1
00:07:50,588 --> 00:07:52,296
Hjälp!

2
00:08:24,671 --> 00:08:27,171
Vi behöver din fars e-postadress.

3
00:08:27,921 --> 00:08:28,880
Håll dig lugn.

4
00:08:30,005 --> 00:08:32,421
Din fars e-postadress!

5
00:08:33,463 --> 00:08:34,755
Förstår du?

6
00:08:39,755 --> 00:08:43,338
Andas lugnt! In och ut!

7
00:08:44,463 --> 00:08:46,713
Din fars e-postadress.

8
00:08:48,546 --> 00:08:51,671
Din fars e-postadress.

9
00:08:53,421 --> 00:08:55,838
Martin... M...

10
00:08:57,796 --> 00:08:59,838
snabel-a aol.de.

11
00:09:03,921 --> 00:09:07,380
Och mobilnumret! Mobilnumret!

12
00:09:08,213 --> 00:09:09,671
0-1-6-0...

13
00:09:10,588 --> 00:09:11,671
...9-2-8...

14
00:09:12,963 --> 00:09:15,671
...4-0-1-8-4.

15
00:09:15,963 --> 00:09:16,796
En gång till!

16
00:09:17,838 --> 00:09:21,546
0-1-6-0-9-2-8...

17
00:09:23,255 --> 00:09:25,338
...4-0-1-8-4.

18
00:09:54,505 --> 00:09:55,796
Är allt okej?

19
00:09:55,880 --> 00:09:56,755
Ja.

20
00:10:04,796 --> 00:10:07,796
Lägg hennes mobil med det andra.
Vi kan behöva den.

21
00:10:16,838 --> 00:10:19,088
KOPIERAR FILER

22
00:10:24,380 --> 00:10:25,880
Kolla var tionde minut.

23
00:10:25,963 --> 00:10:26,880
Okej.

24
00:10:37,380 --> 00:10:38,588
Lås dörren.

25
00:11:19,630 --> 00:11:22,213
Hjälp. Hjälp mig!

26
00:11:54,630 --> 00:11:55,755
Var e-posten rätt?

27
00:11:56,963 --> 00:11:58,088
Inget svar.

28
00:12:02,130 --> 00:12:04,546
-Är hon okej?
-Ja, allt är bra.

29
00:12:28,296 --> 00:12:29,296
Hon måste dricka.

30
00:12:58,130 --> 00:13:01,921
Du behöver vätska. Vi tar bort munkaveln
så att du kan dricka.

31
00:13:02,005 --> 00:13:05,338
När vi gör det, så får du inte bita,
spotta eller skrika.

32
00:13:05,421 --> 00:13:09,880
Annars så måste vi söva ner dig.
Nicka om du förstår.

33
00:13:12,380 --> 00:13:17,338
Vi vill inte skada eller döda dig.
Men vi är redo att göra det.

34
00:13:18,338 --> 00:13:19,171
Fattar du?

35
00:13:23,713 --> 00:13:26,338
Nu tar jag bort munkaveln? Skriker du då?

36
00:13:32,963 --> 00:13:34,963
Hjälp! Hallå!

37
00:13:35,046 --> 00:13:38,296
Ingen kommer att höra dig.
Ingen kommer att hjälpa dig.

38
00:13:38,380 --> 00:13:43,130
Vi är de enda som kan få ut dig härifrån.
Vi är dina enda vänner nu.

39
00:13:43,213 --> 00:13:44,505
Titta på mig!

40
00:13:45,880 --> 00:13:46,796
Förstår du?

41
00:13:50,588 --> 00:13:51,963
Skriker du?

42
00:14:15,380 --> 00:14:16,255
Mycket bra.

43
00:14:25,421 --> 00:14:27,130
Vi ska se efter dig.

44
00:14:27,213 --> 00:14:31,963
Gör såhär när du måste gå på toa:
Ett finger för kissa, två för nummer två.

45
00:16:40,838 --> 00:16:41,921
Ät. För energi.

46
00:16:43,588 --> 00:16:45,588
-Jag är inte hungrig.
-Ät ändå!

47
00:16:50,838 --> 00:16:52,921
-Tom, snälla ät!
-Nej, jag kan inte.

48
00:17:03,755 --> 00:17:04,588
Vad?

49
00:17:09,296 --> 00:17:12,796
-Ät!
-Jag är inte hungrig, sa jag.

50
00:17:14,005 --> 00:17:15,671
Nu äter du!

51
00:17:19,588 --> 00:17:22,296
Okej.

52
00:17:34,546 --> 00:17:35,755
Jag är inte hungrig.

53
00:17:35,838 --> 00:17:39,463
Du har inte ätit på nio timmar,
men du är inte hungrig?

54
00:17:39,546 --> 00:17:40,380
Nej.

55
00:17:41,005 --> 00:17:43,046
-Vad är det för fel?
-Ingenting.

56
00:17:44,796 --> 00:17:47,171
Du måste vara ärlig om det här ska gå.

57
00:17:47,255 --> 00:17:49,546
-Ja.
-Jag har planerat det här länge.

58
00:17:49,630 --> 00:17:50,838
Jag är inte hungrig.

59
00:17:55,838 --> 00:18:00,380
Om du inte är hungrig,
så undertrycker dina känslor din aptit.

60
00:18:00,463 --> 00:18:05,130
Vilket betyder att du tänker för mycket.
Du undrar om vi gör allting rätt.

61
00:18:06,630 --> 00:18:09,088
Om vi kommer att hamna i fängelse igen.

62
00:18:10,171 --> 00:18:14,880
Om hon kan identifiera oss,
för då är det kört. Då får vi döda henne.

