che c'è, tesoro?

739
00:45:23,125 --> 00:45:26,416
Tra tutti gli sport del mondo,
hai scelto lo yoga.

740
00:45:26,500 --> 00:45:29,666
Ti alleni o guardi le ragazze? Che schifo!

741
00:45:29,750 --> 00:45:32,750
Amore, non posso controllare
cosa indossano gli altri.

742
00:45:32,833 --> 00:45:35,958
So che non puoi.
Ma puoi controllare te stesso.

743
00:45:36,041 --> 00:45:40,208
Voglio che tu scelga uno sport
che mi faccia calmare.

744
00:45:42,041 --> 00:45:45,041
Però lo yoga non dovrebbe calmarti?

745
00:45:45,125 --> 00:45:46,291
Ma non sono calma!

746
00:45:48,041 --> 00:45:49,250
Comunque, ti sbagli.

747
00:45:49,333 --> 00:45:50,500
Ragazzi.

748
00:45:50,875 --> 00:45:51,875
Mi dispiace.

749
00:45:52,291 --> 00:45:55,625
Dov, aiutami. Dovrei essere
a una prova d'abito ora.

750
00:45:55,708 --> 00:45:58,375
Julia è arrabbiata. Devo andare subito lì.

751
00:45:59,916 --> 00:46:03,166
- Lo stilista è ancora lì, Tom?
- Non lo so.

752
00:46:05,041 --> 00:46:05,916
Ok, allora.

753
00:46:07,000 --> 00:46:10,000
- Accompagna Tom da Julia.
- Sì, ma tu come farai?

754
00:46:10,083 --> 00:46:11,458
Mi arrangerò.

755
00:46:12,250 --> 00:46:13,333
Tesoro.

756
00:46:21,166 --> 00:46:22,833
Che fastidio.

757
00:46:26,375 --> 00:46:28,916
Kiki! Tesoro.

758
00:46:29,000 --> 00:46:31,041
- Posso accompagnare te prima.
- No.

759
00:46:31,125 --> 00:46:33,166
- Sali in auto, amore.
- No.

760
00:46:36,250 --> 00:46:41,125
Andiamo a fare un giro
con Andovi! Brum brum!

761
00:46:41,750 --> 00:46:45,875
Dove vuoi andare?

762
00:46:47,125 --> 00:46:49,500
Da LV…

763
00:46:49,583 --> 00:46:52,375
O da Gucci?

764
00:46:53,041 --> 00:46:56,041
Oh, tesoro!

765
00:46:57,208 --> 00:46:58,250
Va bene.

766
00:47:02,458 --> 00:47:05,208
Ehi, idiota! Muoviti!

767
00:47:19,791 --> 00:47:21,541
Ciao, Julia!

768
00:47:21,625 --> 00:47:25,416
Secondo Waze, dovevi essere
qui 20 minuti fa. È passata un'ora.

769
00:47:25,500 --> 00:47:27,875
Lo stilista se n'è andato.

770
00:47:27,958 --> 00:47:30,833
Mi dispiace. Sono dovuto andare con Andovi

771
00:47:30,916 --> 00:47:33,166
e ha dovuto accompagnare prima Kirana.

772
00:47:33,250 --> 00:47:36,291
Dov'è la tua auto? È ancora rotta?

773
00:47:36,375 --> 00:47:40,458
Sai che è rotta e non può essere riparata.

774
00:47:40,541 --> 00:47:42,000
Mi serve un'auto nuova.

775
00:47:42,083 --> 00:47:46,375
Come farai a comprare
un'auto nuova? Ci dobbiamo sposare!

776
00:47:47,250 --> 00:47:49,750
Julia, ascoltami.

777
00:47:49,833 --> 00:47:53,708
Se calcolassimo di nuovo il nostro budget,
potremmo permetterci una nuova auto

778
00:47:53,791 --> 00:47:55,541
e potremmo anche sposarci.

779
00:47:55,625 --> 00:47:58,833
Quindi, solo perché
sei troppo pigro per riparare l'auto,

780
00:47:58,916 --> 00:48:02,500
dovremmo riconsiderare il budget che
abbiamo avuto negli ultimi sei mesi?

781
00:48:02,583 --> 00:48:03,416
Ehi.

782
00:48:04,166 --> 00:48:05,458
Non sono pigro.

783
00:48:06,625 --> 00:48:08,250
Sono andato al negozio oggi.

784
00:48:10,125 --> 00:48:11,541
Sei andato al negozio?

785
00:48:11,625 --> 00:48:13,416
- Sì.
- Davvero?

786
00:48:13,500 --> 00:48:15,541
- Sì.
- Sei sicuro?

787
00:48:15,625 --> 00:48:18,083
- Sì.
- Sei andato al negozio,

788
00:48:18,166 --> 00:48:20,375
o ti sei divertito con donne nude?

789
00:48:21,333 --> 00:48:24,333
- Tesoro, non è come credi.
- Allora cos'è questo?

790
00:48:24,416 --> 00:48:26,291
- Non è come pensi!
- Spiegami!

791
00:48:26,375 --> 00:48:29,750
- Non è così.
- Guarda! Hanno tutte le tette fuori!

792
00:48:30,500 --> 00:48:35,000
Ecco! Questo è essere nudi!
Quelle ragazze non lo sono!

793
00:48:35,083 --> 00:48:37,666
Indossano vestiti da palestra.
Questo è essere nudi!

794
00:48:40,291 --> 00:48:41,750
Ma che ca…

795
00:48:41,833 --> 00:48:44,791
Devi capire. Questo è essere nudi
Quello non lo è!

796
00:48:45,458 --> 00:48:47,250
Ciao, nonna!

797
00:48:51,875 --> 00:48:52,750
Jul…

798
00:48:54,000 --> 00:48:55,708
Ti ho detto

799
00:48:55,791 --> 00:48:57,291
che William è molto meglio!

800
00:49:02,958 --> 00:49:05,750
Rimettiti i vestiti!

801
00:49:08,375 --> 00:49:10,833
Ero con Andovi.

802
00:49:11,416 --> 00:49:13,708
Andovi e Kirana litigano spesso.

803
00:49:14,375 --> 00:49:15,583
È un disastro.

804
00:49:15,666 --> 00:49:19,125
Quindi la loro relazione è
più importante del nostro matrimonio?

805
00:49:19,208 --> 00:49:22,750
Devi far riparare l'auto.
Non voglio che succeda di nuovo.

806
00:49:37,666 --> 00:49:38,541
Jovial?

807
00:49:39,625 --> 00:49:40,458
Vania.

808
00:49:50,375 --> 00:49:52,041
Sono arrivato qui prima

809
00:49:53,166 --> 00:49:55,958
- perché devo parlarti.
- Di cosa si tratta?

810
00:50:01,250 --> 00:50:04,083
Voglio scusarmi per ciò
che è successo ieri sera.

811
00:50:09,416 --> 00:50:10,958
Cos'è successo ieri sera?

812
00:50:11,041 --> 00:50:12,291
Lo sai.

813
00:50:13,833 --> 00:50:15,083
A volte…

814
00:50:19,041 --> 00:50:20,708
quando si è ubriachi…

815
00:50:22,250 --> 00:50:25,125
si dice la verità su ciò
che si ha nel cuore.

816
00:50:29,958 --> 00:50:33,708
Siamo un paio di scarpe

817
00:50:33,791 --> 00:50:36,000
Sempre insieme…

818
00:50:36,083 --> 00:50:38,083
- Eccoti qua.
- Ma mai da sole.

