1
00:05:06,056 --> 00:05:07,262
You know what?

2
00:05:15,190 --> 00:05:16,976
Time destroys all things.

3
00:05:35,293 --> 00:05:36,954
There's a thought.

4
00:05:40,882 --> 00:05:42,338
What happened to you?

5
00:05:44,052 --> 00:05:45,052
Oh...

6
00:05:49,558 --> 00:05:50,968
I'll tell you.

7
00:05:56,690 --> 00:05:58,305
I did time because...

8
00:06:05,156 --> 00:06:07,238
I slept with my daughter.

9
00:06:08,118 --> 00:06:10,734
Ah, the western syndrome!

10
00:06:25,135 --> 00:06:26,875
I can't stop thinking about it.

11
00:06:35,437 --> 00:06:38,520
She was all I had left.

12
00:06:40,150 --> 00:06:41,640
I've never had a thing.

13
00:06:52,954 --> 00:06:54,364
She was cute.

14
00:06:59,294 --> 00:07:01,125
Take it easy, man.

15
00:07:04,758 --> 00:07:07,750
We're all mephistos.

16
00:07:09,012 --> 00:07:10,343
It's no big deal.

17
00:07:11,348 --> 00:07:14,761
We fuck up and it's bad news.

18
00:07:16,019 --> 00:07:17,429
It's tragic.

19
00:07:19,481 --> 00:07:22,268
Mustn't forget the pleasure, the joy.

20
00:07:24,027 --> 00:07:25,233
There are no...

21
00:07:28,114 --> 00:07:30,605
There are no bad deeds, just deeds.

22
00:07:42,963 --> 00:07:44,794
We gotta start over.

23
00:07:46,800 --> 00:07:47,880
Gotta fight.

24
00:07:48,718 --> 00:07:49,798
Gotta live.

25
00:07:51,262 --> 00:07:53,469
Go on fighting, go on living.

26
00:07:54,975 --> 00:07:56,681
I get it. Got something to drink?

27
00:07:58,019 --> 00:07:59,759
Not a drop.

28
00:08:00,772 --> 00:08:02,854
I don't have any cash.

29
00:08:02,983 --> 00:08:04,473
Me neither.

30
00:08:05,944 --> 00:08:10,153
What's that noise outside?

31
00:08:10,281 --> 00:08:11,771
Oh, that's nothing!

32
00:08:14,536 --> 00:08:16,367
Just those fruitcakes downstairs.

33
00:08:16,997 --> 00:08:20,489
Always stirring up shit in the rectum!

34
00:08:21,042 --> 00:08:22,042
Oh, yeah?

35
00:08:22,168 --> 00:08:23,283
The rectum!

36
00:08:24,337 --> 00:08:25,952
Police business. “What business?

37
00:08:26,089 --> 00:08:28,045
Police, sir. “What's the crime?

38
00:08:28,174 --> 00:08:30,256
- It's a blood crime.
- Blood?

39
00:08:30,385 --> 00:08:31,795
Somebody on the rag or what?

40
00:08:31,928 --> 00:08:33,384
Right.

41
00:08:33,513 --> 00:08:35,378
- Can I wait here?
- Why?

42
00:08:35,515 --> 00:08:38,097
I just want my money.
I don't care what happened.

43
00:08:38,226 --> 00:08:39,261
Come back tomorrow.

44
00:08:39,394 --> 00:08:42,386
Mourad, I told you
those two fags wouldn't pay up.

45
00:08:42,522 --> 00:08:43,522
Stand back, please.

46
00:08:43,606 --> 00:08:48,191
Take a look at that faggot-face dickhead
on the stretcher!

47
00:08:48,319 --> 00:08:49,900
Got your arm broke, my friend?

48
00:08:51,031 --> 00:08:53,113
Hope you got your ass reamed too!

49
00:08:53,241 --> 00:08:55,823
Like Alex.
Hope it bled, hope it hurt!

50
00:08:55,952 --> 00:08:57,567
Pay up, daddy's boy!

51
00:08:57,704 --> 00:08:59,820
Blood flowed out of that shit tunnel!

52
00:08:59,956 --> 00:09:02,447
- Shithole! Faggot!
- Fuckass!

53
00:09:02,584 --> 00:09:06,168
Faggots threw rocks at us
because of those two fucks!

54
00:09:06,296 --> 00:09:09,083
Now we're the laughing stock
of the hood!

55
00:09:09,215 --> 00:09:11,171
Pay up or else.

56
00:09:12,302 --> 00:09:15,669
Let's take our money
and get the fuck out of here, mourad.

57
00:09:16,848 --> 00:09:17,883
Fucking cops!

58
00:09:18,016 --> 00:09:21,099
It's fag city here!
They're everywhere!

59
00:09:44,667 --> 00:09:45,747
Clear the way!

60
00:09:47,212 --> 00:09:48,998
And take this piece of shit away!

61
00:09:49,130 --> 00:09:50,961
Come on, let's go.

62
00:09:51,091 --> 00:09:54,049
- Cuff him. He'll get ten years for this.
- Fucking intellectual.

63
00:09:54,177 --> 00:09:57,510
Gonna get your ass fucked in prison,
you paedophile!

64
00:09:57,639 --> 00:10:00,847
- Come on, let's go.
- You'll pay for this!

65
00:10:00,975 --> 00:10:02,840
Philosopher of shit!

66
00:10:02,977 --> 00:10:04,888
Hope you get sodomised to death!

67
00:10:05,021 --> 00:10:07,307
- History teacher, my ass!
- I want my cash!

68
00:10:07,440 --> 00:10:09,351
- Fucking intellectual!
- Fucking bastard!

69
00:10:09,484 --> 00:10:11,475
All philosophers are faggots.

70
00:10:12,320 --> 00:10:13,935
Gonna get poled in there!

71
00:10:14,781 --> 00:10:15,816
To the station!

72
00:10:15,949 --> 00:10:19,191
Ain't no condoms in prison.
You're gonna catch aids, pussy!

73
00:15:26,926 --> 00:15:28,837
- Where you going?
- I'm looking for the tenia.

74
00:15:28,970 --> 00:15:30,176
I don't care. Pay up.

75
00:15:30,304 --> 00:15:32,420
- No problem, I'll pay.
- Pay up.

76
00:15:36,144 --> 00:15:37,759
Do you know a guy called the tenia?

77
00:15:37,895 --> 00:15:38,895
No?

78
00:15:40,231 --> 00:15:41,562
We'll find him.

79
00:15:42,567 --> 00:15:44,228
Stop.

80
00:15:44,360 --> 00:15:47,272
You're not a man, you're an animal.
Even animals don't seek revenge.

81
00:15:47,405 --> 00:15:49,508
- Just stay out of it.
- Things could get out of hand.

82
00:15:49,532 --> 00:15:52,399
- They'll kill you, Marcus!
- Stay out of it!

83
00:15:52,535 --> 00:15:53,900
It stinks of shit in here!

84
00:15:54,036 --> 00:15:55,572
Marcus, stop!

85
00:15:55,705 --> 00:15:58,447
- Do you know the tenia?
- Get lost!

86
00:15:58,583 --> 00:16:00,414
- The tenia?
- Marcus!

87
00:16:00,543 --> 00:16:02,829
Marcus, come back!

88
00:16:02,962 --> 00:16:04,623
I'm not coming to find you, Marcus!

89
00:16:06,841 --> 00:16:08,251
Marcus, stop!

90
00:16:10,720 --> 00:16:14,304
Hey, do you know a guy
called the tenia?

91
00:16:32,992 --> 00:16:34,607
Do you know a guy
called the tenia?

92
00:16:40,082 --> 00:16:42,118
The tenia, do you know him?

93
00:16:52,220 --> 00:16:53,220
The tenia?

94
00:17:09,695 --> 00:17:12,232
There's a downstairs.
Let's try there.

95
00:17:12,365 --> 00:17:14,447
Come on, let's just try.

96
00:17:14,575 --> 00:17:15,781
Come and help me, Pierre!

97
00:17:18,412 --> 00:17:19,902
Do you know the tenia?

98
00:17:20,039 --> 00:17:21,870
Do you know him?

99
00:17:21,999 --> 00:17:23,079
Why are you smiling?

100
00:17:33,469 --> 00:17:35,380
Do you know the tenia?

101
00:17:36,138 --> 00:17:38,299
You don't? Let go of me!

102
00:17:44,355 --> 00:17:47,313
- Hey, do you know the tenia?
- Suck me.

103
00:17:47,441 --> 00:17:49,432
I don't wanna suck you!
Do you know the tenia?

104
00:17:51,320 --> 00:17:53,106
Do you know a guy
called the tenia?

105
00:17:55,199 --> 00:17:56,279
Fuck!

106
00:18:00,413 --> 00:18:02,278
Do you know a guy called the tenia?

107
00:18:02,415 --> 00:18:03,996
A guy who comes here. The tenia.

108
00:18:04,125 --> 00:18:05,456
Maybe upstairs.

109
00:18:11,007 --> 00:18:13,123
The tenia. Are you the tenia?

110
00:18:18,723 --> 00:18:20,213
Let go! Do you know the tenia?

111
00:18:24,687 --> 00:18:28,145
- Do you know a guy called the tenia?
- No. Never heard of him.

112
00:18:28,274 --> 00:18:29,605
Do you work here?

113
00:18:29,734 --> 00:18:30,974
I don't know him.

114
00:18:31,110 --> 00:18:32,395
You don't know him?

115
00:18:32,528 --> 00:18:34,484
Look around, he can't be far.

116
00:19:02,141 --> 00:19:03,722
Do you know the tenia?

117
00:19:07,938 --> 00:19:09,018
The tenia?

118
00:19:09,565 --> 00:19:10,565
No?

119
00:19:16,530 --> 00:19:17,565
Shit!

120
00:19:20,660 --> 00:19:22,901
Do you know a guy called the tenia?

121
00:19:23,037 --> 00:19:24,447
Yeah, fuck off!

122
00:19:24,580 --> 00:19:25,580
Do you know the tenia?

123
00:19:25,665 --> 00:19:27,280
As in tapeworm? He's in my guts, man.

124
00:19:34,340 --> 00:19:35,830
Do you know the tenia?

125
00:19:42,598 --> 00:19:45,556
Hey, you, do you know the tenia?

126
00:19:45,685 --> 00:19:47,175
He's my man!

127
00:19:47,311 --> 00:19:48,311
You know him?

128
00:19:48,437 --> 00:19:49,517
Yeah!

129
00:19:49,647 --> 00:19:52,354
- Where is he?
- I guess he's packing fudge.

130
00:19:52,483 --> 00:19:53,483
Take me to him.

131
00:19:53,609 --> 00:19:57,477
He's packing fudge.
Forget the tenia and fist me.

132
00:19:57,613 --> 00:19:58,648
Don't touch me!

133
00:19:58,781 --> 00:20:01,147
Fist me, man! Fist me!

134
00:20:01,283 --> 00:20:03,148
- Hands off!
- Fist me!

135
00:20:03,285 --> 00:20:05,492
- Shut up and take me to him!
- Fist me!

136
00:20:05,621 --> 00:20:07,737
Fist me, man, come on!

137
00:20:07,873 --> 00:20:10,034
- Take me to him!
- Fist me!

138
00:20:11,210 --> 00:20:12,700
Chill, fag. I'm no queer!

139
00:20:13,671 --> 00:20:16,458
Show me! Where is he?
Take me to him!

140
00:20:16,590 --> 00:20:19,582
The tenia'll shove
both arms up your ass!

141
00:20:19,719 --> 00:20:21,380
You'll be squealing!

142
00:20:21,512 --> 00:20:22,627
Stop it!

143
00:20:22,763 --> 00:20:23,969
I'll smash your face in!

144
00:20:24,098 --> 00:20:25,338
Sure you wanna see the tenia?

145
00:20:25,474 --> 00:20:27,806
You're better off fisting me!

