1
00:00:28,916 --> 00:00:33,333
‎(NETFLIX ขอเสนอ)

2
00:01:01,208 --> 00:01:02,291
‎นี่ผมเอง

3
00:01:03,250 --> 00:01:05,041
‎ส่วนนี่อะนา แฟนผม

4
00:01:08,666 --> 00:01:12,041
‎เราคบกันมาแปดปีแล้ว
‎และผมเพิ่งขอเธอแต่งงาน

5
00:01:13,666 --> 00:01:15,375
‎แต่ดูเหมือนเธอจะมีแผนอย่างอื่น

6
00:01:17,333 --> 00:01:18,458
‎ฉันขอโทษนะ แต่ว่า...

7
00:01:18,541 --> 00:01:22,166
‎ความสัมพันธ์เราไม่ไปถึงไหน
‎ติดอยู่ตรงนี้มาสักพัก

8
00:01:22,333 --> 00:01:24,250
‎การแต่งงานยิ่งทำให้แย่ลง

9
00:01:25,541 --> 00:01:26,666
‎และตอนนี้...

10
00:01:27,250 --> 00:01:28,458
‎เธอกำลังจะทิ้งผม

11
00:01:30,375 --> 00:01:32,666
‎ฉันเดาว่ามันคงจะดีที่สุด...

12
00:01:35,166 --> 00:01:36,375
‎ถ้าเรา...

13
00:01:36,541 --> 00:01:37,375
‎จะพักความสัมพันธ์

14
00:01:38,333 --> 00:01:39,375
‎ใช่ครับ เธอทิ้งผมจริงๆ

15
00:01:40,125 --> 00:01:41,541
‎และผมจะไม่ฟังอีกต่อไป

16
00:01:41,625 --> 00:01:44,208
‎หน้าตาโง่ๆ ของผมอาจเหมือนกำลังฟัง
‎แต่ผมไม่ได้ฟัง

17
00:01:44,291 --> 00:01:47,083
‎ผมควรฟังจะได้เข้าใจเหตุผล

18
00:01:47,541 --> 00:01:49,750
‎แต่ผมกลับจำเดตครั้งที่สามของเราได้แม่น

19
00:01:50,291 --> 00:01:52,208
‎ตอนผมบอกเธอว่า รู้สึกเหมือนรู้จักเธอ

20
00:01:52,291 --> 00:01:54,750
‎เพราะเพลงรักทุกเพลงทำให้ผมคิดถึงเธอ

21
00:01:54,916 --> 00:01:56,125
‎ผมรู้ว่ามันเชย

22
00:01:56,416 --> 00:01:59,041
‎แต่มันจริงและอะนาก็จูบผมครั้งแรก

23
00:01:59,125 --> 00:02:01,250
‎จากนั้นผมคิดถึงวิธีปฎิบัติเช่น...

24
00:02:01,458 --> 00:02:02,291
‎ค่าอาหาร

25
00:02:02,375 --> 00:02:03,791
‎- อย่าคิดว่า...
‎- ใครจะจ่าย

26
00:02:03,875 --> 00:02:04,875
‎ไม่ใช่เพราะคุณหรอก

27
00:02:04,958 --> 00:02:08,041
‎เธอใช้ประโยคบอกเลิกทุกอย่างยกเว้น

28
00:02:09,041 --> 00:02:10,458
‎แต่ถ้าคุณต้องการ...

29
00:02:11,333 --> 00:02:13,125
‎เรายังเป็นเพื่อนกันได้

30
00:02:15,458 --> 00:02:16,916
‎"พักความสัมพันธ์" งั้นเหรอ

31
00:02:18,583 --> 00:02:19,791
‎พักเหรอ

32
00:02:21,000 --> 00:02:21,875
‎พักนานแค่ไหนล่ะ

33
00:02:22,333 --> 00:02:23,166
‎ผมหมายถึง...

34
00:02:24,333 --> 00:02:28,416
‎หนึ่งอาทิตย์ สองสามนาที ตลอดชีวิต
‎ที่แน่ๆ แปดปีนี่นานนะ

35
00:02:31,416 --> 00:02:33,833
‎นายต้องไปตามตื้อเธอกลับมา

36
00:02:33,916 --> 00:02:35,958
‎ไปพาอะนากลับมา นายทำได้

37
00:02:42,750 --> 00:02:43,583
‎นี่อะไร

38
00:02:43,666 --> 00:02:46,541
‎ที่เหลือจากร้าน เราเอาไปขายออนไลน์

39
00:02:47,875 --> 00:02:50,333
‎ไม่รู้นี่ว่าจะจบกับอะนาแบบนี้

40
00:02:50,416 --> 00:02:51,708
‎มันไม่ได้เลวร้ายขนาดนั้น

41
00:02:52,875 --> 00:02:55,875
‎เราคบกันแปดปีและตอนนี้กำลังหยุดพัก

42
00:02:55,958 --> 00:02:58,375
‎ไอ้หยุดพักนี่มันอะไร พักนานแค่ไหน

43
00:02:58,708 --> 00:03:00,125
‎หนึ่งอาทิตย์ หนึ่งปีหรือหนึ่งเดือน

44
00:03:00,708 --> 00:03:03,541
‎ไม่มีใครรู้หรอกว่านานไม่นานมันแค่ไหน

45
00:03:03,666 --> 00:03:05,125
‎ความรู้ทั่วไปเลยนะ เอ้านี่

46
00:03:05,208 --> 00:03:06,458
‎นึกแล้วเชียวว่าผู้หญิงคนนี้...

47
00:03:07,000 --> 00:03:07,833
‎ผู้หญิงคนนี้ทำไม

48
00:03:08,458 --> 00:03:11,333
‎ผ่านมาตั้งแปดปี แม่ไม่เห็นพูดอะไร

49
00:03:11,416 --> 00:03:13,541
‎ถ้าแกไม่ได้ย้ายไปอยู่กับเธอก็ไม่เป็นไร

50
00:03:13,666 --> 00:03:16,625
‎ผมบอกเป็นพันครั้งแล้ว มันประหยัดค่าเช่า

51
00:03:16,708 --> 00:03:20,875
‎แน่สิ แต่เธออยู่ที่เดิม
‎ส่วนแกย้ายกลับมาตอนอายุ 35 ไม่เอาน่า

52
00:03:21,083 --> 00:03:23,208
‎- แบบนี้โคตรโง่เลยว่ะ
‎- ใจเย็นๆ

53
00:03:23,291 --> 00:03:24,750
‎แค่ไม่กี่วันหรอก

54
00:03:25,208 --> 00:03:27,916
‎อีกอย่าง ขอผมพูดบ้าง
‎ไม่ได้มีแต่ข่าวห่วยแตกอย่างเดียว

55
00:03:28,291 --> 00:03:30,625
‎หัวหน้าผมอยากให้เข้าไปพบ

56
00:03:30,833 --> 00:03:32,875
‎คิดว่าผมน่าจะได้เลื่อนตำแหน่ง

57
00:03:34,416 --> 00:03:36,083
‎ลูกชายพ่อกับแม่ไม่ได้โง่นะ

58
00:03:53,041 --> 00:03:54,166
‎นี่ออฟฟิศผม

59
00:03:54,250 --> 00:03:56,708
‎เราทำโฆษณาทีวีหลายตัว

60
00:03:56,791 --> 00:04:00,041
‎เอาจริงงานผมก็เขียนไอเดียคนอื่น
‎ให้ออกมาเป็นภาพ

61
00:04:00,333 --> 00:04:03,083
‎แต่ที่จริงแล้วผมอยากเป็นนักเขียนเรื่องกีฬา

62
00:04:03,375 --> 00:04:04,583
‎ระหว่างนี้

63
00:04:06,875 --> 00:04:08,291
‎คุณไล่ผมออกเหรอ

64
00:04:08,833 --> 00:04:10,250
‎แต่เฮ...

65
00:04:10,833 --> 00:04:12,625
‎เฮ...ฮวน

66
00:04:12,791 --> 00:04:15,000
‎ผมรู้ว่างานผมมันง่าย แต่ผมเก่งนะ

67
00:04:15,083 --> 00:04:16,291
‎นโยบายลดพนักงานน่ะ

68
00:04:17,916 --> 00:04:19,791
‎ไล่ลุยส์ม่าออกสิ เขาเพิ่งเข้าใหม่

69
00:04:19,875 --> 00:04:21,500
‎จริงด้วย ลุยส์ม่า

70
00:04:21,583 --> 00:04:23,333
‎ลืมเขาไปเลย ขอบคุณนะ

71
00:04:23,416 --> 00:04:25,708
‎อย่า ผมไม่ได้หมายความอย่างนั้น
‎อย่าไล่เขาเลยนะ

72
00:04:25,791 --> 00:04:28,750
‎แต่คุณพูดชื่อเขาขึ้นมาแล้ว
‎ผมก็ต้องทำ

73
00:04:30,291 --> 00:04:32,041
‎- ครับ มันต้องดี แต่ว่า...
‎- ไม่ใช่

74
00:04:34,041 --> 00:04:36,750
‎โฮเซ่ เรียกลุยส์ม่าเข้ามาทีสิ

75
00:04:41,041 --> 00:04:44,500
‎ฉันโดนแฟนเทกับตกงานภายใน 48 ชั่วโมง

76
00:04:45,166 --> 00:04:47,500
‎เป็นไอ้ขี้แพ้ที่ซวยที่สุดในยูโรโซน

77
00:04:47,958 --> 00:04:50,000
‎- ใช่เลย
‎- รู้มั้ยอะนาพูดว่ายังไง

78
00:04:50,083 --> 00:04:52,291
‎"เราเข้ากันไม่ได้"

79
00:04:52,375 --> 00:04:53,458
‎ก็แหง

80
00:04:53,791 --> 00:04:57,291
‎ก็ผมต้องใช้ที่อุดหูอยู่บ้าน
‎เพราะเพลงป็อบห่วยแตกที่คุณฟัง

81
00:04:57,833 --> 00:05:00,416
‎คนเขาไม่บอกเลิกแฟนในร้านอาหาร

82
00:05:00,500 --> 00:05:01,875
‎ในวันที่แฟนขอแต่งงานกันหรอก

83
00:05:01,958 --> 00:05:03,375
‎แบบนี้เขาไม่มีวันทำใจได้

84
00:05:03,666 --> 00:05:06,083
‎คุณต้องนั่งเฉยๆ แล้วบอกว่า "แล้วจะเก็บไปคิด"

85
00:05:06,166 --> 00:05:09,333
‎กลับบ้าน ส่งข้อความในวอทส์แอปวันรุ่งขึ้น
‎เหมือนคนปกติเขาทำกัน

86
00:05:09,791 --> 00:05:10,791
‎ฉันจะทำยังไงล่ะ ทีนี้

87
00:05:11,541 --> 00:05:15,000
‎เธอช่วยนายไว้นะ เพื่อน
‎จะอยู่กับผู้หญิงคนเดียวไปนานๆ ทำไม

88
00:05:15,083 --> 00:05:16,500
‎โลกนี้ไม่มีหรอกรักเดียวใจเดียว

89
00:05:16,875 --> 00:05:18,750
‎รู้มั้ยว่านายพลาดอะไรไป

90
00:05:18,833 --> 00:05:19,666
‎ดูนี่สิ

91
00:05:19,750 --> 00:05:21,000
‎(เซ็กซ์หมู่นักศึกษา มามันกัน)

92
00:05:21,083 --> 00:05:21,916
‎นี่มีจริงเหรอ

93
00:05:22,166 --> 00:05:24,000
‎จริงสิแล้วก็มีอื่นๆ อีกเยอะเลย
‎เอามือถือมา

94
00:05:24,500 --> 00:05:27,000
‎- เร็วสิ ชีวิตนี้สั้นนัก
‎- ฉันไม่...

95
00:05:27,791 --> 00:05:28,916
‎- หุบปาก
‎- นั่นอะไร

96
00:05:29,083 --> 00:05:30,958
‎ฉันจะสอนนายเอง มาร์คีโตส์

97
00:05:31,458 --> 00:05:34,625
‎- โปรไฟล์นายล่ะ
‎- ถ่ายด้านซ้ายก็ดีนะ จมูกเล็กหน่อย

98
00:05:35,500 --> 00:05:37,833
‎ที่แน่ๆ นายไม่ใช่สายฮิป

99
00:05:37,916 --> 00:05:40,166
‎อาจคบเป็นเพื่อนแบบฟีลแฟน

100
00:05:40,250 --> 00:05:41,083
‎อะไรวะ

101
00:05:41,166 --> 00:05:43,416
‎ฟีลแฟนไง เพื่อนที่นอนกันได้

102
00:05:43,500 --> 00:05:45,708
‎- ไม่รู้สิ
‎- มาเริ่มด้วยอิโมจิเซ็กซี่

103
00:05:45,791 --> 00:05:47,791
‎- เซ็กซี่อะไรนะ
‎- มะเขือยาว

104
00:05:48,541 --> 00:05:49,958
‎- ลูกพีช
‎- ผักเหรอ

105
00:05:50,750 --> 00:05:53,625
‎อะไรวะ เจองานยากแล้ว

106
00:05:54,208 --> 00:05:56,583
‎อย่าเอาไวรัสมาติดเครื่องฉันนะ

107
00:05:57,000 --> 00:05:57,958
‎นี่มันอะไรเนี่ย

108
00:05:58,041 --> 00:06:00,916
‎ฉันโหลดแอปหาคู่เจ๋งๆ ให้นายไว้

109
00:06:01,041 --> 00:06:04,083
‎ทินเดอร์ รายา บูมพี แฮปเพ่น ซาเก้น

110
00:06:04,166 --> 00:06:05,000
‎สาเกเหรอ

111
00:06:05,208 --> 00:06:07,416
‎ฉันรู้จัก เหล้าญี่ปุ่นเหรอ

112
00:06:07,833 --> 00:06:10,083
‎- ให้ตายสิ
‎- ฉันกลับบ้านล่ะ

113
00:06:11,208 --> 00:06:12,541
‎แม่รอเหรอ

114
00:06:12,750 --> 00:06:14,875
‎ไม่มีอารมณ์ว่ะ ฉันไม่...

115
00:06:15,000 --> 00:06:17,125
‎ฟังนะ มาร์ควีโตส์ ชีวิตใหม่นายเริ่มแล้ว

116
00:06:17,208 --> 00:06:18,833
‎- ใช่ ฉันรู้
‎- มองไปรอบๆ สิ

117
00:06:19,125 --> 00:06:20,958
‎ฉันรู้ ฉันจะดูแอปพวกนี้

118
00:06:21,041 --> 00:06:22,583
‎โอเค ลองเปิดดูนะ

119
00:06:22,791 --> 00:06:24,125
‎- ได้
‎- เชื่อฉันเถอะ

120
00:06:27,041 --> 00:06:29,458
‎ตอนนี้ผมคิดโปรไฟล์ตัวเองได้แล้ว

121
00:06:29,916 --> 00:06:32,625
‎ผมอายุ 35 ปี อยู่บ้านพ่อแม่

122
00:06:32,708 --> 00:06:36,750
‎ผู้หญิงเมินไม่สนใจผม
‎อะนาทิ้งผมไป ชีวิตผมบรมห่วย

123
00:06:37,333 --> 00:06:38,583
‎ไม่รู้ว่าตัวเองต้องการอะไร

124
00:06:38,708 --> 00:06:40,166
‎แต่ผมรู้ว่าไม่ต้องการอะไร

125
00:06:40,666 --> 00:06:42,625
‎ดีเอโก้ตั้งใจดี แต่ช่วยอะไรไม่ได้

126
00:06:43,083 --> 00:06:44,958
‎ผมต้องการคนที่พึ่งพาได้จริง

127
00:06:46,833 --> 00:06:49,750
‎(วิธีทำใจหลังเลิกกับแฟน)

128
00:06:52,458 --> 00:06:56,166
‎(เซบาสเตียน เว็นเน็ต)

129
00:07:02,875 --> 00:07:06,666
‎ขอบคุณที่เลือกดูช่องคำแนะนำ
‎ภาษาสเปนที่ใหญ่ที่สุด

130
00:07:07,208 --> 00:07:09,541
‎เพราะเวลาคุณต้องการให้ช่วย
‎คุณจะหันไปหาใคร

131
00:07:09,666 --> 00:07:11,625
‎ครอบครัวเหรอ หรือว่าเพื่อนๆ

132
00:07:11,750 --> 00:07:12,583
‎ไม่ใช่

133
00:07:13,000 --> 00:07:15,750
‎คุณต้องค้นกูเกิลและจะเจอเราตรงนี้

134
00:07:16,416 --> 00:07:18,000
‎- ฟังชัดๆ นะ
‎- โอเค

135
00:07:18,083 --> 00:07:20,041
‎คุณอยากปีนออกจากหลุมลึก

136
00:07:20,583 --> 00:07:23,500
‎อยากมองกระจกแล้วไม่รู้สึกอับอายมั้ย

137
00:07:24,166 --> 00:07:25,458
‎และที่สำคัญที่สุด

138
00:07:26,041 --> 00:07:28,833
‎อยากลืมแฟนเก่าแล้วเริ่มชีวิตใหม่รึเปล่า

139
00:07:28,916 --> 00:07:29,750
‎อยาก

140
00:07:29,916 --> 00:07:30,750
‎ดี

141
00:07:30,833 --> 00:07:32,833
‎นี่เป็นคำแนะนำแรก

142
00:07:33,958 --> 00:07:36,166
‎ลุกขึ้นมาตะโกน

143
00:07:37,083 --> 00:07:39,333
‎ปลดปล่อยความโกรธเกลียด

144
00:07:39,416 --> 00:07:41,125
‎ผมเศร้ามากกว่าโกรธนะ

145
00:07:41,208 --> 00:07:42,500
‎ลุกขึ้นมา

146
00:07:46,375 --> 00:07:47,208
‎ใช่แล้ว

147
00:07:47,291 --> 00:07:49,291
‎เรียกแฟนเก่าว่านังบ้า

148
00:07:49,583 --> 00:07:51,458
‎แกมันบ้า

149
00:07:51,666 --> 00:07:53,083
‎- แกมันบ้า
‎- แก...

150
00:07:53,166 --> 00:07:54,833
‎อีคุณตัว

151
00:07:54,916 --> 00:07:56,750
‎นังบ้า อีคุณตัว

152
00:07:56,833 --> 00:07:59,541
‎นังบ้า ไปตายซะ นังบ้า

153
00:07:59,625 --> 00:08:00,666
‎- อีคุณตัว
‎- ทำไม่ได้

154
00:08:00,750 --> 00:08:02,666
‎แกมันบ้า

155
00:08:07,791 --> 00:08:08,916
‎รู้สึกดีขึ้นหรือยัง

156
00:08:10,000 --> 00:08:10,958
‎ดีขึ้นเยอะเลย

157
00:08:11,375 --> 00:08:14,375
‎แน่นอน ได้ระบายออกซะบ้าง

158
00:08:15,000 --> 00:08:15,833
‎ทีนี้...