63
00:18:18,046 --> 00:18:20,880
Eller så börjar du vekna,
nu när vi gör det.

64
00:18:20,963 --> 00:18:24,130
Du tvivlar. Du undrar
om vi borde släppa henne. Nu.

65
00:18:25,796 --> 00:18:29,255
Sluta innan det blir för komplicerat.
Medan vi kan.

66
00:18:32,505 --> 00:18:34,171
Glöm det, okej?

67
00:18:35,171 --> 00:18:38,296
Glöm det.
Du och jag tar oss igenom det här.

68
00:18:39,213 --> 00:18:41,838
Det är som i fängelset.
Du kommer inte ut nu.

69
00:18:41,921 --> 00:18:43,921
Det här är planen och det händer.

70
00:18:44,005 --> 00:18:47,255
Tvivel är bara skitsnack och det vet du.
Säg det.

71
00:18:49,505 --> 00:18:50,588
Vad?

72
00:18:51,005 --> 00:18:52,130
Vi gör det här.

73
00:18:53,255 --> 00:18:55,380
-Vi gör det här.
-Säg det igen!

74
00:18:58,338 --> 00:18:59,296
Vi gör det här!

75
00:19:03,671 --> 00:19:07,380
Bra. Ät nu. Det blir en lång natt.

76
00:19:23,921 --> 00:19:25,546
Vad gör du med pengarna?

77
00:19:32,171 --> 00:19:33,171
Det är min ensak.

78
00:19:39,630 --> 00:19:41,796
Okej. Nu börjar det.

79
00:19:44,671 --> 00:19:46,088
Kolla var tionde minut.

80
00:19:46,171 --> 00:19:49,130
Munkaveln är farlig
och hon får inte kvävas, okej?

81
00:19:55,963 --> 00:19:57,046
Och lås efter mig!

82
00:23:46,921 --> 00:23:47,755
Jag kan inte!

83
00:23:51,630 --> 00:23:56,296
Snälla ge mig lite avskildhet.
Kan du gå ut?

84
00:23:57,880 --> 00:23:59,088
Vänd dig om då!

85
00:24:02,421 --> 00:24:03,255
Snälla!

86
00:24:08,713 --> 00:24:09,546
Snälla!

87
00:24:23,005 --> 00:24:27,296
-Stopp! Ge mig pistolen!
-Släpp mig annars skjuter jag!

88
00:24:27,380 --> 00:24:30,463
Okej, lugna dig. Du ska få nycklarna.

89
00:24:30,546 --> 00:24:32,505
-Släng hit dem.
-Vänta.

90
00:24:32,588 --> 00:24:36,005
-Släng hit dem.
-Lugna dig! Jag ger dem till dig.

91
00:24:36,088 --> 00:24:38,421
-Stanna där.
-Ta dem. Här.

92
00:24:39,463 --> 00:24:42,130
-Ta dem.
-Nej! Stanna där!

93
00:24:42,213 --> 00:24:43,505
-Ta dem!
-Stopp!

94
00:24:49,755 --> 00:24:52,671
-Tom?
-Ge mig pistolen.

95
00:24:52,755 --> 00:24:55,213
Vad gör du här?

96
00:24:55,296 --> 00:24:59,255
-Får jag den.
-Vänta! Har du gjort det här?

97
00:25:00,630 --> 00:25:04,463
-Varför då?
-Skämtar du?

98
00:25:05,796 --> 00:25:11,296
-Du vet varför. Du förstörde mitt liv.
-Så då kidnappar du mig?

99
00:25:13,546 --> 00:25:15,921
-Släpp mig.
-Nej!

100
00:25:16,005 --> 00:25:18,088
Släpp mig!

101
00:25:18,171 --> 00:25:20,796
Nej, planen är igångsatt. Ge mig pistolen.

102
00:25:22,588 --> 00:25:23,796
Okej, Tom.

103
00:25:23,880 --> 00:25:25,213
-Vänta!
-Ge mig vapnet!

104
00:25:25,296 --> 00:25:27,880
Vänta, jag måste berätta en sak, Tom!

105
00:25:32,671 --> 00:25:33,505
Nej!

106
00:26:09,296 --> 00:26:12,921
Det är ditt fel! Du lämnade mig ensam.

107
00:26:22,588 --> 00:26:23,588
Och håll käften!

108
00:26:24,171 --> 00:26:28,088
Om Vic får reda på att vi känner varann,
så är vi döda!

109
00:26:56,755 --> 00:26:57,755
Helvete.

110
00:27:05,380 --> 00:27:08,671
-Hej! Gick det bra?
-Ja.

111
00:27:12,546 --> 00:27:16,296
-Är hon okej?
-Hon mår bra, jag var just där.

112
00:27:16,713 --> 00:27:17,546
Okej.

113
00:27:20,255 --> 00:27:24,671
-Han vill inte betala.
-Helvete!

114
00:27:26,005 --> 00:27:29,380
Han kommer att göra det. Du måste sova.

115
00:27:29,630 --> 00:27:34,255
-Vad? Jag kan inte sova nu.
-Du måste vila. Det blir jobbigt imorgon.

116
00:27:36,130 --> 00:27:38,505
-Och vem håller koll?
-Jag.

117
00:27:40,255 --> 00:27:41,088
Lägg dig ner.

118
00:27:44,338 --> 00:27:45,171
Som du vill.

119
00:28:11,546 --> 00:28:12,380
Sov gott.

120
00:28:28,338 --> 00:28:29,255
Tom!

121
00:28:32,630 --> 00:28:36,630
Vakna. Upp med dig, jag behöver dig.

122
00:28:39,130 --> 00:28:40,296
Hon kanske blöder.

123
00:28:41,213 --> 00:28:43,421
-Håll dig fokuserad.
-Okej, men...

