1
00:00:40,041 --> 00:00:45,749
Let The Right One In

2
00:02:04,708 --> 00:02:10,832
Squeal like a pig.
So, squeal!

3
00:03:34,625 --> 00:03:38,957
Squeal! Squeal like a pig!

4
00:05:14,708 --> 00:05:18,207
The police have
ways to determine foul play...

5
00:05:18,291 --> 00:05:22,790
Do you remember that fire in Ängby?

6
00:05:22,875 --> 00:05:28,540
A house burned down
and a body was found inside.

7
00:05:28,625 --> 00:05:32,165
We knew that the fire had been set

8
00:05:32,250 --> 00:05:37,082
to conceal the fact that the person
had been murdered beforehand.

9
00:05:37,166 --> 00:05:40,290
So, how could they know that?

10
00:05:40,375 --> 00:05:42,999
Well... - Go ahead.

11
00:05:43,083 --> 00:05:47,290
There was no smoke
in the lungs of the person who died.

12
00:05:47,375 --> 00:05:52,457
That's correct.
Did you figure that out right now?

13
00:05:52,541 --> 00:05:55,040
No, I read a lot...

14
00:05:55,125 --> 00:05:59,540
What kind of books would that be?

15
00:05:59,625 --> 00:06:02,832
Just books.

16
00:06:02,916 --> 00:06:07,582
Okay... I'm going
to talk to you about drugs.

17
00:06:07,666 --> 00:06:12,957
What do you think are
the most common types of drugs...

18
00:06:15,541 --> 00:06:18,957
Hey, Oskar...

19
00:06:19,041 --> 00:06:22,624
What are you staring at?

20
00:06:22,708 --> 00:06:29,582
Are you looking at me? Well, fuck off!

21
00:06:34,375 --> 00:06:36,665
Oink!

22
00:06:36,750 --> 00:06:40,415
What a good piggy you are.

23
00:06:46,250 --> 00:06:50,749
- Come on, it's time for PE.
- I'm not going...

24
00:07:04,791 --> 00:07:08,582
Here's the weather forecast...

25
00:08:23,583 --> 00:08:26,665
Excuse me...

26
00:08:26,750 --> 00:08:30,707
- Do you have the time?
- I don't have a watch.

27
00:08:30,791 --> 00:08:37,249
- What's that?
- This? It's called halotane.

28
00:10:28,000 --> 00:10:30,290
Ricky...

29
00:10:35,125 --> 00:10:36,624
Ricky!

30
00:10:43,041 --> 00:10:45,249
Beat it!

31
00:11:01,750 --> 00:11:04,374
Stupid dog!

32
00:12:12,750 --> 00:12:16,082
What are you staring at?

33
00:12:16,166 --> 00:12:19,415
Well?

34
00:12:19,500 --> 00:12:22,665
Are you looking at me?

35
00:12:22,750 --> 00:12:25,415
Well, fuck off!

36
00:12:27,500 --> 00:12:30,290
What's your problem?

37
00:12:31,250 --> 00:12:34,707
Are you scared?

38
00:12:35,708 --> 00:12:37,749
So, scream.

39
00:12:37,833 --> 00:12:40,499
Squeal!

40
00:12:51,583 --> 00:12:59,999
- What are you doing?
- Nothing.

41
00:13:00,083 --> 00:13:04,082
- Do you live here?
- Yeah...

42
00:13:04,166 --> 00:13:08,165
I live right here, in the jungle gym.

43
00:13:08,250 --> 00:13:11,457
Seriously, where do you live?

44
00:13:11,541 --> 00:13:17,999
- Next door to you.
- How do you know where I live?

45
00:13:23,333 --> 00:13:28,374
Just so you know,
I can't be your friend.

46
00:13:28,458 --> 00:13:34,249
- What do you mean?
- Does there have to be a reason?

47
00:13:34,333 --> 00:13:37,999
That's just the way it is.

48
00:13:46,208 --> 00:13:50,040
Are you so sure
that I want to be your friend?

49
00:14:16,166 --> 00:14:20,749
You're supposed to help me!

50
00:14:27,625 --> 00:14:32,374
Do I really
have to take care of this myself?

51
00:14:42,791 --> 00:14:45,290
Say something!

52
00:14:45,375 --> 00:14:49,249
Forgive me.

53
00:14:49,333 --> 00:14:54,082
They don't know why
the boy was killed.

54
00:14:54,166 --> 00:14:57,624
I realize that many of you
may be worried.

55
00:14:57,708 --> 00:15:00,540
The counselor will be here all day,

56
00:15:00,625 --> 00:15:05,415
so go talk to her
if you feel the need. Any questions?

57
00:15:05,500 --> 00:15:09,957
Is it all right to kill the killer
if you happen to meet him?

58
00:15:10,041 --> 00:15:14,082
That wasn't very nice, Conny.

59
00:15:25,333 --> 00:15:27,874
Oskar...

60
00:15:31,916 --> 00:15:36,332
Where are you, Piggy?

61
00:15:37,583 --> 00:15:40,707
- Where are you, Piggy?
- Piggy!

62
00:15:58,000 --> 00:16:01,749
Now go straight home after school.

63
00:16:01,833 --> 00:16:04,999
And don't leave the courtyard
until I get home.

64
00:16:05,083 --> 00:16:10,290
- It was way over in Vällingby.
- A person who kills children...

65
00:16:10,375 --> 00:16:13,999
...is certainly capable of taking
the subway two stations.

66
00:16:14,083 --> 00:16:16,874
Or walking a mile.

