1
00:07:50,588 --> 00:07:52,296
Au secours !

2
00:08:24,671 --> 00:08:27,171
Il nous faut le courriel de ton père.

3
00:08:27,921 --> 00:08:28,880
Reste calme.

4
00:08:30,005 --> 00:08:32,421
Le courriel de ton père.

5
00:08:33,463 --> 00:08:34,755
Tu comprends ?

6
00:08:39,755 --> 00:08:43,338
Respire doucement. Inspire, expire.

7
00:08:44,463 --> 00:08:46,713
Le courriel de ton père.

8
00:08:53,421 --> 00:08:55,838
Martin... M...

9
00:08:57,796 --> 00:08:59,838
arobase aol.de.

10
00:09:03,921 --> 00:09:07,380
Et le numéro de portable ?

11
00:09:08,213 --> 00:09:09,671
C'est le 0160...

12
00:09:10,588 --> 00:09:11,671
928...

13
00:09:12,963 --> 00:09:15,671
40184.

14
00:09:15,963 --> 00:09:16,796
Répète.

15
00:09:17,838 --> 00:09:21,546
Le 0160928...

16
00:09:23,255 --> 00:09:25,338
40184.

17
00:09:54,505 --> 00:09:55,796
Tout va bien ?

18
00:09:55,880 --> 00:09:56,755
Oui.

19
00:10:04,796 --> 00:10:07,796
Mets son portable avec le reste.
Ça peut servir.

20
00:10:16,838 --> 00:10:19,088
COPIE VERS STOCKAGE AMOVIBLE

21
00:10:24,380 --> 00:10:25,880
Vérifie toutes les dix minutes.

22
00:10:37,380 --> 00:10:38,588
Ferme derrière moi.

23
00:11:19,630 --> 00:11:22,213
Au secours !

24
00:11:54,630 --> 00:11:55,755
Le courriel fonctionne ?

25
00:11:56,963 --> 00:11:58,088
Pas de réponse.

26
00:12:02,130 --> 00:12:03,546
Elle va bien ?

27
00:12:03,630 --> 00:12:04,546
Oui, tout roule.

28
00:12:28,296 --> 00:12:29,296
Il faut qu'elle boive.

29
00:12:58,130 --> 00:12:59,171
Tu dois t'hydrater.

30
00:12:59,921 --> 00:13:01,921
On va ôter le bâillon pour que tu boives.

31
00:13:02,005 --> 00:13:05,338
Ne mords pas. Ne crache pas, ne crie pas.

32
00:13:05,421 --> 00:13:07,880
Sinon, on te donnera un calmant.

33
00:13:08,255 --> 00:13:09,880
Fais un signe de la tête.

34
00:13:12,380 --> 00:13:14,171
On n'a pas envie de te faire de mal.

35
00:13:15,421 --> 00:13:17,338
Mais on est prêts à le faire.

36
00:13:18,338 --> 00:13:19,171
C'est clair ?

37
00:13:23,713 --> 00:13:26,338
J'enlève le bâillon. Tu vas crier ?

38
00:13:32,963 --> 00:13:34,963
Au secours !

39
00:13:35,046 --> 00:13:38,296
Personne ne t'entend.
Personne ne t'aidera.

40
00:13:38,380 --> 00:13:40,838
On est les seuls à pouvoir te libérer.

41
00:13:40,921 --> 00:13:43,130
Tes seuls amis au monde.

42
00:13:43,213 --> 00:13:44,505
Regarde-moi.

43
00:13:45,880 --> 00:13:46,796
Tu as compris ?

44
00:13:50,588 --> 00:13:51,963
Est-ce que tu vas hurler ?

45
00:14:15,380 --> 00:14:16,255
Très bien.

46
00:14:25,421 --> 00:14:27,130
On va veiller sur toi.

47
00:14:27,213 --> 00:14:29,296
Pour aller aux toilettes, fais ça.

48
00:14:29,380 --> 00:14:31,963
Un doigt pour aller pisser,
deux pour l'autre.

49
00:16:40,838 --> 00:16:41,921
Prends des forces.

50
00:16:43,588 --> 00:16:45,588
- Je n'ai pas faim.
- Mange quand même.

51
00:16:50,838 --> 00:16:51,671
Tom, mange.

52
00:16:51,755 --> 00:16:52,921
Je ne peux pas.

53
00:17:03,755 --> 00:17:04,588
Quoi ?

54
00:17:09,296 --> 00:17:10,130
Mange.

55
00:17:11,671 --> 00:17:12,796
Je n'ai pas faim.

56
00:17:14,005 --> 00:17:15,671
Tu vas manger.

57
00:17:19,588 --> 00:17:22,296
D'accord.

58
00:17:34,588 --> 00:17:35,755
Je n'ai pas faim.

59
00:17:35,838 --> 00:17:39,463
Tu n'as rien mangé en neuf heures.
Tu n'as vraiment pas faim ?

60
00:17:39,546 --> 00:17:40,380
Non.

61
00:17:41,005 --> 00:17:43,046
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Rien.

62
00:17:44,796 --> 00:17:47,171
Sois honnête, ou ça ne marchera pas.

63
00:17:48,046 --> 00:17:49,546
Je prépare ça depuis longtemps.

64
00:17:49,630 --> 00:17:50,671
Je n'ai pas faim.

65
00:17:55,838 --> 00:18:00,380
C'est que tes émotions
te coupent l'appétit.

66
00:18:00,463 --> 00:18:02,380
Tu gamberges trop.

67
00:18:03,463 --> 00:18:05,130
Tu te demandes si c'est bien.

68
00:18:06,630 --> 00:18:09,088
Si on a fait une erreur
qui nous enverra en prison.

69
00:18:10,171 --> 00:18:12,963
Si elle peut nous identifier.
Si on est foutus.

70
00:18:13,755 --> 00:18:14,880
Si on doit la tuer.

71
00:18:18,046 --> 00:18:20,880
Ou tu perds tes tripes
maintenant qu'on y est.

72
00:18:20,963 --> 00:18:24,130
Tu doutes. Tu te demandes
si on devrait la libérer.

73
00:18:25,796 --> 00:18:29,255
Tout arrêter avant que ça se complique,
tant qu'on le peut.

