1
00:00:06,440 --> 00:00:08,880
NETFLIX APRESENTA

2
00:01:04,400 --> 00:01:05,600
Não foi culpa dela.

3
00:01:31,200 --> 00:01:34,320
A engenheira graduada
Isabel Nylund, aproxime-se.

4
00:01:37,400 --> 00:01:39,720
Farhad Darborg, por favor, aproxime-se.

5
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
O engenheiro graduado
David Daftander, aproxime-se.

6
00:01:47,760 --> 00:01:50,600
CERIMÔNIA DE FORMATURA

7
00:01:54,200 --> 00:01:55,040
Obrigado.

8
00:01:59,000 --> 00:01:59,840
Saúde!

9
00:01:59,920 --> 00:02:01,360
Saúde!

10
00:02:01,440 --> 00:02:05,080
PARABÉNS, ENGENHEIROS GRADUADOS

11
00:02:05,720 --> 00:02:06,680
Oi.

12
00:02:07,880 --> 00:02:09,680
Estou muito orgulhosa de você.

13
00:02:09,760 --> 00:02:11,200
Não acredito que acabou.

14
00:02:12,520 --> 00:02:13,840
Obrigado por esperar.

15
00:02:14,400 --> 00:02:16,400
Ficar indo e vindo a este buraco…

16
00:02:16,960 --> 00:02:19,640
Bem, agora é sua vez de me esperar.

17
00:02:24,960 --> 00:02:26,120
Você concorda?

18
00:02:27,160 --> 00:02:30,200
-Com o quê?
-Ir morar comigo em Estocolmo.

19
00:02:31,160 --> 00:02:33,000
Sim, é claro.

20
00:02:33,680 --> 00:02:34,680
Vai ser ótimo.

21
00:02:38,040 --> 00:02:40,040
-Preciso ir ao banheiro.
-Está bem.

22
00:02:47,560 --> 00:02:48,400
CAVALHEIROS

23
00:03:05,840 --> 00:03:09,480
"Skrubbsår", com Magnus Rehn,
pedido por Erik para Tove.

24
00:03:09,560 --> 00:03:11,520
Eles comemoram três anos juntos.

25
00:03:11,600 --> 00:03:14,200
É música e romance na rádio Mix Megapol.

26
00:03:14,280 --> 00:03:17,560
Agora temos outro apaixonado
com um pedido especial.

27
00:03:17,640 --> 00:03:20,200
Olá, meu nome é David.

28
00:03:20,280 --> 00:03:23,040
Oi. Para quem você quer enviar amor?

29
00:03:23,120 --> 00:03:24,520
Minha namorada, Nadja.

30
00:03:26,120 --> 00:03:27,920
Desculpe, estou meio nervoso.

31
00:03:28,000 --> 00:03:31,320
Tudo bem, mas se apresse.
Não nos resta muito tempo.

32
00:03:32,000 --> 00:03:33,200
Merda, está bem.

33
00:03:34,920 --> 00:03:38,320
"Nadja, você é a melhor coisa e…"

34
00:03:40,360 --> 00:03:43,040
-Qual música você quer?
-Só um segundo.

35
00:03:45,160 --> 00:03:48,680
"Tudo vai começar para nós, e…"

36
00:03:50,880 --> 00:03:52,640
Merda, isto é estressante.

37
00:03:52,720 --> 00:03:55,120
"Se você fosse um oceano,

38
00:03:56,240 --> 00:03:57,440
eu seria uma onda.

39
00:03:58,480 --> 00:04:01,000
Se você fosse o céu, eu teria asas."

40
00:04:01,080 --> 00:04:04,280
Lindo. Essa é "Om", de Niklas Strömstedt.

41
00:04:04,360 --> 00:04:05,320
Não, espere.

42
00:04:07,440 --> 00:04:09,760
Nadja, você quer…

43
00:04:12,360 --> 00:04:13,440
Quer casar comigo?

44
00:04:20,520 --> 00:04:21,360
Droga.

45
00:04:24,520 --> 00:04:25,640
Que droga.

46
00:04:32,320 --> 00:04:33,800
Você é louco.

47
00:04:36,400 --> 00:04:40,800
Me pede em casamento
no banheiro mais imundo da Suécia.

48
00:04:45,800 --> 00:04:47,040
Você…

49
00:04:47,880 --> 00:04:50,240
está triste mesmo ou triste, mas feliz?

50
00:04:52,840 --> 00:04:55,640
É claro que me caso com você!

51
00:04:57,600 --> 00:04:58,440
Sim.

52
00:05:03,040 --> 00:05:05,280
Com licença. Isso foi lindo.

53
00:05:06,720 --> 00:05:07,560
Obrigado.

54
00:05:09,840 --> 00:05:12,280
-Ótima notícia sobre o trabalho, David.
-Obrigado.

55
00:05:21,040 --> 00:05:23,960
-Agora somos você e eu.
-Haja o que houver.

56
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
Tudo começa aqui.

57
00:05:37,360 --> 00:05:38,720
UM ANO E MEIO DEPOIS

58
00:05:39,400 --> 00:05:41,360
Puta merda!

59
00:05:46,320 --> 00:05:48,000
Que merda!

60
00:05:50,800 --> 00:05:51,880
Olá!

61
00:05:53,640 --> 00:05:56,080
Pode me ajudar? Tenho que estudar.

62
00:05:56,160 --> 00:05:59,080
Quero ser médica,
não uma merda de dona de casa.

63
00:06:01,960 --> 00:06:05,840
-Por que está tão brava?
-Estou cansada de reclamar.

64
00:06:05,920 --> 00:06:09,800
Você disse que ia consertar,
mas a tampa ainda está quebrada.

65
00:06:09,880 --> 00:06:11,840
Eu sei. Não tive tempo.

66
00:06:11,920 --> 00:06:14,400
Mas tem tempo para jogar "Battlefreed".

67
00:06:14,480 --> 00:06:15,960
O nome é Battlefield.

68
00:06:16,640 --> 00:06:17,880
Tanto faz. Vou fazer.

69
00:06:17,960 --> 00:06:20,040
Assim como faço todo o resto.

70
00:06:20,120 --> 00:06:22,800
Eu trabalho o tempo todo. Preciso relaxar.

71
00:06:22,880 --> 00:06:25,680
Então vá embora.
Não faria diferença alguma.

72
00:06:26,440 --> 00:06:28,680
-Vou consertar agora.
-É tarde demais.

73
00:06:29,480 --> 00:06:34,320
-O que quer que eu faça?
-Talvez devesse pensar nos outros.

74
00:06:34,400 --> 00:06:36,600
Como assim? Eu trabalho sem parar.

75
00:06:36,680 --> 00:06:39,560
Tudo que faço é por nós.
Foi por nós que eu…

76
00:06:42,840 --> 00:06:44,040
Sim, isso deu certo.

77
00:06:47,880 --> 00:06:49,440
Isso, vá. Fuja.

78
00:06:50,040 --> 00:06:51,680
Você é muito bom nisso.

79
00:06:51,760 --> 00:06:53,320
Uma merda de campeão.

80
00:07:37,240 --> 00:07:39,160
-Tomas.
-Perdão.

81
00:07:39,240 --> 00:07:41,920
Não, eu é quem peço.
Acho que peguei sua vaga.

82
00:07:42,000 --> 00:07:44,800
-Vou desligar.
-Não, posso voltar depois.

83
00:07:44,880 --> 00:07:46,040
-Tudo bem.
-Não.

84
00:07:47,840 --> 00:07:48,680
Espere.

85
00:07:54,040 --> 00:07:55,720
Você está bem?

86
00:07:56,800 --> 00:07:57,840
Desculpe. Eu…

87
00:08:03,320 --> 00:08:04,840
Não é gastroenterite.

88
00:08:11,960 --> 00:08:14,760
Pobrezinha. O que está havendo?