819
00:50:39,083 --> 00:50:41,083
- Sei tornato a casa sano e salvo?
- Sì.

820
00:50:41,166 --> 00:50:44,583
Hai fatto yoga con Andovi
e Tommy stamattina?

821
00:50:44,666 --> 00:50:47,291
No, e accidenti se me ne pento!

822
00:50:47,375 --> 00:50:49,541
- Perché?
- Guarda questa foto.

823
00:50:49,625 --> 00:50:51,125
Avrei dovuto essere lì.

824
00:50:51,208 --> 00:50:54,166
Inizieremo la lezione
quando saranno tutti qui, ok?

825
00:50:55,041 --> 00:50:56,250
Ok.

826
00:50:56,333 --> 00:50:59,625
Finora, avete fatto i test come gruppo.

827
00:51:00,375 --> 00:51:03,333
Oggi, sarete testati individualmente…

828
00:51:04,458 --> 00:51:08,166
perché le decisioni che prendete da soli

829
00:51:08,250 --> 00:51:10,041
sono le più difficili da prendere.

830
00:51:10,125 --> 00:51:12,208
Un attimo. Lo faremo da soli?

831
00:51:13,750 --> 00:51:18,166
Ragazzi, io sono l'esperto
delle stanze di fuga. Chi vi aiuterà?

832
00:51:18,250 --> 00:51:21,958
Onestamente, finora non hai aiutato molto.

833
00:51:22,041 --> 00:51:26,000
E non dimenticate la prima regola
della stanza di fuga…

834
00:51:26,083 --> 00:51:29,500
Niente telefoni nella stanza di fuga.

835
00:51:30,041 --> 00:51:31,041
Andovi?

836
00:51:32,083 --> 00:51:33,291
Vai tu per primo.

837
00:51:42,875 --> 00:51:45,083
IL CORAGGIO È LA CHIAVE

838
00:51:49,416 --> 00:51:51,416
Quella non è la borsa di Kirana?

839
00:52:00,083 --> 00:52:01,375
Ha un'aria familiare.

840
00:52:04,291 --> 00:52:07,708
Benvenuti a Chi vuol essere milionario!

841
00:52:12,083 --> 00:52:14,375
Oh, wow.

842
00:52:22,750 --> 00:52:24,041
Aspetta un attimo.

843
00:52:24,541 --> 00:52:25,541
Ma tu non sei…

844
00:52:25,625 --> 00:52:28,500
Penserai che assomiglio
all'altro presentatore.

845
00:52:28,583 --> 00:52:30,166
Ma io sono molto meglio.

846
00:52:30,250 --> 00:52:32,000
Ho più capelli.

847
00:52:33,916 --> 00:52:34,875
Vero.

848
00:52:49,333 --> 00:52:52,541
Qui ci siamo solo io e te. Cosa farai?

849
00:52:56,708 --> 00:52:57,708
Va bene.

850
00:52:58,625 --> 00:53:00,333
Va bene.

851
00:53:00,833 --> 00:53:03,250
Ok, Vania!

852
00:53:03,333 --> 00:53:06,791
Vuoi vedere quanto sono coraggioso, eh?

853
00:53:08,583 --> 00:53:10,000
Per Kirana!

854
00:53:12,500 --> 00:53:14,625
Per Kirana.

855
00:53:14,708 --> 00:53:17,625
Prendiamo la borsa. Per Kirana.

856
00:53:19,458 --> 00:53:22,916
Merda, il fuoco è reale!

857
00:53:23,000 --> 00:53:24,208
Sì!

858
00:53:24,291 --> 00:53:25,625
Niente male, Tommy.

859
00:53:25,708 --> 00:53:28,291
Ancora non capisco.

860
00:53:28,375 --> 00:53:32,000
Cosa c'entra questo con il coraggio?

861
00:53:32,083 --> 00:53:35,458
- Pazienza, Tommy.
- La chiave è la pazienza o il coraggio?

862
00:53:35,541 --> 00:53:37,416
La prossima domanda è:

863
00:53:37,500 --> 00:53:40,666
qual è la chiave per una relazione sana?

864
00:53:40,750 --> 00:53:43,041
A. Amare te stesso.

865
00:53:43,125 --> 00:53:45,750
B. Soddisfare i suoi bisogni.

866
00:53:45,833 --> 00:53:47,750
C. Amarla.

867
00:53:48,333 --> 00:53:50,500
D. Renderla felice.

868
00:53:50,583 --> 00:53:52,166
Non sono tutte corrette?

869
00:53:52,250 --> 00:53:55,875
Ricorda che le domande
qui sono pensate per te.

870
00:53:55,958 --> 00:53:58,500
- C'è ancora l'opzione 50 e 50, vero?
- Sì.

871
00:53:58,583 --> 00:54:01,625
- E chiamare un amico?
- Niente telefoni nella stanza di fuga.

872
00:54:01,708 --> 00:54:02,791
Giusto.

873
00:54:03,958 --> 00:54:05,791
Va bene, allora 50 e 50.

874
00:54:05,875 --> 00:54:07,666
Ok, 50 e 50.

875
00:54:09,916 --> 00:54:11,416
A. AMARE TE STESSO
C. AMARLA

876
00:54:13,250 --> 00:54:15,833
Sapevo che sarebbe stata tra queste due.

877
00:54:17,833 --> 00:54:20,375
Di lato. Di lato.

878
00:54:25,208 --> 00:54:26,291
Merda!

879
00:54:27,541 --> 00:54:29,208
Va bene. Fuoco.

880
00:54:29,416 --> 00:54:30,916
Soffiare. Posso soffiarci sopra.

881
00:54:34,375 --> 00:54:35,833
Non ha fatto niente!

882
00:54:42,458 --> 00:54:44,125
Talento del kung fu.

883
00:54:50,041 --> 00:54:51,666
Basta!

884
00:54:51,750 --> 00:54:54,958
Non mi farò male per una minuscola borsa!

885
00:54:55,041 --> 00:54:55,916
Ho finito.

886
00:55:07,041 --> 00:55:08,625
Qual è la tua risposta?

887
00:55:11,208 --> 00:55:13,000
Cinque… Quattro…

888
00:55:13,625 --> 00:55:15,041
Tre… Due…

889
00:55:15,791 --> 00:55:16,833
Uno.

890
00:55:18,208 --> 00:55:19,875
Questa è la fine del test.

891
00:55:19,958 --> 00:55:22,916
Non sei arrivato alla domanda successiva.

892
00:55:24,000 --> 00:55:25,833
- Vuoi sapere la risposta?
- Certo.

893
00:55:26,875 --> 00:55:27,750
Cosa?

894
00:55:29,083 --> 00:55:31,458
- Tutte e due verdi?
- Devi solo essere coraggioso, Tommy.

895
00:55:31,541 --> 00:55:35,000
Qualunque sia la tua scelta,
se avrai coraggio, ci sarà un modo.

896
00:55:40,083 --> 00:55:41,666
Devo essere coraggioso?

897
00:55:41,750 --> 00:55:43,458
Il coraggio ha forme diverse.

898
00:55:43,541 --> 00:55:46,958
Sì, ma ci sono solo un uomo e una donna,

899
00:55:47,041 --> 00:55:49,708
da soli in una stanza vuota…

900
00:55:49,791 --> 00:55:50,958
Hai fatto una scelta?

901
00:55:54,666 --> 00:55:57,416
Ognuno ha il diritto
di vivere la propria vita.