74
00:18:32,505 --> 00:18:34,171
Oublie tout ça.

75
00:18:35,171 --> 00:18:36,005
Oublie.

76
00:18:36,630 --> 00:18:38,296
On ira jusqu'au bout.

77
00:18:39,213 --> 00:18:41,838
C'est déjà la prison. Pas moyen de fuir.

78
00:18:41,921 --> 00:18:43,921
C'est notre plan, et il est lancé.

79
00:18:44,005 --> 00:18:47,255
Tes doutes, c'est de la connerie. Dis-le.

80
00:18:49,505 --> 00:18:50,588
Quoi ?

81
00:18:51,005 --> 00:18:52,130
On y arrivera.

82
00:18:53,255 --> 00:18:55,380
- On y arrivera.
- Répète.

83
00:18:58,338 --> 00:18:59,296
On y arrivera.

84
00:19:03,671 --> 00:19:04,505
Bien.

85
00:19:05,713 --> 00:19:07,380
Mange. La nuit sera longue.

86
00:19:23,921 --> 00:19:25,546
Tu feras quoi de ton fric ?

87
00:19:32,213 --> 00:19:33,171
Ça me regarde.

88
00:19:39,630 --> 00:19:41,796
C'est parti.

89
00:19:44,671 --> 00:19:46,088
Vérifie toutes les dix minutes.

90
00:19:46,171 --> 00:19:49,130
On ne veut pas qu'elle s'étrangle
avec son bâillon.

91
00:19:55,963 --> 00:19:57,046
Ferme derrière moi.

92
00:23:46,921 --> 00:23:47,755
Je ne peux pas.

93
00:23:51,630 --> 00:23:53,046
J'ai besoin d'être seule.

94
00:23:55,088 --> 00:23:56,296
Tu veux bien sortir ?

95
00:23:57,880 --> 00:23:59,088
Tourne-toi, alors.

96
00:24:02,421 --> 00:24:03,255
S'il te plaît.

97
00:24:08,713 --> 00:24:09,546
S'il te plaît.

98
00:24:23,005 --> 00:24:24,630
Arrête. Donne le flingue.

99
00:24:25,463 --> 00:24:27,296
Libère-moi ou je te bute.

100
00:24:27,380 --> 00:24:28,380
Du calme.

101
00:24:29,005 --> 00:24:30,463
Je te donne les clés.

102
00:24:30,546 --> 00:24:32,505
- Lance-les.
- Attends.

103
00:24:32,588 --> 00:24:36,005
- Lance-les.
- Du calme. Je te les donne.

104
00:24:36,088 --> 00:24:38,421
- Stop.
- Tiens, prends-les.

105
00:24:39,463 --> 00:24:40,296
Prends-les.

106
00:24:40,380 --> 00:24:42,130
Non ! Arrête-toi !

107
00:24:42,213 --> 00:24:43,505
- Prends-les.
- Stop !

108
00:24:49,755 --> 00:24:50,755
Tom ?

109
00:24:51,255 --> 00:24:52,671
Donne le flingue.

110
00:24:52,755 --> 00:24:55,213
Qu'est-ce que tu fais ici ?

111
00:24:55,296 --> 00:24:56,255
Donne.

112
00:24:56,671 --> 00:24:59,255
C'est toi qui m'as enlevée ?

113
00:25:00,630 --> 00:25:01,838
Pourquoi ?

114
00:25:03,546 --> 00:25:04,463
C'est une blague ?

115
00:25:05,796 --> 00:25:08,755
Tu le sais. Tu as détruit ma vie.

116
00:25:10,171 --> 00:25:11,296
Alors tu me kidnappes ?

117
00:25:13,546 --> 00:25:14,505
Relâche-moi.

118
00:25:15,088 --> 00:25:15,921
Non.

119
00:25:16,005 --> 00:25:18,088
Libère-moi !

120
00:25:18,171 --> 00:25:20,796
Non. Le plan est lancé. Donne le flingue.

121
00:25:22,588 --> 00:25:23,796
D'accord, Tom.

122
00:25:23,880 --> 00:25:25,213
- Attends.
- Donne.

123
00:25:25,296 --> 00:25:27,880
Attends,
il faut que je te dise quelque chose.

124
00:25:32,671 --> 00:25:33,505
Non !

125
00:26:09,296 --> 00:26:12,921
C'est ta faute. Tu m'as laissé seul.

126
00:26:22,588 --> 00:26:23,588
La ferme.

127
00:26:24,171 --> 00:26:28,088
Si Vic découvres qu'on se connaît,
s'il le remarque, tu es morte.

128
00:26:56,755 --> 00:26:57,755
Merde.

129
00:27:06,588 --> 00:27:07,588
Tout est arrangé ?

130
00:27:07,838 --> 00:27:08,671
Oui.

131
00:27:12,546 --> 00:27:13,588
Elle va bien ?

132
00:27:14,838 --> 00:27:16,296
Oui, je viens d'y aller.

133
00:27:16,713 --> 00:27:17,546
Bien.

134
00:27:20,255 --> 00:27:21,213
Il refuse de payer.

135
00:27:23,713 --> 00:27:24,671
Merde.

136
00:27:26,005 --> 00:27:26,921
Il paiera.

137
00:27:28,463 --> 00:27:29,380
Dors un peu.

138
00:27:29,630 --> 00:27:31,546
Je n'y arriverai pas.

139
00:27:31,630 --> 00:27:34,255
Il faut te reposer.
Demain, ce sera crevant.

140
00:27:36,130 --> 00:27:37,088
Qui la surveille ?

141
00:27:37,671 --> 00:27:38,505
Moi.

142
00:27:40,255 --> 00:27:41,088
Couche-toi.

143
00:27:44,338 --> 00:27:45,171
Si tu le dis.

144
00:28:11,546 --> 00:28:12,380
Dors bien.

145
00:28:28,338 --> 00:28:29,255
Tom.

146
00:28:32,630 --> 00:28:33,630
Réveille-toi.

147
00:28:34,255 --> 00:28:36,630
J'ai besoin de toi. Debout.

148
00:28:39,130 --> 00:28:40,296
Elle risque de saigner.