159
00:08:16,625 --> 00:08:18,666
‎อยากให้คุณไปหาปากกากับกระดาษ

160
00:08:19,666 --> 00:08:20,750
‎จดลงไป

161
00:08:20,958 --> 00:08:23,666
‎หัวใจคุณปรารถนาอะไรที่สุด

162
00:08:25,208 --> 00:08:27,833
‎ไม่เอา "ตื้อแฟนเก่าสำเร็จนะ" ไอ้ง่าว

163
00:08:29,208 --> 00:08:30,125
‎ช่างมัน

164
00:08:30,208 --> 00:08:32,582
‎เพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการ

165
00:08:33,082 --> 00:08:34,875
‎ก่อนอื่นคุณต้องกลายเป็น

166
00:08:34,957 --> 00:08:37,250
‎คนที่พึ่งพาตัวเองทางการเงินได้ก่อน

167
00:08:37,791 --> 00:08:40,000
‎คุณต้องการเงิน อย่าพึ่งพ่อแม่

168
00:08:40,082 --> 00:08:41,416
‎- ใช่จริงด้วย
‎- เข้าใจมั้ย

169
00:08:41,750 --> 00:08:45,916
‎อายุ 35 แล้ว ทำไมยังอยู่บ้านพ่อแม่

170
00:08:46,000 --> 00:08:48,041
‎- ผมรู้
‎- อย่าพึ่งพ่อแม่

171
00:08:48,125 --> 00:08:49,750
‎ออกมาซะ ไอ้งั่ง

172
00:08:49,833 --> 00:08:52,166
‎- อายเขามั้ยเนี่ย
‎- ก็สถานการณ์มันซับซ้อน

173
00:08:52,250 --> 00:08:53,458
‎นายมันห่วยแตก

174
00:08:53,541 --> 00:08:55,208
‎ออกมาจากบ้านพ่อแม่ซะ

175
00:08:55,291 --> 00:08:56,833
‎- อย่ามาดูถูกผมนะ
‎- หางานทำซะ

176
00:08:56,916 --> 00:09:00,041
‎- หางานทำซะ
‎- ก็ได้ ผมจะพยายาม

177
00:09:00,500 --> 00:09:01,375
‎ปัญญาอ่อนเอ๊ย

178
00:09:15,000 --> 00:09:17,166
‎- ว่าไง มาทำอะไรที่นี่
‎- เฮ้ ดีเอโก้

179
00:09:17,250 --> 00:09:18,958
‎ของานฉันทำหน่อยสิ

180
00:09:19,541 --> 00:09:22,083
‎ฉันอยากทำงาน ต้องทำงาน

181
00:09:22,791 --> 00:09:24,041
‎นายพูดเรื่องอะไรของนาย

182
00:09:24,125 --> 00:09:25,458
‎หางานที่นี่ให้ฉันที

183
00:09:25,541 --> 00:09:28,291
‎ฉันรับคนทำงานมั่วๆ ไม่ได้หรอก

184
00:09:28,375 --> 00:09:30,083
‎ไม่ได้หรอก มาร์คอส
‎ช่วงนี้ไม่ค่อยดีเลย

185
00:09:30,166 --> 00:09:32,750
‎นายไม่เข้าใจ ไม่ได้ให้เลือก

186
00:09:32,833 --> 00:09:35,416
‎ไม่ได้พูดว่า "หางานให้ฉันที..."
‎หางานให้ฉันไม่งั้นจะแฉ

187
00:09:35,500 --> 00:09:36,791
‎แฉเรื่องอะไร

188
00:09:37,333 --> 00:09:39,208
‎จะบอกบรรดาแฟนเก่านายว่านายคบชู้

189
00:09:39,291 --> 00:09:41,666
‎แล้วก็บอกเพื่อนๆ เราว่า
‎นายฟีเจอริ่งกับแฟนพวกมัน

190
00:09:41,750 --> 00:09:44,000
‎- ทำไมงี่เง่าแบบนี้วะ
‎- ฉันไม่ได้งี่เง่า

191
00:09:44,083 --> 00:09:46,208
‎ไม่ได้งี่เง่า แค่เอาตัวรอด

192
00:09:49,125 --> 00:09:51,458
‎จะดูให้แล้วกันว่าแผนกอินเทอร์เน็ต
‎มีตำแหน่งว่างมั้ย

193
00:09:51,541 --> 00:09:52,458
‎- ก็แค่นี้
‎- ไอ่เลว

194
00:09:52,541 --> 00:09:54,666
‎แกทำฉันซวยแน่

195
00:09:54,750 --> 00:09:56,291
‎นายนี่น่ารักที่สุด

196
00:10:05,666 --> 00:10:07,000
‎เฮ้ ไง เด็กโง่

197
00:10:08,625 --> 00:10:10,375
‎- คุณว่าผมโง่เหรอ
‎- มาร์คอส

198
00:10:10,750 --> 00:10:12,125
‎- ครับ
‎- นี่ฉันไง

199
00:10:13,083 --> 00:10:14,208
‎ราเควล

200
00:10:15,083 --> 00:10:15,916
‎ราเควลไหน

201
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
‎จากไฮสกูลไง ขอโทษค่ะ

202
00:10:18,541 --> 00:10:20,166
‎ราเควลจากไฮสกูลเหรอ

203
00:10:20,250 --> 00:10:21,500
‎ว้าว

204
00:10:22,291 --> 00:10:23,125
‎เป็นยังไงบ้าง

205
00:10:24,125 --> 00:10:26,833
‎ก็ดีนะ กำลังเปลี่ยนแปลงหลายอย่าง

206
00:10:26,916 --> 00:10:29,083
‎ยุ่งมาก มีโครงการเยอะ แล้วคุณล่ะ

207
00:10:29,166 --> 00:10:30,541
‎ฉันกำลังจะไปงานศพ

208
00:10:31,375 --> 00:10:32,750
‎เยี่ยมเลย

209
00:10:35,250 --> 00:10:36,833
‎ไม่ได้เจอกันนานแค่ไหนแล้วเนี่ย

210
00:10:38,166 --> 00:10:39,708
‎ตั้งแต่ม.ปลายไง

211
00:10:40,333 --> 00:10:41,916
‎มากกว่า 15 ปี

212
00:10:45,791 --> 00:10:47,958
‎แล้วคุณทำอะไรอยู่ตอนนี้

213
00:10:48,541 --> 00:10:49,541
‎คิดถึงคุณ

214
00:10:50,500 --> 00:10:51,500
‎เหรอ

215
00:10:52,166 --> 00:10:53,500
‎ล้อเล่นน่า ปัญญาอ่อนเอ๊ย

216
00:10:53,583 --> 00:10:55,291
‎- ผมไม่รู้...
‎- ฉันย้ายไปลอนดอน

217
00:10:55,375 --> 00:10:56,500
‎จำไม่ได้เหรอ

218
00:10:57,458 --> 00:10:59,708
‎คุณอยากเล่น... อะไรนะ

219
00:10:59,791 --> 00:11:01,250
‎ดนตรียิปซี

220
00:11:01,333 --> 00:11:04,291
‎ใช่ คุณเล่นแอกคอร์เดียนที่งานเลี้ยงเรียนจบ

221
00:11:04,375 --> 00:11:05,958
‎- เท้าเปล่า
‎- ใช่

222
00:11:06,375 --> 00:11:09,291
‎ผมจำได้แล้ว เสียงคุณดีนะ แต่คุณไม่เต็มเต็ง

223
00:11:09,375 --> 00:11:13,666
‎ว่าแต่คุณบอกว่าจะทำมิกซ์เทป
‎อัดเพลงที่ฉันชอบให้

224
00:11:14,166 --> 00:11:15,500
‎วงโพรเคลมเมอร์ จำได้มั้ย

225
00:11:15,916 --> 00:11:17,875
‎ผมทำนะ ไม่ได้ให้คุณเหรอ

226
00:11:17,958 --> 00:11:18,833
‎ไม่ได้ให้

227
00:11:19,000 --> 00:11:20,750
‎- ทำไมล่ะ
‎- ฉันไม่รู้

228
00:11:21,625 --> 00:11:23,583
‎แต่ถ้าคุณร้องเพลงนั้นตอนนี้
‎ฉันจะยกโทษให้

229
00:11:23,666 --> 00:11:26,000
‎- ได้สิ
‎- ร้องสิ ฉันพูดจริงนะ

230
00:11:26,083 --> 00:11:28,541
‎ผมจะเอากล่องไปเก็บที่บ้าน
‎แล้วกลับมาร้อง

231
00:11:29,833 --> 00:11:30,666
‎ขอโทษนะ

232
00:11:31,083 --> 00:11:32,875
‎แล้วเจอกัน

233
00:11:33,166 --> 00:11:34,041
‎โอเค

234
00:11:37,041 --> 00:11:38,500
‎ดีเอโก้ ว่าไง

235
00:11:40,208 --> 00:11:42,458
‎เดี๋ยวคุณก็เข้าใจเอง ไม่ยากหรอก

236
00:11:43,083 --> 00:11:44,583
‎นี่เป็นสาวๆ ที่ทำแฮนด์บอล

237
00:11:44,666 --> 00:11:46,458
‎ส่วนขี่จักรยาน

238
00:11:46,833 --> 00:11:48,916
‎และนี่เป็นบล็อกเกอร์คนดังของเรา

239
00:11:49,000 --> 00:11:52,416
‎นี่โต๊ะคุณ นั่งให้สบายนะ

240
00:11:52,500 --> 00:11:55,416
‎ตอนนี้คุณคอยดูแลผลแข่งขันออนไลน์

241
00:11:55,500 --> 00:11:57,750
‎และอะไรก็ตามที่เราอาจต้องการ โอเคนะ

242
00:11:59,791 --> 00:12:00,666
‎อีกอย่างนะ

243
00:12:01,083 --> 00:12:02,375
‎ถ้าต้องการความช่วยเหลือ

244
00:12:02,458 --> 00:12:04,541
‎อย่าถามฉัน ฉันงานยุ่ง

245
00:12:07,666 --> 00:12:10,041
‎คุณเป็นนักเขียนเรื่องกีฬา

246
00:12:10,875 --> 00:12:14,208
‎ที่หนังสือพิมพ์จริงๆ
‎ นี่มันฝันตั้งแต่เด็กของผมเลย

247
00:12:14,291 --> 00:12:16,375
‎จะเป็นไรถ้าผมต้องทำข่าวปิงปอง

248
00:12:16,458 --> 00:12:19,083
‎ผมชอบกีฬาที่คนไม่ค่อยนิยม

249
00:12:19,166 --> 00:12:22,875
‎ง่ายออกถ้าจะเก่งเรื่องฟุตบอล
‎แต่กีฬาคายัคบัลกาเรียนี่สิ งานหนักนะ

250
00:12:25,416 --> 00:12:26,541
‎ผมต้องทำได้ดีแน่

251
00:12:29,916 --> 00:12:33,041
‎ทดสอบครั้งแรกเพื่อลืมอะนา เพื่อน

252
00:12:34,333 --> 00:12:35,333
‎เบียร์

253
00:12:36,666 --> 00:12:38,083
‎เสื้อตัวเก่ง

254
00:12:38,666 --> 00:12:42,083
‎สำคัญที่สุด สาวๆ ที่ดีเอโก้เจอในทินเดอร์

255
00:12:43,541 --> 00:12:47,083
‎คนที่แทงพูลชนะจะได้เลือกว่าได้ใคร

256
00:12:48,083 --> 00:12:49,291
‎ผมกลัวมาก

257
00:12:49,750 --> 00:12:51,916
‎นี่ตัวเลือกของนาย มาร์ควีโตส์

258
00:12:52,000 --> 00:12:53,333
‎อายุ 30 ปี

259
00:12:53,416 --> 00:12:54,750
‎พวกนี้บ้าหมดเลย

260
00:12:55,500 --> 00:12:58,083
‎แต่เวลาเป่าให้นาย พวกเธอจะมีนี่

261
00:12:59,708 --> 00:13:01,625
‎- มีอะไร
‎- ไม่รู้สิ

262
00:13:01,708 --> 00:13:05,208
‎พวกนางจะละเอียดและขยัน ดูออกเลย

263
00:13:06,541 --> 00:13:10,041
‎ฉันไม่สนใจเรื่องนั้นหรอก
‎แค่ไม่หัวเราะฉัน ฉันก็ดีใจแล้ว

264
00:13:10,125 --> 00:13:12,375
‎เพราะแฟนเก่านายไม่เป่าให้เหรอ

265
00:13:12,458 --> 00:13:15,541
‎กล้ามเนื้อคอเธอไม่แข็งแรงน่ะ
‎เธอจะเจ็บเวลาที่...

266
00:13:15,625 --> 00:13:18,000
‎ไม่เอาน่า อย่ามาหลอกกัน

267
00:13:18,083 --> 00:13:20,208
‎เป่านกเขาเป็นอะไรที่ทดแทนไม่ได้

268
00:13:20,291 --> 00:13:22,041
‎ที่เหลือคือความกลัว

269
00:13:22,125 --> 00:13:24,375
‎- ตานายแล้ว
‎- ตาผมเหรอ

270
00:13:24,791 --> 00:13:25,708
‎ได้เลย

271
00:13:25,791 --> 00:13:28,083
‎ถ้าผมแทงลงได้ ก็จะได้แทง

272
00:13:28,833 --> 00:13:31,666
‎แต่ถ้าฉันแทงลง ฉันได้เลือก

273
00:13:32,708 --> 00:13:34,583
‎มาดูกันว่าเป็นยังไง

274
00:13:40,208 --> 00:13:41,208
‎เวรเอ๊ย

275
00:13:42,583 --> 00:13:43,625
‎ตานาย

276
00:13:44,458 --> 00:13:46,083
‎คุณเก่งเรื่องนี้ ผมมองออก

277
00:13:47,083 --> 00:13:48,833
‎ใช่แล้ว เพื่อน ช่วยเธอเลย

278
00:13:50,791 --> 00:13:52,166
‎ช็อตนี้แทงยาก

279
00:13:53,500 --> 00:13:54,875
‎คือผมคงจะ...

280
00:13:54,958 --> 00:13:57,333
‎อย่าโดนตัวฉันได้มั้ย ฉันกำลังจะมีสมาธิ

281
00:13:57,458 --> 00:13:58,333
‎โอเค ได้

282
00:14:01,750 --> 00:14:02,666
‎เฉียดมาก

283
00:14:03,416 --> 00:14:04,333
‎ฉันพลาด

284
00:14:08,375 --> 00:14:09,458
‎ฉันจะกลับบ้านล่ะ

285
00:14:12,583 --> 00:14:13,416
‎กลับบ้านเหรอ

286
00:14:14,083 --> 00:14:15,833
‎อยู่ดื่มเบียร์กันก่อนสิ

287
00:14:15,916 --> 00:14:17,791
‎ไม่ล่ะ พรุ่งนี้ฉันต้องไปโรงเรียน

288
00:14:17,875 --> 00:14:19,750
‎ยังไม่เที่ยงคืนเลย อยู่เถอะ

289
00:14:20,208 --> 00:14:22,583
‎ครูคงไม่ด่าหรอกหยุดเรียนแค่วันเดียว

290
00:14:22,666 --> 00:14:24,708
‎ฉันนี่แหละครู

291
00:14:24,916 --> 00:14:26,750
‎ฉันสอนโรงเรียนอาชีวะ

292
00:14:27,208 --> 00:14:29,041
‎อาชีวะเหรอ แบบ...

293
00:14:29,125 --> 00:14:31,125
‎โรงเรียนอาชีวะ น่าสนใจนะ

294
00:14:31,208 --> 00:14:33,541
‎น่าสนใจเหรอ คุณไม่รู้จักมันด้วยซ้ำ

295
00:14:35,541 --> 00:14:38,708
‎เกิดอะไรขึ้นกับกฎ มันเคยมีกฎเรื่องผู้หญิง

296
00:14:38,791 --> 00:14:41,791
‎เพื่อนคุณได้ไปคน คนที่เหลือคุณต้องได้
‎มันเกิดบ้าอะไรขึ้น

297
00:14:42,833 --> 00:14:43,666
‎เฮ้

298
00:14:45,250 --> 00:14:49,166
‎ทำไม นี่ฉันต้องยอมหยวนกับคนไม่หล่อ
‎แถมไม่มีสไตล์เพราะฉันอ้วนเหรอ

299
00:14:50,291 --> 00:14:54,041
‎ความจริงนี่โหดร้ายสำหรับเราทั้งคู่
‎แต่ผมว่าเราอยู่ระดับเดียวกันนะ

300
00:14:54,125 --> 00:14:55,708
‎คุณมันมนุษย์ยุคหิน

301
00:14:55,791 --> 00:14:58,166
‎ฟังเหมือนเราจะไม่ได้ไปนอนกัน

302
00:14:58,750 --> 00:14:59,625
‎- ไม่
‎- ไม่

303
00:14:59,708 --> 00:15:02,125
‎ขอกลับบ้านเอาจ้อนปลอมช่วยตัวเองดีกว่า

304
00:15:02,416 --> 00:15:03,791
‎คุณพูดมากเกินไป

305
00:15:06,875 --> 00:15:08,416
‎เธอกลับบ้านไปหาจ้อนปลอม

306
00:15:10,041 --> 00:15:12,125
‎ศตวรรษก่อนผมคงได้แอ้มสาวไปแล้ว
‎ถึงจะไม่บ่อย

307
00:15:12,208 --> 00:15:13,958
‎แต่ตอนนี้ผมงงมาก

308
00:15:15,458 --> 00:15:17,750
‎การหิ้วสาวในศตวรรษที่ 21

309
00:15:19,083 --> 00:15:22,208
‎ผมต้องเป็นผู้ชายยุคศตวรรษที่ 21

310
00:15:23,583 --> 00:15:28,166
‎(วิธีทำตัวเป็นผู้ชายศตวรรษที่ 21)

311
00:15:28,833 --> 00:15:31,333
‎(เซบาสเตียน เว็นเน็ต)

312
00:15:42,416 --> 00:15:44,375
‎เฮ้ พวกเรา

313
00:15:44,458 --> 00:15:48,583
‎ยินดีต้อนรับสู่ช่องทางให้ความรู้
‎ภาษาสเปนที่ใหญ่ที่สุด

314
00:15:48,875 --> 00:15:51,208
‎เพราะเวลาคุณต้องการให้ช่วย
‎คุณจะหันไปหาใคร

315
00:15:51,291 --> 00:15:53,041
‎ครอบครัวเหรอ หรือว่าเพื่อน

316
00:15:53,125 --> 00:15:53,958
‎- ไม่
‎- คุณ

317
00:15:54,041 --> 00:15:56,166
‎คุณค้นกูเกิลและจะเจอเราอยู่ตรงนี้

318
00:15:56,708 --> 00:15:57,583
‎ฟังให้ดี

319
00:15:58,166 --> 00:16:00,375
‎คุณอยากเป็นผู้ชายศตวรรษที่ 21 ใช่มั้ย

320
00:16:00,916 --> 00:16:03,375
‎เพื่อยั่วยวนผู้หญิงในศตวรรษที่ 21

321
00:16:03,458 --> 00:16:05,625
‎คุณต้องทำตามสมัยนิยม

322
00:16:06,166 --> 00:16:07,291
‎นี่เป็นเคล็ดลับบางอย่าง

323
00:16:07,375 --> 00:16:10,625
‎ก่อนอื่นต้องทำร่างกายกับจิตใจให้สมดุล

324
00:16:11,333 --> 00:16:12,916
‎มันมีขั้นตอนแรกเสมอ

325
00:16:13,333 --> 00:16:14,250
‎ออกกำลังกาย

326
00:16:15,416 --> 00:16:18,208
‎อย่ากลัวกล้ามแขนของผู้ชายคนอื่น

327
00:16:18,875 --> 00:16:21,416
‎ทำตัวเองให้แกร่งได้อยู่ที่เวลาเท่านั้น

328
00:16:23,500 --> 00:16:26,041
‎ทุ่มเทและอดทน

329
00:16:28,750 --> 00:16:30,916
‎อาหารและสุขภาพต้องไปด้วยกัน

330
00:16:31,000 --> 00:16:32,750
‎เลี่ยงอาหารที่ไม่ดีต่อสุขภาพ

331
00:16:33,166 --> 00:16:35,541
‎กำจัดโยเกิร์ต นมและชีสอ้วนๆ

332
00:16:35,625 --> 00:16:38,083
‎เครื่องดื่มเกลือแร่ น้ำอัดลม เบียร์

333
00:16:38,166 --> 00:16:39,583
‎เนื้อสัตว์ผ่านกระบวนการ

334
00:16:39,666 --> 00:16:41,166
‎ไม่ได้ ห้ามกินหมด

335
00:16:46,250 --> 00:16:49,583
‎รูปร่างลักษณะสะท้อนความพอใจในตัวเอง

336
00:16:49,666 --> 00:16:51,166
‎ค้นเครื่องสำอางในห้องน้ำ

337
00:16:51,708 --> 00:16:53,916
‎ดูให้แน่ใจว่ามีครีมทาตา

338
00:16:54,000 --> 00:16:56,541
‎โฟมล้างหน้า โทนเนอร์ สครับ

339
00:16:56,625 --> 00:16:58,583
‎ครีมลดริ้วรอย อันนี้สำคัญมาก

340
00:17:00,083 --> 00:17:00,916
‎เปลี่ยนโฉมได้แล้ว

341
00:17:08,833 --> 00:17:10,333
‎ทำผมใหม่ด้วย

342
00:17:15,415 --> 00:17:18,083
‎แต่งตัวให้เหมือนคนยุคศตวรรษที่ 21

343
00:17:19,208 --> 00:17:20,790
‎หาเสื้อผ้าทันสมัยมาเปลี่ยน

344
00:17:20,875 --> 00:17:24,833
‎ทิ้งไปซะ เสื้อเชิร์ตลายหมากรุก
‎เสื้อยืดลายขวางและเสื้อกีฬา

345
00:17:37,208 --> 00:17:38,041
‎เฮ้

346
00:17:39,208 --> 00:17:41,208
‎(รับสัก)

347
00:17:43,916 --> 00:17:44,916
‎เฮ้ เด็กโง่

348
00:17:46,000 --> 00:17:48,750
‎จะไม่ทักทายกันหน่อยเหรอ

349
00:17:49,000 --> 00:17:51,666
‎- อย่าเรียกผมว่า "เด็กโง่" สิ
‎- เอ๊ะ ก็คุณมาแอบดูฉัน

350
00:17:51,958 --> 00:17:54,291
‎ฉันควรเรียกตำรวจหรือเรียกคุณว่า "เด็กโง่"

351
00:17:54,375 --> 00:17:56,041
‎ไม่นะ นี่มันเริ่มแปลกแล้ว

352
00:17:56,125 --> 00:17:58,333
‎ผ่านมา 15 ปีไม่เจอกัน
‎แล้วตอนนี้ผมกลับเจอคุณทุกที่