902
00:55:57,500 --> 00:56:01,416
Non di peggiorarla solo
perché non riesce a scegliere.

903
00:56:01,500 --> 00:56:02,333
Va bene.

904
00:56:03,916 --> 00:56:05,000
Deciderò ora.

905
00:56:06,333 --> 00:56:07,375
Voglio lasciarla.

906
00:56:07,458 --> 00:56:10,791
E pensi che basti ciò a mostrare coraggio?

907
00:56:29,791 --> 00:56:30,625
Tu mi piaci.

908
00:57:07,916 --> 00:57:09,625
Tempo scaduto!

909
00:57:18,500 --> 00:57:19,333
Chandra?

910
00:57:20,833 --> 00:57:22,125
Ora puoi uscire.

911
00:57:23,916 --> 00:57:24,958
Giuro che…

912
00:57:26,250 --> 00:57:27,416
non piangevo mica.

913
00:57:33,000 --> 00:57:34,250
Diventa sempre più strano.

914
00:57:34,916 --> 00:57:38,041
Nella prima lezione, ci ha drogati

915
00:57:38,125 --> 00:57:40,041
e ci ha monitorato il battito cardiaco.

916
00:57:40,125 --> 00:57:44,208
Nella seconda lezione,
ci ha fatto dire la verità.

917
00:57:44,291 --> 00:57:47,875
- Oggi, mi ha quasi ucciso.
- Non vuole ucciderti.

918
00:57:49,166 --> 00:57:51,833
È questo che significa "l'amore uccide"?

919
00:57:51,916 --> 00:57:55,291
Grazie, Tommy il poeta.
Il punto è che Vania è pazza.

920
00:57:55,375 --> 00:57:58,666
Ci viene insegnato "l'amore"
da una psicopatica!

921
00:57:58,750 --> 00:58:01,333
- Forse vuole vendicarsi degli uomini.
- Non è pazza.

922
00:58:01,875 --> 00:58:03,083
Non è pazza?

923
00:58:03,166 --> 00:58:04,708
Tom, cosa ti ha fatto?

924
00:58:04,791 --> 00:58:08,875
Ho giocato a Chi vuol essere milionario,
ma non c'era nessun premio.

925
00:58:10,625 --> 00:58:12,041
Chan, cosa ti ha…

926
00:58:13,291 --> 00:58:16,833
- Perché piangi?
- Non c'erano indizi nella mia stanza.

927
00:58:18,000 --> 00:58:21,208
E quando il tempo è scaduto,
mi ha lasciato

928
00:58:21,291 --> 00:58:24,041
tutto… da solo.

929
00:58:24,125 --> 00:58:27,583
Guarda quei due. Pensi ancora
che Vania non sia pazza?

930
00:58:27,666 --> 00:58:33,000
- Mi ha quasi bruciato.
- Dici sul serio?

931
00:58:35,041 --> 00:58:37,041
Ok. Diciamo che Vania è pazza.

932
00:58:39,208 --> 00:58:43,500
Però allora, lo è anche Kirana.
Sa che il suo ragazzo è impegnato,

933
00:58:44,125 --> 00:58:47,500
ma vuole che risponda
alle sue chiamate. Non è normale.

934
00:58:48,708 --> 00:58:50,375
- Ragazzi, siete d'accordo?
- Jo.

935
00:58:51,125 --> 00:58:53,625
È la tua opinione. Non trascinarci dentro.

936
00:58:54,208 --> 00:58:56,875
Pensi che il tuo rapporto
con Cilla sia normale?

937
00:58:56,958 --> 00:59:00,541
- Cosa ne sai tu di relazioni?
- Chandra mi aiuta molto.

938
00:59:01,291 --> 00:59:02,791
Però sono d'accordo su Kirana.

939
00:59:03,750 --> 00:59:05,916
Andovi, sei completamente al guinzaglio.

940
00:59:09,000 --> 00:59:09,833
Ho il guinzaglio?

941
00:59:11,083 --> 00:59:12,125
Tu ce l'hai!

942
00:59:12,791 --> 00:59:14,791
Sei controllato da Julia.

943
00:59:15,375 --> 00:59:17,916
Un matrimonio è un'unione
di due persone, Tom.

944
00:59:19,083 --> 00:59:22,333
Tu dici sì a tutto ciò che vuole Julia.

945
00:59:22,416 --> 00:59:27,541
E hai completamente dimenticato
i tuoi stessi bisogni.

946
00:59:28,666 --> 00:59:29,583
Hai il guinzaglio!

947
00:59:30,458 --> 00:59:31,833
Oh, davvero, Dov?

948
00:59:31,916 --> 00:59:33,625
Fatti sotto, Tom!

949
00:59:39,916 --> 00:59:42,541
- Basta!
- Che dici ora? Guardaci, Jo!

950
00:59:42,625 --> 00:59:45,750
Questo corso anti-guinzaglio
sta distruggendo la nostra amicizia!

951
00:59:47,208 --> 00:59:48,166
No, Andovi.

952
00:59:49,500 --> 00:59:52,166
Avere il guinzaglio ci sta distruggendo.

953
01:00:07,833 --> 01:00:09,000
Tom, sei sicuro?

954
01:00:09,083 --> 01:00:11,458
Al cento per cento.

955
01:00:11,541 --> 01:00:13,125
Pensaci bene.

956
01:00:14,750 --> 01:00:15,708
Voglio questa.

957
01:00:16,958 --> 01:00:19,541
Costa tanto! E il matrimonio?

958
01:00:19,625 --> 01:00:21,916
Sei Chandra o Julia?

959
01:00:22,000 --> 01:00:25,375
Se avessi voluto sentire l'opinione
di Julia, non sarei venuto qui.

960
01:00:25,458 --> 01:00:29,000
Non ti serve un'auto nuova.
Quelle usate costano meno.

961
01:00:29,083 --> 01:00:31,875
Chan, e se l'auto si rompesse di nuovo?

962
01:00:31,958 --> 01:00:32,916
La ripareresti tu?

963
01:00:37,000 --> 01:00:38,416
- Tom.
- Chandra.

964
01:00:38,500 --> 01:00:43,125
Sto per diventare un capofamiglia.
Devo saper prendere decisioni.

965
01:00:43,208 --> 01:00:44,333
E questa è…

966
01:00:45,375 --> 01:00:46,500
la mia decisione.

967
01:00:51,125 --> 01:00:52,125
Va bene.

968
01:00:54,416 --> 01:00:55,250
Però, Tom.

969
01:00:56,208 --> 01:00:58,583
Il tuo alito puzza, dannazione.
Stai indietro.

970
01:00:58,666 --> 01:00:59,791
Indietro.

971
01:01:00,333 --> 01:01:02,291
- Ora, prova a parlare.
- Chan.

972
01:01:02,625 --> 01:01:03,583
Più indietro.

973
01:01:10,208 --> 01:01:11,041
Cill.

974
01:01:15,000 --> 01:01:16,208
Mi piace un'altra.

975
01:01:18,166 --> 01:01:20,833
- Cosa?
- Volevo solo fartelo sapere.

976
01:01:23,208 --> 01:01:24,041
Aspetta.

977
01:01:25,500 --> 01:01:26,375
Chi è?

978
01:01:27,750 --> 01:01:28,875
Da ieri.

979
01:01:31,500 --> 01:01:32,625
Come hai potuto, Jo?

980
01:01:35,791 --> 01:01:36,625
Mi dispiace.

