1
00:00:08,208 --> 00:00:10,833
‎NETFLIX プレゼンツ

2
00:07:50,583 --> 00:07:52,291
‎助けて！

3
00:08:24,666 --> 00:08:27,458
‎父親のメールアドレスは？

4
00:08:28,041 --> 00:08:28,875
‎落ち着け

5
00:08:30,000 --> 00:08:32,791
‎メールアドレスを教えろ

6
00:08:33,458 --> 00:08:35,000
‎分かってるか？

7
00:08:39,750 --> 00:08:43,333
‎ゆっくり呼吸しろ
吸って 吐いて

8
00:08:44,416 --> 00:08:46,833
‎メールアドレスを言え

9
00:08:48,500 --> 00:08:51,875
‎父親のメールアドレスだ

10
00:08:53,416 --> 00:08:54,708
‎マルティン

11
00:08:55,125 --> 00:08:55,833
‎Ｍ…

12
00:08:57,708 --> 00:08:58,500
‎アット…

13
00:08:58,583 --> 00:08:59,833
‎aol.de

14
00:09:04,166 --> 00:09:07,583
‎電話番号も言え
父親の携帯番号だ

15
00:09:08,208 --> 00:09:09,916
‎0160…

16
00:09:10,625 --> 00:09:12,000
‎928…

17
00:09:13,041 --> 00:09:15,875
‎40184

18
00:09:16,000 --> 00:09:16,791
‎もう一度

19
00:09:17,833 --> 00:09:19,750
‎0160…

20
00:09:20,708 --> 00:09:25,625
‎928…　40184

21
00:09:54,333 --> 00:09:55,208
‎大丈夫か？

22
00:09:55,958 --> 00:09:56,708
‎ああ

23
00:10:04,833 --> 00:10:08,083
‎彼女の携帯は
念のため取っておけ

24
00:10:16,833 --> 00:10:19,083
‎“ファイルをコピー中”

25
00:10:24,375 --> 00:10:25,916
‎10分おきに確認を

26
00:10:26,000 --> 00:10:26,791
‎了解

27
00:10:37,458 --> 00:10:38,625
‎鍵をかけろ

28
00:11:19,666 --> 00:11:20,500
‎助けて

29
00:11:21,375 --> 00:11:22,416
‎お願い

30
00:11:54,666 --> 00:11:56,041
‎返信はあった？

31
00:11:56,833 --> 00:11:57,500
‎ない

32
00:12:02,125 --> 00:12:03,333
‎人質は？

33
00:12:03,625 --> 00:12:04,708
‎大丈夫だ

34
00:12:28,208 --> 00:12:29,791
‎水分を与えないと

35
00:12:58,125 --> 00:12:59,458
‎水分補給だ

36
00:12:59,916 --> 00:13:01,958
‎猿ぐつわを外すが―

37
00:13:02,375 --> 00:13:05,333
‎かみついたり叫んだりするな

38
00:13:05,875 --> 00:13:07,875
‎騒げば鎮静剤を使う

39
00:13:08,333 --> 00:13:09,875
‎分かったら うなずけ

40
00:13:12,416 --> 00:13:17,500
‎危害を加える気はないが
逆らえば容赦しない

41
00:13:18,375 --> 00:13:19,166
‎いいな？

42
00:13:23,666 --> 00:13:26,541
‎猿ぐつわを取るぞ　叫ぶか？

43
00:13:32,958 --> 00:13:34,291
‎助けて！

44
00:13:35,416 --> 00:13:38,291
‎ムダだ　誰にも聞こえない

45
00:13:38,375 --> 00:13:43,083
‎お前をここから出せるのは
俺たちだけだ

46
00:13:43,166 --> 00:13:44,750
‎俺を見ろ

47
00:13:45,916 --> 00:13:47,083
‎分かったか？

48
00:13:50,625 --> 00:13:51,958
‎まだ叫ぶか？

49
00:14:15,458 --> 00:14:16,500
‎それでいい

50
00:14:25,458 --> 00:14:27,125
‎面倒は見てやる

51
00:14:27,458 --> 00:14:29,208
‎トイレの合図は―

52
00:14:29,541 --> 00:14:32,291
‎小便が指１本　大便が指２本

53
00:16:40,791 --> 00:16:41,916
‎食えよ

54
00:16:43,458 --> 00:16:44,458
‎食欲がない

55
00:16:44,541 --> 00:16:45,833
‎それでも 食え

56
00:16:50,708 --> 00:16:51,708
‎トム　食え

57
00:16:51,833 --> 00:16:53,083
‎無理だよ

58
00:17:03,708 --> 00:17:04,708
‎何だよ？

59
00:17:09,291 --> 00:17:10,125
‎食え

60
00:17:11,666 --> 00:17:12,750
‎食欲がない

61
00:17:14,125 --> 00:17:15,666
‎今すぐ食え

62
00:17:19,583 --> 00:17:22,375
‎分かった　食べるよ

63
00:17:34,458 --> 00:17:35,833
‎食欲がないのに

64
00:17:35,916 --> 00:17:37,708
‎９時間も食わないで―

65
00:17:37,791 --> 00:17:39,458
‎腹が減ってないのか？

66
00:17:39,625 --> 00:17:40,375
‎ああ

67
00:17:41,041 --> 00:17:42,000
‎なぜだ？

68
00:17:42,166 --> 00:17:43,041
‎別に

69
00:17:44,833 --> 00:17:47,166
‎正直に言えよ　仲間だろ

70
00:17:47,250 --> 00:17:48,000
‎うん

71
00:17:48,250 --> 00:17:49,500
‎長年の計画だ

72
00:17:49,583 --> 00:17:50,958
‎食欲がないだけ

73
00:17:55,750 --> 00:17:57,416
‎食欲がないのは―

74
00:17:58,500 --> 00:18:02,375
‎考えすぎるから
その影響が出てるんだ

75
00:18:03,416 --> 00:18:05,500
‎すべて 計画どおりか？

76
00:18:06,583 --> 00:18:09,333
‎また刑務所に逆戻りかも？

77
00:18:10,125 --> 00:18:13,333
‎彼女に顔を見られたら―

78
00:18:13,708 --> 00:18:14,875
‎殺さなきゃとか

79
00:18:18,041 --> 00:18:20,875
‎怖くなったのか？

80
00:18:20,958 --> 00:18:21,958
‎実行したが―

81
00:18:22,291 --> 00:18:24,666
‎彼女を解放するべきかと

82
00:18:25,791 --> 00:18:29,750
‎取り返しがつかなくなる前に

83
00:18:32,375 --> 00:18:34,166
‎考えすぎるな

84
00:18:35,083 --> 00:18:36,250
‎心配ない

85
00:18:36,625 --> 00:18:38,875
‎一緒に やり遂げるんだ

86
00:18:39,208 --> 00:18:41,833
‎もう後戻りはできない

87
00:18:41,916 --> 00:18:46,041
‎計画は もう始まった
迷ってもムダだ

88
00:18:46,125 --> 00:18:47,375
‎言ってみろ

89
00:18:49,333 --> 00:18:50,000
‎何て？

90
00:18:50,750 --> 00:18:52,125
‎“成功させる”