89
00:08:14,840 --> 00:08:15,920
Estou grávida.

90
00:08:19,080 --> 00:08:22,720
-Vai ter um filho?
-Não diga nada. Não contei ao David.

91
00:08:23,960 --> 00:08:25,360
Não sei se nós…

92
00:08:27,400 --> 00:08:28,800
devemos ser pais.

93
00:08:30,680 --> 00:08:32,120
Tudo ficou tão…

94
00:08:37,360 --> 00:08:38,200
O quê?

95
00:08:39,600 --> 00:08:40,800
Sei lá.

96
00:08:43,000 --> 00:08:45,320
Parece que tenho que fazer tudo.

97
00:08:46,880 --> 00:08:50,640
O David trabalha o tempo todo,
tenho que fazer tudo e…

98
00:08:52,320 --> 00:08:55,560
Se tivermos um filho,
vou acabar tendo todo o trabalho.

99
00:08:55,640 --> 00:08:58,600
Não quero ser uma merda de dona de casa.

100
00:08:59,120 --> 00:09:01,200
Dona de casa? Você?

101
00:09:04,200 --> 00:09:07,520
Sim. Lembro-me de como era.

102
00:09:12,480 --> 00:09:16,680
"Como posso ter um filho
se sou praticamente criança?"

103
00:09:19,120 --> 00:09:21,400
Ter um filho é a melhor coisa da vida.

104
00:09:24,200 --> 00:09:27,240
Ao mesmo tempo, você tem medo de perder.

105
00:09:30,000 --> 00:09:33,920
-Desculpe, eu não queria…
-Tudo bem. Eu perguntei.

106
00:09:35,320 --> 00:09:36,160
Certo.

107
00:09:36,240 --> 00:09:40,840
Tenho certeza de que você
e o David serão pais maravilhosos.

108
00:09:41,400 --> 00:09:43,080
Você é responsável.

109
00:09:43,160 --> 00:09:46,560
Tenho certeza de que fará
o que achar melhor para você.

110
00:09:47,160 --> 00:09:49,040
Tomas. Obrigada.

111
00:09:52,680 --> 00:09:56,080
-Você é sempre muito gentil.
-Vizinhos são para isso.

112
00:09:58,600 --> 00:09:59,440
Certo.

113
00:09:59,520 --> 00:10:01,400
Volto mais tarde.

114
00:10:34,640 --> 00:10:36,080
Venha, Boris.

115
00:10:46,360 --> 00:10:48,880
ENCONTRE-ME NO BANHEIRO

116
00:11:04,640 --> 00:11:06,760
ENCONTRE-ME NA ESCADA

117
00:11:17,400 --> 00:11:19,360
ENCONTRE-ME NO CARRO

118
00:11:19,440 --> 00:11:20,800
Acha que mamãe gostará?

119
00:11:29,240 --> 00:11:30,560
Fica, Boris.

120
00:11:36,120 --> 00:11:37,000
Desculpe.

121
00:11:37,080 --> 00:11:37,920
O que é isto?

122
00:11:40,200 --> 00:11:42,760
Pensei que podíamos viajar um pouco

123
00:11:43,600 --> 00:11:45,320
e passar um tempo juntos.

124
00:11:46,520 --> 00:11:47,440
Vale dos Ursos?

125
00:11:47,520 --> 00:11:52,480
Sim. Caminhar nas montanhas
e acampar sob a aurora boreal.

126
00:11:55,480 --> 00:11:57,960
-Você terá tempo?
-Avisei que estou doente.

127
00:12:00,040 --> 00:12:02,640
O David Daftander alegou doença?

128
00:12:03,680 --> 00:12:06,480
Posso ter o melhor emprego do mundo,

129
00:12:06,560 --> 00:12:09,520
mas não quero perder
a melhor garota do mundo.

130
00:12:11,120 --> 00:12:14,440
-Isso foi bem piegas.
-Pode ter sido um pouco exagerado.

131
00:12:21,040 --> 00:12:23,480
Piegas? Sou o Don Juan Daftander.

132
00:12:52,560 --> 00:12:53,560
Tudo bem?

133
00:12:55,720 --> 00:12:56,800
Só estou enjoada.

134
00:12:59,560 --> 00:13:00,720
-Caramba.
-Desculpe.

135
00:13:00,800 --> 00:13:02,480
-O que está fazendo?
-Calma, garoto.

136
00:13:03,080 --> 00:13:05,040
-Quer que eu dirija?
-Não precisa.

137
00:13:16,000 --> 00:13:19,120
POSTO DE GASOLINA

138
00:13:20,040 --> 00:13:21,960
Venha.

139
00:13:49,960 --> 00:13:50,800
Olá.

140
00:13:52,040 --> 00:13:54,080
-Posso falar com ele?
-É claro.

141
00:13:59,120 --> 00:14:01,240
Olá. Sim.

142
00:14:01,320 --> 00:14:02,640
Sente cheiro de caça?

143
00:14:04,440 --> 00:14:06,600
Também tenho cão. Um pastor alemão.

144
00:14:07,080 --> 00:14:08,760
São ótimos animais.

145
00:14:12,560 --> 00:14:14,200
Não. Boris, calma.

146
00:14:14,280 --> 00:14:16,600
Quem é um garoto bonito?

147
00:14:16,680 --> 00:14:17,840
É você, sim.

148
00:14:17,920 --> 00:14:19,920
Sim! Você é um garoto bonito.

149
00:14:20,000 --> 00:14:22,440
Pois é. Ótimo.

150
00:14:24,080 --> 00:14:25,680
Sua garota também é bonita.

151
00:14:29,800 --> 00:14:32,240
-É, sim. Obrigado.
-Estou brincando.

152
00:14:36,160 --> 00:14:37,920
-Aqui, venha.
-Vamos.

153
00:14:38,400 --> 00:14:41,000
Vamos.

154
00:14:48,640 --> 00:14:50,280
Boris. O que…

155
00:14:51,040 --> 00:14:52,640
Boris, o que está fazendo?

156
00:14:54,200 --> 00:14:55,160
Aqui, não.

157
00:15:06,440 --> 00:15:08,520
Boris, vamos. Não. Senta.

158
00:15:09,000 --> 00:15:10,040
Venha aqui.

159
00:15:11,480 --> 00:15:13,720
-Que merda.
-O quê?

160
00:15:14,280 --> 00:15:17,280
Tem uma cabeça ensanguentada
de rena na caminhonete.

161
00:15:17,360 --> 00:15:18,520
-Droga.
-É.

162
00:15:19,680 --> 00:15:21,440
Hoje terá rena para o jantar.

163
00:15:27,800 --> 00:15:29,360
-Droga.
-Merda!

164
00:15:29,440 --> 00:15:32,320
-David.
-Tudo bem. Não vão perceber.

165
00:15:39,200 --> 00:15:40,400
Só vou…

166
00:15:44,440 --> 00:15:46,920
-Digo a eles?
-Não vão perceber.

167
00:16:03,720 --> 00:16:04,720
CACHORRO A BORDO

168
00:16:09,400 --> 00:16:11,360
Que diabos! Pegue.

169
00:16:12,600 --> 00:16:14,880
Pronto. Vamos, garoto.

170
00:16:19,160 --> 00:16:20,000
Oi.

171
00:16:21,680 --> 00:16:23,400
Temos uma reserva. Daftander.

172
00:16:25,880 --> 00:16:26,720
Olá?

173
00:16:28,640 --> 00:16:30,120
O que há com você, mana?

174
00:16:30,200 --> 00:16:31,440
O que está havendo?

175
00:16:33,240 --> 00:16:38,520
Oi. Perdão pela Mona.
Ela não gosta de estranhos.

176
00:16:38,600 --> 00:16:41,520
Ela não é racista, mas…

177
00:16:42,880 --> 00:16:46,600
Bem-vindos. Como posso ajudá-los?