146
00:20:27,935 --> 00:20:29,675
You're better off fisting me instead!

147
00:20:29,812 --> 00:20:31,222
Just take me to him!

148
00:20:35,067 --> 00:20:37,558
It'd be a lot cooler
if you fisted me, man!

149
00:20:37,695 --> 00:20:40,653
Filthy queer!
You want my fist in your face?

150
00:20:42,116 --> 00:20:45,404
I like you.
You remind me of somebody.

151
00:20:45,536 --> 00:20:46,821
Take me to him. Easy.

152
00:20:46,954 --> 00:20:48,785
Easy now, or I'll hurt you!

153
00:20:49,665 --> 00:20:51,121
Take me to him. Where is he?

154
00:20:51,250 --> 00:20:53,616
- Where is he?
- Buy me a drink first!

155
00:20:53,753 --> 00:20:55,914
Give him a drink!

156
00:20:56,046 --> 00:20:57,456
Take a drink.

157
00:20:57,590 --> 00:20:59,251
- Where is he?
- A fucking Pepsi?

158
00:20:59,383 --> 00:21:00,383
Where is he?

159
00:21:00,509 --> 00:21:02,591
The tenia? In my anus!

160
00:21:02,720 --> 00:21:04,927
Got that? The worm's up my ass!

161
00:21:17,401 --> 00:21:20,893
Listen! You see this bottle?
I'll bash your face with it!

162
00:21:21,030 --> 00:21:22,520
Is that what you want, huh?

163
00:21:22,656 --> 00:21:24,647
Want me to smash it
in your sphincter face?

164
00:21:25,367 --> 00:21:27,232
- Where is he?
- I know him!

165
00:21:27,369 --> 00:21:28,369
Stop!

166
00:21:28,496 --> 00:21:29,611
I know him!

167
00:21:30,915 --> 00:21:33,531
- Take me to him!
- Fucking paratrooper!

168
00:21:33,667 --> 00:21:34,747
Take me to him now!

169
00:21:34,877 --> 00:21:36,959
A good trooper's gotta
be fucked to death!

170
00:21:37,087 --> 00:21:39,043
Show your stuff, superhero!

171
00:21:40,424 --> 00:21:42,665
This what you want? Take me to him!

172
00:21:43,219 --> 00:21:45,005
Take me to him!

173
00:21:45,137 --> 00:21:50,096
Take me to him! Take me to him!

174
00:21:50,226 --> 00:21:51,511
Where is he?

175
00:21:53,437 --> 00:21:55,348
Forward! Forward!

176
00:21:55,481 --> 00:21:56,561
Where is he?

177
00:21:58,567 --> 00:21:59,932
Move your ass!

178
00:22:00,069 --> 00:22:01,559
The tenia's dangerous, man!

179
00:22:04,073 --> 00:22:06,280
You sure you wanna meet the tenia?

180
00:22:08,869 --> 00:22:10,109
Where is he?

181
00:22:10,246 --> 00:22:11,736
Hit me again and I'll tell you!

182
00:22:13,499 --> 00:22:14,579
Where is he?

183
00:22:14,708 --> 00:22:16,289
There he is! Fuck off!

184
00:22:19,588 --> 00:22:21,328
Are you the tenia?

185
00:22:21,465 --> 00:22:22,705
Is it you?

186
00:22:22,842 --> 00:22:24,457
I'm asking you a question!

187
00:22:26,679 --> 00:22:27,759
Who's the tenia?

188
00:22:33,602 --> 00:22:35,388
I'm asking you a question!

189
00:22:35,521 --> 00:22:36,886
Get that away from me.

190
00:22:37,022 --> 00:22:38,887
Who's the tenia? Do you know him?

191
00:22:39,024 --> 00:22:40,139
Who is he?

192
00:22:40,276 --> 00:22:41,436
Easy, man.

193
00:22:41,569 --> 00:22:42,433
Who is he?

194
00:22:42,570 --> 00:22:45,403
- Why do you want him?
- That's my business!

195
00:22:45,531 --> 00:22:48,238
- Is it you? Are you the tenia?
- Pain in the ass!

196
00:22:48,367 --> 00:22:49,482
Is it you?

197
00:22:49,618 --> 00:22:51,233
I'm talking to you, man!

198
00:23:11,932 --> 00:23:13,263
No, don't!

199
00:23:13,392 --> 00:23:14,472
Stop!

200
00:23:17,980 --> 00:23:19,561
I'm gonna fuck your ass!

201
00:23:19,690 --> 00:23:20,975
Yeah, fuck his ass!

202
00:23:21,108 --> 00:23:22,439
Let him go!

203
00:23:22,568 --> 00:23:24,479
Hey! I'm talking to you!

204
00:23:35,581 --> 00:23:36,866
Stop.

205
00:23:36,999 --> 00:23:38,079
Kill him!

206
00:23:41,879 --> 00:23:43,585
- Faggot!
- Stop!

207
00:23:43,714 --> 00:23:45,124
Faggot!

208
00:23:45,257 --> 00:23:46,417
Fucking faggot!

209
00:23:49,887 --> 00:23:50,967
Faggot!

210
00:23:56,352 --> 00:23:57,467
Stop!

211
00:23:58,437 --> 00:24:00,553
Faggot! Faggot!

212
00:24:00,689 --> 00:24:01,769
Stop!

213
00:24:02,733 --> 00:24:03,813
Stop!

214
00:24:04,443 --> 00:24:05,443
Stop!

215
00:24:05,569 --> 00:24:06,649
Go on!

216
00:24:22,127 --> 00:24:23,367
Nice one!

217
00:24:23,504 --> 00:24:24,960
Go for it, man!

218
00:25:51,258 --> 00:25:53,044
Dirty chink fuck!

219
00:25:53,177 --> 00:25:54,508
Stop the madness, please!

220
00:25:54,636 --> 00:25:56,251
We're getting closer.

221
00:25:57,222 --> 00:25:59,087
- Stop it!
- W ait here.

222
00:25:59,224 --> 00:26:01,055
Yeah, sure, I'll wait!

223
00:26:08,442 --> 00:26:10,933
Hey! Where's the rectum?

224
00:26:12,196 --> 00:26:14,903
The rectum! The fag club.
It's near here. You must know it.

225
00:26:15,032 --> 00:26:16,613
You in need?

226
00:26:16,742 --> 00:26:18,278
Is it a prossie bar or what?

227
00:26:18,410 --> 00:26:21,026
You want it up your ass?
I'll show you the rectum!

228
00:26:21,163 --> 00:26:24,155
- You don't know the rectum?
- The only club I know...

229
00:26:24,291 --> 00:26:25,291
You're not a fag?

230
00:26:25,417 --> 00:26:27,499
No, I'm not a fag.
“Where's the rectum?

231
00:26:30,631 --> 00:26:31,631
Cocksuckers!

232
00:26:40,682 --> 00:26:41,762
Fucking pain in the ass!

233
00:26:48,398 --> 00:26:50,434
What now? What next?

234
00:26:50,567 --> 00:26:52,603
Who you gonna insult?
Who you gonna hit!

235
00:26:52,736 --> 00:26:54,522
- Come with me!
- Like hell I will!

236
00:26:57,241 --> 00:26:58,526
Do you know a club...?

237
00:26:59,451 --> 00:27:00,691
Do you know the rectum?

238
00:27:06,542 --> 00:27:08,954
The rectum. It's a gay club.
Do you know it?

239
00:27:09,086 --> 00:27:10,166
I think it's that way.

240
00:27:10,295 --> 00:27:11,831
That way? “Yes.

241
00:27:11,964 --> 00:27:14,171
It's here! Come on!

242
00:27:16,552 --> 00:27:18,588
Where are you going? Come on!

243
00:27:18,720 --> 00:27:21,211
I'm going to see Alex at the hospital.

244
00:27:21,348 --> 00:27:22,713
We're close, man!

245
00:27:26,019 --> 00:27:28,556
You coming? You coming?
“What the fuck?

246
00:27:28,689 --> 00:27:30,020
Stop it!

247
00:27:30,149 --> 00:27:32,772
You're coming!

248
00:27:32,901 --> 00:27:34,232
You're coming with me!

249
00:27:34,361 --> 00:27:35,521
Fucking stop it!

250
00:27:35,654 --> 00:27:37,940
Don't be a sissy! Come with me!

251
00:27:38,073 --> 00:27:39,438
You're sick!

252
00:27:39,575 --> 00:27:41,566
We're going to the rectum! Come on.

253
00:27:46,874 --> 00:27:47,954
Hurry up!

254
00:28:01,847 --> 00:28:03,553
Drive!

255
00:28:03,682 --> 00:28:06,549
- Who's after you?
- Fuck that. Drive!

256
00:28:06,685 --> 00:28:08,846
Are the prossies after you?

257
00:28:08,979 --> 00:28:10,685
Tell him where to go, idiot!

258
00:28:10,814 --> 00:28:11,894
Go to the rectum.

259
00:28:12,024 --> 00:28:13,230
What's the rectum?

260
00:28:13,358 --> 00:28:16,600
The rectum!
Everyone knows where that is!

261
00:28:16,737 --> 00:28:18,898
Can you tell me how to get there?

262
00:28:19,031 --> 00:28:20,896
Stop screaming at him!

263
00:28:21,033 --> 00:28:24,150
- It's a fag club!
- Stop screaming at everyone!

264
00:28:24,286 --> 00:28:27,119
Half that energy would have saved Alex!

265
00:28:27,247 --> 00:28:28,532
Think about that, idiot!

266
00:28:28,665 --> 00:28:31,623
Get that into your primal brain!

267
00:28:31,752 --> 00:28:33,617
You're worse than a lab rat!

268
00:28:34,796 --> 00:28:35,911
You done”?

269
00:28:36,048 --> 00:28:37,254
The rectum's a fag club.

270
00:28:37,382 --> 00:28:39,543
What is the rectum, please?

271
00:28:39,676 --> 00:28:41,382
A club for fags!
Do you know what that is?

272
00:28:41,511 --> 00:28:42,876
Are you a fag?

273
00:28:43,013 --> 00:28:44,333
No, I'm no fag! Fag club, I said!

274
00:28:44,389 --> 00:28:46,880
Pipe down, will you? Fuck's sake!

275
00:28:47,017 --> 00:28:49,178
Don't you know any clubs around here?

276
00:28:49,311 --> 00:28:50,391
There are lots of clubs.

277
00:28:50,520 --> 00:28:52,977
So get us to the faggot club!

278
00:28:53,106 --> 00:28:55,062
You're the faggot!

279
00:28:55,192 --> 00:28:57,433
Hey, I'm no faggot!

280
00:28:57,569 --> 00:28:59,560
Leave me alone!

281
00:28:59,696 --> 00:29:01,696
- Just ignore him.
- Take us to the rectum! Got it?

282
00:29:01,782 --> 00:29:04,114
Calm down, will you?
“What's the rectum?

283
00:29:04,243 --> 00:29:06,484
You're driving me mad!

284
00:29:07,788 --> 00:29:09,073
I don't know the rectum!

285
00:29:09,206 --> 00:29:11,367
You got a phone? Fucking hell!

286
00:29:12,084 --> 00:29:14,291
How about your slant-eyed
asshole friends?

287
00:29:14,419 --> 00:29:16,501
You insult me, I smash your face in!

288
00:29:16,630 --> 00:29:18,586
Hurry or I'll fuck your ass!

289
00:29:18,715 --> 00:29:20,671
I wanna smash his face in too.
Forgive him!

290
00:29:20,801 --> 00:29:22,666
Calm down, sir. Forgive him.

291
00:29:23,303 --> 00:29:24,884
He's sick.

292
00:29:25,013 --> 00:29:26,253
I'll smash your face in!

293
00:29:26,390 --> 00:29:27,721
Calm down.

294
00:29:27,849 --> 00:29:30,886
Go to a club with men.