91
00:18:53,083 --> 00:18:54,083
‎成功させる

92
00:18:54,250 --> 00:18:55,625
‎もう一度

93
00:18:58,375 --> 00:18:59,708
‎成功させる

94
00:19:03,666 --> 00:19:04,458
‎よし

95
00:19:05,625 --> 00:19:07,375
‎食え　長い夜になる

96
00:19:24,000 --> 00:19:25,541
‎カネは何に使う？

97
00:19:32,083 --> 00:19:33,166
‎お前に関係ない

98
00:19:39,541 --> 00:19:42,125
‎よし　始めるぞ

99
00:19:44,666 --> 00:19:49,166
‎窒息しないよう
10分おきに確認しろよ

100
00:19:55,958 --> 00:19:57,041
‎鍵を

101
00:23:47,000 --> 00:23:47,750
‎無理よ

102
00:23:51,958 --> 00:23:53,041
‎独りにして

103
00:23:55,125 --> 00:23:56,583
‎部屋の外に出て

104
00:23:57,916 --> 00:23:59,208
‎後ろを向いて

105
00:24:02,458 --> 00:24:03,250
‎お願い

106
00:24:08,625 --> 00:24:09,625
‎お願いよ

107
00:24:22,958 --> 00:24:24,583
‎やめろ　返せ

108
00:24:25,541 --> 00:24:27,291
‎逃がさないと殺す

109
00:24:27,375 --> 00:24:28,541
‎落ち着け

110
00:24:29,083 --> 00:24:30,166
‎鍵を渡す

111
00:24:30,958 --> 00:24:31,875
‎投げて

112
00:24:31,958 --> 00:24:32,500
‎待て

113
00:24:32,750 --> 00:24:33,625
‎投げて！

114
00:24:33,708 --> 00:24:36,000
‎落ち着け　渡すから

115
00:24:36,083 --> 00:24:36,875
‎止まって

116
00:24:36,958 --> 00:24:38,208
‎ほら 取れよ

117
00:24:39,666 --> 00:24:40,291
‎取れ

118
00:24:40,375 --> 00:24:42,125
‎近寄らないで！

119
00:24:42,208 --> 00:24:42,791
‎取れよ

120
00:24:42,875 --> 00:24:43,750
‎やめて！

121
00:24:49,916 --> 00:24:50,833
‎トム？

122
00:24:51,875 --> 00:24:52,666
‎銃を返せ

123
00:24:53,041 --> 00:24:55,208
‎ここで何してるの？

124
00:24:55,500 --> 00:24:56,416
‎銃を

125
00:24:56,583 --> 00:24:59,250
‎あなたが私を誘拐したの？

126
00:25:00,625 --> 00:25:01,250
‎なぜ？

127
00:25:03,541 --> 00:25:04,458
‎なぜだって？

128
00:25:05,833 --> 00:25:08,750
‎僕の人生を
メチャクチャにした

129
00:25:10,125 --> 00:25:11,291
‎それで誘拐？

130
00:25:13,708 --> 00:25:14,708
‎解放して

131
00:25:15,333 --> 00:25:15,916
‎ダメだ

132
00:25:16,083 --> 00:25:18,083
‎解放しなさい

133
00:25:18,166 --> 00:25:19,458
‎もう遅い

134
00:25:19,791 --> 00:25:20,791
‎銃を渡せ

135
00:25:22,500 --> 00:25:23,791
‎トム　聞いて

136
00:25:23,875 --> 00:25:24,541
‎話が…

137
00:25:24,625 --> 00:25:25,291
‎銃を

138
00:25:25,375 --> 00:25:27,125
‎待って　話がある…

139
00:25:32,625 --> 00:25:33,750
‎やめて

140
00:26:09,583 --> 00:26:12,916
‎君のせいだ
僕を見捨てただろう

141
00:26:22,583 --> 00:26:23,583
‎黙ってろよ

142
00:26:24,208 --> 00:26:28,083
‎僕を知ってるとバレたら
ヴィクに殺されるぞ

143
00:26:56,916 --> 00:26:57,875
‎まずい

144
00:27:05,375 --> 00:27:06,166
‎おかえり

145
00:27:06,666 --> 00:27:07,833
‎どうだった？

146
00:27:07,916 --> 00:27:08,708
‎ああ

147
00:27:12,666 --> 00:27:13,833
‎人質は？

148
00:27:14,875 --> 00:27:16,291
‎今 確認した

149
00:27:16,750 --> 00:27:17,583
‎そうか

150
00:27:20,291 --> 00:27:21,541
‎払わないとさ

151
00:27:23,833 --> 00:27:24,666
‎そんな

152
00:27:26,041 --> 00:27:27,041
‎払わせる

153
00:27:28,500 --> 00:27:29,500
‎お前は寝ろ

154
00:27:29,583 --> 00:27:30,166
‎寝る？

155
00:27:30,583 --> 00:27:31,708
‎無理だよ

156
00:27:31,791 --> 00:27:34,250
‎体を休めろ　明日は忙しい

157
00:27:36,041 --> 00:27:37,416
‎人質の確認は？

158
00:27:37,708 --> 00:27:38,500
‎俺がやる

159
00:27:40,250 --> 00:27:41,166
‎横になれ

160
00:27:44,375 --> 00:27:45,416
‎分かったよ

161
00:28:11,583 --> 00:28:12,375
‎おやすみ

162
00:28:28,416 --> 00:28:29,250
‎トム

163
00:28:32,791 --> 00:28:33,708
‎起きろ

164
00:28:34,375 --> 00:28:36,625
‎起きて手伝ってくれ

165