178
00:16:46,680 --> 00:16:50,400
Temos uma reserva. David Daftander.

179
00:16:50,920 --> 00:16:51,960
Aqui está.

180
00:16:52,040 --> 00:16:54,480
Bem, vamos ver.

181
00:16:55,800 --> 00:16:56,720
Três noites.

182
00:16:58,360 --> 00:17:01,920
-Mas não amanhã?
-Não, vamos acampar e caminhar.

183
00:17:02,000 --> 00:17:06,800
-Que bom. Vejam a aurora boreal.
-Sim, exatamente.

184
00:17:06,880 --> 00:17:10,400
Bem, não é garantido
que vocês conseguirão ver.

185
00:17:11,000 --> 00:17:15,480
Recebemos chineses
que vêm do outro lado do planeta

186
00:17:15,560 --> 00:17:19,400
com câmeras e vão embora sem ver.

187
00:17:20,880 --> 00:17:26,080
Mas vocês podem dar sorte. É bonito pacas.

188
00:17:26,160 --> 00:17:28,440
Mas guardem seus telefones.

189
00:17:28,520 --> 00:17:30,880
A aurora boreal não é para câmeras.

190
00:17:30,960 --> 00:17:32,600
É para fazer amor.

191
00:17:32,680 --> 00:17:35,600
E é uma boa maneira de se aquecer.

192
00:17:35,680 --> 00:17:36,800
Vou me lembrar.

193
00:17:37,520 --> 00:17:39,200
Sim, mas não é brincadeira.

194
00:17:40,880 --> 00:17:42,200
Precisam ficar juntos.

195
00:17:42,800 --> 00:17:44,560
O frio noturno é intenso.

196
00:17:48,040 --> 00:17:50,800
Mas estou apavorando vocês.

197
00:17:50,880 --> 00:17:54,680
Não tenham medo. Lá é pacato.

198
00:17:54,760 --> 00:17:57,120
-Certo, as chaves.
-Sim. Obrigado.

199
00:17:57,200 --> 00:17:58,040
Daftander.

200
00:18:00,120 --> 00:18:01,360
-Mona.
-Sim.

201
00:18:03,160 --> 00:18:04,400
Nortistas.

202
00:18:05,040 --> 00:18:05,880
Eles são…

203
00:18:05,960 --> 00:18:08,400
Como se chamam as pessoas caladas?

204
00:18:09,400 --> 00:18:11,440
Certo, aqui estão suas chaves.

205
00:18:12,040 --> 00:18:16,280
Quarto 369. Pela porta principal,
à esquerda e subindo a estrada.

206
00:18:16,760 --> 00:18:18,080
E aqui tem um mapa.

207
00:18:18,760 --> 00:18:20,520
É a trilha da caminhada.

208
00:18:20,600 --> 00:18:23,440
Se vocês se cansarem
do frio e da caminhada,

209
00:18:23,520 --> 00:18:26,320
convido andarilhos ao meu chalé.

210
00:18:26,400 --> 00:18:29,480
Posso oferecer cerveja gelada e uma sauna.

211
00:18:29,560 --> 00:18:30,760
-Legal.
-Obrigada.

212
00:18:30,840 --> 00:18:32,680
Tenham uma boa noite.

213
00:18:32,760 --> 00:18:34,160
-Obrigada.
-Você também.

214
00:18:55,760 --> 00:18:56,800
Certo, corra.

215
00:19:11,560 --> 00:19:12,440
Que diabos!

216
00:19:13,840 --> 00:19:15,440
PRETA A BORDO

217
00:19:19,440 --> 00:19:20,280
Eles…

218
00:19:21,120 --> 00:19:21,960
O que houve?

219
00:19:28,840 --> 00:19:30,960
Qual é o problema das pessoas?

220
00:19:31,040 --> 00:19:34,400
Se tivesse falado com eles,
isso não teria acontecido.

221
00:19:34,480 --> 00:19:37,720
-Querida, foi só um arranhão minúsculo.
-É claro.

222
00:19:42,920 --> 00:19:44,280
-Pare!
-O quê?

223
00:19:44,360 --> 00:19:45,680
Pare o carro!

224
00:19:55,080 --> 00:19:57,760
-É deles?
-Malditos racistas.

225
00:19:59,320 --> 00:20:02,800
-Cadê a chave de fenda?
-Deixe para lá. Por favor.

226
00:20:03,600 --> 00:20:05,320
Eles podem voltar.

227
00:20:15,800 --> 00:20:16,640
O quê?

228
00:20:20,000 --> 00:20:21,080
Por que está aqui?

229
00:20:21,640 --> 00:20:23,800
Por que está arranhando o carro?

230
00:20:25,120 --> 00:20:26,160
Dane-se, racista!

231
00:20:28,000 --> 00:20:29,040
Corra!

232
00:20:30,280 --> 00:20:31,600
-Corra!
-Dirija!

233
00:20:35,240 --> 00:20:36,240
-Dirija!
-Sim!

234
00:20:40,160 --> 00:20:41,520
Que diabos!

235
00:20:49,080 --> 00:20:50,520
Aquilo foi muito bom.

236
00:20:51,080 --> 00:20:53,560
Mas foi uma boa ideia?

237
00:20:54,280 --> 00:20:56,360
Um arranhão por outro. É justo.

238
00:20:57,160 --> 00:20:58,040
Senta, Boris.

239
00:20:58,120 --> 00:20:59,080
-Calma.
-Senta.

240
00:21:21,720 --> 00:21:22,560
Venha.

241
00:21:24,080 --> 00:21:25,960
-Aquele…
-Droga.

242
00:21:26,040 --> 00:21:26,880
Olhe a cabeça.

243
00:21:29,000 --> 00:21:29,840
Chegamos.

244
00:21:32,440 --> 00:21:33,280
Certo.

245
00:21:34,080 --> 00:21:35,000
Veja só.

246
00:21:40,640 --> 00:21:44,320
-Bem-vindos, meus vizinhos!
-Vão à merda!

247
00:21:45,360 --> 00:21:47,760
É, vocês também!

248
00:22:02,640 --> 00:22:04,920
-Boris!
-Espere por mim!

249
00:22:05,000 --> 00:22:07,600
-Devagar, Boris!
-David!

250
00:22:07,680 --> 00:22:08,520
Querida!

251
00:22:29,760 --> 00:22:31,320
-Vamos parar aqui.
-Aqui?

252
00:22:31,400 --> 00:22:35,120
-Sim, estou exausta.
-Está bem.

253
00:22:35,200 --> 00:22:36,240
Vamos!

254
00:22:38,160 --> 00:22:39,960
Você tem as instruções?

255
00:22:40,040 --> 00:22:41,520
Dentro do meu cérebro.

256
00:22:42,160 --> 00:22:45,440
David, é sério. Claro que você trouxe…

257
00:22:47,040 --> 00:22:50,080
-Essas quatro…
-Aqui está a quinta.

258
00:22:50,720 --> 00:22:52,840
-Onde coloca isto?
-Na sua bunda.

259
00:22:54,440 --> 00:22:55,800
É? Mas quando pergunto…

260
00:23:01,600 --> 00:23:04,040
Preciso achar onde isto…

261
00:23:05,640 --> 00:23:08,600
Onde… Parece lógico que devia…

262
00:23:10,080 --> 00:23:14,200
-Aqui. Depois, dobre.
-Você me deixa louca.

263
00:23:42,720 --> 00:23:43,640
O que foi isso?

264
00:23:44,480 --> 00:23:45,640
Seu babaca.

265
00:23:56,520 --> 00:23:57,880
Que diabos!

266
00:23:58,480 --> 00:24:01,160
Há um lobo musical aqui nas montanhas.

267
00:24:01,240 --> 00:24:02,640
Muito engraçado.

268
00:24:04,280 --> 00:24:07,000
-Oi.
-Não. Seu gorducho.