353
00:17:58,416 --> 00:17:59,666
‎คุณมาทำอะไรที่นี่

354
00:17:59,750 --> 00:18:00,958
‎ฉันทำงานที่นี่

355
00:18:01,625 --> 00:18:03,291
‎แล้วคุณล่ะ บ้านอยู่แถวนี้เหรอ

356
00:18:03,375 --> 00:18:05,041
‎เปล่า ผม...ใช่

357
00:18:05,750 --> 00:18:07,083
‎ตอนนี้อยู่แถวนี้กับพ่อแม่

358
00:18:07,166 --> 00:18:08,416
‎ขี้แพ้จริงๆ

359
00:18:09,333 --> 00:18:11,958
‎แฟนทิ้งผมไปหลังผมขอแต่งงาน

360
00:18:14,000 --> 00:18:15,250
‎- แต่คุณรู้อะไรมั้ย
‎- อะไร

361
00:18:15,333 --> 00:18:17,791
‎ผมกำลังจะทำใจลืมเธอให้ได้

362
00:18:17,875 --> 00:18:19,125
‎- ทำยังไง
‎- ก็ยังไม่รู้ 

363
00:18:20,125 --> 00:18:23,791
‎ดีเอโก้เพื่อนผมบอกว่า
‎ผมต้องจีบสาวให้ติดสักคน

364
00:18:23,875 --> 00:18:26,708
‎ที่จริงเขาบอกว่าผมต้องมีเซ็กซ์เยอะๆ
‎มีเซ็กซ์ตลอดเวลา

365
00:18:27,791 --> 00:18:29,250
‎ผมเลยจะออกไปซื้อเสื้อผ้าใหม่

366
00:18:29,958 --> 00:18:31,750
‎ใช่สินะ จะมีเซ็กซ์ได้ต้องมีเสื้อผ้า

367
00:18:31,833 --> 00:18:35,416
‎เปล่า ผมแค่ต้องการแปลงโฉม

368
00:18:35,708 --> 00:18:37,083
‎ทำไมถึงต้องแปลงโฉม

369
00:18:37,500 --> 00:18:39,625
‎เพราะผมไปนัดบอดมา

370
00:18:39,708 --> 00:18:41,375
‎แล้วยุคนี้เหมือนรูปร่างหน้าตาสำคัญมาก

371
00:18:41,625 --> 00:18:43,916
‎คิดว่าครั้งล่าสุดที่ผมซื้อกางเกงยีนส์

372
00:18:44,541 --> 00:18:45,875
‎เคิร์ท โคเบนยังไม่ตายเลย

373
00:18:46,833 --> 00:18:47,666
‎จริงนะ

374
00:18:50,083 --> 00:18:52,083
‎- เดี๋ยวฉันมานะ
‎- โอเค

375
00:18:53,250 --> 00:18:54,916
‎คุณจะไปกับผมเหรอ

376
00:19:52,000 --> 00:19:53,333
‎หน้าอกมันแน่นๆ

377
00:20:03,541 --> 00:20:04,958
‎เราเป็นคู่ที่เหมาะกันจริงๆ

378
00:20:05,541 --> 00:20:08,583
‎ผมอยากบอกเอาไว้ให้เข้าใจก่อน
‎มันจะได้ไม่อึดอัด

379
00:20:08,666 --> 00:20:09,500
‎โอเค

380
00:20:09,583 --> 00:20:12,000
‎จำได้มั้ยที่คุณบอกว่าชอบผมตอนม.ปลาย

381
00:20:12,083 --> 00:20:14,291
‎คุณเคยรักผมใช่หรือเปล่า

382
00:20:14,666 --> 00:20:15,708
‎ฉันยังรักอยู่

383
00:20:17,000 --> 00:20:19,333
‎ผ่านไป 15 ปี เหมือนจะลืมคุณไม่ได้เลย

384
00:20:20,541 --> 00:20:22,583
‎- ตอนม.ปลาย...
‎- ฉันอ้วนและมีเหา

385
00:20:22,666 --> 00:20:23,875
‎ใช่แล้วตอนนี้...

386
00:20:23,958 --> 00:20:25,500
‎- ตอนนี้ฉันเซ็กซี่
‎- ใช่

387
00:20:28,125 --> 00:20:30,166
‎ผมนี่โง่จริงๆ ด้วย

388
00:20:30,250 --> 00:20:31,333
‎- ใช่
‎- ไปกันเถอะ

389
00:20:31,416 --> 00:20:33,333
‎- เรายังเป็นเพื่อนกันได้นะ
‎- อย่าพูดคำนี้

390
00:20:33,416 --> 00:20:36,000
‎- มันเท่กว่า
‎- อย่า ไม่งั้นผมเป็นบ้าแน่

391
00:20:37,333 --> 00:20:38,458
‎(โนเอลเลียก็ชอบคุณ)

392
00:20:42,791 --> 00:20:45,500
‎พนักงานต้อนรับคนนั้นตลกมาก

393
00:20:45,958 --> 00:20:47,916
‎เธอชอบเล่นมุข

394
00:20:48,458 --> 00:20:50,541
‎ทำเอาฉันขำ ตลกมาก

395
00:20:52,291 --> 00:20:55,083
‎เฮ้ คืนนี้เราจะไม่นอนกัน เข้าใจนะ

396
00:20:55,625 --> 00:20:56,458
‎โอเค

397
00:21:01,375 --> 00:21:02,333
‎(ซาร่าก็ชอบคุณ)

398
00:21:02,416 --> 00:21:03,500
‎(เคลาเดียก็ชอบคุณ)

399
00:21:04,166 --> 00:21:05,750
‎(ไอดาก็ชอบคุณ)

400
00:21:15,541 --> 00:21:17,291
‎- ว้าว
‎- เงียบๆ หน่อย

401
00:21:17,541 --> 00:21:19,208
‎รูมเมทผมกำลังหลับ

402
00:21:20,291 --> 00:21:22,541
‎ไปทางนั้นดีกว่า

403
00:21:23,833 --> 00:21:25,375
‎นึกว่าคุณอยู่คนเดียว

404
00:21:25,458 --> 00:21:27,833
‎ผมอยู่กับเพื่อนน่ะ เงียบๆ นะ

405
00:21:28,250 --> 00:21:30,708
‎รู้สึกอยากทำเสียงดังแล้วสิ

406
00:21:30,833 --> 00:21:31,708
‎ได้เลย

407
00:21:35,833 --> 00:21:37,291
‎- แกกลับบ้านเร็วนี่
‎- สวัสดี

408
00:21:39,458 --> 00:21:40,666
‎นี่แฟนแกเหรอ

409
00:21:45,708 --> 00:21:47,708
‎ราตรีสวัสดิ์ มาร์คอส หลับฝันดีนะ

410
00:22:04,958 --> 00:22:06,208
‎อะพาร์ตเมนต์ของคุณ

411
00:22:06,291 --> 00:22:08,500
‎คือปราสาทระเริงรัก

412
00:22:08,583 --> 00:22:11,875
‎ที่สักวันคุณจะพาสาวคนสวยไป

413
00:22:12,541 --> 00:22:14,791
‎คุณไม่ต้องชอบห้องนั้นก็ได้

414
00:22:15,333 --> 00:22:17,083
‎แต่พวกเธอต้องชอบ

415
00:22:17,500 --> 00:22:21,625
‎วิธีนี้คุณถึงจะทำได้ตามเป้าหมายหลัก
‎ของช่องนี้

416
00:22:22,791 --> 00:22:23,708
‎ได้จิ้ม

417
00:22:24,500 --> 00:22:25,416
‎ฟีเจอริ่ง

418
00:22:26,500 --> 00:22:28,333
‎พ่อแม่คุณน่ารักดีนะ

419
00:22:28,583 --> 00:22:30,041
‎ยังฟีเจอริ่งกันทั้งที่อายุปูนนี้

420
00:22:30,125 --> 00:22:32,791
‎เด็กๆ ไม่ควรเห็นพ่อแม่มีเซ็กซ์กัน

421
00:22:32,958 --> 00:22:34,333
‎พ่อผมใส่หน้ากากด้วย

422
00:22:34,875 --> 00:22:37,416
‎- โอ้โห
‎- เล่นเกมหน้ากากซอร์โร

423
00:22:37,791 --> 00:22:40,666
‎แล้วผู้หญิงที่คุณพาไปด้วย เธอว่ายังไง

424
00:22:40,750 --> 00:22:42,541
‎จะว่าไง วางแผนแต่งงานเลยมั้ง

425
00:22:43,000 --> 00:22:45,416
‎อย่างน้อยคุณก็มีที่อยู่ใช่มั้ยล่ะ

426
00:22:45,708 --> 00:22:48,583
‎ตรงนี้ดีนะ แสงสว่างดี

427
00:22:49,208 --> 00:22:50,416
‎ผมไม่ได้แอ้มใครเลย

428
00:22:52,166 --> 00:22:54,750
‎- รู้จักเฮทเตอร์มั้ย
‎- ไม่รู้เลย อะไรเหรอ

429
00:22:54,958 --> 00:22:57,500
‎เป็นแอปเอาไว้แชร์สิ่งที่คุณเกลียด

430
00:22:57,583 --> 00:23:00,458
‎ฉันเกลียดบัตรสมาชิกซูเปอร์มาร์เก็ต

431
00:23:00,541 --> 00:23:03,291
‎ไม่ชอบเลย รถสกูตเตอร์ไฟฟ้าอีก

432
00:23:03,375 --> 00:23:05,458
‎นักท่องเที่ยวเล่นเซกเวย์โฉบผ่านไป

433
00:23:05,541 --> 00:23:06,916
‎- ใช่เลย
‎- เกลียดมาก

434
00:23:07,000 --> 00:23:08,875
‎- ไม้เซลฟี่
‎- ร้านอาหารญี่ปุ่น

435
00:23:08,958 --> 00:23:11,583
‎- เห็ดชิตาเกะ
‎- เด็กๆ เรียกเราว่า "ลุง"

436
00:23:11,666 --> 00:23:12,791
‎ฉันยังไม่แก่

437
00:23:12,875 --> 00:23:13,833
‎ดอกทานตะวัน

438
00:23:14,375 --> 00:23:15,708
‎ทำไมเกลียดดอกทานตะวัน

439
00:23:15,791 --> 00:23:17,000
‎เห็นแล้วฉันประหม่า

440
00:23:17,083 --> 00:23:19,750
‎สีเหลืองสดดอกโต เป็นอะไรมากมั้ย

441
00:23:20,375 --> 00:23:22,125
‎- แอปนี้ดีนะ
‎- ใช่มั้ยล่ะ

442
00:23:22,208 --> 00:23:24,208
‎ก็สนุกดีนะแต่ไม่ทำให้ผมได้แอ้มใคร

443
00:23:24,291 --> 00:23:25,125
‎ไม่แน่นะ

444
00:23:25,500 --> 00:23:27,041
‎ที่จริงก็คงไม่

445
00:23:27,916 --> 00:23:30,041
‎ผมไม่มีเซ็กซ์แต่ก็มีดนตรีดีๆ

446
00:23:42,958 --> 00:23:44,375
‎เธอลบผมออกไปจากชีวิต

447
00:23:45,958 --> 00:23:47,458
‎ผมไม่มีตัวตนสำหรับอะนาอีกต่อไป

448
00:24:07,583 --> 00:24:10,583
‎มาร์ควีโตส์ ฉันมีอะไรจะแนะนำนาย

449
00:24:10,666 --> 00:24:13,041
‎มันจะเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จในการจีบหญิง

450
00:24:14,125 --> 00:24:15,250
‎เมินใส่ผู้หญิงซะ

451
00:24:15,916 --> 00:24:18,083
‎อย่าทำเป็นอยากจนตัวสั่น ผู้หญิงเขากลัว

452
00:24:18,791 --> 00:24:20,916
‎แล้วสำคัญที่สุด เลิกคิดถึงแฟนเก่าได้แล้ว

453
00:24:21,000 --> 00:24:24,000
‎เลิกพูดถึงเธอได้แล้ว ไม่มีใครสน

454
00:24:24,083 --> 00:24:25,833
‎ฉันเริ่มคิดถึงตัวเองมากขึ้น

455
00:24:26,541 --> 00:24:27,583
‎สาบานได้ว่าจริง

456
00:24:28,208 --> 00:24:30,416
‎แต่พอฉันเสียสมาธิก็มาเลย

457
00:24:30,625 --> 00:24:31,958
‎เธอโผล่มาอีก

458
00:24:32,041 --> 00:24:34,541
‎งั้นก็อย่าเสียสมาธิสิ สนใจแต่ตัวเองไว้

459
00:24:39,000 --> 00:24:40,958
‎นายทำได้ดีมากที่ทำงาน

460
00:24:41,041 --> 00:24:43,708
‎พวกเขาอยากให้นายดูแลทวิตเตอร์
‎ฟุตบอลดิวิชั่นสอง

461
00:24:43,791 --> 00:24:44,750
‎- จริงเหรอ
‎- ใช่

462
00:24:48,291 --> 00:24:49,125
‎อะไร

463
00:24:49,416 --> 00:24:50,541
‎นายหล่อดีนะ

464
00:24:52,416 --> 00:24:55,375
‎จริงๆ รูปร่างนายได้สัดส่วนดี

465
00:24:56,458 --> 00:24:57,875
‎- จริงนะ มาร์ควีโตส์
‎- อะไร

466
00:24:57,958 --> 00:25:00,666
‎- นายทำตัวแปลกชิบ
‎- ฉันพูดอะไรผิด

467
00:25:00,916 --> 00:25:02,166
‎ก็แค่สังเกตเห็น

468
00:25:14,500 --> 00:25:15,625
‎(เวโรนิก้าชอบคุณกลับ)

469
00:25:30,875 --> 00:25:32,875
‎ผมอยู่ที่บ้านเธอ

470
00:25:33,625 --> 00:25:36,875
‎ทำตามคำแนะนำผู่ชายอาร์เจนตินาบ้าๆ คนนั้น

471
00:25:37,500 --> 00:25:41,458
‎และคำนวณโอกาสที่ผมจะได้นอนกับเธอ

472
00:25:42,416 --> 00:25:44,875
‎ถึงตอนนี้ได้แปดเต็มสิบคะแนน

473
00:25:46,916 --> 00:25:49,541
‎ถ้าเธอโชว์ร่องอกที่บาร์ ได้สองคะแนน

474
00:25:49,625 --> 00:25:50,791
‎- เป็นยังไงบ้าง
‎- ก็ดี

475
00:25:50,875 --> 00:25:54,041
‎ถ้าเธอสั่งไวน์ได้หนึ่งคะแนน

476
00:25:54,125 --> 00:25:56,500
‎สั่งวิสกี้ได้สามคะแนน
‎ถ้าสั่งกาแฟก็กลับบ้านได้เลย

477
00:25:56,583 --> 00:25:58,416
‎- จะดื่มอะไรดีครับ
‎- เบียร์สักไพน์

478
00:25:58,500 --> 00:25:59,375
‎เบียร์นะ

479
00:25:59,458 --> 00:26:02,375
‎ขอโทษครับ เบียร์ให้คุณผู้หญิง
‎ส่วนผมขอเวอร์มูธ

480
00:26:03,083 --> 00:26:04,208
‎หนึ่งคะแนนครึ่ง

481
00:26:04,791 --> 00:26:06,541
‎มื้อค่ำจะซับซ้อนกว่า

482
00:26:06,625 --> 00:26:10,375
‎ถ้าคุณพูดมากไปอาจลงเอยได้เป็นเพื่อน

483
00:26:10,458 --> 00:26:12,333
‎เรายอมแบบนั้นไม่ได้

484
00:26:12,416 --> 00:26:14,875
‎คะแนนจะติดลบ 100 ถึง 200 คะแนน

485
00:26:15,791 --> 00:26:18,083
‎คุณหิวหรือเปล่า

486
00:26:18,166 --> 00:26:20,500
‎ไม่ค่ะ แค่มันฝรั่งก็พอแล้ว ดื่มอีกแก้วมั้ยคะ

487
00:26:20,583 --> 00:26:22,125
‎ได้สิครับ

488
00:26:22,583 --> 00:26:24,416
‎หนึ่งคะแนนครึ่ง

489
00:26:25,333 --> 00:26:27,125
‎ในที่สุดก็เวลาดื่มค็อกเทล

490
00:26:28,500 --> 00:26:31,291
‎ถ้าเราไม่รู้จักกันมาก่อน จุดนี้ก็จะรู้จักแล้ว

491
00:26:31,875 --> 00:26:34,416
‎เธอจ้องผมไม่วางตาแล้วยิ้ม

492
00:26:35,208 --> 00:26:36,458
‎ได้เวลาจูบเธอแล้ว

493
00:26:37,000 --> 00:26:38,500
‎หนึ่งจูบได้หนึ่งคะแนน

494
00:26:39,458 --> 00:26:41,791
‎แล้วถ้ามากกว่าจูบได้สี่คะแนน

495
00:26:41,875 --> 00:26:44,083
‎ถ้าเธอลูบเป้าผมเอาไปเลยล้านคะแนน

496
00:26:45,291 --> 00:26:46,458
‎ผมได้หนึ่งคะแนน

497
00:26:52,750 --> 00:26:54,166
‎และอีกสองคะแนน

498
00:26:54,250 --> 00:26:57,500
‎เพราะเธอเป็นคนพูดขึ้นว่า "อยากไปบ้านฉันมั้ย"

499
00:27:01,500 --> 00:27:02,791
‎คืนนี้ได้แอ้มแน่ๆ

500
00:27:06,541 --> 00:27:08,458
‎หลายคนบอกผม

501
00:27:08,541 --> 00:27:11,541
‎"อย่านัดพบคนทางอินเทอร์เน็ต
‎เพราะไม่รู้ว่าจะเจอกับอะไร"

502
00:27:11,625 --> 00:27:14,833
‎แต่เราก็มาถึงจุดนี้
‎คนสองคนที่รู้ว่าตัวเองต้องการอะไร

503
00:27:14,916 --> 00:27:18,166
‎ไม่มีอะไรให้แปลกใจ พูดกันตรงๆ

504
00:27:26,833 --> 00:27:27,875
‎ผมโหลดผิดแอป

505
00:27:29,333 --> 00:27:30,666
‎อย่าเศร้าไปเลย

506
00:27:31,333 --> 00:27:33,500
‎อย่างน้อยคุณก็ลืม...

507
00:27:33,583 --> 00:27:34,958
‎- อะนา
‎- ใช่ อะนา

508
00:27:35,458 --> 00:27:36,625
‎คุณลืมแล้วใช่มั้ย

509
00:27:36,708 --> 00:27:41,083
‎แปลกนะ ส่วนใหญ่ผมจำได้แต่
‎เรื่องน่ารำคาญของเธอ

510
00:27:41,166 --> 00:27:43,291
‎แต่พอตื่นขึ้นมาผมก็คิดถึงเธอ

511
00:27:43,375 --> 00:27:46,041
‎จะเข้านอนก็คิดถึง ตอนทำหน่อไม้ฝรั่งก็คิดถึง

512
00:27:46,500 --> 00:27:47,875
‎นี่ต้องไปเจอผู้ชายคนนี้ด้วยเหรอ

513
00:27:47,958 --> 00:27:49,625
‎ต้องสิ แล้วคุณจะชอบเขา

514
00:27:49,708 --> 00:27:51,125
‎เขาไม่ใช่คนอาร์เจนตินานะ

515
00:27:51,375 --> 00:27:52,458
‎ไม่ใช่

516
00:27:52,541 --> 00:27:55,625
‎ไม่อยากได้ยินเสียงคร่ำครวญนะ
‎ฟังเสียงตัวเองก็พอแล้ว

517
00:27:55,708 --> 00:27:57,708
‎เขาไม่ใช่ศิลปินแบบนั้น

518
00:27:57,958 --> 00:28:00,208
‎คุณจะเห็นเอง เขาหล่อและเก่งมาก

519
00:28:00,833 --> 00:28:02,083
‎คุณอยากนอนกับเขา

520
00:28:02,166 --> 00:28:03,708
‎ไม่อยาก

521
00:28:03,791 --> 00:28:04,791
‎เคยแล้ว

522
00:28:04,875 --> 00:28:06,041
‎ตอนนี้เราเป็นแค่เพื่อน

523
00:28:06,333 --> 00:28:07,166
‎อย่าเลย

524
00:28:08,125 --> 00:28:09,791
‎- ทำไม
‎- เป็นไปไม่ได้

525
00:28:09,916 --> 00:28:12,291
‎ผู้ชายกับผู้หญิงเป็นเพื่อนกันไม่ได้เหรอ

526
00:28:12,375 --> 00:28:13,416
‎มีเซ็กซ์กันแล้วไม่ได้

527
00:28:14,291 --> 00:28:17,958
‎ใช่สิ คุณกับฉันยังไม่มีเซ็กซ์กัน
‎เราเลยเป็นเพื่อนกันได้

528
00:28:18,125 --> 00:28:19,583
‎แต่มิตรภาพเราจบแล้วนะ

529
00:28:19,666 --> 00:28:21,916
‎- ทำไมล่ะ
‎- ผมนึกภาพคุณเวลาช่วยตัวเองบ่อยมาก

530
00:28:24,875 --> 00:28:26,083
‎ครึ่งทางแล้วงั้นก็

531
00:28:26,166 --> 00:28:28,500
‎- มิตรภาพเราขาลงแล้ว
‎- เศร้าจัง

532
00:28:29,916 --> 00:28:30,916
‎มาแล้ว

533
00:28:33,458 --> 00:28:34,458
‎ขอบคุณ

534
00:28:35,250 --> 00:28:37,125
‎ดีใจที่ได้เห็นพวกคุณที่นี่

535
00:28:37,208 --> 00:28:38,916
‎เดี๋ยว เขาคนอาร์เจนตินานี่

536
00:28:39,083 --> 00:28:40,625
‎ผมเป็นนักดนตรี

537
00:28:40,708 --> 00:28:43,083
‎แม่ผมมักเล่าเรื่องนี้ให้ฟัง

538
00:28:43,166 --> 00:28:46,333
‎ตอนผมอายุประมาณสี่ขวบ
‎ผมนั่งอยู่บนโถส้วม

539
00:28:47,000 --> 00:28:49,666
‎เรียกแม่ "แม่" และแม่ตอบว่า "อะไร"

540
00:28:49,750 --> 00:28:52,666
‎"ผมอยากแสดงออกผ่านเสียงดนตรี
‎ผมอยากได้รับเสียงปรบมือ

541
00:28:52,750 --> 00:28:54,625
‎ผมอยากแบ่งปันสิ่งที่อยู่ในตัวผม"

542
00:28:54,708 --> 00:28:58,375
‎ผมถึงได้เอากรงนี้มาแสดงด้วย

543
00:28:58,458 --> 00:29:03,083
‎สำหรับผมมันหมายถึง
‎เราต้องแบ่งปันความรู้สึกข้างใน

544
00:29:03,916 --> 00:29:05,583
‎วันหนึ่งมีคนมาดูลายมือผม

545
00:29:06,458 --> 00:29:08,958
‎เขามองลายมือผมแล้วบอกว่า

546
00:29:09,041 --> 00:29:10,916
‎"เส้นชีวิตคุณแตกไปหมด"

547
00:29:11,958 --> 00:29:15,083
‎ผมถามว่า "แปลว่าอะไร บอกผมที"

548
00:29:15,958 --> 00:29:17,083
‎และเขาก็บอกว่า...