00:28:39,125 --> 00:28:42,416
‎人質の血を見ても
集中しろよ

166
00:28:42,583 --> 00:28:43,416
‎ああ　でも…

167
00:28:43,500 --> 00:28:45,125
‎とにかく集中しろ

168
00:28:47,791 --> 00:28:48,958
‎カメラを

169
00:29:20,458 --> 00:29:24,833
‎入念に準備しても
予想外のことは起きる

170
00:29:25,833 --> 00:29:28,916
‎対処するには
臨機応変に動くか―

171
00:29:29,375 --> 00:29:30,541
‎別の案を試す

172
00:29:33,000 --> 00:29:34,166
‎別案は計画済み

173
00:29:35,166 --> 00:29:37,166
‎父親は支払いを拒んだ

174
00:29:38,041 --> 00:29:41,625
‎俺たちが本気だと
思い知らせる

175
00:29:42,500 --> 00:29:43,708
‎お前の小指を―

176
00:29:44,500 --> 00:29:47,208
‎第２関節の上で切断する

177
00:29:47,291 --> 00:29:47,916
‎イヤ

178
00:29:48,000 --> 00:29:48,875
‎やめて

179
00:29:49,791 --> 00:29:51,166
‎多少 痛むが―

180
00:29:51,541 --> 00:29:53,041
‎命に別状はない

181
00:29:54,625 --> 00:29:57,875
‎出血も少ないし指は保存する

182
00:29:59,208 --> 00:30:00,583
‎低温に保ってな

183
00:30:02,166 --> 00:30:06,666
‎24時間以内なら
縫って元通りにできる

184
00:30:08,791 --> 00:30:11,166
‎イヤよ　やめて

185
00:30:11,958 --> 00:30:13,166
‎録画しろ

186
00:30:20,041 --> 00:30:22,375
‎お願いだから やめて

187
00:30:22,500 --> 00:30:24,541
‎父親に頼め

188
00:30:26,250 --> 00:30:27,583
‎話すんだ

189
00:30:28,916 --> 00:30:30,625
‎イヤよ　やめて！

190
00:30:31,125 --> 00:30:36,208
‎指を切られるわ
彼らの言うとおりにして

191
00:30:36,875 --> 00:30:39,041
‎助けて　パパ

192
00:30:40,708 --> 00:30:42,833
‎お願い　やめて

193
00:30:43,791 --> 00:30:45,416
‎パパ　聞いて

194
00:30:45,958 --> 00:30:49,333
‎愛してるわ
ケンカばかりして ごめん

195
00:30:50,541 --> 00:30:52,583
‎お願い　助けて

196
00:30:52,916 --> 00:30:56,791
‎パパ　あのね
私 妊娠してるの

197
00:30:57,666 --> 00:30:59,416
‎妊娠４ヵ月よ

198
00:31:00,708 --> 00:31:03,666
‎お願い　見捨てないで

199
00:31:04,625 --> 00:31:07,875
‎お願いだから私を助けて

200
00:31:09,250 --> 00:31:11,208
‎やめて　お願い

201
00:31:12,041 --> 00:31:13,958
‎イヤよ　やめて！

202
00:31:14,041 --> 00:31:15,166
‎もう十分だ

203
00:31:22,708 --> 00:31:24,541
‎お願い　やめて

204
00:31:48,958 --> 00:31:50,000
‎二度と するな

205
00:31:50,416 --> 00:31:51,250
‎何を？

206
00:31:51,666 --> 00:31:52,666
‎俺が決める

207
00:31:53,208 --> 00:31:54,125
‎分かった

208
00:32:00,041 --> 00:32:01,833
‎説得には十分だろう

209
00:32:10,541 --> 00:32:11,875
‎やめて！

210
00:32:12,416 --> 00:32:13,458
‎お願い

211
00:32:14,375 --> 00:32:15,166
‎ねぇ…

212
00:32:16,666 --> 00:32:18,000
‎パパ　聞いて

213
00:32:24,791 --> 00:32:26,041
‎やめて

214
00:32:26,833 --> 00:32:27,708
‎お願い

215
00:32:28,041 --> 00:32:28,791
‎パパ

216
00:32:30,416 --> 00:32:31,500
‎私 妊娠してるの

217
00:32:32,750 --> 00:32:34,291
‎妊娠４ヵ月よ

218
00:32:35,208 --> 00:32:36,208
‎助けて

219
00:32:36,833 --> 00:32:39,541
‎助けてちょうだい　パパ

220
00:32:42,791 --> 00:32:44,791
‎お願い　やめて

221
00:32:44,875 --> 00:32:47,375
‎彼らの言うとおりにして

222
00:32:54,625 --> 00:32:55,416
‎これは効く

223
00:32:56,833 --> 00:32:57,833
‎そうだな

224
00:32:59,333 --> 00:33:00,583
‎いい人質だ

225
00:33:02,583 --> 00:33:03,250
‎ああ

226
00:33:08,500 --> 00:33:09,875
‎ビタミンを取れ

227
00:33:29,083 --> 00:33:29,583
‎トム

228
00:33:30,916 --> 00:33:31,666
‎何だ？

229
00:33:32,083 --> 00:33:33,125
‎マスクを

230
00:33:35,208 --> 00:33:36,166
‎そうだな

231
00:34:08,583 --> 00:34:09,666
‎食事しろ

232
00:34:16,875 --> 00:34:18,458
‎ミネストローネだ

233
00:34:21,416 --> 00:34:22,625
‎まだ温かい

234
00:34:30,583 --> 00:34:32,000
‎彼と交代して

235
00:34:38,500 --> 00:34:39,375
‎ダメだ

236