981
01:01:36,708 --> 01:01:39,750
Quattro anni. Stiamo insieme
da quattro anni!

982
01:01:39,833 --> 01:01:41,791
E adesso ti piace un'altra?

983
01:01:41,875 --> 01:01:43,291
Non è facile.

984
01:01:43,375 --> 01:01:48,375
Ho cercato ogni giorno di trovare
un motivo perché mi piacessi di nuovo.

985
01:01:48,958 --> 01:01:50,416
Ogni giorno, Cill!

986
01:01:50,500 --> 01:01:52,416
Cosa ho fatto di sbagliato, Jo?

987
01:01:53,083 --> 01:01:55,625
Ci sono sempre per te, ogni giorno.

988
01:01:55,708 --> 01:01:56,875
Basta!

989
01:01:58,541 --> 01:01:59,583
Basta, cosa?

990
01:02:00,708 --> 01:02:03,791
- Voglio lasciarti.
- No. Non voglio che ci lasciamo.

991
01:02:03,875 --> 01:02:05,791
Non si tratta di cosa vuoi tu.

992
01:02:06,958 --> 01:02:09,250
Beh, io non voglio che ci lasciamo.

993
01:02:09,333 --> 01:02:11,291
Non mi serve il tuo permesso.

994
01:02:14,833 --> 01:02:17,500
Jo, ti prego, non farlo. Ti prego.

995
01:02:21,541 --> 01:02:24,000
Jo, io ti amo.

996
01:02:29,958 --> 01:02:31,666
Ti amo così tanto.

997
01:02:45,375 --> 01:02:48,000
Dev'esserci un modo
per stare ancora insieme.

998
01:02:56,833 --> 01:02:57,833
Ascolta.

999
01:03:00,791 --> 01:03:03,541
Prendiamoci solo una pausa. Ti prego.

1000
01:03:03,625 --> 01:03:05,500
Ti prego, Jo? Solo una pausa.

1001
01:03:06,625 --> 01:03:07,500
Per favore.

1002
01:03:12,250 --> 01:03:13,083
Per favore.

1003
01:03:14,750 --> 01:03:15,583
Va bene.

1004
01:03:19,375 --> 01:03:20,208
Va bene.

1005
01:03:27,208 --> 01:03:30,208
Ragazzi, grazie di essere qui.

1006
01:03:30,291 --> 01:03:32,791
Lo so che siamo tutti un po'…

1007
01:03:32,875 --> 01:03:36,916
Ma finalmente, giochiamo a paintball!

1008
01:03:42,416 --> 01:03:44,166
Che succede ai ragazzi?

1009
01:03:45,166 --> 01:03:48,166
- Tommy è diverso ultimamente.
- Davvero?

1010
01:03:50,375 --> 01:03:51,500
Anche Andovi.

1011
01:03:53,583 --> 01:03:54,500
E Jo?

1012
01:04:07,458 --> 01:04:09,250
- Le squadre sono state fatte?
- Non ancora.

1013
01:04:09,333 --> 01:04:10,958
Scegliamo a caso e basta.

1014
01:04:11,041 --> 01:04:14,375
Non sarà efficace.
Non puoi mettere insieme i deboli.

1015
01:04:14,458 --> 01:04:18,958
Ecco un metodo che si è mostrato efficace
per migliaia di anni.

1016
01:04:20,166 --> 01:04:21,083
Lo zodiaco cinese.

1017
01:04:21,166 --> 01:04:23,541
Ho letto le vostre informazioni personali.

1018
01:04:24,583 --> 01:04:26,458
Andovi, sei un cane.

1019
01:04:27,416 --> 01:04:28,625
Tommy, sei un maiale.

1020
01:04:29,416 --> 01:04:32,041
Cani, maiali e scimmie
lavorano bene in squadra.

1021
01:04:32,125 --> 01:04:35,666
Mentre draghi e galline
non dovrebbero stare insieme.

1022
01:04:35,750 --> 01:04:38,833
Io sono un drago e
la mia ex moglie è una gallina.

1023
01:04:39,833 --> 01:04:41,458
Per questo siamo separati.

1024
01:04:42,333 --> 01:04:44,583
- Mi scusi.
- I miei ex suoceri sono entrambi…

1025
01:04:44,666 --> 01:04:45,625
- Signore.
- …scimmie!

1026
01:04:45,708 --> 01:04:47,458
- Basta così.
- Scimmie di fuoco!

1027
01:04:47,541 --> 01:04:49,083
- Sempre arrabbiate!
- Basta!

1028
01:04:49,166 --> 01:04:50,208
Io sono un drago.

1029
01:04:50,291 --> 01:04:52,208
Scegliamo a caso e basta.

1030
01:04:53,583 --> 01:04:57,000
Ambarabà ciccì coccò!

1031
01:04:59,541 --> 01:05:02,250
Bene. Concorda
con il vostro zodiaco cinese.

1032
01:05:05,000 --> 01:05:07,500
Il segno zodiacale cinese
di mia figlia è la capra.

1033
01:05:08,291 --> 01:05:11,916
Le capre vanno d'accordo
con i draghi e i galli.

1034
01:05:12,833 --> 01:05:13,666
Ehi.

1035
01:05:14,458 --> 01:05:16,000
A chi dovrebbe unirsi mia figlia?

1036
01:05:27,041 --> 01:05:28,500
È la mia prima volta.

1037
01:05:28,583 --> 01:05:30,458
Fa male quando ti sparano?

1038
01:05:30,541 --> 01:05:33,041
Fa male, ma non quanto essere traditi.

1039
01:05:34,291 --> 01:05:37,833
E questo fa più male
dell'essere insultato dal tuo amico?

1040
01:05:39,666 --> 01:05:40,916
Qual è la nostra strategia?

1041
01:05:41,833 --> 01:05:44,083
Hai visto Avengers: Endgame?

1042
01:05:44,166 --> 01:05:46,541
Avengers: Endgame? No.

1043
01:05:46,625 --> 01:05:47,458
Cosa?

1044
01:05:48,583 --> 01:05:50,666
Non l'hai mai visto con Jo?

1045
01:05:51,541 --> 01:05:52,750
Non sei fan dei fumetti DC?

1046
01:05:53,500 --> 01:05:55,250
Allora, qual è la nostra strategia?

1047
01:05:56,041 --> 01:05:56,875
Facile.

1048
01:05:57,375 --> 01:06:00,750
Chandra si sacrificherà per gli altri.

1049
01:06:00,833 --> 01:06:02,416
Perché pensa

1050
01:06:02,500 --> 01:06:03,958
di essere Capitan America.

1051
01:06:05,125 --> 01:06:06,875
Io sono Capitan America.

1052
01:06:07,875 --> 01:06:09,416
Io sono Iron Man.

1053
01:06:10,208 --> 01:06:11,166
Guerra Civile.

1054
01:06:13,125 --> 01:06:15,333
Cosa? Capitano Iron?

1055
01:06:16,583 --> 01:06:17,625
Non capisco.

1056
01:06:18,375 --> 01:06:19,375
Non sei fan dei fumetti DC?

1057
01:06:21,000 --> 01:06:25,208
A dire il vero, questa cosa mi fa paura.

1058
01:06:27,458 --> 01:06:28,541
Ho una domanda.

1059
01:06:30,041 --> 01:06:32,291
Possiamo ricaricarlo?

1060
01:06:32,875 --> 01:06:36,041
No. Però i proiettili
possono essere donati tra i giocatori.

