1
00:00:06,440 --> 00:00:08,800
NETFLIX PRESENTA

2
00:01:04,400 --> 00:01:05,720
Non è stata colpa sua.

3
00:01:31,240 --> 00:01:34,600
Ingegnere laureato Isabel Nylund,
per favore venga avanti.

4
00:01:37,360 --> 00:01:39,720
Farhad Darabian, per favore venga avanti.

5
00:01:44,000 --> 00:01:47,680
Ingegnere laureato David Daftander,
per favore venga avanti.

6
00:01:47,760 --> 00:01:50,600
CERIMONIA DI LAUREA

7
00:01:54,200 --> 00:01:55,080
Grazie.

8
00:01:59,000 --> 00:01:59,840
Salute!

9
00:01:59,920 --> 00:02:01,360
Salute!

10
00:02:01,440 --> 00:02:05,080
CONGRATULAZIONI INGEGNERI LAUREATI

11
00:02:05,760 --> 00:02:06,680
Ciao.

12
00:02:08,000 --> 00:02:09,680
Sono così fiera di te.

13
00:02:09,760 --> 00:02:10,960
Finalmente è finita.

14
00:02:12,520 --> 00:02:14,320
Grazie per avermi aspettato

15
00:02:14,400 --> 00:02:16,880
e aver guidato su e giù
fin quaggiù.

16
00:02:16,960 --> 00:02:19,640
Beh, ora tocca a te aspettarmi.

17
00:02:25,000 --> 00:02:26,120
Ma per te va bene?

18
00:02:27,240 --> 00:02:30,200
- Che cosa?
- Trasferirti a Stoccolma con me.

19
00:02:31,160 --> 00:02:32,960
Sì, certo.

20
00:02:33,680 --> 00:02:34,640
Sarà fantastico.

21
00:02:37,800 --> 00:02:40,040
- Devo andare in bagno.
- Ok.

22
00:02:47,520 --> 00:02:48,440
UOMINI

23
00:03:05,840 --> 00:03:09,400
Era "Skrubbsår" di Magnus Häll,
richiesto da Erik per Tove.

24
00:03:09,480 --> 00:03:11,480
Oggi festeggiano tre anni insieme.

25
00:03:11,560 --> 00:03:14,160
State ascoltando Musica e romanticismo
su Radio Relax.

26
00:03:14,240 --> 00:03:17,560
Ora abbiamo un altro piccioncino
con un saluto speciale.

27
00:03:17,640 --> 00:03:20,200
Salve, mi chiamo David.

28
00:03:20,280 --> 00:03:23,000
Ciao. A chi vuoi mandare un po' d'amore?

29
00:03:23,080 --> 00:03:24,520
Alla mia ragazza, Nadja.

30
00:03:26,120 --> 00:03:27,920
Scusa, sono un po' nervoso.

31
00:03:28,000 --> 00:03:31,360
Non preoccuparti, ma fa' presto,
non ci resta molto tempo.

32
00:03:32,000 --> 00:03:33,200
Oh, merda. Ok.

33
00:03:34,960 --> 00:03:38,280
Nadja, sei la cosa migliore
della mia vita e…

34
00:03:40,360 --> 00:03:43,200
- Quale canzone vorresti dedicarle?
- Un momento.

35
00:03:45,160 --> 00:03:48,600
Tutto sta per iniziare per te e per me e…

36
00:03:50,880 --> 00:03:52,640
Merda, com'è stressante.

37
00:03:52,720 --> 00:03:55,240
"Se tu fossi un oceano,

38
00:03:56,240 --> 00:03:57,440
io sarei un'onda.

39
00:03:58,480 --> 00:04:00,960
Se tu fossi il cielo, io avrei le ali."

40
00:04:01,040 --> 00:04:04,160
Ben detto. Ecco quindi "Om",
di Niklas Strömstedt.

41
00:04:04,240 --> 00:04:05,320
No, aspetta.

42
00:04:07,440 --> 00:04:09,720
Nadja, volevo chiederti se…

43
00:04:12,320 --> 00:04:13,400
vuoi sposarmi?

44
00:04:20,520 --> 00:04:21,440
Accidenti.

45
00:04:24,520 --> 00:04:25,480
Dannazione.

46
00:04:32,320 --> 00:04:33,800
Sei completamente pazzo.

47
00:04:36,400 --> 00:04:40,920
Chiedermi di sposarti
nel bagno più sporco della Svezia.

48
00:04:45,800 --> 00:04:50,240
Ma tu ne sei triste-triste
o felice-triste?

49
00:04:52,840 --> 00:04:55,640
Certo che ti sposerò!

50
00:04:57,600 --> 00:04:58,440
Sì.

51
00:05:03,040 --> 00:05:06,640
Scusate, è stato davvero bello.

52
00:05:06,720 --> 00:05:07,560
Grazie.

53
00:05:09,840 --> 00:05:12,840
- Ottime notizie riguardo al lavoro.
- Sì, grazie.

54
00:05:18,520 --> 00:05:19,400
Ecco.

55
00:05:21,040 --> 00:05:24,040
- Siamo io e te ora.
- Qualsiasi cosa accada.

56
00:05:25,560 --> 00:05:26,560
Tutto inizia qui.

57
00:05:37,320 --> 00:05:39,280
UN ANNO E MEZZO DOPO

58
00:05:39,360 --> 00:05:41,400
Che cazzo, però!

59
00:05:46,320 --> 00:05:48,000
Porca puttana!

60
00:05:50,440 --> 00:05:51,280
Ehi!

61
00:05:53,640 --> 00:05:56,080
Potresti darmi una mano? Devo studiare!

62
00:05:56,160 --> 00:05:59,080
Voglio essere un dottore,
non una casalinga del cazzo.

63
00:06:01,960 --> 00:06:05,840
- Perché sei così arrabbiata?
- Sono stufa di dovermi lamentare.

64
00:06:05,920 --> 00:06:09,800
Hai detto che l'avresti riparata,
ma il coperchio è ancora rotto.

65
00:06:09,880 --> 00:06:11,760
Lo so. Non ho avuto tempo.

66
00:06:11,840 --> 00:06:14,400
Ma hai tempo per giocare a "Battlefreed".

67
00:06:14,480 --> 00:06:15,960
Si chiama Battlefield.

68
00:06:16,720 --> 00:06:20,000
Lascia perdere.
Lo farò io, come tutto il resto.

69
00:06:20,080 --> 00:06:22,760
Ma lavoro di continuo.
Devo rilassarmi un po'.

70
00:06:22,840 --> 00:06:25,560
Vattene, allora.
Non farebbe alcuna differenza.

71
00:06:26,440 --> 00:06:28,680
- Lo sistemo ora.
- No, è troppo tardi.

72
00:06:29,440 --> 00:06:33,840
- Cosa vuoi che faccia, allora?
- Potresti considerare un po' gli altri.

73
00:06:33,920 --> 00:06:36,600
Che vuoi dire? Lavoro senza sosta.

74
00:06:36,680 --> 00:06:39,920
Tutto ciò che faccio è per noi.
È stato per noi che ho…

75
00:06:42,840 --> 00:06:44,320
Sì, e guarda il risultato.

76
00:06:47,880 --> 00:06:49,440
Sì, vai, scappa.

77
00:06:49,520 --> 00:06:51,880
In quello sei dannatamente bravo.

78
00:06:51,960 --> 00:06:53,320
Un campione del cazzo!

79
00:07:37,280 --> 00:07:38,920
- Tomas.
- Oh, scusa.

80
00:07:39,000 --> 00:07:41,920
No, scusa tu.
Probabilmente ho preso il tuo turno.

81
00:07:42,000 --> 00:07:44,800
- La fermo.
- No, posso tornare più tardi.

82
00:07:44,880 --> 00:07:46,080
- Va bene così.
- No.

83
00:07:47,840 --> 00:07:48,680
Un momento.

84
00:07:54,160 --> 00:07:55,720
Non ti senti bene?

85
00:07:56,800 --> 00:07:57,720
Scusa, io…

86
00:08:03,320 --> 00:08:04,920
Non è un virus intestinale.