149
00:28:41,213 --> 00:28:42,088
Concentre-toi.

150
00:28:42,588 --> 00:28:43,421
D'accord, mais...

151
00:28:43,505 --> 00:28:44,880
Concentre-toi.

152
00:28:47,755 --> 00:28:48,713
La caméra.

153
00:29:20,463 --> 00:29:24,838
Même quand on est préparé,
l'inattendu peut toujours survenir.

154
00:29:25,838 --> 00:29:28,921
Alors il faut improviser
et en prendre son parti.

155
00:29:29,005 --> 00:29:31,130
Au mieux, il faut un plan B.

156
00:29:32,963 --> 00:29:34,171
On en a un.

157
00:29:35,088 --> 00:29:36,796
Ton père ne veut pas payer.

158
00:29:37,963 --> 00:29:39,963
On va lui montrer précisément

159
00:29:40,630 --> 00:29:41,630
ce qui se passe.

160
00:29:42,463 --> 00:29:43,713
On va...

161
00:29:44,505 --> 00:29:47,255
te couper un petit doigt.
Juste une phalange.

162
00:29:47,338 --> 00:29:48,755
Non !

163
00:29:49,838 --> 00:29:51,046
Ça fera mal.

164
00:29:51,546 --> 00:29:52,963
Mais tu n'en mourras pas.

165
00:29:54,630 --> 00:29:57,880
Tu saigneras peu, et on gardera ton doigt

166
00:29:59,213 --> 00:30:00,588
dans la glace.

167
00:30:02,130 --> 00:30:05,130
Pendant 24 heures,
tu pourras te faire recoudre.

168
00:30:05,838 --> 00:30:06,671
Si ton père paie.

169
00:30:11,921 --> 00:30:13,005
Allume la caméra.

170
00:30:19,338 --> 00:30:22,505
Ne faites pas ça ! Pitié !

171
00:30:22,588 --> 00:30:24,380
Dis ça à ton père.

172
00:30:26,130 --> 00:30:27,671
Dis-le à ton père.

173
00:30:28,838 --> 00:30:30,630
Non !

174
00:30:31,421 --> 00:30:36,213
Ils vont me couper le doigt.
Fais ce qu'ils veulent.

175
00:30:36,963 --> 00:30:39,046
Aide-moi, papa.

176
00:30:40,755 --> 00:30:42,838
Pitié, non.

177
00:30:43,755 --> 00:30:49,338
Papa, je t'aime.
Désolée qu'on se dispute autant.

178
00:30:50,588 --> 00:30:52,380
Aide-moi, pitié.

179
00:30:52,921 --> 00:30:56,796
Papa ! Je suis enceinte.

180
00:30:57,713 --> 00:30:59,338
De quatre mois.

181
00:31:00,630 --> 00:31:03,296
Ne m'abandonne pas.

182
00:31:04,630 --> 00:31:06,380
Ne m'abandonne pas.

183
00:31:06,755 --> 00:31:07,880
Aide-moi.

184
00:31:09,005 --> 00:31:11,213
Ne fais pas ça !

185
00:31:12,296 --> 00:31:13,838
Non !

186
00:31:13,921 --> 00:31:14,921
Ça suffit.

187
00:31:22,588 --> 00:31:24,213
Pitié.

188
00:31:49,046 --> 00:31:51,005
- Ne recommence pas.
- Quoi ?

189
00:31:51,630 --> 00:31:52,463
C'est moi le chef.

190
00:31:53,171 --> 00:31:54,005
D'accord.

191
00:32:00,005 --> 00:32:01,463
On a eu ce qu'on voulait.

192
00:32:10,463 --> 00:32:11,838
<i>Non !</i>

193
00:32:14,338 --> 00:32:17,505
<i>Papa ?</i>

194
00:32:26,796 --> 00:32:31,505
<i>Non ! Papa, je suis enceinte.</i>

195
00:32:32,713 --> 00:32:34,213
<i>De quatre mois.</i>

196
00:32:34,880 --> 00:32:36,088
<i>Pitié !</i>

197
00:32:36,838 --> 00:32:39,380
<i>Aide-moi !</i>

198
00:32:42,838 --> 00:32:46,755
<i>Pitié, non ! Fais ce qu'ils disent !</i>

199
00:32:54,588 --> 00:32:55,421
Ça marche.

200
00:32:59,255 --> 00:33:00,421
On l'a bien choisie.

201
00:33:08,421 --> 00:33:09,588
Il te faut des vitamines.

202
00:33:29,130 --> 00:33:30,171
Tom.

203
00:33:30,838 --> 00:33:31,671
Quoi ?

204
00:33:32,046 --> 00:33:32,921
Ton masque.

205
00:33:35,171 --> 00:33:36,005
Oui.

206
00:34:08,588 --> 00:34:09,671
Il faut manger.

207
00:34:16,963 --> 00:34:17,963
C'est du minestrone.

208
00:34:21,380 --> 00:34:22,296
Encore chaud.

209
00:34:30,630 --> 00:34:31,671
Qu'il me nourrisse.

210
00:34:38,505 --> 00:34:39,338
Non.

211
00:34:40,713 --> 00:34:41,546
Je le fais.

212
00:34:48,671 --> 00:34:49,588
Allez.

213
00:35:02,255 --> 00:35:03,546
Ce sera vite fini.

214
00:35:23,046 --> 00:35:24,171
Quoi ?

215
00:35:26,005 --> 00:35:26,838
Il se passe quoi ?

216
00:35:28,380 --> 00:35:29,255
Rien.

217
00:35:47,255 --> 00:35:48,130
Tu vois ?

218
00:35:51,088 --> 00:35:52,463
Coopère, c'est plus simple.

219
00:35:58,630 --> 00:35:59,713
Tu fais quoi ?

220
00:36:03,505 --> 00:36:04,505
Sors.

221
00:36:40,171 --> 00:36:41,005
Tu fais quoi ?

222
00:36:48,671 --> 00:36:49,713
Donne.

223
00:36:59,421 --> 00:37:01,005
Donne, j'ai dit.

224
00:37:06,255 --> 00:37:07,255
Rattache-la.

