1
00:00:21,916 --> 00:00:24,958
ANDOVI DA LOPEZ, 25 AÑOS,
ACTOR, DE NOVIO PERO NO DOMINADO

2
00:00:27,208 --> 00:00:29,666
TOMMY LIMMM, 24 AÑOS,
ACTOR, COMPROMETIDO

3
00:00:32,416 --> 00:00:34,916
CHANDRA LIOW, 26 AÑOS,
DIRECTOR, SOLTERO

4
00:00:37,000 --> 00:00:40,041
JOVIAL DA LOPEZ, 29 AÑOS,
GUIONISTA, DE NOVIO HACE CUATRO AÑOS

5
00:00:44,000 --> 00:00:45,125
LA PACIENCIA ES LA LLAVE

6
00:00:45,208 --> 00:00:47,625
Bienvenidos a la clase antidominación.

7
00:00:47,708 --> 00:00:52,333
Esta clase los ayudará a liberarse

8
00:00:52,416 --> 00:00:54,375
de ser esclavos del amor.

9
00:00:57,041 --> 00:00:59,083
En nuestro primer encuentro,

10
00:00:59,166 --> 00:01:01,875
aprenderemos sobre la paciencia.

11
00:01:01,958 --> 00:01:05,666
La paciencia es la llave
para una relación sana.

12
00:01:05,750 --> 00:01:07,083
¿Qué está pasando?

13
00:01:07,666 --> 00:01:09,208
¿Por qué estamos atados?

14
00:01:11,666 --> 00:01:13,083
Qué mareo.

15
00:01:13,416 --> 00:01:14,791
¿Nos drogaron?

16
00:01:15,125 --> 00:01:15,958
Eso creo.

17
00:01:16,041 --> 00:01:19,625
"¿Qué haces?". Kirana, hace 20 minutos.

18
00:01:27,375 --> 00:01:30,333
¿QUÉ HACES?

19
00:01:30,416 --> 00:01:31,583
¿Y mi teléfono?

20
00:01:33,916 --> 00:01:35,333
No hay ningún bulto.

21
00:01:35,416 --> 00:01:37,791
¿Por qué buscas un bulto ahí?

22
00:01:38,500 --> 00:01:39,458
Por tu teléfono.

23
00:01:39,541 --> 00:01:41,791
La primera regla
de una sala de escape:

24
00:01:41,875 --> 00:01:44,083
no hay teléfonos en la sala de escape.

25
00:01:44,958 --> 00:01:46,000
¿No?

26
00:01:46,083 --> 00:01:49,083
"¿Por qué no contestas?". Kirana.

27
00:01:49,166 --> 00:01:52,041
Tommy, tu prometida
también te está buscando.

28
00:01:53,375 --> 00:01:54,666
¿Qué le digo?

29
00:01:54,750 --> 00:01:57,291
¡Es mi prometida! ¿Por qué respondes tú?

30
00:01:57,375 --> 00:01:58,541
¿Qué está pasando?

31
00:01:58,625 --> 00:02:00,333
¿Puedo hablar con mi novia?

32
00:02:00,875 --> 00:02:02,208
¿Puedes soltarnos?

33
00:02:03,000 --> 00:02:04,083
Claro.

34
00:02:04,166 --> 00:02:07,250
En cuanto escapen de esta sala.

35
00:02:07,333 --> 00:02:09,583
Y mi nombre es Vania.

36
00:02:14,875 --> 00:02:17,250
Es hora de aprender.

37
00:02:18,750 --> 00:02:20,041
AMOR LOCO

38
00:02:32,833 --> 00:02:33,708
¡Chicos!

39
00:02:34,291 --> 00:02:35,500
Esto es muy fácil.

40
00:02:36,666 --> 00:02:39,041
Soy el maestro de las salas de escape.

41
00:02:39,125 --> 00:02:41,125
Tenemos que escapar de esta sala.

42
00:02:41,208 --> 00:02:44,791
Gracias. Conocemos
el concepto de una sala de escape.

43
00:02:44,875 --> 00:02:48,375
Miren. "La paciencia es la llave".
Allá hay una puerta.

44
00:02:49,416 --> 00:02:51,083
- Se abre con…
- Una llave.

45
00:02:51,166 --> 00:02:53,083
- Y la llave es…
- La paciencia.

46
00:02:53,166 --> 00:02:54,458
Hay que encontrar…

47
00:02:54,541 --> 00:02:56,083
- La llave.
- La paciencia.

48
00:02:56,208 --> 00:02:57,541
- La llave.
- No, la paciencia.

49
00:02:57,625 --> 00:02:59,583
- ¡Es la paciencia!
- Es la llave.

50
00:02:59,666 --> 00:03:00,958
La llave es la paciencia.

51
00:03:01,916 --> 00:03:03,666
- ¡Oye, Jo!
- Mierda, chicos.

52
00:03:04,041 --> 00:03:05,333
La violencia no es la llave.

53
00:03:05,416 --> 00:03:07,833
Jo, la paciencia es la llave.

54
00:03:07,916 --> 00:03:09,666
¿Estará debajo de la silla?

55
00:03:10,541 --> 00:03:12,000
Chan, no.

56
00:03:12,083 --> 00:03:14,041
¡La paciencia es la llave!

57
00:03:14,125 --> 00:03:16,333
¡Tommy! ¿Puedes dejar de decir eso?

58
00:03:16,416 --> 00:03:19,333
Es como si fuera un soliloquio.
Oye, soy director.

59
00:03:21,166 --> 00:03:23,458
No hay nada debajo de mi silla.

60
00:03:24,416 --> 00:03:27,208
¿Revisaron sus bolsillos?

61
00:03:27,291 --> 00:03:29,125
Hay algo en el mío.

62
00:03:30,125 --> 00:03:31,791
- Nada en el mío.
- Nada.

63
00:03:31,875 --> 00:03:33,166
No tengo bolsillos.

64
00:03:33,750 --> 00:03:36,375
Entonces, la llave
está en tu bolsillo, Tom.

65
00:03:36,458 --> 00:03:37,625
¿Qué bolsillo, Tom?

66
00:03:37,708 --> 00:03:39,833
El izquierdo. ¿Y cómo la agarramos?

67
00:03:40,333 --> 00:03:42,750
Con la boca. Pero ¿la de quién?

68
00:03:47,333 --> 00:03:49,541
- ¡La tuya, Jo!
- ¡Chandra!

69
00:03:49,625 --> 00:03:51,708
- ¡No, hazlo tú!
- ¡Andovi!

70
00:03:51,791 --> 00:03:54,833
¡Bien! Lo haré yo. Por Kirana.

71
00:03:58,458 --> 00:03:59,583
Bien.

72
00:04:00,375 --> 00:04:01,916
¡Dov! ¡Me hace cosquillas!

73
00:04:02,000 --> 00:04:02,875
¡Dov!

74
00:04:02,958 --> 00:04:04,750
- ¿Esta es?
- ¡Son mis bolas!

75
00:04:04,833 --> 00:04:07,250
Muévela a la derecha, ¿sí?

76
00:04:07,333 --> 00:04:10,250
Dov, ¿cómo muevo las bolas
de izquierda a derecha?

77
00:04:10,333 --> 00:04:12,750
- Inténtalo.
- ¡Tom! Te ayudaré a sacarla.

78
00:04:12,833 --> 00:04:14,291
- ¿Qué?
- La llave.

79
00:04:14,375 --> 00:04:15,375
Claro.

80
00:04:16,583 --> 00:04:17,416
¿HOLA?

81
00:04:17,500 --> 00:04:20,541
Yo le sostendré los pantalones.
¡Uno, dos, tres!

82
00:04:26,000 --> 00:04:27,708
Kirana acaba de escribir.

83
00:04:27,791 --> 00:04:29,958
No parece feliz.

84
00:04:32,125 --> 00:04:34,416
- ¿Se te paró?
- Sí. Espera. ¡No!

85
00:04:34,500 --> 00:04:36,416
¿Estás loco? ¿Qué es esto duro?

86
00:04:36,500 --> 00:04:38,625
- La llave.
- ¡No hay de este tamaño!

87
00:04:38,708 --> 00:04:41,083
- ¿Tan chico es?
- Es mejor que el promedio.

88
00:04:41,166 --> 00:04:45,083
Si alguien te frotara las bolas,
¿no te excitarías?

89
00:04:45,166 --> 00:04:48,000
- ¡Soy hombre, Tom!
- ¡Solo veo pelo desde aquí!

90
00:04:48,083 --> 00:04:51,500
Le haces un servicio
para responderle a tu novia.

91
00:04:51,583 --> 00:04:54,291
- Eres un dominado.
- Lo hago por nosotros.

92
00:04:54,375 --> 00:04:57,583
Chan, casi salió.
Tom, prepárate. ¡Uno, dos, tres!

93
00:05:00,375 --> 00:05:02,000
- ¡Sí!
- Expúlsala.

94
00:05:02,083 --> 00:05:04,291
¡Vamos! ¡Expúlsala, Tommy!

95
00:05:09,916 --> 00:05:13,333
No son las llaves de una puerta.
¡Son las llaves del auto!

96
00:05:20,666 --> 00:05:21,500
Relájense.

97
00:05:21,583 --> 00:05:25,666
Si no le respondo a Kirana,
pensará que estoy en algo raro.

98
00:05:25,750 --> 00:05:27,208
Dov.

99
00:05:27,291 --> 00:05:30,500
Mira lo que hiciste,
claro que estás en algo raro.

100
00:05:30,583 --> 00:05:33,125
¡Lo hice para que pudiéramos salir!

101
00:05:33,208 --> 00:05:36,375
¡Chicos! Soy el maestro
de las salas de escape.

102
00:05:36,458 --> 00:05:38,458
Chan, cállate. Escúchenme.

103
00:05:38,541 --> 00:05:39,833
Cálmense.

104
00:05:39,916 --> 00:05:41,750
- No puedo.
- ¡Cállense todos!

105
00:05:42,625 --> 00:05:45,958
Respiren profundo.
Despejen la mente. ¡Solo un minuto!

106
00:05:47,166 --> 00:05:48,125
Confíen en mí.

107
00:06:02,916 --> 00:06:05,333
Felicitaciones.
Pasaron la primera prueba.

108
00:06:06,833 --> 00:06:09,583
¿Y mi teléfono?
Tengo que responderle a Kirana.

109
00:06:09,666 --> 00:06:11,041
¡Y yo a Julia!

110
00:06:11,125 --> 00:06:12,833
Los tendrán en un momento.

111
00:06:12,916 --> 00:06:15,500
Lo que tienen alrededor del cuerpo es…

112
00:06:15,583 --> 00:06:16,541
Un monitor cardíaco.

113
00:06:17,208 --> 00:06:20,583
No, es un monitor cardíaco.

114
00:06:21,458 --> 00:06:23,083
Maestro de salas de escape.

115
00:06:24,208 --> 00:06:25,541
Así es, Jo.

116
00:06:25,625 --> 00:06:27,666
Si eres paciente,

117
00:06:27,750 --> 00:06:29,083
tu cuerpo se relaja

118
00:06:29,166 --> 00:06:31,250
y tu ritmo cardíaco baja.

119
00:06:31,333 --> 00:06:33,166
- Y la puerta…
- Se abre.

120
00:06:33,250 --> 00:06:37,208
La llave es ser paciente.
Eso puede ser un desafío,

121
00:06:37,791 --> 00:06:40,666
pero los resultados
siempre serán gratificantes.

122
00:06:41,541 --> 00:06:44,833
Es todo por hoy.
Nos vemos la próxima clase.

123
00:06:45,583 --> 00:06:47,041
- Indra.
- ¿Sí, señorita?

124
00:06:52,250 --> 00:06:53,750
¡Mi teléfono!

125
00:06:55,500 --> 00:06:59,208
Chicos, ya sabía
que era un monitor cardíaco.

126
00:06:59,291 --> 00:07:01,666
¿Qué es esta clase? Quiero abandonar.

127
00:07:01,750 --> 00:07:02,583
Disculpen.

128
00:07:03,083 --> 00:07:04,791
Recuerden el contrato.

129
00:07:04,875 --> 00:07:07,875
Tiene una cláusula de rescisión.

130
00:07:08,625 --> 00:07:09,583
Hay una multa.

131
00:07:10,666 --> 00:07:14,791
Es verdad. Dov, sigamos, ¿sí?

132
00:07:14,875 --> 00:07:18,916
Créeme, necesitas esta clase.
Andovi, ¡eres un dominado!

133
00:07:19,541 --> 00:07:20,375
Jo.

134
00:07:20,875 --> 00:07:23,708
No soy un dominado.

135
00:07:34,541 --> 00:07:36,125
Hola, amorcito.

136
00:08:05,041 --> 00:08:06,541
- Hola.
- Hola.

137
00:08:06,625 --> 00:08:08,458
¿Podría mover el auto?

138
00:08:08,541 --> 00:08:11,041
Estoy esperando a mi novia. Ya sale.

139
00:08:11,125 --> 00:08:12,791
Entiendo. Bien.

140
00:08:16,208 --> 00:08:18,583
Disculpe, señor. ¿Puede girar primero?

141
00:08:18,666 --> 00:08:20,166
No tardaré mucho.

142
00:08:24,416 --> 00:08:26,041
¡Oye, imbécil! ¡Muévete!

143
00:08:27,333 --> 00:08:31,541
Señor, lo siento mucho.
Dijo que no tardaría, ¿dónde está ella?

144
00:08:31,625 --> 00:08:35,041
- ¿Dices que mi novia es una mentirosa?
- No dije eso.

145
00:08:35,125 --> 00:08:36,375
No sea egoísta.

146
00:08:36,458 --> 00:08:38,333
Los autos están tocando bocina.

147
00:08:38,416 --> 00:08:39,416
¡Rápido!

148
00:08:39,500 --> 00:08:41,125
Tengo que ir al baño.

149
00:08:46,791 --> 00:08:48,166
¿Por qué toca bocina?

150
00:08:48,250 --> 00:08:50,083
Te importa mucho la bocina.

151
00:08:50,166 --> 00:08:52,291
Ahora yo también toco.

152
00:08:53,791 --> 00:08:55,125
Este tipo está loco.

153
00:08:55,208 --> 00:08:58,958
La gente de atrás está tocando
porque usted no se mueve.

154
00:08:59,041 --> 00:09:02,083
- ¿Para qué toca?
- ¡Ocúpate de tus asuntos!

155
00:09:03,708 --> 00:09:05,416
¡Esto es asunto mío!

156
00:09:06,625 --> 00:09:09,000
He sido muy paciente con usted.

157
00:09:09,083 --> 00:09:11,458
Le pedí que se fuera, pero se negó.

158
00:09:11,541 --> 00:09:14,958
¿No tiene educación?
¡Vaya a la escuela! ¡Edúquese!

159
00:09:19,416 --> 00:09:20,500
¿Qué sucede?

160
00:09:21,166 --> 00:09:22,583
¿Están filmando La La Land?

161
00:09:24,916 --> 00:09:26,208
¡Kiki!

162
00:09:27,833 --> 00:09:28,875
Amor.

163
00:09:29,375 --> 00:09:31,125
Por fin salió.

164
00:09:37,208 --> 00:09:39,958
Amor.
¿Por qué solo dos llamadas perdidas?

165
00:09:40,416 --> 00:09:42,833
- Perdón por tardar.
- Está bien, Kiki.

166
00:09:42,916 --> 00:09:46,083
Moriré todos los días

167
00:09:46,708 --> 00:09:50,000
esperando por ti.

168
00:09:52,041 --> 00:09:55,041
¿Amor? ¡Amor! ¡Oye!