67
00:16:28,333 --> 00:16:33,332
No, Oskar will be staying
with his dad next week.

68
00:16:38,875 --> 00:16:40,665
KILLER TAPS BLOOD

69
00:17:02,875 --> 00:17:07,540
VICTIM'S BLOOD WAS TAPPED

70
00:17:40,041 --> 00:17:43,832
- Hi.
- If it isn't my little honey bunny...

71
00:17:44,875 --> 00:17:52,957
The death penalty has no justification
in a society based on the rule of law.

72
00:17:53,041 --> 00:17:55,790
Based on the rule of law?

73
00:17:55,875 --> 00:18:02,332
The government wants us to believe
that crap, just like the Russians...

74
00:18:02,416 --> 00:18:06,207
Are you saying
there aren't any Russians?

75
00:18:06,291 --> 00:18:10,165
- Of course there are...
- Never seen the guy before.

76
00:18:10,250 --> 00:18:16,540
But take rattlesnakes...
Does anyone actually get bitten?

77
00:18:16,625 --> 00:18:20,874
That guy over there just moved into
my neighborhood. He has a kid.

78
00:18:20,958 --> 00:18:24,415
They're in Janne's old place.

79
00:18:24,500 --> 00:18:30,124
- Should I ask him to join us?
- Sure...

80
00:18:30,208 --> 00:18:32,415
He might pay for a round.

81
00:18:32,500 --> 00:18:38,249
In that case, he's welcome
even if he has cancer.

82
00:18:43,583 --> 00:18:47,374
Bad news?

83
00:18:49,125 --> 00:18:53,499
Yeah, life stinks...

84
00:18:55,875 --> 00:18:59,374
You just moved into number 15, right?

85
00:19:01,625 --> 00:19:06,874
You don't have to sit here all alone,
join us and have a laugh.

86
00:19:06,958 --> 00:19:09,832
No thanks, I'm in a hurry.

87
00:19:16,916 --> 00:19:20,707
Mom... I'm going out.

88
00:19:20,791 --> 00:19:24,165
Aren't you going to watch the show?

89
00:19:24,250 --> 00:19:26,499
No, it's no good.

90
00:19:26,583 --> 00:19:30,790
Stay in the courtyard, okay?

91
00:19:31,875 --> 00:19:36,624
I'll just watch this on my own, then.

92
00:20:20,625 --> 00:20:23,457
So you're back...

93
00:20:23,541 --> 00:20:26,332
So you're back.

94
00:20:26,416 --> 00:20:30,499
- I want to be left alone.
- So do I.

95
00:20:30,583 --> 00:20:32,915
Then go home.

96
00:20:33,000 --> 00:20:37,790
You go home,
I've lived here way longer than you.

97
00:20:43,416 --> 00:20:46,749
- What's that?
- This?

98
00:20:46,833 --> 00:20:49,540
It's a Rubik's cube.

99
00:20:49,625 --> 00:20:52,957
Is it some kind of puzzle?

100
00:20:53,041 --> 00:20:55,790
Yeah...

101
00:21:00,708 --> 00:21:03,374
Want to try?

102
00:21:03,458 --> 00:21:08,040
- You can give it back tomorrow.
- I might not be here tomorrow.

103
00:21:08,125 --> 00:21:12,749
The day after, then. But that's it.

104
00:21:26,541 --> 00:21:29,624
How do you do it?

105
00:21:29,708 --> 00:21:32,665
You want each side
to be a solid color.

106
00:21:32,750 --> 00:21:34,874
Like this...

107
00:22:02,916 --> 00:22:07,124
You smell funny.

108
00:22:12,083 --> 00:22:16,540
- Aren't you cold?
- No.

109
00:22:16,625 --> 00:22:21,582
- Why not?
- I guess I've forgotten how.

110
00:22:26,250 --> 00:22:28,707
See you tomorrow.

111
00:23:09,958 --> 00:23:14,874
Thanks for yet another evening
steeped in friendship and merriment.

112
00:23:14,958 --> 00:23:19,624
Good night, old buddy.

113
00:23:19,708 --> 00:23:24,082
- See you tomorrow.
- You're the best, Jocke!

114
00:23:42,916 --> 00:23:45,124
Help...

115
00:23:53,250 --> 00:23:55,665
Hello?

116
00:23:57,541 --> 00:24:01,582
Please help me.

117
00:24:02,708 --> 00:24:05,790
Is something wrong?

118
00:24:13,000 --> 00:24:16,915
Are you all right?

119
00:24:18,333 --> 00:24:22,624
- Can you get up?
- No...

120
00:24:27,583 --> 00:24:34,374
Oh... I'll carry you,
and take you to a phone.

121
00:24:34,458 --> 00:24:37,832
- Careful.
- You don't weigh a thing.

122
00:24:42,208 --> 00:24:44,832
Bloody hell!

123
00:26:36,125 --> 00:26:40,624
Never again...

124
00:26:48,916 --> 00:26:54,290
Gösta? Christ, it's been ages.
I haven't seen you all year.

125
00:26:55,583 --> 00:26:58,207
Jocke...

126
00:26:58,958 --> 00:27:01,707
Jocke!

127
00:27:01,791 --> 00:27:06,290
I was out on the balcony and I saw...

128
00:27:06,375 --> 00:27:11,207
I saw Jocke and this kid...

129
00:27:11,291 --> 00:27:15,915
How big was this kid?

130
00:27:16,000 --> 00:27:19,249
It was around here somewhere.