225
00:37:32,296 --> 00:37:33,130
Ça ne va pas ?

226
00:37:34,213 --> 00:37:35,046
Si.

227
00:37:35,963 --> 00:37:36,838
Tu es sûr ?

228
00:37:38,796 --> 00:37:39,671
Il y a un problème.

229
00:37:39,755 --> 00:37:42,088
Non. Je stresse un peu.

230
00:37:42,171 --> 00:37:43,005
Pourquoi ?

231
00:37:43,088 --> 00:37:44,796
C'est beaucoup à gérer.

232
00:37:48,046 --> 00:37:49,255
Concentre-toi, Tom.

233
00:37:51,713 --> 00:37:52,588
C'est le cas.

234
00:37:53,546 --> 00:37:55,338
- À fond.
- Tu es sûr ?

235
00:37:58,588 --> 00:38:00,088
À 100 %.

236
00:38:04,838 --> 00:38:05,838
Reprends-toi.

237
00:38:07,130 --> 00:38:08,046
D'accord.

238
00:38:18,630 --> 00:38:19,546
Où tu vas ?

239
00:38:21,296 --> 00:38:22,671
Pisser. Je peux ?

240
00:39:21,546 --> 00:39:22,380
Tom ?

241
00:39:33,421 --> 00:39:34,546
Qu'est-ce qu'il y a ?

242
00:39:35,255 --> 00:39:36,588
Rien. Tout va bien.

243
00:39:37,046 --> 00:39:37,880
C'est sûr ?

244
00:39:38,546 --> 00:39:40,463
Oui. J'ai bientôt fini.

245
00:39:48,796 --> 00:39:50,296
Ouvre !

246
00:39:52,005 --> 00:39:53,046
Tu fais quoi ?

247
00:39:53,130 --> 00:39:54,130
Rien.

248
00:39:55,671 --> 00:39:57,630
Ouvre cette putain de porte !

249
00:39:58,713 --> 00:39:59,546
Tom !

250
00:40:03,838 --> 00:40:04,880
J'entre.

251
00:40:09,630 --> 00:40:10,546
Putain.

252
00:40:11,088 --> 00:40:12,838
Pourquoi tu n'as pas ouvert ?

253
00:40:13,338 --> 00:40:14,505
J'avais bientôt fini.

254
00:40:18,921 --> 00:40:20,046
La chasse marche mal.

255
00:40:21,005 --> 00:40:22,880
Je croyais que tu pissais ?

256
00:40:22,963 --> 00:40:24,088
Je pensais aussi.

257
00:40:24,463 --> 00:40:25,671
Ça ne sent rien.

258
00:40:27,421 --> 00:40:28,630
Je digère bien.

259
00:40:30,755 --> 00:40:32,505
Ma merde ne pue pas.

260
00:41:01,421 --> 00:41:02,505
C'est l'adrénaline.

261
00:41:04,505 --> 00:41:08,505
L'envie de chier soudaine,
le goût amer dans la bouche.

262
00:41:09,505 --> 00:41:11,213
Avant, ça me le faisait.

263
00:41:15,421 --> 00:41:17,338
Ça passera. Détends-toi.

264
00:41:20,171 --> 00:41:21,296
J'envoie la vidéo,

265
00:41:21,380 --> 00:41:23,046
et je l'appelle.

266
00:41:24,588 --> 00:41:25,755
Ce sera parti.

267
00:41:30,713 --> 00:41:32,380
Après, il faudra qu'on agisse vite.

268
00:41:34,630 --> 00:41:36,546
On la descend jusqu'au fourgon.

269
00:41:38,880 --> 00:41:41,046
Dans deux jours, ce sera fini.

270
00:41:43,296 --> 00:41:44,463
Pour de bon.

271
00:42:03,005 --> 00:42:04,005
Ce sera fini.

272
00:42:05,296 --> 00:42:08,046
Nous serons libres et riches.

273
00:42:11,421 --> 00:42:12,421
Ça me va.

274
00:42:15,713 --> 00:42:16,755
On va y arriver.

275
00:42:19,630 --> 00:42:20,463
C'est sûr ?

276
00:42:22,005 --> 00:42:22,963
Sûr.

277
00:43:10,171 --> 00:43:11,380
Pourquoi tu mens ?

278
00:43:12,421 --> 00:43:13,505
- Quoi ?
- La grossesse.

279
00:43:13,588 --> 00:43:14,963
Pourquoi j'y croirais ?

280
00:43:16,255 --> 00:43:17,296
Laisse tomber.

281
00:43:18,463 --> 00:43:19,713
Tom, attends.

282
00:43:23,630 --> 00:43:24,588
Touche.

283
00:43:30,046 --> 00:43:30,963
Viens.

284
00:43:33,088 --> 00:43:34,005
Viens.

285
00:43:36,546 --> 00:43:37,463
Touche mon ventre.

286
00:43:56,671 --> 00:43:57,546
Touche.

287
00:44:04,171 --> 00:44:05,005
Vraiment.

288
00:44:13,630 --> 00:44:15,088
Je le sens quelquefois.

289
00:44:17,088 --> 00:44:18,088
Un peu.

290
00:44:22,005 --> 00:44:23,171
Tu sens, toi ?

291
00:44:26,213 --> 00:44:27,130
Rien du tout.

292
00:44:29,380 --> 00:44:31,630
Il n'y a rien. Tu mens. Encore.

293
00:44:31,713 --> 00:44:33,463
- Tom.
- Tais-toi.

294
00:44:34,588 --> 00:44:36,380
Tu aurais dû me le dire.

295
00:44:38,380 --> 00:44:39,463
Je ne voulais pas.

296
00:44:40,838 --> 00:44:44,838
Tu avais disparu, encore.
Avec je ne sais qui, comme toujours.

297
00:44:45,338 --> 00:44:48,088
Ensuite, c'était la prison.

298
00:44:53,380 --> 00:44:54,380
L'autre, c'est qui ?

299
00:44:56,171 --> 00:44:57,088
Il est parti.

300
00:44:58,213 --> 00:44:59,130
Il téléphone.

301
00:44:59,213 --> 00:45:00,421
Il revient quand ?