169
00:09:55,916 --> 00:09:59,791
Porque moriré
todos los días esperándote.

170
00:10:01,166 --> 00:10:02,125
¡"Moriré"!

171
00:10:02,916 --> 00:10:04,750
¡Amor!

172
00:10:07,375 --> 00:10:08,625
¡Dominado!

173
00:10:13,375 --> 00:10:14,250
¡Llego tarde!

174
00:10:44,500 --> 00:10:45,791
Lamento llegar tarde.

175
00:10:45,875 --> 00:10:48,291
Está bien. Estábamos viendo esto.

176
00:10:48,375 --> 00:10:49,500
¿No son lindas?

177
00:10:49,583 --> 00:10:51,125
Un momento.

178
00:10:51,208 --> 00:10:54,416
¿Cuál es la diferencia
entre estos dos rojos?

179
00:10:54,500 --> 00:10:56,375
Este es rojo sangre de buey.

180
00:10:56,458 --> 00:10:57,958
Este es rojo carmesí.

181
00:10:58,041 --> 00:10:59,750
¿Qué? ¿No hay un rojo común?

182
00:10:59,833 --> 00:11:03,333
El rojo sangre de buey
y el rojo carmesí son similares.

183
00:11:03,416 --> 00:11:08,916
No hay mucha diferencia,
pero el rojo carmesí es un poco más claro.

184
00:11:09,000 --> 00:11:13,750
En cuanto al que llamas "rojo común",
es directamente otro color.

185
00:11:14,250 --> 00:11:18,541
¿Por qué preguntas eso, Commy?
Es sentido común.

186
00:11:19,125 --> 00:11:23,208
Lo siento, no sabía que era sentido común.

187
00:11:23,291 --> 00:11:26,000
¿Cuál elegirías, Commy?

188
00:11:26,083 --> 00:11:28,625
Si no eliges ahora, no comeré.

189
00:11:28,708 --> 00:11:30,583
Y tengo mucha hambre.

190
00:11:30,666 --> 00:11:32,041
Bueno.

191
00:11:32,125 --> 00:11:36,458
De hecho, ya sé cuál quiero.

192
00:11:37,166 --> 00:11:38,958
Pero quiero asegurarme

193
00:11:39,041 --> 00:11:42,708
de que tu elección
sea la misma que la mía.

194
00:11:45,000 --> 00:11:49,333
¿Estamos hechos el uno para el otro?

195
00:11:57,375 --> 00:12:01,708
Esta pregunta es una trampa.
¿Qué debo hacer?

196
00:12:05,375 --> 00:12:06,625
¡Julia!

197
00:12:06,708 --> 00:12:09,333
¿Por qué no comemos algo primero?

198
00:12:10,000 --> 00:12:11,166
Commy.

199
00:12:11,666 --> 00:12:14,458
Digo, Tommy, decidamos ahora.

200
00:12:14,541 --> 00:12:15,916
Para calmar las cosas.

201
00:12:18,583 --> 00:12:20,416
Tengo una idea.

202
00:12:20,500 --> 00:12:23,833
Cerremos los ojos y señalemos un color.

203
00:12:23,916 --> 00:12:25,708
Contaré hasta tres.

204
00:12:25,791 --> 00:12:28,541
Cerramos los ojos, apuntamos,
¿y luego miramos?

205
00:12:28,625 --> 00:12:29,958
- ¡Sí!
- ¡Bien!

206
00:12:30,041 --> 00:12:33,125
¡Uno, dos, tres!

207
00:12:39,041 --> 00:12:41,125
¡Somos almas gemelas!

208
00:12:42,541 --> 00:12:44,541
- ¿Cuál cuesta menos?
- Te aviso.

209
00:12:48,500 --> 00:12:49,791
FELIZ ANIVERSARIO

210
00:12:52,041 --> 00:12:54,833
Esta sonrisa muestra enamoramiento

211
00:12:55,541 --> 00:12:57,666
y esta, felicidad. ¿Cuál de las dos?

212
00:12:58,333 --> 00:13:02,125
- Cualquiera, son iguales.
- Vamos. ¿Cuál subo?

213
00:13:02,208 --> 00:13:03,833
La que más te guste.

214
00:13:05,791 --> 00:13:08,708
La de enamorados,
ya que es nuestro aniversario.

215
00:13:13,125 --> 00:13:15,250
- ¿Qué hiciste hoy?
- Lo de siempre.

216
00:13:16,041 --> 00:13:17,125
Lluvia de ideas.

217
00:13:17,208 --> 00:13:19,000
¿Escribes una historia nueva?

218
00:13:19,083 --> 00:13:20,541
Sí. Una de amor.

219
00:13:20,625 --> 00:13:22,375
¿Por qué no me dijiste?

220
00:13:22,458 --> 00:13:24,541
Porque aún no sé bien…

221
00:13:25,500 --> 00:13:26,541
cómo terminará.

222
00:13:27,666 --> 00:13:28,500
¿Puedo ayudar?

223
00:13:29,083 --> 00:13:30,375
No, no hace falta.

224
00:13:32,541 --> 00:13:35,000
Bien. Estoy aquí si me necesitas.

225
00:13:36,291 --> 00:13:37,125
Gracias, amor.

226
00:13:37,708 --> 00:13:39,833
TINDER

227
00:13:42,458 --> 00:13:43,875
INSTALAR

228
00:13:45,000 --> 00:13:45,875
¿Qué haces?

229
00:13:48,041 --> 00:13:51,500
Leo el grupo de WhatsApp.
Hablamos de la boda de Tommy.

230
00:13:53,041 --> 00:13:55,125
¿Y nuestra boda?

231
00:13:56,750 --> 00:13:58,000
Ya te lo dije.

232
00:13:58,083 --> 00:14:00,833
Solo me casaré cuando tenga una casa.

233
00:14:01,500 --> 00:14:04,833
Está bien, cariño.
Solo bromeaba. No te enojes.

234
00:14:06,500 --> 00:14:08,333
INSTALAR

235
00:14:08,416 --> 00:14:11,333
- ¿De qué hablan?
- Del color de las flores.

236
00:14:12,625 --> 00:14:13,833
¿Puedo ver?

237
00:14:16,333 --> 00:14:17,166
Espera.

238
00:14:17,250 --> 00:14:18,291
CANCELAR

239
00:14:30,708 --> 00:14:33,708
Te digo que eran del mismo color.

240
00:14:33,791 --> 00:14:35,250
Tommy, relájate.

241
00:14:35,333 --> 00:14:38,541
En el campamento base,
mi casa, siempre hay solución.

242
00:14:39,958 --> 00:14:42,791
Chan, ¿alguna vez fuiste a una boda

243
00:14:42,875 --> 00:14:47,583
y te diste cuenta de que las flores
eran de color sangre de buey?

244
00:14:47,708 --> 00:14:50,125
Tom, ese es el mejor tipo de rojo.

245
00:14:51,166 --> 00:14:52,416
¿Qué?

246
00:14:52,500 --> 00:14:55,875
Solo un segundo, hermano. Andovi Da Lo…

247
00:14:56,000 --> 00:14:56,833
¿Qué?

248
00:14:57,500 --> 00:14:58,458
¡Kirana!

249
00:14:58,541 --> 00:14:59,375
Hola, Chan.

250
00:15:00,250 --> 00:15:02,208
- ¿Qué te trae por aquí?
- Bueno,

251
00:15:02,333 --> 00:15:05,666
Andovi dijo que tenía trabajo.
Vine a hacerle compañía.

252
00:15:07,083 --> 00:15:08,416
¡No pases!

253
00:15:08,500 --> 00:15:09,875
¿Mamá?

254
00:15:09,958 --> 00:15:11,166
¡No pases!

255
00:15:11,250 --> 00:15:12,375
¿Menta?

256
00:15:12,458 --> 00:15:15,041
¡No pases!

257
00:15:15,750 --> 00:15:17,416
¡Pasa!

258
00:15:17,500 --> 00:15:18,833
¡Pasa, Kirana!

259
00:15:20,375 --> 00:15:21,583
Gracias.

260
00:15:22,250 --> 00:15:25,500
Dije: "No la invites a pasar".

261
00:15:25,583 --> 00:15:27,750
- Hola, Kir.
- Hola, Tom.

262
00:15:28,458 --> 00:15:29,541
Gracias, Amor.

263
00:15:33,291 --> 00:15:34,208
¿Y Julia?

264
00:15:34,291 --> 00:15:36,791
Agotada mentalmente por elegir las flores.

265
00:15:36,875 --> 00:15:38,958
- ¿Todo el día?
- No.

266
00:15:39,041 --> 00:15:40,458
Desde como las 3 p. m.

267
00:15:40,541 --> 00:15:42,208
Porque los cuatro estábamos…

268
00:15:42,291 --> 00:15:43,250
¡Corten!

269
00:15:44,541 --> 00:15:46,416
¡Corten!

270
00:15:47,958 --> 00:15:50,375
Soy director.
¡Debo practicar el "corten"!

271
00:15:51,916 --> 00:15:55,583
- Bien.
- Los cuatro estaban…

272
00:16:01,708 --> 00:16:03,166
UNA SEMANA ANTES

273
00:16:06,541 --> 00:16:09,125
Chicos, ¿estamos de acuerdo?

274
00:16:09,208 --> 00:16:10,375
Tomaremos la clase…

275
00:16:10,458 --> 00:16:11,666
CLASE ANTIDOMINACIÓN

276
00:16:12,333 --> 00:16:14,083
- …para no ser dominados.
- Yo no soy eso.

277
00:16:14,166 --> 00:16:16,208
Mentira. Le escribes a Kirana.

278
00:16:19,041 --> 00:16:20,333
¿Una clase?

279
00:16:20,416 --> 00:16:23,375
Debo pagar el lugar de la boda.

280
00:16:24,916 --> 00:16:26,541
Tommy. ¿Quién soy?

281
00:16:27,250 --> 00:16:28,083
¿Chandra?

282
00:16:29,791 --> 00:16:32,083
Tom. ¡Soy tu mejor amigo!

283
00:16:32,166 --> 00:16:33,625
Pagaré tu clase.

284
00:16:34,625 --> 00:16:36,000
¡Gracias, Chan!

285
00:16:36,083 --> 00:16:38,083
Espera. ¿Tú por qué participas?

286
00:16:38,208 --> 00:16:39,291
Estás soltero.

287
00:16:40,958 --> 00:16:43,125
Lo haré con dos condiciones.

288
00:16:43,708 --> 00:16:48,083
Primero, por favor, no dejen
que esta clase arruine nuestro cronograma.

289
00:16:48,166 --> 00:16:49,000
Segundo,

290
00:16:49,625 --> 00:16:51,541
yo voy si va Jo.

291
00:16:52,375 --> 00:16:54,208
Muy bien, trato hecho.

292
00:16:55,333 --> 00:16:57,833
- Andovi, ¿vienes?
- No.

293
00:16:58,708 --> 00:16:59,541
¿Qué?

294
00:17:07,166 --> 00:17:08,625
¿"Ya voy"?

295
00:17:08,708 --> 00:17:11,500
¿Te vas? Pero todavía estamos hablando.

296
00:17:12,500 --> 00:17:13,541
Chicos, escuchen.

297
00:17:13,625 --> 00:17:16,958
"Levaré la pizza vegana a Bekasi, Kiki".

298
00:17:17,041 --> 00:17:18,625
Estamos en Serpong. ¡Es lejos!

299
00:17:19,416 --> 00:17:20,750
¡Vi, eres un dominado!

300
00:17:20,833 --> 00:17:22,958
Hasta usó letras de canciones.

301
00:17:24,083 --> 00:17:27,875
Kiki, ¿me amas? ¿Estás montando?

302
00:17:28,833 --> 00:17:31,250
¡Suficiente!

303
00:17:31,333 --> 00:17:34,416
¡Andovi! ¡Eres un dominado!

304
00:17:34,500 --> 00:17:36,083
Tienes que tomar la clase.

305
00:17:37,750 --> 00:17:39,708
Bien. Lo haré.

306
00:17:39,791 --> 00:17:43,625
Jo, ¿cómo te enteraste de esta clase?

307
00:17:44,166 --> 00:17:46,750
Esta persona
me envió mensajes en Instagram.

308
00:17:46,833 --> 00:17:48,625
¿NECESITAS ESTO?
ANTIDOMINACIÓN.COM

309
00:17:48,750 --> 00:17:49,791
Comenta nuestras publicaciones.

310
00:17:49,916 --> 00:17:51,458
Chan, revisa el sitio web.

311
00:17:52,291 --> 00:17:54,958
El sitio web dice
que usan métodos extremos.

312
00:17:55,041 --> 00:17:58,291
- ¿Eso significa que es peligroso?
- Es puro marketing.

313
00:17:58,375 --> 00:18:01,291
Pero chicos, por favor,
Kirana no puede saberlo.

314
00:18:01,375 --> 00:18:04,333
Andovi, solo tienes
que inventar una excusa.

315
00:18:04,416 --> 00:18:07,958
Por ejemplo: "Quiero pasar
más tiempo con mis padres".

316
00:18:09,000 --> 00:18:13,500
Exacto. O: "Quiero estar más saludable,
así que tomaré clases de yoga".

317
00:18:13,583 --> 00:18:15,958
Nunca tomaré clases de yoga.

318
00:18:16,041 --> 00:18:20,333
El punto es encontrar una excusa
que nuestras novias crean.

319
00:18:21,208 --> 00:18:22,791
Los cuatro estaban…

320
00:18:23,375 --> 00:18:26,583
- Pasando tiempo con nuestros padres.
- Haciendo yoga.

321
00:18:30,416 --> 00:18:32,000
Olvídalo, amorcito.

322
00:18:32,083 --> 00:18:35,916
No es importante lo que hicimos.
Lo importante es…

323
00:18:36,000 --> 00:18:39,333
Kiki, ¿me amas?

324
00:18:39,916 --> 00:18:41,708
¿Estás montando?

325
00:18:42,291 --> 00:18:46,041
Di que nunca te irás de mi lado.

326
00:18:46,125 --> 00:18:48,375
Porque te deseo.

327
00:19:06,041 --> 00:19:07,625
- Tu turno.
- Bien.

328
00:19:07,708 --> 00:19:08,541
Vamos, Tom.

329
00:19:08,625 --> 00:19:11,541
Amor, ¿qué hiciste hoy?

330
00:19:11,625 --> 00:19:13,958
Buscaba un regalo
para tu cumpleaños.

331
00:19:15,041 --> 00:19:17,375
- ¿Qué día cumple años?
- En ocho meses.

332
00:19:17,458 --> 00:19:19,750
¿Quién busca un regalo tan temprano?

333
00:19:19,833 --> 00:19:20,916
Eso es dedicación.

334
00:19:21,375 --> 00:19:22,750
Tendremos que cambiar.

335
00:19:22,833 --> 00:19:26,666
No podemos seguir diciendo:
"Buscaba tu regalo de cumpleaños".

336
00:19:26,750 --> 00:19:27,750
¡Es dedicación!

337
00:19:28,333 --> 00:19:29,916
- Se le olvida.
- Típico.

338
00:19:30,000 --> 00:19:31,291
Buenos días.

339
00:19:36,708 --> 00:19:38,416
¿Listos para la clase de hoy?

340
00:19:38,500 --> 00:19:41,208
- No nos vuelvas a drogar.
- Nada de eso.

341
00:19:41,833 --> 00:19:43,375
- ¿Indra?
- Sí, señorita.

342
00:19:43,458 --> 00:19:45,625
Por favor, dejen sus celulares.

343
00:19:45,750 --> 00:19:48,583
No olviden
la primera regla de la sala de escape:

344
00:19:48,708 --> 00:19:50,583
no hay teléfonos en la sala de escape.