549
00:29:17,791 --> 00:29:19,208
‎ชีวิตช่างเจ็บปวด

550
00:29:21,208 --> 00:29:22,750
‎ชีวิตช่างเจ็บปวด

551
00:29:24,333 --> 00:29:26,541
‎ฉันพูดได้เท่านี้

552
00:29:27,708 --> 00:29:30,250
‎ฉันพูดได้เท่านี้

553
00:30:19,083 --> 00:30:20,875
‎- ไงคะ
‎- เป็นยังไงบ้าง

554
00:30:21,416 --> 00:30:22,541
‎ฉันชอบนะ

555
00:30:23,333 --> 00:30:25,291
‎- ดีใจที่ได้ยิน หวัดดีครับ
‎- เป็นไงบ้าง

556
00:30:26,666 --> 00:30:28,666
‎- ชอบหรือเปล่า
‎- ชอบมาก

557
00:30:28,750 --> 00:30:30,833
‎ดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น

558
00:30:30,916 --> 00:30:33,041
‎คุณสวยมาก สวยจริงๆ

559
00:30:33,125 --> 00:30:34,000
‎- ตะลึง
‎- ขอบคุณ

560
00:30:34,083 --> 00:30:36,500
‎- ดื่มเบียร์มั้ย
‎- ไม่ ผมไม่ดื่ม

561
00:30:36,916 --> 00:30:39,625
‎แอลกอฮอล์ทำให้ตัวบวมเป็นลูกโป่ง

562
00:30:39,708 --> 00:30:42,000
‎- เราใช้ชีวิตแบบนั้นไม่ได้
‎- แน่นอน

563
00:30:42,083 --> 00:30:44,083
‎ผู้ชายยุคนี้ต้องดูแลตัวเอง

564
00:30:44,916 --> 00:30:46,958
‎- ใช่มั้ยล่ะ แน่นอน
‎- ใช่เลย

565
00:30:47,041 --> 00:30:49,000
‎ผมวิ่ง 25 กิโลเมตรทุกวัน

566
00:30:49,333 --> 00:30:50,375
‎โกนขนหน้าอก

567
00:30:50,458 --> 00:30:52,041
‎มาสก์หน้าด้วยแตงกวา

568
00:30:52,333 --> 00:30:53,708
‎- และผมรู้สึกดี
‎- ขอโทษนะ

569
00:30:53,791 --> 00:30:54,875
‎ผมเก็บไปเลยนะครับ

570
00:30:55,416 --> 00:30:56,291
‎ได้ครับ

571
00:30:56,375 --> 00:30:57,708
‎- รับอะไรอีกมั้ย
‎- ค่ะ

572
00:30:57,791 --> 00:30:59,541
‎น้ำโซดาใส่มะนาว ไม่ใส่น้ำแข็ง

573
00:31:00,958 --> 00:31:02,083
‎เบียร์ให้ฉันอีกขวด

574
00:31:02,750 --> 00:31:04,250
‎ผมไม่เอาอะไร

575
00:31:06,500 --> 00:31:07,750
‎ผู้ชายคนนี้งี่เง่า

576
00:31:07,833 --> 00:31:08,875
‎คุณสวยมาก

577
00:31:09,583 --> 00:31:12,791
‎แต่หล่อ เป็นตัวอย่างของผู้ชายศตวรรษที่ 21

578
00:31:13,958 --> 00:31:16,000
‎เห็นมั้ย หุ่นเขาไม่มีไขมันแม้แต่นิด

579
00:31:16,583 --> 00:31:18,583
‎ราเควลหัวเราะมุขเขาทุกมุข

580
00:31:19,125 --> 00:31:20,250
‎ถ้าผมหน้าตาแบบนั้น

581
00:31:20,500 --> 00:31:23,416
‎ผมพล่ามเรื่องบ้าบอแบบเดียวกัน ผู้หญิงคงคิด

582
00:31:23,625 --> 00:31:25,875
‎"มนุษย์ถ้ำห่วยๆ นี่พล่ามอะไรอีกล่ะ"

583
00:31:25,958 --> 00:31:27,500
‎- ใช่
‎- ใช่

584
00:31:29,250 --> 00:31:30,083
‎ผมจะกลับล่ะ

585
00:31:32,583 --> 00:31:33,583
‎จะไปแล้วเหรอ

586
00:31:33,666 --> 00:31:36,583
‎ใช่ ลืมไปว่าพรุ่งนี้มีแข่งสตรีทลูจ

587
00:31:36,666 --> 00:31:38,791
‎นักแข่งฟิลิปปินส์คนหนึ่งเก่งมาก

588
00:31:39,500 --> 00:31:41,666
‎- คุณอยู่ต่อใช่มั้ย
‎- ใช่ อยู่เถอะ

589
00:31:41,958 --> 00:31:42,791
‎อยู่ต่อ

590
00:31:42,875 --> 00:31:44,500
‎- แน่ใจนะ
‎- แน่ใจสิ

591
00:31:44,916 --> 00:31:47,791
‎- ยินดีที่ได้รู้จักนะ
‎- ขอบคุณ

592
00:31:48,458 --> 00:31:49,291
‎แล้วเจอกัน

593
00:31:49,375 --> 00:31:50,541
‎- เจอกันพรุ่งนี้
‎- โอเค

594
00:31:54,666 --> 00:31:57,041
‎ผมมาถูกทางแล้ว รู้สึกได้แต่ว่า...

595
00:31:58,583 --> 00:31:59,875
‎มันยังไม่พอ

596
00:32:43,375 --> 00:32:44,208
‎คาร์ลอส

597
00:32:45,208 --> 00:32:46,583
‎- มาร์คอสครับ
‎- ใช่สินะ

598
00:32:46,666 --> 00:32:47,791
‎คืออย่างนี้...

599
00:32:48,166 --> 00:32:49,958
‎เราไม่มีโอกาสได้คุยกันเลย

600
00:32:50,041 --> 00:32:52,500
‎แต่อาทิตย์นี้ฉันจะจัดสุดยอดปาร์ตี้

601
00:32:52,583 --> 00:32:54,333
‎ให้ทีมที่ดูเรื่องบาสเกตบอล

602
00:32:55,833 --> 00:32:56,833
‎มานะ

603
00:32:57,541 --> 00:32:58,375
‎ครับ

604
00:33:00,625 --> 00:33:01,583
‎มาร์คอสนะ

605
00:33:18,000 --> 00:33:19,666
‎(ร้านรับสักนากา)

606
00:33:22,583 --> 00:33:23,833
‎ผมกำลังจะทำบางอย่าง

607
00:33:24,458 --> 00:33:26,541
‎ที่ไม่เคยคิดว่าจะกล้าทำ

608
00:33:27,333 --> 00:33:30,458
‎ผมรู้ว่ามันติดตัวไปตลอด
‎แต่ตอนนี้มันกำลังฮิต

609
00:33:32,000 --> 00:33:33,708
‎คุณมีรูปอะไรที่เล็กที่สุด

610
00:33:34,250 --> 00:33:35,083
‎คุณไว้ใจฉันเหรอ

611
00:33:36,208 --> 00:33:38,208
‎ผมรู้สึกเหมือนเจ้าหญิงจัสมิน ไว้ใจสิ

612
00:33:39,208 --> 00:33:41,625
‎ไม่ควรไว้ใจเพราะฉันแก้แค้นคุณได้นะ

613
00:33:41,708 --> 00:33:43,000
‎แก้แค้นเรื่องอะไร

614
00:33:43,083 --> 00:33:45,916
‎คืนก่อนคุณทิ้งฉันไว้กับคนงี่เง่านั่นได้ไง

615
00:33:46,000 --> 00:33:48,708
‎เขางี่เง่าแต่เป็นเพื่อนคุณ ปัญหาของคุณ

616
00:33:49,333 --> 00:33:50,958
‎อีกอย่างคุณก็อยากอยู่ต่อเอง

617
00:33:51,041 --> 00:33:53,666
‎ใช่ แต่ก็ไม่เชิงนะ คุณทิ้งฉันไว้

618
00:33:53,750 --> 00:33:55,333
‎ฉันเลยต้องนอนกับเขา

619
00:33:55,416 --> 00:33:57,666
‎ราเคลช่างน่าสงสาร อดนอนกับผู้ชายไปทั่วไม่ได้

620
00:33:58,041 --> 00:34:00,666
‎ต้องฟังเขาพูดมันทรมานกว่าเยอะ
‎ผมต้องทำยังไง

621
00:34:00,750 --> 00:34:02,458
‎ถอดนี่ออกแล้วนั่งลง

622
00:34:03,000 --> 00:34:04,083
‎ฉันจะเขียนแบบฟรีแฮนด์

623
00:34:04,416 --> 00:34:05,250
‎ฟรีแฮนด์เหรอ

624
00:34:06,000 --> 00:34:07,208
‎ฟังดูสกปรกนะ

625
00:34:10,541 --> 00:34:13,416
‎- เหมือนเวลาไปร้านหมอฟัน
‎- แบบนี้เจ็บกว่า

626
00:34:14,291 --> 00:34:18,375
‎เพื่อชดเชยกัน ฉันจะพาคุณไปอีกงานศุกร์นี้

627
00:34:18,458 --> 00:34:19,833
‎รับรองว่าคุณจะชอบ

628
00:34:19,916 --> 00:34:21,375
‎วันศุกร์ผมไปไม่ได้

629
00:34:21,458 --> 00:34:22,291
‎ทำไมล่ะ

630
00:34:22,708 --> 00:34:24,291
‎เจ้านายชวนผมไปงานปาร์ตี้

631
00:34:24,375 --> 00:34:25,958
‎แล้วคุณไม่ชวนฉันเหรอ

632
00:34:26,041 --> 00:34:28,208
‎ก็อยากแต่ถ้าคุณไปด้วย

633
00:34:28,291 --> 00:34:30,708
‎ผมคงไม่มีเวลาตั้งใจหาเซ็กซ์

634
00:34:31,208 --> 00:34:34,250
‎คุณมั่นใจว่าศุกร์นี้จะได้ขึ้นสวรรค์แน่ๆ

635
00:34:35,083 --> 00:34:38,166
‎- ชีวิตรักผมไม่มีอะไรแน่นอน
‎- แล้วคุณจะชวนใครไป

636
00:34:44,208 --> 00:34:45,708
‎- อรุณสวัสดิ์
‎- ว่าไง

637
00:34:45,791 --> 00:34:47,791
‎เขาเป็นเพื่อนผม แต่ต้องไม่ใช่เขา

638
00:34:48,625 --> 00:34:51,041
‎ผมต้องการคนที่ทำให้ผมดูดีขึ้น

639
00:34:54,291 --> 00:34:55,291
‎โทมี่

640
00:34:59,875 --> 00:35:00,708
‎ผมทำอะไรผิดเหรอ

641
00:35:04,708 --> 00:35:05,583
‎ว้าว

642
00:35:07,208 --> 00:35:08,666
‎ขอบคุณมาก มาร์คอส

643
00:35:12,333 --> 00:35:13,916
‎ผมตื่นเต้นจังเลย

644
00:35:14,083 --> 00:35:16,208
‎ดูทีวีจอยักษ์นั่นสิ ดูๆ

645
00:35:16,291 --> 00:35:17,208
‎โอ้โห

646
00:35:22,000 --> 00:35:22,875
‎มาร์คอส

647
00:35:24,666 --> 00:35:27,416
‎อินฟลูเอนเซอร์ที่ผมติดตามอยู่บอกว่า
‎ถ้าไปงานปาร์ตี้

648
00:35:27,500 --> 00:35:31,500
‎แล้วอยากหิ้วใครกลับออกไป
‎คุณต้องหลีกเลี่ยงสามข้อนี้

649
00:35:31,583 --> 00:35:34,541
‎อย่าเข้าไปหยิบเบียร์ในห้องครัว

650
00:35:34,875 --> 00:35:37,833
‎แล้วอยู่คุยเรื่องฟุตบอลกับพวกผู้ชาย

651
00:35:39,583 --> 00:35:40,666
‎ห้ามเด็ดขาด

652
00:35:40,750 --> 00:35:43,500
‎ผมมาฝึกงาน ช่วยงานมาร์คอสแล้วก็...

653
00:35:46,458 --> 00:35:48,458
‎ดื่มแต่พอดี

654
00:35:49,041 --> 00:35:51,291
‎เดี๋ยวนะ ผมต้องไปฉี่

655
00:35:52,083 --> 00:35:53,375
‎แล้วที่สำคัญที่สุด

656
00:35:53,458 --> 00:35:56,000
‎อย่ายืนอยู่ใกล้ถังน้ำแข็ง

657
00:35:56,166 --> 00:35:57,416
‎เวลาที่น้ำแข็งหมด

658
00:35:57,500 --> 00:36:00,375
‎แล้วมีสาวเซ็กซี่ที่สุดในงานปาร์ตี้
‎อยากได้เครื่องดื่ม

659
00:36:00,666 --> 00:36:02,875
‎รอสักครู่นะครับ ผมจะไปซื้อน้ำแข็งให้

660
00:36:03,875 --> 00:36:04,791
‎ห้ามเด็ดขาด

661
00:36:07,083 --> 00:36:09,833
‎นี่ พวกเรา ผมซื้อน้ำแข็งมา

662
00:36:09,916 --> 00:36:12,083
‎ถ้าคุณหลีกเลี่ยงกับดักทั้งสามข้อนี้ได้

663
00:36:12,666 --> 00:36:14,666
‎คุณจะได้มีสมาธิกับสิ่งที่สำคัญจริงๆ

664
00:36:15,041 --> 00:36:15,958
‎หาผู้หญิงให้ได้สักคน

665
00:36:20,291 --> 00:36:23,333
‎คุณกำลังเลือกเพลงหรืองงกับรสนิยมฉัน

666
00:36:23,416 --> 00:36:24,791
‎ใช่ ใช่แล้ว

667
00:36:24,875 --> 00:36:27,375
‎เพลงชิลแบบนี้ทำให้ดูไม่สนุก

668
00:36:27,458 --> 00:36:29,500
‎แต่รายชื่อเพลงคุณนี่เยี่ยมไปเลย

669
00:36:29,583 --> 00:36:31,666
‎วงแมสซีฟ แอทแท็ก วงเรดิโอเฮ้ด

670
00:36:31,750 --> 00:36:33,625
‎- ใช่
‎- ดาฟท์พังค์ยุคแรกๆ

671
00:36:33,708 --> 00:36:35,250
‎ใช่ ฉันมีอะไรเด็ดๆ

672
00:36:36,791 --> 00:36:37,666
‎มาร์คอส

673
00:36:39,541 --> 00:36:40,541
‎แล้วเจอกันนะ

674
00:36:41,125 --> 00:36:42,166
‎อะนา

675
00:36:42,916 --> 00:36:44,375
‎เธอมาอยู่ที่นี่ได้ยังไง

676
00:36:45,125 --> 00:36:47,333
‎อย่าประหม่า สู้ต่อไป

677
00:36:47,958 --> 00:36:50,208
‎หัวใจผมเต้นเร็วมาก เหมือนจะวายเอาให้ได้

678
00:36:50,291 --> 00:36:51,500
‎คุณมาทำอะไรที่นี่

679
00:36:52,333 --> 00:36:53,666
‎ฉันมากับเพื่อน

680
00:36:55,291 --> 00:36:57,208
‎เกิดอะไรขึ้น ทำไมคุณดูแปลกไป

681
00:36:57,291 --> 00:36:59,333
‎อย่าไปสนใจ ทำเป็นไม่สนไว้

682
00:36:59,416 --> 00:37:01,916
‎คุณเหมือนเดิมเลยนะ

683
00:37:03,166 --> 00:37:04,791
‎สามเดือนนี่ทำให้คุณดูดีขึ้นมาเลย

684
00:37:05,291 --> 00:37:07,666
‎แล้วก็เลิกแต่งตัวเป็นวัยรุ่นแล้ว

685
00:37:08,291 --> 00:37:09,500
‎ผมเป็นผู้ชายคนใหม่

686
00:37:09,916 --> 00:37:12,208
‎ผมเปลี่ยนไปเยอะ ภายในด้วย ผม...

687
00:37:12,458 --> 00:37:14,125
‎มือนั่น ผมกำลังจะเป็นลม

688
00:37:14,208 --> 00:37:15,750
‎เอามือออกไปเดี๋ยวนี้

689
00:37:16,750 --> 00:37:18,791
‎เธออยากจะมีอะไรกับผม

690
00:37:18,875 --> 00:37:20,166
‎อย่าไปสน

691
00:37:21,625 --> 00:37:22,458
‎ตกลง...

692
00:37:22,625 --> 00:37:25,250
‎สาวสวยที่คุณคุยด้วยเมื่อกี้ใคร

693
00:37:25,333 --> 00:37:26,875
‎นี่เธอหึงเหรอ ทำไม

694
00:37:26,958 --> 00:37:28,333
‎ให้ตายสิ อย่าไปสน

695
00:37:28,875 --> 00:37:31,208
‎เป็นเพื่อนน่ะ จาก...

696
00:37:32,708 --> 00:37:34,000
‎ผมไม่สนเธอไม่ได้แล้ว

697
00:37:36,208 --> 00:37:37,416
‎อย่างที่ผมบอกเอาไว้...