131
00:27:21,666 --> 00:27:25,332
Move it.

132
00:27:26,708 --> 00:27:32,540
What the hell is this? Christ!

133
00:27:32,625 --> 00:27:35,040
It's blood!

134
00:27:35,125 --> 00:27:39,749
Who the hell did this?

135
00:30:33,833 --> 00:30:36,957
How did you do it?

136
00:30:41,458 --> 00:30:44,749
I just twisted it.

137
00:30:47,791 --> 00:30:51,165
Do I smell better now?

138
00:30:56,000 --> 00:30:59,374
Um, what's your name?

139
00:30:59,458 --> 00:31:02,082
Eli.

140
00:31:02,166 --> 00:31:08,165
- What's yours?
- Eli?

141
00:31:08,250 --> 00:31:11,499
I'm Oskar.

142
00:31:11,583 --> 00:31:18,207
- How old are you?
- 12... more or less.

143
00:31:18,291 --> 00:31:20,957
What about you?

144
00:31:21,041 --> 00:31:23,665
12 years, 8 months and 9 days.

145
00:31:23,750 --> 00:31:28,124
What do you mean, "more or less"?

146
00:31:29,500 --> 00:31:32,165
When's your birthday?

147
00:31:32,250 --> 00:31:35,082
I don't know.

148
00:31:35,166 --> 00:31:39,040
Don't you celebrate your birthday?

149
00:31:39,125 --> 00:31:44,332
Your parents... they've got to know.

150
00:31:49,416 --> 00:31:53,124
Then you don't
get any birthday presents, do you?

151
00:31:53,208 --> 00:31:56,915
No.

152
00:32:00,125 --> 00:32:02,832
You can have this, if you want.

153
00:32:02,916 --> 00:32:06,332
It's yours.

154
00:32:10,125 --> 00:32:13,124
I don't get how you did this...

155
00:32:13,208 --> 00:32:16,332
Want me to show you?

156
00:32:19,041 --> 00:32:24,499
- Here. Go ahead.
- Start with the corners.

157
00:32:24,583 --> 00:32:28,999
Then this part. And you put...

158
00:32:29,083 --> 00:32:32,582
Like this...

159
00:32:32,666 --> 00:32:37,290
No, like this. Then this...

160
00:32:41,333 --> 00:32:45,582
"...slipping in and out of the
shadows, running quick and quiet

161
00:32:45,666 --> 00:32:49,082
and keeping out of the sun;

162
00:32:49,166 --> 00:32:55,582
so soon they went back, grumbling
and cursing, to guard the door.

163
00:32:55,666 --> 00:32:59,790
Bilbo had escaped."

164
00:33:04,291 --> 00:33:06,749
Right... That's all for today.

165
00:33:06,833 --> 00:33:11,707
Has everyone handed in their slips
for the field trip on Thursday?

166
00:33:11,791 --> 00:33:14,999
Well then, class dismissed.

167
00:33:21,083 --> 00:33:26,624
- Oskar, aren't you?
- No, I have stuff to do.

168
00:33:31,291 --> 00:33:34,665
Hurry up, Conny.

169
00:34:30,666 --> 00:34:33,415
What were you writing down?

170
00:34:35,333 --> 00:34:37,749
What do you mean?

171
00:34:37,833 --> 00:34:41,999
Show it to me.

172
00:34:47,958 --> 00:34:49,790
No.

173
00:34:49,875 --> 00:34:54,040
What do you mean, no? Hand it over.

174
00:35:49,750 --> 00:35:53,915
Crap, who's going to talk to his mom?

175
00:35:54,000 --> 00:35:56,832
Wait for me!

176
00:35:56,916 --> 00:36:01,415
Oskar...

177
00:36:05,208 --> 00:36:07,874
Piggy!

178
00:36:10,375 --> 00:36:13,290
I fell down during recess.

179
00:36:15,625 --> 00:36:20,832
- I tripped on this rock.
- Oh, honey...

180
00:36:21,833 --> 00:36:25,624
You've got to watch your step.

181
00:36:33,333 --> 00:36:38,624
Short, long, long, short, long...

182
00:36:38,708 --> 00:36:45,207
- Short, long, long, short, long.
- Exactly.

183
00:36:47,083 --> 00:36:48,665
Here...

184
00:36:52,958 --> 00:36:56,082
What happened to you?

185
00:36:57,416 --> 00:37:00,415
There...

186
00:37:03,083 --> 00:37:08,165
Some classmates...

187
00:37:10,333 --> 00:37:15,082
- Where do you go to school?
- Oskar, listen...

188
00:37:17,208 --> 00:37:20,040
Hit back.

189
00:37:22,916 --> 00:37:26,457
You've never hit back...

190
00:37:26,541 --> 00:37:29,915
Have you?

191
00:37:30,000 --> 00:37:36,040
So do it. Hit back. Hard.

192
00:37:37,875 --> 00:37:42,249
- There are three of them.
- Hit back even harder.

193
00:37:42,333 --> 00:37:47,249
Hit harder than you dare,
then they'll stop.

194
00:37:47,333 --> 00:37:52,290
- What if?
- Then I'll help you.

195
00:37:53,791 --> 00:37:57,624
I can do that.

196
00:38:09,000 --> 00:38:16,249
Come on.

197
00:38:29,333 --> 00:38:33,332
Hey... Move.

198
00:38:33,416 --> 00:38:36,999
You're in the way.

199
00:38:37,083 --> 00:38:39,665
Go on.

200
00:38:53,375 --> 00:38:58,999
Let's see, short, short...