295
00:29:32,312 --> 00:29:35,475
Try rummaging through
your shitty genetic code!

296
00:29:35,607 --> 00:29:38,599
You fucking Peking duck!
Take me to the rectum!

297
00:29:38,735 --> 00:29:41,602
Get out now! Shut up and get out!

298
00:29:41,738 --> 00:29:43,353
You want me out?

299
00:29:43,490 --> 00:29:45,697
You can't throw me out, you chink fuck!

300
00:29:45,826 --> 00:29:48,488
Get out, please! I've had enough of you!

301
00:29:48,620 --> 00:29:50,156
Alex would be so ashamed!

302
00:29:50,289 --> 00:29:52,371
Get out, now!

303
00:29:52,499 --> 00:29:54,706
Calm down, we're getting out.

304
00:29:54,835 --> 00:29:56,666
What? You're throwing us out?

305
00:29:56,795 --> 00:29:57,955
Get out!

306
00:29:58,088 --> 00:29:59,874
What's with the tear gas?

307
00:30:00,007 --> 00:30:03,090
What's with the tear gas,
you filthy yellow fuck?

308
00:30:03,218 --> 00:30:04,218
Get out!

309
00:30:04,344 --> 00:30:05,754
You bowl of rice shit!

310
00:30:05,887 --> 00:30:07,218
Don't touch me!

311
00:30:07,347 --> 00:30:08,462
Stop it, Marcus!

312
00:30:09,182 --> 00:30:10,262
Get out, please!

313
00:30:10,392 --> 00:30:12,098
- I've had enough.
- How much do I owe you?

314
00:30:12,227 --> 00:30:14,218
How much do I owe you?
Watch out!

315
00:30:15,022 --> 00:30:16,102
Stop it, Marcus!

316
00:30:20,235 --> 00:30:21,235
Stop!

317
00:30:25,449 --> 00:30:26,985
Watch out!

318
00:30:27,117 --> 00:30:29,449
- Hey, my taxi! Thieves!
- Fuck off!

319
00:30:30,871 --> 00:30:32,862
- Thieves! That's my taxi!
- Fuck off!

320
00:30:32,998 --> 00:30:34,238
You're sick!

321
00:30:34,374 --> 00:30:36,740
Fucking sick bastard!

322
00:30:36,877 --> 00:30:38,583
Get fucked, filthy chink Nancy!

323
00:30:38,712 --> 00:30:40,748
Totally fucking sick!

324
00:30:40,881 --> 00:30:42,087
Let's go to the rectum!

325
00:30:55,896 --> 00:30:58,182
Cut this revenge bullshit! Stop it.

326
00:30:58,315 --> 00:31:00,681
We'll pay you. Wait there.

327
00:31:00,817 --> 00:31:01,817
They're all whores!

328
00:31:01,943 --> 00:31:04,434
- What do you expect?
- This is my business, not yours.

329
00:31:04,571 --> 00:31:06,311
How can you say
it's not my business?

330
00:31:06,448 --> 00:31:07,528
Stop it! Stop it!

331
00:31:08,575 --> 00:31:10,361
What? Are you gonna hit me?

332
00:31:10,494 --> 00:31:12,030
Stop it, will you?

333
00:31:12,162 --> 00:31:14,118
You'll get your money. Stay back.

334
00:31:14,247 --> 00:31:16,579
You'll get your money, just stay back.

335
00:31:16,708 --> 00:31:19,148
- Marcus, let's go and see Alex.
- Which is the girl you know?

336
00:31:19,252 --> 00:31:20,412
Fuck's sake!

337
00:31:21,171 --> 00:31:23,253
What do you want to do?

338
00:31:23,382 --> 00:31:25,043
And what if he's here?

339
00:31:25,175 --> 00:31:27,587
You don't know what happened!

340
00:31:27,719 --> 00:31:29,801
You don't want to find out?

341
00:31:29,930 --> 00:31:32,012
Nobody knows who he is!

342
00:31:32,140 --> 00:31:33,755
It won't make Alex better.

343
00:31:33,892 --> 00:31:35,553
We want our money.

344
00:31:35,685 --> 00:31:36,800
You'll get it.

345
00:31:36,937 --> 00:31:38,928
- Who do you know here?
- A bit further on.

346
00:31:39,064 --> 00:31:41,350
What's your anger all about?

347
00:31:41,483 --> 00:31:42,939
Fucking b-movie revenge crap!

348
00:31:43,068 --> 00:31:45,559
Don't be an idiot!
Let's go to the hospital.

349
00:31:45,695 --> 00:31:47,026
Fuck off!

350
00:31:47,155 --> 00:31:49,612
You wanna hit me, is that it?

351
00:31:50,700 --> 00:31:52,031
What are you doing?

352
00:31:52,160 --> 00:31:54,492
Go to the hospital!

353
00:31:55,705 --> 00:31:57,491
You know those two?

354
00:31:57,624 --> 00:31:58,955
Ask them.

355
00:32:00,127 --> 00:32:01,742
- What's his name?
- Guillermo Nunez.

356
00:32:01,878 --> 00:32:03,288
Do you know Guillermo nuriez?

357
00:32:05,424 --> 00:32:06,424
What?

358
00:32:07,217 --> 00:32:08,377
What did she say?

359
00:32:08,510 --> 00:32:11,923
Go and see Donna.
She's the whore I was telling you about.

360
00:32:15,600 --> 00:32:16,600
Don't worry.

361
00:32:17,561 --> 00:32:19,597
We're better than the police.

362
00:32:19,729 --> 00:32:20,844
Drunks with guns!

363
00:32:20,981 --> 00:32:23,097
You talk to them, they shoot you.

364
00:32:23,233 --> 00:32:25,098
- Right.
- What do you know?

365
00:32:25,235 --> 00:32:26,315
Fucking teacher!

366
00:32:26,445 --> 00:32:28,106
I know about human stupidity.

367
00:32:29,489 --> 00:32:30,524
Which one is she?

368
00:32:30,657 --> 00:32:32,238
That prossie there.

369
00:32:32,909 --> 00:32:34,319
- That one?
- Donna!

370
00:32:34,453 --> 00:32:37,616
- Get off my back!
- Please! Look at me, Marcus.

371
00:32:37,747 --> 00:32:39,863
Do you know Guillermo nuriez?

372
00:32:40,000 --> 00:32:41,536
No. You don't know him?

373
00:32:41,668 --> 00:32:42,668
- No.
- He's my friend.

374
00:32:42,794 --> 00:32:44,375
You know someone who does?

375
00:32:44,504 --> 00:32:45,835
Nobody knows him.

376
00:32:46,965 --> 00:32:47,965
Tell me who he is.

377
00:32:50,844 --> 00:32:53,130
What did she say? Concha?
The blonde over there?

378
00:32:53,263 --> 00:32:54,343
Thanks, Donna.

379
00:32:58,393 --> 00:32:59,803
Are you concha?

380
00:33:02,355 --> 00:33:05,939
Do you know Guillermo nuriez?

381
00:33:06,067 --> 00:33:09,184
Come on, take it easy. Don't hurt her!

382
00:33:09,321 --> 00:33:10,731
We're not gonna hurt her!

383
00:33:10,864 --> 00:33:13,344
- Leave her out of this.
- Listen, do you know Guillermo nurez?

384
00:33:13,408 --> 00:33:16,400
- Who do you think we are?
- Back off, you. Back off!

385
00:33:23,585 --> 00:33:26,497
What's wrong with you?

386
00:33:27,339 --> 00:33:29,830
I want an answer!
Someone got raped!

387
00:33:29,966 --> 00:33:31,877
- Please.
- Raped. You got that?

388
00:33:32,010 --> 00:33:34,296
- Please, Marcus.
- There was a rape.

389
00:33:34,429 --> 00:33:37,421
- Are you sick or what?
- Easy, easy.

390
00:33:38,350 --> 00:33:40,136
Touch her and I won't pay!

391
00:33:44,022 --> 00:33:45,762
Cool it, Marcus. Stop!

392
00:33:46,858 --> 00:33:48,689
Marcus, stop!

393
00:33:49,486 --> 00:33:51,022
Let go of him!

394
00:33:51,154 --> 00:33:52,189
Lay off!

395
00:33:52,322 --> 00:33:54,108
Fuck's sake! Alex...

396
00:33:54,241 --> 00:33:55,481
Get him off me!

397
00:33:57,035 --> 00:33:59,572
Stop, Marcus, please!

398
00:33:59,704 --> 00:34:01,319
What the fuck is wrong with you?

399
00:34:03,083 --> 00:34:04,664
You know Guillermo Nunez?

400
00:34:07,587 --> 00:34:08,587
Who is Guillermo Nunez?

401
00:34:09,923 --> 00:34:11,629
Who's Jo? Do you know who Jo is?

402
00:34:11,758 --> 00:34:12,918
It's me, I'm Guillermo!

403
00:34:14,469 --> 00:34:18,382
See? I'm Guillermo!
You found a she-male. Great!

404
00:34:18,515 --> 00:34:20,096
- Ok?
- Let her go!

405
00:34:20,225 --> 00:34:23,308
- I'll pay you.
- No, that means she was there!

406
00:34:23,436 --> 00:34:24,926
Fucking fag!

407
00:34:25,063 --> 00:34:26,928
That means you saw it!

408
00:34:27,065 --> 00:34:28,976
Pick that thing up!

409
00:34:29,109 --> 00:34:31,771
- Take this! Take this!
- Please, Marcus!

410
00:34:31,903 --> 00:34:34,610
- Stop it!
- Now tell me what you saw!

411
00:34:34,739 --> 00:34:36,604
Go on, slit her!

412
00:34:36,741 --> 00:34:38,732
- Get back!
- Tell me!

413
00:34:43,415 --> 00:34:45,326
I know the tenia. He's a pimp.

414
00:34:45,458 --> 00:34:49,201
Where is he? Tell me or I'll slash
your fucking tranny whore face!

415
00:34:49,337 --> 00:34:50,372
Stop it, Marcus!

416
00:34:50,505 --> 00:34:52,265
- Tell me.
- Tell us or die, you freak whore.

417
00:34:52,382 --> 00:34:53,382
Where can I find him?

418
00:34:55,844 --> 00:34:56,844
What's it called?

419
00:34:57,721 --> 00:34:59,837
The tapeworm in the rectum?
Are you kidding?

420
00:34:59,973 --> 00:35:02,635
I know the place.
It's a felching fuck club!

421
00:35:14,863 --> 00:35:15,898
The taxi!

422
00:35:38,178 --> 00:35:40,009
Have you been drinking?

423
00:35:40,138 --> 00:35:42,880
- No.
- No drugs either?

424
00:35:44,726 --> 00:35:46,637
No drugs?

425
00:35:46,770 --> 00:35:48,977
But your so-called colleague,

426
00:35:49,773 --> 00:35:52,139
he told us
you take drugs all the time.

427
00:35:53,360 --> 00:35:54,941
Whatever.

428
00:35:55,070 --> 00:35:56,651
Is it true or not?

429
00:35:56,780 --> 00:35:58,862
You can check if you like.

430
00:35:58,990 --> 00:36:00,821
Did the victim take drugs?

431
00:36:00,950 --> 00:36:01,950
I don't know.

432
00:36:02,077 --> 00:36:03,077
You don't know?

433
00:36:03,203 --> 00:36:04,693
But you lived together.

434
00:36:06,498 --> 00:36:08,363
You lived together, right?

435
00:36:09,459 --> 00:36:11,199
You don't want to answer?

436
00:36:12,212 --> 00:36:14,419
You're not being much help.

437
00:36:17,050 --> 00:36:19,712
Did you leave
before or after the victim?

438
00:36:23,556 --> 00:36:24,841
Pull yourself together.

439
00:36:24,974 --> 00:36:27,761
- After, after.
- After. How long after?