269
00:24:19,840 --> 00:24:21,240
-David.
-Não. Posso…

270
00:24:22,920 --> 00:24:24,600
Só quero dizer que eu…

271
00:24:26,120 --> 00:24:27,160
Estou grávida.

272
00:24:27,240 --> 00:24:28,080
O quê?

273
00:24:35,440 --> 00:24:38,920
Merda. Tem certeza?

274
00:24:40,360 --> 00:24:41,800
Fiz cinco testes.

275
00:24:42,400 --> 00:24:43,400
O quê?

276
00:24:44,920 --> 00:24:45,760
Ótimo.

277
00:24:46,600 --> 00:24:48,400
Então vamos ter um bebê.

278
00:24:49,680 --> 00:24:50,880
Acha que devemos?

279
00:24:58,040 --> 00:24:59,800
Sei que fiz…

280
00:24:59,880 --> 00:25:00,840
-David.
-O quê?

281
00:25:08,560 --> 00:25:09,600
Certo.

282
00:25:10,360 --> 00:25:11,200
Calma.

283
00:25:17,440 --> 00:25:18,280
Olá?

284
00:25:19,080 --> 00:25:19,920
Boris.

285
00:25:20,720 --> 00:25:21,560
Olá?

286
00:25:25,800 --> 00:25:26,640
Calma, Boris.

287
00:25:27,640 --> 00:25:30,680
Mas… Quieto, Boris. Calma.

288
00:25:30,760 --> 00:25:32,960
O que está fazendo? Vai lá fora?

289
00:25:33,040 --> 00:25:35,400
-Deve ser alguma criança.
-Criança? Aqui?

290
00:25:35,480 --> 00:25:36,800
Vou lá ver.

291
00:25:45,520 --> 00:25:46,360
Olá?

292
00:26:04,280 --> 00:26:05,120
Que diabos!

293
00:26:07,680 --> 00:26:09,280
De onde isso vem? Olá?

294
00:26:10,560 --> 00:26:12,760
-São malditas crianças.
-Aqui em cima?

295
00:26:13,960 --> 00:26:15,640
Querida, está em você. Saia.

296
00:26:16,960 --> 00:26:17,880
Olá! Pare!

297
00:26:20,360 --> 00:26:21,520
Droga.

298
00:26:22,880 --> 00:26:23,720
Olá?

299
00:26:25,040 --> 00:26:26,800
-Pare!
-Não tem graça!

300
00:26:26,880 --> 00:26:29,120
Olá? Quem está aí? Pare!

301
00:26:29,200 --> 00:26:30,800
Calma, garoto. Pare!

302
00:26:37,240 --> 00:26:38,240
Olá. Pare!

303
00:26:39,240 --> 00:26:40,440
-Merda!
-Tudo bem?

304
00:26:40,520 --> 00:26:41,760
-Sim.
-Desculpe.

305
00:26:43,040 --> 00:26:43,920
Pare!

306
00:26:49,040 --> 00:26:50,640
Maldito assassino do laser.

307
00:26:51,760 --> 00:26:52,720
Muito engraçado.

308
00:26:53,360 --> 00:26:55,440
Vamos pegar nossas coisas e sair.

309
00:26:55,520 --> 00:26:58,520
-Está muito tarde.
-Não importa. Calma, garoto.

310
00:27:00,840 --> 00:27:02,520
Calma, garoto. Certo.

311
00:27:08,600 --> 00:27:10,640
-Calma, garoto.
-Tudo bem, querido.

312
00:27:17,000 --> 00:27:17,840
David…

313
00:27:21,440 --> 00:27:22,480
-Olá?
-David.

314
00:27:34,960 --> 00:27:36,800
Não, Boris!

315
00:27:38,760 --> 00:27:39,800
Boris!

316
00:27:48,800 --> 00:27:50,400
É sério?

317
00:27:50,480 --> 00:27:51,320
Boris?

318
00:27:52,880 --> 00:27:53,720
Boris!

319
00:27:56,720 --> 00:27:57,760
Será que…

320
00:28:02,400 --> 00:28:04,840
-Temos que sair daqui.
-Corra!

321
00:28:28,240 --> 00:28:29,080
Que diabos!

322
00:28:35,840 --> 00:28:36,680
O que é isso?

323
00:28:36,760 --> 00:28:37,960
O que está havendo?

324
00:28:39,920 --> 00:28:41,120
Vamos!

325
00:28:41,840 --> 00:28:42,680
Corra!

326
00:28:46,320 --> 00:28:47,480
Desça!

327
00:29:12,840 --> 00:29:15,480
-O que houve?
-Não é nada.

328
00:29:16,560 --> 00:29:17,440
Não sei.

329
00:29:18,400 --> 00:29:19,240
Droga.

330
00:29:25,240 --> 00:29:26,840
Vamos!

331
00:29:27,400 --> 00:29:28,880
Aqui embaixo.

332
00:29:30,000 --> 00:29:32,080
-Você está bem?
-Estou.

333
00:29:52,960 --> 00:29:55,080
-Isso é doentio.
-Eles são dois.

334
00:29:56,800 --> 00:29:59,160
-O que diabos está acontecendo?
-Não sei.

335
00:30:11,240 --> 00:30:13,240
Devem ser aqueles irmãos dementes.

336
00:30:15,200 --> 00:30:17,040
É o Boris!

337
00:30:17,120 --> 00:30:18,200
Espere.

338
00:30:18,840 --> 00:30:20,040
O que estão fazendo?

339
00:30:26,640 --> 00:30:28,640
É tão doentio. O que está havendo?

340
00:30:37,480 --> 00:30:41,520
Eles estão se aproximando.
Temos que ir. Vamos.

341
00:31:05,000 --> 00:31:08,480
-Tenho que voltar à barraca.
-Temos que sair daqui.

342
00:31:08,560 --> 00:31:11,200
Vamos pegar nossas coisas
e chamar a polícia.

343
00:31:11,280 --> 00:31:13,000
Vamos para o carro.

344
00:31:13,080 --> 00:31:15,080
-Não o acharemos daqui.
-Droga!

345
00:31:15,160 --> 00:31:16,760
Não sabemos onde estamos.

346
00:31:16,840 --> 00:31:19,800
E, mesmo assim,
as chaves estão na barraca.

347
00:31:19,880 --> 00:31:23,840
-Podemos fazer ligação direta.
-Não sei fazer. Você sabe? Não.

348
00:32:06,880 --> 00:32:07,720
Espere aqui.

349
00:33:22,040 --> 00:33:23,160
Está vazia.

350
00:33:23,760 --> 00:33:25,440
Telefones, tudo. Sumiu tudo.

351
00:33:28,720 --> 00:33:29,680
Não entre.

352
00:33:40,120 --> 00:33:42,720
Isso é totalmente doentio.

353
00:33:43,280 --> 00:33:44,440
Vou matá-los.

354
00:33:45,720 --> 00:33:47,400
Vou matar vocês!

355
00:33:48,280 --> 00:33:50,720
Droga! Malditos desgraçados!

356
00:33:50,800 --> 00:33:53,760
Silêncio! Eles conseguem te ouvir.

357
00:34:00,040 --> 00:34:01,760
Não deveríamos tê-lo deixado.

358
00:34:04,080 --> 00:34:05,000
O que fizemos?

359
00:34:05,080 --> 00:34:09,320
Não fizemos nada.

360
00:34:09,400 --> 00:34:10,560
Nada. Está bem?

361
00:34:15,240 --> 00:34:16,600
Vou procurar as chaves.

362
00:34:35,560 --> 00:34:36,600
Ah, merda!

363
00:34:37,200 --> 00:34:38,040
Merda!

364
00:34:56,480 --> 00:34:57,680
Socorro!

365
00:34:59,040 --> 00:34:59,880
Nadja!

366
00:35:01,880 --> 00:35:03,840
-O que eu faço?
-Tire isto de mim!