87
00:08:12,000 --> 00:08:14,760
Povera cara. Che ti succede?

88
00:08:14,840 --> 00:08:15,920
Sono incinta.

89
00:08:19,080 --> 00:08:23,080
- Stai per avere un figlio?
- Non dire nulla. Non l'ho detto a David.

90
00:08:23,960 --> 00:08:25,320
Non so se dovremmo…

91
00:08:27,400 --> 00:08:28,720
diventare genitori.

92
00:08:30,680 --> 00:08:32,600
Tutto è diventato così…

93
00:08:37,360 --> 00:08:38,200
Cosa?

94
00:08:39,640 --> 00:08:40,640
Non lo so.

95
00:08:43,000 --> 00:08:45,280
Mi sembra di dover fare tutto io.

96
00:08:46,880 --> 00:08:50,520
David lavora sempre e io devo fare tutto.

97
00:08:52,280 --> 00:08:55,600
Se avremo un bambino,
finirò col dover accudirlo da sola.

98
00:08:55,680 --> 00:08:58,640
Non voglio essere una casalinga del cazzo.

99
00:08:59,160 --> 00:09:01,200
Una casalinga? Tu?

100
00:09:06,320 --> 00:09:07,920
Sì. Ricordo com'era.

101
00:09:12,480 --> 00:09:16,680
"Come posso avere un figlio?
Io stesso sono poco più di un bambino."

102
00:09:19,080 --> 00:09:21,880
Avere un figlio
è l'esperienza più bella della vita.

103
00:09:24,120 --> 00:09:27,720
Allo stesso tempo,
diventa la cosa che temi più di perdere.

104
00:09:30,000 --> 00:09:33,880
- Scusa, non volevo…
- Tranquilla. Te l'ho chiesto io.

105
00:09:35,320 --> 00:09:36,160
Bene.

106
00:09:36,240 --> 00:09:40,840
Sono sicuro che tu e David
sarete genitori fantastici.

107
00:09:41,400 --> 00:09:43,120
Sei una persona responsabile.

108
00:09:43,200 --> 00:09:46,560
Sono certo che farai
quello che ti sembra giusto.

109
00:09:47,160 --> 00:09:48,400
Tomas.

110
00:09:48,480 --> 00:09:49,320
Grazie.

111
00:09:52,680 --> 00:09:56,240
- Sei sempre così gentile.
- È a questo che servono i vicini.

112
00:09:58,600 --> 00:09:59,440
Va bene.

113
00:09:59,520 --> 00:10:01,400
Tornerò più tardi.

114
00:10:34,680 --> 00:10:36,080
Vieni, Boris.

115
00:10:46,360 --> 00:10:48,880
RAGGIUNGIMI IN BAGNO

116
00:11:05,360 --> 00:11:06,760
RAGGIUNGIMI SULLE SCALE

117
00:11:17,400 --> 00:11:19,360
RAGGIUNGIMI IN MACCHINA

118
00:11:19,440 --> 00:11:21,080
Credi che farà felice la mamma?

119
00:11:29,160 --> 00:11:30,560
Resta qui, Boris.

120
00:11:36,120 --> 00:11:37,000
Mi dispiace.

121
00:11:37,080 --> 00:11:37,920
Che cos'è?

122
00:11:40,040 --> 00:11:42,800
Pensavo potessimo andarcene per un po'

123
00:11:43,600 --> 00:11:45,280
e passare del tempo insieme.

124
00:11:46,480 --> 00:11:47,440
La Valle degli Orsi?

125
00:11:47,520 --> 00:11:52,480
Sì. Faremo escursioni in montagna
e campeggeremo sotto l'aurora boreale.

126
00:11:55,480 --> 00:11:57,960
- Avrai tempo?
- Mi sono dato malato.

127
00:12:00,040 --> 00:12:02,640
David Daftander si è dato malato?

128
00:12:03,680 --> 00:12:06,440
Avrò il lavoro migliore del mondo,

129
00:12:06,520 --> 00:12:09,520
ma non voglio perdere
la ragazza migliore del mondo.

130
00:12:11,120 --> 00:12:14,440
- Che frase sdolcinata.
- Forse ho esagerato un po'.

131
00:12:21,040 --> 00:12:23,880
Sdolcinata?
Hai davanti Don Giovanni Daftander.

132
00:12:52,560 --> 00:12:53,560
Tutto a posto?

133
00:12:55,680 --> 00:12:56,800
Un po' di mal d'auto.

134
00:12:59,560 --> 00:13:00,720
- Mio Dio.
- Scusa.

135
00:13:00,800 --> 00:13:02,480
- Ma che fai?
- Buono, bello.

136
00:13:03,200 --> 00:13:05,040
- Guido io?
- No, guido io.

137
00:13:16,000 --> 00:13:19,120
BENZINA E AREA DI SERVIZIO

138
00:13:20,000 --> 00:13:21,920
Vieni.

139
00:13:49,960 --> 00:13:50,800
Salve.

140
00:13:52,080 --> 00:13:54,080
- Lo posso salutare?
- Certo.

141
00:13:59,160 --> 00:14:01,240
Ciao, bello. Sì.

142
00:14:01,320 --> 00:14:02,880
Senti odore di selvaggina?

143
00:14:04,440 --> 00:14:06,520
Io ho un pastore tedesco.

144
00:14:07,120 --> 00:14:09,120
Sono bestie dannatamente in gamba.

145
00:14:12,560 --> 00:14:14,200
No. Boris, calmati.

146
00:14:14,280 --> 00:14:17,840
Chi è un bel cagnone, eh? Sì, che lo sei.

147
00:14:17,920 --> 00:14:19,960
Sì! Sei un bel cagnone.

148
00:14:20,040 --> 00:14:21,120
Sì, giusto.

149
00:14:21,920 --> 00:14:22,760
Bene.

150
00:14:24,120 --> 00:14:25,920
Anche la tua ragazza è carina.

151
00:14:29,760 --> 00:14:32,200
- Sì, lo è. Grazie.
- Sto scherzando.

152
00:14:36,200 --> 00:14:37,240
Ok. Vieni, dai.

153
00:14:37,320 --> 00:14:38,320
Dai, allora.

154
00:14:38,400 --> 00:14:41,000
Dai.

155
00:14:48,640 --> 00:14:50,280
Boris. Che fai?

156
00:14:51,040 --> 00:14:52,640
Boris, che stai facendo?

157
00:14:53,720 --> 00:14:54,960
No, non qui. No.

158
00:15:06,320 --> 00:15:08,440
Boris, andiamo. No. Giù.

159
00:15:08,960 --> 00:15:10,040
Vieni qui.

160
00:15:11,480 --> 00:15:13,720
- Porca puttana.
- Cosa?

161
00:15:14,280 --> 00:15:17,280
C'è una testa di renna insanguinata
sul pianale.

162
00:15:17,360 --> 00:15:18,520
- Cazzo.
- Già.

163
00:15:19,680 --> 00:15:21,440
Renna per cena stasera.

164
00:15:27,720 --> 00:15:29,360
- Dannazione.
- Che cazzo.

165
00:15:29,440 --> 00:15:32,400
- David.
- È tutto a posto. Non lo noteranno.

166
00:15:39,200 --> 00:15:40,400
Vediamo…

167
00:15:44,440 --> 00:15:46,920
- Vado a dirglielo?
- No, non lo noteranno.

168
00:16:03,720 --> 00:16:04,920
CANE A BORDO

169
00:16:09,400 --> 00:16:11,280
Che diavolo…? Tieni.

170
00:16:12,600 --> 00:16:14,880
Ecco. Andiamo, bello.

171
00:16:19,160 --> 00:16:20,000
Ciao.

172
00:16:21,640 --> 00:16:23,400
Abbiamo prenotato. Daftander.

173
00:16:25,360 --> 00:16:26,720
Scusa?

174
00:16:28,640 --> 00:16:30,080
Che hai, sorellina?

175
00:16:30,200 --> 00:16:31,440
Che succede?

176
00:16:33,240 --> 00:16:38,520
Ciao. Scusate per Mona.
Non le piacciono gli estranei.