00:34:40,750 --> 00:34:41,541
‎俺がやる

237
00:34:48,625 --> 00:34:49,583
‎食べろ

238
00:35:02,250 --> 00:35:03,541
‎あと少しの辛抱だ

239
00:35:23,083 --> 00:35:23,833
‎何だ？

240
00:35:26,083 --> 00:35:26,875
‎何事だ？

241
00:35:28,541 --> 00:35:29,375
‎別に何も

242
00:35:47,333 --> 00:35:48,208
‎どうだ？

243
00:35:50,791 --> 00:35:52,916
‎素直に従えば何もしない

244
00:35:58,500 --> 00:35:59,166
‎何してる

245
00:36:03,458 --> 00:36:04,250
‎戻れよ

246
00:36:40,083 --> 00:36:41,083
‎何をした？

247
00:36:48,708 --> 00:36:49,708
‎俺に渡せ

248
00:36:59,458 --> 00:37:01,250
‎渡せと言ってるんだ

249
00:37:06,250 --> 00:37:07,541
‎彼女を縛れ

250
00:37:32,333 --> 00:37:33,125
‎どうした？

251
00:37:34,208 --> 00:37:34,916
‎別に

252
00:37:36,000 --> 00:37:36,791
‎本当か？

253
00:37:36,875 --> 00:37:37,375
‎ああ

254
00:37:38,875 --> 00:37:39,666
‎何か変だ

255
00:37:39,958 --> 00:37:42,083
‎緊張してるだけさ

256
00:37:42,208 --> 00:37:42,958
‎なぜ？

257
00:37:43,166 --> 00:37:44,791
‎スリル満点だから

258
00:37:48,041 --> 00:37:49,583
‎集中しろ　トム

259
00:37:51,666 --> 00:37:54,375
‎完全に集中してるよ

260
00:37:54,708 --> 00:37:55,583
‎そうか？

261
00:37:58,625 --> 00:38:00,083
‎100パーセント

262
00:38:04,833 --> 00:38:06,083
‎しっかりしろ

263
00:38:07,166 --> 00:38:08,166
‎分かってる

264
00:38:18,666 --> 00:38:19,833
‎どこへ行く？

265
00:38:21,333 --> 00:38:23,041
‎小便だよ　いい？

266
00:39:21,583 --> 00:39:22,333
‎トム

267
00:39:22,416 --> 00:39:23,291
‎何だ？

268
00:39:28,916 --> 00:39:29,500
‎トム

269
00:39:33,500 --> 00:39:34,625
‎大丈夫か？

270
00:39:35,250 --> 00:39:36,750
‎大丈夫だよ

271
00:39:37,125 --> 00:39:37,916
‎本当に？

272
00:39:38,708 --> 00:39:40,541
‎ああ　すぐ出る

273
00:39:47,416 --> 00:39:48,041
‎トム

274
00:39:49,000 --> 00:39:50,333
‎ドアを開けろ

275
00:39:52,125 --> 00:39:53,041
‎何 してる

276
00:39:53,125 --> 00:39:54,125
‎何も

277
00:39:55,791 --> 00:39:57,625
‎ドアを開けろ

278
00:39:58,833 --> 00:39:59,541
‎トム

279
00:40:02,083 --> 00:40:02,833
‎トム

280
00:40:03,833 --> 00:40:04,875
‎入るぞ

281
00:40:09,750 --> 00:40:10,541
‎何だよ

282
00:40:11,083 --> 00:40:12,833
‎ドアを開けないから

283
00:40:13,416 --> 00:40:15,083
‎すぐ出ると言った

284
00:40:18,916 --> 00:40:20,291
‎便が流れなくて

285
00:40:20,958 --> 00:40:22,291
‎小便だろ？

286
00:40:23,166 --> 00:40:24,041
‎でも出た

287
00:40:24,625 --> 00:40:26,083
‎何も におわない

288
00:40:27,500 --> 00:40:28,791
‎胃腸は健康だ

289
00:40:30,791 --> 00:40:32,750
‎だから くさくない

290
00:41:01,416 --> 00:41:02,791
‎アドレナリンだ

291
00:41:04,583 --> 00:41:08,500
‎急に便意をもよおしたり
口の中が苦かったり

292
00:41:09,541 --> 00:41:11,500
‎俺もそうだった

293
00:41:12,750 --> 00:41:13,500
‎本当？

294
00:41:15,416 --> 00:41:17,333
‎じきに治まるさ

295
00:41:20,291 --> 00:41:23,250
‎父親に動画を送って電話する

296
00:41:24,583 --> 00:41:25,750
‎そして行動だ

297
00:41:30,791 --> 00:41:32,625
‎戻ったら 素早く動く

298
00:41:34,750 --> 00:41:36,541
‎彼女を下の車に

299
00:41:38,958 --> 00:41:41,208
‎２日で 悪夢は終わる

300
00:41:43,208 --> 00:41:43,875
‎永遠に

301
00:42:03,125 --> 00:42:04,375
‎これが終われば―

302
00:42:05,416 --> 00:42:08,416
‎俺たちは自由の身で
大金持ち

303
00:42:11,458 --> 00:42:12,541
‎いいね

304
00:42:15,625 --> 00:42:16,791
‎成功させよう

305
00:42:18,500 --> 00:42:19,333
‎ああ

306
00:42:19,750 --> 00:42:20,708
‎絶対にだ

307
00:42:22,125 --> 00:42:23,041
‎絶対に

308
00:42:55,458 --> 00:42:56,375
‎“10月”

309
00:42:56,458 --> 00:42:58,625
‎“９月”