124
00:28:43,505 --> 00:28:44,880
Fokusera bara.

125
00:28:47,755 --> 00:28:48,713
Hämta kameran.

126
00:29:20,463 --> 00:29:24,838
Hur förberedd man än är,
så kan oväntade saker hända.

127
00:29:25,838 --> 00:29:31,130
Då får man göra det bästa av situationen.
Eller så har man en plan B.

128
00:29:32,963 --> 00:29:34,171
Vi har en plan B.

129
00:29:35,088 --> 00:29:36,796
Din far vill inte betala.

130
00:29:37,963 --> 00:29:41,630
Så, vi ska visa honom exakt
vad det här handlar om.

131
00:29:42,463 --> 00:29:47,255
Vi ska amputera ditt vänstra lillfinger
precis över mittersta knogen.

132
00:29:47,338 --> 00:29:48,755
Nej!

133
00:29:49,838 --> 00:29:52,963
-Nej!
-Det gör ont, men det är inte livshotande.

134
00:29:54,630 --> 00:30:00,588
Du kommer inte att förlora mycket blod
och vi lägger fingret häri, avkylt.

135
00:30:02,130 --> 00:30:05,130
Fingret kan sys fast igen inom 24 timmar.

136
00:30:05,796 --> 00:30:06,671
Om din far betalar.

137
00:30:08,796 --> 00:30:10,630
Nej!

138
00:30:11,921 --> 00:30:13,005
Sätt på kameran.

139
00:30:19,338 --> 00:30:24,380
-Snälla gör det inte!
-Säg det till din far.

140
00:30:26,130 --> 00:30:30,630
-Säg det till din far.
-Nej!

141
00:30:31,421 --> 00:30:36,213
De kommer att skära av mitt finger.
Snälla gör som de säger.

142
00:30:36,963 --> 00:30:39,046
Hjälp mig, pappa.

143
00:30:40,755 --> 00:30:42,838
Snälla gör det inte. Nej.

144
00:30:43,755 --> 00:30:49,338
Pappa, jag älskar dig och jag är ledsen
att vi bråkade så mycket.

145
00:30:50,588 --> 00:30:56,796
Snälla hjälp mig.
Pappa! Pappa, jag är gravid.

146
00:30:57,713 --> 00:31:03,296
Fyra månader gravid.
Snälla lämna mig inte ensam!

147
00:31:04,630 --> 00:31:07,880
Snälla lämna mig inte ensam.
Snälla hjälp mig!

148
00:31:09,005 --> 00:31:11,213
Snälla gör det inte!

149
00:31:12,296 --> 00:31:14,921
-Nej!
-Nu räcker det.

150
00:31:22,588 --> 00:31:24,213
Snälla...

151
00:31:49,046 --> 00:31:51,005
-Gör inte om det!
-Vad?

152
00:31:51,630 --> 00:31:54,005
-Jag bestämmer.
-Okej.

153
00:32:00,005 --> 00:32:01,463
Vi fick det vi behövde.

154
00:32:10,463 --> 00:32:13,421
<i>Nej!</i>

155
00:32:14,338 --> 00:32:17,505
<i>Hallå, pappa! Hallå...</i>

156
00:32:24,796 --> 00:32:26,046
<i>Nej!</i>

157
00:32:26,796 --> 00:32:31,505
<i>Nej! Pappa... Jag är gravid.</i>

158
00:32:32,713 --> 00:32:36,088
<i>Fyra månader gravid. Snälla!</i>

159
00:32:36,838 --> 00:32:39,380
<i>Hjälp mig!</i>

160
00:32:42,838 --> 00:32:46,755
<i>Snälla gör det inte!</i>
<i>Snälla! Gör som de säger.</i>

161
00:32:54,588 --> 00:32:55,421
Det funkar.

162
00:32:56,880 --> 00:32:57,713
Okej.

163
00:32:59,255 --> 00:33:03,255
-Hon var ett bra val.
-Ja.

164
00:33:08,505 --> 00:33:09,505
Ta vitaminer.

165
00:33:29,130 --> 00:33:31,671
-Tom.
-Vad?

166
00:33:32,046 --> 00:33:32,921
Din mask.

167
00:33:35,171 --> 00:33:36,005
Javisst ja.

168
00:34:08,588 --> 00:34:09,671
Du måste äta.

169
00:34:16,963 --> 00:34:17,963
Minestrone.

170
00:34:21,380 --> 00:34:22,296
Den är varm.

171
00:34:30,630 --> 00:34:31,671
Han ska mata mig.

172
00:34:38,505 --> 00:34:39,338
Nej.

173
00:34:40,713 --> 00:34:41,546
Jag gör det.

174
00:34:48,671 --> 00:34:49,588
Kom igen.

175
00:35:02,255 --> 00:35:03,546
Det är snart över.

176
00:35:23,046 --> 00:35:24,171
Vad är det?

177
00:35:26,005 --> 00:35:26,838
Vad är det?

178
00:35:28,380 --> 00:35:29,255
Inget.

179
00:35:47,255 --> 00:35:52,463
Ser du? Det är lättare om du är medgörlig.

180
00:35:58,630 --> 00:35:59,713
Vad gör du?

181
00:36:03,505 --> 00:36:04,505
Gå tillbaka!

182
00:36:40,171 --> 00:36:41,005
Vad gör du?

183
00:36:48,671 --> 00:36:49,713
Får jag den!

184
00:36:59,421 --> 00:37:01,005
Får jag den, sa jag.

185
00:37:06,255 --> 00:37:07,255
Bind fast henne.

186
00:37:32,296 --> 00:37:33,130
Vad är det?

187
00:37:34,213 --> 00:37:36,796
-Inget.
-Säkert?