177
00:16:38,600 --> 00:16:41,360
Non è razzista, ma…

178
00:16:42,920 --> 00:16:46,600
Beh, benvenuti. Cosa posso fare per voi?

179
00:16:46,680 --> 00:16:50,800
Abbiamo prenotato. David Daftander.

180
00:16:50,880 --> 00:16:51,960
Ecco qua.

181
00:16:52,040 --> 00:16:53,520
Allora, vediamo.

182
00:16:55,800 --> 00:16:56,720
Tre notti.

183
00:16:58,400 --> 00:17:01,920
- Ma non domani?
- No, ci accamperemo per un'escursione.

184
00:17:02,000 --> 00:17:06,800
- Che bello. Vedrete l'aurora boreale.
- Sì, esatto.

185
00:17:06,880 --> 00:17:10,400
Beh, non è garantito che la vedrete.

186
00:17:11,000 --> 00:17:15,480
I cinesi vengono
dall'altra parte del pianeta

187
00:17:15,560 --> 00:17:19,400
con le loro macchine fotografiche
e se ne vanno senza vederla.

188
00:17:20,880 --> 00:17:26,080
Ma voi potreste essere fortunati.
Cazzo, è bellissima.

189
00:17:26,160 --> 00:17:28,440
Ma mettete via i telefonini.

190
00:17:28,520 --> 00:17:30,960
L'aurora boreale non è per le fotografie.

191
00:17:31,040 --> 00:17:32,600
È per fare l'amore.

192
00:17:32,680 --> 00:17:35,600
Ed è un bel modo per tenersi caldi.

193
00:17:35,680 --> 00:17:36,800
Me ne ricorderò.

194
00:17:37,600 --> 00:17:39,200
Sì, ma non sto scherzando.

195
00:17:40,880 --> 00:17:44,560
Dovete rimanere uniti,
di notte col freddo non si scherza.

196
00:17:48,080 --> 00:17:50,800
Ma vi sto spaventando a morte.

197
00:17:50,880 --> 00:17:54,680
Non abbiate paura. È tranquillo là fuori.

198
00:17:54,760 --> 00:17:57,120
- Bene, le chiavi.
- Sì. Grazie.

199
00:17:57,200 --> 00:17:58,040
Daftander.

200
00:18:00,120 --> 00:18:01,360
- Mona.
- Sì.

201
00:18:03,160 --> 00:18:04,400
I settentrionali.

202
00:18:05,040 --> 00:18:05,880
Sono…

203
00:18:05,960 --> 00:18:08,400
Come si dice quando la gente è taciturna?

204
00:18:09,400 --> 00:18:11,440
Bene, ecco le chiavi.

205
00:18:12,040 --> 00:18:16,680
Camera 369. Uscite dalla porta principale,
a sinistra e su per la strada.

206
00:18:16,760 --> 00:18:20,520
Ed ecco una mappa.
Questo è il sentiero escursionistico.

207
00:18:20,600 --> 00:18:23,440
Se vi stancate del freddo
e delle escursioni,

208
00:18:23,520 --> 00:18:26,320
invito gli escursionisti nel mio cottage.

209
00:18:26,400 --> 00:18:29,480
Vi posso offrire birra fredda e una sauna.

210
00:18:29,560 --> 00:18:30,560
- Fico.
- Grazie.

211
00:18:30,640 --> 00:18:32,640
Vi auguro una buona notte.

212
00:18:32,720 --> 00:18:34,160
- Grazie.
- Anche a te.

213
00:18:56,280 --> 00:18:57,160
Ok, corri.

214
00:19:11,560 --> 00:19:12,440
Ma che cazzo?

215
00:19:13,840 --> 00:19:15,800
NEGRA A BORDO

216
00:19:19,440 --> 00:19:20,280
Ehi, hanno…

217
00:19:21,120 --> 00:19:21,960
Che succede?

218
00:19:28,760 --> 00:19:30,960
Che cazzo ha la gente che non va?

219
00:19:31,040 --> 00:19:34,040
Se mi avessi ascoltata,
questo non sarebbe successo.

220
00:19:34,560 --> 00:19:37,720
- Tesoro, era solo un graffietto.
- Certo.

221
00:19:42,920 --> 00:19:44,280
- Fermo!
- Cosa?

222
00:19:44,360 --> 00:19:45,680
Ferma la macchina!

223
00:19:55,080 --> 00:19:57,800
- È il loro furgone?
- Quei razzisti del cazzo.

224
00:19:59,360 --> 00:20:02,800
- Dov'è il cacciavite?
- Lascia stare. Per favore.

225
00:20:03,640 --> 00:20:05,320
Potrebbero tornare.

226
00:20:15,800 --> 00:20:16,640
Cosa…?

227
00:20:19,640 --> 00:20:20,480
Che fai qui?

228
00:20:21,640 --> 00:20:24,200
Cosa? Perché mi stai graffiando l'auto?

229
00:20:25,120 --> 00:20:26,160
Vaffanculo, razzista!

230
00:20:28,040 --> 00:20:29,000
Scappa!

231
00:20:30,280 --> 00:20:31,600
- Scappa!
- Parti!

232
00:20:35,240 --> 00:20:36,240
- Parti!
- Sì!

233
00:20:40,640 --> 00:20:41,520
Ma che cazzo?

234
00:20:49,040 --> 00:20:51,000
Che cazzo di soddisfazione!

235
00:20:51,080 --> 00:20:53,560
Pensi sia stata una buona idea?

236
00:20:54,160 --> 00:20:56,600
Un graffio per un graffio. È giusto così.

237
00:20:57,120 --> 00:20:59,080
- A cuccia, Boris.
- Buono, bello.

238
00:21:21,720 --> 00:21:22,560
Vieni.

239
00:21:24,080 --> 00:21:25,960
- Quella.
- Cazzo.

240
00:21:26,040 --> 00:21:27,640
Attento alla testa, Boris.

241
00:21:29,000 --> 00:21:29,840
Eccoci qua.

242
00:21:32,440 --> 00:21:33,280
Bene.

243
00:21:34,080 --> 00:21:35,000
Guarda qua.

244
00:21:40,640 --> 00:21:44,320
- Welcome, my neighbors.
- Fuck you!

245
00:21:45,360 --> 00:21:47,760
Yes, fuck you too!

246
00:22:02,640 --> 00:22:04,920
- Boris!
- Aspettami!

247
00:22:05,000 --> 00:22:06,720
Rallenta, Boris!

248
00:22:06,800 --> 00:22:08,080
- David!
- Tesoro!

249
00:22:29,760 --> 00:22:31,320
- Fermiamoci qui.
- Qui?

250
00:22:31,400 --> 00:22:33,560
Sì, sono esausta.

251
00:22:34,320 --> 00:22:35,160
Va bene.

252
00:22:35,240 --> 00:22:36,200
Forza!

253
00:22:38,160 --> 00:22:39,960
Hai le istruzioni?

254
00:22:40,040 --> 00:22:41,520
Nel mio cervello.

255
00:22:42,160 --> 00:22:45,440
David, seriamente.
Di sicuro avrai portato…?

256
00:22:47,040 --> 00:22:50,080
- Questi quattro…
- Ecco il quinto.

257
00:22:50,720 --> 00:22:52,840
- Questo dove va?
- Su per il culo.

258
00:22:54,360 --> 00:22:55,800
Sì? Quando te lo chiedo però…

259
00:23:01,600 --> 00:23:03,920
Devo trovare dove va questo…

260
00:23:05,640 --> 00:23:07,080
Dove questo…

261
00:23:07,160 --> 00:23:12,240
A rigor di logica,
lo infili qui e poi lo pieghi.

262
00:23:12,320 --> 00:23:14,200
Mi fai impazzire.

263
00:23:42,760 --> 00:23:43,600
Cos'è stato?

264
00:23:44,480 --> 00:23:45,640
Che scemo.

265
00:23:56,520 --> 00:23:57,760
Che diavolo è?

266
00:23:58,480 --> 00:24:01,200
C'è un lupo musicale tra queste montagne.

267
00:24:01,280 --> 00:24:02,760
Sì. Molto divertente.