367
00:35:03,920 --> 00:35:06,240
-Como?
-Force para abrir.

368
00:35:09,640 --> 00:35:11,000
-Droga!
-Vamos!

369
00:35:15,400 --> 00:35:16,240
Certo.

370
00:35:17,960 --> 00:35:20,440
Por favor, dê um jeito! Ajude-me! Socorro!

371
00:35:20,960 --> 00:35:23,520
-Pressione!
-Está bem.

372
00:35:23,600 --> 00:35:24,920
-Pressione bem.
-Certo.

373
00:35:28,680 --> 00:35:30,200
Não olhe.

374
00:35:30,280 --> 00:35:31,680
Precisa ir ao hospital.

375
00:35:32,240 --> 00:35:34,520
Mas você é médica. Pode…

376
00:35:34,600 --> 00:35:35,800
Daqui a quatro anos.

377
00:35:40,560 --> 00:35:42,480
-Pronto.
-Só arranhamos o carro.

378
00:35:46,720 --> 00:35:49,280
-Ainda estão lá fora?
-Não sei.

379
00:35:51,520 --> 00:35:54,160
-Precisamos seguir nossos rastros.
-Certo.

380
00:36:23,280 --> 00:36:24,360
Onde nós estamos?

381
00:36:50,480 --> 00:36:51,400
Há alguém lá.

382
00:37:08,400 --> 00:37:10,360
Temos que chegar às árvores.

383
00:37:12,360 --> 00:37:13,200
Vá à merda!

384
00:37:25,040 --> 00:37:26,000
Um tiro.

385
00:37:26,640 --> 00:37:27,480
O quê?

386
00:37:27,560 --> 00:37:30,400
-Um tiro. Depois recarregam.
-O que está dizendo?

387
00:37:34,040 --> 00:37:37,600
A arma. Acho que a vi no carro.

388
00:37:38,320 --> 00:37:39,640
É como em Battlefield.

389
00:37:40,160 --> 00:37:43,040
Um tiro e você recarrega.
Demora dez segundos.

390
00:37:45,880 --> 00:37:47,120
É assim na vida real?

391
00:37:49,040 --> 00:37:50,920
Não sei.

392
00:37:52,280 --> 00:37:55,040
Da próxima vez que atirarem,
correremos. Certo?

393
00:37:56,920 --> 00:37:58,640
Certo.

394
00:38:03,640 --> 00:38:05,000
-Vamos!
-Vá!

395
00:38:58,800 --> 00:38:59,720
David!

396
00:39:00,800 --> 00:39:01,880
David!

397
00:39:06,040 --> 00:39:06,880
David!

398
00:39:13,280 --> 00:39:14,280
David!

399
00:39:46,280 --> 00:39:47,120
Nadja!

400
00:39:48,920 --> 00:39:49,760
Nadja!

401
00:39:50,600 --> 00:39:52,160
David!

402
00:39:53,080 --> 00:39:55,520
-Nadja!
-Cuidado com o gelo!

403
00:40:02,280 --> 00:40:03,320
Nadja!

404
00:40:05,120 --> 00:40:06,120
David!

405
00:40:07,120 --> 00:40:08,360
David!

406
00:40:14,480 --> 00:40:15,680
Nadja, cadê você?

407
00:40:17,800 --> 00:40:18,800
Nadja!

408
00:40:22,000 --> 00:40:23,240
Cuidado com o gelo!

409
00:40:35,520 --> 00:40:36,400
Nadja!

410
00:40:39,760 --> 00:40:40,600
David!

411
00:40:41,240 --> 00:40:42,080
David!

412
00:40:50,720 --> 00:40:51,560
Socorro!

413
00:40:52,440 --> 00:40:53,280
David!

414
00:40:54,320 --> 00:40:55,160
Ajude-me!

415
00:40:56,880 --> 00:40:57,720
Ajude-me!

416
00:40:57,800 --> 00:40:58,640
Socorro!

417
00:41:00,160 --> 00:41:01,320
Vou pegá-lo!

418
00:42:07,480 --> 00:42:09,080
Ajude-me!

419
00:42:21,080 --> 00:42:23,280
Você foi atingido?

420
00:43:11,160 --> 00:43:12,200
Tire a roupa.

421
00:43:27,080 --> 00:43:28,200
Tire.

422
00:43:30,920 --> 00:43:32,000
Tire.

423
00:43:38,400 --> 00:43:39,440
Como está?

424
00:43:55,040 --> 00:43:57,360
Resgate na Montanha. Como posso ajudar?

425
00:43:57,440 --> 00:43:58,280
Socorro!

426
00:43:58,360 --> 00:44:00,560
A ajuda logo estará a caminho.

427
00:44:01,160 --> 00:44:02,680
Tente ficar calmo, certo?

428
00:44:04,680 --> 00:44:05,520
Como está?

429
00:44:08,720 --> 00:44:09,840
Vai ficar tudo bem.

430
00:44:13,760 --> 00:44:17,600
-Sabe o que está fazendo?
-Fui reprovada em dar pontos.

431
00:44:19,320 --> 00:44:20,560
Mas tenho pontadas.

432
00:44:24,680 --> 00:44:26,440
-Ai!
-Piada ruim.

433
00:45:17,520 --> 00:45:18,360
Certo.

434
00:45:33,280 --> 00:45:34,320
Certo.

435
00:46:38,680 --> 00:46:39,520
Como está?

436
00:46:50,960 --> 00:46:51,800
Posso?

437
00:46:57,320 --> 00:46:58,160
Espere.

438
00:47:07,040 --> 00:47:07,880
Meu Deus.

439
00:47:10,320 --> 00:47:11,720
Bate rápido. É assim?

440
00:47:12,680 --> 00:47:13,520
Acho que sim.

441
00:47:18,920 --> 00:47:20,080
Como um hamster.

442
00:47:24,080 --> 00:47:26,960
Vamos ter um pequeno hamster?
Harald, o hamster?

443
00:47:54,240 --> 00:47:55,440
-Chegaram.
-O quê?

444
00:47:55,520 --> 00:47:56,520
Eles chegaram.

445
00:48:07,960 --> 00:48:08,800
Olá!

446
00:48:08,880 --> 00:48:10,320
É o irmão racista.

447
00:48:11,040 --> 00:48:12,880
É um socorrista das montanhas.

448
00:48:12,960 --> 00:48:14,960
Isso não pode ser verdade.

449
00:48:25,480 --> 00:48:26,320
-Rápido!
-Sim.

450
00:48:48,880 --> 00:48:49,720
Vá!

451
00:49:01,520 --> 00:49:02,360
Droga.

452
00:49:03,600 --> 00:49:04,760
Vamos.

453
00:49:07,960 --> 00:49:08,800
Vamos.

454
00:49:10,960 --> 00:49:11,800
Ei!

455
00:49:14,600 --> 00:49:15,440
Vamos.

456
00:49:19,240 --> 00:49:20,080
Olá?

457
00:49:23,160 --> 00:49:24,160
Não consigo mais.

458
00:49:25,760 --> 00:49:26,600
Vamos!

459
00:49:34,840 --> 00:49:35,680
Espere.

460
00:51:16,960 --> 00:51:18,080
David?

461
00:51:26,640 --> 00:51:28,800
Você está bem? Ei.

462
00:51:30,280 --> 00:51:31,320
Vá com calma.

463
00:51:31,880 --> 00:51:33,720
Respire. Olhe para mim.

464
00:51:34,200 --> 00:51:36,280
Olhe para mim. Respire.

465
00:51:37,080 --> 00:51:37,920
Respire.

466
00:51:39,160 --> 00:51:40,000
Certo.

467
00:51:42,480 --> 00:51:43,400
Respire.

468
00:51:46,560 --> 00:51:47,400
O que há?

469
00:51:49,800 --> 00:51:53,600
-Ele está na minha cabeça o tempo todo.
-Respire.

