1
00:00:28,916 --> 00:00:33,041
NETFLIX PRESENTERAR

2
00:01:01,208 --> 00:01:02,291
Där är jag.

3
00:01:03,250 --> 00:01:05,291
Och där är Ana…min flickvän.

4
00:01:08,666 --> 00:01:12,791
Vi har varit tillsammans i åtta år
och jag har precis friat.

5
00:01:13,666 --> 00:01:15,666
Men hon verkar ha andra planer.

6
00:01:17,208 --> 00:01:18,458
Jag är ledsen, men...

7
00:01:18,541 --> 00:01:22,166
Vi har stått still och trampat ett tag nu.
Och…

8
00:01:22,333 --> 00:01:25,083
...ett äktenskap skulle bara göra
saken värre.

9
00:01:25,541 --> 00:01:26,666
Och nu…

10
00:01:27,166 --> 00:01:29,000
...kommer hon att dumpa mig.

11
00:01:30,375 --> 00:01:32,666
Så det är nog bäst...

12
00:01:35,166 --> 00:01:37,375
...att vi tar en paus.

13
00:01:38,250 --> 00:01:39,625
Ja, hon dumpade mig.

14
00:01:40,041 --> 00:01:41,500
Nu lyssnar jag inte längre.

15
00:01:41,583 --> 00:01:44,208
Det ser ut så på mitt dumma ansikte,
men det gör jag inte.

16
00:01:44,291 --> 00:01:47,083
Jag borde nog lyssna,
för att förstå varför.

17
00:01:47,333 --> 00:01:50,166
Men istället minns jag
allt från vår tredje dejt.

18
00:01:50,291 --> 00:01:52,208
När det kändes som om jag kände henne

19
00:01:52,291 --> 00:01:54,791
för att varje kärlekssång
påminde mig om henne.

20
00:01:54,916 --> 00:01:56,291
Lite smörigt, jag vet.

21
00:01:56,416 --> 00:01:59,041
Men jag menade det,
och Ana kysste mig för första gången.

22
00:01:59,125 --> 00:02:01,333
Sen tänker jag nog på
praktiska saker, som...

23
00:02:01,458 --> 00:02:02,291
...notan.

24
00:02:02,375 --> 00:02:03,791
Vem ska betala?

25
00:02:03,875 --> 00:02:05,041
Det är inte du, det är...

26
00:02:05,125 --> 00:02:08,041
Hon ger mig alla
göra slut-klyschor, utom en.

27
00:02:09,041 --> 00:02:10,458
Men om du vill…

28
00:02:11,333 --> 00:02:13,125
...kan vi vara vänner.

29
00:02:15,458 --> 00:02:16,916
"Vi kan väl ta en paus?"

30
00:02:18,583 --> 00:02:19,791
En paus?

31
00:02:21,000 --> 00:02:21,875
Hur länge då?

32
00:02:22,333 --> 00:02:23,166
Jag menar…

33
00:02:24,333 --> 00:02:28,416
En vecka, några minuter, en livstid?
Åtta år är en lång tid..

34
00:02:31,416 --> 00:02:33,833
Nu går du ut och vinner tillbaka henne.

35
00:02:33,916 --> 00:02:36,000
Nu vinner vi tillbaka Ana.
Kör hårt.

36
00:02:42,666 --> 00:02:43,583
Vad är det här?

37
00:02:43,666 --> 00:02:46,791
Det som är kvar från affären.
Vi säljer det på nätet.

38
00:02:47,875 --> 00:02:50,333
Vi trodde inte
att det skulle sluta så illa med Ana.

39
00:02:50,416 --> 00:02:51,708
Det var inte så illa.

40
00:02:52,791 --> 00:02:55,916
Vi har varit tillsammans i åtta år,
nu har vi en paus.

41
00:02:56,000 --> 00:02:58,541
Vad är det för prat om paus?
Hur länge?

42
00:02:58,625 --> 00:03:00,541
En vecka, ett år, en månad?

43
00:03:00,625 --> 00:03:03,375
Pappa, ingen vet hur länge tiden varar.

44
00:03:03,500 --> 00:03:06,458
-Det är allmänt känt. Här.
-Jag visste att hon var…

45
00:03:06,916 --> 00:03:08,291
Att hon var vadå?

46
00:03:08,458 --> 00:03:11,333
Vadå?
Du har inte sagt nåt på åtta år.

47
00:03:11,416 --> 00:03:13,541
Du skulle inte ha flyttat in hos henne.

48
00:03:13,666 --> 00:03:16,625
Jag har sagt det tusen gånger - 
det sparade oss hyrespengar.

49
00:03:16,708 --> 00:03:20,875
Visst, men hon stannar där
och du flyttar tillbaka hem vid 35.

50
00:03:20,958 --> 00:03:23,208
-Dagens killar är jävligt dumma.
-Lugn.

51
00:03:23,291 --> 00:03:25,083
Det är bara några dagar.

52
00:03:25,208 --> 00:03:27,916
Dessutom…har jag inte bara dåliga nyheter.

53
00:03:28,291 --> 00:03:32,833
Min chef...vill prata med mig.
Jag tror att jag kommer bli befordrad.

54
00:03:34,416 --> 00:03:36,083
Er son är ingen idiot.

55
00:03:53,041 --> 00:03:56,708
Här är mitt kontor.
Vi gör massor av tv-reklam.

56
00:03:56,791 --> 00:04:00,125
Mitt jobb är att skriva ner
andras idéer på papper.

57
00:04:00,208 --> 00:04:03,208
Men egentligen
vill jag vara sportredaktör.

58
00:04:03,333 --> 00:04:04,541
Under tiden…

59
00:04:06,875 --> 00:04:08,291
Ger du mig sparken?

60
00:04:08,833 --> 00:04:10,250
Men Ju...

61
00:04:10,833 --> 00:04:12,583
...Ju...Juan.

62
00:04:12,666 --> 00:04:15,000
Jag vet att mitt jobb är lätt,
men jag gör det bra.

63
00:04:15,083 --> 00:04:16,666
Personalnedskärningar.

64
00:04:17,916 --> 00:04:19,791
Sparka Luisma.
Han är ny.

65
00:04:19,875 --> 00:04:21,500
Ja, Luisma - det är sant!

66
00:04:21,583 --> 00:04:23,333
Jag glömde honom, tack.

67
00:04:23,416 --> 00:04:25,708
Nej, det var inte så jag menade.
Sparka honom inte.

68
00:04:25,791 --> 00:04:28,750
Men du tog upp det.
Jag måste ta itu med honom.

69
00:04:29,958 --> 00:04:32,041
-Ja, bara sköna vibbar, men...
-Nej.

70
00:04:33,541 --> 00:04:36,750
José?
Kan du ringa in Luisma är du snäll?

71
00:04:41,041 --> 00:04:44,500
Jag förlorade min flickvän
och mitt jobb på 48 timmar.

72
00:04:45,166 --> 00:04:47,500
Jag är den största förloraren
i hela eurozonen.

73
00:04:47,958 --> 00:04:50,000
-Definitivt.
-Vet du vad Ana sa?

74
00:04:50,083 --> 00:04:52,291
"Vi är inte rätt för varandra."

75
00:04:52,375 --> 00:04:53,541
Uppenbarligen inte!

76
00:04:53,625 --> 00:04:57,291
Jag har öronproppar hemma
för att stänga ute din usla popmusik.

77
00:04:57,750 --> 00:05:00,333
Man kan inte dumpa sin pojkvän
på en restaurang,

78
00:05:00,458 --> 00:05:01,875
samma dag som han friar.

79
00:05:01,958 --> 00:05:03,541
Han kommer inte över det.

80
00:05:03,666 --> 00:05:06,083
Man sitter där och säger:
"Jag ska tänka på det."

81
00:05:06,166 --> 00:05:09,708
Gå hem. Texta honom nästa dag
som en normal person.

82
00:05:09,791 --> 00:05:11,250
Vad gör jag nu?

83
00:05:11,375 --> 00:05:15,000
Hon gjorde dig en tjänst.
Varför vara med samma brud så länge?

84
00:05:15,083 --> 00:05:16,708
Monogami existerar inte.

85
00:05:16,791 --> 00:05:19,291
Vet du vad du har gått miste om?
Titta här.

86
00:05:19,416 --> 00:05:21,000
HÖGSKOLEORGIE
KOM OCH SLÄPP LOSS

87
00:05:21,083 --> 00:05:22,166
Är det på riktigt?

88
00:05:22,250 --> 00:05:24,000
Det och mycket mer.
Ge mig din telefon.

89
00:05:24,500 --> 00:05:27,000
-Kom igen. Livet är kort.
-Jag kan inte...

90
00:05:27,666 --> 00:05:28,875
-Käften.
-Vad är det?

91
00:05:28,958 --> 00:05:31,208
Vi ska få in dig i matchen, Marquitos.

92
00:05:31,291 --> 00:05:34,625
-Vad är din profil?
-Min näsa ser mindre ut från vänster.

93
00:05:35,500 --> 00:05:37,833
Du är definitivt ingen alfahanne.

94
00:05:37,916 --> 00:05:40,166
Kanske en "kk", med lite ansträngning…

95
00:05:40,250 --> 00:05:41,083
Vad är det?

96
00:05:41,166 --> 00:05:43,416
En vän med vissa förmåner.

97
00:05:43,500 --> 00:05:45,708
-Jag vet inte.
-Vi börjar med sexiga emojis.

98
00:05:45,791 --> 00:05:47,791
-"Sexiga" vadå?
-En aubergine…

99
00:05:48,333 --> 00:05:49,958
-En persika.
-Grönsaker?

100
00:05:50,666 --> 00:05:53,625
Helvete...
Vi har verkligen mycket att jobba på.

101
00:05:54,208 --> 00:05:56,583
Ge mig inga virus.

102
00:05:56,750 --> 00:05:57,958
Vad är allt det här?

103
00:05:58,041 --> 00:06:00,958
Jag har laddat ner
några grymma dejtingappar till dig.

104
00:06:01,041 --> 00:06:04,083
Tinder, Raya, Bumble, Happn, Shakn… 

105
00:06:04,166 --> 00:06:05,000
Sake?

106
00:06:05,083 --> 00:06:07,708
Det är väl en japansk drink?

107
00:06:07,833 --> 00:06:10,083
-Jösses.
-Jag går hem.

108
00:06:11,208 --> 00:06:14,875
-Väntar mamma på dig?
-Jag är inte på humör. Jag...

109
00:06:15,000 --> 00:06:17,125
Marquitos, ditt nya liv börjar nu.

110
00:06:17,208 --> 00:06:18,916
-Ja, jag vet.
-Se dig omkring.

111
00:06:19,000 --> 00:06:21,083
Ja, jag vet.
Jag ska kika på de här.

112
00:06:21,166 --> 00:06:22,708
Okej, kolla in dem.

113
00:06:22,791 --> 00:06:24,125
-Okej.
-Lita på mig.

114
00:06:27,041 --> 00:06:29,791
I det här ögonblicket
kom jag underfund med min profil.

115
00:06:29,916 --> 00:06:32,625
Jag är 35 år.
Jag bor hos mina föräldrar

116
00:06:32,708 --> 00:06:36,750
Kvinnor ignorerar mig.
Ana lämnade mig och mitt liv suger.

117
00:06:37,166 --> 00:06:40,583
Jag vet inte vad jag vill.
Men jag vet vad jag inte vill.

118
00:06:40,666 --> 00:06:43,000
Diego menar väl men han hjälper inte.

119
00:06:43,083 --> 00:06:45,500
Jag behöver hjälp från pålitliga källor.

120
00:06:46,833 --> 00:06:49,750
HUR MAN KOMMER ÖVER ETT UPPBROTT

121
00:07:02,875 --> 00:07:06,666
Tack för att du har valt
Spaniens största självhjälpskanal.

122
00:07:07,208 --> 00:07:09,541
För när du behöver hjälp,
vem vänder du dig till?

123
00:07:09,666 --> 00:07:11,625
Din familj? Dina vänner?

124
00:07:11,750 --> 00:07:12,583
Nej.

125
00:07:13,000 --> 00:07:15,750
Du använder Google och där är vi.

126
00:07:16,333 --> 00:07:17,916
-Lyssna noga.
-Okej.

127
00:07:18,000 --> 00:07:20,041
Vill du komma ur det här helvetet?

128
00:07:20,583 --> 00:07:23,500
Vill du se dig i spegeln
och inte längre skämmas?

129
00:07:24,166 --> 00:07:25,916
Och viktigast av allt...

130
00:07:26,041 --> 00:07:28,833
Vill du glömma ditt ex
och starta ett nytt liv?

131
00:07:28,916 --> 00:07:29,750
Ja.

132
00:07:29,916 --> 00:07:30,750
Bra.

133
00:07:30,833 --> 00:07:32,833
Här är mitt första råd:

134
00:07:33,958 --> 00:07:36,166
ställ dig upp och skrik.

135
00:07:37,083 --> 00:07:39,333
Släpp ut all ilska och hat…

136
00:07:39,416 --> 00:07:41,125
Jag är mer ledsen än arg.

137
00:07:41,208 --> 00:07:42,500
Kom igen.

138
00:07:46,375 --> 00:07:47,208
Just precis.

139
00:07:47,291 --> 00:07:49,291
Kalla henne slyna.

140
00:07:49,583 --> 00:07:51,458
Du är en slyna.

141
00:07:51,666 --> 00:07:53,083
-Din slyna.
-Din...

142
00:07:53,166 --> 00:07:54,833
Jävla hora!

143
00:07:54,916 --> 00:07:56,750
Jävla slyna, din hora!

144
00:07:56,833 --> 00:07:59,541
Din slyna...
Helvete...slyna.

145
00:07:59,625 --> 00:08:00,666
-Hora!
-Det går inte.

146
00:08:00,750 --> 00:08:02,666
Du är en slyna!

147
00:08:07,708 --> 00:08:08,916
Känns det bättre nu?

148
00:08:10,000 --> 00:08:10,958
Mycket bättre.

149
00:08:11,375 --> 00:08:14,375
Självklart.
Du lättade ditt hjärta.

150
00:08:15,000 --> 00:08:15,833
Nu…

151
00:08:16,541 --> 00:08:18,666
...vill jag att du tar fram
papper och penna.

152
00:08:19,666 --> 00:08:20,750
Skriv ner...

153
00:08:20,958 --> 00:08:23,666
...ditt hjärtats sanna vilja.

154
00:08:25,208 --> 00:08:27,833
Inte "vinna tillbaka mitt ex", din idiot.

155
00:08:29,208 --> 00:08:30,125
Skit i det då.

156
00:08:30,208 --> 00:08:32,583
För att få det du vill ha,

157
00:08:33,083 --> 00:08:37,208
måste du först bli ekonomiskt oberoende.

158
00:08:37,750 --> 00:08:40,000
Du behöver pengar.
Snylta inte på dina föräldrar.

159
00:08:40,083 --> 00:08:41,416
-Självklart
-Hajar du?

160
00:08:41,750 --> 00:08:45,916
Du är för fan en 35-årig vuxen man.
Varför bor du hos dina föräldrar?

161
00:08:46,000 --> 00:08:48,041
-Jag vet.
-Snylta inte på dina föräldrar.

162
00:08:48,125 --> 00:08:49,750
Stick därifrån, din idiot.

163
00:08:49,833 --> 00:08:52,166
-Skäms på dig.
-Det är en komplicerad situation.

164
00:08:52,250 --> 00:08:53,458
Din stora tönt.

165
00:08:53,541 --> 00:08:55,041
Lämna ditt föräldrahem.

166
00:08:55,125 --> 00:08:56,833
-Förolämpa mig inte.
-Skaffa ett jobb.

167
00:08:56,916 --> 00:09:00,041
-Skaffa ett jobb.
-Okej, jag ska försöka.

168
00:09:00,500 --> 00:09:01,375
Idiot.