440
00:36:27,894 --> 00:36:30,636
- Fifteen minutes.
- There's an answer!

441
00:36:31,940 --> 00:36:33,055
Fifteen minutes.

442
00:36:33,775 --> 00:36:36,858
And mr Marcus, when did he leave?

443
00:36:38,405 --> 00:36:40,862
He caught up with me in the hallway.

444
00:36:40,990 --> 00:36:43,072
He caught up with you in the hallway?

445
00:36:43,201 --> 00:36:45,317
Did he leave
at any time during the party?

446
00:36:45,954 --> 00:36:47,785
I don't know. You don't know?

447
00:36:50,458 --> 00:36:52,540
Did you notice anything odd
during the party?

448
00:36:52,669 --> 00:36:56,002
Was anybody
hanging around the victim?

449
00:36:56,715 --> 00:37:00,424
Did she talk to certain people
or get into an argument?

450
00:37:00,552 --> 00:37:01,712
No?

451
00:37:02,262 --> 00:37:04,002
With you maybe?

452
00:37:05,724 --> 00:37:07,680
With mr Marcus?

453
00:37:08,351 --> 00:37:11,343
And did you and mr Marcus
get into an argument?

454
00:37:14,065 --> 00:37:15,896
You didn't quarrel with mr Marcus?

455
00:37:19,237 --> 00:37:22,946
Listen, I need a number
where I can reach you.

456
00:37:24,743 --> 00:37:26,028
I'm listening.

457
00:37:26,953 --> 00:37:30,616
01-44-76...

458
00:37:32,083 --> 00:37:33,493
Okay.

459
00:37:33,626 --> 00:37:35,457
Is that your home phone?

460
00:37:37,172 --> 00:37:38,537
That's your home phone?

461
00:37:38,673 --> 00:37:40,038
Okay.

462
00:37:40,175 --> 00:37:41,961
Give him his ID.

463
00:37:42,093 --> 00:37:45,210
- Take your ID back.
- Sir.

464
00:37:45,346 --> 00:37:48,964
If I need you, I'll contact you.
You can go now.

465
00:37:49,100 --> 00:37:51,056
Off you go. You can go now.

466
00:37:51,519 --> 00:37:52,929
Off you go!

467
00:38:17,128 --> 00:38:18,834
Evening.

468
00:38:18,963 --> 00:38:20,043
Are you all right?

469
00:38:24,219 --> 00:38:27,632
You know the person
who was attacked earlier?

470
00:38:31,267 --> 00:38:33,474
You don't look too good. It's tough.

471
00:38:34,896 --> 00:38:36,932
You think it'll never happen to you.

472
00:38:37,065 --> 00:38:40,728
And when it does, you freak out.

473
00:38:43,321 --> 00:38:45,152
So, you're counting on the police?

474
00:38:46,115 --> 00:38:47,946
What do you think the police will do?

475
00:38:48,076 --> 00:38:50,067
You know they'll do fuck all.

476
00:38:53,665 --> 00:38:56,828
They're gonna catch the guy,
put him in prison.

477
00:38:56,960 --> 00:38:59,372
They'll give him food
and clothes, wash him.

478
00:39:00,296 --> 00:39:02,252
They'll give him a doctor.

479
00:39:02,382 --> 00:39:04,794
Your friend didn't get a doctor.

480
00:39:06,302 --> 00:39:08,384
Who are you? “Who am I?

481
00:39:08,513 --> 00:39:11,971
Until proof to the contrary,
I can be your best friend.

482
00:39:13,059 --> 00:39:15,266
I can help you find him if you want.

483
00:39:16,688 --> 00:39:19,896
You look like good people, well dressed.

484
00:39:20,692 --> 00:39:22,432
Looks like you can afford it.

485
00:39:23,319 --> 00:39:27,153
With a little money,
we can help you get revenge.

486
00:39:28,283 --> 00:39:30,274
The assailant drew blood.

487
00:39:30,410 --> 00:39:32,150
Blood calls for revenge.

488
00:39:33,037 --> 00:39:34,868
Vengeance is a human right.

489
00:39:36,374 --> 00:39:37,580
Layde, come here.

490
00:39:38,960 --> 00:39:40,621
You'll get the picture.

491
00:39:40,753 --> 00:39:42,038
Tell them.

492
00:39:42,171 --> 00:39:44,253
This is our turf, our home, man.

493
00:39:44,382 --> 00:39:48,466
We can find anybody we want
before those cocksuckers!

494
00:39:48,595 --> 00:39:50,335
Listen, buddy.

495
00:39:50,471 --> 00:39:52,382
Not too long ago,

496
00:39:52,515 --> 00:39:56,224
somebody we know
got assaulted and raped.

497
00:39:56,352 --> 00:39:58,263
We found the assailant.

498
00:39:59,230 --> 00:40:01,767
And we made sure
he'll never do it again.

499
00:40:04,110 --> 00:40:06,226
Do you want revenge or not?

500
00:40:06,362 --> 00:40:08,102
Or do you wanna see him in prison?

501
00:40:10,283 --> 00:40:11,318
Well? You know him?

502
00:40:11,451 --> 00:40:12,691
Sure, I do.

503
00:40:12,827 --> 00:40:15,489
They found a wallet with ID inside.

504
00:40:16,873 --> 00:40:19,114
The name was Guillermo Nunez.

505
00:40:19,876 --> 00:40:21,161
You in or not?

506
00:40:21,294 --> 00:40:23,910
- You pay us, we find him.
- We'll find him for you.

507
00:40:24,047 --> 00:40:26,083
Why the hesitation?

508
00:40:26,215 --> 00:40:28,831
What's wrong?
You're shaking all over.

509
00:40:31,054 --> 00:40:33,545
Man up. Stop being a pussy.

510
00:40:34,474 --> 00:40:35,680
All right?

511
00:40:35,808 --> 00:40:38,424
You in or not? You seem...

512
00:40:38,561 --> 00:40:40,017
- Wake up!
- Let's go. Let's go.

513
00:40:40,146 --> 00:40:41,932
You in? Let's get away from the cops.

514
00:40:42,065 --> 00:40:43,350
Come with us.

515
00:40:48,905 --> 00:40:52,773
- Go home, then. If you like...
- You don't know how lucky you are.

516
00:40:52,909 --> 00:40:55,776
- You'll end up losing Alex.
- I'll give you the money for a taxi.

517
00:40:55,912 --> 00:40:58,403
You broke my balls
and fucked up the whole party.

518
00:41:01,334 --> 00:41:02,665
What's going on?

519
00:41:02,794 --> 00:41:03,954
A whore got raped!

520
00:41:04,087 --> 00:41:05,247
A whore got raped?

521
00:41:05,380 --> 00:41:07,666
- We wanna catch a cab.
- Yeah, we wanna catch a cab.

522
00:41:07,799 --> 00:41:09,960
- No, sir, not here.
- You're kidding?

523
00:41:10,093 --> 00:41:11,629
Sorry, not here.

524
00:41:21,646 --> 00:41:22,681
Stop!

525
00:41:26,776 --> 00:41:28,016
What happened?

526
00:41:29,445 --> 00:41:31,606
Calm down, sir!

527
00:41:31,739 --> 00:41:33,070
What happened?

528
00:41:33,199 --> 00:41:35,815
She was attacked. She's in a coma.

529
00:41:37,620 --> 00:41:39,531
Calm down.

530
00:41:44,961 --> 00:41:47,998
Calm down and let us do our job.

531
00:41:49,173 --> 00:41:51,505
Please, let her go.

532
00:41:51,634 --> 00:41:53,090
We can't work like this!

533
00:41:53,219 --> 00:41:55,005
Get him away from her.

534
00:42:00,351 --> 00:42:02,933
Who are you, mister? Who are you?

535
00:42:05,565 --> 00:42:08,978
You know the girl? You know that man?

536
00:42:10,236 --> 00:42:12,727
Come with me.
Who are you? Who are you?

537
00:42:12,864 --> 00:42:13,694
She's my girl.

538
00:42:13,823 --> 00:42:16,860
- It can't be true!
- Do you know this man?

539
00:42:16,993 --> 00:42:18,199
She's my girl!

540
00:42:47,899 --> 00:42:48,899
Taxi!

541
00:43:06,000 --> 00:43:08,332
Take the underpass. It's safer.

542
00:43:09,087 --> 00:43:10,543
- There.
- Thanks.

543
00:43:10,671 --> 00:43:11,751
You're welcome.

544
00:44:36,591 --> 00:44:38,377
You're dead, bitch!

545
00:44:38,509 --> 00:44:39,965
Wait a second, you!

546
00:44:40,761 --> 00:44:41,921
What are you doing?

547
00:44:42,972 --> 00:44:44,382
Wait a second!

548
00:44:46,893 --> 00:44:48,053
Wait!

549
00:44:48,186 --> 00:44:49,551
- Wait!
- Let me go!

550
00:44:49,687 --> 00:44:50,802
I said wait!

551
00:44:55,860 --> 00:44:58,067
Shut your mouth! I didn't touch you!

552
00:44:59,614 --> 00:45:01,605
Shut your mouth, slut!

553
00:45:03,451 --> 00:45:05,692
Is this what you want?

554
00:45:07,622 --> 00:45:08,987
You gonna shut your mouth now?

555
00:45:15,838 --> 00:45:17,328
Fucking high-class bitch!

556
00:45:21,135 --> 00:45:23,126
You want a nice big smile, huh?

557
00:45:24,597 --> 00:45:26,133
Stinking cunt!

558
00:45:27,558 --> 00:45:29,594
This turn you on? Tell me.

559
00:45:29,727 --> 00:45:31,058
This turn you on?

560
00:45:32,772 --> 00:45:33,852
You turned on?

561
00:45:40,029 --> 00:45:41,235
Look at you!

562
00:45:45,493 --> 00:45:47,700
You're hot for a cunt!

563
00:45:51,582 --> 00:45:53,322
- Please...
- Shut up!

564
00:45:54,001 --> 00:45:56,413
- Let me go.
- I said shut up!

565
00:45:57,797 --> 00:45:59,662
Lift your skirt!

566
00:45:59,799 --> 00:46:01,881
- Let me go.
- Lift your skirt!

567
00:46:02,009 --> 00:46:03,215
Shut up!

568
00:46:07,431 --> 00:46:09,513
Let me go, please.

569
00:46:12,937 --> 00:46:13,937
Please.

570
00:46:19,443 --> 00:46:21,354
Get on your knees! On your knees!

571
00:46:21,487 --> 00:46:22,487
On your knees!

572
00:46:24,198 --> 00:46:26,655
Get on your knees.
I'll give you a good seeing-to.

573
00:46:29,495 --> 00:46:30,860
Lie down!

574
00:46:30,997 --> 00:46:32,578
Lie down! Lie down!

575
00:46:39,380 --> 00:46:40,380
Lie down!

576
00:46:42,300 --> 00:46:43,790
Shut your mouth!

577
00:46:50,641 --> 00:46:52,097
Damn!

578
00:46:52,226 --> 00:46:54,683
You must have one tight ass!

579
00:46:54,812 --> 00:46:57,019
I'll give you a good seeing-to, you slut!

580
00:47:03,070 --> 00:47:07,109
Who pays for your classy dresses?
Does your man dress you like that?

581
00:47:07,241 --> 00:47:10,108
Only a fag would let you
go out like that!

582
00:47:10,244 --> 00:47:11,905
Little whore!

583
00:47:16,375 --> 00:47:19,583
Shut your trap or I'll strangle you!

584
00:47:20,254 --> 00:47:22,620
Got it? Shut up or I'll strangle you!

585
00:47:33,267 --> 00:47:35,258
Spread your legs!

586
00:47:35,394 --> 00:47:37,680
Spread your legs, bitch!

587
00:47:43,778 --> 00:47:45,063
Shut up!

588
00:47:46,530 --> 00:47:48,942
Don't move. Don't move!