345
00:19:52,000 --> 00:19:53,333
¿Qué pasa, Tom?

346
00:19:53,541 --> 00:19:55,875
Por favor, nada extremo.

347
00:19:55,958 --> 00:19:59,208
A veces
necesitamos experimentar algo extremo

348
00:19:59,916 --> 00:20:01,375
para poder cambiar.

349
00:20:04,166 --> 00:20:06,833
Bueno, gracias, Oprah.

350
00:20:08,541 --> 00:20:11,541
"La sinceridad es la llave".

351
00:20:11,625 --> 00:20:14,291
¡Chicos! Estamos en una sala de escape.

352
00:20:15,041 --> 00:20:16,791
No. Es un restaurante.

353
00:20:18,000 --> 00:20:21,250
- ¿Qué podría ser?
- Relájate. Sé paciente. Ya veremos.

354
00:20:21,333 --> 00:20:24,083
No es la paciencia.
La sinceridad es la llave.

355
00:20:24,166 --> 00:20:27,083
Bien, Tommy.
¡Deja de decir eso! Es como…

356
00:20:28,541 --> 00:20:29,875
otra toma. Soy director.

357
00:20:29,958 --> 00:20:34,416
Si no escapan de esta sala en 15 minutos,

358
00:20:34,500 --> 00:20:36,541
les diré a sus novias

359
00:20:36,625 --> 00:20:39,041
que están participando

360
00:20:39,125 --> 00:20:40,875
en esta clase antidominación.

361
00:20:42,208 --> 00:20:44,500
Si descubre que no estoy trabajando

362
00:20:44,583 --> 00:20:47,083
en la decoración de la boda,
¡estoy muerto!

363
00:20:47,208 --> 00:20:49,333
¡Kirana cree que estoy en un rodaje!

364
00:20:49,416 --> 00:20:51,875
Si somos sinceros, la puerta se abrirá.

365
00:20:51,958 --> 00:20:52,833
Claro.

366
00:20:54,458 --> 00:20:57,125
¡Vania! Debo ser sincero.

367
00:20:57,208 --> 00:21:01,083
Cuando apoyé la cabeza
en el pene de Tommy, no fue la primera vez

368
00:21:01,166 --> 00:21:03,500
que mi cabeza estuvo sobre un pene.

369
00:21:03,583 --> 00:21:05,625
- No fue la primera vez.
- ¿Cuándo?

370
00:21:05,750 --> 00:21:08,083
Cuando viajé a Tailandia,
fui a Soi Cowboy.

371
00:21:08,166 --> 00:21:10,291
Había muchas chicas ahí.

372
00:21:10,375 --> 00:21:11,708
Una de ellas era…

373
00:21:11,791 --> 00:21:13,208
¡Mi turno de confesar!

374
00:21:13,291 --> 00:21:16,125
Cuando Andovi apoyó
la cabeza en mis bolas,

375
00:21:16,750 --> 00:21:17,625
¡me gustó!

376
00:21:17,708 --> 00:21:20,375
- ¿Qué?
- Lo siento. Lo que quiero decir es

377
00:21:20,458 --> 00:21:23,416
- que yo…
- ¡Es suficiente, Tom!

378
00:21:23,500 --> 00:21:25,625
Mientras Andovi y Tommy
hacían cosas raras…

379
00:21:26,625 --> 00:21:29,416
¡Estaba asqueado!
Pero no quería que pararan.

380
00:21:29,500 --> 00:21:32,333
¿Qué?
¿Te gusta ver cómo lo hacen dos tipos?

381
00:21:32,416 --> 00:21:33,958
No me gusta, ¿está bien?

382
00:21:34,041 --> 00:21:36,125
Pero no me molesta.

383
00:21:36,208 --> 00:21:38,125
Mente abierta, hermano.

384
00:21:38,208 --> 00:21:41,583
Paren.
La puerta sigue cerrada. No funciona.

385
00:21:41,666 --> 00:21:44,291
¡Es porque tú no dijiste nada!

386
00:21:44,375 --> 00:21:46,833
Claro. Todos fuimos sinceros menos tú.

387
00:21:47,416 --> 00:21:49,625
¿Sobre qué? No tuve nada que ver.

388
00:21:49,708 --> 00:21:52,083
- ¿Y esa vez en Holywings?
- ¿Cuál?

389
00:21:52,166 --> 00:21:55,333
¿Ves? Ni siquiera lo recuerdas.

390
00:21:55,916 --> 00:21:58,333
Bien. De acuerdo.

391
00:21:59,666 --> 00:22:03,000
Vania. La semana pasada,
Chandra y yo fuimos a Holywings.

392
00:22:03,625 --> 00:22:06,708
Y pagué la comida
con la tarjeta de Chandra.

393
00:22:07,333 --> 00:22:09,541
- ¡Jovial Da Lopez!
- No tenía dinero.

394
00:22:09,625 --> 00:22:13,166
¡Ya basta!
La puerta sigue cerrada. No oí nada.

395
00:22:13,250 --> 00:22:14,500
¿Qué hacemos?

396
00:22:16,625 --> 00:22:20,125
¿Voy de nuevo?
Cuando fui a Tailandia, tuve opciones.

397
00:22:20,208 --> 00:22:22,041
- La primera que elegí…
- ¡Dov!

398
00:22:22,125 --> 00:22:25,291
Dov, tengo mi otro teléfono conmigo.

399
00:22:25,375 --> 00:22:28,375
- Está en mi zapatilla, porque Julia…
- Tommy.

400
00:22:28,916 --> 00:22:30,166
¿Qué diablos…?

401
00:22:30,250 --> 00:22:33,041
- Te dejé traer tu teléfono.
- ¿Lo trajiste?

402
00:22:33,125 --> 00:22:36,125
Es la pista más importante
en esta sala de escape.

403
00:22:36,208 --> 00:22:38,583
Les quedan cinco minutos.

404
00:22:38,666 --> 00:22:40,250
- ¡Cinco!
- ¡Quedan cinco!

405
00:22:40,333 --> 00:22:43,666
¡Chicos! Soy el maestro
de las salas de escape.

406
00:22:43,750 --> 00:22:46,208
Haré deducciones de salas de escape.

407
00:22:46,291 --> 00:22:48,541
Celular. Bape.

408
00:22:48,625 --> 00:22:50,958
Hypebeast, ¿cuánto cuesta tu atuendo?

409
00:22:51,041 --> 00:22:55,166
- ¿Caro? ¿De la realeza? Robo.
- ¿Cómo pasaste de la realeza al robo?

410
00:22:57,083 --> 00:22:58,666
Eres pésimo en este juego.

411
00:22:59,541 --> 00:23:02,458
Bien. El teléfono es
la pista más importante.

412
00:23:02,958 --> 00:23:05,333
Ya sé.
Hay que llamar a nuestras novias.

413
00:23:05,416 --> 00:23:07,541
No se trata de ser sinceros
entre nosotros,

414
00:23:07,625 --> 00:23:09,083
sino con ellas.

415
00:23:09,791 --> 00:23:12,833
¿Quién quiere empezar?
Vamos. ¿Quién va primero?

416
00:23:12,916 --> 00:23:16,125
- Es una democracia. Decidamos juntos.
- Vamos.

417
00:23:19,291 --> 00:23:22,208
- ¡Andovi!
- ¡Vamos! Ven aquí.

418
00:23:22,291 --> 00:23:25,041
- ¿Qué te pasa?
- Nos quedan cinco minutos.

419
00:23:25,125 --> 00:23:27,416
Uno, dos y tres.

420
00:23:29,500 --> 00:23:31,208
- Hazlo en serio.
- ¡De nuevo!

421
00:23:31,291 --> 00:23:33,291
Uno, dos y tres.

422
00:23:33,750 --> 00:23:35,666
Andovi, deja de tontear.

423
00:23:35,750 --> 00:23:37,916
Uno, dos y tres.

424
00:23:38,625 --> 00:23:40,750
Dov, tú vas primero.

425
00:23:40,833 --> 00:23:42,750
Toma. Haz la llamada.

426
00:23:50,708 --> 00:23:51,875
Hola, Kiki.

427
00:23:52,000 --> 00:23:54,083
- ¿Andovi?
- Sí, amorcito. Soy yo.

428
00:23:54,166 --> 00:23:55,375
- ¿Y ese número?
- Ya.

429
00:23:55,458 --> 00:23:57,750
- Es de Tommy.
- ¿Tiene dos teléfonos?

430
00:23:57,833 --> 00:24:00,416
- Sí.
- Tú solo tienes uno, ¿no?

431
00:24:00,500 --> 00:24:01,708
Sí, yo solo uno.

432
00:24:01,791 --> 00:24:03,416
¡Es tan dominado!

433
00:24:04,208 --> 00:24:05,541
¿Me hiciste callar?

434
00:24:05,625 --> 00:24:07,666
No, amorcito. ¡No te hice callar!

435
00:24:07,750 --> 00:24:09,500
- Bien. ¿Qué pasa?
- Sí.

436
00:24:09,583 --> 00:24:11,791
La cosa es que te llamé

437
00:24:11,875 --> 00:24:13,333
para avisarte

438
00:24:14,083 --> 00:24:17,291
que no puedo pasarte a buscar…

439
00:24:18,666 --> 00:24:20,458
- ¿Qué fue eso?
- ¿Qué pasó?

440
00:24:21,166 --> 00:24:22,000
¿Qué sucede?

441
00:24:22,958 --> 00:24:27,583
- No cargaste el teléfono.
- ¡Hubo un apagón durante 31 horas!

442
00:24:28,375 --> 00:24:33,583
No puedo contar con ellos. Soy el maestro
de las salas de escape, debo sacarnos.

443
00:24:33,666 --> 00:24:37,583
Soy el mejor aquí. Soy Chandra Liow.

444
00:24:37,666 --> 00:24:41,125
Debo sacarlos. Pero ¿cómo?

445
00:24:41,208 --> 00:24:42,083
Chan.

446
00:24:44,708 --> 00:24:45,541
¿Pasamos?

447
00:24:45,625 --> 00:24:49,958
Felicitaciones. Pasaron la segunda prueba.

448
00:24:50,916 --> 00:24:53,916
Si han mentido, deberían ser sinceros.

449
00:24:54,000 --> 00:24:57,958
Si ellas se enteran de que mintieron,
se decepcionarán.

450
00:24:58,458 --> 00:25:02,583
Y eso solo los hará más dominados.

451
00:25:03,500 --> 00:25:06,500
Es todo por hoy.
Nos vemos la próxima clase.

452
00:25:07,458 --> 00:25:09,041
- Indra.
- ¿Sí, señorita?

453
00:25:09,125 --> 00:25:11,458
- Devuélveles sus pertenencias.
- Sí.

454
00:25:13,000 --> 00:25:14,500
Fue horrible.

455
00:25:14,583 --> 00:25:16,458
Con ese apagón de 31 horas,

456
00:25:16,541 --> 00:25:18,833
no pude ir ni al centro comercial.

457
00:25:18,916 --> 00:25:20,458
Sí. Suena feo.

458
00:25:20,541 --> 00:25:21,375
Van.

459
00:25:26,250 --> 00:25:29,416
Entiendo lo que estás haciendo. De verdad.

460
00:25:29,500 --> 00:25:32,291
Pero ¿no puedes enseñarnos
con métodos normales?

461
00:25:33,250 --> 00:25:35,291
¿Me harían caso si lo hiciera?

462
00:25:36,375 --> 00:25:39,875
Algunos son tan dominados…

463
00:25:42,750 --> 00:25:46,458
que debo usar métodos fuera de lo común.

464
00:25:51,083 --> 00:25:52,583
Chicos, ¿paintball?

465
00:25:53,166 --> 00:25:55,416
- Tengo básquet.
- Cena.

466
00:25:56,000 --> 00:25:57,333
¿Cancelado de nuevo?

467
00:25:57,916 --> 00:25:58,750
¡Esperen!

468
00:25:59,250 --> 00:26:01,375
¿Indra? Déjanos solos.

469
00:26:01,458 --> 00:26:02,333
Sí, señorita.

470
00:26:05,041 --> 00:26:05,958
Lindo libro.

471
00:26:06,791 --> 00:26:07,625
¿Lo leíste?

472
00:26:07,708 --> 00:26:09,666
AMOR, VIDA, VIVIR

473
00:26:10,125 --> 00:26:11,958
Claro, eres experta en el amor.

474
00:26:14,041 --> 00:26:15,375
Me preguntaba…

475
00:26:15,458 --> 00:26:19,416
- ¿Las expertas en el amor tienen novio?
- ¿Por qué preguntas?

476
00:26:22,041 --> 00:26:23,250
¿Te interesa?

477
00:26:25,333 --> 00:26:27,000
¿Por qué creaste esta clase?

478
00:26:29,208 --> 00:26:30,875
Estudio Psicología.

479
00:26:30,958 --> 00:26:33,750
Mi tesis es sobre los efectos del amor
en la salud mental.

480
00:26:33,833 --> 00:26:37,500
Quiero ayudar a la gente
para que no la dominen.

481
00:26:37,583 --> 00:26:40,458
Hago esta clase
solo para acompañar a mi hermano.

482
00:26:44,666 --> 00:26:45,833
¿Seguro?

483
00:27:09,291 --> 00:27:10,208
¡Qué fácil!

484
00:27:11,291 --> 00:27:12,625
¡Tiempo fuera!

485
00:27:13,625 --> 00:27:15,833
¡Vamos!

486
00:27:21,166 --> 00:27:22,000
Chicos.

487
00:27:23,041 --> 00:27:24,041
¿Y Andovi?

488
00:27:25,666 --> 00:27:27,208
Por favor, sé paciente.

489
00:27:27,291 --> 00:27:30,333
¿Cuánto más?
Dijiste que terminarías a las 8 p. m.

490
00:27:30,416 --> 00:27:33,125
No sabía que iríamos a tiempo extra.

491
00:27:33,208 --> 00:27:36,416
Prometiste llevarme de compras
después del partido.

492
00:27:36,500 --> 00:27:38,375
Solo serán diez minutos más.

493
00:27:38,458 --> 00:27:42,291
Dijiste lo mismo hace diez minutos.

494
00:27:42,375 --> 00:27:44,208
No puedo predecir los tantos.

495
00:27:44,291 --> 00:27:47,416
Y tampoco puedes cumplir una promesa.

496
00:27:50,666 --> 00:27:53,791
Kiki, amorcito.
¿No puedes comprar el bolso mañana?

497
00:27:54,458 --> 00:27:56,083
¿Y si se agota?

498
00:27:57,208 --> 00:27:59,208
¿Debo comprar la imitación? ¡Puaj!

499
00:28:01,166 --> 00:28:04,791
¿Podrías ir y te veo ahí?
Necesito terminar este partido.

500
00:28:10,333 --> 00:28:12,625
Chicos, aún podemos lograrlo.

501
00:28:13,250 --> 00:28:16,000
Andovi, concéntrate. ¿Bien?

502
00:28:16,083 --> 00:28:17,333
Vamos.

503
00:28:17,416 --> 00:28:19,791
Uno, dos…

504
00:28:24,250 --> 00:28:26,541
- ¿Qué te pasa?
- Me duele el estómago.

505
00:28:26,625 --> 00:28:30,000
Qué mal actor eres. ¡Mírate!

506
00:28:30,083 --> 00:28:32,333
Quieres irte con tu novia.

507
00:28:32,416 --> 00:28:33,666
De verdad me duele.

508
00:28:36,833 --> 00:28:39,875
¿Quién te reemplazará?

509
00:28:41,958 --> 00:28:42,958
¡Abi!