169
00:09:15,000 --> 00:09:17,166
-Vad står på, dummer?
-Hej, Diego.

170
00:09:17,250 --> 00:09:18,958
Ge mig ett jobb.

171
00:09:19,458 --> 00:09:22,083
Jag vill ha ett jobb.
Jag behöver ett. Ge mig ett jobb.

172
00:09:22,791 --> 00:09:25,458
-Vad pratar du om?
-Fixa mig ett jobb här!

173
00:09:25,541 --> 00:09:28,291
"Ett jobb"?
Jag kan inte bara dela ut jobb.

174
00:09:28,375 --> 00:09:30,166
Det är svåra tider, Marquitos.

175
00:09:30,250 --> 00:09:32,625
Du fattar inte. 
Du har inget val.

176
00:09:32,708 --> 00:09:35,416
Fixa mig ett jobb
annars tjallar jag på mig.

177
00:09:35,500 --> 00:09:36,791
Tjallar om vadå?

178
00:09:36,875 --> 00:09:38,958
Jag berättar för dina ex
att du var otrogen.

179
00:09:39,041 --> 00:09:41,666
Jag berättar för våra vänner
att du knullade deras tjejer.

180
00:09:41,750 --> 00:09:44,000
-Varför är du ett sånt svin?
-Jag är inget svin.

181
00:09:44,083 --> 00:09:46,208
Det är självbevarelsedrift.
Jag har inget val.

182
00:09:49,125 --> 00:09:51,458
Jag ska kolla
om internetavdelningen har nåt.

183
00:09:51,541 --> 00:09:52,458
Kolla?

184
00:09:52,541 --> 00:09:54,666
Din jävel.
Du blir min död.

185
00:09:54,750 --> 00:09:56,291
Du är bäst.

186
00:10:05,666 --> 00:10:07,000
Hallå, dumskalle!

187
00:10:08,625 --> 00:10:10,375
-Är jag dumskallen?
-Marcos!

188
00:10:10,750 --> 00:10:12,125
-Ja?
-Det är jag.

189
00:10:13,083 --> 00:10:14,208
Raquel.

190
00:10:14,958 --> 00:10:17,958
-Vilken Raquel?
-Från gymnasiet.

191
00:10:18,458 --> 00:10:20,166
Är du Raquel från gymnasiet?

192
00:10:20,250 --> 00:10:21,500
Oj.

193
00:10:22,291 --> 00:10:23,125
Hur mår du?

194
00:10:24,041 --> 00:10:26,833
Jag är okej.
Jag går igenom en del förändringar.

195
00:10:26,916 --> 00:10:29,083
Väldigt upptagen, mycket att göra...
Du då?

196
00:10:29,166 --> 00:10:30,541
Jag ska på begravning.

197
00:10:31,375 --> 00:10:32,750
Det är ju fantastiskt.

198
00:10:35,250 --> 00:10:36,833
Hur länge sen var det?

199
00:10:38,166 --> 00:10:39,708
Sen gymnasiet...

200
00:10:40,333 --> 00:10:41,916
...över 15 år sen.

201
00:10:45,791 --> 00:10:47,958
Så...vad har du haft för dig?

202
00:10:48,541 --> 00:10:49,541
Tänkt på dig.

203
00:10:50,500 --> 00:10:51,500
Just det.

204
00:10:52,166 --> 00:10:53,500
Jag skojar, din idiot.

205
00:10:53,583 --> 00:10:55,416
Jag flyttade till London.

206
00:10:55,500 --> 00:10:56,625
Minns du inte?

207
00:10:57,458 --> 00:10:59,708
Du ville spela…
Vad var det nu igen?

208
00:10:59,791 --> 00:11:01,250
Gypsy-musik.

209
00:11:01,333 --> 00:11:04,291
Just det!
Du spelade dragspel på examensfesten.

210
00:11:04,375 --> 00:11:05,958
-Du var barfota.
-Ja.

211
00:11:06,375 --> 00:11:09,291
Nu minns jag.
Du hade bra röst, men du var galen.

212
00:11:09,375 --> 00:11:13,875
Förresten... du sa att du skulle göra
ett blandband med låten jag gillade.

213
00:11:14,166 --> 00:11:15,500
The Proclaimers.
Minns du?

214
00:11:15,583 --> 00:11:17,875
Det gjorde jag
Gav jag dig aldrig det?

215
00:11:17,958 --> 00:11:18,833
Nej.

216
00:11:19,000 --> 00:11:20,750
-Varför inte?
-Jag vet inte.

217
00:11:21,625 --> 00:11:23,583
Men om du sjunger den nu,
förlåter jag dig.

218
00:11:23,666 --> 00:11:26,000
-Ja, visst.
-Kom igen, jag menar allvar.

219
00:11:26,083 --> 00:11:28,750
Jag lämnar lådan hemma
och kommer tillbaka och sjunger.

220
00:11:29,833 --> 00:11:30,666
Ursäkta mig.

221
00:11:31,083 --> 00:11:32,875
Hur som helst, vi ses.

222
00:11:33,166 --> 00:11:34,041
Okej.

223
00:11:37,041 --> 00:11:38,500
Diego, hur är läget?

224
00:11:40,208 --> 00:11:42,583
Du lär dig snabbt.
Det är inte så svårt.

225
00:11:43,083 --> 00:11:44,583
Här är handbollstjejerna.

226
00:11:44,666 --> 00:11:46,458
Cykelsektionen.

227
00:11:46,833 --> 00:11:48,916
Och här är våra superbloggare.

228
00:11:49,000 --> 00:11:52,416
Där är ditt skrivbord.
Gör dig hemmastadd.

229
00:11:52,500 --> 00:11:55,416
För tillfället är du ansvarig
för online-sammanfattningarna

230
00:11:55,500 --> 00:11:57,750
och allt annat vi kan behöva,.
Okej?

231
00:11:59,791 --> 00:12:00,666
En sak till.

232
00:12:01,000 --> 00:12:02,375
Om du behöver hjälp...

233
00:12:02,458 --> 00:12:04,791
...fråga inte mig.
Jag är överbelastad.

234
00:12:07,625 --> 00:12:10,041
Jag är sportredaktör.

235
00:12:10,875 --> 00:12:14,208
På en riktig tidning.
Det här är min barndomsdröm.

236
00:12:14,291 --> 00:12:16,500
Vad spelar det för roll
om jag får bevaka pingis?

237
00:12:16,583 --> 00:12:19,083
Jag har alltid älskat nischad sport.

238
00:12:19,166 --> 00:12:23,791
Det är lätt att vara fotbollsexpert.
Men bulgarisk kajakpaddling kräver arbete.

239
00:12:25,416 --> 00:12:26,791
Jag är helt suverän.

240
00:12:29,500 --> 00:12:32,083
Första prövningen för att glömma Ana.

241
00:12:32,166 --> 00:12:33,166
Kompisar.

242
00:12:34,333 --> 00:12:35,333
Öl.

243
00:12:36,666 --> 00:12:38,083
Min hetaste t-shirt.

244
00:12:38,666 --> 00:12:42,416
Och viktigast av allt - 
tjejer som Diego har träffat på Tinder.

245
00:12:43,541 --> 00:12:47,083
Vinnaren i biljard 
får välja vem han ska strula med.

246
00:12:48,083 --> 00:12:49,291
Jag är livrädd.

247
00:12:49,750 --> 00:12:51,916
Här är din målgrupp, Marquitos.

248
00:12:52,000 --> 00:12:53,333
Trettioåringarna.

249
00:12:53,416 --> 00:12:54,750
De är helt galna.

250
00:12:55,500 --> 00:12:58,083
Men när de suger, har de en sån...

251
00:12:59,708 --> 00:13:01,625
-"Sån" vadå?
-Jag vet inte.

252
00:13:01,708 --> 00:13:05,208
De är så flitiga och noggranna.
Och det märks.

253
00:13:06,541 --> 00:13:10,041
Jag bryr mig inte om sånt.
Bara de inte skrattar åt mig är jag nöjd.

254
00:13:10,125 --> 00:13:12,375
Ditt ex sög inte av dig, va?

255
00:13:12,458 --> 00:13:15,541
Hon har svaga nackmuskler
och det gör ont när hon anstränger sig.

256
00:13:15,625 --> 00:13:18,000
Kom igen.
Mig lurar du inte.

257
00:13:18,083 --> 00:13:20,208
Avsugningar är oersättliga.

258
00:13:20,291 --> 00:13:22,041
Resten är rädsla.

259
00:13:22,125 --> 00:13:24,375
-Är ni med?
-Jag är med.

260
00:13:24,791 --> 00:13:25,708
Okej…

261
00:13:25,791 --> 00:13:28,083
Om jag får i den, får jag in den.

262
00:13:28,833 --> 00:13:31,666
Men om jag får i den, får jag välja.

263
00:13:32,708 --> 00:13:34,583
Vi får se vad som händer.

264
00:13:40,208 --> 00:13:41,208
Fan.

265
00:13:42,583 --> 00:13:43,625
Din tur.

266
00:13:44,458 --> 00:13:46,291
Du är bra på det här.
Det märks.

267
00:13:47,083 --> 00:13:48,833
Ja, hjälp henne.

268
00:13:50,791 --> 00:13:52,166
Det är ett tuff stöt.

269
00:13:53,500 --> 00:13:54,875
Jag skulle...

270
00:13:54,958 --> 00:13:57,375
Kan du sluta ta på mig?
Jag fokuserar.

271
00:13:57,458 --> 00:13:58,333
Okej, visst.

272
00:14:01,750 --> 00:14:02,666
Väldigt nära.

273
00:14:03,416 --> 00:14:04,333
Jag missade.

274
00:14:08,375 --> 00:14:09,458
Jag går hem.

275
00:14:12,583 --> 00:14:13,416
Hem?

276
00:14:14,041 --> 00:14:15,833
Kom igen, stanna och ta en öl.

277
00:14:15,916 --> 00:14:17,791
Nej. Jag har lektion imorgon.

278
00:14:17,875 --> 00:14:19,875
Det är inte ens midnatt.
Kom igen.

279
00:14:20,125 --> 00:14:22,541
Läraren skäller inte ut dig
om du hoppar över en dag.

280
00:14:22,666 --> 00:14:24,708
Va?
Det är jag som är läraren.

281
00:14:24,791 --> 00:14:27,041
Jag är lärare i
en yrkesinriktad studiecirkel.

282
00:14:27,208 --> 00:14:29,041
Yrkesinriktad, som...?

283
00:14:29,125 --> 00:14:31,125
En studiecirkel?
Vad fascinerande.

284
00:14:31,208 --> 00:14:33,541
"Fascinerande"?
Du vet inte ens vad det är.

285
00:14:35,333 --> 00:14:38,708
Vad hände med koden?
Det brukade finnas en kod med tjejer.

286
00:14:38,791 --> 00:14:42,375
Kompisen tog en.
Man fick den andra. Vad är det som händer?

287
00:14:42,833 --> 00:14:43,666
Hördu...

288
00:14:45,166 --> 00:14:49,166
Vad? Måste jag nöja mig med den fula
utan stil, för att jag är tjock?

289
00:14:50,291 --> 00:14:54,041
Det var brutalt ärligt om oss båda,
men vi är på samma nivå.

290
00:14:54,125 --> 00:14:55,708
Du är en neandertalare.

291
00:14:55,791 --> 00:14:58,166
Det låter inte som vi kommer ha sex.

292
00:14:58,750 --> 00:14:59,625
-Nej.
-Nej.

293
00:14:59,708 --> 00:15:02,375
Jag går hellre hem
och onanerar med min dildo.

294
00:15:02,500 --> 00:15:03,791
Du pratar för mycket.

295
00:15:06,875 --> 00:15:08,541
Hon ska hem till sin dildo.

296
00:15:09,583 --> 00:15:12,125
Förra seklet fick jag ligga sällan.

297
00:15:12,208 --> 00:15:14,458
Men nu är jag verkligen helt vilsen.

298
00:15:15,458 --> 00:15:18,208
För att få ihop det med nån på 2000-talet…

299
00:15:19,083 --> 00:15:22,208
Måste jag bli en 2000-talsman.
Det är bara så det är.

300
00:15:23,583 --> 00:15:28,166
ATT VARA MAN PÅ 2000-TALET

301
00:15:42,416 --> 00:15:44,375
Hej, killar.

302
00:15:44,458 --> 00:15:48,583
Välkommen till
Spaniens största självhjälpskanal.

303
00:15:48,875 --> 00:15:51,208
För när du behöver hjälp,
vem vänder du dig till?

304
00:15:51,291 --> 00:15:52,958
Din familj? Dina vänner?

305
00:15:53,041 --> 00:15:53,958
-Nej.
-TIll dig.

306
00:15:54,041 --> 00:15:56,166
Du använder Google och vi är där.

307
00:15:56,708 --> 00:15:57,583
Lyssna noga.

308
00:15:58,166 --> 00:16:00,375
Vill du bli en 2000-talsman?

309
00:16:00,916 --> 00:16:03,375
För att förföra en tjej på 2000-talet

310
00:16:03,458 --> 00:16:05,625
måste du hänga med i tiden.

311
00:16:06,166 --> 00:16:07,291
Här är några tips.

312
00:16:07,375 --> 00:16:10,625
Först och främst,
balansera kropp och själ.

313
00:16:11,250 --> 00:16:12,916
Det är alltid första steget.

314
00:16:13,333 --> 00:16:14,250
Träna.

315
00:16:15,416 --> 00:16:18,208
Bli inte skrämd av andras tränade biceps.

316
00:16:18,875 --> 00:16:21,416
Det är bara en tidsfråga
innan du blir lika stark.

317
00:16:23,500 --> 00:16:26,041
Uppoffring och uthållighet.

318
00:16:28,750 --> 00:16:30,916
Kost och hälsa går hand i hand.

319
00:16:31,000 --> 00:16:32,750
Undvik ohälsosamma frestelser.

320
00:16:32,833 --> 00:16:35,541
Gör dig av med yoghurt, mjölk
och feta ostar.

321
00:16:35,625 --> 00:16:38,083
Sportdrycker, läsk, öl.

322
00:16:38,166 --> 00:16:39,583
Rimmat kött.

323
00:16:39,666 --> 00:16:41,166
Nej. Det är förbjudet.

324
00:16:46,250 --> 00:16:49,583
Ditt utseende speglar din självkänsla.

325
00:16:49,666 --> 00:16:51,458
Se över dina toalettartiklar.

326
00:16:51,708 --> 00:16:53,916
Se till att du har ögonkräm,

327
00:16:54,000 --> 00:16:56,541
ansiktstvätt, toner, skrubb,

328
00:16:56,625 --> 00:16:58,583
anti age-kräm…väldigt viktigt.

329
00:17:00,000 --> 00:17:00,916
Dags för en ny stil.

330
00:17:08,833 --> 00:17:10,333
Fixa håret, mannen.

331
00:17:15,416 --> 00:17:18,083
Klä dig som en 2000-talsman.

332
00:17:19,208 --> 00:17:20,791
Uppdatera din garderob.

333
00:17:20,875 --> 00:17:24,833
Glöm rutiga skjortor,
randiga t-shirtar och fotbollströjor.

334
00:17:37,208 --> 00:17:38,041
Hej.

335
00:17:39,208 --> 00:17:41,208
TATUERINGAR

336
00:17:43,916 --> 00:17:44,916
Hallå, dumskalle!

337
00:17:46,000 --> 00:17:48,916
Va?
Ska du inte säga hej?

338
00:17:49,000 --> 00:17:51,875
-Kalla mig inte dumskalle.
-Du spionerade på mig.

339
00:17:51,958 --> 00:17:54,375
Är det bättre att jag ringer polisen?

340
00:17:54,458 --> 00:17:56,041
Nej, det här är konstigt.

341
00:17:56,125 --> 00:17:58,375
Vi har inte setts på 15 år
och nu är du överallt.

342
00:17:58,458 --> 00:17:59,666
Vad fan gör du här?