698
00:37:37,500 --> 00:37:39,708
‎นี่เราจะคุยหรือไปซั่มกันดี

699
00:37:41,291 --> 00:37:43,791
‎นี่ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของวิธีการ

700
00:37:45,458 --> 00:37:48,333
‎ฉันเขียนเพลงนี้ที่ลอนดอน

701
00:37:49,083 --> 00:37:51,458
‎อุทิศให้กับความรัก

702
00:37:58,916 --> 00:38:00,666
‎คืนนี้อย่าเพิ่งทำอีกครั้ง

703
00:38:00,750 --> 00:38:03,875
‎เราควรไปอย่างเชื่องช้า
‎ทำอาหารให้ฉัน อย่าคบใครอีก

704
00:38:03,958 --> 00:38:06,416
‎ฉันแค่ต้องการคุณกับเบียร์เย็นๆ

705
00:38:07,000 --> 00:38:10,500
‎มานี่สิ ฉันจะกระซิบให้คุณฟัง
‎เป็นภาษาสเปน

706
00:38:13,083 --> 00:38:17,166
‎มานี่สิ ฉันจะกระซิบให้คุณฟัง
‎เป็นภาษาสเปน

707
00:38:17,916 --> 00:38:19,458
‎ที่รัก โอ้ยอดรัก

708
00:38:19,625 --> 00:38:21,791
‎จูบฉันอีกครั้ง

709
00:38:22,958 --> 00:38:26,250
‎ที่รัก โอ้ยอดรัก
‎จูบฉันอีกครั้ง

710
00:38:26,333 --> 00:38:27,458
‎อย่างอ้อยอิ่ง

711
00:38:27,916 --> 00:38:31,333
‎ที่รัก โอ้ยอดรัก
‎จูบฉันอีกครั้ง

712
00:38:32,750 --> 00:38:36,125
‎ที่รัก โอ้ยอดรัก
‎จูบฉันอีกครั้ง

713
00:38:36,208 --> 00:38:37,708
‎อย่างอ้อยอิ่ง

714
00:38:37,791 --> 00:38:39,208
‎เขาชี้ไปทางนั้น

715
00:38:39,291 --> 00:38:41,916
‎เขาอยากท้าฉัน ท้าทายฉัน
‎ฉันจะไปที่ไหนก็ได้

716
00:38:42,583 --> 00:38:44,041
‎เขาชี้ไปทางนั้น

717
00:38:44,125 --> 00:38:46,833
‎เขาอยากท้าฉัน ท้าทายฉัน
‎ฉันจะไปที่ไหนก็ได้

718
00:38:47,666 --> 00:38:48,916
‎เขาชี้ไปทางนั้น

719
00:38:49,000 --> 00:38:51,708
‎เขาอยากท้าฉัน ท้าทายฉัน
‎ฉันจะไปที่ไหนก็ได้

720
00:38:52,416 --> 00:38:53,708
‎เขาชี้ไปทางนั้น

721
00:38:53,791 --> 00:38:56,166
‎เขาอยากท้าฉัน ท้าทายฉัน
‎ฉันจะไปที่ไหนก็ได้

722
00:38:56,250 --> 00:38:59,458
‎ฉันจะไปที่ไหนก็ได้ ถ้ามีคุณ

723
00:39:15,083 --> 00:39:17,166
‎เก่งมาก

724
00:39:17,250 --> 00:39:19,916
‎ถ้าคุณทำตามขั้นตอนผมมาถึงจุดนี้ได้

725
00:39:20,000 --> 00:39:22,250
‎แสดงว่าคุณลืมอดีตได้แล้ว

726
00:39:22,333 --> 00:39:24,416
‎และเป็นชายยุคศตวรรษที่ 21 แล้ว

727
00:39:24,666 --> 00:39:26,500
‎แถม คุณยังได้แอ้มสาวไปแล้ว

728
00:39:26,875 --> 00:39:28,125
‎สุดยอด

729
00:39:29,458 --> 00:39:32,083
‎- เธอล้างฝาสิ ฉันล้างเครื่องเอง
‎- ได้

730
00:39:33,250 --> 00:39:34,750
‎อรุณสวัสดิ์ ผมได้แอ้มสาวแล้ว

731
00:39:35,541 --> 00:39:36,833
‎- สวัสดี มาเรีย
‎- สวัสดี

732
00:39:36,916 --> 00:39:38,375
‎เหมือนตอนแรกจะไม่สำเร็จ

733
00:39:38,458 --> 00:39:40,666
‎แต่ใช่แล้ว เพื่อนคุณได้แอ้ม
‎ได้ขึ้นสวรรค์

734
00:39:40,791 --> 00:39:43,708
‎ได้ทำโน่นทำนี่ ครบทุกลีลา

735
00:39:44,291 --> 00:39:46,916
‎แล้วคุณมาที่นี่ตั้งแต่เก้าโมงเพื่อบอกฉัน

736
00:39:47,500 --> 00:39:48,333
‎ใช่

737
00:39:48,458 --> 00:39:50,208
‎- เปล่า เธอไล่ผมออกมา
‎- ใช่สิ

738
00:39:50,291 --> 00:39:51,666
‎แต่ผมอยากเล่าให้คุณฟัง

739
00:39:52,125 --> 00:39:53,041
‎แล้วไง เล่ามาสิ

740
00:39:53,708 --> 00:39:55,625
‎เรื่องเซ็กซ์นะ ผมยังจำได้...

741
00:39:55,708 --> 00:39:57,083
‎เรื่องผู้หญิงคนนั้นสิ เด็กโง่

742
00:39:59,750 --> 00:40:02,166
‎ก็แค่ผู้หญิงธรรมดาทั่วไป

743
00:40:02,250 --> 00:40:04,625
‎สำคัญตรงที่ผมทำได้ตามเป้าหมาย

744
00:40:04,708 --> 00:40:07,125
‎ที่จะได้แอ้มสาว สองรอบ

745
00:40:07,208 --> 00:40:08,916
‎และลืมเรื่องแฟนเก่าคุณได้ใช่มั้ย

746
00:40:10,875 --> 00:40:12,416
‎- งั้นก็เยี่ยมไปเลย
‎- เยี่ยมมาก

747
00:40:12,750 --> 00:40:16,416
‎นี่คุณจะขอผู้หญิงคนใหม่แต่งงานเลย
‎หรือจะรออีกแปดปี

748
00:40:16,500 --> 00:40:17,541
‎อะไรนะ

749
00:40:17,875 --> 00:40:20,500
‎ไม่ๆ เราแค่มีเซ็กซ์กัน ก็เท่านั้น

750
00:40:21,083 --> 00:40:25,375
‎ผมไม่ได้จะกลับไป...
‎จะไม่ไปทำกับเธอแบบนั้น

751
00:40:26,166 --> 00:40:27,000
‎แค่ตอบว่าไม่

752
00:40:27,291 --> 00:40:28,125
‎ไม่

753
00:40:28,416 --> 00:40:30,625
‎- ผมไปล่ะ บายนะ มาเรีย
‎- บาย

754
00:40:32,708 --> 00:40:34,416
‎นี่เธอไปรู้จักหมอนี่ได้ยังไง

755
00:40:34,791 --> 00:40:38,291
‎สมัยไฮสกูลน่ะ ตอนอายุ 15
‎ฉันหลงเขาหักปักหัวปำ

756
00:40:38,875 --> 00:40:40,958
‎- ได้ไง ไม่เห็นใช่สเปคเธอ
‎- จริง

757
00:40:57,541 --> 00:40:59,791
‎ใช่ ผมกำลังโทรหาอะนา

758
00:41:00,458 --> 00:41:03,125
‎ไม่ได้แปลว่าผมอยากกลับไปคืนดี

759
00:41:03,666 --> 00:41:05,333
‎ผมแค่จะโทรถามเธอว่าเป็นยังไงบ้าง

760
00:41:05,541 --> 00:41:06,791
‎- ก็เท่านั้น
‎- สวัสดี อะนาพูด

761
00:41:06,875 --> 00:41:08,666
‎ผมแค่ทำตัวสุภาพ

762
00:41:09,458 --> 00:41:11,916
‎เวลานอนกับผู้หญิงคุณต้องโทรกลับ

763
00:41:12,166 --> 00:41:13,916
‎ทำไมเหรอ เพราะว่า...

764
00:41:15,041 --> 00:41:16,125
‎ใครๆ ก็รู้ว่าต้องทำแบบนี้

765
00:41:16,416 --> 00:41:19,208
‎มันอยู่ในคู่มือวิธีนอนกับแฟนเก่า

766
00:41:19,416 --> 00:41:21,583
‎อะนาเหรอ ไง คือเป็นไงบ้าง

767
00:41:22,125 --> 00:41:23,000
‎คืองี้นะ

768
00:41:23,458 --> 00:41:24,500
‎ผมกำลังคิดว่า

769
00:41:25,083 --> 00:41:27,041
‎คุณอยากไปกินมื้อกลางวันด้วยกันมั้ย

770
00:41:27,958 --> 00:41:28,791
‎ไม่เหรอ

771
00:41:29,083 --> 00:41:32,041
‎ปฏิเสธเหรอ ไม่เป็นไร

772
00:41:32,166 --> 00:41:33,625
‎ผมไม่ได้หมายถึงวันนี้

773
00:41:33,750 --> 00:41:36,916
‎ถ้าวันนี้คุณว่าง ขอผมคิดหน่อย
‎ใช่ๆ ผมว่าง

774
00:41:37,333 --> 00:41:39,333
‎ผมไม่เข้าใจว่าคุณจะบอกว่า

775
00:41:39,583 --> 00:41:41,583
‎วันนี้คุณไปไม่ได้

776
00:41:42,000 --> 00:41:44,583
‎หรือวันนี้คุณไปได้แต่ไม่อยากไป

777
00:41:45,583 --> 00:41:46,458
‎คุณไม่อยากไป

778
00:41:46,875 --> 00:41:49,541
‎โอเค ไม่เป็นไร

779
00:41:49,666 --> 00:41:51,375
‎เราค่อยคุยกันอีกทีแล้วกัน ได้สิ

780
00:41:51,583 --> 00:41:52,708
‎ได้ บาย

781
00:41:57,041 --> 00:41:59,125
‎เธออาจยุ่งอยู่

782
00:42:00,666 --> 00:42:02,625
‎นี่นายคิดจะโกนขนน้องจ้อนมั้ย

783
00:42:04,375 --> 00:42:07,583
‎ไม่นะ น้องจ้อนของผมมัน...

784
00:42:07,833 --> 00:42:09,250
‎ว่าแต่คุณหมายความว่ายังไงแน่

785
00:42:09,625 --> 00:42:12,541
‎พอกแบบนี้ผมอ่านสีหน้าคุณไม่ออก

786
00:42:14,208 --> 00:42:15,333
‎ขนเพชรน่ะ

787
00:42:15,916 --> 00:42:16,916
‎ขนตรงนั้น

788
00:42:17,541 --> 00:42:19,791
‎ป่าไม้ที่ของลับ

789
00:42:20,875 --> 00:42:22,958
‎ให้ตายสิ นายโกนขนลูกกระแป๋งมั้ย

790
00:42:23,750 --> 00:42:24,916
‎อ่อ

791
00:42:26,083 --> 00:42:27,375
‎ไม่ ผมไม่โกน

792
00:42:27,458 --> 00:42:28,541
‎สาวๆ ชอบนะ

793
00:42:29,333 --> 00:42:31,416
‎ผมโกนขนแบบโครเอเชีย

794
00:42:31,875 --> 00:42:33,250
‎กำลังเป็นที่นิยมเลย

795
00:42:33,333 --> 00:42:34,375
‎เปิดให้ดูเอามั้ย

796
00:42:49,500 --> 00:42:51,500
‎มาร์คอส ตอบฉันหน่อยซิ

797
00:42:52,375 --> 00:42:56,333
‎"ทีมสปอร์ติ้งอาจอยู่แค่ดิวิชั่นสอง
‎แต่ขาของนักเตะพวกนี้ถือว่าเป็นหนึ่ง"

798
00:42:57,375 --> 00:42:58,583
‎เดี๋ยว ยังมีอีก

799
00:42:58,791 --> 00:43:02,208
‎"ไฮไลท์จากชัยชนะของทีมเอลเช่
‎คือได้เห็นกล้ามท้องแน่นๆ ของศูนย์หน้า

800
00:43:02,291 --> 00:43:04,708
‎เวลาเขาถอดเสื้อฉลองหลังยิงประตู"

801
00:43:05,125 --> 00:43:07,291
‎นายพูดเรื่องกล้ามท้องทำไมวะ

802
00:43:07,375 --> 00:43:09,541
‎อยากโดนไล่ออกหรือไง บ้าไปแล้ว

803
00:43:10,333 --> 00:43:11,875
‎- คุณ...
‎- ลอเรน่า เดี๋ยวก่อน

804
00:43:12,541 --> 00:43:14,041
‎คุณเขียนคอมเมนต์ในทวิตเตอร์

805
00:43:14,125 --> 00:43:16,916
‎ใช่ เขานั่นแหละ แต่ตอนนี้ชีวิตเขามันยุ่งๆ

806
00:43:17,000 --> 00:43:18,333
‎- มันจะไม่...
‎- ฉันไม่สน

807
00:43:19,000 --> 00:43:22,375
‎อาจเป็นความผิดพลาดหรือ
‎นักฟุตบอลอาจทำให้คุณเกิดอารมณ์

808
00:43:23,500 --> 00:43:25,291
‎แต่หัวข้อนี้กำลังติดเทรนด์

809
00:43:25,375 --> 00:43:27,208
‎- อะไรนะ
‎- ใช่แล้ว ที่รัก

810
00:43:27,791 --> 00:43:31,875
‎เริ่มตั้งแต่พรุ่งนี้คุณได้เลื่อนตำแหน่ง
‎แล้วทวีตเรื่องของดิวิชั่นหนึ่ง

811
00:43:32,958 --> 00:43:36,041
‎แล้วก็ได้เงินเดือนขึ้นสิบเปอร์เซ็นต์

812
00:43:36,708 --> 00:43:37,541
‎ไม่พอเหรอ

813
00:43:38,000 --> 00:43:38,833
‎ลำบากหน่อยนะ

814
00:43:44,666 --> 00:43:46,000
‎ฉันจะไปรู้ได้ยังไงวะ...

815
00:43:46,708 --> 00:43:48,291
‎ใช่สินะ นายไม่มีวันรู้อะไรเลย

816
00:43:48,916 --> 00:43:49,916
‎เวรเอ๊ย

817
00:44:11,500 --> 00:44:13,208
‎เคยร้องเพลงตามถนนมั้ย

818
00:44:13,541 --> 00:44:14,666
‎เป็นพันครั้งได้

819
00:44:15,000 --> 00:44:17,500
‎ฝึกให้ชินกับการถูกเมินวิธีนี้ดีที่สุด

820
00:44:17,583 --> 00:44:18,833
‎คนไม่ได้เมินคุณนะ

821
00:44:18,916 --> 00:44:21,916
‎พวกเขาหัวเราะเยาะคุณ ดูถูกคุณ
‎ปาเศษอาหารเหลือใส่คุณ

822
00:44:22,000 --> 00:44:23,833
‎แต่เวลาคุณได้ขึ้นไปยืนบนเวที

823
00:44:24,583 --> 00:44:26,333
‎พวกเขาปรบมือให้คุณ

824
00:44:26,791 --> 00:44:27,916
‎มันรู้สึกดีสุดยอดเลย

825
00:44:28,625 --> 00:44:30,958
‎ผมไม่เข้าใจว่าคุณร้องเพลงต่อหน้าคน

826
00:44:31,250 --> 00:44:32,541
‎แล้วมีความสุขได้ยังไง

827
00:44:33,083 --> 00:44:34,625
‎คุณทำให้ผมงง

828
00:44:39,416 --> 00:44:40,333
‎จะซื้อให้ฉันเหรอ

829
00:44:40,833 --> 00:44:43,583
‎- เปล่า
‎- ไม่น่าจะเข้ากับมังกรของฉัน

830
00:44:43,666 --> 00:44:44,500
‎จริง

831
00:44:44,791 --> 00:44:45,625
‎ไปกันเถอะ

832
00:44:49,291 --> 00:44:50,583
‎จะซื้อให้ผู้หญิงคนนั้น

833
00:44:52,666 --> 00:44:55,000
‎คุณบอกเองไม่ใช่เหรอว่าแค่ดู๋ดี๋กัน

834
00:44:55,250 --> 00:44:57,250
‎ใช่ แต่วันเกิดเธอพรุ่งนี้แล้ว

835
00:44:57,333 --> 00:44:59,208
‎ให้ของขวัญวันเกิดก็น่าจะเข้าท่า

836
00:45:00,083 --> 00:45:02,083
‎รู้ได้ยังไงว่าพรุ่งนี้วันเกิดเธอ

837
00:45:02,583 --> 00:45:03,708
‎ก็เธอบอก

838
00:45:04,625 --> 00:45:06,541
‎คุณบอกว่าแทบไม่มีเวลาพูดกัน

839
00:45:07,541 --> 00:45:10,041
‎- เธอกระโจนใส่คุณ
‎- ใช่ แต่ว่า...

840
00:45:10,125 --> 00:45:11,250
‎แล้วเธอบอกคุณตอนไหน

841
00:45:11,791 --> 00:45:13,000
‎ระหว่างซั่มกันงั้นเหรอ

842
00:45:14,708 --> 00:45:15,541
‎เป็นอะไร

843
00:45:17,333 --> 00:45:18,541
‎- อะไร
‎- ใช่แล้ว

844
00:45:20,458 --> 00:45:21,875
‎คุณสุดยอดเลย มาร์คีโตส์

845
00:45:24,000 --> 00:45:25,125
‎ว่าแต่...

846
00:45:25,416 --> 00:45:27,750
‎ฉันบอกคุณหรือยังว่าวันเกิดฉัน
‎วันที่ 15 พฤศจิกา

847
00:45:29,916 --> 00:45:31,875
‎- ฉันราศีธนู
‎- พิจิก

848
00:45:32,291 --> 00:45:34,291
‎ส่วนลัคนาราศีของฉันคือ...

849
00:45:37,083 --> 00:45:38,125
‎พฤษภ

850
00:45:40,541 --> 00:45:41,375
‎แบบนี้เหรอ

851
00:45:41,458 --> 00:45:43,458
‎ใช่ ไม่ดังเท่านี้แต่ก็ประมาณนั้น

852
00:45:43,875 --> 00:45:44,708
‎ดี

853
00:45:44,791 --> 00:45:45,625
‎ขอโทษนะ

854
00:45:45,708 --> 00:45:48,166
‎คุณช่วยทำแบบเมื่อกี้อีกทีได้มั้ย
‎แต่พูดถึงราศีตุลแทนที

855
00:45:48,625 --> 00:45:50,375
‎- ขอร้อง
‎- เราต้องถึงสวนสัตว์สี่โมง

856
00:45:50,458 --> 00:45:51,625
‎ผมจะให้ 20 ยูโร

857
00:45:52,375 --> 00:45:53,333
‎สามสิบเลย

858
00:45:54,500 --> 00:45:56,958
‎คุณทำให้ฉันอดได้ 30 ยูโรเลย

859
00:45:57,500 --> 00:45:58,500
‎เร็ว เขามาแล้ว

860
00:46:11,708 --> 00:46:14,958
‎นี่อะนา ทิ้งข้อความไว้ แล้วฉันจะโทรกลับ
‎ขอบคุณนะ

861
00:46:27,708 --> 00:46:28,833
‎ดีเอโก้ ระวังต้นไม้ฉัน

862
00:46:29,208 --> 00:46:30,208
‎นายนั่งทับแล้ว

863
00:46:36,625 --> 00:46:38,041
‎มีอะไร ไหนบอกมาซิ

864
00:46:40,166 --> 00:46:42,375
‎มีอะไรติดอยู่ในใจฉันสองสามวัน

865
00:46:44,250 --> 00:46:45,416
‎นายกำลังคบผู้หญิง

866
00:46:45,500 --> 00:46:46,333
‎อะไรนะ

867
00:46:46,958 --> 00:46:49,958
‎ฉันจะคบผู้หญิงได้ยังไง ใคร

868
00:46:50,041 --> 00:46:53,916
‎เพื่อน นี่ผ่านมาเกือบเดือนแล้ว
‎ที่นายไม่ได้คร่ำครวญถึงแฟนเก่า

869
00:46:54,125 --> 00:46:56,208
‎น่าจะแปลว่านายทำใจได้แล้ว

870
00:46:56,291 --> 00:46:59,916
‎และน่าจะแปลว่านายคบหญิงอื่นอยู่
‎ชัดเจนเลย

871
00:47:00,458 --> 00:47:02,291
‎ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้น

872
00:47:04,416 --> 00:47:06,125
‎นึกแล้วเชียว

873
00:47:06,208 --> 00:47:07,750
‎นายนี่ร้ายนะ

874
00:47:07,833 --> 00:47:10,500
‎- ฉันรู้จักผู้หญิงคนนี้มั้ย
‎- ไม่รู้จัก จะรู้จักได้ยังไง