268
00:24:04,280 --> 00:24:06,920
- Ciao.
- No. Sei grasso.

269
00:24:19,840 --> 00:24:21,200
- David.
- No, posso…

270
00:24:23,040 --> 00:24:24,600
Vorrei solo dire che io…

271
00:24:26,120 --> 00:24:27,160
Sono incinta.

272
00:24:27,720 --> 00:24:28,560
Cosa?

273
00:24:35,440 --> 00:24:36,760
Merda. Cosa…

274
00:24:38,080 --> 00:24:38,920
Sei sicura?

275
00:24:40,360 --> 00:24:41,880
Ho fatto cinque test.

276
00:24:42,400 --> 00:24:43,320
Cosa?

277
00:24:44,920 --> 00:24:45,760
È grandioso.

278
00:24:46,600 --> 00:24:48,400
Quindi avremo un bambino?

279
00:24:49,720 --> 00:24:50,880
Lo pensi davvero?

280
00:24:58,040 --> 00:24:59,760
So di aver fatto…

281
00:24:59,840 --> 00:25:00,840
- David.
- Cosa?

282
00:25:08,160 --> 00:25:09,000
Oh.

283
00:25:10,360 --> 00:25:11,200
Buono.

284
00:25:17,440 --> 00:25:18,280
Ehilà?

285
00:25:19,080 --> 00:25:19,920
Boris.

286
00:25:20,720 --> 00:25:21,560
Chi c'è?

287
00:25:25,800 --> 00:25:26,640
Buono, Boris.

288
00:25:27,640 --> 00:25:30,680
No, ma… Zitto, Boris. A cuccia.

289
00:25:30,760 --> 00:25:32,400
Che fai? Vai fuori?

290
00:25:33,040 --> 00:25:35,360
- Sarà un ragazzino.
- Ragazzino? Qui?

291
00:25:35,440 --> 00:25:36,600
Vedo chi diavolo è.

292
00:25:45,520 --> 00:25:46,360
Ehilà?

293
00:26:04,280 --> 00:26:05,120
Ma che cazzo?

294
00:26:07,800 --> 00:26:09,280
Ma da dove viene? Ehilà?

295
00:26:10,520 --> 00:26:12,760
- Dei dannati ragazzini.
- Quassù?

296
00:26:14,000 --> 00:26:15,720
Tesoro, è su di te. Spostati.

297
00:26:16,920 --> 00:26:18,160
Ehi! Smettila!

298
00:26:20,360 --> 00:26:21,200
Cazzo.

299
00:26:22,880 --> 00:26:23,720
Chi c'è?

300
00:26:25,040 --> 00:26:26,960
- Smettila!
- Non è divertente.

301
00:26:27,040 --> 00:26:29,160
Ehilà? Chi c'è? Smettila!

302
00:26:29,240 --> 00:26:30,800
A cuccia, bello. Smettila!

303
00:26:37,240 --> 00:26:38,240
Ehi! Smettila!

304
00:26:39,280 --> 00:26:40,480
- Merda!
- Stai bene?

305
00:26:40,560 --> 00:26:41,760
- Sì.
- Scusa.

306
00:26:43,040 --> 00:26:43,920
Smettila!

307
00:26:49,080 --> 00:26:50,640
È il cazzo di Uomo Laser?

308
00:26:51,760 --> 00:26:52,760
Molto divertente.

309
00:26:53,360 --> 00:26:56,400
- Prendiamo tutto e spostiamoci.
- È notte fonda.

310
00:26:56,480 --> 00:26:58,520
Non importa. A cuccia, bello.

311
00:27:00,840 --> 00:27:02,520
- Buono, bello.
- Ok.

312
00:27:08,520 --> 00:27:10,640
- Buono, bello.
- È tutto ok, tesoro.

313
00:27:17,000 --> 00:27:17,840
David…

314
00:27:21,360 --> 00:27:22,440
- Chi c'è?
- David.

315
00:27:35,400 --> 00:27:36,800
No, Boris!

316
00:27:38,360 --> 00:27:39,200
Boris!

317
00:27:49,320 --> 00:27:50,400
Sul serio?

318
00:27:50,480 --> 00:27:51,320
Boris?

319
00:27:52,880 --> 00:27:53,720
Boris!

320
00:27:56,680 --> 00:27:57,680
Pensi che…?

321
00:28:01,880 --> 00:28:04,840
- Dobbiamo andarcene da qui.
- Scappa!

322
00:28:28,240 --> 00:28:29,080
Ma che cazzo?

323
00:28:35,840 --> 00:28:36,680
Che roba è?

324
00:28:36,760 --> 00:28:37,880
Che succede?

325
00:28:39,920 --> 00:28:42,200
Andiamo! Corri!

326
00:28:46,320 --> 00:28:47,280
Giù!

327
00:29:12,560 --> 00:29:13,400
Che succede?

328
00:29:14,440 --> 00:29:15,800
Ahi. Non è niente.

329
00:29:16,560 --> 00:29:17,400
Non lo so.

330
00:29:18,400 --> 00:29:19,240
Dannazione.

331
00:29:25,240 --> 00:29:27,320
Andiamo!

332
00:29:27,400 --> 00:29:28,680
Quaggiù.

333
00:29:30,000 --> 00:29:31,480
- Stai bene?
- Sì.

334
00:29:52,960 --> 00:29:55,040
- Quello è malato!
- Ce ne sono due.

335
00:29:56,840 --> 00:29:59,200
- Che cazzo succede?
- Non lo so.

336
00:30:11,280 --> 00:30:13,600
Saranno quei fratelli frutto d'incesto.

337
00:30:15,200 --> 00:30:17,040
È Boris!

338
00:30:17,120 --> 00:30:17,960
Aspetta.

339
00:30:18,960 --> 00:30:20,080
Che stanno facendo?

340
00:30:26,640 --> 00:30:28,680
È da malati. Che sta succedendo?

341
00:30:37,480 --> 00:30:41,520
Si stanno avvicinando. Spostiamoci, vai.

342
00:31:05,040 --> 00:31:08,480
- Devo tornare alla tenda.
- Dobbiamo andarcene da qui.

343
00:31:08,560 --> 00:31:11,200
Prendiamo tutto e chiamiamo la polizia.

344
00:31:11,280 --> 00:31:12,760
Dirigiamoci verso l'auto.

345
00:31:12,840 --> 00:31:15,080
- Non la troveremo da qui.
- Accidenti!

346
00:31:15,160 --> 00:31:16,480
Non so dove siamo.

347
00:31:16,560 --> 00:31:19,640
Anche se ci arriviamo,
le chiavi sono nella tenda.

348
00:31:19,720 --> 00:31:23,840
- L'avviamo facendo contatto coi fili.
- Io non so farlo e tu? Nemmeno.

349
00:32:06,880 --> 00:32:07,720
Aspetta qui.

350
00:33:22,040 --> 00:33:25,400
È vuota. Telefonini, tutto.
Non c'è più niente.

351
00:33:28,720 --> 00:33:29,560
Non entrare.

352
00:33:40,120 --> 00:33:42,600
È proprio da malati.

353
00:33:43,320 --> 00:33:44,560
Io li ammazzo, cazzo.

354
00:33:45,720 --> 00:33:47,280
Vi ammazzo, cazzo!

355
00:33:48,160 --> 00:33:49,160
Cazzo!

356
00:33:49,240 --> 00:33:50,720
Bastardi del cazzo!

357
00:33:50,800 --> 00:33:53,760
Zitta! Possono sentirti.

358
00:34:00,080 --> 00:34:01,800
Non avremmo dovuto lasciarlo.

359
00:34:03,880 --> 00:34:05,000
Cosa abbiamo fatto?

360
00:34:05,600 --> 00:34:09,320
Non abbiamo fatto nulla.

361
00:34:09,400 --> 00:34:10,480
Niente. Ok?

362
00:34:15,240 --> 00:34:16,640
Cerco le chiavi.

363
00:34:35,440 --> 00:34:37,960
Oh, merda!

364
00:34:57,280 --> 00:34:58,240
Aiuto!