343
00:17:59,750 --> 00:18:00,958
Jag jobbar här.

344
00:18:01,625 --> 00:18:03,291
Och du? Bor du här?

345
00:18:03,375 --> 00:18:05,041
Nej, jag...

346
00:18:05,583 --> 00:18:08,583
-Just nu bor jag hos mina föräldrar.
-Vilken nolla.

347
00:18:09,208 --> 00:18:11,958
Vet du att min flickvän
lämnade mig precis efter jag friade?

348
00:18:14,000 --> 00:18:15,250
-Men vet du vad?
-Vad?

349
00:18:15,333 --> 00:18:17,791
Jag ska försöka komma över henne nu.

350
00:18:17,875 --> 00:18:19,125
-Hur då?
-Ingen aning.

351
00:18:20,125 --> 00:18:23,791
Min vän Diego
säger att jag måste få ihop det med nån.

352
00:18:23,875 --> 00:18:27,375
Han säger faktiskt
att jag borde knulla mycket…hela tiden.

353
00:18:27,791 --> 00:18:29,250
Så jag handlar kläder.

354
00:18:29,833 --> 00:18:35,333
-Just det, man behöver kläder för sex.
-Nej, jag behöver...en ny stil.

355
00:18:35,500 --> 00:18:37,416
Varför vill du ha en ny stil?

356
00:18:37,500 --> 00:18:41,500
För jag ska på blinddejt
och utseendet är viktigt nuförtiden.

357
00:18:41,625 --> 00:18:44,125
Senast jag köpte jeans,

358
00:18:44,500 --> 00:18:46,041
levde Kurt Cobain.

359
00:18:46,833 --> 00:18:48,041
Allvarligt talat.

360
00:18:50,083 --> 00:18:52,083
-Jag kommer strax!
-Okej.

361
00:18:53,250 --> 00:18:54,916
Ska du följa med?

362
00:19:52,000 --> 00:19:53,750
Jag har tryck över bröstet.

363
00:20:03,541 --> 00:20:04,958
Vilket snyggt par vi är.

364
00:20:05,541 --> 00:20:08,583
Jag vill bara rensa luften,
så det är inte blir pinsamt. Okej?

365
00:20:08,666 --> 00:20:09,500
Okej.

366
00:20:09,583 --> 00:20:12,000
Minns du när du
sa att du gillade mig på gymnasiet?

367
00:20:12,083 --> 00:20:14,291
Du var kär i mig, eller hur?

368
00:20:14,666 --> 00:20:16,250
Det är jag fortfarande.

369
00:20:17,000 --> 00:20:20,041
Jag verkar inte kunna glömma dig,
ens efter 15 år.

370
00:20:20,125 --> 00:20:22,583
-I gymnasiet…
-Jag var fet och hade löss.

371
00:20:22,666 --> 00:20:23,875
Ja, och nu…

372
00:20:23,958 --> 00:20:25,500
-Nu är jag het.
-Exakt.

373
00:20:28,125 --> 00:20:30,166
Jag är en lättlurad idiot.

374
00:20:30,250 --> 00:20:31,333
-Ja.
-Nu går vi.

375
00:20:31,416 --> 00:20:33,375
-Vi kan vara vänner.
-Säg inte så.

376
00:20:33,458 --> 00:20:36,000
-Det är coolare.
-Sluta annars blir jag tokig.

377
00:20:37,333 --> 00:20:38,458
NOELIA GILLAR DIG OCKSÅ

378
00:20:42,791 --> 00:20:45,500
Den där receptionisten är superrolig.

379
00:20:45,958 --> 00:20:47,916
Hon skämtar alltid.

380
00:20:48,375 --> 00:20:50,541
Hon får mig att skratta.
Hon är så rolig.

381
00:20:52,291 --> 00:20:55,083
Vi ska inte knulla ikväll.
Uppfattat?

382
00:20:55,625 --> 00:20:56,458
Okej.

383
00:21:01,375 --> 00:21:02,333
SARA GILLAR DIG OCKSÅ

384
00:21:02,416 --> 00:21:03,541
CLAUDIA GILLAR DIG OCKSÅ

385
00:21:04,166 --> 00:21:05,750
AIDA GILLAR DIG OCKSÅ

386
00:21:15,541 --> 00:21:17,291
-Wow!
-Var tyst.

387
00:21:17,541 --> 00:21:19,208
Mina rumskamrater sover.

388
00:21:20,291 --> 00:21:22,541
Vi går ditåt.

389
00:21:23,500 --> 00:21:25,375
Jag trodde att du bodde ensam.

390
00:21:25,458 --> 00:21:27,833
Jag bor med några vänner.
Tyst!

391
00:21:28,166 --> 00:21:30,708
Jag känner verkligen för
att vara högljudd.

392
00:21:30,833 --> 00:21:31,708
Okej.

393
00:21:35,791 --> 00:21:37,291
-Du är hemma tidigt.
-Hej.

394
00:21:39,458 --> 00:21:40,666
Är det din flickvän?

395
00:21:45,708 --> 00:21:47,708
God natt, Marcos.
Sov gott.

396
00:22:04,958 --> 00:22:06,208
Din lägenhet...

397
00:22:06,291 --> 00:22:08,500
...är kärlekens borg,

398
00:22:08,583 --> 00:22:11,875
dit du, en dag, kommer ta
de vackra damerna.

399
00:22:12,541 --> 00:22:14,791
Du behöver inte gilla hur det ser ut.

400
00:22:15,333 --> 00:22:17,083
Men damerna måste göra det.

401
00:22:17,500 --> 00:22:21,625
Det är så du uppnår huvudmålet
med den här kanalen.

402
00:22:22,791 --> 00:22:23,708
Att få knulla.

403
00:22:24,500 --> 00:22:25,416
Att få ligga.

404
00:22:26,500 --> 00:22:30,041
Dina föräldrar är så gulliga.
Tänk att de fortfarande ligger.

405
00:22:30,125 --> 00:22:32,833
Barn ska aldrig se sina föräldrar knulla.

406
00:22:32,916 --> 00:22:34,333
Min pappa hade en mask på sig.

407
00:22:34,875 --> 00:22:37,416
-Jäklar.
-Lekte de Zorro?

408
00:22:37,791 --> 00:22:40,666
Och tjejen du var med…hur tog hon det?

409
00:22:40,750 --> 00:22:42,666
Bra, vi planerar vårt bröllop.

410
00:22:43,000 --> 00:22:45,416
Du har åtminstone ett ställe.
Eller hur?

411
00:22:45,708 --> 00:22:48,583
Det är grymt.
Det här ljuset...

412
00:22:49,208 --> 00:22:50,708
Men jag fick inte ligga.

413
00:22:52,083 --> 00:22:54,875
-Känner du till Hater?
-Jag vet ingenting. Vad är det?

414
00:22:54,958 --> 00:22:57,500
Det är en app för att dela det man hatar.

415
00:22:57,583 --> 00:23:01,458
Jag hatar mataffärernas klubbkort.
Det går bara inte.

416
00:23:01,541 --> 00:23:03,250
Och...el-sparkar.

417
00:23:03,333 --> 00:23:05,416
Livsfarliga turister på Segways.

418
00:23:05,500 --> 00:23:06,916
-Ja!
-Jag skulle kunna...

419
00:23:07,000 --> 00:23:08,875
-Selfie sticks.
-Japanska restauranger.

420
00:23:08,958 --> 00:23:11,583
-Shiitake-svamp.
-Barn som säger: "Hej, herrn!"

421
00:23:11,666 --> 00:23:12,791
Jag är ung!

422
00:23:12,875 --> 00:23:13,833
Solrosor.

423
00:23:14,291 --> 00:23:15,708
Varför solrosor?

424
00:23:15,791 --> 00:23:17,000
De gör mig nervös.

425
00:23:17,083 --> 00:23:19,750
De är enorma, väldigt gula.
Vad är deras grej?

426
00:23:20,291 --> 00:23:22,041
-Den här appen är toppen.
-Eller hur?

427
00:23:22,125 --> 00:23:24,208
Den är jättekul,
men den ger mig inga ligg.

428
00:23:24,291 --> 00:23:25,125
Jodå!

429
00:23:25,500 --> 00:23:27,375
Nej, det gör den faktiskt inte.

430
00:23:27,916 --> 00:23:30,458
Jag har inte sex, men jag har bra musik.

431
00:23:42,958 --> 00:23:45,083
Hon har raderat mig från sitt liv.

432
00:23:45,958 --> 00:23:48,041
Jag existerar inte längre för Ana.

433
00:24:07,583 --> 00:24:10,583
Marquitos.
Jag har ett råd till dig

434
00:24:10,666 --> 00:24:13,458
Det blir nyckeln till din framgång
med kvinnor.

435
00:24:14,125 --> 00:24:15,250
Ignorera dem.

436
00:24:15,875 --> 00:24:18,083
Du får inte vara desperat.
Det skrämmer dem.

437
00:24:18,666 --> 00:24:20,916
Och framför allt, sluta tänka på ditt ex.

438
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
Sluta prata om henne.
Ingen bryr sig.

439
00:24:24,083 --> 00:24:26,375
Jag tänker mycket på mig själv.

440
00:24:26,541 --> 00:24:27,875
Det är sant.

441
00:24:28,208 --> 00:24:31,833
Men så blir jag distraherad
och…bang...så dyker hon upp igen.

442
00:24:32,041 --> 00:24:34,791
Bli inte distraherad då.
Fokusera på dig själv.

443
00:24:39,000 --> 00:24:40,958
Du är jätteduktig på jobbet.

444
00:24:41,041 --> 00:24:43,708
De vill att du ska sköta 
andra divisionens Twitter-konto.

445
00:24:43,791 --> 00:24:44,750
-Gör de?
-Ja.

446
00:24:48,291 --> 00:24:49,125
Vad är det?

447
00:24:49,416 --> 00:24:50,541
Du är så snygg.

448
00:24:52,416 --> 00:24:55,375
Du är…väldigt välproportionerlig.

449
00:24:56,458 --> 00:24:57,875
-Seriöst, Marquitos.
-Va?

450
00:24:57,958 --> 00:25:00,666
-Du beter dig jättekonstigt.
-Vad sa jag?

451
00:25:00,916 --> 00:25:02,708
Det var bara en observation.

452
00:25:14,458 --> 00:25:15,625
VERONICA GILLAR DIG OCKSÅ

453
00:25:30,875 --> 00:25:32,875
Jag är hemma hos henne.

454
00:25:33,625 --> 00:25:37,166
Jag följde
den galne argentinske gurus råd

455
00:25:37,416 --> 00:25:41,458
och höll koll på mina chanser
att få ligga med henne.

456
00:25:42,416 --> 00:25:44,875
Hittills…är det en åtta av tio.

457
00:25:46,916 --> 00:25:49,541
Visar hon urringning i baren: två poäng.

458
00:25:49,625 --> 00:25:50,791
-Hur mår du?
-Bra.

459
00:25:50,875 --> 00:25:54,041
Väljer hon vin: en poäng.

460
00:25:54,125 --> 00:25:56,416
Whiskey: tre poäng.
Kaffe: då går jag.

461
00:25:56,500 --> 00:25:58,416
-Vad vill du dricka?
-En stor öl.

462
00:25:58,500 --> 00:25:59,375
En stor öl.

463
00:25:59,458 --> 00:26:02,375
En stor öl till henne
och en vermouth till mig.

464
00:26:02,916 --> 00:26:04,208
En och en halv poäng.

465
00:26:04,791 --> 00:26:06,541
Middagen är mer komplicerad.

466
00:26:06,625 --> 00:26:10,375
Pratar du för mycket,
slutar ni som vänner.

467
00:26:10,458 --> 00:26:12,333
Och det tillåter vi inte.

468
00:26:12,416 --> 00:26:14,875
Det ger minus 100, eller 200 poäng.

469
00:26:15,791 --> 00:26:18,083
Ja. Är du hungrig?

470
00:26:18,166 --> 00:26:20,541
Nej, det räckte med chips.
En runda till?

471
00:26:20,625 --> 00:26:22,166
Ja, absolut.

472
00:26:22,583 --> 00:26:24,416
En och en halv poäng.

473
00:26:25,333 --> 00:26:27,125
Slutligen, dags för cocktails.

474
00:26:28,500 --> 00:26:31,291
Om vi ännu inte känner varandra så väl,

475
00:26:31,875 --> 00:26:34,416
och hon stirrar på mig och ler, 

476
00:26:35,208 --> 00:26:36,916
är det dags att kyssa henne.

477
00:26:37,000 --> 00:26:38,500
En kyss: en poäng.

478
00:26:39,458 --> 00:26:41,791
Lite mer än en kyss: fyra poäng.

479
00:26:41,875 --> 00:26:44,416
Om hon rör mitt skrev: en miljon poäng.

480
00:26:45,291 --> 00:26:46,458
Jag har en poäng.

481
00:26:52,750 --> 00:26:54,166
Och två till.

482
00:26:54,250 --> 00:26:57,500
För det var hon som sa:
"Vill du gå hem till mig?"

483
00:27:01,500 --> 00:27:03,125
Det kommer hända ikväll.

484
00:27:06,541 --> 00:27:08,458
Det var många som sa:

485
00:27:08,541 --> 00:27:11,541
"Träffa inte folk på nätet.
Du vet inte vad du får."

486
00:27:11,625 --> 00:27:14,833
Men här är vi nu - 
två människor som vet vad de vill.

487
00:27:14,916 --> 00:27:18,166
Inga överraskningar, fullständig öppenhet…

488
00:27:26,833 --> 00:27:27,875
Jag har fel app.

489
00:27:29,333 --> 00:27:30,666
Var inte ledsen.

490
00:27:31,333 --> 00:27:33,500
Du lyckades åtminstone att glömma...

491
00:27:33,583 --> 00:27:34,958
-...Ana.
-Ja, Ana.

492
00:27:35,416 --> 00:27:36,625
Det gjorde du, eller hur?

493
00:27:36,708 --> 00:27:40,875
Det är konstigt. Jag minns
mest det som irriterande mig med henne.

494
00:27:40,958 --> 00:27:43,291
Men jag tänker på henne när jag vaknar,

495
00:27:43,375 --> 00:27:46,375
när jag lägger mig,
när jag lagar sparris...

496
00:27:46,458 --> 00:27:49,666
-Måste vi träffa honom?
-Ja, du kommer gilla honom.

497
00:27:49,750 --> 00:27:52,333
-Han är väl inte från Argentina?
-Nej.

498
00:27:52,416 --> 00:27:55,625
Jag vill inte höra nåt gnäll.
Det räcker med mig själv.

499
00:27:55,708 --> 00:27:57,708
Han är ingen sån artist.

500
00:27:57,958 --> 00:28:00,333
Du får se.
Han är snygg och riktigt bra.

501
00:28:00,541 --> 00:28:03,500
-Vill du ligga med honom?
-Nej, det vill jag inte.

502
00:28:03,583 --> 00:28:06,250
Det har jag redan gjort.
Vi är bara vänner nu.

503
00:28:06,333 --> 00:28:07,166
Nej.

504
00:28:08,125 --> 00:28:09,791
-Vadå?
-Det är omöjligt.

505
00:28:09,916 --> 00:28:12,291
Så män och kvinnor kan inte vara vänner?

506
00:28:12,375 --> 00:28:13,416
Inte efter sex.

507
00:28:14,291 --> 00:28:17,958
Du och jag har inte haft sex.
Det är därför vi är vänner.

508
00:28:18,125 --> 00:28:19,583
Men vår vänskap är över.

509
00:28:19,666 --> 00:28:23,000
-Varför?
-Jag har runkat till dig miljoner gånger.

510
00:28:24,875 --> 00:28:26,000
Det är nästan sex.

511
00:28:26,083 --> 00:28:28,500
-Vår relations förfall.
-Så sorgligt.

512
00:28:29,916 --> 00:28:30,916
Titta.