201
00:39:03,333 --> 00:39:11,749
S... W... E... E... T

202
00:39:16,041 --> 00:39:17,624
D... R...

203
00:39:17,708 --> 00:39:20,040
Keep proper distance.

204
00:39:20,125 --> 00:39:25,582
Not too close, not too far.
Keep distance.

205
00:39:29,500 --> 00:39:31,832
Nice and steady.

206
00:39:35,250 --> 00:39:37,540
Yes?

207
00:39:42,500 --> 00:39:47,082
The after school
weight-lifting program...

208
00:39:47,166 --> 00:39:49,665
Could I sign up for it?

209
00:39:49,750 --> 00:39:53,749
You don't have to sign up,
just be there at seven.

210
00:39:53,833 --> 00:39:58,249
Are you thinking of doing it? Good.

211
00:39:58,333 --> 00:40:04,290
If you practice, you can make strong.

212
00:40:05,291 --> 00:40:09,290
See you.

213
00:40:10,875 --> 00:40:14,332
Wait a sec...

214
00:40:14,416 --> 00:40:18,457
Mixed candy.

215
00:40:25,791 --> 00:40:27,957
Here.

216
00:40:31,916 --> 00:40:34,499
No.

217
00:40:37,791 --> 00:40:41,165
Too bad.

218
00:40:41,250 --> 00:40:46,124
I can... try one.

219
00:41:25,166 --> 00:41:27,249
Sorry...

220
00:41:45,666 --> 00:41:47,790
Oskar...

221
00:41:48,791 --> 00:41:51,999
Do you like me?

222
00:41:52,083 --> 00:41:55,124
Yeah, a lot.

223
00:41:55,208 --> 00:41:58,249
If I wasn't a girl...

224
00:41:58,333 --> 00:42:01,582
...would you like me anyway?

225
00:42:01,666 --> 00:42:05,207
I suppose so.

226
00:42:07,416 --> 00:42:10,999
Why do you ask?

227
00:42:42,250 --> 00:42:44,749
Oskar! Hello!

228
00:42:44,833 --> 00:42:48,165
Hello, son.

229
00:42:48,250 --> 00:42:51,999
- You're early.
- Hi, Dad.

230
00:44:21,708 --> 00:44:25,582
There are people who know my face,

231
00:44:25,666 --> 00:44:29,874
who know that I live here with you.

232
00:44:29,958 --> 00:44:32,290
Maybe you shouldn't.

233
00:44:32,375 --> 00:44:37,165
What else am I good for?

234
00:44:38,583 --> 00:44:41,957
Could you do one thing for me?

235
00:44:42,041 --> 00:44:47,457
Could you not see that boy tonight?
Please?

236
00:46:25,625 --> 00:46:26,749
What the?

237
00:46:26,833 --> 00:46:31,457
What's taking Matte so long?

238
00:46:41,625 --> 00:46:44,124
Hey, Matte...

239
00:46:45,833 --> 00:46:48,749
You can jerk off at home.

240
00:46:49,833 --> 00:46:52,790
Matte, hurry up.

241
00:46:55,875 --> 00:46:59,790
What are you up to?

242
00:47:01,375 --> 00:47:06,249
- Matte!
- Let me down.

243
00:47:08,208 --> 00:47:11,249
Let me down...

244
00:47:13,750 --> 00:47:28,249
Help!

245
00:47:29,083 --> 00:47:32,874
- Matte!
- Help!

246
00:47:32,958 --> 00:47:39,415
- Open the god damn door!
- Help!

247
00:47:39,500 --> 00:47:41,082
Help!!

248
00:47:43,708 --> 00:47:44,624
Help!!!

249
00:48:08,041 --> 00:48:13,499
- Get me down!
- What are you doing up there?

250
00:48:21,458 --> 00:48:23,707
Eli...

251
00:49:53,958 --> 00:49:58,207
...according to Communist Party
Chairman Brezhnev.

252
00:49:58,291 --> 00:50:05,332
An unidentified man was arrested
yesterday, charged with murder

253
00:50:05,416 --> 00:50:09,582
and attempted murder
in Vällingby, near Stockholm.

254
00:50:09,666 --> 00:50:13,249
The man's
self-inflicted facial wounds

255
00:50:13,333 --> 00:50:18,332
make it hard to determine
his identity. And now, sports...

256
00:50:22,041 --> 00:50:25,665
Come on in. Through those doors.

257
00:50:42,375 --> 00:50:44,915
Yes?

258
00:50:45,000 --> 00:50:49,040
Excuse me, I'm looking for my dad.

259
00:50:49,125 --> 00:50:52,499
Has he been admitted to this hospital?

260
00:50:52,583 --> 00:50:55,665
What's his name?

261
00:50:55,750 --> 00:51:01,082
He's sick, the police brought him in.

262
00:51:01,166 --> 00:51:04,957
Do you know where he is?

263
00:51:05,041 --> 00:51:08,124
He's up on the seventh floor.

264
00:51:08,208 --> 00:51:12,665
Only that's a restricted ward.
I could call them...

265
00:51:12,750 --> 00:51:16,374
That's all right.

266
00:51:18,458 --> 00:51:22,374
Oh, you poor thing...

267
00:52:35,875 --> 00:52:39,332
May I come in?

268
00:54:13,208 --> 00:54:15,582
A kid...

269
00:54:16,958 --> 00:54:20,415
What kid?

270
00:54:20,500 --> 00:54:25,249
- Why would a kid kill Jocke?
- I don't know.