510
00:28:45,458 --> 00:28:47,208
Dov, está lesionado.

511
00:28:47,916 --> 00:28:49,458
El dolor está en la mente.

512
00:28:50,291 --> 00:28:52,958
Si crees que no estás lesionado,
¡no lo estás!

513
00:28:54,083 --> 00:28:55,208
¡Tú puedes, Abi!

514
00:28:57,416 --> 00:29:00,125
¡Qué adorable!

515
00:29:00,708 --> 00:29:03,291
Es edición limitada, amor.

516
00:29:03,625 --> 00:29:05,541
¡Dios mío!

517
00:29:07,333 --> 00:29:09,125
¿Qué es? ¿Un bolso para gatos?

518
00:29:09,791 --> 00:29:10,625
Es diminuto.

519
00:29:22,458 --> 00:29:25,916
SIN SONRISA, NO HAY SERVICIO

520
00:29:26,000 --> 00:29:27,083
¿Dónde pago?

521
00:29:29,958 --> 00:29:31,958
COCINA GRAN SERPONG
RESTAURANTE

522
00:29:47,208 --> 00:29:50,208
Hola, familia de Julia. ¿Cómo están?

523
00:30:07,041 --> 00:30:08,041
¡Tommy!

524
00:30:09,333 --> 00:30:12,125
Hola, Julia. Estoy saludando a tu familia.

525
00:30:12,208 --> 00:30:15,500
Es la primera vez que los veo.
¿Usted cómo se llama?

526
00:30:15,583 --> 00:30:17,791
Tommy, mi familia está aquí.

527
00:30:28,750 --> 00:30:29,625
De acuerdo…

528
00:30:32,208 --> 00:30:33,083
Papá.

529
00:30:34,083 --> 00:30:35,166
¡Tom, por fin!

530
00:30:35,250 --> 00:30:36,500
- Siéntate.
- Bien.

531
00:30:36,583 --> 00:30:40,291
Por fin llegaste.

532
00:30:40,375 --> 00:30:41,416
Buenas noches.

533
00:30:41,500 --> 00:30:42,875
¿Por qué tan tarde?

534
00:30:43,333 --> 00:30:44,833
Mi auto se descompuso.

535
00:30:44,916 --> 00:30:46,916
Ya veo. ¿Cenaste?

536
00:30:47,000 --> 00:30:47,916
- Ay.
- ¡Come!

537
00:30:48,000 --> 00:30:49,708
- Gracias.
- Sírvete.

538
00:30:49,791 --> 00:30:53,291
William, ¿cómo estás?

539
00:30:53,375 --> 00:30:54,708
Abuela, él es Tommy.

540
00:30:56,041 --> 00:30:57,750
- ¿No William?
- No.

541
00:30:57,833 --> 00:31:01,583
William tiene un trabajo muy bien pago.

542
00:31:02,583 --> 00:31:05,541
Disculpen. ¿Quieren pedir algo más?

543
00:31:05,625 --> 00:31:07,291
Tommy, ¿quieres algo?

544
00:31:07,375 --> 00:31:10,625
Quedó bastante comida.
No quiero desperdiciarla.

545
00:31:10,708 --> 00:31:12,958
Claro. La cuenta, entonces.

546
00:31:13,041 --> 00:31:14,333
Enseguida.

547
00:31:14,416 --> 00:31:15,875
Paga tú.

548
00:31:16,375 --> 00:31:18,916
¿Qué? Si no pedí nada.

549
00:31:19,000 --> 00:31:21,250
Tommy, son tus futuros suegros.

550
00:31:24,625 --> 00:31:26,875
Esta vez invito yo.

551
00:31:27,416 --> 00:31:30,125
Eres un buen chico.

552
00:31:32,916 --> 00:31:34,458
- ¡Come!
- Gracias.

553
00:31:34,916 --> 00:31:36,125
La cuenta.

554
00:31:36,875 --> 00:31:37,708
Claro.

555
00:31:40,166 --> 00:31:42,708
¿Seguro no es la contraseña del wifi?

556
00:31:43,375 --> 00:31:44,500
¿Por qué tan larga?

557
00:31:44,583 --> 00:31:49,083
La contraseña del wifi es:
liu de hua cap it cap ji be ancua.

558
00:31:52,208 --> 00:31:54,833
Mira lo larga que es.

559
00:31:56,666 --> 00:32:00,333
¿No dijiste que comprarías
un auto nuevo el año pasado?

560
00:32:01,875 --> 00:32:03,333
Sí.

561
00:32:03,958 --> 00:32:05,916
Pero nos vamos a casar.

562
00:32:06,791 --> 00:32:08,333
Así que ahorré dinero…

563
00:32:09,375 --> 00:32:11,208
y aquí estamos.

564
00:32:13,541 --> 00:32:15,708
VAN, GRACIAS POR LA CLASE DE HOY.

565
00:32:19,958 --> 00:32:20,791
Jo.

566
00:32:21,875 --> 00:32:24,666
Últimamente,
siempre estás con el teléfono.

567
00:32:25,291 --> 00:32:26,958
¿Puedes dejarlo un rato?

568
00:32:32,708 --> 00:32:35,583
- Tengo que hablar contigo.
- Yo también.

569
00:32:35,666 --> 00:32:38,666
Estás más distante estos días.

570
00:32:38,750 --> 00:32:39,583
Cill.

571
00:32:40,750 --> 00:32:41,916
De hecho, yo…

572
00:32:43,083 --> 00:32:45,083
VANIA
DE NADA, JO.

573
00:32:49,333 --> 00:32:50,291
¿Quién es Vania?

574
00:32:54,583 --> 00:32:55,750
Una amiga.

575
00:33:05,208 --> 00:33:08,708
- ¿Qué ibas a decir?
- No importa.

576
00:33:17,750 --> 00:33:18,833
Mejor me voy.

577
00:33:38,708 --> 00:33:39,541
Chan.

578
00:33:40,208 --> 00:33:41,041
¿Dónde estás?

579
00:33:41,666 --> 00:33:42,875
HOLYWINGS
VALENTINIA, BANDA EN VIVO

580
00:33:55,416 --> 00:33:59,750
Alguien llamado Jovial Da Lopez
quiere cantar con nosotros. ¿Dónde está?

581
00:33:59,833 --> 00:34:01,875
¡Jo! ¡Sube al escenario!

582
00:34:01,958 --> 00:34:02,791
¡Soy yo!

583
00:34:02,875 --> 00:34:06,458
Ahí está.
¡Un aplauso para Jovial Da Lopez!

584
00:34:08,500 --> 00:34:10,625
- ¿Qué canción?
- "Sepatu", de Tulus.

585
00:34:12,166 --> 00:34:15,083
- ¡Es mi amigo!
- Perdón por arruinar el ambiente.

586
00:34:22,375 --> 00:34:26,750
Somos un par de zapatos.

587
00:34:26,833 --> 00:34:30,791
Siempre estamos juntos,
pero nunca somos uno.

588
00:34:30,875 --> 00:34:35,166
Es como si no tuviéramos alma.

589
00:34:35,250 --> 00:34:39,208
Nos movemos gracias a los humanos.

590
00:34:39,291 --> 00:34:42,791
Si yo soy el zapato derecho,

591
00:34:43,375 --> 00:34:47,125
y tú eres el zapato izquierdo,

592
00:34:47,208 --> 00:34:51,541
me encanta si nos llevan corriendo.

593
00:34:51,625 --> 00:34:55,541
¡Diablos, Jovial no es malo!

594
00:34:55,625 --> 00:35:00,250
Me gusta cuando quedamos bajo la lluvia,

595
00:35:00,333 --> 00:35:03,958
pero tengo miedo de que te resfríes.

596
00:35:04,041 --> 00:35:09,083
Siempre queremos estar juntos.

597
00:35:12,708 --> 00:35:18,333
Pero no podemos hacer nada al respecto.

598
00:35:27,250 --> 00:35:28,875
¡Sigue cantando!

599
00:35:36,166 --> 00:35:38,541
Jo necesita otro trago.

600
00:35:40,375 --> 00:35:41,833
¡Es tan adorable!

601
00:35:42,208 --> 00:35:43,041
¡Míralo!

602
00:35:47,208 --> 00:35:48,041
Amor.

603
00:35:49,958 --> 00:35:53,875
¿Viniste a la tienda conmigo
porque te sentías culpable?

604
00:35:54,625 --> 00:35:57,083
Kiki, ¿qué hice?

605
00:35:57,166 --> 00:35:59,833
Llamaste antes. ¿Qué querías decirme?

606
00:36:03,041 --> 00:36:04,083
Kiki, amorcito.

607
00:36:05,250 --> 00:36:08,291
Para ti siempre tengo tiempo.

608
00:36:10,041 --> 00:36:11,583
Pero siento que…

609
00:36:17,750 --> 00:36:18,708
Siento que…

610
00:36:24,375 --> 00:36:25,458
Andovi.

611
00:36:25,541 --> 00:36:26,458
Habla bien.

612
00:36:27,166 --> 00:36:30,125
Siento que no me valoras.

613
00:36:31,208 --> 00:36:32,791
¿Por qué dices eso?

614
00:36:33,333 --> 00:36:35,708
Me llamaste desde el teléfono de Tommy.

615
00:36:35,791 --> 00:36:38,208
Estás balbuceando.
No sabía dónde estabas.

616
00:36:39,250 --> 00:36:40,583
- ¿Qué sucede?
- Bien.

617
00:36:40,666 --> 00:36:42,333
- ¿Quieres la verdad?
- Sí.

618
00:36:43,958 --> 00:36:47,375
Ya no puedo pasar a buscarte.

619
00:36:47,458 --> 00:36:49,541
- Andovi.
- Porque…

620
00:36:50,125 --> 00:36:50,958
tengo clase.

621
00:36:52,541 --> 00:36:53,375
¿Clase de qué?

622
00:36:54,708 --> 00:36:57,041
- De yoga.
- ¿Por qué no me dijiste?

623
00:36:59,416 --> 00:37:01,416
¡Sorpresa!

624
00:37:03,166 --> 00:37:05,041
¡Sorpresa!

625
00:37:07,291 --> 00:37:09,416
- ¿Vas solo?
- No.

626
00:37:10,000 --> 00:37:12,333
Con Tommy, Chandra y Jo, como siempre.

627
00:37:15,416 --> 00:37:17,375
- ¿Puedo ir?
- ¿Qué?

628
00:37:17,458 --> 00:37:18,916
Estoy libre mañana.

629
00:37:19,541 --> 00:37:20,625
¿Qué?

630
00:37:20,708 --> 00:37:22,500
- ¿A qué hora es?
- A las 10 a. m.

631
00:37:23,541 --> 00:37:24,791
Perfecto.

632
00:37:24,875 --> 00:37:26,416
Quiero decir…

633
00:37:27,041 --> 00:37:29,416
- A las 2 p. m.
- Yo termino a la 1 p. m.

634
00:37:29,500 --> 00:37:30,791
Te veo ahí.

635
00:37:32,166 --> 00:37:34,833
No hace falta que pases por mí.
Buenas noches.

636
00:37:44,791 --> 00:37:45,625
Tom.

637
00:37:46,500 --> 00:37:47,333
Emergencia.

638
00:37:49,875 --> 00:37:53,000
¡Jo!
No hay que pensar en nada esta noche.

639
00:37:53,083 --> 00:37:55,166
- ¡Una noche relajada!
- ¡Muy!

640
00:38:02,166 --> 00:38:03,000
¡Vania!

641
00:38:03,916 --> 00:38:05,000
¿Qué haces aquí?

642
00:38:06,708 --> 00:38:08,083
¡Te ves distinta!

643
00:38:08,916 --> 00:38:10,791
¿Creen que siempre uso traje?

644
00:38:11,458 --> 00:38:13,750
No me digas
que es una sala de escape.

645
00:38:15,208 --> 00:38:16,750
Chad, estás ebrio.

646
00:38:17,500 --> 00:38:21,041
Soy el maestro de las salas de escape.
Holywings es la llave…

647
00:38:21,541 --> 00:38:22,958
Entonces, la llave es…

648
00:38:23,541 --> 00:38:24,666
Tengo mucho sueño.

649
00:38:25,833 --> 00:38:28,333
La banda que tocaba es de un amigo.

650
00:38:28,416 --> 00:38:30,625
Llegué y estabas cantando.

651
00:38:30,708 --> 00:38:31,708
Jovial Da Lopez.

652
00:38:32,541 --> 00:38:34,750
Guionista, vocalista.

653
00:38:36,625 --> 00:38:37,625
¡Oye, despierta!

654
00:38:43,875 --> 00:38:45,416
Es Andovi. ¿Qué pasa?

655
00:38:46,166 --> 00:38:49,416
- ¡Chan, no puedo leer!
- ¿"Mañana yoga a las 2 p. m."?

656
00:38:49,500 --> 00:38:51,541
¿Se cancela el paintball otra vez?

657
00:38:51,625 --> 00:38:53,958
- Mierda.
- ¡Loco! No quiero.

658
00:38:54,041 --> 00:38:55,333
¡Tú estás loco!

659
00:38:55,416 --> 00:38:56,791
¡No, tú estás loco!

660
00:38:56,875 --> 00:38:58,458
¡No! ¡Tú estás loco!

661
00:39:01,125 --> 00:39:02,708
Eres débil.

662
00:39:03,666 --> 00:39:04,500
Ven.

663
00:39:05,583 --> 00:39:07,541
- Vamos.
- Lo acompañaré afuera.

664
00:39:08,375 --> 00:39:10,750
Fantástico.

665
00:39:12,000 --> 00:39:14,208
Siempre queremos…

666
00:39:14,750 --> 00:39:16,291
¡Me olvidé la letra!

667
00:39:19,125 --> 00:39:21,583
Qué lindo tener un hombro donde apoyarse.

668
00:39:22,416 --> 00:39:23,625
Antes de hoy,

669
00:39:25,041 --> 00:39:28,041
ya sabía
que estabas en una relación difícil.

670
00:39:28,125 --> 00:39:29,333
Claro.

671
00:39:31,291 --> 00:39:33,250
Estudiante de Psicología.

672
00:39:33,833 --> 00:39:35,625
¿Hace cuánto que salen?

673
00:39:37,125 --> 00:39:38,291
¿Tres…

674
00:39:39,291 --> 00:39:41,041
o cuatro años?

675
00:39:43,000 --> 00:39:44,208
Cuatro años.

676
00:39:44,291 --> 00:39:45,250
¿Estás aburrido?

677
00:39:46,916 --> 00:39:48,791
¿O no estás listo para casarte?

678
00:39:54,833 --> 00:39:56,041
¿Quién no se aburre?

679
00:40:05,083 --> 00:40:05,958
En realidad…

680
00:40:09,208 --> 00:40:12,000
ya no siento nada.

681
00:40:13,458 --> 00:40:15,041
Y además…

682
00:40:16,000 --> 00:40:17,250
¿Puedes creerlo?

683
00:40:18,375 --> 00:40:21,583
Cuarto aniversario,
ella quería publicar una selfi…

684
00:40:23,875 --> 00:40:26,875
y yo estaba instalando
una aplicación de citas.

685
00:40:28,083 --> 00:40:29,250
Qué porquería.

686
00:40:34,791 --> 00:40:36,208
Mi corazón me dice…

687
00:40:37,416 --> 00:40:38,416
que me separe.

688
00:40:39,000 --> 00:40:40,208
Pero mi cerebro…

689
00:40:42,208 --> 00:40:43,125
aquí…

690
00:40:44,291 --> 00:40:47,083
no quiere separarse.

691
00:40:49,041 --> 00:40:50,875
¿Oíste la canción que canté?