1061
01:06:40,166 --> 01:06:41,916
- Tommy, vai!
- Andiamo!

1062
01:06:45,333 --> 01:06:47,416
- Dov, sono in posizione!
- Cilla, vai!

1063
01:06:47,500 --> 01:06:48,333
Ok!

1064
01:06:55,083 --> 01:06:56,375
È fangoso!

1065
01:06:56,458 --> 01:06:58,958
- Kirana, mettiti al riparo.
- Va bene.

1066
01:06:59,541 --> 01:07:01,750
- Dove devo andare?
- Julia!

1067
01:07:03,500 --> 01:07:06,083
Tutti quanti! Sparate a Julia!

1068
01:07:39,666 --> 01:07:41,000
Julia, al riparo.

1069
01:07:44,916 --> 01:07:45,958
Andovi!

1070
01:07:46,583 --> 01:07:48,916
Posso far questo tutto il giorno.

1071
01:07:50,833 --> 01:07:51,750
Idiota!

1072
01:07:52,500 --> 01:07:55,250
Merda! Avevo appena iniziato a giocare.

1073
01:07:57,416 --> 01:07:59,875
Adesso siamo tre contro tre.

1074
01:08:00,583 --> 01:08:02,250
Andovi pensa di essere molto intelligente.

1075
01:08:04,250 --> 01:08:05,083
Ok.

1076
01:08:05,625 --> 01:08:07,458
Jul, stammi a sentire.

1077
01:08:08,666 --> 01:08:09,583
Urla.

1078
01:08:09,666 --> 01:08:10,750
Cosa, adesso?

1079
01:08:14,625 --> 01:08:16,125
Julia!

1080
01:08:16,958 --> 01:08:18,458
Tom? Tom!

1081
01:08:20,458 --> 01:08:21,458
Julia!

1082
01:08:24,458 --> 01:08:25,500
Tre contro due.

1083
01:08:27,208 --> 01:08:29,916
Mi hai detto di urlare
per poter sparare a Tommy?

1084
01:08:31,875 --> 01:08:34,125
Come hai potuto?

1085
01:08:34,208 --> 01:08:35,291
- Jul!
- Tommy!

1086
01:08:35,875 --> 01:08:37,416
Tommy, stai bene?

1087
01:08:38,166 --> 01:08:39,125
Tommy…

1088
01:08:40,916 --> 01:08:41,750
Stupida.

1089
01:08:43,541 --> 01:08:45,291
Due contro due.

1090
01:08:46,000 --> 01:08:48,458
- Colpito!
- Colpita!

1091
01:08:49,291 --> 01:08:51,041
- Julia.
- Tommy.

1092
01:08:52,041 --> 01:08:52,875
Al guinzaglio.

1093
01:08:53,375 --> 01:08:54,666
Kir! Vieni.

1094
01:08:55,750 --> 01:08:56,791
Oddio.

1095
01:09:00,416 --> 01:09:01,833
- Che?
- Dammi i proiettili.

1096
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
- Cosa?
- Dammi i proiettili!

1097
01:09:04,041 --> 01:09:05,333
Cilla! Coprimi le spalle.

1098
01:09:06,541 --> 01:09:07,916
Cilla, coprimi…

1099
01:09:09,000 --> 01:09:09,833
Cilla?

1100
01:09:13,333 --> 01:09:15,083
Sii coraggiosa e coprimi.

1101
01:09:15,791 --> 01:09:16,625
Cosa?

1102
01:09:34,250 --> 01:09:37,500
- Jo, ti amo…
- Non ora. Stiamo giocando a paintball.

1103
01:09:39,583 --> 01:09:40,875
Sparami e basta.

1104
01:09:47,166 --> 01:09:48,541
- Kir!
- Kir!

1105
01:09:49,333 --> 01:09:50,291
Scusa, Jo!

1106
01:09:52,083 --> 01:09:52,916
Colpito!

1107
01:09:57,416 --> 01:09:58,416
Tesoro?

1108
01:09:59,333 --> 01:10:00,166
Tesoro?

1109
01:10:22,041 --> 01:10:25,458
Non devi sparare a caso, tesoro.

1110
01:10:25,541 --> 01:10:27,000
Che rottura!

1111
01:10:27,083 --> 01:10:29,166
È la prima volta che gioco.

1112
01:10:29,250 --> 01:10:31,000
Ma non è colpa mia.

1113
01:10:31,958 --> 01:10:35,083
- Non mi aiuterai?
- È solo un gioco, tesoro.

1114
01:10:35,166 --> 01:10:36,666
Quindi, no?

1115
01:10:37,791 --> 01:10:39,250
Cosa vuoi?

1116
01:10:41,333 --> 01:10:43,666
Dammi dei proiettili.
Conteremo fino a dieci

1117
01:10:43,750 --> 01:10:46,541
per tornare ai nostri posti.
Mi sembra giusto.

1118
01:10:46,625 --> 01:10:49,083
Non è colpa mia
se hai finito i proiettili.

1119
01:10:49,166 --> 01:10:50,500
Dici sul serio?

1120
01:10:51,500 --> 01:10:52,666
Ok, va bene.

1121
01:10:58,750 --> 01:11:00,125
Grazie, amore.

1122
01:11:02,125 --> 01:11:03,958
- Contiamo fino a dieci.
- Ok.

1123
01:11:08,083 --> 01:11:09,166
Uno…

1124
01:11:26,625 --> 01:11:30,250
- Non avresti dovuto darmi proiettili.
- Sapevi che avrei detto di sì.

1125
01:11:31,833 --> 01:11:33,000
Mi hai tradito.

1126
01:11:33,083 --> 01:11:36,166
Tradito? Non vedo regole
contro i tradimenti.

1127
01:11:40,125 --> 01:11:41,541
- Piove…
- Kirana, aspetta!

1128
01:11:43,083 --> 01:11:44,458
Avevamo un accordo.

1129
01:11:45,083 --> 01:11:47,625
- Quale accordo?
- Quello di cui avevamo parlato!

1130
01:11:50,166 --> 01:11:52,500
Come potrò mai fidarmi ancora di te?

1131
01:11:52,583 --> 01:11:54,000
Cavolo, Andovi.

1132
01:11:55,041 --> 01:11:56,875
Che c'entra ora la fiducia?

1133
01:11:56,958 --> 01:11:59,416
Mi sono completamente fidato di te, Kir.

1134
01:11:59,500 --> 01:12:00,958
E guardami adesso.

1135
01:12:01,041 --> 01:12:02,000
Io ho perso.

1136
01:12:02,083 --> 01:12:04,250
La mia squadra ha perso,
tutto per colpa tua!

1137
01:12:04,333 --> 01:12:06,708
È sempre stato così.

1138
01:12:07,458 --> 01:12:10,125
Per colpa tua,
molte persone hanno sofferto.

1139
01:12:11,541 --> 01:12:12,750
Andovi.

1140
01:12:13,333 --> 01:12:16,666
Non posso più fare male
alle persone intorno a me.

1141
01:12:19,125 --> 01:12:20,791
No!

1142
01:12:21,916 --> 01:12:24,791
Non mi farò più del male

1143
01:12:25,375 --> 01:12:27,083
solo per te.

1144
01:12:28,875 --> 01:12:30,208
Andiamo, tesoro.

1145
01:12:34,500 --> 01:12:35,500
Mi serve tempo.

1146
01:13:00,708 --> 01:13:01,833
- Julia.
- Sì?