271
00:54:25,333 --> 00:54:29,749
Jocke's the sweetest guy
there ever was.

272
00:54:31,458 --> 00:54:35,374
I'd like to tear
that damn kid limb from limb.

273
00:54:38,208 --> 00:54:41,374
Oskar!

274
00:54:41,458 --> 00:54:46,165
May I come in?

275
00:54:47,208 --> 00:54:50,874
Don't look at me.

276
00:54:50,958 --> 00:54:54,207
But you have to say
that I can come in.

277
00:54:54,291 --> 00:54:57,665
You can come in...

278
00:55:04,916 --> 00:55:08,957
Close your eyes.

279
00:55:18,250 --> 00:55:21,249
How did you get in?

280
00:55:21,333 --> 00:55:24,957
- I flew.
- Yeah, sure...

281
00:55:26,416 --> 00:55:30,749
You're not wearing anything.

282
00:55:30,833 --> 00:55:34,332
You're as cold as ice.

283
00:55:34,416 --> 00:55:37,124
Sorry...

284
00:55:37,208 --> 00:55:40,915
Is that gross?

285
00:55:41,000 --> 00:55:44,082
No...

286
00:55:46,375 --> 00:55:52,415
Higgledy-piggledy shout.
How many fingers are out?

287
00:55:57,875 --> 00:56:00,582
Eli...

288
00:56:02,541 --> 00:56:05,832
Want to go steady?

289
00:56:09,708 --> 00:56:11,665
What do you mean?

290
00:56:11,750 --> 00:56:15,374
Well...

291
00:56:15,458 --> 00:56:19,124
Do you want to be my girlfriend?

292
00:56:20,250 --> 00:56:22,540
Oskar...

293
00:56:22,625 --> 00:56:26,957
I'm not a girl.

294
00:56:27,041 --> 00:56:29,165
Oh...

295
00:56:29,250 --> 00:56:32,457
But do you want to go steady or not?

296
00:56:32,541 --> 00:56:37,624
Couldn't we just
keep things the way they are?

297
00:56:40,875 --> 00:56:43,499
I guess...

298
00:56:43,583 --> 00:56:47,374
Do you do anything special
when you go steady?

299
00:56:47,458 --> 00:56:50,499
No.

300
00:56:50,583 --> 00:56:55,457
So everything's the same?

301
00:56:57,375 --> 00:56:59,624
Yes.

302
00:57:02,791 --> 00:57:06,124
Then we'll go steady.

303
00:57:06,208 --> 00:57:08,832
It'll be you and me.

304
00:57:08,916 --> 00:57:12,540
Really?

305
00:57:16,375 --> 00:57:18,457
Good.

306
00:59:20,000 --> 00:59:22,540
Listen up!

307
00:59:22,625 --> 00:59:26,874
Lower school, skate with me.

308
00:59:26,958 --> 00:59:32,374
Middle school, free skating.

309
00:59:32,458 --> 00:59:38,124
Watch out for holy, over there.

310
00:59:38,208 --> 00:59:41,874
- Understood?
- Avila...

311
00:59:41,958 --> 00:59:46,249
- It's a "hole in the ice".
- Oh...

312
00:59:47,041 --> 00:59:49,207
I meant hole in the ice.

313
00:59:49,291 --> 00:59:54,790
- Fancy a swim?
- Beware of holy in ice.

314
01:00:52,541 --> 01:00:56,624
So, do you want to go swimming?

315
01:01:00,458 --> 01:01:01,540
No.

316
01:01:03,458 --> 01:01:07,874
Mr. Avila, I have to pee.

317
01:01:07,958 --> 01:01:11,582
- Go behind tree.
- On the ice?

318
01:01:11,666 --> 01:01:16,249
What does it matter?
You make new ice, yellow ice.

319
01:01:17,625 --> 01:01:20,082
What's that stick for?

320
01:01:20,166 --> 01:01:24,207
To hit you with, if you try anything.

321
01:01:24,291 --> 01:01:28,707
Are you a brave pig, all of a sudden?

322
01:01:34,250 --> 01:01:37,874
I'm going to push you,
and you aren't going to do a thing.

323
01:01:37,958 --> 01:01:40,207
Isn't that so?

324
01:01:40,291 --> 01:01:46,374
Little piggy watch your step,
or I'll get you...

325
01:01:50,583 --> 01:01:52,499
Look!

326
01:01:54,958 --> 01:01:57,165
Come on.

327
01:01:57,250 --> 01:02:01,749
Mr. Avila will freak out...

328
01:02:01,833 --> 01:02:05,540
Are we supposed
to just let him stand there?

329
01:02:23,125 --> 01:02:26,457
What's going on?!

330
01:02:26,541 --> 01:02:28,957
What are you up to?

331
01:03:24,458 --> 01:03:27,915
Oh yes, they will blame us!

332
01:03:28,000 --> 01:03:36,124
Am I supposed to tell them
my son doesn't have a father?

333
01:03:36,208 --> 01:03:37,832
Yes, it is!

334
01:03:37,916 --> 01:03:40,374
Here he comes.

335
01:03:40,458 --> 01:03:42,790
They called from school.

336
01:03:42,875 --> 01:03:46,582
And you'd better
talk to your father, because I...

337
01:03:47,875 --> 01:03:50,624
Hello.

338
01:03:50,708 --> 01:03:53,165
I'm fine.

339
01:03:53,250 --> 01:03:55,999
I don't know.

340
01:03:56,083 --> 01:04:01,582
Is the bike working? We'll see.