589
00:47:49,909 --> 00:47:52,195
I'm gonna fuck your ass.

590
00:47:52,328 --> 00:47:54,364
I'm gonna blast your shithole!

591
00:47:54,497 --> 00:47:57,580
I'm gonna fuck your ass
like never before!

592
00:47:57,708 --> 00:47:59,994
Fucking little whore!

593
00:48:00,127 --> 00:48:02,243
Don't move. Don't move.

594
00:48:03,464 --> 00:48:05,671
You like being fucked in the ass?

595
00:48:07,218 --> 00:48:08,958
Does your old man fuck your ass?

596
00:48:10,137 --> 00:48:11,217
You like that?

597
00:48:15,935 --> 00:48:16,935
Wait.

598
00:48:18,312 --> 00:48:20,143
Don't move, you cunt!

599
00:48:22,483 --> 00:48:24,394
Don't move, don't move.

600
00:48:25,861 --> 00:48:28,227
Don't move, don't move, don't move.

601
00:48:31,784 --> 00:48:33,615
Don't move, shit!

602
00:48:36,789 --> 00:48:41,704
Don't move, don't move.
Don't move, I said.

603
00:48:43,170 --> 00:48:44,250
Don't move.

604
00:48:49,927 --> 00:48:51,133
Fucking shit!

605
00:48:52,012 --> 00:48:55,345
What a fucking tight ass you got!

606
00:48:55,474 --> 00:48:58,261
I'm gonna blast your fucking ass!

607
00:48:59,103 --> 00:49:03,187
You shit on me and you're dead, got it?

608
00:49:12,950 --> 00:49:15,157
Fucking high-class sow!

609
00:49:40,352 --> 00:49:43,185
Shit, you've got a tight ass!

610
00:49:43,314 --> 00:49:46,681
A real little faggot's ass!

611
00:49:47,985 --> 00:49:49,771
I don't normally like this.

612
00:49:50,446 --> 00:49:53,529
Fucking rich bitch!
But this ain't bad!

613
00:50:05,878 --> 00:50:09,587
You gonna shut up, you little whore?

614
00:50:24,188 --> 00:50:27,180
Take this in your ass, you cunt!

615
00:50:28,275 --> 00:50:30,732
You've never been fucked
like this before, huh?

616
00:50:35,282 --> 00:50:38,115
Fuck. Are you bleeding or wet?

617
00:50:39,328 --> 00:50:41,944
Opens up real good, your ass!
Are you bleeding?

618
00:50:44,583 --> 00:50:45,789
Fucking shit!

619
00:50:55,177 --> 00:50:56,792
That's so good!

620
00:51:02,226 --> 00:51:03,887
So fucking good!

621
00:51:08,190 --> 00:51:09,396
Tell daddy it's good!

622
00:51:11,318 --> 00:51:13,229
Say, "daddy, it's good!"

623
00:51:13,362 --> 00:51:16,028
Call me daddy!

624
00:51:16,156 --> 00:51:18,693
Call me daddy, you fucking cunt!

625
00:51:58,157 --> 00:51:59,363
Shut your trap!

626
00:52:47,122 --> 00:52:48,202
Shit!

627
00:53:23,575 --> 00:53:24,940
Holy shit!

628
00:53:25,077 --> 00:53:26,988
Jesus Christ, that was good!

629
00:53:30,833 --> 00:53:31,913
Shit!

630
00:53:55,733 --> 00:53:57,143
Amazing!

631
00:54:16,670 --> 00:54:17,876
Where you going, bitch?

632
00:54:20,132 --> 00:54:21,212
Huh?

633
00:54:23,635 --> 00:54:25,125
Where are you going like that?

634
00:54:33,437 --> 00:54:35,143
Do you think I'm through with you?

635
00:54:38,192 --> 00:54:40,524
Fucking rich bitch! Look at me.

636
00:54:43,071 --> 00:54:44,561
Look at me when I'm talking to you!

637
00:54:45,949 --> 00:54:47,814
Look at me, cunt!

638
00:54:47,951 --> 00:54:49,782
Fucking sow! Look at me!

639
00:54:53,707 --> 00:54:56,244
Little fucking whore!

640
00:54:56,376 --> 00:54:57,661
Filthy whore!

641
00:55:01,548 --> 00:55:04,164
You useless piece of shit!

642
00:55:08,013 --> 00:55:09,344
Think you're special, do you?

643
00:55:10,682 --> 00:55:12,297
Because you're beautiful?

644
00:55:14,937 --> 00:55:16,848
Fucking sow!

645
00:55:16,980 --> 00:55:18,470
Take this!

646
00:55:20,067 --> 00:55:23,810
I'm gonna fix your face!
I'm gonna fix it good!

647
00:55:23,946 --> 00:55:26,358
I'm not through with you.
But I will be!

648
00:55:31,537 --> 00:55:32,617
Cunt!

649
00:55:37,626 --> 00:55:38,786
That enough?

650
00:55:39,920 --> 00:55:43,128
You want some more?
You want more, huh?

651
00:55:43,257 --> 00:55:44,292
Little whore!

652
00:55:45,217 --> 00:55:46,707
Fucking dog!

653
00:55:47,678 --> 00:55:48,884
Take that in your face!

654
00:55:59,731 --> 00:56:01,722
Now I'm through with you!

655
00:56:01,859 --> 00:56:03,474
You fucking bitch!

656
00:56:13,996 --> 00:56:15,236
What do you mean?

657
00:56:15,372 --> 00:56:18,409
Just stay out of my sex life.

658
00:56:18,542 --> 00:56:21,249
But you keep dragging me into it.

659
00:56:21,378 --> 00:56:24,336
- You never talk about your sex life.
- There's nothing to say!

660
00:56:24,464 --> 00:56:28,048
- What do you care?
- So, what do you do with your...?

661
00:56:28,176 --> 00:56:30,417
- What about Johnson there?
- Very subtle!

662
00:56:30,554 --> 00:56:34,217
- Do you Jack off? Go to prostitutes?
- I don't like talking about it.

663
00:56:34,349 --> 00:56:37,307
- You've been single for three years now.
- What's it to you?

664
00:56:37,436 --> 00:56:39,802
- I just want to know.
- I like being alone.

665
00:56:39,938 --> 00:56:41,678
What's up, Marcus?

666
00:56:41,815 --> 00:56:47,401
You must have been sent by god
because my friend Pierre has a problem.

667
00:56:47,529 --> 00:56:48,359
What problem?

668
00:56:48,488 --> 00:56:54,358
Pierre's problem is that we gotta find
a way to bring him out of his shell.

669
00:56:54,494 --> 00:56:55,494
Yeah, yeah.

670
00:56:55,621 --> 00:56:59,079
- I can bring him out of his shell.
- Oh yeah? How?

671
00:56:59,207 --> 00:57:01,914
- You can practise on him.
- There are two of you and I'm not alone.

672
00:57:02,044 --> 00:57:04,581
You mean...?
Oh, yeah, to the toilet!

673
00:57:04,713 --> 00:57:07,705
- That's where shit happens!
- Hey, stop it.

674
00:57:07,841 --> 00:57:10,674
- Alex is all alone. What are you doing?
- Go on!

675
00:57:10,802 --> 00:57:14,340
You talk about my sex life.
Look what you're doing with yours.

676
00:57:19,686 --> 00:57:22,678
- You afraid to come inside?
- He's too nice.

677
00:57:22,814 --> 00:57:28,354
I know the score.
Having a ball, sniffing away.

678
00:57:28,487 --> 00:57:32,025
Been there, done that,
15, 30 years ago. It's pathetic!

679
00:57:33,825 --> 00:57:38,239
Stop... stop, Marcus, stop.

680
00:57:38,372 --> 00:57:40,704
Why not? She's nice.

681
00:57:40,832 --> 00:57:42,663
It's not fair to Alex.

682
00:57:42,793 --> 00:57:44,533
Get off my case!

683
00:57:45,837 --> 00:57:49,955
Don't do that!
You'll regret it when you're sober.

684
00:57:50,092 --> 00:57:53,004
- Come on, let it go. Come on.
- What are you gonna regret?

685
00:57:54,680 --> 00:57:57,171
Wait. A freebie! Pass the straw.

686
00:57:57,307 --> 00:58:00,299
Don't take that. Cut the crap.

687
00:58:00,435 --> 00:58:02,721
Fuck off, Pierre. It's just a line.

688
00:58:02,854 --> 00:58:05,095
Stop it, stop it. Don't do that.

689
00:58:05,232 --> 00:58:06,847
You're a pain in the ass, I swear!

690
00:58:27,796 --> 00:58:29,286
- Good?
- Yeah.

691
00:58:29,423 --> 00:58:34,008
But I have to find Pierre,
my rat-loving friend. He can't be alone.

692
00:58:34,136 --> 00:58:36,593
- You'll be back?
- Yeah.

693
00:58:36,722 --> 00:58:38,883
Thanks, girls. That was cool.

694
00:58:51,486 --> 00:58:54,398
Ladies, let me introduce you to Pierre!

695
00:58:58,493 --> 00:58:59,573
He needs love!

696
00:58:59,703 --> 00:59:03,287
Alex is dancing all alone.
Quit messing around! Stop it.

697
00:59:03,415 --> 00:59:05,622
Come on, girls, make him happy!

698
00:59:06,668 --> 00:59:10,456
- Make him feel good, or bad, whatever!
- And you talk about my sex life?

699
00:59:12,132 --> 00:59:13,212
Stop it!

700
00:59:18,055 --> 00:59:20,842
I've been there, Marcus.
I hate seeing you like this!

701
00:59:20,974 --> 00:59:22,930
Come on. Come, come, come!

702
00:59:23,060 --> 00:59:24,391
Marcus, come on!

703
00:59:25,228 --> 00:59:27,139
If not for me, for her!

704
00:59:27,272 --> 00:59:29,638
What the hell are you doing?

705
00:59:31,401 --> 00:59:34,484
Stop fooling around!
Let it go! Let it go!

706
00:59:35,197 --> 00:59:37,404
Alex is dancing all alone. Come on.

707
00:59:39,951 --> 00:59:42,158
- Marcus!
- Yeah, I'm here!

708
00:59:42,287 --> 00:59:43,367
Come on.

709
00:59:45,290 --> 00:59:47,702
Marcus, this is disgusting. Come on!

710
00:59:48,460 --> 00:59:50,246
This is the life, buddy!

711
00:59:50,378 --> 00:59:53,165
You shouldn't have brought her, then.

712
00:59:57,052 --> 00:59:58,087
Fuck's sake.

713
00:59:59,221 --> 01:00:01,507
Why bring her and then act like this?

714
01:00:01,640 --> 01:00:04,473
What did you take, huh?
Drink some water!

715
01:00:04,601 --> 01:00:06,341
Drink some water. Come on.

716
01:00:07,896 --> 01:00:09,386
- Grow up!
- What's wrong with you?

717
01:00:09,523 --> 01:00:13,983
Why bring her if you're going
to act like a fool?

718
01:00:14,111 --> 01:00:16,978
- But she can have fun with us!
- She's on her own next door. Go to her!

719
01:00:17,114 --> 01:00:18,320
Have fun, man.

720
01:00:19,199 --> 01:00:20,814
You call this having fun?

721
01:00:20,951 --> 01:00:24,569
- You're acting like a priest!
- I feel more like a babysitter.

722
01:00:24,704 --> 01:00:26,285
Priest, my ass!

723
01:00:26,414 --> 01:00:29,372
More like babysitting a fucked-up teen!

724
01:00:30,085 --> 01:00:31,916
Drink some water. Drink some water.

725
01:00:32,712 --> 01:00:34,077
Drink some water.

726
01:00:35,423 --> 01:00:36,423
Here, drink.

727
01:00:40,095 --> 01:00:41,210
None left!