188
00:37:36,880 --> 00:37:39,671
-Ja.
-Något är fel.

189
00:37:39,755 --> 00:37:43,005
-Nej, jag är bara lite nervös.
-Varför då?

190
00:37:43,088 --> 00:37:44,713
På grund av all spänning.

191
00:37:48,046 --> 00:37:49,255
Du måste fokusera.

192
00:37:51,713 --> 00:37:52,588
Det gör jag.

193
00:37:53,546 --> 00:37:55,338
-Helt.
-Är du säker?

194
00:37:58,588 --> 00:38:00,005
Jag är 100 procent okej.

195
00:38:04,838 --> 00:38:08,046
-Skärp dig.
-Javisst.

196
00:38:18,630 --> 00:38:22,671
-Vart ska du?
-Jag ska kissa. Är det okej?

197
00:39:21,546 --> 00:39:23,421
-Tom?
-Ja?

198
00:39:28,963 --> 00:39:30,213
Tom?

199
00:39:33,421 --> 00:39:34,546
Tom, vad är det?

200
00:39:35,255 --> 00:39:37,880
-Inget. Allt är bra.
-Är det säkert?

201
00:39:38,546 --> 00:39:40,463
Ja. Jag är klar om en sekund.

202
00:39:47,213 --> 00:39:48,046
Tom!

203
00:39:48,796 --> 00:39:50,296
Öppna dörren!

204
00:39:52,005 --> 00:39:54,130
-Vad gör du?
-Ingenting.

205
00:39:55,671 --> 00:39:57,630
Öppna den förbannade dörren!

206
00:39:58,713 --> 00:39:59,546
Tom!

207
00:40:01,921 --> 00:40:04,880
Tom! Jag kommer in.

208
00:40:09,630 --> 00:40:10,546
Vad i helvete?

209
00:40:11,088 --> 00:40:14,505
-Varför öppnade du inte?
-Jag var nästan klar, sa jag ju.

210
00:40:18,921 --> 00:40:22,880
-Jag fick inte bort det.
-Du skulle ju bara kissa.

211
00:40:22,963 --> 00:40:25,671
-Det trodde jag med.
-Det luktar inget.

212
00:40:27,421 --> 00:40:32,505
Min matsmältning är bra.
Mitt bajs luktar fan inte.

213
00:41:01,421 --> 00:41:02,796
Det är adrenalinet.

214
00:41:04,505 --> 00:41:08,505
Att plötsligt behöva skita
och den bittra smaken i munnen.

215
00:41:09,505 --> 00:41:11,213
Jag hade det så. Hela tiden.

216
00:41:12,671 --> 00:41:17,338
-Jaså?
-Det kommer att gå över. Ta det lugnt.

217
00:41:20,171 --> 00:41:23,046
Jag skickar videon till honom,
sedan ringer jag.

218
00:41:24,588 --> 00:41:25,755
Sedan börjar det.

219
00:41:30,713 --> 00:41:36,546
När jag är tillbaka så får vi snabba oss.
Vi tar ner henne till skåpbilen.

220
00:41:38,880 --> 00:41:41,046
Om två dagar är den här skiten över.

221
00:41:43,296 --> 00:41:44,463
För alltid.

222
00:42:03,005 --> 00:42:08,046
Det kommer att vara över.
Och vi kommer att vara fria och rika.

223
00:42:11,421 --> 00:42:12,421
Det låter bra.

224
00:42:15,713 --> 00:42:16,755
Vi grejar det.

225
00:42:18,463 --> 00:42:20,296
-Ja.
-Säkert?

226
00:42:22,005 --> 00:42:22,963
Säkert.

227
00:43:10,171 --> 00:43:11,380
Varför ljuger du?

228
00:43:12,421 --> 00:43:13,505
-Va?
-Graviditeten.

229
00:43:13,588 --> 00:43:17,296
Varför ska jag tro på den här skiten?
Glöm det.

230
00:43:18,463 --> 00:43:19,713
Vänta, Tom!

231
00:43:23,630 --> 00:43:24,588
Känn efter.

232
00:43:30,046 --> 00:43:30,963
Kom.

233
00:43:33,088 --> 00:43:34,005
Kom.

234
00:43:36,546 --> 00:43:37,463
Känn efter.

235
00:43:56,671 --> 00:43:57,546
Känn efter.

236
00:44:04,171 --> 00:44:05,005
Ordentligt.

237
00:44:13,630 --> 00:44:18,088
Ibland kan jag redan känna det.
Lite grann.

238
00:44:22,005 --> 00:44:23,171
Känner du något?

239
00:44:26,213 --> 00:44:31,630
Nej. För att det inte finns något.
För att du ljuger igen.

240
00:44:31,713 --> 00:44:33,463
-Tom.
-Håll käften.

241
00:44:34,588 --> 00:44:39,463
-Och varför sa du inget?
-För att jag inte ville.

242
00:44:40,838 --> 00:44:44,838
För att du hade försvunnit igen.
Du rände omkring, som vanligt?

243
00:44:45,338 --> 00:44:48,088
Och sedan var du borta för alltid.
I fängelse.

244
00:44:51,421 --> 00:44:54,380
Tom! Var är den andra killen?

245
00:44:56,171 --> 00:44:59,130
Han är inte här. Han ringer någon.

246
00:44:59,213 --> 00:45:02,921
-När kommer han tillbaka?
-Om en halvtimme. Kanske tidigare.

247
00:45:04,880 --> 00:45:07,505
-Du sa inte att vi känner varann?
-Nej.

248
00:45:09,338 --> 00:45:13,088
-Jag sa att jag såg en artikel om din far.
-Vad?