310
00:43:10,500 --> 00:43:11,375
‎ウソつき

311
00:43:12,333 --> 00:43:12,958
‎何が？

312
00:43:13,041 --> 00:43:15,208
‎妊娠してるなんて―

313
00:43:16,166 --> 00:43:17,291
‎ウソだ

314
00:43:18,541 --> 00:43:20,000
‎トム　待って

315
00:43:23,750 --> 00:43:24,750
‎触ってみて

316
00:43:30,083 --> 00:43:31,125
‎ほら 来て

317
00:43:33,166 --> 00:43:34,125
‎こっちへ

318
00:43:36,458 --> 00:43:37,583
‎触れてみて

319
00:43:56,708 --> 00:43:57,916
‎触ってよ

320
00:44:04,166 --> 00:44:05,625
‎もっと ちゃんと

321
00:44:13,625 --> 00:44:15,458
‎時々 動くのを感じる

322
00:44:17,041 --> 00:44:18,083
‎少しだけ

323
00:44:22,083 --> 00:44:23,375
‎何か感じる？

324
00:44:26,000 --> 00:44:27,166
‎何も感じない

325
00:44:29,375 --> 00:44:32,125
‎ウソに決まってる

326
00:44:32,375 --> 00:44:33,458
‎黙れよ

327
00:44:34,708 --> 00:44:36,666
‎僕に何も言わなかった

328
00:44:38,416 --> 00:44:39,458
‎言いたくなかった

329
00:44:41,125 --> 00:44:45,250
‎あなたは
悪い仲間とつるんで―

330
00:44:45,458 --> 00:44:48,083
‎結局 刑務所送りになった

331
00:44:51,333 --> 00:44:52,541
‎ねえ トム

332
00:44:53,458 --> 00:44:54,791
‎もう１人は？

333
00:44:56,250 --> 00:44:59,083
‎いない　電話しにいった

334
00:44:59,166 --> 00:45:00,541
‎いつ 帰る？

335
00:45:01,708 --> 00:45:02,916
‎30分ほどで

336
00:45:04,958 --> 00:45:06,375
‎私との関係は？

337
00:45:06,708 --> 00:45:07,750
‎言ってない

338
00:45:09,416 --> 00:45:12,416
‎父親に関する記事で知ったと

339
00:45:12,500 --> 00:45:13,083
‎何？

340
00:45:13,250 --> 00:45:15,208
‎彼は完璧だと言った

341
00:45:16,166 --> 00:45:19,250
‎父親は金持ち
若い女性で１人っ子

342
00:45:19,333 --> 00:45:20,208
‎何ですって？

343
00:45:20,750 --> 00:45:21,833
‎条件にピッタリ

344
00:45:22,083 --> 00:45:23,125
‎条件？

345
00:45:23,208 --> 00:45:26,833
‎ヴィクは刑務所で
この計画の話ばかり

346
00:45:27,583 --> 00:45:29,333
‎出所したら標的探しだ

347
00:45:30,958 --> 00:45:32,166
‎私を薦めたの？

348
00:45:32,583 --> 00:45:33,250
‎ああ

349
00:45:34,250 --> 00:45:37,875
‎とんでもないわね
一体 どうして？

350
00:45:38,125 --> 00:45:39,458
‎僕は刑務所で―

351
00:45:40,000 --> 00:45:42,791
‎毎日 君を待ってた

352
00:45:42,958 --> 00:45:44,875
‎面会も伝言もなし

353
00:45:45,125 --> 00:45:46,583
‎最低だ　ステラ

354
00:45:46,750 --> 00:45:48,416
‎そういう女なんだ

355
00:45:48,500 --> 00:45:50,416
‎相変わらずね

356
00:45:51,416 --> 00:45:54,750
‎いつでも誰かのせいにする

357
00:45:55,583 --> 00:45:58,583
‎盗みや悪い仲間との
付き合いを―

358
00:45:58,666 --> 00:46:01,208
‎やめるって約束したのに

359
00:46:01,291 --> 00:46:03,375
‎突然 逮捕された

360
00:46:03,666 --> 00:46:05,250
‎でも 助けるって言った

361
00:46:05,333 --> 00:46:07,250
‎私に何ができた？

362
00:46:08,500 --> 00:46:13,416
‎妊娠が分かった時
あなたには頼れないと思った

363
00:46:13,958 --> 00:46:14,958
‎分かるもの

364
00:46:15,708 --> 00:46:17,458
‎あなたは信用できない

365
00:46:17,958 --> 00:46:20,458
‎問題から すぐに逃げる

366
00:46:20,541 --> 00:46:23,333
‎大金があれば
問題は全部 解決だ

367
00:46:23,416 --> 00:46:25,625
‎それで解決？　バカね

368
00:46:25,916 --> 00:46:27,000
‎そうか？

369
00:46:27,583 --> 00:46:30,833
‎犯罪歴があっても
就職できると？

370
00:46:31,083 --> 00:46:32,375
‎無理 言うな

371
00:46:33,583 --> 00:46:37,208
‎君の父親は金持ちのくせに
ケチだな

372
00:46:37,541 --> 00:46:39,166
‎身代金も払わない

373
00:46:40,000 --> 00:46:41,083
‎逃げる方法は？

374
00:46:45,375 --> 00:46:47,833
‎私たちの子供は？

375
00:46:47,958 --> 00:46:50,666
‎やめろ　見え透いたウソだ

376
00:46:50,958 --> 00:46:52,416
‎私の携帯を見て

377
00:46:52,500 --> 00:46:55,333
‎病院の予約の記録がある

378
00:47:20,041 --> 00:47:20,833
‎そうか

379
00:47:22,625 --> 00:47:24,875
‎電池を入れれば警察にバレる

380
00:47:25,500 --> 00:47:27,041
‎それが狙いだな

381
00:47:28,625 --> 00:47:29,500
‎トム

382
00:47:35,416 --> 00:47:36,375
‎ステラ

383
00:47:39,125 --> 00:47:39,750
‎ステラ

384
00:47:45,208 --> 00:47:46,666
‎待ってろよ

385
00:48:01,916 --> 00:48:02,833
‎ステラ

386
00:48:04,541 --> 00:48:05,791
‎大丈夫か？

387
00:48:07,500 --> 00:48:09,333
‎起き上がってみろ

388
00:49:06,750 --> 00:49:07,666
‎やめろ

389
00:49:08,083 --> 00:49:09,875
‎これを外せ　ステラ

390
00:49:10,791 --> 00:49:12,583
‎僕が悪かったよ

391
00:49:14,625 --> 00:49:17,333
‎やめろ　逃げるな

392
00:49:17,833 --> 00:49:18,875
‎行くな！

393
00:49:25,666 --> 00:49:28,000
‎ステラ　戻ってこい

394
00:49:30,958 --> 00:49:31,541
‎ダメか

395
00:49:34,666 --> 00:49:36,375
‎誰か助けて

396
00:49:36,875 --> 00:49:37,958
‎ステラ！

397
00:49:48,166 --> 00:49:49,250