302
00:45:01,671 --> 00:45:02,921
Dans une demi-heure.

303
00:45:04,880 --> 00:45:07,505
- Tu lui as dit qu'on se connaît ?
- Non.

304
00:45:09,338 --> 00:45:12,171
J'ai dit que j'avais lu
un article sur ton père.

305
00:45:12,255 --> 00:45:13,088
Quoi ?

306
00:45:13,171 --> 00:45:15,213
Il a dit que tu étais la cible parfaite.

307
00:45:16,255 --> 00:45:19,296
Jeune fille unique, père riche.

308
00:45:19,380 --> 00:45:20,213
Quoi ?

309
00:45:20,796 --> 00:45:23,213
- Tous les critères.
- Les critères.

310
00:45:23,296 --> 00:45:26,838
Vic prépare le coup depuis des lustres.
Il en parlait en prison.

311
00:45:27,463 --> 00:45:29,338
En sortant, on a cherché la cible.

312
00:45:30,880 --> 00:45:32,171
Tu m'as suggérée ?

313
00:45:34,088 --> 00:45:37,880
Tu es cinglé ! Pourquoi ?

314
00:45:37,963 --> 00:45:42,796
En prison, je t'ai attendue. Chaque jour.

315
00:45:42,880 --> 00:45:46,588
Pas de visites ni d'explications.
Va te faire foutre, Stella !

316
00:45:46,671 --> 00:45:48,421
Je n'aurais pas dû te faire confiance.

317
00:45:48,505 --> 00:45:50,255
Tu parles !

318
00:45:51,380 --> 00:45:54,546
Ouvre les yeux ! Ce n'est jamais ta faute.

319
00:45:55,546 --> 00:45:58,546
Tu avais promis d'arrêter tes conneries.

320
00:45:58,630 --> 00:46:00,921
Les braquages, tes amis pourris.

321
00:46:01,005 --> 00:46:03,380
Et soudain, les flics débarquent
pour t'arrêter.

322
00:46:03,463 --> 00:46:05,255
Tu avais juré de m'aider.

323
00:46:05,338 --> 00:46:07,005
J'aurais dû faire quoi ?

324
00:46:08,546 --> 00:46:10,171
Quand j'ai découvert la grossesse,

325
00:46:10,255 --> 00:46:13,046
je savais que tu ne serais pas bon
pour le bébé.

326
00:46:14,005 --> 00:46:17,463
On ne peut pas te faire confiance.

327
00:46:17,921 --> 00:46:20,421
Au moindre problème, tu te tires.

328
00:46:20,505 --> 00:46:23,421
Oui. Et avec tout ce blé,
je pars pour de bon.

329
00:46:23,505 --> 00:46:25,630
C'est ton plan ? Quelle merde.

330
00:46:25,713 --> 00:46:26,838
Tu crois ?

331
00:46:27,505 --> 00:46:30,463
Je devrais envoyer mon joli CV
avec "prison" dessus ?

332
00:46:31,046 --> 00:46:32,046
Laisse tomber.

333
00:46:33,546 --> 00:46:37,213
Ton père est un connard friqué
qui refuse de payer pour toi.

334
00:46:37,296 --> 00:46:39,255
Il refuse de payer la rançon.

335
00:46:39,838 --> 00:46:41,088
Comment on s'en sort ?

336
00:46:45,296 --> 00:46:47,671
Tom, pense à notre enfant.

337
00:46:47,921 --> 00:46:50,671
Arrête. Tu n'y crois pas toi-même.

338
00:46:50,755 --> 00:46:52,046
Regarde, alors.

339
00:46:52,421 --> 00:46:54,963
Les rendez-vous médicaux
dans mon portable.

340
00:47:20,046 --> 00:47:21,421
Laisse tomber.

341
00:47:22,505 --> 00:47:24,880
Si je mets la batterie,
on peut le localiser.

342
00:47:25,463 --> 00:47:26,755
Tu le sais très bien.

343
00:47:28,546 --> 00:47:29,463
Tom !

344
00:47:35,338 --> 00:47:36,213
Stella !

345
00:47:45,130 --> 00:47:46,588
Attends.

346
00:48:01,796 --> 00:48:02,671
Stella ?

347
00:48:04,463 --> 00:48:05,630
Ça va ?

348
00:48:07,588 --> 00:48:09,046
Assieds-toi.

349
00:49:06,713 --> 00:49:09,588
Non, pas ça.

350
00:49:10,630 --> 00:49:12,588
Ne fais pas ça. Pardon, d'accord ?

351
00:49:14,546 --> 00:49:16,921
Je t'en prie, Stella ! Non !

352
00:49:17,796 --> 00:49:18,880
Reste là !

353
00:49:25,588 --> 00:49:28,005
Stella, reviens !

354
00:49:34,755 --> 00:49:36,130
Au secours !

355
00:49:36,713 --> 00:49:38,213
Stella !

356
00:49:49,463 --> 00:49:50,296
Merde.

357
00:49:50,380 --> 00:49:51,338
Ne pars pas !

358
00:49:53,630 --> 00:49:54,921
Non !

359
00:50:00,546 --> 00:50:02,380
Tu es en train de nous tuer !

360
00:50:02,963 --> 00:50:03,796
<i>Police.</i>

361
00:50:05,255 --> 00:50:07,588
Je suis Stella Mertens, on m'a kidnappée.

362
00:50:07,671 --> 00:50:08,546
Merde !

363
00:50:08,630 --> 00:50:09,713
Je suis enfermée.

364
00:50:11,171 --> 00:50:13,380
Localisez mon appel.

365
00:50:14,088 --> 00:50:15,880
Je ne sais pas où je suis.

366
00:50:15,963 --> 00:50:18,296
Non, il faut venir tout de suite !

367
00:50:18,380 --> 00:50:20,630
Il va revenir. Il me tuera.

368
00:50:20,713 --> 00:50:23,671
Non ! Pas le temps !

369
00:50:27,838 --> 00:50:28,671
<i>Allô ?</i>

370
00:50:28,755 --> 00:50:30,171
- Stella ?
- <i>Vous m'entendez ?</i>

371
00:50:30,255 --> 00:50:31,713
Je peux avoir la clé.