341
01:04:39,625 --> 01:04:42,332
Hello, Oskar.

342
01:04:44,625 --> 01:04:47,874
So you did go swimming after all?

343
01:04:47,958 --> 01:04:51,457
I'm only kidding.

344
01:05:11,541 --> 01:05:15,707
We're not
really allowed to be in here.

345
01:05:15,791 --> 01:05:20,499
But some of the bigger kids
hang out here anyway.

346
01:05:22,541 --> 01:05:26,999
And you know what? Today...

347
01:05:27,083 --> 01:05:31,874
They tried to push me
into a hole in the ice, but I...

348
01:05:31,958 --> 01:05:39,540
I had this stick, and I hit Conny so
hard that he had to go to the ER.

349
01:05:39,625 --> 01:05:42,540
Oskar...

350
01:05:44,166 --> 01:05:46,040
Yeah?

351
01:05:47,166 --> 01:05:50,499
Bravo!

352
01:06:41,375 --> 01:06:44,707
What did you want us to do?

353
01:07:18,833 --> 01:07:21,415
We're going to mix...

354
01:07:21,500 --> 01:07:24,415
It doesn't hurt.

355
01:07:26,208 --> 01:07:29,832
All you need to do
is poke your finger.

356
01:07:50,166 --> 01:07:51,124
Eli?

357
01:07:57,958 --> 01:07:59,540
Go!

358
01:08:01,541 --> 01:08:05,207
Go away!

359
01:08:43,750 --> 01:08:48,957
They had to use a chainsaw to get
him out. Go tell the cops your story.

360
01:08:49,041 --> 01:08:53,290
- What's your problem, Gösta?
- They'll ask me questions...

361
01:08:53,375 --> 01:08:55,374
What do you mean?

362
01:08:55,458 --> 01:08:59,207
They might shut me
into one of those rooms...

363
01:08:59,291 --> 01:09:02,290
...and shine
bright lights in my eyes...

364
01:09:02,375 --> 01:09:06,915
- Jocke and I were this close.
- I'm sorry, but I can't...

365
01:09:07,000 --> 01:09:12,707
It's your duty, you witnessed a crime.

366
01:09:12,791 --> 01:09:15,249
Christ...

367
01:09:15,333 --> 01:09:19,415
You go on
about what a great guy he was...

368
01:09:21,000 --> 01:09:24,665
But now that he's gone,
I have nothing left.

369
01:09:26,166 --> 01:09:28,249
Nothing...

370
01:09:28,333 --> 01:09:31,415
- Oh, Lacke...
- Stop it!

371
01:09:31,500 --> 01:09:36,249
Don't you "oh, Lacke" me!

372
01:09:36,333 --> 01:09:41,374
You don't get it, you're so damn cold.

373
01:09:42,833 --> 01:09:45,165
No one gets it...

374
01:09:53,708 --> 01:09:56,957
Smooth, Lacke.

375
01:09:58,458 --> 01:10:02,374
Ginia, please... Wait up!

376
01:10:09,583 --> 01:10:13,415
Could we at least talk about it?

377
01:10:23,250 --> 01:10:25,915
Come on...

378
01:10:49,041 --> 01:10:51,374
Get off her!

379
01:11:07,208 --> 01:11:10,749
Wait up... You took my lighter.

380
01:11:10,833 --> 01:11:16,332
I didn't mean it, Ginia...

381
01:11:16,416 --> 01:11:18,790
I love you.

382
01:12:16,541 --> 01:12:20,165
What the hell?

383
01:13:18,333 --> 01:13:20,290
No...

384
01:13:27,333 --> 01:13:31,874
- I didn't see that coming.
- You never do.

385
01:13:31,958 --> 01:13:36,332
- But this time I'll get you.
- Dream on.

386
01:13:36,416 --> 01:13:39,665
You go first.

387
01:13:48,083 --> 01:13:53,332
- Well look who's here!
- Good evening to you all.

388
01:13:58,083 --> 01:14:01,957
You look like
you're having a grand old time.

389
01:14:02,041 --> 01:14:05,457
That's right.

390
01:14:05,541 --> 01:14:10,457
And Oskar's here...

391
01:14:19,250 --> 01:14:22,707
Right...

392
01:14:23,958 --> 01:14:25,999
Dad...

393
01:14:26,083 --> 01:14:30,874
- It's your turn.
- We have guests.

394
01:14:30,958 --> 01:14:35,082
It's nice and cozy in here.

395
01:14:40,125 --> 01:14:44,374
So you had a little something, then?

396
01:15:18,625 --> 01:15:25,207
"I must be gone and live,
or stay and die." Yours, Eli.

397
01:16:18,333 --> 01:16:20,540
It ended up all wrong.

398
01:16:20,625 --> 01:16:28,457
It was supposed to be great, but their
calculations were all wrong.

399
01:16:28,541 --> 01:16:31,790
It was all wrong from the start.

400
01:16:31,875 --> 01:16:36,874
And it just got worse. So when
you pass these buildings...

401
01:16:36,958 --> 01:16:41,040
Pretty damn busy
around here tonight.

402
01:16:41,125 --> 01:16:43,790
Come on in.

403
01:16:59,208 --> 01:17:02,957
Ginia? Where the hell have you been?

404
01:17:05,541 --> 01:17:11,082
What's going on?
I've been so damn worried.

405
01:17:11,166 --> 01:17:17,124
- What's wrong?
- Leave me alone!

406
01:17:19,708 --> 01:17:21,790
No...