249
00:45:13,171 --> 00:45:19,296
Han gillade den och sa att du var perfekt.
Rik far, kvinna, ung, enda barnet.

250
00:45:19,380 --> 00:45:20,213
Vad?

251
00:45:20,796 --> 00:45:23,213
-Du uppfyllde alla kriterier.
-Kriterier.

252
00:45:23,296 --> 00:45:26,838
Vic har planerat det länge.
Han pratade om det i fängelset.

253
00:45:27,463 --> 00:45:32,171
-När vi kom ut, letade vi efter ett offer.
-Och du föreslog mig?

254
00:45:32,588 --> 00:45:33,505
Ja!

255
00:45:34,088 --> 00:45:37,880
Är du helt galen? Vad? Varför?

256
00:45:37,963 --> 00:45:42,796
Jag satt i fängelse.
Jag väntade på dig varenda jävla dag.

257
00:45:42,880 --> 00:45:46,588
Inga besök, ingen förklaring, ingenting!
Dra åt helvete, Stella!

258
00:45:46,671 --> 00:45:50,255
-Jag borde inte ha litat på dig.
-Exakt!

259
00:45:51,380 --> 00:45:54,546
Öppna ögonen, Tom!
Det är alltid någon annans fel.

260
00:45:55,546 --> 00:45:58,546
Du lovade att du skulle sluta
med den här skiten.

261
00:45:58,630 --> 00:46:00,921
Inbrotten, dina galna polare.

262
00:46:01,005 --> 00:46:05,255
-Sen grips du av polisen hemma hos mig.
-Du sa att du skulle hjälpa mig.

263
00:46:05,338 --> 00:46:07,005
Vad skulle jag göra?

264
00:46:08,546 --> 00:46:13,046
När jag blev gravid så insåg jag
att du inte var bra för mig eller barnet.

265
00:46:14,005 --> 00:46:17,463
Och jag känner dig!
Man kan inte lita på dig, Tom.

266
00:46:17,921 --> 00:46:20,421
Så fort det blir problem, så drar du.

267
00:46:20,505 --> 00:46:23,421
Exakt. Med pengarna
så kan jag sticka för gott.

268
00:46:23,505 --> 00:46:26,838
-Är det din plan? Det är för jävligt.
-Verkligen?

269
00:46:27,505 --> 00:46:30,463
Ska jag söka jobb med fängelse på mitt CV?

270
00:46:31,046 --> 00:46:37,213
Glöm det. Men din far är ett rikt svin
som inte spenderar pengar på sin dotter.

271
00:46:37,296 --> 00:46:41,088
-Inte ens för hennes lösen.
-Hur ska vi ta oss härifrån?

272
00:46:45,296 --> 00:46:50,671
-Tom, vårt barn då?
-Lägg av. Du tror ju inte ens dig själv.

273
00:46:50,755 --> 00:46:54,963
Okej, kolla efter.
Kolla på mina läkartider i min mobil.

274
00:47:20,046 --> 00:47:24,880
Glöm det! Om jag sätter i batteriet,
så kan polisen hitta den.

275
00:47:25,463 --> 00:47:26,755
Men det vet du ju.

276
00:47:28,546 --> 00:47:29,463
Tom!

277
00:47:35,338 --> 00:47:36,213
Stella!

278
00:47:39,213 --> 00:47:40,338
Stella.

279
00:47:45,130 --> 00:47:46,588
Vänta lite!

280
00:48:01,796 --> 00:48:02,671
Stella?

281
00:48:04,463 --> 00:48:09,046
Stella, är du okej?
Kom igen, sätt dig upp.

282
00:49:06,713 --> 00:49:09,588
Nej, snälla, gör inte så!

283
00:49:10,630 --> 00:49:12,588
Gör inte så. Förlåt, okej?

284
00:49:14,546 --> 00:49:18,880
Nej! Stella! Snälla, gör inte så.
Stella, stanna kvar!

285
00:49:25,588 --> 00:49:28,005
Stella, kom tillbaka!

286
00:49:34,755 --> 00:49:36,130
Hjälp!

287
00:49:36,713 --> 00:49:38,213
Stella!

288
00:49:48,171 --> 00:49:49,046
Stella!

289
00:49:49,463 --> 00:49:51,338
-Helvete.
-Stella, stanna här!

290
00:49:53,630 --> 00:49:54,921
Nej!

291
00:50:00,546 --> 00:50:02,380
Du tar livet av oss båda.

292
00:50:02,963 --> 00:50:03,796
<i>Berlinpolisen.</i>

293
00:50:03,880 --> 00:50:05,171
-Hallå?
-Stella!

294
00:50:05,255 --> 00:50:07,588
Jag kidnappades. Stella Mertens.

295
00:50:07,671 --> 00:50:08,546
Helvete!

296
00:50:08,630 --> 00:50:09,713
Jag är inlåst!

297
00:50:11,171 --> 00:50:13,380
Kan du spåra mitt samtal?

298
00:50:14,088 --> 00:50:15,880
Jag vet inte var jag är.

299
00:50:15,963 --> 00:50:20,630
Nej, ni måste komma nu! Genast.
Han kommer snart tillbaka. Han dödar mig.

300
00:50:20,713 --> 00:50:23,671
Nej! Det finns inte tid.

301
00:50:27,838 --> 00:50:28,671
<i>Hallå?</i>

302
00:50:28,755 --> 00:50:30,171
-Stella?
-<i>Hör du mig?</i>

303
00:50:30,255 --> 00:50:31,713
Jag kommer åt nyckeln.

304
00:50:47,255 --> 00:50:50,921
-Stella, jag vet att jag gjorde fel.
-Håll käften!

305
00:50:52,005 --> 00:50:53,630
Jag var bara så arg.