1147
01:13:05,041 --> 01:13:06,041
Ho comprato un'auto.

1148
01:13:08,458 --> 01:13:09,625
Cosa?

1149
01:13:09,708 --> 01:13:11,875
- Ho un'auto.
- Perché non l'hai detto prima a me?

1150
01:13:11,958 --> 01:13:13,750
Perché volevo prenderla.

1151
01:13:13,833 --> 01:13:17,041
- E il nostro matrimonio?
- Troveremo i soldi, Julia.

1152
01:13:17,125 --> 01:13:20,958
Come? Mancano solo pochi giorni.
Dobbiamo pagare i fornitori.

1153
01:13:21,041 --> 01:13:24,375
- Ho pagato io gli acconti…
- Non mi importa!

1154
01:13:25,833 --> 01:13:29,208
La cosa importante è che, finalmente,

1155
01:13:29,291 --> 01:13:31,708
ho ottenuto ciò che volevo, Julia.

1156
01:13:40,250 --> 01:13:42,041
Non vuoi più sposarti?

1157
01:13:43,583 --> 01:13:44,708
Non ho detto questo.

1158
01:13:48,291 --> 01:13:49,708
Lo dirò ai miei.

1159
01:13:52,250 --> 01:13:53,083
Julia.

1160
01:13:55,125 --> 01:13:58,000
- Jul, dove vai?
- Ad annullare il mio matrimonio.

1161
01:13:59,291 --> 01:14:01,250
Tommy, corrile dietro!

1162
01:14:03,583 --> 01:14:04,541
Certo!

1163
01:14:05,250 --> 01:14:07,541
Tom. Com'è successo tutto questo?

1164
01:14:07,625 --> 01:14:10,291
- Dove sta andando Julia?
- Ad annullare il suo matrimonio.

1165
01:14:11,333 --> 01:14:15,458
Andovi e Kirana si stanno lasciando.
Tu e Jo siete gli unici rimasti.

1166
01:14:17,833 --> 01:14:19,791
Proverò a parlare con Julia.

1167
01:14:19,875 --> 01:14:21,083
Cill! Aspetta…

1168
01:14:22,916 --> 01:14:23,833
Jo, stai…

1169
01:14:27,875 --> 01:14:28,750
Kir?

1170
01:14:41,958 --> 01:14:44,000
Kir, riguardo ad Andovi, stai…

1171
01:14:47,125 --> 01:14:47,958
Va bene.

1172
01:15:27,416 --> 01:15:29,000
CHANDRA

1173
01:15:45,666 --> 01:15:49,625
CHANDRA

1174
01:16:14,916 --> 01:16:18,208
- Mi scusi, Chandra?
- Perché sei qui?

1175
01:16:27,291 --> 01:16:28,916
È bello avere un cuscino.

1176
01:16:42,791 --> 01:16:44,458
Ti sei lavato i denti?

1177
01:16:54,208 --> 01:16:55,416
Vai a lavarti i denti.

1178
01:16:56,333 --> 01:16:57,166
Dove?

1179
01:16:57,625 --> 01:16:59,041
Vai dalla mia camera da letto…

1180
01:16:59,958 --> 01:17:01,166
in bagno.

1181
01:17:01,916 --> 01:17:04,791
C'è uno spazzolino rosa. Quello è il mio.

1182
01:17:05,458 --> 01:17:08,083
Ce n'è uno nuovo accanto.
Quello è per te.

1183
01:17:09,041 --> 01:17:10,750
- Torno subito.
- Ok.

1184
01:17:18,333 --> 01:17:20,166
Non dimenticherai mai questa notte.

1185
01:17:39,125 --> 01:17:41,166
AMORE FOLLE

1186
01:18:04,375 --> 01:18:06,500
- L'hai detto a Cilla?
- Sì.

1187
01:18:06,583 --> 01:18:07,666
E quindi?

1188
01:18:09,666 --> 01:18:11,333
Possiamo parlarne dopo?

1189
01:18:12,666 --> 01:18:13,750
Jo.

1190
01:18:14,833 --> 01:18:16,958
Aspetto questo momento…

1191
01:18:19,500 --> 01:18:21,083
da due anni.

1192
01:18:21,916 --> 01:18:23,583
Ti conosco solo da due settimane.

1193
01:18:26,875 --> 01:18:27,916
Hai dimenticato?

1194
01:18:29,041 --> 01:18:30,750
Perché non chiedi a Chandra?

1195
01:18:31,625 --> 01:18:33,041
Lui potrebbe ricordare.

1196
01:18:34,500 --> 01:18:35,416
Ora?

1197
01:18:36,208 --> 01:18:37,416
Il mio telefono è fuori.

1198
01:18:46,458 --> 01:18:47,708
Hai ragione.

1199
01:18:48,291 --> 01:18:50,541
La prima regola della stanza di fuga.

1200
01:18:54,916 --> 01:18:57,000
Niente telefoni nella stanza di fuga.

1201
01:19:12,541 --> 01:19:13,375
Van.

1202
01:19:14,125 --> 01:19:15,208
Che succede?

1203
01:19:20,333 --> 01:19:21,208
Van.

1204
01:19:24,791 --> 01:19:27,291
- Davvero te ne sei dimenticato, Jo?
- Di cosa?

1205
01:19:39,250 --> 01:19:41,000
Non ricordi questa notte?

1206
01:20:00,125 --> 01:20:02,958
Uno, due, tre.

1207
01:20:03,041 --> 01:20:05,000
La porto a casa tua.

1208
01:20:05,083 --> 01:20:06,416
Vai a casa tua!

1209
01:20:07,875 --> 01:20:09,541
Cilla è a casa mia!

1210
01:20:09,625 --> 01:20:11,875
Jo, devo tornare a casa.

1211
01:20:13,541 --> 01:20:17,000
Sei la ragazza dei miei sogni.

1212
01:20:18,708 --> 01:20:21,541
Sei la mia futura moglie.

1213
01:20:21,625 --> 01:20:24,541
Ehi, voi tutti! Ecco la mia futura moglie!

1214
01:20:39,541 --> 01:20:41,458
CILLA

1215
01:21:13,208 --> 01:21:16,708
Sei la ragazza dei miei sogni.

1216
01:21:18,500 --> 01:21:21,000
Come hai saputo di questo corso?

1217
01:21:21,083 --> 01:21:23,875
Questa persona mi manda dei messaggi.

1218
01:21:23,958 --> 01:21:25,916
Lascia commenti ai nostri post.

1219
01:21:26,000 --> 01:21:28,791
- Perché hai creato questo corso?
- Studio psicologia.

1220
01:21:29,375 --> 01:21:32,375
Voglio aiutare le persone
a non stare più al guinzaglio.

1221
01:21:32,458 --> 01:21:36,208
Il gruppo che ha suonato è del mio amico.
Quando sono arrivata, stavi cantando.

1222
01:21:36,833 --> 01:21:40,916
Prima di oggi, sapevo già che
avevi una relazione difficile.

1223
01:21:41,000 --> 01:21:41,958
Mi piaci.

1224
01:21:46,583 --> 01:21:47,416
Van.

1225
01:21:58,416 --> 01:22:00,291
Perché siamo di nuovo
in una stanza di fuga?

1226
01:22:01,875 --> 01:22:04,416
Vania ci ha drogati di nuovo?

1227
01:22:07,708 --> 01:22:10,416
Ehi, Vania!

1228
01:22:11,416 --> 01:22:13,166
Perché ci siamo solo noi tre?