513
00:28:33,458 --> 00:28:34,458
Tack.

514
00:28:35,250 --> 00:28:37,125
Det är så fint att se er här.

515
00:28:37,208 --> 00:28:38,916
Vänta, han är argentinare.

516
00:28:39,083 --> 00:28:40,625
Jag är musiker.

517
00:28:40,708 --> 00:28:43,083
Min mamma berättar
alltid den här historien.

518
00:28:43,166 --> 00:28:46,333
När jag var fyra år
och satt jag på toaletten…

519
00:28:47,000 --> 00:28:49,666
Och jag sa: "Mamma",
och hon sa "Vad är det?"

520
00:28:49,750 --> 00:28:52,666
"Jag vill uttrycka mig genom musik.
Jag vill ha applåder.

521
00:28:52,750 --> 00:28:54,625
Jag vill dela med mig av mitt inre."

522
00:28:54,708 --> 00:28:58,375
Det är därför jag alltid tar med mig
den här buren till mina spelningar.

523
00:28:58,458 --> 00:29:03,083
För mig betyder den
att vi måste dela det vi har inom oss.

524
00:29:03,916 --> 00:29:05,583
En dag, spådde jag mig i händerna.

525
00:29:06,458 --> 00:29:08,958
Han tittade på min handflata och sa:

526
00:29:09,041 --> 00:29:10,916
"Din livslinje är trasig."

527
00:29:11,958 --> 00:29:15,083
Och jag frågade:
"Vad betyder det? Berätta."

528
00:29:15,958 --> 00:29:17,083
Och han sa...

529
00:29:17,791 --> 00:29:19,208
Livet gör ont

530
00:29:21,208 --> 00:29:22,750
Livet gör ont

531
00:29:24,333 --> 00:29:26,541
Det är allt jag kan säga

532
00:29:27,708 --> 00:29:30,250
Det är allt jag kan säga

533
00:30:19,083 --> 00:30:20,875
-Hej.
-Hur mår du?

534
00:30:21,416 --> 00:30:22,541
Det var toppen.

535
00:30:23,333 --> 00:30:25,291
-Kul att höra. Hej.
-Läget?

536
00:30:26,666 --> 00:30:28,666
-Gillade du det?
-Väldigt mycket.

537
00:30:28,750 --> 00:30:30,833
Kul att höra.

538
00:30:30,916 --> 00:30:33,041
Du är vacker. Helt fantastisk.

539
00:30:33,125 --> 00:30:34,000
-Bedårande.
-Tack.

540
00:30:34,083 --> 00:30:36,500
-Vill du ha en öl?
-Nej, jag dricker inte.

541
00:30:36,666 --> 00:30:39,625
Alkohol gör mig uppsvälld,
som en vandrande ballong.

542
00:30:39,708 --> 00:30:42,000
-Man kan inte leva så.
-Absolut inte.

543
00:30:42,083 --> 00:30:44,083
Dagens man behöver egenvård.

544
00:30:44,708 --> 00:30:46,958
-Eller hur? Verkligen.
-Ja, verkligen.

545
00:30:47,041 --> 00:30:49,000
Jag springer 25 km varje dag.

546
00:30:49,250 --> 00:30:50,375
Jag rakar bröstet.

547
00:30:50,458 --> 00:30:52,166
Jag använder ansiktsmask med gurka.

548
00:30:52,250 --> 00:30:53,833
-Och jag mår utmärkt.
-Ursäkta mig?

549
00:30:53,916 --> 00:30:55,000
Kan jag ta den?

550
00:30:55,416 --> 00:30:56,291
Ja, tack.

551
00:30:56,375 --> 00:30:57,708
-Nåt annat?
-Ja...

552
00:30:57,791 --> 00:30:59,541
Bubbelvatten, citron, utan is.

553
00:31:00,958 --> 00:31:02,083
En öl till mig.

554
00:31:02,750 --> 00:31:04,250
Inget för mig.

555
00:31:06,375 --> 00:31:07,750
Den här killen är ett svin.

556
00:31:07,833 --> 00:31:08,875
Du är vacker.

557
00:31:09,208 --> 00:31:12,750
Men han är snygg - 
ett bra exempel på en 2000-talsman.

558
00:31:13,958 --> 00:31:16,000
Inte ett gram fett på kroppen.

559
00:31:16,500 --> 00:31:18,583
Raquel skrattar åt alla hans skämt.

560
00:31:19,125 --> 00:31:20,333
Om jag såg ut sådär,

561
00:31:20,416 --> 00:31:23,666
skulle jag kunna spy ur mig samma dynga
men kvinnorna skulle inte tänka:

562
00:31:23,750 --> 00:31:26,000
"Vad fan snackar grottmannen om?"

563
00:31:26,083 --> 00:31:27,583
-Visst.
-Ja.

564
00:31:29,250 --> 00:31:30,083
Jag måste gå.

565
00:31:32,583 --> 00:31:33,583
Ska du gå?

566
00:31:33,666 --> 00:31:36,583
Ja, jag har glömt att det är
street luge-tävling imorgon.

567
00:31:36,666 --> 00:31:38,791
En filippinsk kille är helgrym.

568
00:31:39,500 --> 00:31:41,666
-Du stannar, väl?
-Ja, stanna.

569
00:31:41,750 --> 00:31:42,791
Stanna.

570
00:31:42,875 --> 00:31:44,500
-Är du säker?
-Självklart.

571
00:31:44,916 --> 00:31:47,791
-Ja. Trevligt att träffas.
-Jaså? Tack.

572
00:31:48,125 --> 00:31:49,083
Vi ses.

573
00:31:49,166 --> 00:31:50,541
-Vi ses imorgon.
-Okej.

574
00:31:54,666 --> 00:31:57,375
Jag är på rätt spår,
det känner jag, men...

575
00:31:58,583 --> 00:31:59,875
Det räcker inte.

576
00:32:43,375 --> 00:32:44,208
Carlos.

577
00:32:45,208 --> 00:32:46,750
-Marcos.
-Just det, Marcos.

578
00:32:46,833 --> 00:32:48,000
Hej, du...

579
00:32:48,125 --> 00:32:49,958
Vi har inte haft tid att pratas vid.

580
00:32:50,041 --> 00:32:54,250
Men jag ska ha en fantastisk fest
nästa vecka för basketavdelningen.

581
00:32:55,833 --> 00:32:56,833
Kom.

582
00:32:57,541 --> 00:32:58,375
Okej.

583
00:33:00,625 --> 00:33:01,583
Marcos.

584
00:33:18,000 --> 00:33:19,666
NAGA TATUERINGSSTUDIO

585
00:33:22,583 --> 00:33:24,125
Jag är på väg att göra nåt

586
00:33:24,458 --> 00:33:27,000
som jag aldrig trodde att jag skulle våga.

587
00:33:27,333 --> 00:33:30,458
Jag vet att det är för evigt,
men de är så moderna nu.

588
00:33:32,000 --> 00:33:35,083
-Vad är det minsta du har?
-Litar du på mig?

589
00:33:35,916 --> 00:33:39,125
Jag känner mig som prinsessan Jasmine.
Ja, det gör jag.

590
00:33:39,208 --> 00:33:41,625
Det borde du inte göra.
Jag kanske hämnas.

591
00:33:41,708 --> 00:33:43,000
"Hämnas", varför det?

592
00:33:43,083 --> 00:33:46,125
Varför lämnade du mig
med den där idioten häromkvällen?

593
00:33:46,208 --> 00:33:49,291
Han är en idiot,
men han är din vän, så ditt problem.

594
00:33:49,375 --> 00:33:50,958
Dessutom ville du stanna.

595
00:33:51,041 --> 00:33:53,666
Ja, men ändå inte.
Och du lämnade mig där,

596
00:33:53,750 --> 00:33:55,416
Jag var tvungen att ligga med honom.

597
00:33:55,500 --> 00:33:57,916
Stackars Raquel, hon får för mycket kuk.

598
00:33:58,000 --> 00:34:00,666
Att tvingas lyssna på honom var värre.
Vad gör jag?

599
00:34:00,750 --> 00:34:02,458
Ta av den där och sätt dig.

600
00:34:02,958 --> 00:34:04,333
Jag gör den på frihand.

601
00:34:04,416 --> 00:34:05,250
"Frihand"?

602
00:34:06,000 --> 00:34:07,208
Låter snuskigt.

603
00:34:10,541 --> 00:34:13,416
-Det är som hos tandläkaren.
-Det här gör ondare.

604
00:34:14,291 --> 00:34:18,375
Men som kompensation, tar jag med dig
på en annan konsert på fredag.

605
00:34:18,458 --> 00:34:19,833
Du kommer gilla det.

606
00:34:19,916 --> 00:34:21,375
Jag kan inte på fredag.

607
00:34:21,458 --> 00:34:22,291
Varför inte?

608
00:34:22,583 --> 00:34:25,958
-Min chef har bjudit mig på fest.
-Och du har inte sagt nåt till mig?

609
00:34:26,041 --> 00:34:28,208
Jag ville, men om du följer med,

610
00:34:28,291 --> 00:34:30,708
har jag inte ögonen på priset: sex.

611
00:34:31,208 --> 00:34:34,500
Så du är helt säker
på att du kommer lyckas på fredag?

612
00:34:35,083 --> 00:34:38,166
-Inget är säkert i mitt kärleksliv.
-Vem tar du med dig då?

613
00:34:44,208 --> 00:34:45,708
-God morgon.
-Läget?

614
00:34:45,791 --> 00:34:48,375
Han är min vän, men han är snygg.
Inte han.

615
00:34:48,625 --> 00:34:51,291
Jag behöver nån som får mig att se bra ut.

616
00:34:54,291 --> 00:34:55,291
Tomy!

617
00:34:59,875 --> 00:35:00,708
Vad har jag gjort?

618
00:35:04,708 --> 00:35:05,583
Wow.

619
00:35:07,208 --> 00:35:08,666
Tack, Marcos.

620
00:35:12,333 --> 00:35:13,916
Jag är så glad!

621
00:35:14,083 --> 00:35:16,208
Kolla in den stora skärmen.
Kolla...

622
00:35:16,291 --> 00:35:17,208
Wow!

623
00:35:22,000 --> 00:35:22,875
Marcos?

624
00:35:24,666 --> 00:35:27,416
En influenser jag följer,
säger att om man går på fest

625
00:35:27,500 --> 00:35:31,500
och vill gå hem med någon,
finns det tre saker man måste undvika.

626
00:35:31,583 --> 00:35:34,541
Gå inte till köket för att hämta öl

627
00:35:34,875 --> 00:35:38,041
och stanna där och prata fotboll
med ett gäng killar.

628
00:35:39,583 --> 00:35:40,666
Aldrig.

629
00:35:40,750 --> 00:35:43,500
Jag är praktikant, jag hjälper Marcos och…

630
00:35:46,458 --> 00:35:48,458
Drick med måtta.

631
00:35:49,041 --> 00:35:51,291
En sekund bara, jag måste kissa.

632
00:35:52,083 --> 00:35:53,375
Och framför allt...

633
00:35:53,458 --> 00:35:56,000
Häng inte i närheten av isen

634
00:35:56,166 --> 00:35:57,416
när den tar slut

635
00:35:57,500 --> 00:36:00,541
och festens snyggaste tjej
vill ha en drink.

636
00:36:00,666 --> 00:36:02,875
Ett ögonblick.
Jag hämtar is.

637
00:36:03,875 --> 00:36:04,791
Aldrig.

638
00:36:07,083 --> 00:36:09,833
Hallå!
Jag har fixat is.

639
00:36:09,916 --> 00:36:12,416
Om du lyckats undvika de här tre fällorna,

640
00:36:12,541 --> 00:36:14,958
kan du fokusera på det
som verkligen betyder nåt:

641
00:36:15,041 --> 00:36:16,208
att hitta en tjej.

642
00:36:20,291 --> 00:36:23,333
Väljer du låt
eller är du nyfiken på min smak?

643
00:36:23,416 --> 00:36:24,791
Ja, det stämmer.

644
00:36:24,875 --> 00:36:27,375
Den här chill out-musiken är lite deppig.

645
00:36:27,458 --> 00:36:29,541
Men du har en fantastisk spellista.

646
00:36:29,625 --> 00:36:31,708
Du har Massive Attack, Radiohead...

647
00:36:31,791 --> 00:36:33,541
-Ja.
-Tidig Daft Punk…

648
00:36:33,625 --> 00:36:35,250
Ja, jag har några godingar.

649
00:36:36,791 --> 00:36:37,666
Marcos?

650
00:36:39,541 --> 00:36:40,541
Vi ses senare.

651
00:36:41,125 --> 00:36:42,166
Ana?

652
00:36:42,791 --> 00:36:44,375
Vad i helvete gör hon här?

653
00:36:45,041 --> 00:36:47,333
Bli inte nervös.
Håll dig kall, mannen.

654
00:36:47,958 --> 00:36:50,208
Mitt hjärta bultar.
Jag får en hjärtattack.

655
00:36:50,291 --> 00:36:51,500
Vad gör du här?

656
00:36:52,333 --> 00:36:53,875
Jag kom hit med en vän.

657
00:36:55,208 --> 00:36:57,208
Vad har hänt?
Du ser så annorlunda ut.

658
00:36:57,291 --> 00:36:59,333
Ignorera henne. Strunta i henne.

659
00:36:59,416 --> 00:37:01,916
Du är dig lik. Du ser ut som vanligt.

660
00:37:03,083 --> 00:37:04,791
De här månaderna har gjort dig gott.

661
00:37:05,291 --> 00:37:07,833
Och du har slutat klä dig som en tonåring.

662
00:37:08,291 --> 00:37:09,500
Jag är en ny man.

663
00:37:09,916 --> 00:37:12,333
Jag har förändrats mycket.
Även på insidan. Jag...

664
00:37:12,458 --> 00:37:14,125
Den där handen?
Jag tror jag svimmar.

665
00:37:14,208 --> 00:37:15,750
Ta bort din hand. Nu.

666
00:37:16,750 --> 00:37:18,791
Hon är sugen på mig.

667
00:37:18,875 --> 00:37:20,166
Ignorera henne bara.

668
00:37:21,625 --> 00:37:22,458
Du...

669
00:37:22,625 --> 00:37:25,250
...den där vackra saken du pratade med?

670
00:37:25,333 --> 00:37:26,875
Är hon svartsjuk?
Varför...

671
00:37:26,958 --> 00:37:28,375
Men gud, ignorera henne.

672
00:37:28,875 --> 00:37:31,208
Hon är en vän.
Från...

673
00:37:32,500 --> 00:37:34,000
Jag kan inte ignorera henne nu.

674
00:37:36,208 --> 00:37:37,416
Ja, som jag sa...

675
00:37:37,500 --> 00:37:39,708
Ska vi prata eller knulla?

676
00:37:41,291 --> 00:37:43,791
Det här ingick inte i Metoden.

677
00:37:45,458 --> 00:37:48,333
Jag skrev den här låten i London.

678
00:37:49,083 --> 00:37:51,458
Det är en lovsång till kärleken.