407
01:17:28,958 --> 01:17:31,540
Open the door, you bastard!

408
01:17:42,125 --> 01:17:45,957
Let go! No...

409
01:18:08,916 --> 01:18:11,874
Oskar, is that you?

410
01:18:11,958 --> 01:18:14,374
Yeah.

411
01:19:16,083 --> 01:19:20,249
Are you a vampire?

412
01:19:22,708 --> 01:19:27,332
I live off blood... Yes.

413
01:19:29,041 --> 01:19:32,957
Are you...

414
01:19:33,041 --> 01:19:36,249
...dead?

415
01:19:36,333 --> 01:19:38,874
No.

416
01:19:38,958 --> 01:19:42,332
Can't you tell?

417
01:19:45,041 --> 01:19:47,374
But...

418
01:19:49,583 --> 01:19:52,749
Are you old?

419
01:19:52,833 --> 01:19:55,665
I'm twelve.

420
01:19:55,750 --> 01:19:58,957
But I've been twelve for a long time.

421
01:20:24,541 --> 01:20:29,457
Are you like, poor?

422
01:20:29,541 --> 01:20:32,457
See that egg over there?

423
01:20:32,541 --> 01:20:37,124
If you sold it, you could buy
a whole nuclear power plant.

424
01:20:37,208 --> 01:20:39,290
For real.

425
01:20:39,375 --> 01:20:42,999
Yeah, sure...

426
01:20:46,083 --> 01:20:48,665
Put your finger on it.

427
01:21:05,500 --> 01:21:09,790
Where do those rings come from?

428
01:21:14,750 --> 01:21:17,290
I'm going home.

429
01:21:17,375 --> 01:21:20,749
I have flyers to distribute tomorrow.

430
01:21:20,833 --> 01:21:24,499
To make money?

431
01:21:26,166 --> 01:21:30,499
I can give you money.

432
01:21:36,041 --> 01:21:40,999
Here. Take it if you like.

433
01:21:45,041 --> 01:21:48,540
You stole this...

434
01:21:48,625 --> 01:21:52,290
...from the people you killed, right?

435
01:21:52,375 --> 01:21:55,332
- It was given to me.
- By who?

436
01:21:55,416 --> 01:21:58,707
By different people.

437
01:22:01,000 --> 01:22:05,832
I want to go home now.

438
01:22:07,208 --> 01:22:10,707
If you'll let me.

439
01:22:21,958 --> 01:22:27,207
It's time to sell it...
Dad's stamp collection.

440
01:22:27,291 --> 01:22:33,124
What a guy, one stamp...

441
01:22:37,083 --> 01:22:41,999
80,000. Eighty grand.

442
01:22:42,083 --> 01:22:47,957
If you find the right buyer.
I won't accept any less...

443
01:22:48,041 --> 01:22:51,915
Then we'll buy that nice cottage.

444
01:22:52,000 --> 01:22:56,499
The countryside is so beautiful.

445
01:22:56,583 --> 01:23:00,624
The two of us can live there.

446
01:23:00,708 --> 01:23:05,124
Listen to the birds sing
and grow our own vegetables...

447
01:23:06,333 --> 01:23:09,957
Lacke, you've got to help me.

448
01:23:10,041 --> 01:23:12,499
Sure...

449
01:23:12,583 --> 01:23:16,249
That kid...

450
01:23:16,333 --> 01:23:21,290
She must have infected me somehow.

451
01:23:21,375 --> 01:23:25,832
I don't want to live.

452
01:24:20,333 --> 01:24:22,582
Good morning!

453
01:24:22,666 --> 01:24:26,457
Things are looking up.
You can probably go home today.

454
01:24:26,541 --> 01:24:29,749
Won't that be nice?

455
01:24:29,833 --> 01:24:33,165
I'll just unlock this.

456
01:24:33,250 --> 01:24:38,165
And take a blood sample. There...

457
01:24:40,708 --> 01:24:42,790
Listen...

458
01:24:45,000 --> 01:24:48,665
Could you open the blinds?

459
01:24:48,750 --> 01:24:53,624
Sure... No problem.

460
01:25:04,208 --> 01:25:08,457
Hand over your cap. Do it!

461
01:25:08,541 --> 01:25:11,374
What's your problem? Give it to me.

462
01:25:11,458 --> 01:25:15,165
What are you, some kind of moron?
Give it to me.

463
01:25:15,250 --> 01:25:17,707
Go for it, Conny!

464
01:25:19,000 --> 01:25:22,707
- Put up a fight...
- Are you blind as well as deaf?

465
01:25:22,791 --> 01:25:25,874
- Hey...
- What's up?

466
01:25:25,958 --> 01:25:29,332
Could I borrow your keys?
I want to go home.

467
01:25:29,416 --> 01:25:33,832
- Sure. Here you go.
- Thanks. See you later.

468
01:25:33,916 --> 01:25:37,582
- Who's the boss at your house?
- Well, well...

469
01:25:37,666 --> 01:25:43,374
- What are you laughing at?
- Are you hard of hearing, Conny?

470
01:26:04,125 --> 01:26:07,332
- Hey.
- Hi.

471
01:26:15,833 --> 01:26:19,165
You have to invite me in.

472
01:26:19,250 --> 01:26:23,874
What happens if I don't?

473
01:26:23,958 --> 01:26:26,624
What happens if you walk in anyway?

474
01:26:26,708 --> 01:26:30,999
Is there something in the way?

475
01:27:34,125 --> 01:27:35,874
No!