372
00:50:47,255 --> 00:50:48,963
J'ai déconné. Je sais.

373
00:50:49,880 --> 00:50:50,921
Ta gueule.

374
00:50:52,005 --> 00:50:53,630
J'étais furieux.

375
00:50:57,838 --> 00:50:59,130
Tu es fou.

376
00:51:00,296 --> 00:51:03,380
Tu m'enlèves. Tu menaces de m'amputer.

377
00:51:05,338 --> 00:51:06,463
Je ne te connais pas.

378
00:51:15,796 --> 00:51:16,838
Allonge-toi.

379
00:51:21,588 --> 00:51:22,421
Merde !

380
00:51:25,505 --> 00:51:26,338
Putain.

381
00:51:42,588 --> 00:51:43,671
Merde.

382
00:52:10,088 --> 00:52:11,546
Fais ce qu'on dit.

383
00:52:12,713 --> 00:52:13,755
Et il n'arrivera rien.

384
00:52:15,505 --> 00:52:16,713
Mais arrête de mentir.

385
00:52:56,588 --> 00:52:58,963
- Tu reviens enfin.
- Quoi ?

386
00:52:59,755 --> 00:53:00,588
N'importe quoi.

387
00:53:14,630 --> 00:53:15,463
Tout va bien ?

388
00:53:16,921 --> 00:53:18,671
Elle a gerbé avec le bâillon.

389
00:53:20,421 --> 00:53:21,546
À cause de la bouffe.

390
00:53:22,963 --> 00:53:24,338
J'ai vu ça à temps.

391
00:53:26,505 --> 00:53:27,421
Elle dort.

392
00:53:31,171 --> 00:53:33,796
Et le père ? Il a eu la vidéo ?

393
00:53:38,838 --> 00:53:39,963
Raconte.

394
00:53:45,671 --> 00:53:46,755
Vic.

395
00:53:48,046 --> 00:53:48,963
C'est l'heure.

396
00:53:50,921 --> 00:53:52,213
Il a l'argent ?

397
00:53:52,296 --> 00:53:53,546
Il attend les coordonnées.

398
00:53:56,005 --> 00:53:56,880
Merde.

399
00:53:58,338 --> 00:53:59,755
Direction la remise à bateaux.

400
00:54:03,255 --> 00:54:04,088
Quand ?

401
00:54:05,255 --> 00:54:06,088
Maintenant.

402
00:54:07,505 --> 00:54:08,338
Maintenant ?

403
00:54:08,421 --> 00:54:10,796
Oui. Le père va payer.

404
00:54:17,796 --> 00:54:18,630
Super.

405
00:54:23,296 --> 00:54:24,130
C'est super.

406
00:54:29,005 --> 00:54:31,505
J'étais stressé.
Je ne m'attendais pas à ça.

407
00:54:34,255 --> 00:54:36,505
Mais ensemble on a réussi.

408
00:54:41,171 --> 00:54:42,630
Demain, on aura quatre millions.

409
00:54:43,796 --> 00:54:46,921
On ne se reverra jamais. Dommage.
Mais tu imagines ?

410
00:54:49,338 --> 00:54:50,171
Pas vraiment.

411
00:55:01,921 --> 00:55:03,005
J'irai au Mexique.

412
00:55:05,088 --> 00:55:05,963
Avec le fric.

413
00:55:07,671 --> 00:55:09,921
J'ai un vieux copain là-bas.

414
00:55:12,588 --> 00:55:16,213
Il m'a montré une photo de sa maison.
Les pieds dans le Pacifique.

415
00:55:18,171 --> 00:55:19,296
Il y fait toujours beau.

416
00:55:23,130 --> 00:55:24,046
C'est chouette.

417
00:55:30,380 --> 00:55:31,421
Si tu veux...

418
00:55:33,130 --> 00:55:34,046
Penses-y.

419
00:55:42,296 --> 00:55:43,380
Finissons-en.

420
00:56:21,421 --> 00:56:24,296
DOSSIER DE GROSSESSE

421
00:56:39,546 --> 00:56:40,380
Allons-y.

422
00:57:09,713 --> 00:57:10,796
Où tu as eu ça ?

423
00:57:15,130 --> 00:57:16,380
Où tu l'as eu ? Réponds.

424
00:57:19,296 --> 00:57:20,463
Je ne sais pas.

425
00:57:24,630 --> 00:57:25,463
La police.

426
00:57:26,755 --> 00:57:29,880
Tu as appelé la police. Ils vont venir ?

427
00:57:30,713 --> 00:57:31,963
Tu as appelé les flics.

428
00:57:32,755 --> 00:57:34,505
- Non.
- Ne mens pas.

429
00:57:34,588 --> 00:57:35,421
Non.

430
00:57:35,505 --> 00:57:36,963
Dis-moi la vérité.

431
00:57:37,046 --> 00:57:38,796
Non ! Comment j'aurais fait ?

432
00:57:46,005 --> 00:57:47,505
Pourquoi il te le donnerait ?

433
00:57:48,255 --> 00:57:49,296
Je ne sais pas.

434
00:57:49,838 --> 00:57:50,880
Dis-moi.

435
00:57:51,796 --> 00:57:52,796
La vérité.

436
00:57:56,505 --> 00:57:59,005
- Pourquoi il te l'a donné ?
- Je ne sais pas.

437
00:58:01,171 --> 00:58:02,088
Tom !

438
00:58:04,838 --> 00:58:06,213
Tu connais son nom ?

439
00:58:23,255 --> 00:58:25,171
<i>- Vous vous connaissez.</i>
<i>- Non.</i>

440
00:58:25,255 --> 00:58:29,088
Il m'a dit comment il s'appelle
pour me calmer.

441
00:58:29,171 --> 00:58:30,380
Il t'a donné le portable.

442
00:58:30,463 --> 00:58:31,380
Non.

443
00:58:31,463 --> 00:58:34,046
Ce n'est pas moi, et tu es attachée.

444
00:58:37,380 --> 00:58:38,255
Pitié.

445
00:58:38,338 --> 00:58:40,046
Tais-toi. Je réfléchis.

446
00:59:06,755 --> 00:59:07,796
Que s'est-il passé ?