679
00:37:58,916 --> 00:38:00,666
Vi tar det lugnt ikväll

680
00:38:00,750 --> 00:38:03,875
Tar det stilla
Bara du och jag

681
00:38:03,958 --> 00:38:06,416
Jag vill bara ha dig och en kall öl

682
00:38:07,000 --> 00:38:10,500
Kom hit
Låt mig viska på spanska i ditt öra

683
00:38:13,083 --> 00:38:17,166
Kom hit
Låt mig viska på spanska i ditt öra

684
00:38:17,916 --> 00:38:19,458
Kära älskling

685
00:38:19,625 --> 00:38:21,791
Kyss mig igen

686
00:38:22,958 --> 00:38:26,250
Kära älskling
Kyss mig igen

687
00:38:26,333 --> 00:38:27,458
Långsamt

688
00:38:27,916 --> 00:38:31,333
Kära älskling
Kyss mig igen

689
00:38:32,750 --> 00:38:36,125
Kära älskling
Kyss mig igen

690
00:38:36,208 --> 00:38:37,708
Långsamt

691
00:38:37,791 --> 00:38:39,208
Han pekar ditåt

692
00:38:39,291 --> 00:38:41,916
Han vill utmana mig
Jag går varsomhelst

693
00:38:42,583 --> 00:38:44,041
Han pekar ditåt

694
00:38:44,125 --> 00:38:46,833
Han vill utmana mig
Jag går varsomhelst

695
00:38:47,666 --> 00:38:48,916
Han pekar ditåt

696
00:38:49,000 --> 00:38:51,708
Han vill utmana mig

697
00:38:52,416 --> 00:38:53,708
Han pekar ditåt

698
00:38:53,791 --> 00:38:56,166
Han vill utmana mig
Jag går varsomhelst

699
00:38:56,250 --> 00:38:59,458
Jag går varsomhelst med dig

700
00:39:15,083 --> 00:39:17,166
Bra jobbat!

701
00:39:17,250 --> 00:39:19,916
Om du har följt mina steg så här långt,

702
00:39:20,000 --> 00:39:22,250
ligger ditt förflutna bakom dig

703
00:39:22,333 --> 00:39:24,416
och du är nu en 2000-talsman.

704
00:39:24,666 --> 00:39:26,500
Och...du fick ligga.

705
00:39:26,875 --> 00:39:28,125
Härligt.

706
00:39:29,458 --> 00:39:32,375
-Rengör kopparna, så fixar jag maskinerna.
-Visst.

707
00:39:33,250 --> 00:39:35,166
God morgon.
Jag har fått ligga.

708
00:39:35,541 --> 00:39:36,833
-Hej, María.
-Hej.

709
00:39:36,916 --> 00:39:38,458
Först verkade det svårt...

710
00:39:38,541 --> 00:39:40,666
Men visst, grabben fick komma till.
Jajamen.

711
00:39:40,791 --> 00:39:43,708
Det blev både det ena och det andra.

712
00:39:44,291 --> 00:39:46,916
Är du här klockan nio
för att berätta det?

713
00:39:47,375 --> 00:39:48,208
Ja.

714
00:39:48,375 --> 00:39:50,291
-Nej, hon sparkade ut mig.
-Jaha.

715
00:39:50,375 --> 00:39:51,958
Jag ville berätta för dig.

716
00:39:52,125 --> 00:39:53,041
Nå? Berätta.

717
00:39:53,708 --> 00:39:55,625
Om ligget?
Jag visste fortfarande hur man…

718
00:39:55,708 --> 00:39:57,083
Om tjejen, din idiot.

719
00:39:59,708 --> 00:40:02,041
Hon är bara en vanlig tjej.

720
00:40:02,125 --> 00:40:04,625
Huvudsaken är att jag har
uppnått mitt mål:

721
00:40:04,708 --> 00:40:05,791
att få mig ett ligg.

722
00:40:05,875 --> 00:40:07,125
Tja…två gånger.

723
00:40:07,208 --> 00:40:08,916
Och glömma ditt ex, va?

724
00:40:10,875 --> 00:40:12,416
-Vad bra.
-Så himla bra.

725
00:40:12,500 --> 00:40:16,416
Ska du fria till den nya tjejen
eller ska du vänta åtta år till?

726
00:40:16,500 --> 00:40:17,541
Va?

727
00:40:17,875 --> 00:40:20,666
Nej, vi pippade bara.
Det är allt.

728
00:40:21,083 --> 00:40:25,375
Jag tänker inte ta henne tillbaka...
Jag tänker inte ta...henne igen.

729
00:40:26,166 --> 00:40:27,000
Inte en chans.

730
00:40:27,291 --> 00:40:28,125
Nej.

731
00:40:28,416 --> 00:40:30,625
-Jag sticker. Hej då, María.
-Hej då.

732
00:40:32,708 --> 00:40:34,416
Hur känner du den killen?

733
00:40:34,791 --> 00:40:38,291
Gymnasiet.
Jag var störtkär i honom när jag var 15.

734
00:40:38,875 --> 00:40:40,958
-Han är inte alls din typ.
-Nej.

735
00:40:57,500 --> 00:40:59,750
Ja, jag ringer Ana...

736
00:41:00,458 --> 00:41:03,291
Men det betyder inte
att jag vill bli ihop igen.

737
00:41:03,666 --> 00:41:05,333
Jag ringer bara för att kolla läget.

738
00:41:05,416 --> 00:41:06,791
-Det är allt.
-Hej, det är Ana.

739
00:41:06,875 --> 00:41:08,666
Jag är bara artig.

740
00:41:09,416 --> 00:41:12,083
När man ligger med en tjej,
måste man ringa efteråt.

741
00:41:12,166 --> 00:41:13,916
Varför?
Tja, för att…

742
00:41:15,041 --> 00:41:16,125
Alla vet det.

743
00:41:16,333 --> 00:41:19,333
Det står i ex-handboken.

744
00:41:19,416 --> 00:41:21,583
Hej, Ana!
Hur mås det? Hur mår du?

745
00:41:22,125 --> 00:41:23,000
Du...

746
00:41:23,458 --> 00:41:24,500
Jag tänkte…

747
00:41:25,083 --> 00:41:27,041
Vill du äta lunch med mig?

748
00:41:27,958 --> 00:41:28,791
Nej?

749
00:41:29,083 --> 00:41:32,041
Det var ett tydligt nej.
Okej, ingen fara.

750
00:41:32,166 --> 00:41:33,625
Jag menade inte idag.

751
00:41:33,750 --> 00:41:36,916
Om du är ledig idag…
Låt mig tänka. Ja, jag är ledig.

752
00:41:37,333 --> 00:41:41,666
Säger du "nej" till idag
men "ja" till en annan gång?

753
00:41:42,000 --> 00:41:44,541
Eller är du ledig idag, men inte vill?

754
00:41:45,708 --> 00:41:46,833
Nähä, du vill inte.

755
00:41:46,916 --> 00:41:49,583
Okej...det är helt okej.

756
00:41:49,666 --> 00:41:51,375
Vi hörs då. 
Visst.

757
00:41:51,583 --> 00:41:52,708
Japp.
Hej då.

758
00:41:57,041 --> 00:41:59,333
Hon är nog väldigt upptagen just nu.

759
00:42:00,666 --> 00:42:03,125
Har du funderat på att raka din penis?

760
00:42:04,375 --> 00:42:07,583
Inte på sistone, min penis är...

761
00:42:07,833 --> 00:42:09,250
Vad menar du egentligen?

762
00:42:09,458 --> 00:42:12,708
Jag kan inte läsa ditt ansikte
med allt det där kletet.

763
00:42:14,208 --> 00:42:15,333
Ditt lö.

764
00:42:15,916 --> 00:42:16,916
Ditt pungkrull.

765
00:42:17,541 --> 00:42:19,791
Den korta och krulliga skogen.

766
00:42:20,875 --> 00:42:22,958
Vad fan, rakar du pungen?

767
00:42:23,750 --> 00:42:24,916
Jaha.

768
00:42:26,000 --> 00:42:27,375
Nej, det gör jag inte.

769
00:42:27,458 --> 00:42:28,791
Kvinnorna älskar det.

770
00:42:29,333 --> 00:42:31,416
Jag har gjort ett kroatisk klipp.

771
00:42:31,500 --> 00:42:33,250
De är väldigt inne just nu.

772
00:42:33,333 --> 00:42:34,375
Ska jag visa dig?

773
00:42:49,500 --> 00:42:51,500
Marcos, förklara det här:

774
00:42:52,375 --> 00:42:56,666
"Sporting må vara i andra divisionen
men spelarnas ben är förstklassiga."

775
00:42:57,333 --> 00:42:58,666
Vänta, det kommer mer.

776
00:42:58,791 --> 00:43:02,208
"Höjdpunkten vid Elches seger var
att se anfallarens utmejslade magmuskler

777
00:43:02,291 --> 00:43:04,708
när han tog av sig tröjan
för att fira sitt mål."

778
00:43:04,791 --> 00:43:07,291
Varför i helvete pratar du om magmuskler?

779
00:43:07,375 --> 00:43:09,541
Vill du få sparken?
Är du galen?

780
00:43:10,333 --> 00:43:11,875
-Du...
-Lorena, vänta.

781
00:43:12,541 --> 00:43:14,041
Var det dina Twitter-kommentarer?

782
00:43:14,125 --> 00:43:16,916
Ja, det är hans.
Men han går igenom en svår tid.

783
00:43:17,000 --> 00:43:18,916
-Jag skulle inte...
-Jag bryr mig inte.

784
00:43:19,000 --> 00:43:22,375
Det kanske var ett misstag,
eller kanske tänder du på fotbollsspelare.

785
00:43:23,333 --> 00:43:25,291
Kommentarerna trendar på Twitter.

786
00:43:25,375 --> 00:43:27,208
-Va?
-Ja, sötnos.

787
00:43:27,791 --> 00:43:32,083
Så från och med imorgon flyttar du upp
och twittrar om första divisionen.

788
00:43:32,958 --> 00:43:36,041
Förresten…du får
en 10-procentig löneförhöjning.

789
00:43:36,708 --> 00:43:39,083
Inte tillräckligt?
Synd för dig.

790
00:43:44,666 --> 00:43:46,000
Jag vet inte...

791
00:43:46,708 --> 00:43:48,750
Just det...du vet aldrig nåt.

792
00:43:48,916 --> 00:43:50,083
Dra åt helvete.

793
00:44:11,500 --> 00:44:13,458
Har du nånsin sjungit på gatan?

794
00:44:13,541 --> 00:44:14,666
Tusentals gånger.

795
00:44:14,791 --> 00:44:17,500
Det är det bästa sättet
att vänja sig vid att bli ignorerad.

796
00:44:17,583 --> 00:44:18,833
Folk ignorerar dig inte.

797
00:44:18,916 --> 00:44:21,916
De skrattar åt dig, förolämpar dig,
kastar halväten mat på dig...

798
00:44:22,000 --> 00:44:24,291
Men sen, när man går upp på scenen

799
00:44:24,583 --> 00:44:26,666
och de applåderar, det är…

800
00:44:26,791 --> 00:44:27,916
...fantastiskt.

801
00:44:28,625 --> 00:44:32,708
Jag förstår inte hur du kan sjunga
framför människor och njuta av det.

802
00:44:33,083 --> 00:44:35,208
Jag tycker att du är fantastisk.

803
00:44:39,416 --> 00:44:41,041
-Är den till mig?
-Nej.

804
00:44:41,125 --> 00:44:43,625
Den kommer nog inte överens
med mina drakar

805
00:44:43,708 --> 00:44:44,541
Just det.

806
00:44:44,791 --> 00:44:45,625
Vi går.

807
00:44:49,291 --> 00:44:51,000
Är det till den där tjejen?

808
00:44:52,666 --> 00:44:55,000
Sa du inte att ni bara pippade?

809
00:44:55,250 --> 00:44:57,250
Ja, men hon fyller år imorgon.

810
00:44:57,333 --> 00:44:59,833
Så det är normalt att ge henne en present.

811
00:45:00,083 --> 00:45:02,458
Hur vet du att hon fyller år imorgon?

812
00:45:02,583 --> 00:45:03,708
Hon sa det.

813
00:45:04,625 --> 00:45:07,208
Du sa att ni knappt
hade haft tid att prata.

814
00:45:07,541 --> 00:45:10,041
-Hon kastade ju sig över dig.
-Ja, men...

815
00:45:10,125 --> 00:45:11,458
När berättade hon det?

816
00:45:11,791 --> 00:45:13,000
Medan ni gjorde det?

817
00:45:14,708 --> 00:45:15,541
Va?

818
00:45:17,333 --> 00:45:18,541
-Vad är det?
-Åh, ja!

819
00:45:20,458 --> 00:45:22,291
Du är fantastisk, Marquitos.

820
00:45:24,000 --> 00:45:25,125
Förresten…

821
00:45:25,416 --> 00:45:27,750
Sa jag att jag fyller år 15 november?

822
00:45:29,916 --> 00:45:31,875
-Jag är skytt.
-Skorpion.

823
00:45:32,291 --> 00:45:34,291
Mitt stigande tecken är…

824
00:45:37,083 --> 00:45:38,125
...oxen.

825
00:45:40,541 --> 00:45:41,375
Nåt sånt?

826
00:45:41,458 --> 00:45:43,708
Inte lika högt, men ungefär så.

827
00:45:43,875 --> 00:45:44,708
Se där.

828
00:45:44,791 --> 00:45:45,625
Ursäkta mig.

829
00:45:45,708 --> 00:45:48,416
Kan du göra det igen
och säga "vågen" istället?

830
00:45:48,625 --> 00:45:50,375
-Snälla.
-Vi måste tillbaka till zooet.

831
00:45:50,458 --> 00:45:51,708
Jag ger dig 20 euro.

832
00:45:52,375 --> 00:45:53,333
Trettio.

833
00:45:54,458 --> 00:45:56,916
Du kostade mig just 30 euro.

834
00:45:57,166 --> 00:45:58,500
Snabba på, han kommer.

835
00:46:11,708 --> 00:46:15,541
Det här är Ana. Lämna ett meddelande,
så ringer jag tillbaka.Tack!

836
00:46:27,708 --> 00:46:28,833
Diego, min växt.

837
00:46:29,208 --> 00:46:30,208
Du mosar den.

838
00:46:36,416 --> 00:46:38,041
Vad är det? Ut med språket.

839
00:46:40,166 --> 00:46:42,666
Jag har funderat på nåt ett par dagar.

840
00:46:44,250 --> 00:46:45,416
Du träffar nån.

841
00:46:45,500 --> 00:46:46,333
Va?

842
00:46:46,958 --> 00:46:49,958
Hur skulle jag kunna…träffa nån?
Vem?

843
00:46:50,041 --> 00:46:53,916
Det har gått nästan en månad sen
du sist pratade om ditt ex.

844
00:46:54,125 --> 00:46:56,208
Det betyder att du är över henne.

845
00:46:56,291 --> 00:47:00,041
Och det betyder att du träffar nån.
Klart som korvspad.

846
00:47:00,458 --> 00:47:02,291
Nej, det är inte så.

847
00:47:04,416 --> 00:47:06,125
Jag visste det.

848
00:47:06,208 --> 00:47:07,750
Din rackare.

849
00:47:07,833 --> 00:47:10,500
-Känner jag henne?
-Nej, det gör du inte. Varför skulle du?

850
00:47:10,583 --> 00:47:11,916
Okej, lugn.

851
00:47:12,166 --> 00:47:14,125
Välkommen till de levandes värld.

852
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
Kan hon suga kuk?

853
00:47:15,291 --> 00:47:16,916
Diego…

854
00:47:17,000 --> 00:47:19,458
Jag har massor av grejer att greja med.

855
00:47:19,541 --> 00:47:21,000
Okej, jag är lättad.

856
00:47:21,083 --> 00:47:25,041
Det viktiga är att du äntligen har bett
ditt gnälliga ex att dra åt skogen.

857
00:47:25,583 --> 00:47:28,083
Det är det viktiga.
På dem bara, mästarn!

858
00:47:28,458 --> 00:47:29,375
Mästarn.

859
00:47:32,625 --> 00:47:34,000
Fick du tag i krämerna?

860
00:47:35,500 --> 00:47:36,375
Ja.

861
00:47:37,458 --> 00:47:38,791
En sak till...

862
00:47:40,125 --> 00:47:41,541
Koreanska ansiktsmasker.

863
00:47:41,916 --> 00:47:43,541
Har du sett koreanernas hy?

864
00:47:43,625 --> 00:47:46,583
Pingisspelarnas hy är som barnrumpor.
Känn på min.

865
00:47:48,166 --> 00:47:49,375
-Häftigt, va?
-Ja.

866
00:47:49,458 --> 00:47:50,291
Varsågod.