‎ステラ

398
00:49:49,583 --> 00:49:50,291
‎開かない

399
00:49:50,375 --> 00:49:51,625
‎逃げるな

400
00:49:53,875 --> 00:49:54,916
‎ダメだ

401
00:50:00,666 --> 00:50:02,750
‎２人とも殺されるぞ

402
00:50:03,000 --> 00:50:03,958
‎ベルリン警察

403
00:50:04,041 --> 00:50:08,166
‎誘拐されたんです
私はステラ･マルテンス

404
00:50:08,666 --> 00:50:09,708
‎監禁されてます

405
00:50:11,583 --> 00:50:13,375
‎逆探知できますか？

406
00:50:14,125 --> 00:50:15,875
‎場所が分かりません

407
00:50:16,041 --> 00:50:20,625
‎今すぐ来て
犯人が戻ったら殺される

408
00:50:20,875 --> 00:50:22,291
‎時間がない

409
00:50:27,916 --> 00:50:30,250
‎もしもし　聞こえますか？

410
00:50:30,333 --> 00:50:31,708
‎鍵があった

411
00:50:47,250 --> 00:50:48,958
‎僕が悪かった

412
00:50:49,916 --> 00:50:51,291
‎聞きたくない

413
00:50:52,166 --> 00:50:53,625
‎ただ 腹が立って

414
00:50:57,916 --> 00:50:59,125
‎どうかしてる

415
00:51:00,291 --> 00:51:03,708
‎腹が立ったら
誘拐して指を切るの？

416
00:51:05,250 --> 00:51:06,708
‎関わりたくない

417
00:51:15,833 --> 00:51:16,833
‎床に伏せて

418
00:51:21,625 --> 00:51:22,583
‎クソッ

419
00:51:23,458 --> 00:51:24,333
‎ステラ

420
00:51:25,583 --> 00:51:26,375
‎まずい

421
00:51:42,750 --> 00:51:43,958
‎チクショウ

422
00:51:59,833 --> 00:52:01,250
‎よし　直った

423
00:52:10,125 --> 00:52:13,875
‎言うとおりにすれば
無事 帰れる

424
00:52:15,583 --> 00:52:16,916
‎ウソはやめろ

425
00:52:56,625 --> 00:52:58,125
‎戻らないかと

426
00:52:58,208 --> 00:52:58,958
‎何だって？

427
00:52:59,666 --> 00:53:00,666
‎バカ言うな

428
00:53:14,541 --> 00:53:15,916
‎変わりないか？

429
00:53:17,000 --> 00:53:18,833
‎彼女が吐いた

430
00:53:20,458 --> 00:53:22,000
‎メシのせいだろう

431
00:53:23,000 --> 00:53:24,833
‎すぐ気づいて よかった

432
00:53:26,583 --> 00:53:27,416
‎今は寝てる

433
00:53:29,333 --> 00:53:30,125
‎そうか

434
00:53:31,208 --> 00:53:34,125
‎父親と話せた？
ビデオは見たかな

435
00:53:38,750 --> 00:53:39,375
‎どう？

436
00:53:45,583 --> 00:53:46,166
‎ヴィク

437
00:53:48,125 --> 00:53:48,958
‎いよいよだ

438
00:53:50,875 --> 00:53:51,625
‎払うって？

439
00:53:52,208 --> 00:53:53,541
‎あとは受け取りだ

440
00:53:56,041 --> 00:53:57,083
‎すげえ

441
00:53:58,416 --> 00:54:00,166
‎人質をボート小屋に

442
00:54:03,333 --> 00:54:04,375
‎いつ運ぶ？

443
00:54:05,291 --> 00:54:06,166
‎今すぐ

444
00:54:07,541 --> 00:54:08,333
‎今すぐ？

445
00:54:08,416 --> 00:54:10,791
‎ああ　父親がカネを払うと

446
00:54:13,333 --> 00:54:14,250
‎そうか

447
00:54:17,833 --> 00:54:18,708
‎すごい

448
00:54:20,500 --> 00:54:21,291
‎ああ

449
00:54:23,333 --> 00:54:24,291
‎やったな

450
00:54:29,083 --> 00:54:31,875
‎緊張した　うまくいくとはな

451
00:54:34,250 --> 00:54:36,916
‎俺たちは やり遂げた

452
00:54:41,250 --> 00:54:43,083
‎400万が手に入るんだ

453
00:54:43,833 --> 00:54:46,916
‎400万って想像できるか？

454
00:54:49,333 --> 00:54:50,333
‎できない

455
00:55:01,833 --> 00:55:03,250
‎俺はメキシコへ行く

456
00:55:05,125 --> 00:55:06,333
‎カネを持って

457
00:55:07,666 --> 00:55:10,416
‎古い友達がいるんだ

458
00:55:12,625 --> 00:55:16,500
‎写真を見せてくれた
家の前は太平洋だ

459
00:55:18,250 --> 00:55:19,791
‎いつも太陽が輝く

460
00:55:23,208 --> 00:55:24,208
‎いいね

461
00:55:30,416 --> 00:55:31,416
‎来るか？

462
00:55:33,208 --> 00:55:34,208
‎考えとけよ

463
00:55:42,333 --> 00:55:43,375
‎さあ　仕上げだ

464
00:56:21,041 --> 00:56:24,291
‎“母子手帳”

465
00:56:29,041 --> 00:56:32,166
‎“姓 マルテンス
名 ステラ”

466
00:56:39,458 --> 00:56:40,833
‎カネを受け取る

467
00:57:09,708 --> 00:57:10,791
‎なぜ これを？

468
00:57:15,208 --> 00:57:16,625
‎なぜ お前が？

469
00:57:19,375 --> 00:57:20,458
‎知らない

470
00:57:24,625 --> 00:57:25,875
‎履歴に警察が

471
00:57:26,750 --> 00:57:29,875
‎警察に電話したのか
ここに来るか？

472
00:57:30,666 --> 00:57:31,958
‎よくも やったな

473
00:57:32,833 --> 00:57:33,500
‎違う

474
00:57:33,583 --> 00:57:34,791
‎正直に言え

475
00:57:34,875 --> 00:57:35,458
‎本当よ

476
00:57:35,625 --> 00:57:36,958
‎ウソをつくな

477
00:57:37,208 --> 00:57:39,250
‎縛られてるのに無理よ

478
00:57:46,083 --> 00:57:47,500
‎相棒が お前に携帯を？

479
00:57:48,291 --> 00:57:49,541
‎分からない

480
00:57:49,916 --> 00:57:51,000
‎正直に言え

481
00:57:51,750 --> 00:57:52,791
‎本当のことを

482
00:57:56,416 --> 00:57:57,958
‎なぜ お前に携帯を？

483
00:57:58,125 --> 00:57:59,291
‎分からない

484
00:58:01,291 --> 00:58:02,125
‎トム

485
00:58:04,833 --> 00:58:06,583
‎なぜ名前を知ってる

486
00:58:18,750 --> 00:58:22,541
‎“出口”