306
00:50:57,838 --> 00:50:59,130
Du är galen.

307
00:51:00,296 --> 00:51:03,380
Du kidnappar mig
och vill kapa av mitt finger?

308
00:51:05,338 --> 00:51:06,546
Jag känner inte dig.

309
00:51:15,796 --> 00:51:16,838
Ligg ner!

310
00:51:21,588 --> 00:51:26,338
Helvete! Stella! Jävlar.

311
00:51:42,588 --> 00:51:43,671
Helvete!

312
00:51:59,838 --> 00:52:01,213
Okej...

313
00:52:10,088 --> 00:52:13,755
Gör bara som vi säger. Då händer inget.

314
00:52:15,505 --> 00:52:16,755
Sluta att ljuga bara.

315
00:52:56,588 --> 00:53:00,588
-Jag trodde inte att du skulle komma.
-Vad? Struntprat.

316
00:53:14,630 --> 00:53:15,463
Är allt okej?

317
00:53:16,921 --> 00:53:21,546
Hon kräktes med munkaveln i munnen.
Troligen på grund av maten.

318
00:53:22,963 --> 00:53:27,421
Men jag insåg det i tid. Hon sover nu.

319
00:53:29,296 --> 00:53:30,130
Okej.

320
00:53:31,171 --> 00:53:33,796
Pratade du med fadern? Fick han videon?

321
00:53:38,838 --> 00:53:39,963
Berätta!

322
00:53:45,671 --> 00:53:46,755
Vic!

323
00:53:48,046 --> 00:53:48,963
Det är dags.

324
00:53:50,921 --> 00:53:52,213
Har han pengarna?

325
00:53:52,296 --> 00:53:56,880
-Vi behöver koordinaterna bara.
-Jävlar!

326
00:53:58,338 --> 00:53:59,755
Hon måste till båthuset.

327
00:54:03,255 --> 00:54:06,088
-När börjar det?
-Nu!

328
00:54:07,505 --> 00:54:10,796
-Nu?
-Nu. Fadern betalar.

329
00:54:13,338 --> 00:54:14,171
Okej.

330
00:54:17,796 --> 00:54:18,630
Toppen!

331
00:54:20,505 --> 00:54:24,130
Ja. Ja, toppen.

332
00:54:29,005 --> 00:54:31,505
Jag var så nervös. Det trodde jag inte.

333
00:54:34,255 --> 00:54:36,505
Men vi gjorde det tillsammans.

334
00:54:41,171 --> 00:54:42,880
Imorgon har vi fyra miljoner.

335
00:54:43,796 --> 00:54:46,921
Vi ses inte igen.
Men kan du tänka dig fyra miljoner?

336
00:54:49,338 --> 00:54:50,171
Inte riktigt.

337
00:55:01,921 --> 00:55:03,213
Jag åker till Mexiko.

338
00:55:05,088 --> 00:55:06,171
Med pengarna.

339
00:55:07,671 --> 00:55:09,921
Jag känner någon där. En gammal vän.

340
00:55:12,588 --> 00:55:16,213
Han visade mig ett foto.
Han bor precis vid Stilla havet.

341
00:55:18,171 --> 00:55:24,046
-Det är alltid soligt där.
-Det låter bra.

342
00:55:30,380 --> 00:55:31,421
Om du vill...

343
00:55:33,130 --> 00:55:34,046
Tänk på saken.

344
00:55:42,296 --> 00:55:43,380
Nu gör vi det.

345
00:56:21,421 --> 00:56:24,296
GRAVIDITETSJOURNAL

346
00:56:29,046 --> 00:56:32,171
EFTERNAMN: MERTENS
FÖRNAMN: STELLA

347
00:56:39,546 --> 00:56:40,380
Nu börjar det.

348
00:57:09,713 --> 00:57:10,796
Var fick du den?

349
00:57:15,130 --> 00:57:16,380
Var? Berätta.

350
00:57:19,296 --> 00:57:20,463
Jag vet inte.

351
00:57:24,630 --> 00:57:25,463
Polisen!

352
00:57:26,755 --> 00:57:29,880
Du ringde polisen!
Kommer den jävla polisen?

353
00:57:30,713 --> 00:57:31,963
Du ringde polisen!

354
00:57:32,755 --> 00:57:34,505
-Nej.
-Berätta sanningen.

355
00:57:34,588 --> 00:57:36,963
-Nej.
-Berätta sanningen.

356
00:57:37,046 --> 00:57:38,796
Nej! Hur? Jag är fastbunden.

357
00:57:46,005 --> 00:57:49,296
-Varför skulle han ge dig mobilen?
-Jag vet inte.

358
00:57:49,838 --> 00:57:52,796
Berätta! Berätta sanningen!

359
00:57:56,505 --> 00:57:59,338
-Varför skulle han ge dig mobilen?
-Jag vet inte.

360
00:58:01,171 --> 00:58:06,213
-Tom!
-Hur vet du vad han heter?

361
00:58:18,755 --> 00:58:22,546
UTGÅNG

362
00:58:23,255 --> 00:58:25,171
<i>-Ni känner varandra.</i>
<i>-Nej!</i>

363
00:58:25,255 --> 00:58:29,088
Nej, han bara sa sitt namn
för att lugna mig.

364
00:58:29,171 --> 00:58:31,380
-Han gav dig mobilen.
-Nej.

365
00:58:31,463 --> 00:58:34,046
Jag gjorde det inte och du är fastbunden.

366
00:58:37,380 --> 00:58:38,255
Snälla.

367
00:58:38,338 --> 00:58:40,046
Håll tyst! Jag måste tänka.

368
00:59:06,755 --> 00:59:07,796
Vad hände här?