365
00:34:59,040 --> 00:34:59,880
Nadja!

366
00:35:01,880 --> 00:35:03,840
- Cosa devo fare?
- Toglimelo!

367
00:35:03,920 --> 00:35:06,240
- Come?
- Aprilo con la forza.

368
00:35:09,640 --> 00:35:11,000
- Cazzo.
- Forza!

369
00:35:17,960 --> 00:35:20,200
Ti prego, sistemalo. Aiutami! Aiuto!

370
00:35:21,040 --> 00:35:23,600
- Fai pressione.
- Ok.

371
00:35:23,680 --> 00:35:24,920
- Premi forte.
- Ok.

372
00:35:28,680 --> 00:35:30,200
Non guardare.

373
00:35:30,280 --> 00:35:32,160
Devi andare all'ospedale.

374
00:35:32,240 --> 00:35:34,520
Ma tu sei un dottore. Puoi…

375
00:35:34,600 --> 00:35:35,840
Sì, tra quattro anni.

376
00:35:40,400 --> 00:35:42,480
- Ecco.
- Gli abbiamo solo graffiato l'auto!

377
00:35:46,720 --> 00:35:49,160
- Sono ancora là fuori?
- Non lo so.

378
00:35:51,520 --> 00:35:54,160
- Dobbiamo seguire le nostre orme.
- Ok.

379
00:36:23,160 --> 00:36:24,360
Dove diavolo siamo?

380
00:36:50,440 --> 00:36:51,400
C'è qualcuno lì.

381
00:37:08,400 --> 00:37:10,360
Dobbiamo raggiungere gli alberi.

382
00:37:12,320 --> 00:37:13,200
Vaffanculo!

383
00:37:25,040 --> 00:37:26,000
Un colpo.

384
00:37:26,640 --> 00:37:27,480
Cosa?

385
00:37:27,560 --> 00:37:30,400
- Un colpo. Poi ricaricano.
- Cosa stai dicendo?

386
00:37:34,040 --> 00:37:37,640
L'arma che usano.
Credo di averla vista nella loro auto.

387
00:37:38,320 --> 00:37:40,040
È come quella di Battlefield.

388
00:37:40,120 --> 00:37:43,080
Un colpo, poi ricarichi.
Ci vogliono dieci secondi.

389
00:37:45,840 --> 00:37:47,560
È lo stesso nella vita reale?

390
00:37:49,040 --> 00:37:50,920
Non lo so.

391
00:37:52,280 --> 00:37:55,040
La prossima volta che sparano,
corriamo. Ok?

392
00:37:56,920 --> 00:37:58,600
Ok.

393
00:38:03,640 --> 00:38:05,000
- Andiamo!
- Vai!

394
00:38:58,800 --> 00:38:59,680
David!

395
00:39:00,800 --> 00:39:01,720
David!

396
00:39:06,040 --> 00:39:07,040
David!

397
00:39:13,280 --> 00:39:14,280
David!

398
00:39:46,280 --> 00:39:47,360
Nadja!

399
00:39:48,920 --> 00:39:49,760
Nadja!

400
00:39:50,600 --> 00:39:52,160
David!

401
00:39:53,160 --> 00:39:54,000
Nadja!

402
00:39:54,080 --> 00:39:55,440
Attento al ghiaccio!

403
00:40:02,280 --> 00:40:03,320
Nadja!

404
00:40:05,120 --> 00:40:08,360
David!

405
00:40:14,440 --> 00:40:15,680
Nadja, dove sei?

406
00:40:17,800 --> 00:40:18,800
Nadja!

407
00:40:22,000 --> 00:40:23,240
Attento al ghiaccio!

408
00:40:35,520 --> 00:40:36,400
Nadja!

409
00:40:39,760 --> 00:40:42,080
David!

410
00:40:50,720 --> 00:40:51,560
Aiuto!

411
00:40:52,480 --> 00:40:53,320
David!

412
00:40:54,320 --> 00:40:55,160
Aiutami!

413
00:40:56,880 --> 00:40:57,720
Aiutami!

414
00:40:57,800 --> 00:40:58,640
Aiuto!

415
00:41:00,160 --> 00:41:01,320
Ti afferro io!

416
00:42:07,440 --> 00:42:09,040
Aiutami!

417
00:42:21,080 --> 00:42:23,320
Sei stato colpito?

418
00:43:11,080 --> 00:43:12,200
Togliti i vestiti.

419
00:43:26,760 --> 00:43:27,600
Toglili.

420
00:43:37,920 --> 00:43:38,840
Come ti sembra?

421
00:43:55,040 --> 00:43:57,360
Soccorso alpino. Come posso aiutarla?

422
00:43:57,440 --> 00:43:58,280
Aiuto!

423
00:43:58,360 --> 00:44:00,560
I soccorsi arriveranno presto.

424
00:44:01,160 --> 00:44:02,680
Cerca di stare fermo, ok?

425
00:44:04,680 --> 00:44:05,600
Come ti sembra?

426
00:44:08,720 --> 00:44:09,720
Guarirà.

427
00:44:13,760 --> 00:44:17,600
- Sai quello che stai facendo?
- Ho fallito il corso di sutura.

428
00:44:19,280 --> 00:44:20,840
Ma non il corso di ricamo.

429
00:44:24,680 --> 00:44:26,720
- Ahi!
- Che battutaccia.

430
00:45:17,520 --> 00:45:18,360
Ok.

431
00:45:32,880 --> 00:45:33,720
Ok.

432
00:46:38,680 --> 00:46:39,520
Come stai?

433
00:46:50,960 --> 00:46:51,800
Posso?

434
00:46:57,320 --> 00:46:58,160
Aspetta.

435
00:47:07,040 --> 00:47:08,000
Oh, mio Dio.

436
00:47:10,120 --> 00:47:13,560
- Batte così veloce. È normale?
- Penso di sì.

437
00:47:18,840 --> 00:47:20,080
Come un criceto.

438
00:47:24,000 --> 00:47:26,960
Avremo un criceto?
Come Harald The Hamster?

439
00:47:54,240 --> 00:47:55,440
- Sono qui.
- Cosa?

440
00:47:55,520 --> 00:47:56,520
Sono qui.

441
00:48:07,960 --> 00:48:08,800
Ehilà!

442
00:48:08,880 --> 00:48:10,240
È il fratello razzista.

443
00:48:11,040 --> 00:48:12,880
È un soccorritore alpino.

444
00:48:12,960 --> 00:48:14,880
Cazzo, non è possibile!

445
00:48:25,480 --> 00:48:26,880
- Sbrigati!
- Sì.

446
00:48:48,800 --> 00:48:49,640
Vai!

447
00:49:01,520 --> 00:49:02,360
Dannazione.

448
00:49:03,600 --> 00:49:04,760
Andiamo.

449
00:49:07,960 --> 00:49:08,800
Dai.

450
00:49:10,960 --> 00:49:11,800
Ehi!

451
00:49:14,560 --> 00:49:15,400
Forza.

452
00:49:19,240 --> 00:49:20,240
Ehilà?

453
00:49:23,160 --> 00:49:24,400
Non posso continuare.

454
00:49:25,760 --> 00:49:27,480
- Andiamo!
- Aiuto!

455
00:51:16,560 --> 00:51:17,400
David!

456
00:51:26,640 --> 00:51:27,480
Stai bene?

457
00:51:28,240 --> 00:51:29,080
Ehi.

458
00:51:30,320 --> 00:51:31,320
Calmati.

459
00:51:31,400 --> 00:51:35,600
Respira. Guardami.

460
00:51:35,680 --> 00:51:37,920
Respira.

461
00:51:39,200 --> 00:51:40,040
Ok.

462
00:51:42,480 --> 00:51:43,320
Respira.

463
00:51:46,520 --> 00:51:47,360
Che succede?

464
00:51:49,800 --> 00:51:54,400
- Lui è sempre nella mia testa.
- Respira.

465
00:51:54,480 --> 00:51:57,200
Avevi ragione. Avremmo dovuto chiamare.

466
00:52:01,240 --> 00:52:02,360
Dove diavolo siamo?