728
01:00:41,805 --> 01:00:44,922
Can't wait, gotta pee.
Too long a queue for the toilet.

729
01:00:45,058 --> 01:00:46,468
Stop, Marcus!

730
01:00:46,601 --> 01:00:48,466
It's okay, I turned the tap on!

731
01:00:48,603 --> 01:00:50,264
Don't do that!

732
01:00:50,397 --> 01:00:51,887
Stop it.

733
01:00:52,023 --> 01:00:53,354
- Come on, let's go!
- Stop it.

734
01:00:53,483 --> 01:00:55,644
Stop, Pierre! I'm squirting all over!

735
01:00:57,571 --> 01:01:00,654
- You're a pain, man!
- I hate seeing you like this!

736
01:01:02,951 --> 01:01:04,737
You're an animal!

737
01:01:04,870 --> 01:01:06,155
And you're a drag!

738
01:01:40,488 --> 01:01:42,820
So that's it, you son of a bitch!

739
01:01:42,949 --> 01:01:46,191
- Why am I a son of a bitch?
- You're into watching!

740
01:01:46,328 --> 01:01:48,819
Don't act like that, Marcus, seriously!

741
01:01:48,955 --> 01:01:50,491
Look how gorgeous she is!

742
01:01:50,624 --> 01:01:52,660
How gorgeous they are!

743
01:01:52,792 --> 01:01:56,455
A brunette and a blonde.

744
01:01:56,588 --> 01:02:00,456
Now it's time to fuck them all
on the sand and in the sun.

745
01:02:00,592 --> 01:02:02,423
Found some friends?

746
01:02:02,552 --> 01:02:04,042
Well, hello there.

747
01:02:04,179 --> 01:02:05,179
What's your name?

748
01:02:05,305 --> 01:02:06,465
Joanna. And you?

749
01:02:06,598 --> 01:02:07,428
Vincent.

750
01:02:07,557 --> 01:02:08,592
Hi, Vincent.

751
01:02:08,725 --> 01:02:10,090
It's really Marcus.

752
01:02:10,227 --> 01:02:12,183
- And you?
- Aurele.

753
01:02:13,104 --> 01:02:14,640
Let me introduce Alex.

754
01:02:16,650 --> 01:02:19,062
- This is Alex.
- I know, I got it.

755
01:02:27,160 --> 01:02:28,320
Go on!

756
01:02:28,453 --> 01:02:30,409
Your fag friend is breaking my balls!

757
01:02:30,538 --> 01:02:33,154
- Don't be mean!
- He's a fucking curse!

758
01:02:33,291 --> 01:02:36,533
I tried setting him up with babes
and he's not interested.

759
01:02:37,087 --> 01:02:40,955
He won't sniff coke, he won't drink.
A real ballbreaker!

760
01:02:42,509 --> 01:02:44,124
You got yourself a real number!

761
01:02:45,011 --> 01:02:47,753
No, I'd rather watch you.

762
01:02:47,889 --> 01:02:49,504
It brings back too many memories.

763
01:02:49,641 --> 01:02:53,225
I'd rather watch.
You never liked to dance before.

764
01:02:53,353 --> 01:02:54,889
Ah, the primate is back!

765
01:02:55,021 --> 01:02:57,387
Stop it, Marcus!

766
01:02:57,524 --> 01:02:59,640
Do something! What's he on?

767
01:02:59,776 --> 01:03:01,562
Stop it, will you?

768
01:03:03,113 --> 01:03:05,354
- You never danced before.
- I'm dancing with you.

769
01:03:05,490 --> 01:03:09,074
You're dancing away your pain
because the guy's a real jerk!

770
01:03:09,202 --> 01:03:10,863
What are you doing with him?

771
01:03:10,996 --> 01:03:14,363
You never danced that way before!

772
01:03:17,919 --> 01:03:18,919
Let yourself go!

773
01:03:19,045 --> 01:03:20,910
I'm doing just fine!

774
01:03:21,047 --> 01:03:22,127
Dance with me!

775
01:03:22,257 --> 01:03:23,918
You're scaring me.

776
01:03:24,050 --> 01:03:26,416
- I've never seen you like this before!
- I'm scaring you?

777
01:03:26,553 --> 01:03:28,635
The chimp's back!

778
01:03:28,763 --> 01:03:30,344
Scaring you, am I?

779
01:03:30,473 --> 01:03:31,804
Funny, isn't he?

780
01:03:33,727 --> 01:03:36,560
You think he's funny?
Look, I can be funny too.

781
01:03:38,898 --> 01:03:40,308
Come on, dance with me!

782
01:03:41,109 --> 01:03:43,646
I'm watching you, form and content.

783
01:03:43,778 --> 01:03:45,518
Remember? We used to talk about that.

784
01:03:45,655 --> 01:03:46,655
Easy, easy.

785
01:03:49,034 --> 01:03:50,399
You're playing with fire.

786
01:03:51,953 --> 01:03:53,989
That must be Marcus having fun.

787
01:03:54,122 --> 01:03:55,487
Come with me.

788
01:04:32,994 --> 01:04:35,280
How nice to see you!

789
01:04:35,413 --> 01:04:36,823
You too!

790
01:04:37,832 --> 01:04:40,118
- How are you?
- Let me just say hi to my friends.

791
01:04:41,044 --> 01:04:42,750
How are you? Oh, sorry!

792
01:04:44,923 --> 01:04:45,923
How are you?

793
01:04:47,509 --> 01:04:48,544
You?

794
01:04:53,973 --> 01:04:54,973
Well?

795
01:04:55,016 --> 01:04:56,597
It's getting bigger.

796
01:04:56,726 --> 01:04:59,058
It won't stop growing.

797
01:04:59,187 --> 01:05:00,518
I'm so happy!

798
01:05:01,189 --> 01:05:02,189
That's so good!

799
01:05:02,315 --> 01:05:03,976
Stop it!

800
01:05:04,984 --> 01:05:06,975
It's so nice to see you!

801
01:05:08,238 --> 01:05:11,230
I'm exhausted.
I've been dancing all night long.

802
01:05:11,366 --> 01:05:12,822
I've danced a lot too.

803
01:05:12,951 --> 01:05:15,192
- How's life?
- I'm really happy.

804
01:05:15,328 --> 01:05:18,912
Today's a special day.
I'll tell you all about it.

805
01:05:19,040 --> 01:05:21,156
I'm here with my man.

806
01:05:21,292 --> 01:05:22,873
Pierre?

807
01:05:23,002 --> 01:05:27,041
No. I'm here with Marcus.

808
01:05:29,384 --> 01:05:31,170
I think he's drunk.

809
01:05:31,302 --> 01:05:33,884
He looks kinda... loaded!

810
01:05:34,013 --> 01:05:36,925
Let's go out for dinner sometime.

811
01:05:37,058 --> 01:05:38,218
I'd love to!

812
01:05:38,351 --> 01:05:41,309
- I'll tell you everything.
- She's gonna tell me everything.

813
01:05:41,438 --> 01:05:43,429
- What's she gonna tell you?
- Don't know yet.

814
01:05:45,066 --> 01:05:46,556
- How's it going?
- All right.

815
01:05:49,070 --> 01:05:50,401
Promise? Let's talk.

816
01:05:50,530 --> 01:05:51,610
I'll call you.

817
01:06:07,213 --> 01:06:08,328
Stop it!

818
01:06:13,761 --> 01:06:15,171
What are you on?

819
01:06:17,265 --> 01:06:18,596
Nothing!

820
01:06:18,725 --> 01:06:21,762
Absolutely nothing.
I'm clean as spring water.

821
01:06:22,562 --> 01:06:24,678
My name is Jean-francois.

822
01:06:28,234 --> 01:06:29,565
Look at your eyes.

823
01:06:29,694 --> 01:06:31,559
What about my eyes?

824
01:06:31,696 --> 01:06:33,152
Your jaw's flapping.

825
01:06:33,281 --> 01:06:35,488
So what? Your breasts flap too!

826
01:06:37,118 --> 01:06:39,575
Stop! I just wanted to hang out.

827
01:06:39,704 --> 01:06:42,195
- But I couldn't find you.
- I was dancing.

828
01:06:42,332 --> 01:06:45,244
How come you always gotta
take shit to get off?

829
01:06:45,376 --> 01:06:47,788
- I don't know, but it's a blast!
- Oh, yeah?

830
01:06:47,921 --> 01:06:50,003
You're not 15 anymore, you know.

831
01:06:54,260 --> 01:06:59,880
It's amazing, you can be
so nice... and gentle,

832
01:07:00,016 --> 01:07:02,223
but you can also be such an ass!

833
01:07:02,352 --> 01:07:04,183
I wanna go home!

834
01:07:05,271 --> 01:07:07,136
I wanna go home and rest.

835
01:07:07,273 --> 01:07:09,639
I don't wanna stay here with you.

836
01:07:09,776 --> 01:07:12,358
You look like a ghost.

837
01:07:12,487 --> 01:07:13,351
Stop it!

838
01:07:13,488 --> 01:07:15,444
Stop, Alex, I'll take you home.

839
01:07:15,573 --> 01:07:16,653
Don't touch me!

840
01:07:24,916 --> 01:07:25,996
Come on.

841
01:07:26,876 --> 01:07:27,876
Alex.

842
01:07:33,091 --> 01:07:36,333
I said I'll take you home.
I'll take you home!

843
01:07:36,469 --> 01:07:38,130
Alex! Fuck!

844
01:08:06,124 --> 01:08:07,660
Shut the door behind you.

845
01:08:12,672 --> 01:08:13,672
I'm going.

846
01:08:13,756 --> 01:08:14,756
Where to?

847
01:08:14,882 --> 01:08:15,712
I'm tired.

848
01:08:15,842 --> 01:08:17,798
- Tired? What?
- I want to go home.

849
01:08:17,927 --> 01:08:21,169
You were just dancing.
What's going on?

850
01:08:21,306 --> 01:08:24,139
He's totally fucked up.
Keep an eye on him.

851
01:08:24,267 --> 01:08:26,098
He doesn't need me, you need me.

852
01:08:26,227 --> 01:08:28,593
Don't worry,
nothing's gonna happen to me.

853
01:08:28,730 --> 01:08:30,015
I'll call you tomorrow.

854
01:08:30,148 --> 01:08:32,764
Tomorrow? I came here to see you.

855
01:08:33,484 --> 01:08:34,769
I haven't seen you for months.

856
01:08:34,902 --> 01:08:37,518
I need an excuse
just to look in your eyes

857
01:08:37,655 --> 01:08:39,065
and watch you dance.

858
01:08:39,198 --> 01:08:40,654
Stop torturing yourself.

859
01:08:40,783 --> 01:08:44,867
I'm not. I like watching you.
It's an aesthetic pleasure.

860
01:08:45,997 --> 01:08:48,864
A bit of nostalgia, that's all.
Don't go, don't go!

861
01:08:49,000 --> 01:08:51,161
- Stay a bit longer.
- I'll call you tomorrow.

862
01:08:51,294 --> 01:08:52,500
What for?

863
01:08:52,629 --> 01:08:55,371
- You're so cute.
- No, I'm not.

864
01:08:55,506 --> 01:08:57,713
Don't go alone. It's not safe.

865
01:09:04,307 --> 01:09:06,218
I'm reading an amazing book.

866
01:09:06,351 --> 01:09:07,932
How many months has it been?

867
01:09:08,061 --> 01:09:10,643
- Several... I can't finish it.
- How long is it? 43 pages?

868
01:09:10,772 --> 01:09:14,264
- What I'm telling you is special.
- She's read the summary.

869
01:09:14,400 --> 01:09:15,890
She turns a page and... slam!

870
01:09:16,027 --> 01:09:17,027
What is it?

871
01:09:17,153 --> 01:09:19,064
It says...

872
01:09:19,197 --> 01:09:21,108
The book says that...

873
01:09:22,575 --> 01:09:26,944
It says the future is already written.