447
00:59:15,671 --> 00:59:16,588
C'est quoi ça ?

448
00:59:19,213 --> 00:59:20,713
Une balle dans le mur ? Comment ?

449
00:59:26,213 --> 00:59:27,171
Qui a tiré ?

450
00:59:33,880 --> 00:59:35,713
Réponds, ou je te tue.

451
00:59:42,046 --> 00:59:44,713
C'est moi. J'ai tiré.

452
00:59:46,505 --> 00:59:48,588
Il m'a détachée pour les toilettes.

453
00:59:48,671 --> 00:59:52,088
J'ai réussi à lui arracher son arme.

454
00:59:53,588 --> 00:59:55,046
Pourquoi tu n'as pas fui ?

455
00:59:55,963 --> 00:59:59,880
Il a réussi à me rattacher au lit.

456
01:00:06,380 --> 01:00:08,380
C'est mon ex.

457
01:00:13,546 --> 01:00:15,296
Il ne te l'a pas dit ?

458
01:00:37,880 --> 01:00:39,005
Tu connais mon nom ?

459
01:00:41,796 --> 01:00:42,630
Non.

460
01:00:45,421 --> 01:00:46,255
Mon prénom ?

461
01:00:46,921 --> 01:00:48,213
Aucune idée.

462
01:00:48,880 --> 01:00:50,005
Il te l'a dit.

463
01:00:51,088 --> 01:00:52,588
Il ne m'a pas dit ton nom.

464
01:00:52,671 --> 01:00:53,838
- Si.
- Non.

465
01:00:54,171 --> 01:00:55,130
Dis mon nom.

466
01:00:57,338 --> 01:00:59,380
Dis mon nom.

467
01:01:26,838 --> 01:01:27,755
Tu es essoufflé.

468
01:01:29,130 --> 01:01:30,380
J'ai couru.

469
01:01:32,921 --> 01:01:34,338
On vérifie le bâillon ?

470
01:01:36,796 --> 01:01:37,630
C'est fait.

471
01:01:39,088 --> 01:01:39,921
Vraiment ?

472
01:01:43,046 --> 01:01:43,880
Elle va bien ?

473
01:01:47,046 --> 01:01:48,005
Tu fais quoi ?

474
01:01:51,671 --> 01:01:52,796
Je vérifie.

475
01:01:54,588 --> 01:01:55,505
Quoi ?

476
01:01:56,838 --> 01:01:59,005
On veut qu'il marche au moment clé.

477
01:02:05,880 --> 01:02:07,296
Explique-moi quelque chose.

478
01:02:09,755 --> 01:02:10,880
Pourquoi elle ?

479
01:02:13,005 --> 01:02:15,505
C'est toi qui l'as choisie.

480
01:02:15,588 --> 01:02:17,755
Pourquoi tu l'as suggérée ?

481
01:02:18,171 --> 01:02:19,171
Tu sais pourquoi.

482
01:02:20,755 --> 01:02:22,213
J'ai lu un article.

483
01:02:23,505 --> 01:02:24,630
Tu l'as vu aussi.

484
01:02:25,296 --> 01:02:26,255
Qu'est-ce qu'il y a ?

485
01:02:27,338 --> 01:02:28,505
Je ne le sens pas.

486
01:02:30,796 --> 01:02:31,671
Comment ça ?

487
01:02:35,463 --> 01:02:38,755
Elle agit bizarrement.

488
01:02:41,130 --> 01:02:42,046
Elle a dit quoi ?

489
01:02:42,421 --> 01:02:43,255
Quoi ?

490
01:02:44,171 --> 01:02:45,796
Qu'est-ce qu'elle pourrait dire ?

491
01:02:48,213 --> 01:02:49,630
Tu dis qu'elle est bizarre.

492
01:02:49,713 --> 01:02:51,546
Mais pas qu'elle a dit des trucs.

493
01:02:52,713 --> 01:02:53,838
Que peut-elle dire ?

494
01:02:56,255 --> 01:02:57,171
Rien, sans doute.

495
01:03:04,421 --> 01:03:05,255
Viens.

496
01:03:12,005 --> 01:03:12,838
Tom, viens.

497
01:03:25,588 --> 01:03:27,296
Dis-moi qu'on ne se cache rien.

498
01:03:35,463 --> 01:03:37,171
Dis-moi qu'on ne se cache rien.

499
01:03:41,921 --> 01:03:43,255
On ne se cache rien.

500
01:03:58,421 --> 01:03:59,588
L'anesthésiant.

501
01:05:26,171 --> 01:05:27,671
Tu vérifies les coordonnées ?

502
01:05:30,963 --> 01:05:31,880
En route.

503
01:07:32,046 --> 01:07:33,005
Donne tes clés.

504
01:07:34,921 --> 01:07:36,255
Tu as les tiennes.

505
01:07:36,338 --> 01:07:37,505
Tu n'en as plus besoin.

506
01:07:39,046 --> 01:07:39,963
C'est un problème ?

507
01:07:44,921 --> 01:07:45,880
Non.

508
01:07:46,713 --> 01:07:47,630
Tant mieux.

509
01:07:51,296 --> 01:07:52,505
Allons-y.

510
01:07:53,755 --> 01:07:54,588
Où ça ?

511
01:07:54,671 --> 01:07:55,630
Chercher le blé.

512
01:07:57,296 --> 01:07:59,005
Je devais rester ici.

513
01:07:59,088 --> 01:08:01,171
J'ai besoin de toi, en cas de surprises.

514
01:08:01,546 --> 01:08:02,713
Quel genre ?

515
01:08:04,171 --> 01:08:06,046
Je n'en sais rien, justement.

516
01:08:07,171 --> 01:08:08,713
- Mais...
- Quoi ?

517
01:08:09,255 --> 01:08:11,421
Imagine qu'on ne revienne pas ?

518
01:08:11,963 --> 01:08:12,921
On reviendra.

519
01:08:13,005 --> 01:08:14,880
Elle meurt, si on ne revient pas.

520
01:08:16,046 --> 01:08:18,171
Si on meurt, je m'en fous.

521
01:08:20,671 --> 01:08:22,005
Mieux vaudrait la tuer.