487
00:58:23,208 --> 00:58:24,208
‎知り合いか

488
00:58:24,291 --> 00:58:25,166
‎違うわ

489
00:58:25,333 --> 00:58:29,083
‎私を落ち着かせようと
名前を言った

490
00:58:29,166 --> 00:58:30,416
‎携帯を渡した

491
00:58:30,500 --> 00:58:31,333
‎いいえ

492
00:58:31,416 --> 00:58:34,041
‎俺じゃないし
お前は縛られ…

493
00:58:37,541 --> 00:58:38,166
‎お願い

494
00:58:38,250 --> 00:58:40,416
‎黙れ　考えてるんだ

495
00:59:06,625 --> 00:59:07,791
‎何があった？

496
00:59:15,666 --> 00:59:16,958
‎なぜ ここに？

497
00:59:19,166 --> 00:59:20,708
‎なぜ銃弾が壁に？

498
00:59:26,291 --> 00:59:27,541
‎誰が撃った？

499
00:59:33,875 --> 00:59:35,708
‎言わなければ殺す

500
00:59:42,125 --> 00:59:45,041
‎私よ　私が撃ったの

501
00:59:46,500 --> 00:59:49,083
‎トイレのために
手錠を外され―

502
00:59:50,083 --> 00:59:52,208
‎彼から銃を奪った

503
00:59:53,666 --> 00:59:55,041
‎だが逃げてない

504
00:59:55,958 --> 01:00:00,291
‎結局 力ずくで
またベッドにつながれた

505
01:00:06,416 --> 01:00:08,708
‎トムは私の元カレよ

506
01:00:13,541 --> 01:00:15,625
‎話してないのね？

507
01:00:37,833 --> 01:00:39,000
‎俺の名前は？

508
01:00:41,791 --> 01:00:42,583
‎知らない

509
01:00:43,458 --> 01:00:44,583
‎聞いてない

510
01:00:45,416 --> 01:00:46,583
‎俺の名前は？

511
01:00:47,166 --> 01:00:48,541
‎知らない

512
01:00:48,833 --> 01:00:50,291
‎トムが話した

513
01:00:51,083 --> 01:00:52,625
‎話してないわ

514
01:00:52,708 --> 01:00:53,291
‎ウソだ

515
01:00:53,375 --> 01:00:54,083
‎本当よ

516
01:00:54,333 --> 01:00:55,125
‎言ってみろ

517
01:00:57,500 --> 01:00:59,375
‎俺の名前を言え

518
01:01:26,750 --> 01:01:27,750
‎息が切れてる

519
01:01:29,166 --> 01:01:30,708
‎階段を駆け上がった

520
01:01:32,916 --> 01:01:34,666
‎彼女の確認をする？

521
01:01:36,833 --> 01:01:37,791
‎俺がした

522
01:01:39,083 --> 01:01:39,916
‎君が？

523
01:01:43,041 --> 01:01:44,291
‎大丈夫だった？

524
01:01:47,125 --> 01:01:48,500
‎何をするんだ？

525
01:01:51,583 --> 01:01:52,208
‎点検だ

526
01:01:54,541 --> 01:01:55,125
‎なぜ？

527
01:01:56,916 --> 01:01:59,000
‎いざという時のために

528
01:02:05,916 --> 01:02:07,416
‎１つ聞きたい

529
01:02:09,750 --> 01:02:11,583
‎なぜ 彼女を選んだ？

530
01:02:13,000 --> 01:02:14,083
‎僕じゃない

531
01:02:14,458 --> 01:02:15,458
‎君が選んだ

532
01:02:15,541 --> 01:02:16,583
‎お前が薦めた

533
01:02:17,208 --> 01:02:18,000
‎なぜだ？

534
01:02:18,208 --> 01:02:19,583
‎知ってるだろ

535
01:02:20,791 --> 01:02:24,625
‎新聞記事で見た
記事を見せたよな

536
01:02:25,375 --> 01:02:26,666
‎急に何だよ

537
01:02:27,375 --> 01:02:28,833
‎何かがおかしい

538
01:02:30,625 --> 01:02:31,708
‎どんなふうに？

539
01:02:35,416 --> 01:02:38,750
‎そうだな…
彼女の様子が変だった

540
01:02:41,125 --> 01:02:42,375
‎何て言ってた？

541
01:02:42,458 --> 01:02:43,583
‎“言う”？

542
01:02:44,250 --> 01:02:46,166
‎なぜ“言った”と思う？

543
01:02:48,208 --> 01:02:49,625
‎“変だった”と

544
01:02:49,791 --> 01:02:51,541
‎単に“様子が変だ”と

545
01:02:52,708 --> 01:02:54,250
‎何て言うだろか？

546
01:02:56,333 --> 01:02:57,541
‎たぶん何も

547
01:03:04,458 --> 01:03:05,333
‎来いよ

548
01:03:12,041 --> 01:03:13,416
‎こっちに来い

549
01:03:25,500 --> 01:03:27,541
‎隠し事はしないと言え

550
01:03:35,541 --> 01:03:37,375
‎“隠し事はしない”