470
00:51:54,120 --> 00:51:57,200
-Respire.
-Você tinha razão. Deveríamos ter ligado.

471
00:52:01,160 --> 00:52:02,440
Onde diabos estamos?

472
00:52:08,320 --> 00:52:09,480
Veja.

473
00:52:11,360 --> 00:52:14,480
Viemos por aqui.
Aqui deve ser o abrigo de emergência.

474
00:52:16,000 --> 00:52:18,480
Não deve ser longe da casa daquele barman.

475
00:52:22,280 --> 00:52:24,440
-Você consegue?
-Sim.

476
00:53:05,480 --> 00:53:06,720
Está vendo aquilo?

477
00:53:19,800 --> 00:53:22,760
Não o tiro da minha cabeça.
Eu o vejo o tempo todo.

478
00:53:23,280 --> 00:53:25,160
-Certo.
-Por que não te escutei?

479
00:53:31,480 --> 00:53:33,280
Não mereço ser pai.

480
00:53:35,360 --> 00:53:36,520
Não diga isso.

481
00:53:37,760 --> 00:53:38,600
Pare.

482
00:53:40,200 --> 00:53:43,080
O chalé é para lá. Não está longe.

483
00:53:44,360 --> 00:53:45,360
Vamos.

484
00:53:45,440 --> 00:53:47,200
Não entende? É um sinal.

485
00:53:47,280 --> 00:53:50,200
Não merecemos isso. Não podemos ser pais.

486
00:53:50,280 --> 00:53:52,280
-Eu não mereço.
-Não diga isso.

487
00:53:52,360 --> 00:53:54,040
-Não merecemos isso.
-Pare.

488
00:53:54,560 --> 00:53:57,200
David, me escute. Não está longe. Vamos.

489
00:53:58,160 --> 00:54:00,400
Chegando em casa, contamos à polícia.

490
00:54:03,800 --> 00:54:04,840
Ainda há tempo.

491
00:54:08,880 --> 00:54:09,800
Está bem?

492
00:54:16,160 --> 00:54:17,240
Vamos. Levante-se.

493
00:54:18,320 --> 00:54:19,160
Vamos.

494
00:54:21,120 --> 00:54:22,040
Vamos.

495
00:54:32,000 --> 00:54:33,120
Não consigo.

496
00:54:36,200 --> 00:54:38,680
Não posso mais. Não consigo andar.

497
00:54:39,520 --> 00:54:40,360
Está bem.

498
00:54:42,560 --> 00:54:45,120
Vou ver se acho alguém para pedir ajuda.

499
00:55:10,640 --> 00:55:11,480
Oi.

500
00:55:20,280 --> 00:55:22,760
O que aconteceu? O que está fazendo?

501
00:55:44,200 --> 00:55:48,120
Tive que fazer isso.
Ele ia atirar em você. Não é?

502
00:55:49,320 --> 00:55:50,800
Ia atirar em você, não é?

503
00:55:51,880 --> 00:55:52,760
Venha.

504
00:56:44,000 --> 00:56:45,240
David!

505
00:56:45,320 --> 00:56:46,360
Deixe-me ver.

506
00:56:50,440 --> 00:56:51,280
Olá?

507
00:56:58,160 --> 00:56:59,160
Droga.

508
00:57:04,520 --> 00:57:05,360
Levanta!

509
00:57:07,080 --> 00:57:08,160
Não durma.

510
00:57:11,560 --> 00:57:14,120
-Ei! Chame uma ambulância.
-O que aconteceu?

511
00:57:14,720 --> 00:57:15,920
Chame ajuda.

512
00:57:17,640 --> 00:57:19,040
Vou ligar.

513
00:57:20,960 --> 00:57:24,200
Você vai ficar bem.
Não durma. Olhe para mim.

514
00:57:24,280 --> 00:57:25,480
Tudo bem.

515
00:57:25,560 --> 00:57:26,520
Dará tudo certo.

516
00:57:26,600 --> 00:57:27,560
Sim, sou eu.

517
00:57:30,160 --> 00:57:31,120
Eles estão aqui.

518
00:57:33,120 --> 00:57:35,600
Obrigado. Sim.

519
00:57:37,960 --> 00:57:39,160
Apresse-se.

520
00:57:42,360 --> 00:57:43,200
Tudo bem.

521
00:57:52,680 --> 00:57:53,880
O que está fazendo?

522
00:57:55,000 --> 00:57:55,840
Espere.

523
00:57:57,160 --> 00:57:58,160
O quê?

524
00:57:59,400 --> 00:58:00,360
Já vão chegar.

525
00:58:01,200 --> 00:58:04,880
Sente-se e espere. A ajuda já vai chegar.

526
00:58:07,200 --> 00:58:08,040
O que houve?

527
00:58:10,040 --> 00:58:11,920
-Temos que ir. Venha.
-Esperem.

528
00:58:13,200 --> 00:58:14,200
Esperem!

529
00:58:16,480 --> 00:58:17,720
Já vai acabar.

530
00:58:18,440 --> 00:58:21,920
Eu prometo. Já vai acabar.
Nada acontecerá com vocês.

531
00:58:22,000 --> 00:58:23,920
-Entre!
-Já vai acabar.

532
00:58:24,000 --> 00:58:25,320
O que nós fizemos?

533
00:58:26,040 --> 00:58:27,400
Apenas acalmem-se.

534
00:58:29,280 --> 00:58:31,040
Não quero mal a vocês.

535
00:58:32,640 --> 00:58:34,240
É preciso ajudar a família.

536
00:58:35,320 --> 00:58:36,960
Só arranhamos um carro!

537
00:58:37,640 --> 00:58:39,320
Não sei do que está falando.

538
00:58:40,720 --> 00:58:41,640
Pare!

539
00:58:43,280 --> 00:58:44,440
Não aguento mais.

540
00:58:48,440 --> 00:58:49,280
Nadja.

541
00:58:51,280 --> 00:58:52,320
Nadja!

542
00:59:02,320 --> 00:59:03,160
O quê?

543
00:59:28,960 --> 00:59:31,000
Os olhos dele eram cheios de vida.

544
00:59:33,640 --> 00:59:34,560
Tomas?

545
00:59:35,720 --> 00:59:39,680
Não consigo parar de pensar
em como ele seria agora.

546
00:59:43,200 --> 00:59:45,760
Já pensou nisso?

547
00:59:47,520 --> 00:59:51,880
Ele está deitado lá,
no caixãozinho dele, no chão.

548
00:59:58,800 --> 01:00:00,480
Onde ele está agora?

549
01:00:03,680 --> 01:00:07,520
Então, o que você fez, Nadja?

550
01:00:09,080 --> 01:00:11,280
Gostaria que você me dissesse.

551
01:00:11,360 --> 01:00:12,520
Tomas, nós…

552
01:00:15,920 --> 01:00:16,760
Diga-me.

553
01:00:17,760 --> 01:00:19,680
É claro que me caso com você!

554
01:00:22,040 --> 01:00:24,800
-Agora somos você e eu.
-Haja o que houver.

555
01:00:25,400 --> 01:00:26,760
Tudo começa aqui.

556
01:00:27,680 --> 01:00:31,080
Não creio que me pediu
em casamento naquele banheiro sujo.

557
01:00:31,160 --> 01:00:33,960
Eu queria pedir no café, mas você desceu.

558
01:00:34,040 --> 01:00:36,520
-Então foi culpa sua.
-Também sei ser suja.

559
01:00:40,280 --> 01:00:42,720
-Espere. Vou parar.
-Dirija. É excitante.

560
01:00:46,000 --> 01:00:47,560
E este cinto de castidade?

561
01:00:47,640 --> 01:00:50,400
Eu sei, é duro. Não é…

562
01:01:01,400 --> 01:01:02,400
O que foi aquilo?