476
01:27:35,958 --> 01:27:40,457
You can come in!

477
01:27:50,125 --> 01:27:55,124
Who are you?

478
01:27:55,208 --> 01:27:57,457
I'm like you.

479
01:27:57,541 --> 01:28:00,040
What do you mean?

480
01:28:00,125 --> 01:28:03,749
What are you staring at? Well?

481
01:28:03,833 --> 01:28:06,999
Are you looking at me?

482
01:28:07,083 --> 01:28:09,165
So scream!

483
01:28:09,250 --> 01:28:11,374
Squeal!

484
01:28:13,583 --> 01:28:18,665
Those were the first words
I heard you say.

485
01:28:20,916 --> 01:28:23,957
I don't kill people.

486
01:28:24,791 --> 01:28:29,415
But you'd like to, if you could...

487
01:28:29,500 --> 01:28:34,374
To get revenge. Right?

488
01:28:34,458 --> 01:28:35,749
Yes.

489
01:28:35,833 --> 01:28:39,665
I do it because I have to.

490
01:28:42,333 --> 01:28:46,707
Be me, for a little while.

491
01:29:08,625 --> 01:29:13,374
Please... be me, for a little while.

492
01:30:07,041 --> 01:30:11,582
You can borrow
one of my mom's dresses.

493
01:30:44,791 --> 01:30:46,624
Oskar...

494
01:30:46,708 --> 01:30:51,165
Let me in.

495
01:30:52,541 --> 01:30:55,749
What are you up to?

496
01:30:55,833 --> 01:30:59,957
I'm in the bathroom, I'm coming.

497
01:31:00,041 --> 01:31:02,665
Let me in, Oskar...

498
01:32:31,208 --> 01:32:36,665
Hi, I'm in the bathroom. Please don't
go in. Want to hang out tonight?

499
01:32:36,750 --> 01:32:40,457
I really like you. Yours, Eli.

500
01:36:27,125 --> 01:36:29,832
I can't see a thing...

501
01:36:30,791 --> 01:36:31,832
No!

502
01:36:44,500 --> 01:36:47,540
Let go of me!

503
01:37:33,416 --> 01:37:36,582
Thank you.

504
01:37:40,375 --> 01:37:43,040
Oskar...

505
01:37:47,083 --> 01:37:49,457
I've got to go away.

506
01:39:11,833 --> 01:39:16,832
WHO KILLED THE MAN IN THE ICE?

507
01:41:20,833 --> 01:41:25,457
Hello? Is that you, Oskar?

508
01:41:25,541 --> 01:41:30,832
It's me, Martin. Mr. Avila wanted
to know if you're coming tonight.

509
01:41:32,291 --> 01:41:34,374
Why?

510
01:41:34,458 --> 01:41:38,874
I guess he just wanted to know.

511
01:41:38,958 --> 01:41:41,374
Maybe he wants you to be there.

512
01:41:41,458 --> 01:41:45,207
I'm not sure...

513
01:41:45,291 --> 01:41:49,499
It was good, by the way...
What you did to Conny.

514
01:41:49,583 --> 01:41:54,832
- He had it coming.
- What an actor...

515
01:41:54,916 --> 01:41:57,040
Do you think so?

516
01:41:57,125 --> 01:42:00,332
So, are you coming tonight?

517
01:42:24,333 --> 01:42:29,082
- Good, Oskar.
- Hi...

518
01:42:35,041 --> 01:42:38,707
Hello, Oskar.

519
01:42:41,958 --> 01:42:44,665
Hello.

520
01:42:44,750 --> 01:42:49,082
Come, we'll start with aqua aerobics.

521
01:43:00,083 --> 01:43:02,749
Hurry up!

522
01:43:15,083 --> 01:43:17,249
Come on, Oskar!

523
01:43:20,208 --> 01:43:22,707
Move your body...

524
01:43:31,875 --> 01:43:34,665
What? Christ!

525
01:43:50,750 --> 01:43:54,499
Call the fire department! Fire!

526
01:44:16,416 --> 01:44:19,707
Beat it!

527
01:44:19,791 --> 01:44:22,749
Clear out!

528
01:44:58,708 --> 01:45:02,124
Do you know who I am?

529
01:45:02,208 --> 01:45:06,665
- Yes...
- Good. Then you get it.

530
01:45:06,750 --> 01:45:10,040
We're going to have a little contest.

531
01:45:10,125 --> 01:45:13,499
You stay under water...

532
01:45:14,291 --> 01:45:16,540
...for three minutes.

533
01:45:16,625 --> 01:45:20,207
If you can do it, I'll just nick you.

534
01:45:20,291 --> 01:45:23,249
But if you can't,

535
01:45:23,333 --> 01:45:25,832
I'll poke one of your eyes out.

536
01:45:25,916 --> 01:45:30,665
An eye for an ear, right?

537
01:45:30,750 --> 01:45:33,624
But that's impossible.

538
01:45:33,708 --> 01:45:36,457
That's your problem.

539
01:45:48,916 --> 01:45:52,749
Three minutes.

540
01:45:52,833 --> 01:45:56,624
Better take a deep breath.

541
01:45:56,708 --> 01:46:01,415
Five, four, three...

542
01:46:01,500 --> 01:46:05,249
...two, one.

543
01:46:42,166 --> 01:46:44,457
- Jimmy...
- Shut up!

544
01:46:44,541 --> 01:46:47,790
- Let's go, Conny.
- I told you to shut up!

545
01:50:54,875 --> 01:50:58,124
English subtitles: Ingrid Eng