369
00:59:15,671 --> 00:59:20,713
Hur hamnade den här här?
Hur hamnade kulan i väggen?

370
00:59:26,213 --> 00:59:27,171
Vem sköt här?

371
00:59:33,880 --> 00:59:35,713
Säg vem som sköt annars dör du!

372
00:59:42,046 --> 00:59:48,588
Jag! Jag sköt! Jag behövde gå på toa
och han tog bort handklovarna.

373
00:59:48,671 --> 00:59:52,088
Vi slogs och jag lyckades ta pistolen
ifrån honom.

374
00:59:53,588 --> 00:59:55,046
Varför är du kvar då?

375
00:59:55,963 --> 00:59:59,880
För att han övermannade mig
och kedjade fast mig vid sängen igen.

376
01:00:06,380 --> 01:00:08,380
Han är min före detta pojkvän.

377
01:00:13,546 --> 01:00:15,296
Det sa han inte, eller hur?

378
01:00:37,880 --> 01:00:39,005
Vet du mitt namn?

379
01:00:41,796 --> 01:00:42,630
Nej.

380
01:00:43,380 --> 01:00:44,213
Nej.

381
01:00:45,421 --> 01:00:46,255
Vad heter jag?

382
01:00:46,921 --> 01:00:50,005
-Jag vet inte.
-Han talade om det.

383
01:00:51,088 --> 01:00:52,588
Han sa inte vad du heter.

384
01:00:52,671 --> 01:00:53,838
-Jo.
-Nej.

385
01:00:54,171 --> 01:00:55,130
Säg mitt namn.

386
01:00:57,338 --> 01:00:59,380
Säg mitt namn.

387
01:01:26,838 --> 01:01:30,380
-Du är andfådd.
-Jag sprang uppför trappan.

388
01:01:32,921 --> 01:01:34,338
Ska vi kolla munkaveln?

389
01:01:36,796 --> 01:01:39,921
-Jag gjorde just det.
-Gjorde du?

390
01:01:43,046 --> 01:01:43,880
Är hon okej?

391
01:01:47,046 --> 01:01:48,005
Vad gör du?

392
01:01:51,671 --> 01:01:52,796
Jag kollar.

393
01:01:54,588 --> 01:01:59,005
-Vad?
-Den måste ju fungera när vi behöver den?

394
01:02:05,880 --> 01:02:10,880
Tom, förklara en sak för mig...
Varför valde du henne?

395
01:02:13,005 --> 01:02:17,755
-Jag valde inte henne. Det gjorde du.
-Men du föreslog henne. Varför?

396
01:02:18,171 --> 01:02:22,213
Du vet varför. Jag såg artikeln.

397
01:02:23,505 --> 01:02:24,630
Du såg den också.

398
01:02:25,296 --> 01:02:28,505
-Vad handlar det här om?
-Något är fel.

399
01:02:30,796 --> 01:02:31,671
Vad menar du?

400
01:02:35,463 --> 01:02:38,755
Tja, hon betedde sig konstigt.

401
01:02:41,130 --> 01:02:45,796
-Vad sa hon?
-Sa? Varför skulle hon säga något?

402
01:02:48,213 --> 01:02:51,546
-Du sa att hon var konstig.
-Men inte att hon sa något.

403
01:02:52,713 --> 01:02:57,171
-Vad skulle hon säga?
-Troligen inget.

404
01:03:04,421 --> 01:03:05,255
Kom hit.

405
01:03:12,005 --> 01:03:12,838
Tom, kom hit.

406
01:03:25,588 --> 01:03:27,296
Säg att vi är ärliga.

407
01:03:35,463 --> 01:03:37,171
Säg att vi är ärliga.

408
01:03:41,921 --> 01:03:43,255
Vi är ärliga.

409
01:03:51,963 --> 01:03:53,046
Okej.

410
01:03:58,421 --> 01:03:59,838
Ge mig bedövningsmedlet.

411
01:05:26,171 --> 01:05:30,130
-Kollar du koordinaterna igen?
-Ja.

412
01:05:30,963 --> 01:05:31,880
Kom igen.

413
01:07:32,046 --> 01:07:36,255
-Får jag dina nycklar.
-Varför? Du har dina egna?

414
01:07:36,338 --> 01:07:39,963
Du behöver dem inte längre.
Spelar det någon roll?

415
01:07:44,921 --> 01:07:47,630
-Nej, det gör det inte.
-Bra.

416
01:07:51,296 --> 01:07:52,505
Kom igen.

417
01:07:53,755 --> 01:07:54,588
Vart?

418
01:07:54,671 --> 01:07:59,005
-För att hämta pengarna.
-Planen var att jag skulle stanna här.

419
01:07:59,088 --> 01:08:01,171
Du behövs om något oväntat händer.

420
01:08:01,546 --> 01:08:06,046
-Vadå oväntat?
-Visste jag det, så vore det inte oväntat.

421
01:08:07,171 --> 01:08:08,713
-Men...
-Vad?

422
01:08:09,255 --> 01:08:11,421
Tänk om vi inte återvänder?

423
01:08:11,963 --> 01:08:14,880
-Vi återvänder.
-Men om inte? Då dör hon här.

424
01:08:16,046 --> 01:08:22,005
Vem bryr sig, om vi inte klarar oss?
Det är bättre att döda henne iallafall.

425
01:08:22,755 --> 01:08:25,421
Hon kommer
att kunna identifiera våra röster.

426
01:08:25,505 --> 01:08:29,005
Det kan hon inte göra om hon är död.
Eller hur?

427
01:08:31,380 --> 01:08:32,421
Nej.

428
01:08:34,296 --> 01:08:35,130
Gå!

429
01:09:52,755 --> 01:09:53,588
Vänta.