563
01:01:06,400 --> 01:01:09,040
-Meu Deus!
-Não. Espere, Nadja. Não!

564
01:01:32,000 --> 01:01:33,040
Que diabos!

565
01:01:36,960 --> 01:01:37,840
Não!

566
01:01:57,160 --> 01:01:59,400
Era um garotinho. Ele…

567
01:02:01,080 --> 01:02:02,880
Ele está morto.

568
01:02:03,360 --> 01:02:05,040
Era para tudo começar agora.

569
01:02:08,880 --> 01:02:11,480
O que está fazendo?

570
01:02:13,640 --> 01:02:14,920
Bem, acho…

571
01:02:15,520 --> 01:02:18,840
Vamos dirigir um pouco
e pensar no que fazer.

572
01:02:21,520 --> 01:02:23,800
-Não podemos…
-Temos que chamar a polícia.

573
01:02:23,880 --> 01:02:24,880
Vamos dirigir.

574
01:02:26,160 --> 01:02:27,720
Temos que pensar.

575
01:02:28,520 --> 01:02:29,680
Podemos ligar depois.

576
01:02:30,720 --> 01:02:31,560
Está tudo bem.

577
01:02:32,880 --> 01:02:33,960
Está tudo bem.

578
01:02:42,360 --> 01:02:46,240
Não aguento. Vou ligar
para a polícia e contar que fomos nós.

579
01:02:46,320 --> 01:02:48,360
-Não faça nada precipitado.
-Sim.

580
01:02:48,440 --> 01:02:51,520
Espere. Nem sabemos se ele…

581
01:02:51,600 --> 01:02:57,080
David, ele estava morto.
Vi o rosto dele. Não posso viver com isso.

582
01:02:57,560 --> 01:03:00,280
Ouça, fui eu. Estava dirigindo.

583
01:03:00,360 --> 01:03:02,480
Serei preso se você ligar para eles.

584
01:03:03,640 --> 01:03:04,600
Não.

585
01:03:05,840 --> 01:03:06,760
Também fui eu.

586
01:03:07,840 --> 01:03:08,800
Espere. Nós…

587
01:03:09,320 --> 01:03:10,920
Não, escute-me.

588
01:03:11,480 --> 01:03:12,760
Ouça.

589
01:03:12,840 --> 01:03:15,640
Fui somente eu. Você não fez nada.

590
01:03:17,400 --> 01:03:19,280
Polícia. Tem alguém aí?

591
01:03:20,360 --> 01:03:21,640
-Espere.
-Alô?

592
01:03:22,480 --> 01:03:24,440
-Deixe que eu faço.
-Alô?

593
01:03:24,520 --> 01:03:25,600
Só me dê um tempo.

594
01:03:30,480 --> 01:03:31,960
Farei isso. Prometo.

595
01:03:40,920 --> 01:03:43,240
É incrível como vocês apenas superam.

596
01:03:44,080 --> 01:03:47,560
Seguem adiante
como se nada tivesse acontecido.

597
01:03:49,000 --> 01:03:52,600
Tentei entender que tipo
de gente de merda são vocês.

598
01:03:56,160 --> 01:03:57,000
Veja só.

599
01:04:45,800 --> 01:04:48,000
Tomas.

600
01:04:48,080 --> 01:04:50,080
POLÍCIA

601
01:04:50,160 --> 01:04:51,760
Você viu alguma coisa?

602
01:05:38,120 --> 01:05:39,960
CHECAR DADOS DO VEÍCULO

603
01:05:41,280 --> 01:05:44,640
DONO / USUÁRIO

604
01:05:47,200 --> 01:05:50,080
Sabe de algo que possa ajudar?

605
01:05:51,240 --> 01:05:52,200
Alguma coisa?

606
01:06:07,080 --> 01:06:08,200
Não diga isso.

607
01:06:09,760 --> 01:06:10,760
O quê?

608
01:06:19,960 --> 01:06:21,720
-Precisa de ajuda?
-Não.

609
01:06:21,800 --> 01:06:24,080
-Tem certeza?
-São pesadas.

610
01:06:24,160 --> 01:06:27,080
Estou me mudando lá para cima.

611
01:06:27,160 --> 01:06:29,200
-Fica bem na nossa frente.
-É.

612
01:06:29,280 --> 01:06:31,600
-Aquelas duas janelas.
-Ótimo.

613
01:06:32,200 --> 01:06:33,960
-Podemos acenar.
-Sim.

614
01:06:41,640 --> 01:06:42,640
-Oi.
-Olá.

615
01:06:43,520 --> 01:06:44,360
Não resisti.

616
01:06:44,440 --> 01:06:46,840
"Bicicleta" não se escreve com "S".

617
01:06:47,600 --> 01:06:48,640
Obrigada.

618
01:06:49,480 --> 01:06:52,600
-Você é tão gentil.
-Vizinhos são para isso.

619
01:06:56,640 --> 01:06:58,320
Eu queria lhe dar isto.

620
01:06:58,400 --> 01:07:00,360
Você foi gentil quando me mudei.

621
01:07:01,000 --> 01:07:01,880
Não precisava.

622
01:07:04,400 --> 01:07:05,440
Vale dos Ursos?

623
01:07:05,520 --> 01:07:07,560
Não precisava mesmo.

624
01:07:07,640 --> 01:07:10,440
Mas isto é… Não quer?

625
01:07:10,520 --> 01:07:11,520
Não, é para você.

626
01:07:14,160 --> 01:07:16,240
Vocês merecem sofrer como eu.

627
01:07:24,720 --> 01:07:25,560
Sentem-se.

628
01:07:29,280 --> 01:07:31,400
-Por favor…
-Sentem-se!

629
01:07:37,840 --> 01:07:38,840
Tomas, por favor.

630
01:07:40,320 --> 01:07:41,480
Sinto muito.

631
01:07:43,320 --> 01:07:45,800
Sinto muitíssimo.

632
01:07:54,400 --> 01:07:56,760
Vou à polícia contar tudo.

633
01:08:08,040 --> 01:08:09,440
-Tchau, David.
-Por favor.

634
01:08:11,120 --> 01:08:12,120
Você não é assim.

635
01:08:13,560 --> 01:08:15,880
Eu também ia querer nos matar.

636
01:08:16,560 --> 01:08:19,040
Não deveríamos ter ido embora,
mas, sim, voltado.

637
01:08:19,120 --> 01:08:23,080
O que fizemos foi imperdoável, mas…

638
01:08:27,400 --> 01:08:28,640
vamos ter um bebê.

639
01:08:30,640 --> 01:08:32,800
Lembra-se do que você disse?

640
01:08:33,760 --> 01:08:34,600
Que…

641
01:08:35,880 --> 01:08:37,880
de repente, você tem tudo…

642
01:08:38,560 --> 01:08:40,280
Tudo a perder.

643
01:09:41,160 --> 01:09:42,200
Bom dia.

644
01:09:43,920 --> 01:09:45,800
Einar, ela acordou.

645
01:09:47,720 --> 01:09:48,920
Falou com ela?

646
01:09:49,680 --> 01:09:51,480
Ela não ia querer perder isso.

647
01:09:54,840 --> 01:09:55,760
Einar?

648
01:09:56,640 --> 01:09:59,640
Estou ligando, mas não atendem.

649
01:10:00,600 --> 01:10:03,080
O telefone da minha irmã
está com problema.

650
01:10:05,600 --> 01:10:06,560
Que droga.

651
01:10:08,000 --> 01:10:08,840
Tomas?

652
01:10:09,640 --> 01:10:12,200
-Vamos, já chega.
-Pare.

653
01:10:14,040 --> 01:10:15,480
Este é o meu momento.

654
01:10:20,840 --> 01:10:22,480
Eu ia atirar em vocês.

655
01:10:24,800 --> 01:10:26,160
Mas veio a tempestade.

656
01:10:26,680 --> 01:10:27,880
Foi sorte.