522
01:08:22,755 --> 01:08:25,421
Elle pourra toujours reconnaître nos voix.

523
01:08:25,505 --> 01:08:29,005
Sauf si elle meurt. Non ?

524
01:08:31,380 --> 01:08:32,421
Si.

525
01:08:34,296 --> 01:08:35,130
Allons-y.

526
01:09:52,755 --> 01:09:53,588
Attends.

527
01:09:54,880 --> 01:09:55,963
Quoi ?

528
01:09:56,505 --> 01:09:57,338
Ma chaussure.

529
01:10:45,963 --> 01:10:47,005
L'argent est là ?

530
01:10:49,213 --> 01:10:50,130
Oui.

531
01:10:51,921 --> 01:10:53,046
Va le chercher.

532
01:10:53,755 --> 01:10:54,588
Moi ?

533
01:10:55,713 --> 01:10:57,671
- Et s'ils nous attendent ?
- Non.

534
01:10:58,171 --> 01:10:59,213
- Mais...
- Vas-y.

535
01:11:00,255 --> 01:11:01,213
Rapporte le blé.

536
01:11:51,755 --> 01:11:52,588
Vic !

537
01:11:54,630 --> 01:11:56,921
Il n'y a pas l'argent.

538
01:11:59,005 --> 01:12:00,005
Ils nous ont baisés.

539
01:12:03,255 --> 01:12:04,088
Merde.

540
01:12:07,505 --> 01:12:08,588
Ce n'est pas ça.

541
01:12:10,130 --> 01:12:11,630
Le blé n'est pas là.

542
01:12:12,296 --> 01:12:13,630
J'ai donné un autre lieu.

543
01:12:20,296 --> 01:12:21,130
Vic, attends !

544
01:12:22,713 --> 01:12:23,713
Elle a dit quoi ?

545
01:12:25,338 --> 01:12:26,171
Je t'en prie.

546
01:12:27,713 --> 01:12:28,546
Je suis désolé.

547
01:12:28,630 --> 01:12:30,463
Non. Moi, je le suis.

548
01:12:33,505 --> 01:12:34,588
Ne fais pas ça.

549
01:12:38,463 --> 01:12:39,630
Elle porte mon bébé.

550
01:12:42,171 --> 01:12:43,213
T'as dit quoi sur moi ?

551
01:12:45,088 --> 01:12:46,338
Mon nom ?

552
01:12:48,255 --> 01:12:51,505
Ton prénom,
et qu'on s'est connus en prison.

553
01:12:54,588 --> 01:12:56,921
J'ai demandé si tu cachais des trucs.

554
01:12:58,630 --> 01:12:59,630
Ne fais pas ça.

555
01:13:00,296 --> 01:13:03,838
On suit le plan. On va chercher le fric,
et je disparais.

556
01:13:03,921 --> 01:13:06,921
Non. Tu as merdé. Assume.

557
01:13:07,380 --> 01:13:09,338
- Ferme les yeux.
- Attends !

558
01:13:09,421 --> 01:13:11,213
- Ferme les yeux.
- Attends !

559
01:13:13,088 --> 01:13:15,296
Tu te rappelles notre rencontre ?

560
01:13:16,546 --> 01:13:20,505
En prison, j'avais si peur.
Tu m'as protégé.

561
01:13:24,380 --> 01:13:25,630
Je n'oublierai jamais.

562
01:13:36,380 --> 01:13:37,380
Tom !

563
01:14:36,796 --> 01:14:37,630
Tom !

564
01:15:46,088 --> 01:15:46,921
Au secours.

565
01:15:52,296 --> 01:15:54,630
Au secours !

566
01:17:14,130 --> 01:17:15,171
Au secours !

567
01:17:16,880 --> 01:17:18,880
Au secours !

568
01:17:20,880 --> 01:17:21,963
Finissons-en.

569
01:17:32,671 --> 01:17:33,588
C'est presque fini.

570
01:17:35,755 --> 01:17:36,838
Tout prendra fin.

571
01:17:40,671 --> 01:17:42,296
Le poison bloque les poumons.

572
01:17:48,630 --> 01:17:49,921
Tu mourras vite.

573
01:17:52,296 --> 01:17:53,213
Reste calme.

574
01:17:55,130 --> 01:17:56,046
Reste calme.

575
01:17:56,588 --> 01:17:58,421
Reste calme.

576
01:18:00,130 --> 01:18:01,255
Du calme !

577
01:18:04,046 --> 01:18:07,213
Tu auras mal, mais pas longtemps.
Après, plus rien.

578
01:18:24,505 --> 01:18:25,588
Qu'est-ce que tu veux ?

579
01:18:28,463 --> 01:18:29,546
Tu as causé sa mort.

580
01:18:31,588 --> 01:18:34,338
Et celle de son enfant.

581
01:18:37,380 --> 01:18:38,380
Non !

582
01:18:43,838 --> 01:18:45,171
Je ne te comprends pas.

583
01:18:47,463 --> 01:18:49,130
Je nous croyais unis.

584
01:18:50,255 --> 01:18:51,380
J'avais confiance.

585
01:18:52,255 --> 01:18:53,380
Je t'aimais bien.

586
01:18:55,463 --> 01:18:56,963
Tu as tout gâché.

587
01:18:59,671 --> 01:19:00,505
Vic.

588
01:19:03,546 --> 01:19:04,755
J'ai un truc à te dire.

589
01:19:05,338 --> 01:19:06,630
Je m'en fous.

590
01:19:06,713 --> 01:19:07,546
Non.

591
01:19:10,005 --> 01:19:11,005
Va te faire foutre.

592
01:19:32,880 --> 01:19:33,880
Tom !

593
01:19:42,880 --> 01:19:45,296
Tom ! Les clés.

594
01:19:52,463 --> 01:19:53,838
Les clés !

595
01:20:14,130 --> 01:20:15,713
Oui.

596
01:20:24,046 --> 01:20:24,880
Tom !

597
01:20:41,505 --> 01:20:42,338
Oui.

598
01:20:45,005 --> 01:20:45,838
Tom !

599
01:29:01,588 --> 01:29:04,088
Sous-titres : Rhys Guillerme