467
00:52:08,040 --> 00:52:08,880
Guarda.

468
00:52:11,360 --> 00:52:14,920
Siamo arrivati qui.
Questo dev'essere il rifugio d'emergenza.

469
00:52:16,000 --> 00:52:19,160
Non può essere lontano
dal cottage di quel barista.

470
00:52:22,280 --> 00:52:24,440
- Puoi farcela?
- Sì.

471
00:53:05,480 --> 00:53:06,320
Lo vedi?

472
00:53:19,880 --> 00:53:23,080
Non riesco a togliermelo dalla testa.
Lo vedo sempre.

473
00:53:23,160 --> 00:53:25,160
- Ok.
- Perché non ti ho ascoltato?

474
00:53:31,720 --> 00:53:33,320
Non merito di essere padre.

475
00:53:35,400 --> 00:53:36,480
Non dire così.

476
00:53:37,760 --> 00:53:38,600
Smettila.

477
00:53:40,160 --> 00:53:43,040
Il cottage è laggiù. Non è lontano.

478
00:53:44,280 --> 00:53:45,360
Andiamo.

479
00:53:45,440 --> 00:53:47,000
Non capisci? È un segno.

480
00:53:47,080 --> 00:53:50,040
Non lo meritiamo.
Non possiamo diventare genitori.

481
00:53:50,120 --> 00:53:52,240
- Non me lo merito.
- Non dire così.

482
00:53:52,320 --> 00:53:54,400
- Non lo meritiamo.
- Smettila.

483
00:53:54,480 --> 00:53:57,280
David, ascoltami. Non è lontano. Andiamo.

484
00:53:58,200 --> 00:54:00,640
Una volta a casa, lo diremo alla polizia.

485
00:54:03,840 --> 00:54:04,960
Non è troppo tardi.

486
00:54:08,880 --> 00:54:09,800
Ok?

487
00:54:16,160 --> 00:54:17,120
Andiamo. Alzati.

488
00:54:18,320 --> 00:54:19,720
Andiamo.

489
00:54:21,120 --> 00:54:22,040
Forza.

490
00:54:32,000 --> 00:54:33,120
Non ce la faccio.

491
00:54:36,080 --> 00:54:38,840
Non posso continuare.
Non riesco a camminare.

492
00:54:39,560 --> 00:54:40,400
Ok.

493
00:54:42,520 --> 00:54:45,120
Vado a vedere se c'è qualcuno
e chiedo aiuto.

494
00:55:10,640 --> 00:55:11,480
Ciao.

495
00:55:20,280 --> 00:55:22,760
Cos'è successo? Che stai facendo?

496
00:55:44,200 --> 00:55:47,080
Ho dovuto farlo. Stava per spararti.

497
00:55:47,800 --> 00:55:48,680
Giusto?

498
00:55:49,320 --> 00:55:51,280
Stava per spararti, giusto?

499
00:55:51,840 --> 00:55:52,760
Vieni.

500
00:56:44,000 --> 00:56:44,840
David!

501
00:56:50,400 --> 00:56:51,240
C'è qualcuno?

502
00:56:58,160 --> 00:56:59,160
Cazzo.

503
00:57:04,520 --> 00:57:05,360
Su!

504
00:57:07,080 --> 00:57:08,160
Non addormentarti.

505
00:57:11,520 --> 00:57:14,120
- Ehi! Chiama un'ambulanza.
- Cos'è successo?

506
00:57:14,720 --> 00:57:15,920
Chiama aiuto.

507
00:57:17,640 --> 00:57:19,040
Va bene.

508
00:57:21,200 --> 00:57:24,880
Starai bene. Non addormentarti. Guardami.

509
00:57:25,520 --> 00:57:26,520
Andrà tutto bene.

510
00:57:26,600 --> 00:57:27,640
Sì, sono io.

511
00:57:30,080 --> 00:57:31,080
Sono qui adesso.

512
00:57:33,120 --> 00:57:34,080
Grazie.

513
00:57:35,160 --> 00:57:36,000
Sì.

514
00:57:37,960 --> 00:57:39,080
Sbrigati, cazzo.

515
00:57:42,360 --> 00:57:43,200
Va bene.

516
00:57:52,680 --> 00:57:53,880
Che stai facendo?

517
00:57:54,960 --> 00:57:55,840
Aspetta.

518
00:57:57,160 --> 00:57:58,160
Cosa?

519
00:57:59,440 --> 00:58:00,360
Arriveranno presto.

520
00:58:01,200 --> 00:58:05,280
Siediti, rilassati e aspetta.
I soccorsi arriveranno presto.

521
00:58:07,200 --> 00:58:08,040
Che c'è?

522
00:58:10,000 --> 00:58:11,000
Andiamocene. Dai.

523
00:58:11,080 --> 00:58:11,920
Aspettate.

524
00:58:13,160 --> 00:58:14,200
Aspettate!

525
00:58:16,480 --> 00:58:17,600
Finirà presto.

526
00:58:18,440 --> 00:58:21,920
Ve lo prometto. Finirà presto.
Non vi succederà niente.

527
00:58:22,000 --> 00:58:23,920
- Entra!
- Finirà presto.

528
00:58:24,000 --> 00:58:25,560
Che diavolo abbiamo fatto?

529
00:58:26,080 --> 00:58:27,400
State tranquilli.

530
00:58:29,280 --> 00:58:31,000
Non voglio farvi del male.

531
00:58:32,600 --> 00:58:34,720
Bisogna aiutare la propria famiglia.

532
00:58:35,320 --> 00:58:37,160
Abbiamo solo graffiato un'auto!

533
00:58:37,640 --> 00:58:39,320
Non so di che parli.

534
00:58:40,720 --> 00:58:41,640
Smettila!

535
00:58:43,120 --> 00:58:44,560
Non ce la faccio più.

536
00:58:48,480 --> 00:58:49,320
Nadja.

537
00:58:50,880 --> 00:58:51,720
Nadja!

538
00:59:02,320 --> 00:59:03,160
Cosa…?

539
00:59:29,000 --> 00:59:30,840
Aveva gli occhi pieni di vita.

540
00:59:33,640 --> 00:59:34,480
Tomas?

541
00:59:35,720 --> 00:59:39,640
Non riesco a smettere di pensare
a come sarebbe ora.

542
00:59:43,240 --> 00:59:45,760
Voi ci avete mai pensato?

543
00:59:47,520 --> 00:59:51,800
È lì, nella sua piccola bara sottoterra.

544
00:59:58,840 --> 01:00:00,400
Dov'è andato adesso?

545
01:00:03,680 --> 01:00:07,520
Quindi, cosa avete fatto veramente, Nadja?

546
01:00:08,840 --> 01:00:11,280
Vorrei davvero che me lo dicessi.

547
01:00:11,360 --> 01:00:12,520
Tomas, noi…

548
01:00:15,840 --> 01:00:16,760
Dimmelo.

549
01:00:17,760 --> 01:00:20,240
Certo che ti sposerò!

550
01:00:22,040 --> 01:00:24,800
- Siamo io e te ora.
- Qualsiasi cosa accada.

551
01:00:24,880 --> 01:00:26,160
Tutto inizia qui.

552
01:00:27,720 --> 01:00:31,080
Non posso credere che tu mi abbia fatto
la proposta in quel bagno sporco.

553
01:00:31,160 --> 01:00:33,960
Volevo farlo nella caffetteria,
ma tu sei scesa.

554
01:00:34,040 --> 01:00:36,880
- È stata colpa tua.
- Posso essere sporcacciona.

555
01:00:40,200 --> 01:00:42,680
- Aspetta. Mi fermo.
- Guida. È eccitante.

556
01:00:45,960 --> 01:00:47,560
È una cintura di castità?

557
01:00:47,640 --> 01:00:50,360
Lo so, è dura. Voglio dire, non è…

558
01:01:01,400 --> 01:01:02,480
Che cazzo è stato?

559
01:01:06,400 --> 01:01:07,240
Oh, mio Dio!

560
01:01:07,920 --> 01:01:09,600
No. Aspetta, Nadja. No!