692
00:40:52,458 --> 00:40:55,583
Somos un par de zapatos…
Mira mis zapatillas.

693
00:40:56,416 --> 00:40:58,333
Siempre estamos juntos,

694
00:40:58,416 --> 00:41:03,750
pero nunca somos uno.

695
00:41:03,833 --> 00:41:06,333
Gracias, Holywings. ¡Gracias!

696
00:41:09,333 --> 00:41:10,208
Jo.

697
00:41:11,500 --> 00:41:12,958
Tienes dos opciones.

698
00:41:13,666 --> 00:41:14,666
Rendirte…

699
00:41:16,416 --> 00:41:17,625
o luchar.

700
00:41:18,166 --> 00:41:20,125
Es más fácil decirlo que hacerlo.

701
00:41:20,458 --> 00:41:22,791
Son dos opciones difíciles.

702
00:41:23,958 --> 00:41:25,833
¿Rendirme? Es difícil.

703
00:41:25,916 --> 00:41:27,541
¿Luchar?

704
00:41:27,625 --> 00:41:30,458
También lo es.
¿No existe alguna otra opción?

705
00:41:30,541 --> 00:41:31,375
No.

706
00:41:33,333 --> 00:41:34,416
Eres un dominado.

707
00:41:36,250 --> 00:41:37,083
No.

708
00:41:37,708 --> 00:41:40,750
Te equivocaste de hombre.
Andovi lo es, no yo.

709
00:41:40,833 --> 00:41:42,625
Tú eres un dominado.

710
00:41:43,541 --> 00:41:45,875
Tienes miedo de dejar ir el amor.

711
00:41:50,500 --> 00:41:51,375
Jo.

712
00:41:53,666 --> 00:41:55,000
Eres adulto.

713
00:41:57,500 --> 00:41:59,083
Si ya no funciona…

714
00:42:03,500 --> 00:42:04,375
solo…

715
00:42:05,125 --> 00:42:06,625
- déjala…
- Déjala ir.

716
00:42:23,375 --> 00:42:25,083
Llegó tu transporte.

717
00:42:42,750 --> 00:42:43,750
Mejor me voy.

718
00:43:04,500 --> 00:43:05,333
¿Jo?

719
00:43:07,166 --> 00:43:09,166
Nos vemos la próxima clase.

720
00:43:17,000 --> 00:43:18,041
Gracias, Van.

721
00:43:24,083 --> 00:43:25,500
Disculpa. Lo siento.

722
00:43:26,083 --> 00:43:27,375
¿Eres…

723
00:43:28,125 --> 00:43:29,791
Dovial Da Lopez?

724
00:43:31,000 --> 00:43:31,916
Sube.

725
00:43:48,083 --> 00:43:49,708
Dovi. ¡Ojos!

726
00:43:49,791 --> 00:43:52,000
Mis ojos se mueven como deberían.

727
00:43:52,083 --> 00:43:53,625
Silencio, por favor.

728
00:43:54,583 --> 00:43:57,833
Y ahora, perro hacia abajo.

729
00:44:06,416 --> 00:44:07,583
¡Ojos!

730
00:44:07,666 --> 00:44:09,458
Bueno.

731
00:44:09,958 --> 00:44:11,958
Bien. Muy bien.

732
00:44:19,250 --> 00:44:20,208
Déjame ayudarte.

733
00:44:22,833 --> 00:44:23,666
Bien.

734
00:44:24,791 --> 00:44:26,166
Muy bien.

735
00:44:30,166 --> 00:44:31,250
¡Ojos!

736
00:44:32,375 --> 00:44:35,250
¡Siguiente! Perro hacia arriba.

737
00:44:43,458 --> 00:44:45,750
¡Uno, dos, tres!

738
00:44:45,833 --> 00:44:47,583
Lindo.

739
00:44:47,666 --> 00:44:49,333
Muy lindo.

740
00:44:51,041 --> 00:44:52,375
Muy lindo.

741
00:44:54,083 --> 00:44:55,458
Tomémonos una selfi.

742
00:44:59,458 --> 00:45:02,000
- Etiquétense en Instagram.
- Claro, dame.

743
00:45:05,958 --> 00:45:07,583
Kiki. Vamos.

744
00:45:07,666 --> 00:45:08,958
No me digas "Kiki".

745
00:45:17,083 --> 00:45:18,041
Kiki.

746
00:45:18,791 --> 00:45:20,541
¿Qué pasa, amorcito?

747
00:45:23,125 --> 00:45:26,416
De todos los deportes del mundo,
elegiste el yoga.

748
00:45:26,500 --> 00:45:29,666
¿Estás entrenando o mirando chicas?
¡Puaj!

749
00:45:29,750 --> 00:45:32,750
Amor, no puedo controlar
la ropa que usan los demás.

750
00:45:32,833 --> 00:45:35,958
Lo sé.
Pero puedes controlarte a ti mismo.

751
00:45:36,041 --> 00:45:40,208
Quiero que elijas
un deporte que me tranquilice.

752
00:45:42,041 --> 00:45:45,041
Pero ¿no se supone
que el yoga te tranquilice?

753
00:45:45,125 --> 00:45:46,291
¡Pero no lo hizo!

754
00:45:48,041 --> 00:45:49,250
Estás equivocado.

755
00:45:49,333 --> 00:45:50,500
Chicos.

756
00:45:50,875 --> 00:45:51,875
Lo siento.

757
00:45:52,291 --> 00:45:55,625
Dov, ayúdame.
Debería estar en la prueba del traje.

758
00:45:55,708 --> 00:45:58,375
Julia está molesta. Tengo que ir ya mismo.

759
00:45:59,916 --> 00:46:03,166
- ¿El diseñador sigue ahí, Tom?
- No sé.

760
00:46:05,041 --> 00:46:05,916
Muy bien.

761
00:46:07,000 --> 00:46:10,000
- Ve a llevar a Tom a casa de Julia.
- Pero ¿y tú?

762
00:46:10,083 --> 00:46:11,458
Me las arreglaré.

763
00:46:12,250 --> 00:46:13,333
Amorcito.

764
00:46:21,166 --> 00:46:22,833
Qué fastidio.

765
00:46:26,375 --> 00:46:28,916
¡Kiki! Amorcito.

766
00:46:29,000 --> 00:46:31,041
- Puedo dejarte a ti primero.
- No.

767
00:46:31,125 --> 00:46:33,166
- Por favor, sube al auto.
- No.

768
00:46:36,250 --> 00:46:38,750
¡Vamos con Andovi!

769
00:46:41,750 --> 00:46:45,875
¿A dónde quieres ir?

770
00:46:47,125 --> 00:46:49,500
A LV…

771
00:46:49,583 --> 00:46:52,375
¿O a Gucci?

772
00:46:53,041 --> 00:46:56,041
Amor.

773
00:46:57,208 --> 00:46:58,250
Bueno.

774
00:47:02,458 --> 00:47:05,208
¡Oye, imbécil! ¡Muévete!

775
00:47:19,791 --> 00:47:21,541
¡Hola, Julia!

776
00:47:21,625 --> 00:47:25,416
Según Waze, debías estar aquí
hace 20 minutos. Pasó una hora.

777
00:47:25,500 --> 00:47:27,875
El diseñador se fue.

778
00:47:27,958 --> 00:47:30,833
Lo siento. Tuve que ir con Andovi,

779
00:47:30,916 --> 00:47:33,166
y él tuvo que dejar a Kirana primero.

780
00:47:33,250 --> 00:47:36,291
¿Dónde está tu auto? ¿Sigue roto?

781
00:47:36,375 --> 00:47:40,458
Sabes que está roto
y no se puede arreglar.

782
00:47:40,541 --> 00:47:42,000
Necesito un auto nuevo.

783
00:47:42,083 --> 00:47:46,375
¿Cómo vas a comprar un auto nuevo?
¡Nos vamos a casar!

784
00:47:47,250 --> 00:47:49,750
Julia, escúchame.

785
00:47:49,833 --> 00:47:52,083
Si reevaluamos el presupuesto,

786
00:47:52,166 --> 00:47:55,541
podremos comprar un auto nuevo y casarnos.

787
00:47:55,625 --> 00:47:58,833
Como eres demasiado vago
para arreglar el auto,

788
00:47:58,916 --> 00:48:02,500
¿reevaluaremos el presupuesto
de los últimos seis meses?

789
00:48:02,583 --> 00:48:03,416
Oye.

790
00:48:04,166 --> 00:48:05,458
No soy vago.

791
00:48:06,625 --> 00:48:08,250
Hoy fui a la tienda.

792
00:48:10,125 --> 00:48:11,541
¿Fuiste a la tienda?

793
00:48:11,625 --> 00:48:13,416
- Sí.
- ¿Sí?

794
00:48:13,500 --> 00:48:15,541
- Sí.
- ¿Seguro?

795
00:48:15,625 --> 00:48:18,083
- Sí.
- ¿Fuiste a la tienda

796
00:48:18,166 --> 00:48:20,375
o saliste con mujeres desnudas?

797
00:48:21,333 --> 00:48:24,333
- Cariño, no es lo que crees.
- ¿Y qué es?

798
00:48:24,416 --> 00:48:26,291
- No es así.
- ¡Explícame!

799
00:48:26,375 --> 00:48:29,750
- No es así.
- ¡Mira! ¡Tienen todas las tetas afuera!

800
00:48:30,500 --> 00:48:35,000
¡Mira! ¡Esto es desnudo! ¡Esas chicas no!

801
00:48:35,083 --> 00:48:37,666
Tienen ropa de gimnasia. ¡Esto es desnudo!

802
00:48:40,291 --> 00:48:41,750
¿Qué diablos?

803
00:48:41,833 --> 00:48:44,791
Tienes que entender.
Esto es desnudo. ¡Eso no!

804
00:48:45,458 --> 00:48:47,250
¡Hola, abuela!

805
00:48:51,875 --> 00:48:52,750
Jul…

806
00:48:54,000 --> 00:48:55,708
¡Te dije

807
00:48:55,791 --> 00:48:57,583
que William era mucho mejor!

808
00:49:02,958 --> 00:49:05,750
¡Ponte la ropa!

809
00:49:08,375 --> 00:49:10,833
Estaba con Andovi.

810
00:49:11,416 --> 00:49:13,708
Andovi y Kirana están peleando.

811
00:49:14,375 --> 00:49:15,583
Es un desastre.

812
00:49:15,666 --> 00:49:19,125
Entonces, ¿su relación
es más importante que nuestra boda?

813
00:49:19,208 --> 00:49:22,750
Debes arreglar el auto.
No quiero que vuelva a pasar esto.

814
00:49:37,666 --> 00:49:38,541
¿Jovial?

815
00:49:39,625 --> 00:49:40,458
Vania.

816
00:49:50,375 --> 00:49:52,041
Vine temprano

817
00:49:53,166 --> 00:49:55,958
- porque necesito hablar contigo.
- ¿Qué pasa?

818
00:50:01,250 --> 00:50:04,083
Quiero disculparme por lo que pasó anoche.

819
00:50:09,416 --> 00:50:10,958
¿Qué pasó anoche?

820
00:50:11,041 --> 00:50:12,291
Ya sabes.

821
00:50:13,833 --> 00:50:15,083
A veces…

822
00:50:19,041 --> 00:50:20,708
cuando estás ebrio,

823
00:50:22,250 --> 00:50:25,125
dices la verdad
sobre lo que hay en tu corazón.

824
00:50:30,000 --> 00:50:33,708
Somos un par de zapatos.

825
00:50:33,791 --> 00:50:36,000
Siempre estamos juntos…

826
00:50:36,083 --> 00:50:38,208
- Ahí estás.
- …pero nunca somos uno.

827
00:50:39,083 --> 00:50:41,083
- ¿Volviste sano y salvo?
- Sí.

828
00:50:41,166 --> 00:50:44,583
¿Hiciste yoga
con Andovi y Tommy esta mañana?

829
00:50:44,666 --> 00:50:47,291
No, y me arrepiento.

830
00:50:47,375 --> 00:50:49,541
- ¿Por qué?
- Mira esta foto.

831
00:50:49,625 --> 00:50:51,125
Debería haber estado ahí.

832
00:50:51,208 --> 00:50:54,166
Comenzaremos la clase
cuando lleguen todos, ¿sí?

833
00:50:55,041 --> 00:50:56,250
Bien.

834
00:50:56,333 --> 00:50:59,625
Hasta ahora, hicieron pruebas en grupo.

835
00:51:00,375 --> 00:51:03,333
Hoy harán la prueba individualmente,

836
00:51:04,458 --> 00:51:08,166
porque las decisiones que se toman solo

837
00:51:08,250 --> 00:51:10,041
son las más difíciles.

838
00:51:10,125 --> 00:51:12,208
Espera. ¿La haremos solos?

839
00:51:13,750 --> 00:51:16,625
Chicos, yo soy
el maestro de las salas de escape.

840
00:51:16,791 --> 00:51:18,166
¿Quién los ayudará?

841
00:51:18,541 --> 00:51:21,958
La verdad,
no has ayudado mucho hasta ahora.

842
00:51:22,041 --> 00:51:26,000
Y no olviden la primera regla
de la sala de escape…

843
00:51:26,083 --> 00:51:29,500
No hay teléfonos en la sala de escape.

844
00:51:30,041 --> 00:51:31,041
¿Andovi?

845
00:51:32,250 --> 00:51:33,291
Tú primero.

846
00:51:42,875 --> 00:51:45,083
EL VALOR ES LA LLAVE

847
00:51:49,416 --> 00:51:51,083
¿No es el bolso de Kirana?

848
00:51:59,833 --> 00:52:01,375
Esto me resulta familiar.

849
00:52:04,291 --> 00:52:07,708
Bienvenido a ¿Quién quiere ser millonario?

850
00:52:12,083 --> 00:52:14,375
Vaya.

851
00:52:22,750 --> 00:52:24,041
Un momento.

852
00:52:24,541 --> 00:52:25,541
¿Usted no es…?

853
00:52:25,625 --> 00:52:28,500
Crees que me parezco al otro presentador.

854
00:52:28,583 --> 00:52:30,166
Pero soy mucho más genial.

855
00:52:30,250 --> 00:52:32,000
Tengo más pelo.

856
00:52:33,916 --> 00:52:34,875
Es cierto.

857
00:52:49,333 --> 00:52:52,541
Solo estamos tú y yo aquí.
¿Qué vas a hacer?

858
00:52:56,708 --> 00:52:57,708
Bien.

859
00:52:58,625 --> 00:53:00,333
Bien.

860
00:53:00,833 --> 00:53:03,250
¡Bien, Vania!

861
00:53:03,333 --> 00:53:06,791
¿Quieres ver lo valiente que soy?

862
00:53:08,583 --> 00:53:10,000
¡Por Kirana!

863
00:53:12,500 --> 00:53:14,625
Por Kirana.

864
00:53:14,708 --> 00:53:17,625
Vamos por ese bolso. Por Kirana.

865
00:53:19,458 --> 00:53:22,916
Mierda, el fuego es de verdad.

866
00:53:23,000 --> 00:53:24,208
¡Sí!

867
00:53:24,291 --> 00:53:25,625
Nada mal, Tommy.

868
00:53:25,708 --> 00:53:28,291
Aun no entiendo.

869
00:53:28,375 --> 00:53:32,000
¿Qué tiene que ver esto con el valor?

870
00:53:32,083 --> 00:53:35,458
- Paciencia.
- ¿La llave es la paciencia o el valor?

871
00:53:35,541 --> 00:53:37,416
La siguiente pregunta es:

872
00:53:37,500 --> 00:53:40,666
¿cuál es la clave para una relación sana?