874
01:09:27,080 --> 01:09:28,286
It's all there.

875
01:09:29,165 --> 01:09:32,498
And the proof lies
in premonitory dreams.

876
01:09:32,627 --> 01:09:36,495
Wow! It's putting us to sleep already!

877
01:09:36,631 --> 01:09:38,337
Even dreams are bad news!

878
01:09:38,466 --> 01:09:40,878
Well, what should be written...

879
01:09:41,010 --> 01:09:43,797
I often dream I'm sleeping.
It's my only dream.

880
01:09:43,930 --> 01:09:44,794
Fuck!

881
01:09:44,931 --> 01:09:46,762
At least you relax.

882
01:09:49,143 --> 01:09:50,223
Is this our stop?

883
01:09:50,353 --> 01:09:51,889
No, not this one.

884
01:09:52,021 --> 01:09:53,261
It's the next one.

885
01:09:54,065 --> 01:09:57,398
It's good that you sleep once in a while.
How long for? Two hours a night?

886
01:09:57,527 --> 01:10:00,519
The number of times I collapsed
on top of you, drenched in sweat,

887
01:10:00,655 --> 01:10:02,270
after hours of physical exertion...

888
01:10:02,407 --> 01:10:04,489
Was it good?
Tell me about it. I want to know!

889
01:10:04,617 --> 01:10:06,733
You can't get her there either?
What a catastrophe!

890
01:10:06,869 --> 01:10:09,736
What does it take
to make you come?

891
01:10:09,872 --> 01:10:12,454
Stop! Why do you say stuff like that?

892
01:10:12,583 --> 01:10:15,040
What do you expect
if you go out with your ex?

893
01:10:15,169 --> 01:10:16,875
Don't tell me you make her come!

894
01:10:17,004 --> 01:10:18,619
We'll tell you, don't worry.

895
01:10:18,756 --> 01:10:20,041
No, seriously.

896
01:10:20,174 --> 01:10:21,174
What?

897
01:10:21,300 --> 01:10:24,133
- He makes you come?
- I'm not saying...

898
01:10:24,262 --> 01:10:28,801
Alex, you don't have to answer
that social reject.

899
01:10:28,933 --> 01:10:32,300
Look at him with his primate head!
Come on, spill the beans!

900
01:10:33,438 --> 01:10:37,397
You and your little secrets!
"Yes, we make each other come!"

901
01:10:37,525 --> 01:10:41,564
You see how you are!
You want to explain everything.

902
01:10:41,696 --> 01:10:44,563
No, I don't.
Just tell me if you come or not!

903
01:10:44,699 --> 01:10:45,939
I spent years trying!

904
01:10:46,075 --> 01:10:47,656
Yes, don't worry, it's all good!

905
01:10:47,785 --> 01:10:50,527
That's why you're behind
and I'm in front.

906
01:10:52,498 --> 01:10:54,739
No kidding, Alex.

907
01:10:54,876 --> 01:10:56,286
There's nobody here.

908
01:10:56,419 --> 01:10:58,455
Has he done anything interesting or not?

909
01:10:58,588 --> 01:11:01,705
- Come on!
- You can't talk about things like that.

910
01:11:01,841 --> 01:11:03,877
You can't talk about it?
How about doing it?

911
01:11:04,010 --> 01:11:05,750
Let's line up and see what happens!

912
01:11:05,887 --> 01:11:07,252
It's complicated...

913
01:11:07,388 --> 01:11:09,094
Seriously, did you get there or not?

914
01:11:09,223 --> 01:11:11,509
You used to complain
and for ages I thought...

915
01:11:11,642 --> 01:11:14,224
But I've had stunning results ever since.

916
01:11:14,353 --> 01:11:16,560
- You know...
- Has he managed it?

917
01:11:16,689 --> 01:11:19,055
- You can't talk about sex.
- Why not?

918
01:11:19,192 --> 01:11:21,308
It's not something...
We can talk about anything.

919
01:11:21,444 --> 01:11:25,232
- But you've got a fixation.
- We can talk about it, but not with you.

920
01:11:25,364 --> 01:11:29,277
You want to explain everything
but some things can't be explained.

921
01:11:29,410 --> 01:11:32,527
Sex is one of them.
You have to do it, not talk about it.

922
01:11:32,663 --> 01:11:35,530
Okay, but you can give me
a result or an observation.

923
01:11:35,666 --> 01:11:38,874
Did you feel any pleasure
or a sense of well-being? Yes or no?

924
01:11:39,003 --> 01:11:41,289
- With you?
- No, it was a dead loss with me.

925
01:11:41,422 --> 01:11:42,958
Stop! Why do you say that?

926
01:11:43,090 --> 01:11:46,674
My cardiologist told me to stop.
He said, "stop or you'll die.

927
01:11:46,803 --> 01:11:49,966
"It's either her or you,
her orgasm or your heart."

928
01:11:50,097 --> 01:11:51,097
No, seriously.

929
01:11:51,224 --> 01:11:52,259
Stop!

930
01:11:52,391 --> 01:11:54,347
Look, a métro!

931
01:11:54,477 --> 01:11:56,513
Look at that.
It's blue and colourful!

932
01:11:56,646 --> 01:11:58,102
Do you get her there or not?

933
01:11:58,981 --> 01:12:02,599
- For fuck's sake!
- Yes, yes. We'll tell you all about it.

934
01:12:02,735 --> 01:12:05,021
What a liar!

935
01:12:05,154 --> 01:12:07,566
Liars normally have big noses
but you have big ears!

936
01:12:07,698 --> 01:12:10,064
- And I don't have a big nose?
- No, you've got big ears.

937
01:12:10,201 --> 01:12:13,193
I can't see your nose
but look at those ears in the wind!

938
01:12:15,498 --> 01:12:17,784
See how they catch the breeze?

939
01:12:20,586 --> 01:12:24,204
Ladies and gentlemen,
a couple that has orgasms!

940
01:12:33,432 --> 01:12:34,432
Once...

941
01:12:35,726 --> 01:12:38,263
Once she screamed,

942
01:12:38,396 --> 01:12:41,263
but only because she fell
and hit her head on the bedside table.

943
01:12:41,399 --> 01:12:42,889
Stop! Why are you being like this?

944
01:12:43,025 --> 01:12:45,937
The closest we got to an orgasm
was a bruise on her forehead!

945
01:12:46,070 --> 01:12:49,858
I thought it was the real thing!
She was crying.

946
01:12:49,991 --> 01:12:53,779
There was blood everywhere.
Suddenly it all made sense.

947
01:12:53,911 --> 01:12:54,946
You know what they say?

948
01:12:55,079 --> 01:12:59,948
It's not the women who can't come
but the men who can't fuck.

949
01:13:03,337 --> 01:13:04,702
That's all I'm saying.

950
01:13:04,839 --> 01:13:07,205
- Why are you tormenting yourself?
- I'm not.

951
01:13:07,341 --> 01:13:09,753
She's telling the truth. I accept it.

952
01:13:09,886 --> 01:13:13,754
I couldn't give her a good fuck.
I'm too cerebral. You're right.

953
01:13:13,890 --> 01:13:17,428
Whereas with his banana diet
and testosterone, it's instant ecstasy!

954
01:13:17,560 --> 01:13:19,642
- You're a joke.
- No, really...

955
01:13:20,813 --> 01:13:22,303
You fuck on a banana diet?

956
01:13:23,858 --> 01:13:26,019
- Bravo.
- Unbelievable!

957
01:13:26,152 --> 01:13:29,440
The smug, middle-class couple
who won't share their secrets!

958
01:13:29,572 --> 01:13:32,109
- I thought you were liberated!
- You have to be gentle.

959
01:13:32,241 --> 01:13:34,448
Wait, I'm gonna write this down

960
01:13:34,577 --> 01:13:37,068
- in case she and I ever cross paths.
- It's been a while...

961
01:13:37,204 --> 01:13:39,661
- Here, a pill.
- Thanks.

962
01:13:39,790 --> 01:13:42,076
Shit I've saved and never taken.

963
01:13:42,209 --> 01:13:44,450
- Right.
- Nasgunk or whatever they call it.

964
01:13:44,587 --> 01:13:45,667
Go on!

965
01:13:48,507 --> 01:13:50,463
- So, be gentle...
- No, it's too late for you.

966
01:13:50,593 --> 01:13:53,926
If you haven't done it yet,
at your age you never will.

967
01:13:54,055 --> 01:13:57,172
- Come on, tell me.
- See to your rats. You can do that.

968
01:13:57,308 --> 01:14:00,095
- Making rats come isn't legal.
- Practise on a rat. Take a pen...

969
01:14:00,227 --> 01:14:03,060
Don't get me all excited.
I'll be attacking kids next!

970
01:14:03,189 --> 01:14:06,306
- Come on, tell me.
- Don't joke like that in public.

971
01:14:06,442 --> 01:14:09,058
- Alex, what's his secret?
- What are you thinking about?

972
01:14:09,195 --> 01:14:11,982
Does he make noises?
Is he hairy? Does he smell?

973
01:14:12,114 --> 01:14:14,321
Does he yell and scream?

974
01:14:15,242 --> 01:14:17,449
Come on! I don't believe it!

975
01:14:19,413 --> 01:14:22,655
You always say I'm too cerebral.
It's a simple, basic question.

976
01:14:22,792 --> 01:14:24,282
Oh, kissy-kissy!

977
01:14:24,418 --> 01:14:25,498
Here.

978
01:14:25,628 --> 01:14:27,994
Why don't you sing while you're at it!

979
01:14:29,131 --> 01:14:31,497
What's that all about?

980
01:14:31,634 --> 01:14:33,295
Am I embarrassing you?

981
01:14:33,427 --> 01:14:35,167
- No.
- I'm embarrassing you.

982
01:14:35,304 --> 01:14:37,169
Forgive me, sir, madam.

983
01:14:38,432 --> 01:14:40,343
- Forgive me, madam.
- Listen.

984
01:14:40,476 --> 01:14:43,684
Madam keeps her come to herself.
That's not very generous.

985
01:14:43,813 --> 01:14:45,303
What's happening with sylvie?

986
01:14:45,439 --> 01:14:49,398
Sylvie's like all the others,
after a few hours of effort.

987
01:14:51,070 --> 01:14:52,401
But I don't care about her.

988
01:14:52,530 --> 01:14:54,771
You know what your problem is?

989
01:14:54,907 --> 01:14:57,444
For you, it's about performance.

990
01:14:57,576 --> 01:14:59,441
- What?
- It's about performance for you.

991
01:14:59,578 --> 01:15:00,693
What is?

992
01:15:00,830 --> 01:15:01,910
Doing it.

993
01:15:02,707 --> 01:15:04,288
You do it, but you're not there.

994
01:15:05,876 --> 01:15:07,832
What are you saying?

995
01:15:07,962 --> 01:15:09,452
It's true.

996
01:15:09,588 --> 01:15:13,126
Frankly, I'm not interested
in the details of your private life.

997
01:15:13,259 --> 01:15:17,343
- Forgive us, father!
- He's the one who started it!

998
01:15:17,471 --> 01:15:20,463
At the party you two can lock yourselves
in the toilet and discuss it.

999
01:15:21,642 --> 01:15:23,178
Unbelievable!

1000
01:15:24,103 --> 01:15:28,563
I simply don't understand
what you do that I couldn't do.

1001
01:15:28,691 --> 01:15:30,898
- Anything special?
- You're too old. Drop it!

1002
01:15:31,027 --> 01:15:32,642
I'm only two years older than you.

1003
01:15:32,778 --> 01:15:34,234
A bit more than that!

1004
01:15:35,614 --> 01:15:37,525
Touchy about dates, isn't he?

1005
01:15:37,658 --> 01:15:41,276
Your problem is that you focus too much
on your partner's pleasure.

1006
01:15:41,412 --> 01:15:44,825
- You have to let yourself go.
- You're an altruist!