561
01:01:32,040 --> 01:01:33,000
Che diavolo?

562
01:01:36,960 --> 01:01:37,800
No!

563
01:01:57,360 --> 01:01:59,280
Era un bambino. È…

564
01:02:01,160 --> 01:02:03,280
È morto.

565
01:02:03,360 --> 01:02:05,160
Tutto doveva iniziare ora.

566
01:02:08,880 --> 01:02:11,480
Che stai facendo?

567
01:02:13,680 --> 01:02:14,920
Beh, pensavo…

568
01:02:15,520 --> 01:02:18,800
Guidiamo per un po' e pensiamoci bene.

569
01:02:21,520 --> 01:02:23,760
- Non possiamo…
- Chiamiamo la polizia.

570
01:02:23,840 --> 01:02:24,880
Facciamo un giro.

571
01:02:26,160 --> 01:02:29,440
Dobbiamo riflettere.
Possiamo chiamare più tardi.

572
01:02:30,760 --> 01:02:33,360
Va tutto bene.

573
01:02:42,360 --> 01:02:43,360
Non ce la faccio.

574
01:02:43,440 --> 01:02:46,280
Chiamo la polizia
e gli dico che siamo stati noi.

575
01:02:46,360 --> 01:02:48,280
- Non fare cose avventate.
- Sì.

576
01:02:48,360 --> 01:02:51,040
Aspetta. Non sappiamo neanche se…

577
01:02:51,120 --> 01:02:53,000
David, era morto, cazzo.

578
01:02:53,080 --> 01:02:57,080
Ho visto il suo volto.
Non posso vivere con questo peso.

579
01:02:57,600 --> 01:03:00,280
Ascolta. Sono stato io. Guidavo io.

580
01:03:00,360 --> 01:03:02,400
Finirò in prigione se li chiami.

581
01:03:03,680 --> 01:03:04,600
No.

582
01:03:05,880 --> 01:03:06,960
È anche colpa mia.

583
01:03:07,800 --> 01:03:09,120
Aspetta. Noi…

584
01:03:09,200 --> 01:03:10,800
No. Ascoltami.

585
01:03:11,320 --> 01:03:12,160
Ascolta.

586
01:03:12,720 --> 01:03:15,640
Sono stato io. Solo io.
Tu non hai fatto niente.

587
01:03:17,400 --> 01:03:19,240
Polizia. C'è qualcuno in linea?

588
01:03:20,040 --> 01:03:21,640
- Aspetta.
- Pronto?

589
01:03:22,520 --> 01:03:23,800
Lascialo fare a me.

590
01:03:23,880 --> 01:03:25,840
- Pronto?
- Dammi un po' di tempo.

591
01:03:30,520 --> 01:03:31,960
Lo farò. Te lo prometto.

592
01:03:40,920 --> 01:03:43,400
È incredibile che possiate andare avanti.

593
01:03:44,080 --> 01:03:45,240
Continuare.

594
01:03:45,920 --> 01:03:47,880
Come se non fosse successo nulla.

595
01:03:49,000 --> 01:03:52,600
Ho cercato di capire che razza
di persone del cazzo siete.

596
01:03:55,920 --> 01:03:57,000
Guarda qua!

597
01:04:45,800 --> 01:04:48,560
Tomas.

598
01:04:50,200 --> 01:04:51,800
Hai visto qualcosa?

599
01:05:38,120 --> 01:05:39,960
RICERCA DATI SUL VEICOLO

600
01:05:41,280 --> 01:05:44,640
INTESTATARIO

601
01:05:47,200 --> 01:05:50,000
Sai qualcosa che potrebbe essere d'aiuto?

602
01:05:51,280 --> 01:05:52,200
Qualsiasi cosa?

603
01:06:07,120 --> 01:06:08,200
Non dire così.

604
01:06:09,400 --> 01:06:10,760
Datti una calmata!

605
01:06:19,880 --> 01:06:21,560
- Serve aiuto?
- No, grazie.

606
01:06:21,640 --> 01:06:24,080
- Sicuro?
- Sono pesanti.

607
01:06:24,160 --> 01:06:27,120
Mi sto trasferendo lassù.

608
01:06:27,200 --> 01:06:29,160
- Sei di fronte a noi.
- Ah, sì?

609
01:06:29,240 --> 01:06:31,600
- Quelle due finestre lì.
- Ottimo.

610
01:06:32,160 --> 01:06:33,960
Ci possiamo salutare con la mano.

611
01:06:34,040 --> 01:06:34,880
Sì.

612
01:06:41,680 --> 01:06:42,520
- Ciao.
- Ciao.

613
01:06:43,160 --> 01:06:44,360
Non ho resistito.

614
01:06:44,440 --> 01:06:46,840
Bicicletta si scrive con due T.

615
01:06:47,640 --> 01:06:48,600
Grazie.

616
01:06:49,440 --> 01:06:53,000
- Sei sempre così gentile.
- È a questo che servono i vicini.

617
01:06:56,640 --> 01:06:57,840
Volevo darti questo.

618
01:06:58,400 --> 01:07:00,960
Sei stato gentile
quando mi sono trasferito.

619
01:07:01,040 --> 01:07:01,880
Non dovevi.

620
01:07:04,400 --> 01:07:05,440
La Valle degli Orsi?

621
01:07:06,480 --> 01:07:10,280
Non dovevi farlo. È davvero…
Non vuoi usarlo tu?

622
01:07:10,360 --> 01:07:11,520
No, prendilo tu.

623
01:07:14,160 --> 01:07:16,240
Meritate di soffrire come me.

624
01:07:24,640 --> 01:07:25,560
Sedetevi.

625
01:07:29,240 --> 01:07:31,400
- Per favore…
- Sedetevi!

626
01:07:37,840 --> 01:07:38,920
Tomas, per favore.

627
01:07:40,320 --> 01:07:41,480
Mi dispiace tanto.

628
01:07:43,280 --> 01:07:45,720
Mi dispiace davvero tanto.

629
01:07:54,360 --> 01:07:56,840
Andrò alla polizia e gli dirò tutto.

630
01:08:07,160 --> 01:08:09,440
- Addio, David.
- Tomas, ti prego.

631
01:08:11,120 --> 01:08:12,080
Tu non sei così.

632
01:08:13,520 --> 01:08:15,880
Vorrei ucciderci anch'io se fossi in te.

633
01:08:16,520 --> 01:08:19,080
Abbiamo sbagliato ad andarcene.
Saremmo dovuti tornare.

634
01:08:19,160 --> 01:08:22,880
Quello che abbiamo fatto
è imperdonabile, ma…

635
01:08:27,440 --> 01:08:29,120
stiamo per avere un bambino.

636
01:08:30,640 --> 01:08:32,800
Hai dimenticato cosa dicesti?

637
01:08:33,800 --> 01:08:34,640
Che…

638
01:08:35,920 --> 01:08:40,200
Che all'improvviso hai tutto da perdere.

639
01:09:41,160 --> 01:09:42,160
Buongiorno.

640
01:09:43,920 --> 01:09:45,800
Einar, si è svegliata.

641
01:09:47,720 --> 01:09:48,880
L'hai rintracciata?

642
01:09:49,680 --> 01:09:51,080
Non vorrà perderselo.

643
01:09:54,840 --> 01:09:55,760
Einar?

644
01:09:56,640 --> 01:09:59,640
Sto chiamando, ma non risponde nessuno.

645
01:10:00,600 --> 01:10:03,320
C'è un problema
con il telefono di mia sorella.

646
01:10:05,680 --> 01:10:06,560
Che cazzo.

647
01:10:08,000 --> 01:10:08,840
Tomas,

648
01:10:09,640 --> 01:10:11,000
andiamo, basta così.

649
01:10:11,080 --> 01:10:12,200
Smettila.

650
01:10:14,040 --> 01:10:15,040
È il mio momento.

651
01:10:20,840 --> 01:10:22,600
Volevo spararvi.

652
01:10:24,720 --> 01:10:26,200
Ma c'è stata la tempesta.

653
01:10:26,680 --> 01:10:27,880
Che fortuna.

654
01:10:30,440 --> 01:10:31,760
Hai ragione tu, Nadja.