873
00:53:40,750 --> 00:53:43,041
A. Amarte a ti mismo.

874
00:53:43,125 --> 00:53:45,750
B. Satisfacer sus necesidades.

875
00:53:45,833 --> 00:53:47,750
C. Amarla.

876
00:53:48,333 --> 00:53:50,500
D. Hacerla feliz.

877
00:53:50,583 --> 00:53:52,166
¿No son todas correctas?

878
00:53:52,250 --> 00:53:55,875
Recuerda que las preguntas
están pensadas para ti.

879
00:53:55,958 --> 00:53:58,500
- Aún tenemos la opción 50/50, ¿no?
- Sí.

880
00:53:58,583 --> 00:54:01,625
- ¿Y llamar a un amigo?
- No hay teléfonos en la sala de escape.

881
00:54:01,708 --> 00:54:02,791
Cierto.

882
00:54:03,958 --> 00:54:05,791
De acuerdo, 50/50.

883
00:54:05,875 --> 00:54:07,666
Bien, 50/50.

884
00:54:09,916 --> 00:54:11,416
A. AMARTE A TI MISMO
C. AMARLA

885
00:54:13,250 --> 00:54:15,833
Sabía que estaría entre esas dos.

886
00:54:17,833 --> 00:54:20,375
Por el costado.

887
00:54:25,208 --> 00:54:26,291
¡Mierda!

888
00:54:27,541 --> 00:54:29,208
Bien. Fuego.

889
00:54:29,416 --> 00:54:30,916
Sopla. Puedes soplarlo.

890
00:54:34,375 --> 00:54:35,833
¡Eso no sirvió de nada!

891
00:54:42,458 --> 00:54:44,125
Chico kung-fu.

892
00:54:50,041 --> 00:54:51,666
¡Suficiente!

893
00:54:51,750 --> 00:54:54,958
¡No me haré daño por un bolso diminuto!

894
00:54:55,041 --> 00:54:55,916
Se acabó.

895
00:55:07,041 --> 00:55:08,625
¿Cuál es tu respuesta?

896
00:55:11,208 --> 00:55:13,000
Cinco, cuatro…

897
00:55:13,625 --> 00:55:15,041
tres, dos…

898
00:55:15,791 --> 00:55:16,833
uno.

899
00:55:18,208 --> 00:55:19,875
Es el final de la prueba.

900
00:55:19,958 --> 00:55:22,916
No llegaste a la siguiente pregunta.

901
00:55:24,000 --> 00:55:25,833
- ¿Vemos la respuesta?
- Claro.

902
00:55:26,875 --> 00:55:27,750
¿Qué?

903
00:55:29,083 --> 00:55:31,458
- ¿Todas verdes?
- Debes ser valiente.

904
00:55:31,541 --> 00:55:35,000
Sea cual sea tu decisión,
si tienes valor, habrá una forma.

905
00:55:40,083 --> 00:55:41,666
¿Debo ser valiente?

906
00:55:41,750 --> 00:55:43,458
El valor tiene diferentes formas.

907
00:55:43,541 --> 00:55:46,958
Sí, pero solo hay un hombre y una mujer

908
00:55:47,041 --> 00:55:49,708
solos en un cuarto vacío…

909
00:55:49,791 --> 00:55:50,958
¿Te decidiste?

910
00:55:54,666 --> 00:55:57,416
Cada uno tiene derecho a vivir su vida.

911
00:55:57,500 --> 00:56:01,416
No empeores su vida
solo porque no puedes elegir.

912
00:56:01,500 --> 00:56:02,333
Bien.

913
00:56:03,916 --> 00:56:05,000
Lo decidiré ahora.

914
00:56:06,250 --> 00:56:07,375
Terminaré con ella.

915
00:56:07,458 --> 00:56:10,791
¿Y crees que eso basta para mostrar valor?

916
00:56:29,791 --> 00:56:30,625
Me gustas.

917
00:57:07,916 --> 00:57:09,625
¡Se acabó el tiempo!

918
00:57:18,500 --> 00:57:19,333
¿Chandra?

919
00:57:20,833 --> 00:57:22,125
Ya puedes salir.

920
00:57:23,916 --> 00:57:24,958
Juro…

921
00:57:26,250 --> 00:57:27,666
que no estaba llorando.

922
00:57:32,833 --> 00:57:34,708
Esto se está poniendo más raro.

923
00:57:34,916 --> 00:57:38,041
En nuestra primera clase, nos drogó

924
00:57:38,125 --> 00:57:40,041
y tomó nuestro ritmo cardíaco.

925
00:57:40,125 --> 00:57:44,208
En la segunda clase,
nos hizo decir la verdad.

926
00:57:44,291 --> 00:57:47,875
- Hoy casi me mata.
- No te va a matar.

927
00:57:49,166 --> 00:57:51,833
¿Esto es lo que significa "el amor mata"?

928
00:57:51,916 --> 00:57:55,291
Gracias, Tommy, el poeta.
Mi punto es que Vania está loca.

929
00:57:55,375 --> 00:57:58,666
¡Una "psicópata" nos enseña sobre el amor!

930
00:57:58,750 --> 00:58:01,333
- Quizá quiera vengarse de los hombres.
- No está loca.

931
00:58:01,875 --> 00:58:03,083
¿No está loca?

932
00:58:03,166 --> 00:58:04,708
Tom, ¿a ti qué te hizo?

933
00:58:04,791 --> 00:58:08,875
Jugué a ¿Quién quiere ser millonario?,
pero no había premio.

934
00:58:10,625 --> 00:58:12,041
Chan, ¿a ti qué te…?

935
00:58:13,291 --> 00:58:16,833
- ¿Por qué lloras?
- No había pistas en mi sala de escape.

936
00:58:18,000 --> 00:58:21,208
Y cuando se acabó el tiempo, me dejó…

937
00:58:21,291 --> 00:58:24,041
solito.

938
00:58:24,125 --> 00:58:27,583
Mira a estos dos.
¿Aún crees que Vania no está loca?

939
00:58:27,666 --> 00:58:33,000
- Casi me prende fuego.
- ¿En serio?

940
00:58:35,041 --> 00:58:37,041
Bien. Digamos que Vania está loca.

941
00:58:39,208 --> 00:58:43,500
Pero también Kirana.
Sabe que su novio está ocupado,

942
00:58:44,125 --> 00:58:47,500
pero quiere que responda sus llamadas.
Ella no es normal.

943
00:58:48,708 --> 00:58:50,375
- ¿No están de acuerdo?
- Jo.

944
00:58:51,125 --> 00:58:53,625
Es tu opinión. No nos metas en esto.

945
00:58:54,208 --> 00:58:56,875
¿Crees que tu relación
con Cilla es normal?

946
00:58:56,958 --> 00:59:00,541
- ¿Qué sabes tú de relaciones?
- Chandra me ayuda mucho.

947
00:59:01,166 --> 00:59:02,791
Pero coincido sobre Kirana.

948
00:59:03,750 --> 00:59:05,916
Andovi, estás totalmente dominado.

949
00:59:08,791 --> 00:59:10,000
¿Yo soy un dominado?

950
00:59:10,833 --> 00:59:12,125
¡Tú eres un dominado!

951
00:59:12,791 --> 00:59:14,791
Estás siendo controlado por Julia.

952
00:59:15,125 --> 00:59:17,916
Un matrimonio
es una unión de dos personas, Tom.

953
00:59:19,083 --> 00:59:22,333
Estás diciendo que sí
a todo lo que Julia quiere.

954
00:59:22,416 --> 00:59:27,541
Y olvidaste por completo
tus propias necesidades.

955
00:59:28,666 --> 00:59:29,583
¡Dominado!

956
00:59:30,458 --> 00:59:31,833
¿En serio, Dov?

957
00:59:31,916 --> 00:59:33,625
¡Vamos, Tom!

958
00:59:39,916 --> 00:59:42,541
- ¡Suficiente!
- ¿Y ahora qué? ¡Míranos, Jo!

959
00:59:42,625 --> 00:59:45,750
¡Esta clase antidominación
destruye nuestra amistad!

960
00:59:47,208 --> 00:59:48,166
No, Andovi.

961
00:59:49,500 --> 00:59:52,166
Ser dominados nos destruye.

962
01:00:07,833 --> 01:00:09,000
Tom, ¿estás seguro?

963
01:00:09,083 --> 01:00:11,458
Cien por ciento.

964
01:00:11,541 --> 01:00:13,125
Piénsalo bien.

965
01:00:14,750 --> 01:00:15,708
Quiero este.

966
01:00:16,958 --> 01:00:19,541
¡Es caro! ¿Y la boda?

967
01:00:19,625 --> 01:00:21,916
¿Eres Chandra o Julia?

968
01:00:22,000 --> 01:00:25,375
Si quisiera la opinión de Julia,
no vendría aquí.

969
01:00:25,458 --> 01:00:29,000
No necesitas uno nuevo.
Los de segunda mano son más baratos.

970
01:00:29,083 --> 01:00:31,708
Chan, y si el auto se descompone de nuevo,

971
01:00:31,833 --> 01:00:32,916
¿tú lo arreglarás?

972
01:00:37,000 --> 01:00:38,416
- Tom.
- Chandra.

973
01:00:38,500 --> 01:00:43,125
Estoy por convertirme en jefe de familia.
Debo poder tomar decisiones.

974
01:00:43,208 --> 01:00:44,333
Y esta…

975
01:00:45,375 --> 01:00:46,500
es mi decisión.

976
01:00:51,125 --> 01:00:52,125
Bien.

977
01:00:54,416 --> 01:00:55,250
Pero, Tom.

978
01:00:56,208 --> 01:00:58,583
¡Tu aliento apesta! Aléjate.

979
01:00:58,666 --> 01:00:59,791
Retrocede.

980
01:01:00,333 --> 01:01:02,291
- Ahora, intenta hablar.
- Chan.

981
01:01:02,625 --> 01:01:03,583
Más lejos.

982
01:01:10,208 --> 01:01:11,041
Cill.

983
01:01:15,000 --> 01:01:16,208
Me gusta otra.

984
01:01:18,166 --> 01:01:20,833
- ¿Qué?
- Solo te lo cuento.

985
01:01:23,208 --> 01:01:24,041
Espera.

986
01:01:25,500 --> 01:01:26,375
¿Quién es?

987
01:01:27,750 --> 01:01:28,875
La de ayer.

988
01:01:31,500 --> 01:01:32,625
¿Cómo pudiste, Jo?

989
01:01:35,791 --> 01:01:36,625
Lo siento.

990
01:01:36,708 --> 01:01:39,750
Cuatro años.
¡Hace cuatro años que somos novios!

991
01:01:39,833 --> 01:01:41,791
¿Y ahora te gusta otra?

992
01:01:41,875 --> 01:01:43,291
No es fácil.

993
01:01:43,375 --> 01:01:48,375
He intentado todos los días
hallar una razón para volver a quererte.

994
01:01:48,958 --> 01:01:50,416
¡Todos los días, Cill!

995
01:01:50,500 --> 01:01:52,416
¿Qué hice mal, Jo?

996
01:01:53,083 --> 01:01:55,625
Siempre puedes contar conmigo.

997
01:01:55,708 --> 01:01:56,875
¡Basta!

998
01:01:58,541 --> 01:01:59,583
¿Basta qué?

999
01:02:00,708 --> 01:02:03,791
- Quiero terminar.
- No. Yo no quiero terminar.

1000
01:02:03,875 --> 01:02:05,833
No se trata de lo que tú quieras.

1001
01:02:06,958 --> 01:02:09,250
No quiero que terminemos.

1002
01:02:09,333 --> 01:02:11,291
No necesito tu permiso.

1003
01:02:14,833 --> 01:02:17,500
Jo, no hagas esto. Por favor.

1004
01:02:21,541 --> 01:02:24,000
Jo, te amo.

1005
01:02:29,958 --> 01:02:31,666
Te amo tanto.

1006
01:02:45,375 --> 01:02:48,000
Debe haber una forma
de que sigamos juntos.

1007
01:02:56,833 --> 01:02:57,833
Escucha.

1008
01:03:00,791 --> 01:03:03,541
Tomémonos un tiempo. Por favor.

1009
01:03:03,625 --> 01:03:05,500
Por favor, Jo. Solo un tiempo.

1010
01:03:06,625 --> 01:03:07,500
Por favor.

1011
01:03:12,250 --> 01:03:13,083
Por favor.

1012
01:03:14,750 --> 01:03:15,583
Bueno.

1013
01:03:19,375 --> 01:03:20,208
Bueno.

1014
01:03:27,208 --> 01:03:30,208
Chicos, gracias por venir.

1015
01:03:30,291 --> 01:03:32,791
Sé que todos estamos un poco…

1016
01:03:32,875 --> 01:03:36,916
¡Pero al fin paintball!

1017
01:03:42,416 --> 01:03:44,166
¿Qué les pasa a los chicos?

1018
01:03:45,083 --> 01:03:48,166
- Tommy ha estado diferente últimamente.
- ¿En serio?

1019
01:03:50,375 --> 01:03:51,500
Andovi también.

1020
01:03:53,583 --> 01:03:54,500
¿Qué hay de Jo?

1021
01:04:07,291 --> 01:04:09,250
- ¿Los equipos están listos?
- No.

1022
01:04:09,333 --> 01:04:10,958
Elijamos al azar.

1023
01:04:11,041 --> 01:04:14,375
Eso no será efectivo.
No puedo juntar a los débiles.

1024
01:04:14,458 --> 01:04:18,958
Este es un método que ha demostrado
ser efectivo durante miles de años.

1025
01:04:20,166 --> 01:04:21,083
Horóscopo chino.

1026
01:04:21,166 --> 01:04:23,541
He leído su información personal.

1027
01:04:24,583 --> 01:04:26,458
Andovi, eres perro.

1028
01:04:27,416 --> 01:04:28,625
Tommy, eres cerdo.

1029
01:04:29,416 --> 01:04:32,041
Perros, cerdos y monos
trabajan bien juntos.

1030
01:04:32,125 --> 01:04:35,666
Dragones y gallos no deberían unirse.

1031
01:04:35,750 --> 01:04:38,833
Yo soy dragón y mi exesposa es gallo.

1032
01:04:39,833 --> 01:04:41,458
Por eso estamos separados.

1033
01:04:42,333 --> 01:04:44,583
- Disculpe.
- Mis exsuegros eran ambos…

1034
01:04:44,708 --> 01:04:45,625
- Señor.
- …monos.

1035
01:04:45,708 --> 01:04:47,458
- Basta.
- ¡Monos de fuego!

1036
01:04:47,541 --> 01:04:49,083
- ¡Siempre enojados!
- ¡Ya!

1037
01:04:49,166 --> 01:04:50,208
Yo soy dragón.

1038
01:04:50,291 --> 01:04:52,208
Hagámoslo al azar.

1039
01:04:53,583 --> 01:04:57,000
Uno, dos y tres.

1040
01:04:59,541 --> 01:05:02,250
Bien. Coincide con su horóscopo chino.

1041
01:05:05,000 --> 01:05:07,500
Mi hija es cabra.

1042
01:05:08,291 --> 01:05:11,916
Las cabras van con dragones y gallos.

1043
01:05:12,833 --> 01:05:13,666
Oigan.

1044
01:05:14,458 --> 01:05:16,000
¿Con quién iría mi hija?

1045
01:05:27,041 --> 01:05:28,500
Es mi primera vez.

1046
01:05:28,583 --> 01:05:30,458
¿Duele cuando te disparan?

1047
01:05:30,541 --> 01:05:33,041
Duele, pero no tanto como ser traicionado.