875
00:47:10,583 --> 00:47:11,916
‎ก็ได้ ใจเย็นๆ

876
00:47:12,375 --> 00:47:14,125
‎ยินดีต้อนรับสู่โลกของคนที่ยังไม่ตาย

877
00:47:14,208 --> 00:47:15,208
‎เธออมนกเขาได้มั้ย

878
00:47:15,291 --> 00:47:16,916
‎ดีเอโก้

879
00:47:17,000 --> 00:47:19,458
‎ฉันต้องจัดห้องอีกเยอะ

880
00:47:19,541 --> 00:47:21,000
‎ก็ได้ ฉันโล่งอกว่ะ

881
00:47:21,083 --> 00:47:25,041
‎สำคัญที่สุดคือนายลืมนังแฟนเก่าขี้บ่นได้

882
00:47:25,666 --> 00:47:28,083
‎ตรงนี้แหละสำคัญที่สุด ต้องแบบนี้สิ แชมป์

883
00:47:28,458 --> 00:47:29,375
‎แชมป์

884
00:47:32,625 --> 00:47:34,000
‎คุณหาโลชั่นให้ผมได้มั้ย

885
00:47:35,500 --> 00:47:36,375
‎ได้

886
00:47:37,458 --> 00:47:38,791
‎แล้วก็มีอย่างอื่นด้วย

887
00:47:40,125 --> 00:47:41,541
‎มาสก์หน้าของเกาหลี

888
00:47:42,041 --> 00:47:43,541
‎เคยเห็นผิวพวกเขามั้ย

889
00:47:43,750 --> 00:47:46,583
‎นักปิงปองเกาหลีหน้าไม่มันเลย
‎จับหน้าผมสิ

890
00:47:48,166 --> 00:47:49,375
‎- ดีใช่มั้ยล่ะ
‎- ใช่

891
00:47:49,458 --> 00:47:50,291
‎เอ้านี่

892
00:47:56,166 --> 00:47:58,833
‎ตกลงคุณซื้ออะไรให้เธอมั้ย

893
00:47:58,916 --> 00:48:00,583
‎ผมไม่ค่อยได้เจอเธอหรอก

894
00:48:00,916 --> 00:48:02,458
‎เธอเมินคุณเหรอ

895
00:48:02,541 --> 00:48:04,375
‎ผมจะไม่ปล่อยให้ตัวเองเซ็งหรอก

896
00:48:04,458 --> 00:48:06,375
‎ถ้าไม่อยากเจอกันก็ไม่เป็นไร

897
00:48:06,666 --> 00:48:07,500
‎- แล้วแต่
‎- นี่

898
00:48:07,583 --> 00:48:08,416
‎โอเค

899
00:48:08,500 --> 00:48:10,166
‎เราโตๆ กันแล้ว

900
00:48:13,500 --> 00:48:14,333
‎อะไรนะ

901
00:48:14,541 --> 00:48:16,541
‎ไม่มีอะไร แต่ไม่เข้าใจว่าเธอทำแบบนี้ทำไม

902
00:48:16,625 --> 00:48:17,833
‎เพราะเธอดูชอบจะตาย

903
00:48:18,250 --> 00:48:20,541
‎ถ้าชอบมากก็ต้องติดใจอยากได้อีก

904
00:48:21,125 --> 00:48:22,083
‎แต่ทำไมเธอไม่โทรมา

905
00:48:23,083 --> 00:48:24,375
‎ยกมังกรนั่นให้ฉันหน่อยสิ

906
00:48:26,500 --> 00:48:28,583
‎ครั้งล่าสุดเธอบอกว่า "แล้วจะโทรกลับ"

907
00:48:29,291 --> 00:48:30,583
‎แปลว่าอะไร

908
00:48:30,666 --> 00:48:32,833
‎"ครั้งล่าสุด" คุณโทรกี่ครั้ง

909
00:48:33,333 --> 00:48:35,208
‎ประมาณห้าถึงสิบครั้ง

910
00:48:35,291 --> 00:48:36,500
‎อาทิตย์ที่แล้ว 15 ครั้ง

911
00:48:38,083 --> 00:48:39,666
‎นี่ฉันต้องไปยกมังกรเองมั้ย

912
00:48:40,208 --> 00:48:42,125
‎ดูนี่ ผมจะย่อแล้วยก

913
00:48:42,583 --> 00:48:43,416
‎อะไรนะ

914
00:48:43,500 --> 00:48:46,833
‎คุณจะรู้ว่ามันคืออะไรถ้าไปเล่นครอสฟิต

915
00:48:47,041 --> 00:48:47,875
‎ดูนี่

916
00:48:49,500 --> 00:48:51,083
‎ย่อขาแบบนี้

917
00:48:52,208 --> 00:48:53,625
‎เวรแล้วสิ

918
00:48:53,708 --> 00:48:54,833
‎- คุณโอเคมั้ย
‎- เวร

919
00:48:59,000 --> 00:49:00,708
‎ผมจะไปเอาใบปล่อยตัวนะ

920
00:49:01,208 --> 00:49:02,125
‎โอเค

921
00:49:11,041 --> 00:49:14,208
‎- เขาว่ายังไง
‎-  หมอนรองกระดูกเคลื่อน

922
00:49:14,666 --> 00:49:15,541
‎อะไรนะ

923
00:49:16,541 --> 00:49:19,916
‎"หมอนรองกระดูกเคลื่อนเพราะ
‎ออกกำลังกายหนักเกินจำเป็น"

924
00:49:22,583 --> 00:49:24,708
‎ไม่รู้ทำไมคุณถึงยกน้ำหนักเยอะแบบนั้น

925
00:49:25,500 --> 00:49:26,916
‎เดี๋ยว ฉันรู้แล้ว

926
00:49:27,416 --> 00:49:30,750
‎เพราะผู้หญิงลึกลับของคุณคนที่เมินคุณ

927
00:49:30,833 --> 00:49:33,291
‎ไม่ใช่ผู้หญิงของผม ไม่ลึกลับ ไม่ใช่เหตุผล

928
00:49:33,375 --> 00:49:34,875
‎ทำไมคุณถึงนั่งรถเข็น

929
00:49:35,166 --> 00:49:36,541
‎เอามาเข็นคุณกลับบ้านไง

930
00:49:37,291 --> 00:49:38,791
‎แต่ถ้าผมพยายามก็อาจเดินได้นะ

931
00:49:39,750 --> 00:49:41,208
‎ใช่ แต่นั่งรถเข็นเท่กว่านะ

932
00:49:41,291 --> 00:49:42,500
‎ฉันขอคืนนะคะ

933
00:49:42,583 --> 00:49:45,250
‎ฉันบอกคุณแล้วว่าอย่าเอามา
‎มันของคนไข้

934
00:49:49,166 --> 00:49:50,916
‎ฉันก็กะจะคืนให้อาทิตย์หน้า

935
00:49:55,000 --> 00:49:55,833
‎สวัสดี

936
00:49:56,250 --> 00:49:57,083
‎วันนี้เหรอ

937
00:49:59,791 --> 00:50:02,625
‎ผมกำลังงานยุ่งน่ะ โทรกลับนะ

938
00:50:03,333 --> 00:50:04,541
‎ครับ บาย

939
00:50:07,625 --> 00:50:08,458
‎แม่สาวนั่นเหรอ

940
00:50:11,125 --> 00:50:12,125
‎คุณจะไปมั้ย

941
00:50:12,416 --> 00:50:14,208
‎ผมจะทำได้ยังไง ดูสภาพผมสิ

942
00:50:14,291 --> 00:50:17,041
‎คุณก็ไปบ้านเธอแล้วฉันจะไปรับ

943
00:50:17,125 --> 00:50:19,666
‎ลากคุณลงจากเตียงทั้งที่โป๊ๆ
‎เอากลับมาห้องฉุกเฉิน

944
00:50:19,750 --> 00:50:21,875
‎ผมไม่ไปหรอก ไม่สนใจว่าเธอจะพูดยังไง

945
00:50:21,958 --> 00:50:23,500
‎- คุณต้องไป
‎- ไม่ไป

946
00:50:23,583 --> 00:50:25,375
‎คุณต้องไป

947
00:50:25,458 --> 00:50:26,625
‎ไม่ก็แปลว่าไม่

948
00:50:28,291 --> 00:50:29,666
‎จับฉันแน่นๆ

949
00:50:31,291 --> 00:50:32,541
‎แน่นๆ แบบนี้

950
00:50:33,166 --> 00:50:34,583
‎หยุดแป๊บนึงได้มั้ย

951
00:50:34,666 --> 00:50:36,375
‎- นะ
‎- คุณไม่เป็นไรนะ

952
00:50:36,458 --> 00:50:37,833
‎เยี่ยม ผมเยี่ยมมาก

953
00:50:38,375 --> 00:50:39,625
‎อยู่บนซิ

954
00:50:40,666 --> 00:50:41,500
‎บนเหรอ

955
00:50:41,583 --> 00:50:43,500
‎- ได้ ถ้าด้านข้างล่ะ
‎- ไม่

956
00:50:43,833 --> 00:50:45,458
‎- อยู่บน
‎- โอเค

957
00:50:50,791 --> 00:50:52,791
‎ว้าว

958
00:50:54,250 --> 00:50:55,666
‎- กำลังจะไป
‎- เร็วสิ

959
00:51:05,125 --> 00:51:06,000
‎เร็วเข้า แรงอีก

960
00:51:06,083 --> 00:51:07,541
‎โอเค ผมกำลังสร้างแรงเหวี่ยง

961
00:51:07,875 --> 00:51:08,833
‎เร็วสิ

962
00:51:09,333 --> 00:51:10,166
‎เร็ว

963
00:51:12,583 --> 00:51:14,166
‎อะไร เสร็จแล้วเหรอ

964
00:51:15,041 --> 00:51:16,125
‎อาจจะ

965
00:51:16,583 --> 00:51:19,916
‎- อย่าทิ้งฉันให้อารมณ์ค้างนะ
‎- ไม่หรอก 

966
00:51:20,750 --> 00:51:23,250
‎คุณรอดูแล้วกัน

967
00:51:36,375 --> 00:51:37,666
‎เวรแล้วสิ

968
00:51:42,375 --> 00:51:43,208
‎สวัสดี

969
00:51:43,750 --> 00:51:44,583
‎สวัสดี

970
00:51:46,250 --> 00:51:47,333
‎คุณไปมาใช่มั้ย

971
00:51:47,416 --> 00:51:48,250
‎ก็แน่สิ

972
00:51:50,125 --> 00:51:50,958
‎แล้วไง

973
00:51:53,583 --> 00:51:54,583
‎เจ็บมาก

974
00:51:58,666 --> 00:51:59,708
‎ผมเกือบตาย

975
00:52:00,250 --> 00:52:01,125
‎มีของขวัญมาให้

976
00:52:04,083 --> 00:52:07,166
‎ทำไมผมต้องถามด้วย นี่ไม่ได้ซื้อมาใช่มั้ย

977
00:52:07,666 --> 00:52:09,916
‎ไม่ได้ซื้อ จิ๊กมาจากห้องวีไอพี
‎แต่สาบานได้

978
00:52:11,250 --> 00:52:12,583
‎พยาบาลไม่เห็นหรอก

979
00:52:12,666 --> 00:52:13,708
‎โล่งอก

980
00:52:14,166 --> 00:52:15,375
‎ฉันเอาไปคืนได้นะ

981
00:52:15,708 --> 00:52:18,000
‎แต่นี่ของชายแก่ฟันไม่มีแล้ว

982
00:52:18,083 --> 00:52:20,708
‎ไม่มีฟันเหรอ งั้นเขาคงดื่มไม่อร่อย
‎ทำไมต้องยัดในรองเท้า

983
00:52:20,791 --> 00:52:22,083
‎เป็นที่เปิดขวด

984
00:52:22,166 --> 00:52:23,083
‎แบบนั้นเนี่ยนะ

985
00:52:23,750 --> 00:52:24,666
‎ตามทฤษฏีนะ

986
00:52:29,666 --> 00:52:30,500
‎พระเจ้า

987
00:52:30,583 --> 00:52:31,541
‎เฮ้...

988
00:52:32,166 --> 00:52:33,000
‎ได้ผล

989
00:52:49,833 --> 00:52:55,333
‎(บริษัททีมนาย)

990
00:53:12,416 --> 00:53:14,000
‎นี่นายถอนขนคิ้วเหรอ

991
00:53:14,458 --> 00:53:16,833
‎แค่ดูให้แน่ใจว่าคิ้วไม่ขึ้นมาต่อกันอีก

992
00:53:23,000 --> 00:53:25,083
‎มาร์คอส ฉันมาคิดดูนะ

993
00:53:27,416 --> 00:53:28,333
‎เรื่องอะไร

994
00:53:30,291 --> 00:53:32,416
‎คิดว่านายต้องการคืนแบบแมนๆ

995
00:53:33,041 --> 00:53:34,833
‎แบบเมื่อก่อนน่ะ

996
00:53:35,083 --> 00:53:36,416
‎ดื่มเบียร์ดูฟุตบอล

997
00:53:36,500 --> 00:53:38,125
‎ให้ตายสิวะ ไม่ได้ทำมานานแล้ว

998
00:53:38,666 --> 00:53:39,500
‎ใช่เลย

999
00:53:40,125 --> 00:53:42,166
‎งั้นก็ตามนั้นนะ

1000
00:53:42,916 --> 00:53:44,875
‎ไปรวมกันที่บ้านฉันคืนนี้

1001
00:53:45,166 --> 00:53:46,958
‎- ได้
‎- แล้วเจอกัน เพื่อน

1002
00:53:51,791 --> 00:53:52,625
‎โอเค

1003
00:53:54,833 --> 00:53:57,000
‎มานั่งดูสิวะ ครึ่งหลังแล้ว

1004
00:53:57,083 --> 00:53:57,916
‎กำลังจะไป

1005
00:53:58,000 --> 00:54:00,583
‎สมัยก่อนแค่ซื้อเหล้าเลี้ยงก็ได้แล้ว

1006
00:54:01,125 --> 00:54:04,500
‎แต่ตอนนี้พวกเธอซื้อเหล้าเลี้ยงเรา
‎เราก็เสียอำนาจต่อรอง

1007
00:54:04,583 --> 00:54:06,250
‎ถ้าเปิดประตูให้

1008
00:54:06,333 --> 00:54:07,166
‎เท่ากับเหยียดเพศ

1009
00:54:07,250 --> 00:54:08,583
‎ถ้าไม่เปิดให้ก็หยาบคาย

1010
00:54:08,666 --> 00:54:10,125
‎- ทำตัวไม่ถูก
‎- ใช่

1011
00:54:10,208 --> 00:54:11,958
‎เข็มทิศความเป็นชายพังหมด

1012
00:54:12,041 --> 00:54:13,708
‎- แถมเราต้องตัวหอม
‎- ใช่

1013
00:54:13,791 --> 00:54:15,000
‎- ทำให้เธอหัวเราะ
‎- ใช่

1014
00:54:15,083 --> 00:54:16,000
‎แต่งตัวดี

1015
00:54:16,083 --> 00:54:17,583
‎- ทำกับข้าวเป็น
‎- ฉันรู้

1016
00:54:17,666 --> 00:54:20,125
‎ฉันไปลงเรียนทำกับข้าวมาสามคอร์ส
‎เผื่อจะได้เปรียบ

1017
00:54:20,208 --> 00:54:23,833
‎- จริงเหรอ
‎- ใช่ อาหารเอเชีย ญี่ปุ่น ขนมอบ

1018
00:54:24,166 --> 00:54:26,500
‎ฉันก็ชอบนะ แต่พุงเริ่ม...

1019
00:54:26,833 --> 00:54:29,291
‎เคยรู้สึกมั้ยว่ามันยังไม่พอ

1020
00:54:29,375 --> 00:54:31,625
‎รอเรียนคอร์สวิธีใช้เธอร์โมมิกซ์ก่อน

1021
00:54:32,041 --> 00:54:34,083
‎ดีเอโก้เบาเสียงหน่อยสิ

1022
00:54:34,458 --> 00:54:37,291
‎ไม่มีทาง ไสหัวออกไปเลย ไป
‎ออกไปเลย

1023
00:54:37,958 --> 00:54:39,291
‎- กลับบ้านไปเลย
‎- อะไรวะ

1024
00:54:39,375 --> 00:54:41,125
‎ไปพล่ามกันที่อื่น

1025
00:54:41,208 --> 00:54:42,583
‎ฉันเบื่อพวกนายแล้ว

1026
00:54:42,666 --> 00:54:43,541
‎เป็นอะไรไป

1027
00:54:43,625 --> 00:54:45,666
‎- เดินเร็ว ออกไป
‎- ไม่เอาน่า

1028
00:54:45,750 --> 00:54:47,208
‎นั่นประตู

1029
00:54:47,291 --> 00:54:48,916
‎ไปเลย ไอ้เวร

1030
00:54:49,000 --> 00:54:50,500
‎นายอยู่ก่อน

1031
00:54:50,583 --> 00:54:51,833
‎แล้วเจอกัน

1032
00:54:52,000 --> 00:54:53,125
‎โอเค บาย

1033
00:54:54,333 --> 00:54:56,000
‎- นายเป็นบ้าอะไร
‎- นายล่ะ

1034
00:54:56,458 --> 00:54:58,333
‎ฉันไม่เป็นไร ทำไมหงุดหงิดขนาดนี้

1035
00:54:58,416 --> 00:55:02,166
‎ฉันไม่รู้จักนายว่ะ มาร์คอส
‎มองหน้านายแล้วกลับจำนายไม่ได้

1036
00:55:02,583 --> 00:55:04,708
‎ต้องไม่ใช่เรื่องบทความนั่นนะ

1037
00:55:04,791 --> 00:55:05,916
‎บทความพวกนั้น

1038
00:55:06,000 --> 00:55:09,041
‎แบ่งปันสูตร ถอนขนคิ้ว

1039
00:55:09,125 --> 00:55:10,875
‎- มันจะจบตรงไหนวะ
‎- อะไรนะ

1040
00:55:10,958 --> 00:55:12,875
‎นายลืมว่าเรามาดูฟุตบอลกัน

1041
00:55:12,958 --> 00:55:15,208
‎- ไม่ได้ลืม
‎- เหรอ งั้นเกมเป็นไงบ้าง

1042
00:55:16,958 --> 00:55:18,000
‎ก็ไปได้ดีนะ

1043
00:55:18,083 --> 00:55:19,583
‎นายเปลี่ยนเป็นผู้หญิงไปแล้ว

1044
00:55:28,916 --> 00:55:31,875
‎ทำไมผู้ชายชอบใช้ผู้หญิงเป็นคำดูถูก

1045
00:55:32,250 --> 00:55:34,416
‎- มันผิดมากนะ
‎- ผมไม่รู้ ผมไม่เคยทำ

1046
00:55:34,500 --> 00:55:37,916
‎ผมรู้แค่พยายามจะทำสิ่งใหม่ๆ
‎ที่ผมเคยคิดว่ามันงี่เ่า

1047
00:55:38,166 --> 00:55:42,291
‎แต่โกนขน ทำอาหาร ออกกำลังกาย
‎ไม่ใช่เรื่องสำหรับชายหรือหญิงเท่านั้น

1048
00:55:42,375 --> 00:55:45,250
‎ดูจากวิธีพูดของคุณ คุณแมนมากๆ

1049
00:55:45,333 --> 00:55:46,750
‎พร้อมทุกอย่างที่ติดมาด้วย

1050
00:55:47,125 --> 00:55:48,125
‎อะไรติดมา

1051
00:55:48,708 --> 00:55:50,916
‎อย่างแรกเลย คุณขี้บ่น

1052
00:55:51,166 --> 00:55:52,916
‎- ผมเหรอ ขี้บ่น
‎- ใช่ คุณขี้บ่น

1053
00:55:53,291 --> 00:55:54,125
‎ผู้ชายทุกคนแหละ

1054
00:55:54,958 --> 00:55:57,291
‎อย่างน้อยคุณก็หัวเราะให้ตัวเอง
‎ซึ่งก็ดีนะ

1055
00:55:57,375 --> 00:55:58,625
‎ผมมีเหตุผลหลายอย่าง

1056
00:55:58,708 --> 00:56:00,291
‎เพราะงี้คุณถึงโทรหาฉันเหรอ

1057
00:56:00,750 --> 00:56:01,583
‎เปล่า

1058
00:56:01,791 --> 00:56:05,083
‎มาเป็นเพื่อนกันอีกทำให้ผมคิดถึง
‎ความทรงจำจากม.ปลาย

1059
00:56:05,166 --> 00:56:06,500
‎ผมเคยนั่งตรงนั้น

1060
00:56:06,583 --> 00:56:08,916
‎ใส่เสื้อมีฮู้ดสีดำ กับดิสก์แมน

1061
00:56:09,000 --> 00:56:10,125
‎ดิสก์แมน

1062
00:56:10,208 --> 00:56:13,708
‎ผมจะฟังเพลงอีโมและรู้สึกว่า
‎ตัวเองเท่ที่สุดในชายหาด

1063
00:56:14,875 --> 00:56:17,750
‎ผมจะลืมเรื่องไม่ยุติธรรมทั้งหลายในชีวิต
‎จนพระอาทิตย์ตก

1064
00:56:19,958 --> 00:56:21,166
‎ตรงนี้สวยมั้ย

1065
00:56:53,250 --> 00:56:55,625
‎ครั้งแรกของผมกับแฟนคนแรก

1066
00:56:56,083 --> 00:56:58,000
‎เธอหัวเราะขึ้นมาตอนเสร็จ

1067
00:57:00,208 --> 00:57:02,291
‎แน่นอน ผมไม่เคยมีเซ็กซ์

1068
00:57:02,375 --> 00:57:04,583
‎ผมเลยคิดว่าทำแบบนี้คงปกติ

1069
00:57:04,666 --> 00:57:06,250
‎ผมก็เลยเริ่มหัวเราะด้วย

1070
00:57:06,708 --> 00:57:08,583
‎- เหมือนตัวตลก
‎- เล่นตามน้ำ

1071
00:57:08,666 --> 00:57:10,458
‎ผมไม่อยากดูกระอักกระอ่วน

1072
00:57:11,083 --> 00:57:14,250
‎ลงเอยผมก็ชินที่จะทำแบบนั้น
‎แต่พอเธอทิ้งผมไป

1073
00:57:14,875 --> 00:57:17,041
‎ผมก็ไปคบกับผู้หญิงที่ไม่ทำแบบนั้น

1074
00:57:17,125 --> 00:57:19,000
‎และผมนึกว่าบางที...