551
01:03:42,000 --> 01:03:43,416
‎隠し事はしない

552
01:03:51,875 --> 01:03:52,458
‎よし

553
01:03:58,541 --> 01:03:59,916
‎麻酔を用意しろ

554
01:05:26,375 --> 01:05:27,666
‎指定場所の確認？

555
01:05:29,458 --> 01:05:30,125
‎ああ

556
01:05:31,000 --> 01:05:32,041
‎行こう

557
01:07:32,166 --> 01:07:33,291
‎鍵を渡せ

558
01:07:34,833 --> 01:07:36,250
‎自分のがあるだろ

559
01:07:36,416 --> 01:07:37,958
‎お前には必要ない

560
01:07:39,000 --> 01:07:40,000
‎問題でも？

561
01:07:44,958 --> 01:07:45,875
‎ないよ

562
01:07:46,791 --> 01:07:47,458
‎よし

563
01:07:51,250 --> 01:07:51,916
‎行こう

564
01:07:53,791 --> 01:07:54,583
‎どこへ？

565
01:07:54,958 --> 01:07:56,166
‎カネを取りに

566
01:07:57,416 --> 01:07:59,041
‎僕は残るんじゃ…

567
01:07:59,125 --> 01:08:01,166
‎不測の事態に備える

568
01:08:01,625 --> 01:08:02,833
‎どんな事態？

569
01:08:04,166 --> 01:08:06,416
‎分からないから備える

570
01:08:07,166 --> 01:08:07,916
‎でも…

571
01:08:08,083 --> 01:08:08,708
‎何だ？

572
01:08:09,291 --> 01:08:11,416
‎僕らが戻れなかったら？

573
01:08:11,916 --> 01:08:12,916
‎戻れるさ

574
01:08:13,000 --> 01:08:15,166
‎戻らないと彼女は死ぬ

575
01:08:16,041 --> 01:08:18,166
‎どうなろうと気にするな

576
01:08:20,708 --> 01:08:22,291
‎殺すほうがいい

577
01:08:22,833 --> 01:08:25,416
‎声を聞かれてるしな

578
01:08:25,833 --> 01:08:29,000
‎口を封じれば 安心だ

579
01:08:31,458 --> 01:08:32,416
‎そうだな

580
01:08:34,458 --> 01:08:35,125
‎行こう

581
01:09:52,708 --> 01:09:53,708
‎待ってくれ

582
01:09:54,791 --> 01:09:55,375
‎何だ？

583
01:09:56,500 --> 01:09:57,583
‎靴ひもが

584
01:10:10,125 --> 01:10:11,000
‎お待たせ

585
01:10:46,083 --> 01:10:47,375
‎あそこにカネが？

586
01:10:49,250 --> 01:10:49,958
‎ああ

587
01:10:51,875 --> 01:10:52,458
‎行けよ

588
01:10:53,708 --> 01:10:54,500
‎取りに？

589
01:10:55,625 --> 01:10:56,750
‎待ち伏せとか…

590
01:10:56,916 --> 01:10:57,916
‎してないさ

591
01:10:58,041 --> 01:10:58,625
‎でも

592
01:10:58,708 --> 01:10:59,416
‎行け

593
01:11:00,291 --> 01:11:01,583
‎取ってこい

594
01:11:51,791 --> 01:11:52,500
‎ヴィク

595
01:11:54,666 --> 01:11:57,125
‎ヴィク　カネがないぞ

596
01:11:59,041 --> 01:12:00,291
‎だまされた

597
01:12:03,208 --> 01:12:04,375
‎チクショウ

598
01:12:07,458 --> 01:12:08,833
‎だまされてない

599
01:12:10,166 --> 01:12:11,875
‎でも カネがない

600
01:12:12,250 --> 01:12:13,625
‎別の場所にした

601
01:12:20,333 --> 01:12:21,333
‎待ってくれ

602
01:12:22,666 --> 01:12:23,708
‎彼女は何て？

603
01:12:25,416 --> 01:12:26,166
‎やめろ

604
01:12:27,750 --> 01:12:28,541
‎悪かった

605
01:12:28,791 --> 01:12:30,958
‎こっちこそ 悪いな

606
01:12:33,500 --> 01:12:34,958
‎やめてくれ

607
01:12:38,375 --> 01:12:39,625
‎僕の子を妊娠してる

608
01:12:42,083 --> 01:12:43,208
‎彼女に俺の話を？

609
01:12:45,041 --> 01:12:46,875
‎名前を教えたか？

610
01:12:48,416 --> 01:12:51,500
‎ヴィクと刑務所で
知り合ったとだけ

611
01:12:54,541 --> 01:12:56,916
‎“隠し事はしない”はずだ

612
01:12:58,625 --> 01:13:00,291
‎殺さなくても―

613
01:13:00,375 --> 01:13:03,833
‎カネを手に入れたら
二度と会わない

614
01:13:04,125 --> 01:13:06,916
‎うるさい 裏切り者
報いを受けろ

615
01:13:07,541 --> 01:13:08,666
‎目を閉じろ

616
01:13:08,750 --> 01:13:09,333
‎やめて

617
01:13:09,416 --> 01:13:10,625
‎目を閉じろ

618
01:13:10,708 --> 01:13:11,208
‎待って

619
01:13:13,208 --> 01:13:15,291
‎初めて会った時―

620
01:13:16,583 --> 01:13:20,500
‎刑務所で おびえてる僕を
守ってくれた

621
01:13:24,416 --> 01:13:25,625
‎忘れないよ

622
01:13:36,375 --> 01:13:37,333
‎トム！

623
01:14:36,791 --> 01:14:37,666
‎トム

624
01:14:40,458 --> 01:14:41,083
‎トム

625
01:15:46,125 --> 01:15:47,041
‎助けて

626
01:15:52,291 --> 01:15:54,625
‎誰か助けて！

627
01:17:14,250 --> 01:17:15,208
‎助けて

628
01:17:15,750 --> 01:17:16,625
‎お願い

629
01:17:16,875 --> 01:17:19,375
‎お願いだから 助けて

630
01:17:20,958 --> 01:17:22,208
‎終わらせよう

631
01:17:32,666 --> 01:17:33,916
‎あと ひと息だ

632
01:17:35,791 --> 01:17:37,250
‎すべてが終わる

633
01:17:40,833 --> 01:17:42,791
‎この毒で呼吸が止まる

634
01:17:48,625 --> 01:17:50,208
‎あっという間だ

635
01:17:52,583 --> 01:17:53,625
‎落ち着け

636
01:17:55,166 --> 01:17:56,041
‎黙れ

637
01:17:56,708 --> 01:17:58,375
‎静かにしろ

638
01:18:00,208 --> 01:18:01,416
‎騒ぐな！

639
01:18:04,208 --> 01:18:07,625
‎痛いのは一瞬だ
すぐ何も感じなくなる

640
01:18:24,458 --> 01:18:25,875
‎何しに来た

641
01:18:28,375 --> 01:18:29,541
‎お前のせいだ

642
01:18:31,500 --> 01:18:32,625
‎彼女の死も―

643
01:18:33,333 --> 01:18:34,458
‎子供の死も

644
01:18:37,541 --> 01:18:38,375
‎やめろ！

645
01:18:43,791 --> 01:18:45,583
‎分からないよ　トム

646
01:18:47,416 --> 01:18:49,125
‎仲間だと思って―

647
01:18:50,291 --> 01:18:51,583
‎信頼してた

648
01:18:52,250 --> 01:18:53,875
‎気に入ってたのに

649
01:18:55,500 --> 01:18:57,125
‎お前は裏切った

650
01:18:59,791 --> 01:19:00,708
‎ヴィク

651
01:19:03,666 --> 01:19:04,750
‎言いたいことが

652
01:19:05,291 --> 01:19:06,500
‎興味ない

653
01:19:06,708 --> 01:19:07,958
‎あるはずだ

654
01:19:10,041 --> 01:19:11,458
‎くたばれ

655
01:19:32,750 --> 01:19:33,291
‎トム

656
01:19:35,083 --> 01:19:35,958
‎トム

657
01:19:37,166 --> 01:19:37,833
‎起きて

658
01:19:42,750 --> 01:19:43,291
‎トム

659
01:19:43,916 --> 01:19:45,500
‎鍵を取って

660
01:19:47,083 --> 01:19:48,458
‎ねえ トム

661
01:19:52,458 --> 01:19:54,083
‎鍵を取って

662
01:20:14,125 --> 01:20:16,000
‎そうよ　頑張って

663
01:20:18,708 --> 01:20:20,166
‎お願い

664
01:20:24,041 --> 01:20:24,958
‎トム

665
01:20:41,541 --> 01:20:42,416
‎そうよ

666
01:20:45,166 --> 01:20:46,041
‎トム

667
01:29:04,166 --> 01:29:05,500
‎日本語字幕　尾崎 江梨