1048
01:05:34,291 --> 01:05:37,833
¿Y eso duele más
que ser insultado por tu amigo?

1049
01:05:39,666 --> 01:05:41,041
¿Cuál es la estrategia?

1050
01:05:41,833 --> 01:05:44,083
¿Viste Avengers: Endgame?

1051
01:05:44,166 --> 01:05:46,541
¿Avengers: Endgame? No, no la vi.

1052
01:05:46,625 --> 01:05:47,458
¿Qué?

1053
01:05:48,583 --> 01:05:50,666
¿Nunca la viste con Jo?

1054
01:05:51,541 --> 01:05:52,750
¿Eres fan de DC?

1055
01:05:53,500 --> 01:05:55,250
¿Cuál es nuestra estrategia?

1056
01:05:56,041 --> 01:05:56,875
Tranquila.

1057
01:05:57,375 --> 01:06:00,750
Chandra se sacrificará por los demás.

1058
01:06:00,833 --> 01:06:02,416
Porque cree

1059
01:06:02,500 --> 01:06:04,083
que es el Capitán América.

1060
01:06:05,125 --> 01:06:06,875
Soy el Capitán América.

1061
01:06:07,875 --> 01:06:09,416
Soy Iron Man.

1062
01:06:10,208 --> 01:06:11,166
Civil War.

1063
01:06:13,125 --> 01:06:15,333
¿Qué? ¿Capitán Iron?

1064
01:06:16,583 --> 01:06:17,625
No entiendo.

1065
01:06:18,375 --> 01:06:19,375
¿Eres fan de DC?

1066
01:06:21,000 --> 01:06:25,208
Para ser sincera, esto me da miedo.

1067
01:06:27,458 --> 01:06:28,541
Una pregunta.

1068
01:06:30,041 --> 01:06:32,291
¿Esto se puede recargar?

1069
01:06:32,875 --> 01:06:36,041
No. Pero los jugadores
pueden donarse balas.

1070
01:06:40,166 --> 01:06:41,916
- ¡Tommy, vamos!
- ¡En marcha!

1071
01:06:45,333 --> 01:06:47,416
- ¡Estoy en posición!
- ¡Cilla, ve!

1072
01:06:47,500 --> 01:06:48,333
¡Bien!

1073
01:06:55,083 --> 01:06:56,375
¡Está embarrado!

1074
01:06:56,458 --> 01:06:58,958
- Kirana, cúbrete.
- Muy bien.

1075
01:06:59,541 --> 01:07:01,750
- ¿A dónde voy?
- ¡Julia!

1076
01:07:03,500 --> 01:07:06,083
¡Todos! ¡Dispárenle a Julia!

1077
01:07:39,666 --> 01:07:41,000
Julia, cúbrete.

1078
01:07:44,916 --> 01:07:45,958
¡Andovi!

1079
01:07:46,583 --> 01:07:48,916
Puedo hacer esto todo el día.

1080
01:07:50,833 --> 01:07:51,750
¡Idiota!

1081
01:07:52,500 --> 01:07:55,250
¡Mierda! Recién empezaba a jugar.

1082
01:07:57,416 --> 01:07:59,875
Y ahora somos tres contra tres.

1083
01:08:00,583 --> 01:08:02,250
Andovi se cree muy listo.

1084
01:08:04,250 --> 01:08:05,083
Bien.

1085
01:08:05,625 --> 01:08:07,458
Jul, escúchame.

1086
01:08:08,666 --> 01:08:09,583
Grita.

1087
01:08:09,666 --> 01:08:10,750
¿Qué, ahora?

1088
01:08:14,625 --> 01:08:16,125
¡Julia!

1089
01:08:16,958 --> 01:08:18,458
¿Tom? ¡Tom!

1090
01:08:20,458 --> 01:08:21,458
¡Julia!

1091
01:08:24,458 --> 01:08:25,500
Tres contra dos.

1092
01:08:27,208 --> 01:08:30,000
¿Me dijiste que gritara
para dispararle a Tommy?

1093
01:08:31,875 --> 01:08:34,125
¿Cómo pudiste?

1094
01:08:34,208 --> 01:08:35,291
- Jul.
- ¡Tommy!

1095
01:08:35,875 --> 01:08:37,416
Tommy, ¿estás bien?

1096
01:08:38,166 --> 01:08:39,125
Tommy…

1097
01:08:40,916 --> 01:08:41,750
Idiota.

1098
01:08:43,541 --> 01:08:45,291
Dos contra dos.

1099
01:08:46,000 --> 01:08:48,458
- ¡Muerto!
- ¡Muerta!

1100
01:08:49,291 --> 01:08:51,041
- Julia.
- Tommy.

1101
01:08:52,041 --> 01:08:52,875
Dominado.

1102
01:08:53,375 --> 01:08:54,666
¡Kir! Ven.

1103
01:08:55,750 --> 01:08:56,791
Cielos.

1104
01:09:00,416 --> 01:09:01,833
- ¿Qué?
- Dame balas.

1105
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
- ¿Qué?
- ¡Dame balas!

1106
01:09:04,041 --> 01:09:05,333
¡Cilla! Cúbreme.

1107
01:09:06,541 --> 01:09:07,916
Cilla, cú…

1108
01:09:09,000 --> 01:09:09,833
¿Cilla?

1109
01:09:13,333 --> 01:09:15,083
Sé valiente y cúbreme.

1110
01:09:15,791 --> 01:09:16,625
¿Qué?

1111
01:09:34,250 --> 01:09:37,500
- Jo, te amo
- Ahora no. Estamos jugando.

1112
01:09:39,833 --> 01:09:40,875
Dispárame.

1113
01:09:47,166 --> 01:09:48,541
- ¡Kir!
- ¡Kir!

1114
01:09:49,166 --> 01:09:50,250
¡Lo siento, Jo!

1115
01:09:52,083 --> 01:09:52,916
¡Muerto!

1116
01:09:57,416 --> 01:09:58,250
¿Amorcito?

1117
01:09:59,333 --> 01:10:00,166
¡Amor!

1118
01:10:22,041 --> 01:10:25,458
No deberías disparar al azar, amorcito.

1119
01:10:25,541 --> 01:10:27,000
Qué fastidio.

1120
01:10:27,083 --> 01:10:29,166
Es la primera vez que juego.

1121
01:10:29,250 --> 01:10:31,000
Pero eso no es mi culpa.

1122
01:10:31,958 --> 01:10:35,083
- ¿No me vas a ayudar?
- Es solo un juego, amorcito.

1123
01:10:35,166 --> 01:10:36,666
¿Entonces, no?

1124
01:10:37,791 --> 01:10:39,250
¿Qué quieres?

1125
01:10:41,333 --> 01:10:43,666
Dame unas balas. Contaremos hasta diez

1126
01:10:43,750 --> 01:10:46,541
para regresar a nuestros lugares.
Es algo justo.

1127
01:10:46,625 --> 01:10:49,083
No es mi culpa que no tengas más balas.

1128
01:10:49,166 --> 01:10:50,166
¿En serio?

1129
01:10:51,500 --> 01:10:52,666
Bueno, está bien.

1130
01:10:58,750 --> 01:11:00,125
Gracias, amor.

1131
01:11:02,125 --> 01:11:03,958
- Contemos hasta diez.
- Bien.

1132
01:11:08,083 --> 01:11:09,166
Uno…

1133
01:11:26,625 --> 01:11:30,250
- No debiste darme balas.
- Sabías que diría que sí.

1134
01:11:31,833 --> 01:11:33,000
Hiciste trampa.

1135
01:11:33,083 --> 01:11:36,166
¿Trampa? No vi ninguna regla contra eso.

1136
01:11:40,125 --> 01:11:41,666
- Llueve…
- Kirana, espera.

1137
01:11:43,083 --> 01:11:44,458
Teníamos un trato.

1138
01:11:45,083 --> 01:11:47,625
- ¿Qué trato?
- ¡El que habíamos acordado!

1139
01:11:50,166 --> 01:11:52,500
¿Cómo puedo volver a confiar en ti?

1140
01:11:52,583 --> 01:11:54,000
Cielos, Andovi.

1141
01:11:54,916 --> 01:11:56,875
¿Qué tiene que ver la confianza?

1142
01:11:56,958 --> 01:11:59,416
Confié en ti, Kir.

1143
01:11:59,500 --> 01:12:00,958
Y mírame ahora.

1144
01:12:01,041 --> 01:12:02,000
Perdí.

1145
01:12:02,083 --> 01:12:04,250
Mi equipo perdió por tu culpa.

1146
01:12:04,333 --> 01:12:06,708
Siempre ha sido así.

1147
01:12:07,458 --> 01:12:10,125
Por tu culpa, mucha gente ha sufrido.

1148
01:12:11,541 --> 01:12:12,750
Andovi.

1149
01:12:13,333 --> 01:12:16,666
Ya no puedo lastimar
a la gente que me rodea.

1150
01:12:19,125 --> 01:12:20,791
¡No!

1151
01:12:21,916 --> 01:12:24,791
Ya no me lastimaré

1152
01:12:25,375 --> 01:12:27,083
solo por ti.

1153
01:12:28,875 --> 01:12:30,208
Vamos, amor.

1154
01:12:34,458 --> 01:12:35,583
Necesito un tiempo.

1155
01:13:00,708 --> 01:13:01,833
- Julia.
- ¿Sí?

1156
01:13:04,958 --> 01:13:06,041
Me compré un auto.

1157
01:13:08,458 --> 01:13:09,625
¿Qué?

1158
01:13:09,708 --> 01:13:11,875
- Me compré un auto.
- ¿Por qué no me dijiste?

1159
01:13:11,958 --> 01:13:13,750
Porque quería comprarlo.

1160
01:13:13,833 --> 01:13:17,041
- ¿Y nuestra boda?
- Conseguiremos el dinero.

1161
01:13:17,125 --> 01:13:20,958
¿Cómo? Estamos a unos días.
Hay que pagarles a los proveedores.

1162
01:13:21,041 --> 01:13:24,375
- Yo misma hice los adelantos…
- ¡No me importa!

1163
01:13:25,833 --> 01:13:29,208
Lo importante es que, finalmente,

1164
01:13:29,291 --> 01:13:31,708
conseguí lo que quería, Julia.

1165
01:13:40,250 --> 01:13:42,041
¿No quieres casarte?

1166
01:13:43,583 --> 01:13:44,708
No dije eso.

1167
01:13:48,291 --> 01:13:49,708
Les diré a mis padres.

1168
01:13:52,250 --> 01:13:53,083
Julia.

1169
01:13:55,125 --> 01:13:58,000
- Jul, ¿a dónde vas?
- A cancelar mi boda.

1170
01:13:59,291 --> 01:14:01,250
Tommy, ve por ella.

1171
01:14:03,583 --> 01:14:04,541
Bueno.

1172
01:14:05,250 --> 01:14:07,541
Tom, ¿cómo pasó esto?

1173
01:14:07,625 --> 01:14:10,291
- ¿A dónde va Julia?
- A cancelar su boda.

1174
01:14:11,333 --> 01:14:15,458
Andovi y Kirana se están separando.
Tú y Jo son los únicos que quedan.

1175
01:14:17,833 --> 01:14:19,791
Intentaré hablar con Julia.

1176
01:14:19,875 --> 01:14:21,083
¡Cill! Espera…

1177
01:14:22,916 --> 01:14:23,833
Jo, ¿se van a…?

1178
01:14:27,875 --> 01:14:28,750
¿Kir?

1179
01:14:41,958 --> 01:14:44,000
Kir, sobre Andovi, ¿se van a…?

1180
01:14:47,125 --> 01:14:47,958
Bien.

1181
01:15:27,416 --> 01:15:29,000
CHANDRA

1182
01:15:45,666 --> 01:15:49,625
CHANDRA

1183
01:16:14,916 --> 01:16:18,208
- ¿Disculpa, Chandra?
- ¿Qué haces aquí?

1184
01:16:26,833 --> 01:16:29,250
Qué lindo tener un hombro donde apoyarse.

1185
01:16:42,791 --> 01:16:44,458
¿Te lavaste los dientes?

1186
01:16:54,208 --> 01:16:55,416
Ve a lavártelos.

1187
01:16:56,333 --> 01:16:57,166
¿Dónde?

1188
01:16:57,625 --> 01:16:59,041
Pasa por mi dormitorio…

1189
01:16:59,958 --> 01:17:01,166
hasta el baño.

1190
01:17:01,916 --> 01:17:04,791
Hay un cepillo de dientes rosa.
Ese es el mío.

1191
01:17:05,458 --> 01:17:08,083
Hay uno nuevo al lado. Ese es para ti.

1192
01:17:09,041 --> 01:17:10,750
- Ya vuelvo.
- Bien.

1193
01:17:18,333 --> 01:17:20,166
Nunca olvidarás esta noche.

1194
01:17:39,125 --> 01:17:41,166
AMOR LOCO

1195
01:18:04,375 --> 01:18:06,500
- ¿Le dijiste a Cilla?
- Sí.

1196
01:18:06,583 --> 01:18:07,666
¿Y?

1197
01:18:09,666 --> 01:18:11,375
¿Podemos hablar de eso luego?

1198
01:18:12,666 --> 01:18:13,750
Jo.

1199
01:18:14,833 --> 01:18:16,958
Estoy esperando este momento…

1200
01:18:19,500 --> 01:18:21,083
hace dos años.

1201
01:18:21,916 --> 01:18:23,583
Te conozco hace dos semanas.

1202
01:18:26,875 --> 01:18:27,916
¿Lo olvidaste?

1203
01:18:28,666 --> 01:18:30,750
¿Por qué no le preguntas a Chandra?

1204
01:18:31,625 --> 01:18:33,041
Quizá él lo recuerde.

1205
01:18:34,500 --> 01:18:35,416
¿Ahora?

1206
01:18:36,083 --> 01:18:37,500
Mi teléfono está afuera.

1207
01:18:46,458 --> 01:18:47,708
Tienes razón.

1208
01:18:48,291 --> 01:18:50,541
La primera regla de la sala de escape.

1209
01:18:54,916 --> 01:18:57,166
No hay teléfonos en la sala de escape.

1210
01:19:12,541 --> 01:19:13,375
Van.

1211
01:19:14,125 --> 01:19:15,208
¿Qué pasa?

1212
01:19:20,333 --> 01:19:21,208
Van.

1213
01:19:24,791 --> 01:19:27,291
- ¿Realmente lo olvidaste, Jo?
- ¿Qué cosa?

1214
01:19:39,250 --> 01:19:41,000
¿No recuerdas esta noche?

1215
01:20:00,125 --> 01:20:02,958
Uno, dos, tres.

1216
01:20:03,041 --> 01:20:05,000
La llevaré a tu casa.

1217
01:20:05,083 --> 01:20:06,416
¡Ve a la tuya!

1218
01:20:07,875 --> 01:20:09,541
¡Cilla está en mi casa!

1219
01:20:09,625 --> 01:20:11,875
Jo, debo irme a casa.

1220
01:20:13,541 --> 01:20:17,000
Eres la chica de mis sueños.

1221
01:20:18,708 --> 01:20:21,541
Eres mi futura esposa.

1222
01:20:21,625 --> 01:20:24,541
¡Todos! ¡Conozcan a mi futura esposa!

1223
01:20:39,541 --> 01:20:41,458
CILLA

1224
01:21:13,208 --> 01:21:16,708
Eres la chica de mis sueños.

1225
01:21:18,500 --> 01:21:21,000
¿Cómo te enteraste de esta clase?

1226
01:21:21,083 --> 01:21:23,875
Esta persona me envió mensajes.

1227
01:21:23,958 --> 01:21:25,916
Comenta nuestras publicaciones.