1075
00:57:19,250 --> 00:57:21,291
‎ผมอาจไม่เก่งเรื่องบนเตียงพอ

1076
00:57:21,625 --> 00:57:23,916
‎- คุณมีแฟนมาแล้วกี่คน
‎- สามคน

1077
00:57:24,000 --> 00:57:25,583
‎แล้วก็ชั่วคราวอีกสาม คุณล่ะ

1078
00:57:26,208 --> 00:57:27,333
‎ชั่วคราวเยอะเลย

1079
00:57:27,416 --> 00:57:31,083
‎แต่แฟนจริงๆ แบบที่ไปดูหนังด้วยกัน
‎ถ่ายรูปตอนไปเที่ยว

1080
00:57:31,333 --> 00:57:32,250
‎มีไม่เยอะ

1081
00:57:33,166 --> 00:57:35,125
‎- คนแรกตอนฉันอายุ 16
‎- สิบหกเหรอ

1082
00:57:35,458 --> 00:57:37,708
‎ตอนอายุ 16 สาวไม่ให้เราเข้าใกล้หน้าอกเลย

1083
00:57:37,791 --> 00:57:39,375
‎ฉันยอมนะ ฉันชอบ

1084
00:57:40,625 --> 00:57:41,750
‎ตอนนั้นผมไปอยู่ไหนนะ

1085
00:57:42,250 --> 00:57:43,291
‎คงมัวอ่านหนังสือการ์ตูน

1086
00:57:43,625 --> 00:57:44,625
‎(อะนา)

1087
00:57:48,541 --> 00:57:52,083
‎ไม่รู้สิ ความสัมพันธ์ระยะยาว

1088
00:57:53,125 --> 00:57:54,791
‎ไม่เคยราบรื่นสำหรับฉัน

1089
00:57:55,333 --> 00:57:56,916
‎ไม่เคยเวิร์กเลย ไม่รู้สิ

1090
00:57:57,000 --> 00:57:58,291
‎- ทำไมล่ะ
‎- ฉันไม่รู้

1091
00:57:59,000 --> 00:58:00,750
‎ความสัมพันธ์ที่ยาวที่สุดของฉัน

1092
00:58:00,833 --> 00:58:02,250
‎น่าจะเป็นดนตรีนี่แหละ

1093
00:58:03,208 --> 00:58:05,416
‎ไม่มีใครเคยทำให้ฉันรู้สึกแบบนั้นได้

1094
00:58:06,083 --> 00:58:07,958
‎สาบานได้ ฉันรู้สึกได้ที่น้องน้อยเลยล่ะ

1095
00:58:09,416 --> 00:58:10,541
‎จุดนั้นดีมากเลยนะ

1096
00:58:14,083 --> 00:58:14,916
‎อะไร

1097
00:58:15,000 --> 00:58:16,916
‎- ดื่มแบบเอากัน
‎- อะไรนะ

1098
00:58:17,333 --> 00:58:18,166
‎จำได้มั้ย

1099
00:58:19,541 --> 00:58:20,666
‎ดื่มแบบเอากัน

1100
00:58:30,750 --> 00:58:33,666
‎ไม่เคยทำแบบนั้นมานานแล้ว

1101
00:58:34,208 --> 00:58:35,083
‎ผมด้วย

1102
00:59:10,291 --> 00:59:12,125
‎- วงโพรเคลมเมอร์
‎- ไม่จริง

1103
00:59:12,916 --> 00:59:15,000
‎- เพลงในมิกซ์เทปของผม
‎- พระเจ้า

1104
00:59:15,083 --> 00:59:16,500
‎มากับฉันสิ

1105
00:59:18,125 --> 00:59:19,208
‎ขึ้นมา

1106
00:59:19,625 --> 00:59:21,625
‎- ไม่ได้หรอก
‎- ขึ้นมา

1107
00:59:21,708 --> 00:59:22,750
‎ทำไมล่ะ

1108
00:59:22,833 --> 00:59:25,250
‎คนพวกนี้ไม่รู้จักคุณหรอก สนทำไม

1109
00:59:27,041 --> 00:59:28,166
‎ผมทำไม่ได้

1110
00:59:28,250 --> 00:59:29,083
‎มาเถอะ

1111
00:59:29,166 --> 00:59:30,541
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1112
00:59:30,708 --> 00:59:33,916
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่ตื่นมาข้างๆ คุณ

1113
00:59:38,625 --> 00:59:40,916
‎ขึ้นมาสิ อย่าทิ้งฉันไว้บนนี้

1114
00:59:41,541 --> 00:59:43,416
‎ผมไม่ไหวหรอก ทำไม่ได้

1115
00:59:43,791 --> 00:59:45,041
‎มันน่าอายเกินไป

1116
00:59:46,791 --> 00:59:47,708
‎ผมกลัว

1117
00:59:47,791 --> 00:59:49,875
‎ผมเต้นรำไม่เป็น ไม่มีทาง

1118
01:00:00,541 --> 01:00:01,375
‎มาร์คอส

1119
01:00:04,208 --> 01:00:05,541
‎ทำไมไม่รับสาย

1120
01:00:06,083 --> 01:00:07,958
‎- ผมยุ่งอยู่น่ะ
‎- สวัสดี

1121
01:00:08,500 --> 01:00:09,500
‎ฉันอะนา

1122
01:00:11,166 --> 01:00:12,083
‎อะนาเหรอ

1123
01:00:13,375 --> 01:00:16,000
‎ฉันราเควล เพื่อนค่ะ กำลังจะกลับพอดี

1124
01:00:16,083 --> 01:00:18,375
‎- อย่า...
‎- ไม่เป็นไร แล้วเจอกัน

1125
01:00:20,083 --> 01:00:21,375
‎ไปหาอะไรดื่มกันเถอะ

1126
01:00:35,291 --> 01:00:36,708
‎- เดี๋ยวก่อน
‎- คะ

1127
01:00:36,791 --> 01:00:38,666
‎อย่า ได้โปรด อย่าเพิ่งถอด

1128
01:00:39,208 --> 01:00:40,125
‎มีอะไรเหรอ

1129
01:00:42,125 --> 01:00:44,583
‎ผมเบื่อทั้งหมดนี่แล้ว

1130
01:00:45,916 --> 01:00:49,875
‎มีเซ็กซ์แล้วก็เหมือนกลับมาดีกัน ผมไม่...

1131
01:00:49,958 --> 01:00:52,375
‎มาร์คอส คุณไม่เคยเข้าใจ

1132
01:00:53,875 --> 01:00:55,208
‎เราไม่ได้กลับมาดีกัน

1133
01:00:55,291 --> 01:00:57,291
‎แน่นอน เราไม่ได้กลับมาดีกัน

1134
01:00:57,375 --> 01:00:59,000
‎แต่ถ้าเรายังทำแบบนี้อยู่ ผมรู้ว่า...

1135
01:00:59,083 --> 01:01:00,875
‎- ฉันกำลังจะแต่งงาน
‎- ว่าไงนะ

1136
01:01:00,958 --> 01:01:01,958
‎ฉันกำลังจะแต่งงาน

1137
01:01:02,625 --> 01:01:03,500
‎คืออย่างนี้

1138
01:01:03,916 --> 01:01:06,041
‎ฉันตั้งใจจะบอกคุณ แต่ไม่รู้จะเริ่มยังไง

1139
01:01:07,458 --> 01:01:11,125
‎แฟนฉันอยู่เบอร์ลินแต่ว่า
‎เขาจะกลับมะรืนนี้

1140
01:01:14,500 --> 01:01:15,625
‎นังเลว

1141
01:01:15,708 --> 01:01:18,333
‎ผมควรจะด่าไปแบบนั้น

1142
01:01:18,750 --> 01:01:20,625
‎ภาษาคุณต้องพูดว่าอะไร

1143
01:01:22,750 --> 01:01:24,291
‎นั่นแหละ ผมควรด่าไปแบบนั้น

1144
01:01:24,500 --> 01:01:26,958
‎แต่ผมกลับพูดว่า...

1145
01:01:27,541 --> 01:01:28,833
‎ผมดีใจที่...

1146
01:01:29,333 --> 01:01:31,375
‎คุณมีความสุขกับสิ่งนั้น

1147
01:01:32,125 --> 01:01:33,083
‎ใช่ ฉันรู้

1148
01:01:37,208 --> 01:01:38,708
‎คุณจะไปงานแต่งงานฉันมั้ย

1149
01:01:44,166 --> 01:01:45,166
‎ผมน่าจะ...

1150
01:01:45,875 --> 01:01:46,750
‎ไปสิ

1151
01:01:47,708 --> 01:01:48,541
‎ขอบคุณ

1152
01:01:53,875 --> 01:01:56,375
‎ผมนี่โง่บรมโง่ คำว่า "โง่" ภาษาคุณพูดยังไง

1153
01:01:57,666 --> 01:01:59,791
‎ผมโง่บรมโง่เลยล่ะ

1154
01:02:00,500 --> 01:02:01,416
‎รู้อะไรมั้ย

1155
01:02:03,708 --> 01:02:04,583
‎ผมไม่เอาแล้ว

1156
01:02:05,125 --> 01:02:06,208
‎ผมพูดจริง

1157
01:02:07,541 --> 01:02:08,500
‎ผมพอแล้ว ช่างมัน

1158
01:02:08,916 --> 01:02:10,500
‎ผมไม่อยากได้อะไร ขอบคุณ

1159
01:03:45,916 --> 01:03:49,750
‎(เด็กโง่)

1160
01:03:55,083 --> 01:03:56,958
‎- เรากำลังหาอะไรนะ
‎- ตรงนั้น

1161
01:03:57,041 --> 01:03:58,125
‎กล่องไหน

1162
01:03:58,208 --> 01:04:00,916
‎กล่องรองเท้าที่มี...เปิดดูซิ

1163
01:04:01,000 --> 01:04:03,375
‎- นี่เหรอ
‎- ใช่ มีเทปคาสเซ็ตต์

1164
01:04:03,458 --> 01:04:06,083
‎- แล้วก็เพลง
‎- ไม่นะ นี่อุปกรณ์เย็บผ้า

1165
01:04:06,166 --> 01:04:08,916
‎- จริงนะ ทำไมไม่ดูเอง
‎- แม่ลงมาสิ

1166
01:04:09,000 --> 01:04:10,708
‎- แกมาหาเลย
‎- ผมหาเอง แม่ลงมา

1167
01:04:10,958 --> 01:04:11,791
‎ต้องอย่างนั้น

1168
01:04:12,375 --> 01:04:13,250
‎ดูสิ

1169
01:04:14,750 --> 01:04:17,208
‎ถ้าฉันบอกแกว่ามันไม่อยู่ในนั้น

1170
01:04:17,583 --> 01:04:19,916
‎มันต้องอยู่ที่ไหนสักแห่ง

1171
01:04:20,291 --> 01:04:21,958
‎- ระวังนะ
‎- ผมจะถอดนี่ออก

1172
01:04:34,166 --> 01:04:38,708
‎(ทวีตกับผม)

1173
01:04:44,541 --> 01:04:47,583
‎(มาร์คอส แกร์ริโด้)

1174
01:04:48,791 --> 01:04:50,791
‎(อะนาและลุยส์ มิเกล)

1175
01:05:09,833 --> 01:05:14,666
‎(อะนาและลุยส์ มิเกล
‎28 ธันวาคม 2019)

1176
01:05:18,791 --> 01:05:21,416
‎ตลอดเวลานี่นายนอนกับแฟนเก่า

1177
01:05:21,500 --> 01:05:25,166
‎คนที่หลอกใช้นาย
‎แล้วก็กลับไปแต่งงานกับคนอื่น

1178
01:05:25,458 --> 01:05:26,625
‎เรียกว่าเลวได้เลยนะ

1179
01:05:26,708 --> 01:05:30,041
‎ให้ตาย เธออาจเลวแต่นายก็โง่ว่ะ

1180
01:05:30,125 --> 01:05:31,166
‎รู้มั้ยว่าอะไรที่แย่

1181
01:05:31,750 --> 01:05:34,500
‎อะนาโกหกฉันน่ะ ใช่
‎แต่ฉันก็โกหกราเควล

1182
01:05:35,666 --> 01:05:36,500
‎ใครคือราเควล

1183
01:05:36,916 --> 01:05:37,875
‎เพื่อน

1184
01:05:37,958 --> 01:05:39,166
‎อย่างน้อยเธอเซ็กซี่มั้ย

1185
01:05:39,250 --> 01:05:41,208
‎เซ็กซี่มากแต่นั่นไม่ใช่ประเด็น

1186
01:05:42,875 --> 01:05:45,791
‎เราบังเอิญกลับมาเจอกัน
‎แต่รู้จักกันมาตั้งแต่ม.ปลาย

1187
01:05:46,291 --> 01:05:48,333
‎เธอเป็นน้องสาวของเพื่อนฉัน

1188
01:05:49,250 --> 01:05:51,541
‎ชอบมาขอให้ฉันอัดเทปเพลงให้

1189
01:05:51,625 --> 01:05:54,416
‎- เราชอบวงเดียวกัน
‎- ให้ตายสิ เพื่อน

1190
01:05:54,500 --> 01:05:56,166
‎นายกำลังอยู่ในภวังค์รัก

1191
01:05:56,250 --> 01:05:57,541
‎ทำไมต้องเป็นตอนนี้

1192
01:05:59,041 --> 01:06:00,208
‎นายรู้ว่าต้องทำยังไง

1193
01:06:00,291 --> 01:06:03,166
‎ใช่สิ เจอผู้หญิงที่มาจากแอปหาคู่

1194
01:06:03,250 --> 01:06:04,416
‎แต่รู้อะไรมั้ย

1195
01:06:04,875 --> 01:06:06,125
‎แบบนี้มันไม่เวิร์กกับฉันว่ะ

1196
01:06:08,791 --> 01:06:09,833
‎ฉันกลับบ้านล่ะ

1197
01:06:10,291 --> 01:06:13,666
‎ใช่ ไปเลย ไปตั้งสติ

1198
01:06:15,625 --> 01:06:18,458
‎(วิธีเลิก

1199
01:06:18,541 --> 01:06:22,333
‎เป็นคนปัญญาอ่อน)

1200
01:06:25,166 --> 01:06:27,000
‎(เซบาสเตียน เว็นเน็ต)

1201
01:06:33,625 --> 01:06:37,333
‎ขอบคุณที่เลือกชมช่องคำแนะนำ
‎ภาษาสเปนที่ใหญ่ที่สุด

1202
01:06:37,875 --> 01:06:40,291
‎เพราะเมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือ
‎คุณจะหันหาใคร

1203
01:06:40,375 --> 01:06:41,708
‎ครอบครัวเหรอ หรือว่าเพื่อน

1204
01:06:58,333 --> 01:07:00,041
‎- เฮ้
‎- สวัสดี ราเควล

1205
01:07:00,125 --> 01:07:02,458
‎มีดอกไม้กับการ์ดส่งมาให้เธอแน่ะ

1206
01:07:03,625 --> 01:07:05,041
‎คิดว่าดีไซน์แบบนี้...

1207
01:07:05,875 --> 01:07:08,500
‎ถ้าเราตัดดอกไม้ออกน่าจะพอดี

1208
01:07:08,583 --> 01:07:10,000
‎- มันปิดหมดมั้ย
‎- หมด

1209
01:07:10,083 --> 01:07:11,625
‎มันน่าจะใช้ได้ดี

1210
01:07:12,291 --> 01:07:13,375
‎เราสามารถ...

1211
01:07:14,083 --> 01:07:16,541
‎- เอาตรงนี้มา แล้วตัดตรงนี้ออก
‎- ฉันไม่ชอบ

1212
01:07:16,791 --> 01:07:19,541
‎คุณเกลียดอะไรหลายอย่าง
‎แต่ยังมีที่ว่างให้เกลียดผม

1213
01:07:19,625 --> 01:07:22,625
‎พรุ่งนี้มีงานปาร์ตี้ของที่ทำงาน
‎ผมอยากให้คุณมา

1214
01:07:22,750 --> 01:07:24,833
‎ปล.ผมเข้าใจถ้าคุณจะไม่มา

1215
01:07:25,083 --> 01:07:26,583
‎ปล.อีกครั้ง แต่ได้โปรดมาเถอะนะ

1216
01:07:50,125 --> 01:07:51,458
‎- ฉันชอบทวีตอันนั้นนะ
‎- เหรอ

1217
01:07:51,541 --> 01:07:52,500
‎นายกำลังมาแรง

1218
01:07:52,583 --> 01:07:53,875
‎- ก็นะ...
‎- ทำได้ยังไง

1219
01:07:54,500 --> 01:07:56,416
‎- เฮ้ หนุ่มๆ เป็นยังไงบ้าง
‎- สวัสดี

1220
01:07:56,500 --> 01:07:59,083
‎- คุณสบายดีมั้ย
‎- ดีค่ะ เราคุยกันหน่อยสิ

1221
01:07:59,166 --> 01:08:00,000
‎- ได้สิ
‎- ตามลำพัง

1222
01:08:02,375 --> 01:08:04,000
‎ฉันมีคำถามจะถามสองข้อ

1223
01:08:04,625 --> 01:08:06,333
‎ข้อแรก คุณพูดภาษาอังกฤษได้มั้ย

1224
01:08:06,416 --> 01:08:07,666
‎ได้ครับ ผมหมายถึง เยส

1225
01:08:07,750 --> 01:08:09,583
‎ดีค่ะ คุณจะต้องไปลอนดอน

1226
01:08:09,666 --> 01:08:10,875
‎- จริงเหรอ
‎- จริง

1227
01:08:11,041 --> 01:08:13,833
‎หัวหน้าอยากให้คุณทวีตเกี่ยวกับ
‎พรีเมียร์ลีก

1228
01:08:13,958 --> 01:08:16,291
‎- ดีเลย
‎- ข้อสอง เอากันหน่อยมั้ย

1229
01:08:16,666 --> 01:08:19,457
‎"เอา" เหรอ ผมเอาอยู่แล้วงานนี้

1230
01:08:19,541 --> 01:08:21,582
‎- คุณพูดว่า "เอา" เหรอ
‎- ไม่ใช่

1231
01:08:22,457 --> 01:08:24,250
‎ฉันพูดว่า "เอากัน"

1232
01:08:25,500 --> 01:08:27,207
‎เรื่องราวก็จบลงแบบนั้น

1233
01:08:27,291 --> 01:08:29,125
‎- เมอร์รี่คริสต์มาส
‎- ได้ชิมของหวานแล้ว

1234
01:08:33,125 --> 01:08:34,457
‎- สวัสดี
‎- สวัสดีค่ะ

1235
01:08:34,832 --> 01:08:35,666
‎มีอะไรให้ผมช่วยมั้ย

1236
01:08:35,957 --> 01:08:37,791
‎ค่ะ ขอบคุณ ฉันมาหามาร์คอส

1237
01:08:38,291 --> 01:08:39,291
‎คุณคงเป็นราเควล

1238
01:08:39,791 --> 01:08:40,625
‎ใช่ค่ะ

1239
01:08:41,125 --> 01:08:41,957
‎ผมดีเอโก้

1240
01:08:42,625 --> 01:08:45,166
‎- ใช่สินะ จ่าฝูง
‎- แหม...

1241
01:08:45,250 --> 01:08:48,166
‎มาร์คอส การ์ริโด้เหรอ เลี้ยวขวาที่สุดทาง

1242
01:08:48,250 --> 01:08:50,750
‎- อย่า โทมี่
‎- ในห้องเก็บไม้กวาด

1243
01:08:50,832 --> 01:08:51,916
‎- ตรงนั้นเหรอ
‎- ใช่

1244
01:08:52,000 --> 01:08:52,916
‎- อย่า
‎- ขอบคุณ

1245
01:08:53,000 --> 01:08:54,000
‎เขายังไม่ได้ไปตรงนั้น

1246
01:08:54,082 --> 01:08:55,500
‎อย่า ราเควล เดี๋ยวก่อน

1247
01:08:56,957 --> 01:08:58,000
‎อย่าครับ ลอเรน่า

1248
01:08:58,125 --> 01:09:00,125
‎- เข้าใจผิดแล้ว
‎- ไม่เลย

1249
01:09:00,207 --> 01:09:02,041
‎นายนี่ปากสว่างจริงๆ โทมี่

1250
01:09:02,125 --> 01:09:03,082
‎ผมทำอะไรผิดอีกล่ะ

1251
01:09:04,000 --> 01:09:04,832
‎หยุด

1252
01:09:21,541 --> 01:09:22,416
‎ราเควล

1253
01:09:24,207 --> 01:09:25,125
‎ราเควล

1254
01:09:27,541 --> 01:09:28,375
‎อะไร

1255
01:09:29,707 --> 01:09:30,707
‎ไม่มีอะไรเกิดขึ้น

1256
01:09:32,500 --> 01:09:34,041
‎บ้าจริงๆ ผิดแผนไปหมด

1257
01:09:35,332 --> 01:09:36,375
‎ลอเรน่าเป็นหัวหน้าผม

1258
01:09:36,457 --> 01:09:37,541
‎ผมไม่ได้ชอบเธอ

1259
01:09:37,625 --> 01:09:39,750
‎คุณจะไปมีอะไรกับใครก็ได้

1260
01:09:41,707 --> 01:09:44,207
‎แค่ไม่เข้าใจว่าเชิญฉันมาทำไม

1261
01:09:46,082 --> 01:09:47,457
‎ที่จริงเพราะ...