1229
01:22:14,250 --> 01:22:15,708
Dov'è la chiave?

1230
01:22:15,791 --> 01:22:18,000
Benvenuti nell'ultima stanza di fuga.

1231
01:22:20,250 --> 01:22:21,125
È Indra.

1232
01:22:21,833 --> 01:22:24,708
L'ultima stanza di fuga
è la più difficile di tutte,

1233
01:22:24,833 --> 01:22:28,125
perché se non riuscirete
a uscire da questa stanza,

1234
01:22:28,208 --> 01:22:30,666
la vostra relazione

1235
01:22:31,333 --> 01:22:32,250
finirà.

1236
01:22:32,916 --> 01:22:34,208
Un'ora fa,

1237
01:22:34,291 --> 01:22:36,583
ho contattato anche Julia e Kirana.

1238
01:22:36,666 --> 01:22:39,500
Julia sta andando a casa dei suoi

1239
01:22:39,583 --> 01:22:41,333
per annullare il matrimonio.

1240
01:22:42,916 --> 01:22:47,125
Kirana sta aspettando che
Andovi decida sulla loro relazione.

1241
01:22:50,458 --> 01:22:51,666
Cosa devo dirle?

1242
01:22:53,250 --> 01:22:54,291
Van.

1243
01:22:54,375 --> 01:22:55,625
Mi dispiace.

1244
01:22:59,458 --> 01:23:00,666
Ti dispiace?

1245
01:23:01,333 --> 01:23:02,375
Tutto qui?

1246
01:23:03,333 --> 01:23:06,833
Sei un bugiardo!
Hai giocato con i miei sentimenti.

1247
01:23:08,541 --> 01:23:09,666
Ma ora…

1248
01:23:10,708 --> 01:23:12,416
giocherai al mio gioco.

1249
01:23:13,625 --> 01:23:15,041
Hai due possibilità.

1250
01:23:16,708 --> 01:23:17,791
Prima possibilità.

1251
01:23:18,875 --> 01:23:21,583
Mando a Cilla tutte le prove
di quella notte.

1252
01:23:22,250 --> 01:23:23,250
Non farlo.

1253
01:23:23,333 --> 01:23:28,375
Però i tuoi amici e
tuo fratello saranno salvi.

1254
01:23:30,041 --> 01:23:31,166
Oppure…

1255
01:23:32,916 --> 01:23:34,875
preferisci la seconda possibilità?

1256
01:23:35,625 --> 01:23:37,416
Non dico nulla a Cilla…

1257
01:23:39,250 --> 01:23:41,083
ma la relazione di Andovi finisce

1258
01:23:43,166 --> 01:23:46,458
e il matrimonio di Tommy viene annullato.

1259
01:23:47,958 --> 01:23:50,250
Speriamo che Jo prenda
la decisione giusta.

1260
01:23:50,333 --> 01:23:52,875
- Restano dieci minuti!
- È uno scherzo, vero?

1261
01:23:52,958 --> 01:23:55,708
Ascolta! Dev'esserci un altro modo!

1262
01:23:55,791 --> 01:24:00,958
Tutto è andato come
aveva pianificato Vania.

1263
01:24:01,041 --> 01:24:02,458
Ma è illegale.

1264
01:24:02,541 --> 01:24:05,166
Avete firmato tutti il contratto.

1265
01:24:05,750 --> 01:24:09,666
Essere drogati non è nel contratto!

1266
01:24:10,416 --> 01:24:11,583
Non l'hai letto?

1267
01:24:11,666 --> 01:24:14,291
Con metodi estremi.

1268
01:24:15,916 --> 01:24:16,791
Esser drogati?

1269
01:24:18,666 --> 01:24:21,208
Perderete conoscenza per due o tre ore,

1270
01:24:21,291 --> 01:24:27,166
il che è decisamente meglio
che non poter amare per anni.

1271
01:24:29,875 --> 01:24:32,041
Chan, svegliati. Chan!

1272
01:24:32,125 --> 01:24:34,125
- Forza, svegliati.
- Che c'è?

1273
01:24:34,208 --> 01:24:35,750
Perché siamo di nuovo qui?

1274
01:24:38,583 --> 01:24:41,000
È una storia lunga, però siamo bloccati.

1275
01:24:41,083 --> 01:24:43,750
- Dobbiamo aspettare Jo.
- Perché dobbiamo?

1276
01:24:43,833 --> 01:24:45,333
Otto minuti!

1277
01:24:45,416 --> 01:24:47,541
Perché abbiamo solo otto minuti?

1278
01:24:48,125 --> 01:24:51,333
Stanno annullando
il mio matrimonio, perché Julia…

1279
01:24:51,416 --> 01:24:54,166
- Vuoi aprire il tuo cuore proprio ora?
- Cavolo!

1280
01:24:54,250 --> 01:24:56,250
Vi restano otto minuti!

1281
01:24:56,333 --> 01:24:58,500
Non voglio annullare il matrimonio!

1282
01:24:59,083 --> 01:24:59,916
Van.

1283
01:25:00,583 --> 01:25:01,458
Ti prego, smettila.

1284
01:25:02,291 --> 01:25:03,125
Basta.

1285
01:25:12,666 --> 01:25:14,000
Non capisci, Jo?

1286
01:25:14,583 --> 01:25:15,791
Mi hai fatto male.

1287
01:25:18,833 --> 01:25:20,625
Hai fatto male anche a Cilla!

1288
01:25:20,708 --> 01:25:21,541
Van.

1289
01:25:23,458 --> 01:25:25,416
Beh, forse hai fatto più male a lei.

1290
01:25:27,958 --> 01:25:28,791
Van.

1291
01:25:29,541 --> 01:25:30,958
È tutta colpa mia.

1292
01:25:31,666 --> 01:25:33,875
Ti prego, non coinvolgere gli altri.

1293
01:25:33,958 --> 01:25:35,833
La tua decisione

1294
01:25:36,500 --> 01:25:37,958
ricadrà sugli altri.

1295
01:25:38,041 --> 01:25:39,291
Non è giusto.

1296
01:25:43,333 --> 01:25:45,291
Cos'hai appena detto? Giusto?

1297
01:25:46,291 --> 01:25:49,375
Per colpa tua,
non mi fido più degli uomini, Jo!

1298
01:25:49,458 --> 01:25:52,125
Perché studiare l'amore
dopo tutto questo tempo…

1299
01:25:52,208 --> 01:25:54,416
Non parlare di amore davanti a me!

1300
01:25:59,291 --> 01:26:02,083
Devo calmarmi. No, non ci riesco.

1301
01:26:02,625 --> 01:26:05,458
Ragazzi. Sono un esperto
delle stanze di fuga.

1302
01:26:06,500 --> 01:26:08,916
Chan, qua si tratta di me e Julia.

1303
01:26:09,000 --> 01:26:10,708
- Tre minuti!
- Oh, no.

1304
01:26:10,791 --> 01:26:11,875
Tre minuti?

1305
01:26:12,250 --> 01:26:13,750
Sono più che sufficienti.

1306
01:26:13,875 --> 01:26:15,083
Vi farò uscire io.

1307
01:26:18,833 --> 01:26:21,041
- Ehi!
- Chan!

1308
01:26:21,416 --> 01:26:23,583
Ragazzi, aiutatemi
a buttare giù questo muro.

1309
01:26:23,666 --> 01:26:26,625
- Ehi!
- Chan, ma sei serio?

1310
01:26:26,708 --> 01:26:27,875
Chan, sul serio?