1228
01:21:26,000 --> 01:21:28,791
- ¿Por qué creaste esta clase?
- Estudio Psicología.

1229
01:21:29,375 --> 01:21:32,375
Quiero ayudar a la gente
para que no la dominen.

1230
01:21:32,458 --> 01:21:36,208
La banda que tocaba es de un amigo.
Llegué y estabas cantando.

1231
01:21:36,833 --> 01:21:40,916
Antes de hoy, ya sabía
que estabas en una relación difícil.

1232
01:21:41,000 --> 01:21:41,958
Me gustas.

1233
01:21:46,583 --> 01:21:47,416
Van.

1234
01:21:58,416 --> 01:22:01,000
¿Qué hacemos
en una sala de escape de nuevo?

1235
01:22:01,875 --> 01:22:04,416
¿Vania nos drogó otra vez?

1236
01:22:07,708 --> 01:22:10,416
¡Oye, Vania!

1237
01:22:11,416 --> 01:22:13,166
¿Por qué solo nosotros tres?

1238
01:22:14,250 --> 01:22:15,708
¿Dónde está la llave?

1239
01:22:15,791 --> 01:22:18,000
Bienvenidos a la última sala de escape.

1240
01:22:20,250 --> 01:22:21,125
Ese es Indra.

1241
01:22:21,833 --> 01:22:24,708
La última es la más difícil de todas,

1242
01:22:24,833 --> 01:22:28,125
porque si no logran escapar de esta sala,

1243
01:22:28,208 --> 01:22:30,666
sus relaciones…

1244
01:22:31,333 --> 01:22:32,250
terminarán.

1245
01:22:32,333 --> 01:22:34,208
- ¿CANCELAMOS?
- DEPENDE DE TI.

1246
01:22:34,291 --> 01:22:36,583
También contacté a Julia y a Kirana.

1247
01:22:36,666 --> 01:22:39,500
Julia va camino a la casa de sus padres

1248
01:22:39,583 --> 01:22:41,333
para cancelar la boda.

1249
01:22:42,916 --> 01:22:47,125
Kirana espera que Andovi
tome una decisión sobre su relación.

1250
01:22:50,458 --> 01:22:51,666
¿Qué le digo?

1251
01:22:53,250 --> 01:22:54,291
Van.

1252
01:22:54,375 --> 01:22:55,625
Lo siento.

1253
01:22:59,458 --> 01:23:00,666
¿"Lo siento"?

1254
01:23:01,333 --> 01:23:02,375
¿Eso es todo?

1255
01:23:03,333 --> 01:23:06,833
¡Mentiroso! ¡Jugaste con mis sentimientos!

1256
01:23:08,541 --> 01:23:09,666
Pero ahora…

1257
01:23:10,708 --> 01:23:12,416
me las vas a pagar.

1258
01:23:13,625 --> 01:23:15,041
Tienes dos opciones.

1259
01:23:16,708 --> 01:23:17,791
Primera opción.

1260
01:23:18,875 --> 01:23:21,583
Le envío a Cilla las pruebas de esa noche.

1261
01:23:22,250 --> 01:23:23,250
No.

1262
01:23:23,333 --> 01:23:28,375
Pero tus amigos
y tu hermano estarán a salvo.

1263
01:23:30,041 --> 01:23:31,166
O…

1264
01:23:32,875 --> 01:23:34,875
quizá prefieras la segunda opción.

1265
01:23:35,625 --> 01:23:37,416
No le digo nada a Cilla,

1266
01:23:39,166 --> 01:23:41,250
pero la relación de Andovi termina…

1267
01:23:43,166 --> 01:23:46,458
y la boda de Tommy se cancela.

1268
01:23:47,958 --> 01:23:50,250
Esperemos que Jo decida bien.

1269
01:23:50,333 --> 01:23:52,875
- ¡Quedan diez minutos!
- Es una broma, ¿no?

1270
01:23:52,958 --> 01:23:55,708
¡Escucha! ¡Debe haber otra forma!

1271
01:23:55,791 --> 01:24:00,958
Todo ha ido según el plan de Vania.

1272
01:24:01,041 --> 01:24:02,458
Pero esto es ilegal.

1273
01:24:02,541 --> 01:24:05,166
Todos firmaron un contrato.

1274
01:24:05,750 --> 01:24:09,666
¡Ser drogado no está en el contrato!

1275
01:24:10,416 --> 01:24:11,583
¿No lo leíste?

1276
01:24:11,666 --> 01:24:14,291
"Con métodos extremos".

1277
01:24:15,916 --> 01:24:16,791
¿Ser drogado?

1278
01:24:18,666 --> 01:24:21,208
Te desmayarás dos o tres horas,

1279
01:24:21,291 --> 01:24:27,166
lo cual es mejor
que no poder amar durante años.

1280
01:24:29,875 --> 01:24:32,041
Chan, despierta. ¡Chan!

1281
01:24:32,125 --> 01:24:34,125
- Vamos, despierta.
- ¿Qué?

1282
01:24:34,208 --> 01:24:35,750
¿Qué hacemos aquí?

1283
01:24:38,583 --> 01:24:41,041
Es largo de explicar,
pero estamos encerrados.

1284
01:24:41,125 --> 01:24:43,750
- Tenemos que esperar a Jo.
- ¿Por qué?

1285
01:24:43,833 --> 01:24:45,333
¡Ocho minutos!

1286
01:24:45,416 --> 01:24:47,541
¿Por qué solo tenemos ocho minutos?

1287
01:24:48,125 --> 01:24:51,333
Mi boda se cancelará porque Julia…

1288
01:24:51,416 --> 01:24:54,166
- ¿Quieres abrir tu corazón ahora?
- ¡Cielos!

1289
01:24:54,250 --> 01:24:56,250
¡Les quedan ocho minutos!

1290
01:24:56,333 --> 01:24:58,500
¡No quiero cancelar la boda!

1291
01:24:59,083 --> 01:24:59,916
Van.

1292
01:25:00,583 --> 01:25:01,541
Por favor, para.

1293
01:25:02,291 --> 01:25:03,125
Para.

1294
01:25:12,666 --> 01:25:14,000
¿No te das cuenta, Jo?

1295
01:25:14,500 --> 01:25:15,750
Me lastimaste.

1296
01:25:18,833 --> 01:25:20,625
¡También lastimaste a Cilla!

1297
01:25:20,708 --> 01:25:21,541
Van.

1298
01:25:23,125 --> 01:25:25,500
Bueno, tal vez la lastimaste más a ella.

1299
01:25:27,958 --> 01:25:28,791
Van.

1300
01:25:29,541 --> 01:25:30,958
Todo esto es mi culpa.

1301
01:25:31,666 --> 01:25:33,875
Por favor, no metas a otros.

1302
01:25:33,958 --> 01:25:35,833
Tu decisión

1303
01:25:36,500 --> 01:25:37,958
afectará a los demás.

1304
01:25:38,041 --> 01:25:39,291
Esto no es justo.

1305
01:25:43,333 --> 01:25:45,291
¿Qué dijiste? ¿"Justo"?

1306
01:25:46,291 --> 01:25:49,375
¡Por tu culpa,
no puedo confiar en los hombres, Jo!

1307
01:25:49,458 --> 01:25:52,125
¿Por qué estudias el amor
tras tanto tiempo…?

1308
01:25:52,208 --> 01:25:54,416
¡No hables del amor frente a mí!

1309
01:25:59,291 --> 01:26:02,083
Cálmate. No, no puedo.

1310
01:26:02,625 --> 01:26:05,458
Chicos.
Soy el maestro de las salas de escape.

1311
01:26:06,500 --> 01:26:08,916
Chan, se trata de Julia y yo.

1312
01:26:09,000 --> 01:26:10,708
- ¡Tres minutos!
- No.

1313
01:26:10,791 --> 01:26:11,875
¿Tres minutos?

1314
01:26:12,250 --> 01:26:13,750
Es más que suficiente.

1315
01:26:13,875 --> 01:26:15,083
Los voy a sacar.

1316
01:26:18,833 --> 01:26:21,041
- ¡Oye!
- ¡Chan!

1317
01:26:21,250 --> 01:26:23,583
Chicos, ayúdenme a derribar esta pared.

1318
01:26:23,666 --> 01:26:26,625
- ¡Oye!
- Chan, ¿hablas en serio?

1319
01:26:26,708 --> 01:26:27,875
Chan, ¿de verdad?

1320
01:26:29,916 --> 01:26:32,041
- Hagámoslo.
- ¿Qué hacen?

1321
01:26:32,125 --> 01:26:33,500
¡Dos, tres!

1322
01:26:35,375 --> 01:26:36,875
Elijo salvarlos.

1323
01:26:41,041 --> 01:26:44,083
- Priorizas a los demás.
- ¿No es lo que querías?

1324
01:26:56,458 --> 01:26:58,458
Nunca olvidarás esta noche, Jo.

1325
01:27:01,125 --> 01:27:02,375
CHANDRA

1326
01:27:05,375 --> 01:27:06,250
¡Jovial!

1327
01:27:08,541 --> 01:27:10,208
- ¿Hola?
- ¡Jo! ¿Dónde estás?

1328
01:27:10,375 --> 01:27:12,083
- En casa de Vania. ¿Están bien?
- Sí.

1329
01:27:12,166 --> 01:27:13,125
Bien.

1330
01:27:13,208 --> 01:27:17,291
Chicos, por favor,
solo estaba ayudando a Vania.

1331
01:27:17,375 --> 01:27:18,791
Esta sala de escape…

1332
01:27:19,458 --> 01:27:21,708
Soy el maestro de las salas de escape.

1333
01:27:21,791 --> 01:27:23,583
¿Dónde están las fotos, Van?

1334
01:27:24,333 --> 01:27:27,250
- Las borraré ahora.
- No soy tan estúpida.

1335
01:27:27,333 --> 01:27:30,416
Guardé copias de seguridad
en todas partes.

1336
01:27:43,708 --> 01:27:45,125
Hola. ¿Quién habla?

1337
01:27:45,833 --> 01:27:46,666
Cill.

1338
01:27:47,958 --> 01:27:48,791
Soy yo.

1339
01:27:53,291 --> 01:27:54,125
¿Jo?

1340
01:27:55,333 --> 01:27:57,875
- ¿Cómo estás?
- Tengo que decirte algo.

1341
01:28:00,125 --> 01:28:01,625
Hace dos años, te engañé.

1342
01:28:03,791 --> 01:28:05,625
Habíamos tenido una gran pelea.

1343
01:28:06,166 --> 01:28:07,000
Me equivoqué,

1344
01:28:07,583 --> 01:28:08,750
lo siento.

1345
01:28:08,833 --> 01:28:10,791
Pero lamento mucho más…

1346
01:28:13,416 --> 01:28:15,250
mi comportamiento últimamente.

1347
01:28:19,291 --> 01:28:22,083
Puedes decir lo que quieras. Te escucho.

1348
01:28:44,125 --> 01:28:45,791
Te perdono, Jo.

1349
01:28:56,333 --> 01:28:57,166
Te amo.

1350
01:29:00,541 --> 01:29:01,750
Yo también te amo.

1351
01:29:06,833 --> 01:29:08,041
¿"Te amo"?

1352
01:29:10,458 --> 01:29:12,958
Dame eso. ¿Por qué dijiste "te amo"?

1353
01:29:13,041 --> 01:29:14,250
La amo, Van.

1354
01:29:14,333 --> 01:29:16,208
No me importa si la amas.

1355
01:29:18,708 --> 01:29:21,958
Cilla no debería perdonarte.
¡Eres una basura, Jo!

1356
01:29:24,916 --> 01:29:26,416
De eso se trata el amor.

1357
01:29:27,833 --> 01:29:28,666
De perdonar.

1358
01:29:44,625 --> 01:29:46,125
¿Ya te decidiste?

1359
01:29:47,166 --> 01:29:48,000
Se…

1360
01:29:48,625 --> 01:29:49,500
terminó.

1361
01:29:53,208 --> 01:29:54,583
Me di cuenta…

1362
01:29:55,875 --> 01:29:57,791
de que no eres lo que necesito.

1363
01:29:59,833 --> 01:30:01,166
Andovi.

1364
01:30:01,916 --> 01:30:02,750
Cálmate.

1365
01:30:04,041 --> 01:30:07,583
¿Dónde estás?
Iré y hablaremos, ¿de acuerdo?

1366
01:30:07,666 --> 01:30:08,625
Kirana.

1367
01:30:10,250 --> 01:30:14,166
No soy un dominado.

1368
01:30:21,625 --> 01:30:23,375
¿Hola? Cariño.

1369
01:30:23,458 --> 01:30:24,916
¿Por qué llamas?

1370
01:30:25,916 --> 01:30:28,541
- ¿Qué más quieres cancelar?
- ¡No fui yo!

1371
01:30:28,625 --> 01:30:32,125
¡Fue otra persona!
Me uní a una clase antidominación.

1372
01:30:32,208 --> 01:30:34,208
- ¿Qué?
- Luego te explico.

1373
01:30:34,291 --> 01:30:37,750
Pero, por favor,
perdóname por comprar ese auto nuevo.

1374
01:30:39,333 --> 01:30:40,833
Por favor, no dejes

1375
01:30:41,375 --> 01:30:43,166
que esto arruine nuestra boda.

1376
01:30:43,375 --> 01:30:45,583
Quiero casarme contigo.

1377
01:30:48,916 --> 01:30:49,791
Por favor.

1378
01:30:50,541 --> 01:30:52,625
Busquemos un momento mejor.

1379
01:30:56,041 --> 01:30:57,833
Julia ama a Commy.

1380
01:30:58,708 --> 01:31:02,791
Commy ama a Julia.

1381
01:31:26,125 --> 01:31:27,666
¡Así se hace!

1382
01:31:29,125 --> 01:31:30,083
¡Llego tarde!

1383
01:31:36,250 --> 01:31:38,583
¡Oye!

1384
01:32:08,666 --> 01:32:09,625
Felicidades…

1385
01:32:10,541 --> 01:32:14,500
¡señor y señora Da Lopez!

1386
01:32:20,625 --> 01:32:21,875
¡Bien hecho, Jovial!

1387
01:32:29,000 --> 01:32:31,166
Aunque yo debía ser el primero…

1388
01:32:32,958 --> 01:32:35,916
me alegro mucho por los dos.

1389
01:32:40,208 --> 01:32:41,541
Les contaré sobre Jo.

1390
01:32:42,166 --> 01:32:44,875
Jo es un hombre muy sincero.

1391
01:32:44,958 --> 01:32:47,000
Claro, la sinceridad es la llave.

1392
01:32:47,083 --> 01:32:49,500
Chan, deja de interrumpirme. ¡Paciencia!

1393
01:32:49,583 --> 01:32:51,458
La paciencia es la llave.

1394
01:32:51,541 --> 01:32:53,541
Y no lo olviden.

1395
01:32:54,791 --> 01:32:57,250
El valor es la llave.

1396
01:33:00,291 --> 01:33:02,708
Amor, ¿vienes conmigo a buscar comida?

1397
01:33:03,125 --> 01:33:06,125
En un rato.
Ahora quiero estar con mis amigos.

1398
01:33:08,916 --> 01:33:10,166
Bien.

1399
01:33:11,250 --> 01:33:12,875
Ve al centro.

1400
01:33:16,250 --> 01:33:18,958
- ¡Miren a la cámara!
- Uno, dos…

1401
01:33:19,041 --> 01:33:21,333
¡Perfecto! Que pasen los que siguen.

1402
01:37:17,500 --> 01:37:20,416
Subtítulos: Bárbara Florencia Fernández