1007
01:15:44,957 --> 01:15:47,073
You have to let go
and think only of yourself.

1008
01:15:47,209 --> 01:15:49,825
- That's selfish.
- No, it's much better.

1009
01:15:49,962 --> 01:15:52,374
Otherwise you freeze.
You focus on the other's desire.

1010
01:15:52,506 --> 01:15:55,373
You focus on the other's desire
and you freeze.

1011
01:15:55,509 --> 01:15:59,343
You freeze because
you aren't concentrating on yourself.

1012
01:15:59,472 --> 01:16:05,843
Sometimes a woman's pleasure
is the pleasure the man feels.

1013
01:16:05,978 --> 01:16:12,099
If I feel that the guy isn't coming,
isn't also feeling pleasure...

1014
01:16:12,234 --> 01:16:13,940
Wait, let her talk.

1015
01:16:14,070 --> 01:16:17,813
If I sense that the man
isn't also feeling pleasure...

1016
01:16:17,948 --> 01:16:19,609
You won't come
if he doesn't come?

1017
01:16:19,742 --> 01:16:21,198
I can't come.

1018
01:16:26,248 --> 01:16:28,455
I couldn't come because...

1019
01:16:28,584 --> 01:16:33,419
Remember all my efforts
to hold back for hours and hours?

1020
01:16:33,547 --> 01:16:37,131
Drenched in sweat, panting like a dog?
So, I was doing it all wrong.

1021
01:16:37,259 --> 01:16:38,999
Whereas if I'd just shot my load,

1022
01:16:39,136 --> 01:16:43,095
you'd have come two hours later
while I was in the shower or sleeping!

1023
01:16:43,224 --> 01:16:46,557
- Is that what you're telling me?
- Let me explain. That's not it.

1024
01:16:46,685 --> 01:16:48,767
- No, with you...
- That's what he does.

1025
01:16:48,896 --> 01:16:51,083
He shoots his load and you come
after he's gone to work.

1026
01:16:51,107 --> 01:16:53,564
You can't explain it all.
Do you understand?

1027
01:16:53,692 --> 01:16:57,560
- Sure, it's not rational.
- Paranoiacs need everything explained.

1028
01:16:57,696 --> 01:16:59,687
Some things can't be explained.

1029
01:16:59,824 --> 01:17:01,655
It's like when you talk and talk and talk.

1030
01:17:01,784 --> 01:17:04,196
Then sometimes you fuck

1031
01:17:05,204 --> 01:17:07,991
and everything's fine afterwards,
I don't know why.

1032
01:17:08,124 --> 01:17:12,163
- You don't need... the body talks.
- Even when I fuck, I talk.

1033
01:17:12,294 --> 01:17:14,876
Remember the things I told you
when we fucked!

1034
01:17:15,005 --> 01:17:17,621
Remember all the things I told you
that used to excite you.

1035
01:17:17,758 --> 01:17:22,377
All the stories I told you.
You were interested in what I said.

1036
01:17:22,513 --> 01:17:25,596
I never reached ecstasy,
but once or twice you did. Be honest.

1037
01:17:25,724 --> 01:17:27,510
Tell me. He's not listening.

1038
01:17:27,643 --> 01:17:29,508
- More than that.
- Really?

1039
01:17:29,645 --> 01:17:32,352
More than that, my friend!
More than that.

1040
01:17:32,481 --> 01:17:34,017
More than that.

1041
01:17:34,150 --> 01:17:36,015
You're so lofty, lofty, lofty...

1042
01:17:36,152 --> 01:17:41,317
But when it comes to sex,
you need to be down to earth.

1043
01:17:41,448 --> 01:17:43,609
And then you say he's an animal!

1044
01:17:43,742 --> 01:17:46,654
His basic need is sex.
He's got no language.

1045
01:17:46,787 --> 01:17:50,405
He says, "me want to fuck.
Me want to eat. Me Marcus."

1046
01:17:50,541 --> 01:17:52,247
Me try to diversify that

1047
01:17:52,376 --> 01:17:55,493
and me have hard time
because me use language.

1048
01:17:55,629 --> 01:17:57,210
Hey, mr language, let's go.

1049
01:17:57,339 --> 01:18:00,172
- Are we here?
- Go ahead. I'm gonna Jack off a bit.

1050
01:18:04,722 --> 01:18:06,132
You're silly!

1051
01:18:51,602 --> 01:18:53,183
Hey, there, Alexandra.

1052
01:18:55,856 --> 01:18:59,815
It's Pierre. My car's broken down
so we'll be taking the métro.

1053
01:19:01,070 --> 01:19:03,402
See you in half an hour.

1054
01:19:30,975 --> 01:19:32,431
I had a dream.

1055
01:19:45,864 --> 01:19:47,274
It was weird.

1056
01:20:04,425 --> 01:20:06,211
My arm's gone dead.

1057
01:20:15,811 --> 01:20:17,722
I was in a tunnel.

1058
01:20:20,733 --> 01:20:21,939
A tunnel.

1059
01:20:24,069 --> 01:20:25,275
It was red.

1060
01:20:27,531 --> 01:20:28,737
And then...

1061
01:20:30,242 --> 01:20:33,234
Then the tunnel broke in two.

1062
01:20:51,180 --> 01:20:52,386
I think it's...

1063
01:20:55,225 --> 01:20:56,806
Because of my period.

1064
01:21:02,483 --> 01:21:05,065
I'm late, you know.

1065
01:21:13,160 --> 01:21:14,366
Very late?

1066
01:21:20,376 --> 01:21:22,367
No, a few days.

1067
01:21:23,504 --> 01:21:24,914
We'll see.

1068
01:22:00,249 --> 01:22:02,160
We slept a long time.

1069
01:22:03,752 --> 01:22:07,620
I'd better get up and buy some booze
before it closes.

1070
01:22:08,507 --> 01:22:11,590
I have to be nice to Pierre.

1071
01:22:12,719 --> 01:22:15,631
After all, I stole his girl.

1072
01:22:18,267 --> 01:22:19,427
What?

1073
01:22:19,560 --> 01:22:22,552
- And I also have to...
- No.

1074
01:22:22,688 --> 01:22:25,054
You didn't steal anything
from anybody, my love.

1075
01:22:26,900 --> 01:22:30,313
I'm not an object, you know?

1076
01:22:30,446 --> 01:22:33,108
You didn't steal a thing from anybody.

1077
01:22:33,240 --> 01:22:35,947
It was all me. I made all the decisions.

1078
01:22:36,076 --> 01:22:38,283
It's always the woman who decides.

1079
01:22:42,374 --> 01:22:43,534
Tis.

1080
01:22:49,923 --> 01:22:54,166
It's true, you do decide.

1081
01:22:56,054 --> 01:22:59,672
Making me spend
an evening with your ex.

1082
01:22:59,808 --> 01:23:02,675
Imposing an evening with your ex on me,
even if he's a buddy.

1083
01:23:02,811 --> 01:23:04,642
- He really likes you.
- I know.

1084
01:23:04,771 --> 01:23:07,057
Still, you're gonna have to pay!

1085
01:23:07,191 --> 01:23:08,397
No, I'm not paying.

1086
01:23:08,525 --> 01:23:10,686
- You decide, you pay.
- No, stop it! I'm not...

1087
01:23:10,819 --> 01:23:13,356
I'm not awake!

1088
01:23:15,073 --> 01:23:17,439
Stop it! You're gonna pay for this!

1089
01:23:17,576 --> 01:23:22,491
- If you hurt me, I swear you'll pay.
- You're the one who's gonna pay.

1090
01:23:22,623 --> 01:23:25,456
It's time for the revenge of the elephant!

1091
01:23:26,251 --> 01:23:28,242
The one that eats up infants!

1092
01:23:40,557 --> 01:23:41,922
Stop!

1093
01:23:42,601 --> 01:23:44,808
You know I don't like that!

1094
01:23:53,111 --> 01:23:55,147
I'll get my revenge too.

1095
01:23:57,241 --> 01:23:58,321
With a kiss.

1096
01:24:03,914 --> 01:24:05,154
You crushed me!

1097
01:24:05,290 --> 01:24:06,575
I did not!

1098
01:24:09,795 --> 01:24:11,501
Did I hurt you?

1099
01:24:11,630 --> 01:24:15,498
- Don't exaggerate!
- Fuck! You crushed my balls!

1100
01:24:16,176 --> 01:24:19,043
Liar! Did I really hurt you?

1101
01:24:20,472 --> 01:24:22,178
You're sickening!

1102
01:24:22,307 --> 01:24:23,387
You're zickenino!

1103
01:24:24,518 --> 01:24:26,725
I'm gonna make some coffee.

1104
01:24:29,982 --> 01:24:31,392
Stop it!

1105
01:24:31,942 --> 01:24:33,853
Stop, stop, stop.

1106
01:24:36,071 --> 01:24:38,528
- I'm gonna make coffee.
- You're gonna make coffee?

1107
01:24:38,657 --> 01:24:43,196
Yes. Hey, you've got to go out
and buy a bottle.

1108
01:24:47,749 --> 01:24:48,784
Go on.

1109
01:24:49,376 --> 01:24:51,037
- Okay!
- Go on!

1110
01:24:56,758 --> 01:24:58,874
Look at my eye. It hurts.

1111
01:25:01,096 --> 01:25:03,337
I swear there's something there.

1112
01:25:07,519 --> 01:25:09,134
Put some music on.

1113
01:25:18,280 --> 01:25:21,613
You make my head spin

1114
01:25:23,118 --> 01:25:26,451
you are my merry-go-round

1115
01:25:27,956 --> 01:25:31,244
I'm always at a party

1116
01:25:32,628 --> 01:25:35,836
when I'm in your arms

1117
01:25:37,299 --> 01:25:38,880
you know what? “What?

1118
01:25:39,009 --> 01:25:42,501
I wanna fuck your ass.

1119
01:25:44,431 --> 01:25:46,387
I thought you were romantic!

1120
01:25:46,516 --> 01:25:48,131
- I am!
- Oh, really?

1121
01:25:59,446 --> 01:26:02,188
Aren't we great, the two of us?

1122
01:26:03,909 --> 01:26:06,776
When the two of us are together

1123
01:26:08,872 --> 01:26:11,488
oh, how wonderful life is!

1124
01:26:13,794 --> 01:26:16,206
When the two of us are one

1125
01:26:16,338 --> 01:26:19,330
we could fly to outer space

1126
01:26:21,176 --> 01:26:23,713
when my heart is next to yours

1127
01:26:55,210 --> 01:26:56,290
I love you.

1128
01:26:57,254 --> 01:26:58,334
Me too.

1129
01:26:59,172 --> 01:27:02,414
We'll love each other forever

1130
01:27:04,302 --> 01:27:07,214
and even if there's no forever

1131
01:27:09,307 --> 01:27:12,424
we'd love each other all the same

1132
01:27:21,403 --> 01:27:23,189
What if I'm pregnant?

1133
01:27:31,204 --> 01:27:32,535
That'd be fun!

1134
01:27:38,754 --> 01:27:39,869
Oh, yes, please!

1135
01:27:43,383 --> 01:27:44,383
Shower.

1136
01:28:04,112 --> 01:28:05,443
I need to get some booze!

1137
01:28:07,157 --> 01:28:09,022
Got any cash?

1138
01:28:09,159 --> 01:28:10,239
Stop it!

1139
01:28:10,368 --> 01:28:11,699
Stop what?

1140
01:28:11,828 --> 01:28:13,910
You never have any money!
You're impossible!

1141
01:28:14,039 --> 01:28:17,281
Right, but do you?

1142
01:28:18,668 --> 01:28:20,283
I'll take it from your purse.

1143
01:29:19,729 --> 01:29:20,889
I'll be right back.

1144
01:37:09,407 --> 01:37:17,407
Time destroys all things