430
01:09:54,880 --> 01:09:57,338
-Vad?
-Min sko.

431
01:10:10,046 --> 01:10:10,880
Okej.

432
01:10:45,963 --> 01:10:50,130
-Är pengarna redan där?
-Ja.

433
01:10:51,921 --> 01:10:54,588
-Gå och hämta dem.
-Jag?

434
01:10:55,713 --> 01:10:57,671
-Tänk om de väntar på oss?
-Nej.

435
01:10:58,171 --> 01:10:59,213
-Men...
-Gå.

436
01:11:00,255 --> 01:11:01,213
Hämta pengarna!

437
01:11:51,755 --> 01:11:52,588
Vic!

438
01:11:54,630 --> 01:11:56,921
Vic, pengarna är inte här.

439
01:11:59,005 --> 01:12:00,005
De lurade oss.

440
01:12:03,255 --> 01:12:04,088
Helvete!

441
01:12:07,505 --> 01:12:08,588
De lurades inte.

442
01:12:10,130 --> 01:12:13,630
-Varför är de inte här?
-De sändes till andra koordinater.

443
01:12:20,296 --> 01:12:21,130
Vic, vänta!

444
01:12:22,713 --> 01:12:23,713
Vad sa hon?

445
01:12:25,338 --> 01:12:26,171
Snälla...

446
01:12:27,713 --> 01:12:30,463
-Jag är ledsen.
-Nej, jag är ledsen.

447
01:12:33,505 --> 01:12:34,838
Snälla gör inte såhär.

448
01:12:38,463 --> 01:12:43,213
-Hon är gravid med mitt barn.
-Vad sa du om mig?

449
01:12:45,088 --> 01:12:46,338
Sa du mitt namn?

450
01:12:48,255 --> 01:12:51,505
Bara ditt förnamn
och att vi träffades i fängelset.

451
01:12:54,588 --> 01:12:59,630
-Jag frågade om vi var ärliga mot varann.
-Du behöver inte göra såhär.

452
01:13:00,296 --> 01:13:03,838
Vi följer planen.
Vi hämtar pengarna och ses aldrig igen.

453
01:13:03,921 --> 01:13:06,921
Glöm det. Du gjorde fel.
Det här är konsekvensen.

454
01:13:07,380 --> 01:13:09,338
-Slut ögonen.
-Vänta, Vic!

455
01:13:09,421 --> 01:13:11,213
-Slut ögonen!
-Vänta!

456
01:13:13,088 --> 01:13:15,296
Minns du när vi träffades?

457
01:13:16,546 --> 01:13:20,505
Jag var så rädd och du skyddade mig.
Du hjälpte mig.

458
01:13:24,380 --> 01:13:25,630
Det glömmer jag inte.

459
01:13:36,380 --> 01:13:37,380
Tom!

460
01:14:36,796 --> 01:14:37,630
Tom!

461
01:14:40,630 --> 01:14:41,671
Tom!

462
01:15:46,088 --> 01:15:46,921
Hjälp mig.

463
01:15:52,296 --> 01:15:54,630
Hjälp!

464
01:17:14,130 --> 01:17:15,171
Hjälp!

465
01:17:15,630 --> 01:17:16,588
Hjälp!

466
01:17:16,880 --> 01:17:18,880
Hjälp mig! Hjälp!

467
01:17:20,880 --> 01:17:22,255
Nu avslutar vi det här.

468
01:17:32,671 --> 01:17:36,838
Det är nästan över. Allt är snart över.

469
01:17:40,671 --> 01:17:42,296
Giftet stoppar din andning.

470
01:17:48,630 --> 01:17:49,921
Sedan dör du fort.

471
01:17:52,296 --> 01:17:53,213
Håll dig lugn.

472
01:17:55,130 --> 01:17:58,421
Håll dig lugn.

473
01:18:00,130 --> 01:18:01,255
Lugna dig!

474
01:18:04,046 --> 01:18:07,213
Det gör ont en stund,
sedan känner du ingenting.

475
01:18:24,505 --> 01:18:25,796
Vad gör du här fortfarande?

476
01:18:28,463 --> 01:18:29,546
Hennes död är ditt fel.

477
01:18:31,588 --> 01:18:34,338
Och hennes barns död också.

478
01:18:37,380 --> 01:18:38,380
Nej!

479
01:18:43,838 --> 01:18:49,130
Jag förstår dig inte, Tom.
Vi skulle ju göra det här tillsammans.

480
01:18:50,255 --> 01:18:56,963
Jag litade på dig. Jag gillade dig.
Men du förstörde allting.

481
01:18:59,671 --> 01:19:00,505
Vic!

482
01:19:03,546 --> 01:19:06,630
-Jag vill säga en sak.
-Jag bryr mig inte längre.

483
01:19:06,713 --> 01:19:11,005
Jo, det gör du. Dra åt helvete!

484
01:19:32,880 --> 01:19:33,880
Tom!

485
01:19:35,005 --> 01:19:35,963
Tom!

486
01:19:37,213 --> 01:19:38,421
Tom!

487
01:19:42,880 --> 01:19:45,296
Tom! Nycklarna, Tom.

488
01:19:46,838 --> 01:19:48,296
Tom.

489
01:19:52,463 --> 01:19:53,838
Nycklarna, Tom!

490
01:20:14,130 --> 01:20:15,713
Ja.

491
01:20:18,713 --> 01:20:20,171
Du!

492
01:20:24,046 --> 01:20:24,880
Tom!

493
01:20:41,505 --> 01:20:42,338
Ja.

494
01:20:45,005 --> 01:20:45,838
Tom!

495
01:29:01,588 --> 01:29:04,088
Undertexter: Lara McCarthy