867
00:47:56,166 --> 00:47:58,833
Så…köpte du nåt till henne?

868
00:47:58,916 --> 00:48:00,583
Jag har inte träffat henne.

869
00:48:00,916 --> 00:48:02,458
Ignorerar hon dig?

870
00:48:02,541 --> 00:48:04,375
Jag bryr mig inte om det.

871
00:48:04,458 --> 00:48:06,375
Om hon inte vill umgås, okej.

872
00:48:06,500 --> 00:48:07,458
-Hennes förlust.
-Här.

873
00:48:07,541 --> 00:48:08,416
Okej.

874
00:48:08,500 --> 00:48:10,166
Vi är vuxna människor.

875
00:48:13,500 --> 00:48:14,333
Vad är det?

876
00:48:14,541 --> 00:48:16,541
Inget.
Jag förstår inte varför,

877
00:48:16,625 --> 00:48:18,041
för hon gillade det.

878
00:48:18,166 --> 00:48:20,541
Om man gillar nåt, vill man ha mer.

879
00:48:21,125 --> 00:48:22,583
Varför ringer hon inte?

880
00:48:23,083 --> 00:48:24,375
Kan jag få draken?

881
00:48:26,500 --> 00:48:28,791
Förra gången sa hon: "Jag ringer dig."

882
00:48:29,250 --> 00:48:30,583
Vad betyder det?

883
00:48:30,666 --> 00:48:32,833
"Förra gången"?
Hur många gånger har du ringt?

884
00:48:33,291 --> 00:48:35,166
Ungefär fem, tio.

885
00:48:35,250 --> 00:48:36,500
Femton, förra veckan.

886
00:48:38,083 --> 00:48:39,666
Måste jag hämta draken?

887
00:48:40,208 --> 00:48:42,125
Jag tar den medan jag gör en squat.

888
00:48:42,583 --> 00:48:43,416
En vadå?

889
00:48:43,500 --> 00:48:46,833
Du skulle veta det
om du gick på CrossFit.

890
00:48:47,041 --> 00:48:47,875
Titta.

891
00:48:49,500 --> 00:48:51,083
Man böjer benen så här.

892
00:48:52,208 --> 00:48:53,625
Herre jävlar!

893
00:48:53,708 --> 00:48:54,833
-Är du okej?
-Fan!

894
00:48:59,000 --> 00:49:01,041
Jag hämtar utskrivningsblanketten.

895
00:49:01,208 --> 00:49:02,125
Okej.

896
00:49:11,041 --> 00:49:14,208
-Vad sa de?
-Jag har diskbråck...

897
00:49:14,666 --> 00:49:15,541
Ett vadå?

898
00:49:16,541 --> 00:49:19,916
"Diskbråck på grund av
långvarig ansträngning."

899
00:49:22,583 --> 00:49:25,000
Jag fattar inte varför du lyfter skrot.

900
00:49:25,500 --> 00:49:26,916
Eller jo, jag vet.

901
00:49:27,416 --> 00:49:30,750
På grund av din mystiska tjej
som ignorerar dig.

902
00:49:30,833 --> 00:49:33,291
Inte min tjej, inte mystisk,
inte anledningen.

903
00:49:33,375 --> 00:49:36,500
-Varför sitter du i rullstol?
-Vi ska köra hem dig i den.

904
00:49:37,291 --> 00:49:39,208
Om jag försöker kan jag nog gå.

905
00:49:39,666 --> 00:49:42,500
-Ja, men den här är coolare.
-Kan jag få tillbaka den där?

906
00:49:42,583 --> 00:49:45,458
Jag har redan sagt nej.
Den tillhör en patient.

907
00:49:49,166 --> 00:49:51,541
Jag tänkte ge tillbaka den nästa vecka.

908
00:49:55,000 --> 00:49:55,833
Hej.

909
00:49:56,250 --> 00:49:57,083
Idag?

910
00:49:59,583 --> 00:50:03,208
Jag är lite upptagen på jobbet,
kan jag ringa tillbaka senare?

911
00:50:03,333 --> 00:50:04,541
Ja.
Hej då.

912
00:50:07,625 --> 00:50:08,458
Var det hon?

913
00:50:11,125 --> 00:50:12,125
Ska du dit?

914
00:50:12,333 --> 00:50:14,208
Hur skulle jag kunna det? 
Se på mig.

915
00:50:14,291 --> 00:50:17,041
Du åker till henne,
sen kommer jag dit,

916
00:50:17,125 --> 00:50:19,666
drar dig naken ur sängen
och tar dig till sjukhuset.

917
00:50:19,750 --> 00:50:21,958
Jag åker inte dit.
Jag struntar i vad hon säger.

918
00:50:22,041 --> 00:50:23,500
-Du åker dit.
-Nej.

919
00:50:23,583 --> 00:50:25,375
Jo.

920
00:50:25,458 --> 00:50:26,625
Nej betyder nej.

921
00:50:28,291 --> 00:50:29,666
Håll om mig hårt.

922
00:50:31,291 --> 00:50:32,541
Så där ja, hårt.

923
00:50:33,166 --> 00:50:34,583
Kan vi pausa en sekund?

924
00:50:34,666 --> 00:50:36,375
-Nej?
-Mår du bra?

925
00:50:36,458 --> 00:50:37,833
Bra.
Jag mår jättebra.

926
00:50:38,375 --> 00:50:39,625
Du ovanpå.

927
00:50:40,666 --> 00:50:41,500
Ovanpå.

928
00:50:41,583 --> 00:50:43,666
-Okej. Vad sägs om från sidan?
-Nej.

929
00:50:43,833 --> 00:50:45,458
-Ovanpå.
-Okej.

930
00:50:50,791 --> 00:50:52,791
Wow.

931
00:50:54,250 --> 00:50:55,833
-Jag är på väg.
-Kom igen.

932
00:51:04,916 --> 00:51:06,000
Kom igen, hårdare.

933
00:51:06,083 --> 00:51:07,541
Okej, jag tar sats.

934
00:51:07,875 --> 00:51:08,833
Kom igen!

935
00:51:09,333 --> 00:51:10,166
Kom igen!

936
00:51:12,583 --> 00:51:14,166
Va? Är du klar?

937
00:51:15,041 --> 00:51:16,125
Kanske.

938
00:51:16,583 --> 00:51:19,916
-Du tänker väl inte lämna mig så här?
-Nej, då.

939
00:51:20,750 --> 00:51:23,250
Du ska få se.

940
00:51:36,375 --> 00:51:37,666
Herre jävlar.

941
00:51:42,166 --> 00:51:43,000
Hej.

942
00:51:43,750 --> 00:51:44,583
Hej.

943
00:51:46,250 --> 00:51:48,416
-Du åkte dit, eller hur?
-Jajamen.

944
00:51:50,125 --> 00:51:50,958
Och?

945
00:51:53,500 --> 00:51:54,583
Det gjorde så ont.

946
00:51:58,666 --> 00:52:01,500
-Jag kunde ha dött.
-Jag har en present till dig.

947
00:52:04,083 --> 00:52:07,166
Den är inte från matbutiken, va?

948
00:52:07,666 --> 00:52:09,916
Nej, den är från ett rum, men jag lovar...

949
00:52:11,166 --> 00:52:12,583
...sköterskorna såg mig inte.

950
00:52:12,666 --> 00:52:13,708
Vilken lättnad.

951
00:52:14,166 --> 00:52:15,458
Jag kan lämna tillbaka den.

952
00:52:15,541 --> 00:52:18,000
Den tillhör en gammal man utan tänder.

953
00:52:18,083 --> 00:52:20,708
Inga tänder? Då uppskattar han det inte.
Varför skon?

954
00:52:20,791 --> 00:52:22,083
Det är en flasköppnare.

955
00:52:22,166 --> 00:52:23,083
Så där?

956
00:52:23,750 --> 00:52:24,666
I teorin.

957
00:52:29,666 --> 00:52:30,500
Herregud!

958
00:52:30,583 --> 00:52:31,541
Oj...

959
00:52:32,166 --> 00:52:33,000
...det funkar.

960
00:52:49,833 --> 00:52:54,583
LAG9

961
00:53:12,416 --> 00:53:14,000
Noppar du ögonbrynen?

962
00:53:14,458 --> 00:53:18,333
Jag ser bara till
att jag faktiskt har två ögonbryn.

963
00:53:23,000 --> 00:53:25,083
Marcos, jag har funderat.

964
00:53:27,416 --> 00:53:28,333
På vadå?

965
00:53:30,291 --> 00:53:32,416
Du behöver nog en grabbkväll.

966
00:53:33,041 --> 00:53:34,833
Som förr i tiden.

967
00:53:35,000 --> 00:53:36,416
Öl, brudar och fotboll.

968
00:53:36,500 --> 00:53:38,291
Ja, jävlar - det var längesen.

969
00:53:38,666 --> 00:53:39,500
Precis.

970
00:53:40,125 --> 00:53:42,166
Då säger vi så.

971
00:53:42,916 --> 00:53:44,875
Vi ses hemma hos mig i kväll.

972
00:53:45,166 --> 00:53:46,958
-Visst.
-Vi ses sen, grabben.

973
00:53:51,791 --> 00:53:52,625
Okej.

974
00:53:54,750 --> 00:53:57,000
Kom hit, idioter.
Det är andra halvlek.

975
00:53:57,083 --> 00:53:57,916
Kommer.

976
00:53:58,000 --> 00:54:00,916
På den tiden bjöd man på en drink
och så var det med det.

977
00:54:01,000 --> 00:54:04,375
Men nu är det de som köper drinkar
så ens övertag är borta.

978
00:54:04,500 --> 00:54:07,166
-Och om man öppnar dörrar?
-Då är man sexist!

979
00:54:07,250 --> 00:54:08,583
Annars är man oförskämd.

980
00:54:08,666 --> 00:54:10,125
-Man kan inte umgås.
-Nej.

981
00:54:10,208 --> 00:54:11,958
Vår maskulina kompass är trasig.

982
00:54:12,041 --> 00:54:13,708
-Och man måste lukta gott.
-Ja.

983
00:54:13,791 --> 00:54:15,000
-Få dem att skratta.
-Ja.

984
00:54:15,083 --> 00:54:16,000
Klä sig snyggt.

985
00:54:16,083 --> 00:54:17,583
-Veta hur man lagar mat.
-Jag vet.

986
00:54:17,666 --> 00:54:20,375
Jag har gått tre matlagningskurser
för att öka mina chanser.

987
00:54:20,458 --> 00:54:24,083
-Jaså?
-Ja, asiatisk, japansk och bakverk.

988
00:54:24,166 --> 00:54:26,500
Det är underbart, men min mage börjar…

989
00:54:26,583 --> 00:54:29,291
Känns det fortfarande otillräckligt?

990
00:54:29,375 --> 00:54:31,625
Vänta bara till Thermomix-kursen.

991
00:54:32,041 --> 00:54:34,083
Diego, kan du sänka lite?

992
00:54:34,291 --> 00:54:37,291
Inte en jävla chans.
Stick härifrån. Stick.

993
00:54:37,958 --> 00:54:39,291
-Gå hem.
-Vad är det?

994
00:54:39,375 --> 00:54:42,583
Ta ert sladder nån annan stans.
Jag är så jävla klar med er.

995
00:54:42,666 --> 00:54:43,541
Vad är det?

996
00:54:43,625 --> 00:54:45,666
-Rör på påkarna.
-Kom igen!

997
00:54:45,750 --> 00:54:47,208
Där är dörren.

998
00:54:47,291 --> 00:54:48,916
Så där, ja. 
Dra åt helvete

999
00:54:49,000 --> 00:54:50,500
Nej, du stannar.

1000
00:54:50,583 --> 00:54:51,833
Okej, vi ses.

1001
00:54:52,000 --> 00:54:53,125
Okej.
Hej då.

1002
00:54:54,291 --> 00:54:56,000
-Vad är det med dig?
-Du, då?

1003
00:54:56,375 --> 00:54:58,333
Jag mår bra, varför är du så arg?

1004
00:54:58,416 --> 00:55:02,166
Jag känner inte dig längre.
Jag känner inte igen dig.

1005
00:55:02,250 --> 00:55:04,708
Det handlar väl inte om artiklarna?

1006
00:55:04,791 --> 00:55:05,916
Artiklarna,

1007
00:55:06,000 --> 00:55:09,041
prat om recept, noppa ögonbrynen!

1008
00:55:09,125 --> 00:55:10,833
-När slutar det?
-Vadå?

1009
00:55:10,916 --> 00:55:13,041
Du glömde att vi kom hit
för att kolla fotboll.

1010
00:55:13,125 --> 00:55:16,041
-Det gjorde jag inte
-Nej? Hur går det i matchen?

1011
00:55:16,958 --> 00:55:18,000
Det går bra.

1012
00:55:18,083 --> 00:55:19,583
Du har blivit en brud.

1013
00:55:28,916 --> 00:55:31,875
Varför använder män
kvinnor som förolämpning?

1014
00:55:32,166 --> 00:55:34,416
-Det är bara fel.
-Ingen aning. Jag gör inte det.

1015
00:55:34,500 --> 00:55:38,041
Jag provar bara saker
som jag tidigare tyckte var dumma.

1016
00:55:38,166 --> 00:55:42,291
Rakning, matlagning och träning
är både för män och kvinnor.

1017
00:55:42,375 --> 00:55:45,250
Utifrån ditt sätt att prata,
är det uppenbart att du är man.

1018
00:55:45,333 --> 00:55:47,041
Med allt vad det innebär.

1019
00:55:47,125 --> 00:55:48,125
Vad innebär det?

1020
00:55:48,708 --> 00:55:51,000
Till att börja med, gnäller du mycket.

1021
00:55:51,083 --> 00:55:53,208
-Gnäller jag mycket?
-Ja, det gör du.

1022
00:55:53,291 --> 00:55:54,666
Det gör ni allihop.

1023
00:55:54,958 --> 00:55:57,291
Du skrattar åtminstone åt dig själv.
Det är bra.

1024
00:55:57,375 --> 00:55:58,625
Jag har många skäl.

1025
00:55:58,708 --> 00:56:00,541
Var det därför du ringde mig?

1026
00:56:00,666 --> 00:56:01,500
Nej.

1027
00:56:01,583 --> 00:56:05,083
Jag får massor av gymnasie-minnen
av att umgås med dig igen.

1028
00:56:05,166 --> 00:56:06,500
Jag brukade sitta där,

1029
00:56:06,583 --> 00:56:08,916
i min svarta luvtröja…med min Discman.

1030
00:56:09,000 --> 00:56:10,125
Discman!

1031
00:56:10,208 --> 00:56:13,708
Jag lyssnade på emo-musik
och kände mig tuffast på stranden.

1032
00:56:14,833 --> 00:56:18,333
Jag vältrade mig i livets orättvisor
tills solen gick ner.

1033
00:56:19,958 --> 00:56:21,375
Är det inte vackert här?

1034
00:56:53,250 --> 00:56:55,625
Första gången jag hade sex,
med min första flickvän,

1035
00:56:56,083 --> 00:56:58,375
gapskrattade hon när hon kom.

1036
00:57:00,208 --> 00:57:02,291
Och eftersom jag
aldrig hade gjort det förut,

1037
00:57:02,375 --> 00:57:04,583
tänkte jag att det kanske var normalt.

1038
00:57:04,666 --> 00:57:06,250
Så jag började också skratta.

1039
00:57:06,625 --> 00:57:08,583
-Som en dåre.
-För att spela med.

1040
00:57:08,666 --> 00:57:10,958
Jag ville inte
att det skulle bli konstigt.

1041
00:57:11,083 --> 00:57:14,250
Till slut vande jag mig, 
men när hon lämnade mig

1042
00:57:14,708 --> 00:57:19,125
och jag låg med tjejer som inte gjorde så,
tänkte jag att jag kanske inte...