1262
01:09:48,916 --> 01:09:49,750
‎เอาล่ะ

1263
01:09:50,457 --> 01:09:52,207
‎วันนี้ผมอยากจะ...

1264
01:09:54,916 --> 01:09:57,166
‎ผมหมายถึง ผมต้องการ

1265
01:09:57,916 --> 01:09:58,750
‎อะไร

1266
01:09:59,458 --> 01:10:01,083
‎คุณต้องการอะไร มาร์คอส

1267
01:10:33,041 --> 01:10:34,375
‎ไม่ดีเลยว่ะ

1268
01:10:34,750 --> 01:10:35,583
‎ไม่ดียังไง

1269
01:10:36,041 --> 01:10:39,166
‎ใจเย็นๆ นายเป็นคนซั่มสาวในห้องเก็บของเอง

1270
01:10:39,250 --> 01:10:42,416
‎โยงเข้าเรื่องเซ็กซ์อีกแล้วไง
‎ทำไมนายหมกมุ่นนักวะ

1271
01:10:42,500 --> 01:10:43,583
‎ลดๆ ลงหน่อยก็ได้มั้ง

1272
01:10:43,666 --> 01:10:46,333
‎นายอาจเปลี่ยนทรงผมกับซื้อเสื้อใหม่สี่ตัว

1273
01:10:46,416 --> 01:10:48,166
‎แต่นายก็เป็นไอ้ขี้แพ้เหมือนเดิม

1274
01:10:48,250 --> 01:10:50,125
‎ใจเย็นๆ ฉันรู้แล้วว่าต้องทำยังไง

1275
01:10:50,208 --> 01:10:52,083
‎ถ้าอยากจะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น

1276
01:10:52,166 --> 01:10:54,083
‎พรุ่งนี้มีสาธิตใช้เครื่องเธอร์โมมิกซ์

1277
01:10:54,166 --> 01:10:56,666
‎- เทียบได้กับเฟอร์รารี่สำหรับสาวๆ
‎- ช่างมัน

1278
01:10:56,750 --> 01:10:58,666
‎อีกอย่าง นายจะไปรู้อะไรเรื่องผู้หญิง

1279
01:10:59,291 --> 01:11:02,291
‎- นายคนเดียวมั้ง เราก็ทำได้ดีออก
‎- ใช่ สุดยอด

1280
01:11:02,375 --> 01:11:04,333
‎นายตามจีบซูซาน่ามานานแค่ไหนแล้ว

1281
01:11:05,083 --> 01:11:05,916
‎หนึ่งเดือน

1282
01:11:06,250 --> 01:11:08,333
‎โกหก อย่างน้อยก็หนึ่งปีแล้ว
‎แค่คุยกันนิดหน่อย

1283
01:11:08,791 --> 01:11:09,958
‎คืบหน้าบ้างมั้ย

1284
01:11:10,041 --> 01:11:13,500
‎เรากำลังวางรากฐานที่ดีสำหรับอนาคต

1285
01:11:13,583 --> 01:11:16,250
‎รู้มั้ยว่าใครแอบไปตำเธอตลอด เขานี่แหละ

1286
01:11:16,333 --> 01:11:18,250
‎- อะไรนะ
‎- นายพูดอะไรของนาย

1287
01:11:18,333 --> 01:11:19,916
‎มาเรียโน่ แล้วเอลีน่าล่ะ ดีมั้ย

1288
01:11:21,583 --> 01:11:24,750
‎เราคุยกันที่งานปาร์ตี้สามชั่วโมงเมื่อวันก่อน

1289
01:11:24,833 --> 01:11:27,333
‎ที่เธอไปมีเซ็กซ์ต่ออีกสามชั่วโมง
‎ที่บ้านเขาน่ะเหรอ

1290
01:11:27,791 --> 01:11:29,708
‎อะไรวะ ฉันไม่ได้ทำอะไร

1291
01:11:29,791 --> 01:11:30,916
‎นายเป็นบ้าอะไรวะ

1292
01:11:31,333 --> 01:11:35,583
‎มาร์คอส เจอเพื่อนคุณหรือเปล่า
‎ผมบอกเธอว่าคุณอยู่ในห้องเก็บไม้กวาด

1293
01:12:48,666 --> 01:12:51,583
‎(สำหรับโทมี่)

1294
01:13:20,458 --> 01:13:21,833
‎(เอวา อายุ 26 ตาสีน้ำตาล 550 หลา)

1295
01:13:23,291 --> 01:13:24,958
‎(รูธ อายุ 33 ตาสีอ่อน 810 หลา)

1296
01:13:34,750 --> 01:13:37,250
‎ซิลเวีย อายุ 28 ตาสีน้ำตาล
‎ห่างไม่เกินหนึ่งกิโลเมตร

1297
01:13:37,333 --> 01:13:38,625
‎เธอชอบแมวสีน้ำตาล

1298
01:13:40,416 --> 01:13:41,958
‎ไอ้ลูกหมา

1299
01:13:46,666 --> 01:13:49,125
‎วันก่อนฉันล้ำเส้นนาย ขอโทษ

1300
01:13:51,333 --> 01:13:53,416
‎ฉันแค่เสียใจที่นายไม่ใช่ซิลเวีย

1301
01:13:54,000 --> 01:13:56,833
‎ตาฉันก็สีน้ำตาลนะ พอได้มั้ย

1302
01:14:04,500 --> 01:14:06,583
‎ตกลงแน่แล้วเหรอที่จะไปลอนดอน

1303
01:14:07,375 --> 01:14:09,291
‎ใช่ เป็นโอกาสที่จะก้าวหน้าในงาน

1304
01:14:09,875 --> 01:14:11,208
‎เกิดอะไรขึ้นกับราเควล

1305
01:14:11,833 --> 01:14:13,500
‎ไม่มีอะไร ฉันมันขี้ขลาด

1306
01:14:15,791 --> 01:14:19,458
‎ฉันรับมือกับการถูกปฎิเสธอีกไม่ไหว
‎ขอลืมเธอแล้วไปซะดีกว่า

1307
01:14:20,958 --> 01:14:24,291
‎นายนี่เป็นหลายอย่าง รวมถึงโง่นิดๆ ด้วย

1308
01:14:24,375 --> 01:14:26,416
‎แต่นายไม่ใช่คนขี้ขลาด

1309
01:14:28,750 --> 01:14:31,708
‎ช่วงนี้ฉันพล่ามเรื่องไร้สาระไม่หยุด ฉันรู้

1310
01:14:32,041 --> 01:14:33,208
‎แต่พอฉันกลับมา

1311
01:14:34,208 --> 01:14:36,333
‎นายช่วยบอกฉันหน่อยได้มั้ย
‎นายกลัวอะไรอยู่

1312
01:14:42,125 --> 01:14:45,791
‎พวกเขาบอกว่าผู้หญิงอังกฤษ
‎ชอบเล่นแต่งตัว ฉันอาจไปเยี่ยมนาย

1313
01:14:46,500 --> 01:14:48,083
‎ฉันก็ชอบเล่นแต่งตัว

1314
01:14:48,375 --> 01:14:49,208
‎ไปเยี่ยมฉันด้วย

1315
01:14:56,041 --> 01:14:56,875
‎อีกแล้วเหรอ

1316
01:14:57,416 --> 01:14:59,125
‎พ่อ หลีกทางหน่อย มันหนัก

1317
01:15:08,583 --> 01:15:10,541
‎ฉันรู้ว่าแกไม่โง่นะ ไอ้ลูกชาย

1318
01:15:10,625 --> 01:15:12,291
‎นักจิตวิทยาที่โรงเรียนบอกไว้

1319
01:15:12,375 --> 01:15:16,083
‎แต่ขอร้องล่ะ รวบรวมสติหน่อย
‎แกแก่เกินไปที่จะมามัวเสียเวลา

1320
01:15:16,166 --> 01:15:18,041
‎ผมจะไปลอนดอน ผมได้เลื่อนตำแหน่ง

1321
01:15:19,000 --> 01:15:21,000
‎คราวนี้ของจริง เขาบอกมาแล้ว

1322
01:15:21,083 --> 01:15:22,583
‎เก็บนี่ไว้ให้ผมที

1323
01:15:22,666 --> 01:15:24,583
‎อย่าเอาไปลงเน็ตขายล่ะ นี่ของของผม

1324
01:15:24,958 --> 01:15:26,750
‎- ไงจ๊ะ มาร์คอส
‎- สวัสดีครับ แม่

1325
01:15:27,208 --> 01:15:30,041
‎แม่คิดว่าเจอกล่องที่แกตามหาแล้วล่ะ

1326
01:15:34,708 --> 01:15:37,458
‎ผมขอดูหน่อย พ่อแม่ช่วย...

1327
01:16:05,333 --> 01:16:06,458
‎อรุณสวัสดิ์

1328
01:16:15,416 --> 01:16:17,291
‎โอเค ที่ผ่านมาผมมันปัญญาอ่อนและโง่เง่า

1329
01:16:17,375 --> 01:16:19,458
‎แต่ผมไม่ได้ขี้ขลาด

1330
01:16:19,958 --> 01:16:21,125
‎ผมไม่ได้ขี้ขลาด

1331
01:16:21,791 --> 01:16:22,875
‎ผมไม่ได้ขี้ขลาด

1332
01:16:23,458 --> 01:16:24,500
‎ผมไม่ใช่

1333
01:16:26,375 --> 01:16:27,916
‎ผมรู้แล้วว่าทำไมคุณทิ้งผม

1334
01:16:28,541 --> 01:16:30,416
‎มาร์คอส นี่มันไม่ใช่เวลา

1335
01:16:30,500 --> 01:16:32,333
‎ขอเวลาแป๊บ ผมมาร์คอส แฟนเก่าเธอ

1336
01:16:32,416 --> 01:16:34,291
‎ฟรานซิสโกครับ มาร์เบล สบายดีนะ

1337
01:16:35,250 --> 01:16:38,625
‎คุณทิ้งผมเพราะคุณไม่ได้รักผม
‎ไม่เป็นไร ผมก็ไม่ได้รักคุณ

1338
01:16:38,708 --> 01:16:40,750
‎- มาร์คอส
‎- แต่ผมอยากขอบคุณ

1339
01:16:41,791 --> 01:16:45,250
‎คุณพูดบางอย่างในวันนั้น
‎ที่ตอนนั้นผมไม่เข้าใจ

1340
01:16:45,333 --> 01:16:47,833
‎คุณบอกว่าเลิกกันน่ะดีที่สุดแล้ว
‎และตอนนี้ก็เป็นอย่างนั้น

1341
01:16:48,083 --> 01:16:49,291
‎คุณกำลังจะมีความสุขกับ...

1342
01:16:49,625 --> 01:16:51,208
‎- คุณชื่ออะไรนะ
‎- ลุยส์ มิเกล

1343
01:16:51,750 --> 01:16:53,041
‎กับลุยส์ มิเกล

1344
01:16:53,458 --> 01:16:54,958
‎- และผม...
‎- มาร์คอส พอแล้ว

1345
01:16:55,208 --> 01:16:57,583
‎ในฐานะแฟนเก่า อยากจะบอกว่า

1346
01:16:58,250 --> 01:17:00,375
‎ยินดีด้วย จริงๆ นะ

1347
01:17:06,125 --> 01:17:06,958
‎ลุยส์ มิเกล

1348
01:17:07,583 --> 01:17:08,416
‎ผมขอโทษ

1349
01:17:10,000 --> 01:17:12,250
‎ตอนคุณอยู่เบอร์ลิน เราซั่มกัน

1350
01:17:12,333 --> 01:17:13,958
‎เธอออกจะร่านนิดๆ

1351
01:17:48,375 --> 01:17:49,625
‎เมื่อผมตื่นขึ้น

1352
01:17:49,708 --> 01:17:51,750
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น...

1353
01:17:51,833 --> 01:17:55,083
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่ตื่นมาข้างๆ คุณ

1354
01:17:55,166 --> 01:17:56,916
‎เมื่อผมออกไปเที่ยว

1355
01:17:57,000 --> 01:17:58,833
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1356
01:17:58,916 --> 01:18:02,041
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่เคียงข้างไปกับคุณ

1357
01:18:02,958 --> 01:18:04,416
‎ถ้าผมเมา

1358
01:18:04,500 --> 01:18:06,333
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1359
01:18:06,416 --> 01:18:09,875
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่เมาอยู่ข้างคุณ

1360
01:18:09,958 --> 01:18:11,583
‎และถ้าผมพูดพล่าม

1361
01:18:12,083 --> 01:18:13,750
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1362
01:18:13,833 --> 01:18:16,708
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่พูดพล่ามกับคุณ

1363
01:18:18,041 --> 01:18:21,125
‎แต่ผมจะเดินกว่า 500 ไมล์

1364
01:18:21,208 --> 01:18:24,666
‎และผมจะเดินเพิ่มอีก 500 ไมล์

1365
01:18:24,750 --> 01:18:28,333
‎เพื่อเป็นผู้ชายที่เดินเป็นพันไมล์

1366
01:18:28,416 --> 01:18:31,833
‎เพื่อล้มลงหน้าประตูของคุณ

1367
01:18:31,916 --> 01:18:33,875
‎เวลาผมกำลังทำงาน

1368
01:18:33,958 --> 01:18:35,666
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1369
01:18:35,750 --> 01:18:39,000
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่ทำงานหนักเพื่อคุณ

1370
01:18:39,083 --> 01:18:41,208
‎และเมื่อเงิน

1371
01:18:41,291 --> 01:18:42,833
‎เมื่อผมได้เงินจากการทำงาน

1372
01:18:42,916 --> 01:18:45,833
‎ผมจะเอาเงินให้คุณทุกเพนนี

1373
01:18:45,916 --> 01:18:48,333
‎เมื่อผมกลับบ้าน

1374
01:18:48,416 --> 01:18:50,250
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1375
01:18:50,333 --> 01:18:53,916
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่กลับบ้านมาหาคุณ

1376
01:18:54,000 --> 01:18:55,750
‎และถ้าผมแก่ชรา

1377
01:18:55,833 --> 01:18:57,500
‎ผมรู้ว่าผมจะเป็น

1378
01:18:57,583 --> 01:19:00,916
‎ผมจะเป็นผู้ชายที่แก่ชราไปพร้อมกับคุณ

1379
01:19:01,000 --> 01:19:04,625
‎แต่ผมจะเดินไกล 500 ไมล์

1380
01:19:04,708 --> 01:19:08,291
‎และจะเดินเพิ่มอีก 500 ไมล์

1381
01:19:08,375 --> 01:19:10,541
‎เพื่อเป็นผู้ชาย

1382
01:19:10,625 --> 01:19:12,958
‎คนที่เดินไกลพันไมล์

1383
01:19:13,041 --> 01:19:15,750
‎เพื่อล้มลงที่หน้าประตูคุณ...

1384
01:19:49,416 --> 01:19:50,250
‎เอาล่ะ

1385
01:19:51,416 --> 01:19:54,750
‎คุณต้องรู้ว่าคุณมาเจอผม
‎ในช่วงเวลาที่แปลกมากในชีวิตผม

1386
01:19:55,208 --> 01:19:57,416
‎ผมพยายามเป็นผู้ชายยุคศตวรรษที่ 21

1387
01:19:57,500 --> 01:19:59,458
‎มันไร้สาระ มันคืออะไรกันแน่

1388
01:20:01,000 --> 01:20:03,583
‎ผมชอบออกกำลังกายและกินอาหารสุขภาพ

1389
01:20:03,666 --> 01:20:06,708
‎แต่แอปหาคู่กับเซ็กซี่อิโมจิไม่ใช่ทางผม

1390
01:20:07,125 --> 01:20:09,125
‎ผมอยากได้มะเขือยาวแค่เอามากิน

1391
01:20:09,500 --> 01:20:12,166
‎ผมไม่ชอบกางเกงที่รัดจนเลือดไม่เดิน

1392
01:20:12,541 --> 01:20:13,875
‎หรือเสื้อตัวคับติ้ว

1393
01:20:13,958 --> 01:20:15,958
‎แต่ผมยังชอบแผ่นเสียง

1394
01:20:17,083 --> 01:20:18,250
‎แล้วก็ขาขนเยอะของผม

1395
01:20:18,583 --> 01:20:22,000
‎แล้วก็เสื้อยืดสกรีนลายวงดนตรี
‎ผมจะไม่ยอมทิ้งของที่ผมชอบ

1396
01:20:24,833 --> 01:20:26,666
‎และที่สำคัญที่สุด ผมชอบคุณ

1397
01:20:28,791 --> 01:20:31,208
‎เพราะคุณเป็นตัวคุณเอง ไม่ว่าจะใส่ชุดไหน

1398
01:20:31,500 --> 01:20:33,083
‎และผมคิดว่ามันเจ๋งดี

1399
01:20:33,875 --> 01:20:35,250
‎คุณรู้ว่าตัวเองต้องการอะไร

1400
01:20:37,000 --> 01:20:40,333
‎ถ้าคุณอยากทำ คุณก็จะย้อมผมสีชมพู
‎แล้วก็เต้นรำเท้าเปล่า

1401
01:21:01,875 --> 01:21:02,708
‎นี่ตัวผม

1402
01:21:03,500 --> 01:21:04,833
‎ตอนนี้ผมรู้ว่าต้องการอะไร

1403
01:21:04,916 --> 01:21:06,458
‎ผมต้องการคุณ ราเควล

1404
01:21:39,958 --> 01:21:41,541
‎ผมชื่อเซบาสเตียน เว็นเน็ต

1405
01:21:42,625 --> 01:21:43,916
‎เว็นเน็ต สะกดด้วยตัว "ว"

1406
01:21:45,708 --> 01:21:46,958
‎ผมเป็นนักบำบัดพื้นบ้าน

1407
01:21:48,125 --> 01:21:53,166
‎ผมพัฒนาสาขาที่ครอบคลุม
‎ภายในศิลปะการบำบัด

1408
01:21:55,000 --> 01:21:59,000
‎ผมรักษาคนไข้จากทั่วโลก
‎ด้วยวิธีอีเอฟยูเอสของผม

1409
01:21:59,708 --> 01:22:01,791
‎แปลว่า ระบบให้พลังกับคุณ

1410
01:22:02,458 --> 01:22:04,791
‎ผมยังฝึกอาจารย์ด้านนี้ในอนาคต

1411
01:22:06,500 --> 01:22:09,666
‎ผมฝึกเล่นโยคะ การเคลื่อนร่างกายแบบเรคี

1412
01:22:10,375 --> 01:22:12,333
‎โยคะร้อนแบบร้อนที่สุด

1413
01:22:13,500 --> 01:22:17,958
‎และบำบัดแบบช็อกให้คู่รัก
‎ด้วยเทคนิคการป้องกันตัวเอง

1414
01:22:20,125 --> 01:22:23,083
‎ผมยังเป็นอาจารย์ด้านสะกดจิตแบบกลับ

1415
01:22:23,166 --> 01:22:25,541
‎ที่สถาบันมาร์ เดอ พลาต้า ชาง ฟู

1416
01:22:26,333 --> 01:22:30,083
‎เรียกว่าสิ่งที่ผมทำก็คือ...

1417
01:22:31,333 --> 01:22:32,541
‎ช่วยเหลือผู้คน

1418
01:22:33,750 --> 01:22:34,916
‎ดังนั้น...

1419
01:22:35,333 --> 01:22:38,250
‎ผมช่วยผู้คนในทุกด้าน

1420
01:22:38,791 --> 01:22:40,416
‎เซบาสเตียน ข้าวกลางวันเสร็จแล้ว

1421
01:22:43,416 --> 01:22:44,250
‎โอเค

1422
01:22:45,125 --> 01:22:46,375
‎ไปเดี๋ยวนี้แหละ แม่

1423
01:22:50,250 --> 01:22:51,083
‎ว่าแต่...

1424
01:22:51,875 --> 01:22:53,125
‎เดี๋ยวค่อยตัดออก

1425
01:26:42,541 --> 01:26:45,666
‎(คำบรรยายโดย อริยาพร ซัลลิแวน)