655
01:10:32,680 --> 01:10:34,880
Uccidervi non aiuterebbe nessuno.

656
01:10:37,160 --> 01:10:39,640
Ma perché dovreste cavarvela
così facilmente?

657
01:10:41,680 --> 01:10:46,480
Ora che porti in grembo qualcosa
di più prezioso delle vostre misere vite?

658
01:10:50,680 --> 01:10:52,640
Tomas, per favore.

659
01:10:53,760 --> 01:10:54,840
Te ne pentirai.

660
01:10:57,920 --> 01:10:59,800
Non mi importa di me stesso.

661
01:10:59,880 --> 01:11:02,600
Posso andare in prigione.
La mia vita è finita.

662
01:11:04,120 --> 01:11:05,200
Ti prego, Tomas.

663
01:11:06,200 --> 01:11:07,080
Ho già capito.

664
01:11:07,160 --> 01:11:10,240
- Ho vissuto col rimorso…
- Tu non capisci un cazzo.

665
01:11:10,320 --> 01:11:11,320
Ma lo farai.

666
01:11:33,920 --> 01:11:34,840
Cominciamo.

667
01:11:46,880 --> 01:11:47,960
Avanti, David.

668
01:11:49,440 --> 01:11:50,360
Puoi farcela.

669
01:11:51,520 --> 01:11:53,360
Forse la madre sopravviverà.

670
01:11:55,600 --> 01:11:56,840
Cosa vuoi che faccia?

671
01:12:04,200 --> 01:12:05,120
Trapana.

672
01:12:17,640 --> 01:12:18,480
Ti prego…

673
01:12:28,080 --> 01:12:28,920
Fallo.

674
01:12:30,920 --> 01:12:32,120
Perché?

675
01:12:32,200 --> 01:12:33,320
Voglio condividere.

676
01:12:33,880 --> 01:12:36,440
Voglio che senti
quello che sto sentendo io.

677
01:12:37,160 --> 01:12:38,120
No.

678
01:12:38,880 --> 01:12:41,720
Se non lo farai, sparerò a Nadja.

679
01:12:42,680 --> 01:12:44,040
Poi moriranno entrambi.

680
01:12:49,760 --> 01:12:51,160
La scelta è tua.

681
01:13:09,560 --> 01:13:10,400
Va bene.

682
01:13:22,440 --> 01:13:23,840
Cinque secondi.

683
01:13:29,680 --> 01:13:31,160
Che diavolo stai facendo?

684
01:13:37,240 --> 01:13:38,080
Cinque.

685
01:13:41,160 --> 01:13:42,040
Quattro.

686
01:13:45,760 --> 01:13:46,800
Tre.

687
01:13:51,760 --> 01:13:53,000
Due.

688
01:13:56,680 --> 01:13:57,880
Uno.

689
01:14:07,800 --> 01:14:08,880
Non ci riesco.

690
01:14:17,080 --> 01:14:17,920
Ok.

691
01:14:21,800 --> 01:14:22,640
Beh, allora…

692
01:14:27,800 --> 01:14:31,320
Non sarà così poetico, ma…

693
01:14:32,960 --> 01:14:34,000
Addio, Nadja.

694
01:14:38,360 --> 01:14:39,360
Eccovi qua.

695
01:14:42,720 --> 01:14:46,200
- Vi rendete conto di cosa avete fatto?
- Chiama aiuto.

696
01:14:46,280 --> 01:14:47,360
Chi diavolo sei?

697
01:14:48,840 --> 01:14:51,080
- Chi diavolo sei tu?
- Chiama la polizia.

698
01:14:51,160 --> 01:14:52,200
- Jarmo.
- Chi è?

699
01:14:52,280 --> 01:14:55,120
- Perché sei qui?
- Sono psicopatici.

700
01:14:55,200 --> 01:14:57,480
- Che diavolo succede?
- Aspetta.

701
01:14:57,560 --> 01:14:59,360
- Chiama aiuto!
- Stai calmo.

702
01:14:59,440 --> 01:15:01,280
- Aiutaci!
- Che state facendo?

703
01:15:01,360 --> 01:15:02,400
Metteteli giù!

704
01:15:02,480 --> 01:15:05,760
- Non sono giocattoli, cazzo.
- Di cosa sta parlando?

705
01:15:05,840 --> 01:15:06,680
Aiuto!

706
01:15:29,040 --> 01:15:29,920
David!

707
01:15:42,680 --> 01:15:44,000
Scappa!

708
01:15:49,160 --> 01:15:50,040
Dannazione.

709
01:16:02,200 --> 01:16:03,160
Non ci riesco!

710
01:16:19,680 --> 01:16:20,920
Non posso continuare.

711
01:16:21,000 --> 01:16:21,960
Andiamo, David!

712
01:16:22,040 --> 01:16:23,160
Aspetta. Non posso.

713
01:16:23,240 --> 01:16:24,080
Su!

714
01:16:25,360 --> 01:16:26,920
Alzati!

715
01:16:35,040 --> 01:16:36,160
Mi dispiace.

716
01:16:39,960 --> 01:16:40,840
Mi dispiace.

717
01:16:43,360 --> 01:16:44,440
È tutta colpa mia.

718
01:16:51,080 --> 01:16:52,280
Non può finire così.

719
01:16:54,920 --> 01:16:55,760
Alzati.

720
01:16:56,520 --> 01:16:57,600
Alzati!

721
01:17:01,880 --> 01:17:02,840
Per favore.

722
01:17:04,800 --> 01:17:06,240
Devi andartene da qui.

723
01:17:07,760 --> 01:17:08,960
Vattene. Scappa.

724
01:17:10,080 --> 01:17:10,920
Non posso.

725
01:17:11,880 --> 01:17:12,720
Devi.

726
01:17:13,880 --> 01:17:15,200
Fallo adesso.

727
01:17:27,640 --> 01:17:28,520
Scappa.

728
01:17:31,760 --> 01:17:32,800
Ti amo.

729
01:17:33,880 --> 01:17:34,920
Ti amo.

730
01:17:36,680 --> 01:17:37,520
Scappa.

731
01:17:39,200 --> 01:17:40,760
Scappa.

732
01:18:42,960 --> 01:18:43,800
Lei dov'è?

733
01:18:46,400 --> 01:18:47,720
Non è stata colpa sua.

734
01:18:59,240 --> 01:19:00,840
Lei dov'è?

735
01:19:18,680 --> 01:19:20,200
Non posso più scappare.

736
01:19:21,880 --> 01:19:23,080
Adesso basta.

737
01:19:37,480 --> 01:19:38,400
Hai sentito?

738
01:19:40,240 --> 01:19:41,240
Adesso basta.

739
01:19:55,440 --> 01:19:56,360
Perché sorridi?

740
01:19:56,440 --> 01:19:58,880
Saresti dovuta tornare indietro tempo fa.

741
01:20:11,600 --> 01:20:15,720
No.

742
01:20:39,040 --> 01:20:39,880
Uccidimi.

743
01:20:41,240 --> 01:20:42,840
Ti prego, uccidimi.

744
01:20:45,480 --> 01:20:46,480
Spara!

745
01:20:51,240 --> 01:20:52,120
Va bene così.

746
01:21:06,400 --> 01:21:07,280
Sopravvivrai.

747
01:21:08,720 --> 01:21:10,160
Voglio che tu mi uccida.

748
01:21:14,200 --> 01:21:15,080
Ora lo senti.

749
01:21:23,400 --> 01:21:24,640
Voglio morire!

750
01:21:27,320 --> 01:21:28,160
Lo so.

751
01:21:35,880 --> 01:21:37,440
No. Ti prego.

752
01:21:38,400 --> 01:21:39,440
Capisco.

753
01:21:39,520 --> 01:21:40,640
Ora capisco.

754
01:21:43,920 --> 01:21:45,440
Uccidimi!

755
01:21:49,200 --> 01:21:50,040
No…

756
01:21:52,000 --> 01:21:52,840
Nadja.

757
01:25:08,040 --> 01:25:10,800
Sottotitoli: Marilena Morini