1043
00:57:19,250 --> 00:57:21,291
...var tillräckligt bra i sängen.

1044
00:57:21,541 --> 00:57:23,916
-Hur många flickvänner har du haft?
-Tre.

1045
00:57:24,000 --> 00:57:25,791
Och tre kortare historier.
Du?

1046
00:57:26,208 --> 00:57:27,333
Många historier.

1047
00:57:27,416 --> 00:57:31,083
Men pojkvän, som i att gå på bio,
ta semesterfoton…

1048
00:57:31,333 --> 00:57:32,250
...inte många.

1049
00:57:33,083 --> 00:57:35,125
-Jag var 16 första gången.
-Sexton?

1050
00:57:35,208 --> 00:57:37,708
Vid 16 fick vi ju inte komma
i närheten av andra basen.

1051
00:57:37,791 --> 00:57:39,375
Jo, jag gillade det.

1052
00:57:40,541 --> 00:57:41,916
Var var jag då?

1053
00:57:42,250 --> 00:57:43,291
Läste serier.

1054
00:57:48,541 --> 00:57:52,083
Jag vet inte.
Långvariga förhållanden…

1055
00:57:52,708 --> 00:57:54,791
...har inte riktigt funkat för mig.

1056
00:57:55,208 --> 00:57:56,916
De gör inte det.
Jag vet inte.

1057
00:57:57,000 --> 00:57:58,708
-Varför inte?
-Jag vet inte.

1058
00:57:59,000 --> 00:58:02,166
Mitt längsta förhållande
är det jag har med musiken.

1059
00:58:03,208 --> 00:58:05,666
Ingen har nånsin fått mig att känna så.

1060
00:58:05,833 --> 00:58:07,958
Jag lovar, jag känner det i vaginan.

1061
00:58:09,416 --> 00:58:10,958
Det är ett fint ställe.

1062
00:58:14,083 --> 00:58:14,916
Va?

1063
00:58:15,000 --> 00:58:16,916
-En Fuckmeup?
-En vadå?

1064
00:58:17,333 --> 00:58:18,166
Minns du?

1065
00:58:19,541 --> 00:58:20,666
Fuckmeup!

1066
00:58:30,750 --> 00:58:33,666
Jag har inte gjort det där på evigheter!

1067
00:58:34,208 --> 00:58:35,291
Inte jag heller!

1068
00:59:10,291 --> 00:59:12,125
-The Proclaimers!
-Nej!

1069
00:59:12,916 --> 00:59:15,000
-Den var med på mitt blandband.
-Herregud...

1070
00:59:15,083 --> 00:59:16,500
Följ med mig.

1071
00:59:18,125 --> 00:59:19,208
Kom upp.

1072
00:59:19,625 --> 00:59:21,625
-Jag kan inte.
-Kom igen!

1073
00:59:21,708 --> 00:59:22,750
Varför inte?

1074
00:59:22,833 --> 00:59:25,250
Ingen känner dig.
Vem bryr sig?

1075
00:59:27,041 --> 00:59:28,166
Jag kan bara inte.

1076
00:59:28,250 --> 00:59:29,083
Kom igen!

1077
00:59:29,166 --> 00:59:30,791
Ja, jag vet att jag ska bli

1078
00:59:30,875 --> 00:59:33,083
Jag ska bli mannen
som vaknar bredvid dig

1079
00:59:38,625 --> 00:59:40,916
Kom upp.
Lämna mig inte här.

1080
00:59:41,541 --> 00:59:43,416
Det är för mycket för mig.
Jag kan inte.

1081
00:59:43,791 --> 00:59:45,041
Det är för pinsamt.

1082
00:59:46,708 --> 00:59:47,708
Det skrämmer mig.

1083
00:59:47,791 --> 00:59:49,875
Jag kan inte dansa.
Inte en chans.

1084
01:00:00,541 --> 01:00:01,375
Marcos!

1085
01:00:04,208 --> 01:00:05,583
Varför svarade du inte?

1086
01:00:06,083 --> 01:00:07,958
-Jag är väldigt upptagen.
-Hej.

1087
01:00:08,500 --> 01:00:09,500
Jag heter Ana.

1088
01:00:11,166 --> 01:00:12,083
Ana?

1089
01:00:13,375 --> 01:00:16,000
Raquel, jag är en vän.
Jag skulle precis gå.

1090
01:00:16,083 --> 01:00:18,375
-Nej.
-Ingen fara. Vi ses.

1091
01:00:20,083 --> 01:00:21,375
Vi tar en drink.

1092
01:00:35,291 --> 01:00:36,708
-Vänta.
-Ja?

1093
01:00:36,791 --> 01:00:38,666
Nej.
Snälla, ta inte av den.

1094
01:00:39,208 --> 01:00:40,125
Vad är det?

1095
01:00:42,125 --> 01:00:44,583
Jag är bara lite trött på det här.

1096
01:00:45,916 --> 01:00:49,875
Att ha sex och att typ vara ihop igen.

1097
01:00:49,958 --> 01:00:52,375
Marcos, du fattar ingenting.

1098
01:00:53,833 --> 01:00:55,208
Vi är inte tillsammans.

1099
01:00:55,291 --> 01:00:57,291
Självklart är vi inte ihop.

1100
01:00:57,375 --> 01:00:59,000
Men om vi fortsätter...

1101
01:00:59,083 --> 01:01:00,875
-Jag ska gifta mig.
-Vad sa du?

1102
01:01:00,958 --> 01:01:02,083
Jag ska gifta mig.

1103
01:01:02,625 --> 01:01:03,500
Jag ville...

1104
01:01:03,916 --> 01:01:06,291
Jag ville berätta, men visste inte hur.

1105
01:01:07,458 --> 01:01:11,125
Min pojkvän är i Berlin, men…
Han kommer tillbaka i övermorgon.

1106
01:01:14,500 --> 01:01:15,625
Din slyna!

1107
01:01:15,708 --> 01:01:18,333
Det är vad jag borde ha sagt.
Du...

1108
01:01:18,750 --> 01:01:20,750
Hur säger man på ditt språk?

1109
01:01:22,583 --> 01:01:24,375
Det är… vad jag borde ha sagt.

1110
01:01:24,500 --> 01:01:26,958
Men istället sa jag…

1111
01:01:27,541 --> 01:01:28,833
Jag är glad att…

1112
01:01:29,333 --> 01:01:31,375
...du är lycklig.

1113
01:01:32,125 --> 01:01:33,083
Ja, jag vet.

1114
01:01:37,208 --> 01:01:38,708
Kommer du på bröllopet?

1115
01:01:44,166 --> 01:01:45,500
Det är förmodligen...

1116
01:01:45,875 --> 01:01:46,875
Ja, självklart.

1117
01:01:47,708 --> 01:01:48,541
Tack.

1118
01:01:53,875 --> 01:01:56,375
Jag är en sån idiot.
Hur säger man "idiot"?

1119
01:01:57,666 --> 01:01:59,791
Jag är den största av dem alla.

1120
01:02:00,500 --> 01:02:01,416
Vet du vad?

1121
01:02:03,708 --> 01:02:04,833
Jag har fått nog.

1122
01:02:05,125 --> 01:02:06,208
Jag menar det.

1123
01:02:07,375 --> 01:02:08,791
Jag har fått nog.
Fan ta henne.

1124
01:02:08,916 --> 01:02:10,708
Jag vill inte ha nåt, tack.

1125
01:03:45,916 --> 01:03:49,750
DUMSKALLEN

1126
01:03:55,083 --> 01:03:56,958
-Vad letar vi efter?
-Där!

1127
01:03:57,041 --> 01:03:58,125
Vilken?

1128
01:03:58,208 --> 01:04:00,916
Det är en skokartong med...
Titta i den.

1129
01:04:01,000 --> 01:04:03,375
-Här?
-Ja, med kassettband

1130
01:04:03,458 --> 01:04:06,083
-och musikgrejer.
-Nej, det här är mina sygrejer.

1131
01:04:06,166 --> 01:04:08,916
-Men seriöst. Varför tittar inte du?
-Gå ner.

1132
01:04:09,000 --> 01:04:10,875
-Du får göra det!
-Jag gör det. Ner.

1133
01:04:10,958 --> 01:04:11,791
Varsågod.

1134
01:04:12,375 --> 01:04:13,250
Titta.

1135
01:04:14,750 --> 01:04:17,208
Nå?
Om jag säger att den inte är där...

1136
01:04:17,583 --> 01:04:19,916
Den måste vara nånstans...

1137
01:04:20,291 --> 01:04:22,125
-Försiktigt.
-Jag hakade av den.

1138
01:04:34,166 --> 01:04:38,708
TWITTRA MIG

1139
01:04:48,791 --> 01:04:50,791
ANA OCH LUIS MIGUEL

1140
01:05:09,833 --> 01:05:14,666
ANA OCH LUIS MIGUEL
28 DECEMBER, 2019

1141
01:05:18,791 --> 01:05:21,416
Så under hela tiden har du pökat ditt ex,

1142
01:05:21,500 --> 01:05:25,333
som uppenbarligen har utnyttjat dig.
Och nu gifter hon sig med nån annan?

1143
01:05:25,458 --> 01:05:26,625
Hon är en bitch.

1144
01:05:26,708 --> 01:05:30,041
Kanske det, men du är verkligen dum.

1145
01:05:30,125 --> 01:05:31,583
Vet du vad som suger?

1146
01:05:31,666 --> 01:05:34,500
Visst, Ana ljög för mig.
Men jag ljög för Raquel.

1147
01:05:35,666 --> 01:05:36,500
Vem är Raquel?

1148
01:05:36,916 --> 01:05:37,875
En vän.

1149
01:05:37,958 --> 01:05:41,541
-Är hon åtminstone snygg?
-Väldigt, men det är inte poängen.

1150
01:05:42,875 --> 01:05:46,208
Vi sprang in i varandra nyligen,
men vi träffades på gymnasiet.

1151
01:05:46,291 --> 01:05:48,333
Hon var min kompis lillasyster.

1152
01:05:49,250 --> 01:05:51,541
Hon frågade mig alltid om blandband.

1153
01:05:51,625 --> 01:05:54,416
-Vi gillade samma band...
-Herre jösses.

1154
01:05:54,500 --> 01:05:56,166
Nu är du kär.

1155
01:05:56,250 --> 01:05:57,916
Precis vad vi behövde.

1156
01:05:58,833 --> 01:06:00,208
Du vet vad du ska göra.

1157
01:06:00,291 --> 01:06:03,166
Ja, träffa massa tjejer
genom de där apparna.

1158
01:06:03,250 --> 01:06:04,416
Men vet du vad?

1159
01:06:04,833 --> 01:06:06,416
Det funkar inte för mig.

1160
01:06:08,791 --> 01:06:09,833
Jag går hem.

1161
01:06:10,291 --> 01:06:13,666
Ja, gör det.
Ta dig samman.

1162
01:06:15,625 --> 01:06:21,083
HUR MAN SLUTAR VARA EN JÄVLA IDIOT

1163
01:06:33,625 --> 01:06:37,333
Tack för att du har valt
Spaniens största självhjälpskanal.

1164
01:06:37,875 --> 01:06:40,291
För när du behöver hjälp,
vem vänder du dig till?

1165
01:06:40,375 --> 01:06:41,708
Din familj? Dina...?

1166
01:06:58,333 --> 01:07:00,041
-Hej.
-Hej, Raquel!

1167
01:07:00,125 --> 01:07:02,458
Du har fått blommor och ett kort.

1168
01:07:03,625 --> 01:07:05,541
Jag tror att den här designen…

1169
01:07:05,875 --> 01:07:08,500
Om vi klipper blomman passar den perfekt.

1170
01:07:08,583 --> 01:07:10,000
-Täcker den?
-Ja.

1171
01:07:10,083 --> 01:07:11,625
Den gör sitt.

1172
01:07:12,291 --> 01:07:13,750
Vi kan till och med...

1173
01:07:14,041 --> 01:07:16,708
-...ta bort den där.
-Jag är inte så förtjust.

1174
01:07:16,791 --> 01:07:19,541
Bland alla saker du hatar,
finns det plats för mig.

1175
01:07:19,625 --> 01:07:22,750
Vi har kontorsfest imorgon
och jag vill att du kommer.

1176
01:07:22,833 --> 01:07:24,916
PS. Jag förstår om du inte gör det.

1177
01:07:25,083 --> 01:07:26,583
PPS. Men, snälla - kom.

1178
01:07:50,125 --> 01:07:51,583
-Jag älskade Nadal-tweeten.
-Ja?

1179
01:07:51,666 --> 01:07:52,500
Du är het.

1180
01:07:52,583 --> 01:07:53,875
-Tja...
-Hur gör du?

1181
01:07:54,500 --> 01:07:56,416
-Hej, grabbar. Hur är det?
-Hej.

1182
01:07:56,500 --> 01:07:58,958
-Hur är det?
-Bra. Kan vi prata?

1183
01:07:59,041 --> 01:08:00,000
-Visst.
-I enrum.

1184
01:08:02,333 --> 01:08:04,000
Jag har två frågor till dig.

1185
01:08:04,625 --> 01:08:06,333
Pratar du engelska?

1186
01:08:06,416 --> 01:08:07,666
Ja… Jag menar yes.

1187
01:08:07,750 --> 01:08:09,583
Bra. Du flyttar till London.

1188
01:08:09,666 --> 01:08:10,875
-Allvarligt?
-Ja.

1189
01:08:11,000 --> 01:08:13,833
Ledningen vill
att du twittrar om Premier League.

1190
01:08:13,958 --> 01:08:16,416
-Vad häftigt.
-Nummer två: ska vi gänga?

1191
01:08:16,666 --> 01:08:19,458
"Hänga"? Vi hänger ju redan...

1192
01:08:19,541 --> 01:08:21,583
-Sa du "hänga"?
-Nej.

1193
01:08:22,458 --> 01:08:24,250
Jag sa "gänga".

1194
01:08:25,500 --> 01:08:27,208
Så slutar den historien.

1195
01:08:27,291 --> 01:08:29,125
-God jul.
-Lite julgodis.

1196
01:08:33,125 --> 01:08:34,458
-Hej.
-Hej.

1197
01:08:34,750 --> 01:08:35,875
Kan jag hjälpa dig?

1198
01:08:35,958 --> 01:08:37,916
Ja, tack.
Jag letar efter Marcos.

1199
01:08:38,291 --> 01:08:39,583
Du måste vara Raquel.

1200
01:08:39,791 --> 01:08:40,625
Ja.

1201
01:08:41,125 --> 01:08:42,166
Jag heter Diego.

1202
01:08:42,625 --> 01:08:45,166
-Jaha, alfahannen.
-Ja, du vet…

1203
01:08:45,250 --> 01:08:48,166
Marcos Garrido?
Ta höger i slutet av korridoren...

1204
01:08:48,250 --> 01:08:50,750
-Nej, Tomy.
-I städskrubben.

1205
01:08:50,833 --> 01:08:51,916
-Där?
-Ja, precis.

1206
01:08:52,000 --> 01:08:52,916
-Nej, Tomy.
-Tack.

1207
01:08:53,000 --> 01:08:55,083
Han är inte här än.
Raquel, vänta.

1208
01:08:56,958 --> 01:08:58,000
Nej, Lorena.

1209
01:08:58,125 --> 01:09:00,125
-Det är ett missförstånd.
-Inte alls.

1210
01:09:00,208 --> 01:09:03,083
-Du är en sån glappkäft, Tomy.
-Vad har jag gjort?

1211
01:09:04,000 --> 01:09:04,833
Sluta.

1212
01:09:21,541 --> 01:09:22,416
Raquel.

1213
01:09:24,208 --> 01:09:25,125
Raquel!

1214
01:09:27,541 --> 01:09:28,375
Vad?

1215
01:09:29,708 --> 01:09:30,708
Ingenting hände.

1216
01:09:32,500 --> 01:09:34,791
Fan, det här blev helt misslyckat.