1311
01:26:29,916 --> 01:26:32,041
- Facciamolo.
- Che state facendo?

1312
01:26:32,125 --> 01:26:33,500
Due, tre!

1313
01:26:35,375 --> 01:26:36,875
Scelgo di salvarli.

1314
01:26:41,041 --> 01:26:44,083
- Metti gli altri al primo posto.
- Non è ciò che volevi?

1315
01:26:56,458 --> 01:26:58,458
Non dimenticherai questa notte, Jo.

1316
01:27:01,125 --> 01:27:02,375
CHANDRA

1317
01:27:05,375 --> 01:27:06,250
Jovial!

1318
01:27:08,833 --> 01:27:10,375
- Pronto?
- Jo! Dove sei?

1319
01:27:10,458 --> 01:27:12,083
- Da Vania. Stai bene?
- Sì.

1320
01:27:12,166 --> 01:27:13,125
Ok.

1321
01:27:13,208 --> 01:27:17,291
Ragazzi, per favore,
stavo solo aiutando Vania.

1322
01:27:17,375 --> 01:27:18,791
Questa stanza di fuga…

1323
01:27:19,666 --> 01:27:21,708
Sono l'esperto delle stanze di fuga.

1324
01:27:21,791 --> 01:27:23,583
Dove sono le foto, Van?

1325
01:27:24,333 --> 01:27:27,250
- Le cancello subito.
- Non sono così stupida.

1326
01:27:27,333 --> 01:27:30,416
Ne ho fatto copie di riserva ovunque.

1327
01:27:43,708 --> 01:27:45,125
Pronto. Chi parla?

1328
01:27:45,833 --> 01:27:46,666
Cill.

1329
01:27:47,958 --> 01:27:48,791
Sono io.

1330
01:27:53,291 --> 01:27:54,125
Jo?

1331
01:27:55,333 --> 01:27:57,875
- Come stai?
- Devo dirti una cosa.

1332
01:28:00,166 --> 01:28:01,625
Due anni fa ti ho tradito.

1333
01:28:03,958 --> 01:28:05,458
Avevamo litigato di brutto.

1334
01:28:06,166 --> 01:28:07,000
Ho sbagliato

1335
01:28:07,583 --> 01:28:08,750
e mi dispiace.

1336
01:28:08,833 --> 01:28:10,791
Però mi dispiace ancora di più…

1337
01:28:13,416 --> 01:28:15,208
per come mi sono comportato ultimamente.

1338
01:28:19,291 --> 01:28:22,083
Puoi dire tutto ciò che vuoi. Ti ascolto.

1339
01:28:44,125 --> 01:28:45,791
Ti perdono, Jo.

1340
01:28:56,333 --> 01:28:57,166
Ti amo.

1341
01:29:00,541 --> 01:29:01,750
Ti amo anch'io.

1342
01:29:06,833 --> 01:29:08,041
"Ti amo"?

1343
01:29:10,458 --> 01:29:12,958
Dammelo. Perché hai detto "ti amo"?

1344
01:29:13,041 --> 01:29:14,250
Perché la amo, Van.

1345
01:29:14,333 --> 01:29:16,208
Non m'importa se la ami.

1346
01:29:18,708 --> 01:29:21,958
Cilla non dovrebbe perdonarti.
Sei uno stronzo, Jo!

1347
01:29:24,916 --> 01:29:26,416
Amare significa questo.

1348
01:29:27,833 --> 01:29:28,666
Perdonare.

1349
01:29:44,625 --> 01:29:46,125
Hai preso una decisione?

1350
01:29:47,166 --> 01:29:48,000
Tra noi…

1351
01:29:48,625 --> 01:29:49,500
è finita.

1352
01:29:53,208 --> 01:29:54,583
Ho capito…

1353
01:29:55,875 --> 01:29:57,791
che non sei quella che voglio.

1354
01:29:59,833 --> 01:30:01,166
Andovi.

1355
01:30:01,916 --> 01:30:02,750
Calmati.

1356
01:30:04,041 --> 01:30:07,583
Dove sei? Vengo lì e parliamo, ok?

1357
01:30:07,666 --> 01:30:08,625
Kirana.

1358
01:30:10,250 --> 01:30:14,166
Io… non sto… al guinzaglio.

1359
01:30:21,625 --> 01:30:23,375
Pronto? Piccola mia.

1360
01:30:23,458 --> 01:30:24,916
Perché hai chiamato?

1361
01:30:25,916 --> 01:30:28,541
- Che altro vuoi annullare?
- Non sono stato io!

1362
01:30:28,625 --> 01:30:32,125
È stato un altro! Ho partecipato
a un corso anti-guinzaglio.

1363
01:30:32,208 --> 01:30:34,208
- Cosa?
- Posso spiegartelo dopo.

1364
01:30:34,291 --> 01:30:37,750
Ma perdonami per aver comprato
quella macchina nuova.

1365
01:30:39,333 --> 01:30:40,833
Ti prego, non lasciare che questo

1366
01:30:41,666 --> 01:30:42,875
rovini il nostro matrimonio.

1367
01:30:43,375 --> 01:30:45,583
Io voglio sposarti.

1368
01:30:48,916 --> 01:30:49,791
Per favore.

1369
01:30:50,541 --> 01:30:52,625
Troviamo un momento migliore.

1370
01:30:56,041 --> 01:30:57,833
Julia ama Commy.

1371
01:30:58,708 --> 01:31:02,791
Commy ama Julia.

1372
01:31:26,125 --> 01:31:27,666
Così va meglio!

1373
01:31:29,125 --> 01:31:30,083
Oh no, è tardi!

1374
01:31:36,250 --> 01:31:38,583
Ehi!

1375
01:32:08,666 --> 01:32:09,625
Congratulazioni…

1376
01:32:10,541 --> 01:32:14,500
Al signor e alla signora Da Lopez!

1377
01:32:20,625 --> 01:32:21,875
Ben fatto, Jovial!

1378
01:32:29,000 --> 01:32:31,166
Anche se dovevo farlo prima io…

1379
01:32:32,958 --> 01:32:35,916
sono comunque felice per entrambi.

1380
01:32:40,208 --> 01:32:41,541
Parliamo un po' di Jo.

1381
01:32:42,166 --> 01:32:44,875
Jo è un uomo davvero onesto.

1382
01:32:44,958 --> 01:32:47,000
Giusto, l'onestà è la chiave.

1383
01:32:47,083 --> 01:32:49,500
Chan, non interrompermi. Abbi pazienza!

1384
01:32:49,583 --> 01:32:51,458
La pazienza è la chiave.

1385
01:32:51,541 --> 01:32:53,541
E non dimenticate.

1386
01:32:54,791 --> 01:32:57,250
Il coraggio è la chiave.

1387
01:33:00,291 --> 01:33:02,708
Tesoro, vieni con me a mangiare qualcosa?

1388
01:33:03,125 --> 01:33:06,125
Solo un attimo.
Voglio rimanere con i miei amici.

1389
01:33:08,916 --> 01:33:10,166
Va bene.

1390
01:33:11,250 --> 01:33:12,875
Mettetevi al centro.

1391
01:33:16,250 --> 01:33:18,958
- Guardate tutti verso l'obiettivo!
- Uno, due…

1392
01:33:19,041 --> 01:33:21,333
Perfetto! I prossimi. Ai vostri posti.

1393
01:37:17,500 --> 01:37:20,416
Sottotitoli: Monica Paiano