1217
01:09:35,125 --> 01:09:37,541
Lorena är min chef.
Jag gillar inte henne.

1218
01:09:37,625 --> 01:09:39,750
Du kan knulla vem du vill.

1219
01:09:41,666 --> 01:09:44,208
Men jag förstår inte
varför du bjöd in mig.

1220
01:09:46,083 --> 01:09:47,458
Just för att...

1221
01:09:48,916 --> 01:09:49,750
Okej.

1222
01:09:50,458 --> 01:09:52,208
Idag ville jag…

1223
01:09:54,916 --> 01:09:57,166
Jag menar… Jag vill…

1224
01:09:57,916 --> 01:09:58,750
Vad?

1225
01:09:59,458 --> 01:10:01,083
Vad vill du, Marcos?

1226
01:10:33,041 --> 01:10:34,375
Det där gick illa.

1227
01:10:34,666 --> 01:10:35,583
"Illa", hur då?

1228
01:10:36,041 --> 01:10:39,166
Lugna dig.
Du var du som knullade i städskrubben.

1229
01:10:39,250 --> 01:10:42,416
Alltid detta tjat om sex.
Varför är du så besatt?

1230
01:10:42,500 --> 01:10:43,583
Lugna dig lite.

1231
01:10:43,666 --> 01:10:46,333
Du kanske har bytt frisyr
och köpt fyra skjortor,

1232
01:10:46,416 --> 01:10:48,166
men du är samma gamla förlorare.

1233
01:10:48,250 --> 01:10:50,125
Lugn, jag vet vad du ska göra.

1234
01:10:50,208 --> 01:10:54,083
Om du vill lappa ihop det,
finns en Thermomix-demo imorgon.

1235
01:10:54,166 --> 01:10:56,583
-Det är den kvinnliga Ferrarin.
-Vem fan bryr sig.

1236
01:10:56,708 --> 01:10:58,666
Vad vet du om kvinnor egentligen?

1237
01:10:59,291 --> 01:11:02,291
-Tala för dig själv. Det går bra för oss.
-Ja, fantastiskt.

1238
01:11:02,375 --> 01:11:05,666
-Hur länge har du varit sugen på Susana?
-En månad.

1239
01:11:06,250 --> 01:11:08,333
Skitsnack.
Mer än ett år med bara småprat.

1240
01:11:08,416 --> 01:11:09,958
Vad får du ut av det?

1241
01:11:10,041 --> 01:11:13,500
Vi bygger en solid grund
för framtiden och...

1242
01:11:13,583 --> 01:11:16,250
Vet du vem som hamrade på henne
hela tiden? Han.

1243
01:11:16,333 --> 01:11:18,250
-Va?
-Vad menar du?

1244
01:11:18,333 --> 01:11:20,333
Mariano, hur mår Elena?
Allt bra?

1245
01:11:21,583 --> 01:11:24,750
Vi pratade i tre timmar på festen sist.

1246
01:11:24,833 --> 01:11:27,333
Efteråt pippade hon i tre timmar
hemma hos honom.

1247
01:11:27,625 --> 01:11:29,708
Va? Jag låg absolut inte med henne.

1248
01:11:29,791 --> 01:11:30,916
Vad är det med dig?

1249
01:11:31,333 --> 01:11:35,583
Marcos, träffade du din vän?
Jag sa att du var i städskrubben.

1250
01:12:48,666 --> 01:12:51,583
TILL TOMY

1251
01:13:20,458 --> 01:13:22,000
EVA - 26
BRUNA ÖGON - 500 M

1252
01:13:23,291 --> 01:13:24,958
RUTH - 33
LJUSA ÖGON - 740 M

1253
01:13:34,750 --> 01:13:37,250
Silvia, 28, bruna ögon,
mindre än en kilometer bort.

1254
01:13:37,333 --> 01:13:38,833
Hon gillar bruna katter.

1255
01:13:40,416 --> 01:13:41,958
Din jävel.

1256
01:13:46,666 --> 01:13:49,208
Jag gick över gränsen sist. 
Jag är ledsen.

1257
01:13:51,333 --> 01:13:53,583
Jag är ledsen att du inte är Silvia.

1258
01:13:54,000 --> 01:13:56,833
Ja... Jag har bruna ögon.
Funkar det?

1259
01:14:04,500 --> 01:14:06,875
Är det bestämt? Åker du till London?

1260
01:14:07,375 --> 01:14:09,500
Ja, det är en bra karriärmöjlighet.

1261
01:14:09,875 --> 01:14:11,208
Vad hände med Raquel?

1262
01:14:11,833 --> 01:14:13,500
Inget.
Jag är en fegis.

1263
01:14:15,791 --> 01:14:19,458
Eftersom jag inte klarar fler avvisningar,
så glömmer jag henne och drar.

1264
01:14:20,958 --> 01:14:24,291
Du är många saker,
bland annat dum i huvudet.

1265
01:14:24,375 --> 01:14:26,416
Men du är ingen fegis.

1266
01:14:28,750 --> 01:14:31,708
På sistone har jag bara malt på
om mina problem.

1267
01:14:32,041 --> 01:14:36,333
Men när jag kommer tillbaka,
kan du berätta vad du är så rädd för?

1268
01:14:42,125 --> 01:14:45,791
De säger att brittiska tjejer älskar
att klä ut sig. Jag kanske hälsar på.

1269
01:14:46,333 --> 01:14:48,250
Jag gillar också att klä ut mig.

1270
01:14:48,375 --> 01:14:49,500
Kom och hälsa på.

1271
01:14:56,041 --> 01:14:56,875
Igen?

1272
01:14:57,416 --> 01:14:59,416
Pappa, släpp in mig.
Den är tung.

1273
01:15:08,583 --> 01:15:10,541
Jag vet att du inte är en idiot.

1274
01:15:10,625 --> 01:15:12,291
Skolpsykologen sa det.

1275
01:15:12,375 --> 01:15:15,875
Men snälla, skärp till dig.
Du är för gammal för att slösa tid.

1276
01:15:15,958 --> 01:15:18,041
Jag ska till London.
Jag har blivit befordrad.

1277
01:15:19,000 --> 01:15:21,000
På riktigt den här gången.

1278
01:15:21,083 --> 01:15:22,583
Snälla spara de här för mig.

1279
01:15:22,666 --> 01:15:24,875
Sälj dem inte på nätet.
De är mina.

1280
01:15:24,958 --> 01:15:26,750
-Hej, Marcos.
-Hej, mamma.

1281
01:15:27,208 --> 01:15:30,041
Jag tror jag har hittat lådan
du letade efter.

1282
01:15:34,708 --> 01:15:37,458
Jag ska kika på det här.
Skulle ni vilja...

1283
01:16:05,333 --> 01:16:06,458
God morgon.

1284
01:16:15,416 --> 01:16:17,291
Jag har varit en idiot
och en skitstövel,

1285
01:16:17,375 --> 01:16:19,458
men jag är ingen fegis.

1286
01:16:19,958 --> 01:16:21,125
Jag är ingen fegis.

1287
01:16:21,791 --> 01:16:23,041
Jag är ingen fegis.

1288
01:16:23,458 --> 01:16:24,500
Det är jag inte.

1289
01:16:26,375 --> 01:16:27,916
Nu vet jag varför du lämnade mig.

1290
01:16:28,458 --> 01:16:30,416
Marcos, det är inte tillfälle nu.

1291
01:16:30,500 --> 01:16:32,458
En sekund, snälla.
Jag är Marcos, hennes ex.

1292
01:16:32,541 --> 01:16:34,291
Francisco, Maribel, hur mår ni?

1293
01:16:35,250 --> 01:16:38,625
Du lämnade för att du inte älskade mig.
Jag älskade inte dig heller.

1294
01:16:38,708 --> 01:16:40,750
-Marcos!
-Men jag vill tacka dig.

1295
01:16:41,791 --> 01:16:45,250
Du sa nåt den dagen
som jag inte riktigt förstod.

1296
01:16:45,333 --> 01:16:47,958
Du sa att det skulle bli bäst så,
och det har det blivit.

1297
01:16:48,083 --> 01:16:49,291
Du kommer bli lycklig med…

1298
01:16:49,541 --> 01:16:51,208
-Vad heter du?
-Luis Miguel.

1299
01:16:51,750 --> 01:16:53,041
Med…Luis Miguel.

1300
01:16:53,125 --> 01:16:55,125
-Och jag...
-Det räcker, Marcos.

1301
01:16:55,208 --> 01:16:57,583
Som hennes ex, vill jag bara säga…

1302
01:16:58,250 --> 01:17:00,375
Stort grattis.

1303
01:17:06,125 --> 01:17:06,958
Luis Miguel...

1304
01:17:07,583 --> 01:17:08,416
Jag är ledsen.

1305
01:17:10,000 --> 01:17:12,250
Vi knullade när du var i Berlin.

1306
01:17:12,333 --> 01:17:13,958
Hon är lite av en bitch.

1307
01:17:48,375 --> 01:17:49,625
När jag vaknar

1308
01:17:49,708 --> 01:17:51,750
Vet jag att jag ska bli

1309
01:17:51,833 --> 01:17:55,083
Jag ska bli mannen som vaknar bredvid dig

1310
01:17:55,166 --> 01:17:56,916
När jag går ut

1311
01:17:57,000 --> 01:17:58,833
Vet jag att jag ska bli

1312
01:17:58,916 --> 01:18:02,041
Jag ska bli mannen
Som följer dina spår

1313
01:18:02,958 --> 01:18:04,416
Om jag blir full

1314
01:18:04,500 --> 01:18:06,333
Jag vet att jag ska bli

1315
01:18:06,416 --> 01:18:09,875
Jag ska bli mannen
som blir full bredvid dig

1316
01:18:09,958 --> 01:18:11,583
Och om jag jiddrar

1317
01:18:12,083 --> 01:18:13,750
Ja, jag vet att jag ska bli

1318
01:18:13,833 --> 01:18:16,708
Jag ska bli mannen som jiddrar med dig

1319
01:18:18,041 --> 01:18:21,125
Men jag skulle gå 500 miles

1320
01:18:21,208 --> 01:18:24,666
Och jag skulle gå 500 till

1321
01:18:24,750 --> 01:18:28,333
Bara för att bli mannen
som går tusen mil

1322
01:18:28,416 --> 01:18:31,833
För att falla ner utanför din dörr

1323
01:18:31,916 --> 01:18:33,875
När jag jobbar

1324
01:18:33,958 --> 01:18:35,666
Ja, jag vet att jag ska bli

1325
01:18:35,750 --> 01:18:39,000
Jag ska bli mannen
som jobbar hårt för dig

1326
01:18:39,083 --> 01:18:41,208
Och när pengarna

1327
01:18:41,291 --> 01:18:42,833
Kommer in från jobbet mitt

1328
01:18:42,916 --> 01:18:45,833
Skickar jag nästan vartenda öre till dig

1329
01:18:45,916 --> 01:18:48,333
När jag kommer hem

1330
01:18:48,416 --> 01:18:50,250
Ja, jag vet att jag ska bli

1331
01:18:50,333 --> 01:18:53,916
Jag ska bli mannen
som kommer tillbaka hem till dig

1332
01:18:54,000 --> 01:18:55,750
Och om jag blir gammal

1333
01:18:55,833 --> 01:18:57,500
Ja, jag vet att jag ska bli

1334
01:18:57,583 --> 01:19:00,916
Jag ska bli mannen
som blir gammal med dig

1335
01:19:01,000 --> 01:19:04,625
Men jag skulle gå 500 miles

1336
01:19:04,708 --> 01:19:08,291
Och jag skulle gå 500 till

1337
01:19:08,375 --> 01:19:10,541
Bara för att bli mannen

1338
01:19:10,625 --> 01:19:12,958
Som går tusen miles

1339
01:19:13,041 --> 01:19:15,750
För att falla ner utanför din dörr...

1340
01:19:49,416 --> 01:19:50,250
Okej.

1341
01:19:51,333 --> 01:19:55,083
Du ska veta att du träffade mig
under en mycket konstig tid i mitt liv.

1342
01:19:55,208 --> 01:19:57,291
Jag försökte bli en 2000-talsman.

1343
01:19:57,375 --> 01:19:59,458
Det var bara skitsnack.
Vad är det egentligen?

1344
01:20:01,000 --> 01:20:03,583
Jag gillar att träna och äta nyttigt.

1345
01:20:03,666 --> 01:20:06,708
Men dejtingappar och sexiga emojis
är inte min grej.

1346
01:20:06,791 --> 01:20:09,416
Jag vill att en aubergine
ska vara just en aubergine.

1347
01:20:09,500 --> 01:20:12,375
Jag gillar inte byxor som hämmar
min cirkulation.

1348
01:20:12,541 --> 01:20:13,875
Eller för små tröjor.

1349
01:20:13,958 --> 01:20:16,750
Men jag älskar fortfarande
mina vinylskivor.

1350
01:20:17,083 --> 01:20:18,416
Och mina håriga ben.

1351
01:20:18,583 --> 01:20:22,000
Och mina band-tröjor.
Jag ger inte upp det jag gillar.

1352
01:20:24,833 --> 01:20:27,000
Men framför allt, så gillar jag dig.

1353
01:20:28,791 --> 01:20:31,333
För att du är du
oavsett vad du har på dig.

1354
01:20:31,500 --> 01:20:33,083
Och det är fantastiskt.

1355
01:20:33,875 --> 01:20:35,250
Och du vet vad du vill.

1356
01:20:36,916 --> 01:20:40,750
Och om du känner för det
färgar du håret rosa och dansar barfota.

1357
01:21:01,791 --> 01:21:02,708
Det här är jag.

1358
01:21:03,500 --> 01:21:04,833
Nu vet jag vad jag vill.

1359
01:21:04,916 --> 01:21:06,458
Jag vill ha dig, Raquel.

1360
01:21:26,625 --> 01:21:31,416
JAG ÄLSKAR DIG, DIN DUMSKALLE

1361
01:21:39,958 --> 01:21:41,666
Jag heter Sebastian Vennet.

1362
01:21:42,625 --> 01:21:43,916
Vennet med enkel-v.

1363
01:21:45,708 --> 01:21:47,458
Jag är holistisk terapeut.

1364
01:21:48,125 --> 01:21:53,166
Jag har utvecklat
ett omfattande program inom healing.

1365
01:21:55,000 --> 01:21:59,000
Jag behandlar patienter från hela världen
med min EFD-metod.

1366
01:21:59,708 --> 01:22:01,791
Egenmakt För Dig.

1367
01:22:02,458 --> 01:22:05,041
Jag utbildar även framtida EFD-mästare.

1368
01:22:06,500 --> 01:22:09,666
Jag lär ut trans-personlig yoga,
somatisk reiki...

1369
01:22:10,375 --> 01:22:12,333
...Toppextrem Bikram Inferno,

1370
01:22:13,500 --> 01:22:17,958
chockterapi för par,
samt självförsvarstekniker.

1371
01:22:20,125 --> 01:22:23,083
Jag blev också mästare i omvänd hypnos

1372
01:22:23,166 --> 01:22:25,541
vid Mar de Plata Chang Fu-akademin.

1373
01:22:26,333 --> 01:22:30,083
Och det jag gör är...

1374
01:22:31,333 --> 01:22:33,166
...alltså att hjälpa människor.

1375
01:22:33,750 --> 01:22:34,916
Så…

1376
01:22:35,333 --> 01:22:38,250
Jag hjälper folk med allt.

1377
01:22:38,791 --> 01:22:40,416
Sebastian, lunchen är klar!

1378
01:22:43,416 --> 01:22:44,250
Okej...

1379
01:22:45,125 --> 01:22:46,375
Jag kommer, mamma.

1380
01:22:50,250 --> 01:22:51,458
Okej...

1381
01:22:51,875 --> 01:22:53,916
Jag får redigera det här senare.

1382
01:26:42,541 --> 01:26:45,666
Översättning: Jenny Johansson