657
01:10:30,440 --> 01:10:31,640
Tem razão, Nadja.

658
01:10:32,680 --> 01:10:34,880
Matá-los não teria sentido a ninguém.

659
01:10:37,160 --> 01:10:39,160
Mas por que vocês seriam poupados?

660
01:10:41,680 --> 01:10:44,600
Logo agora, quando você leva
algo mais valioso

661
01:10:44,680 --> 01:10:46,600
do que suas vidas miseráveis?

662
01:10:50,680 --> 01:10:52,640
Tomas, por favor.

663
01:10:53,800 --> 01:10:54,960
Vai se arrepender.

664
01:10:57,920 --> 01:10:59,320
Não ligo para mim.

665
01:10:59,880 --> 01:11:02,720
Posso ser preso. Minha vida acabou.

666
01:11:04,200 --> 01:11:05,600
Por favor, Tomas.

667
01:11:06,200 --> 01:11:08,200
Eu entendo. Vivi com a culpa.

668
01:11:08,280 --> 01:11:09,880
Não entende nada.

669
01:11:10,400 --> 01:11:11,440
Mas vai entender.

670
01:11:33,920 --> 01:11:34,840
Vamos começar.

671
01:11:46,880 --> 01:11:48,080
Vamos, David.

672
01:11:49,400 --> 01:11:50,360
Você consegue.

673
01:11:51,520 --> 01:11:53,160
Talvez a mãe sobreviva.

674
01:11:54,960 --> 01:11:56,760
O que você quer que eu faça?

675
01:12:04,240 --> 01:12:05,120
Perfure.

676
01:12:17,640 --> 01:12:18,480
Por favor.

677
01:12:28,080 --> 01:12:28,920
Faça.

678
01:12:30,920 --> 01:12:32,120
Por quê?

679
01:12:32,200 --> 01:12:33,320
Quero compartilhar.

680
01:12:33,880 --> 01:12:35,640
Quero que sinta o que sinto.

681
01:12:36,840 --> 01:12:38,800
Não.

682
01:12:38,880 --> 01:12:41,720
Se não fizer isso, vou atirar na Nadja.

683
01:12:42,680 --> 01:12:43,880
Daí os dois morrem.

684
01:12:49,760 --> 01:12:51,160
A escolha é sua.

685
01:13:09,560 --> 01:13:10,400
Sim.

686
01:13:22,560 --> 01:13:23,840
Cinco segundos.

687
01:13:29,200 --> 01:13:31,120
-Não, Tomas.
-O que está fazendo?

688
01:13:37,240 --> 01:13:38,080
Cinco.

689
01:13:41,160 --> 01:13:42,040
Quatro.

690
01:13:45,760 --> 01:13:46,800
Três.

691
01:13:51,760 --> 01:13:53,200
Dois.

692
01:13:56,680 --> 01:13:57,880
Um.

693
01:14:07,760 --> 01:14:08,960
Não consigo.

694
01:14:17,080 --> 01:14:17,920
Está bem.

695
01:14:21,800 --> 01:14:22,640
Bem, então…

696
01:14:27,760 --> 01:14:31,320
Pode não ser tão poético, mas…

697
01:14:32,920 --> 01:14:34,120
Tchau, Nadja.

698
01:14:38,360 --> 01:14:39,400
Aqui estão vocês.

699
01:14:43,320 --> 01:14:44,400
Percebe o que fez?

700
01:14:44,480 --> 01:14:46,200
Chame ajuda.

701
01:14:46,280 --> 01:14:47,360
Quem é você?

702
01:14:47,960 --> 01:14:51,320
-Oi. Quem é você?
-Chame a polícia.

703
01:14:51,400 --> 01:14:52,760
-Jarmo…
-Quem é ele?

704
01:14:52,840 --> 01:14:55,120
-Por que está aqui?
-São psicopatas.

705
01:14:55,200 --> 01:14:57,680
-O que está acontecendo?
-Espere.

706
01:14:57,760 --> 01:14:59,480
-Chame ajuda!
-Calma.

707
01:14:59,560 --> 01:15:01,400
-Ajude-nos!
-O que está fazendo?

708
01:15:01,480 --> 01:15:02,400
Largue isso!

709
01:15:02,480 --> 01:15:05,080
-Não é brinquedo.
-Do que ela está falando?

710
01:15:05,840 --> 01:15:06,680
Socorro!

711
01:15:27,160 --> 01:15:28,120
David!

712
01:15:29,040 --> 01:15:29,920
David!

713
01:15:42,280 --> 01:15:44,000
Corra!

714
01:15:49,160 --> 01:15:50,040
Droga!

715
01:16:02,280 --> 01:16:03,160
Não consigo!

716
01:16:19,880 --> 01:16:21,960
-Não consigo.
-Vamos, David.

717
01:16:22,040 --> 01:16:23,160
Espere. Não dá.

718
01:16:23,240 --> 01:16:24,080
Levanta!

719
01:16:25,360 --> 01:16:26,920
Levante-se!

720
01:16:35,000 --> 01:16:36,160
Desculpe.

721
01:16:39,960 --> 01:16:40,840
Desculpe.

722
01:16:43,360 --> 01:16:44,480
É tudo culpa minha.

723
01:16:51,120 --> 01:16:52,280
Não pode acabar assim.

724
01:16:54,920 --> 01:16:55,760
Levante-se.

725
01:16:56,520 --> 01:16:57,640
Levante-se!

726
01:17:01,880 --> 01:17:02,960
Por favor.

727
01:17:04,840 --> 01:17:06,240
Precisa sair daqui.

728
01:17:07,760 --> 01:17:09,000
Saia daqui. Corra!

729
01:17:09,600 --> 01:17:10,920
Não posso.

730
01:17:12,280 --> 01:17:13,320
Tem que sair.

731
01:17:13,960 --> 01:17:15,200
Faça isso agora.

732
01:17:27,640 --> 01:17:28,520
Corra.

733
01:17:31,760 --> 01:17:32,800
Eu te amo.

734
01:17:33,880 --> 01:17:34,920
Eu te amo.

735
01:17:36,680 --> 01:17:37,520
Corra.

736
01:17:39,200 --> 01:17:40,720
Corra.

737
01:18:42,960 --> 01:18:43,800
Cadê ela?

738
01:18:46,400 --> 01:18:47,600
Não foi culpa dela.

739
01:18:59,240 --> 01:19:00,840
Cadê ela?

740
01:19:18,680 --> 01:19:20,200
Não posso seguir fugindo.

741
01:19:21,880 --> 01:19:23,080
Isso acaba agora.

742
01:19:37,320 --> 01:19:38,400
Está ouvindo?

743
01:19:40,240 --> 01:19:41,320
Isso acaba agora.

744
01:19:55,320 --> 01:19:58,600
-Por que está sorrindo?
-Você já deveria ter voltado.

745
01:20:11,520 --> 01:20:12,360
Não.

746
01:20:13,280 --> 01:20:16,240
Não.

747
01:20:35,520 --> 01:20:36,400
Mate-me.

748
01:20:38,960 --> 01:20:39,920
Mate-me.

749
01:20:41,240 --> 01:20:42,960
Por favor, me mate.

750
01:20:45,480 --> 01:20:46,480
Atire!

751
01:20:51,280 --> 01:20:52,120
Está tudo bem.

752
01:21:06,360 --> 01:21:07,280
Você vai viver.

753
01:21:08,920 --> 01:21:10,160
Quero que me mate.

754
01:21:14,240 --> 01:21:15,240
Agora você sente.

755
01:21:23,400 --> 01:21:24,640
Quero morrer!

756
01:21:27,320 --> 01:21:28,160
Eu sei.

757
01:21:35,880 --> 01:21:37,520
Não. Por favor.

758
01:21:38,400 --> 01:21:39,440
Eu entendo.

759
01:21:39,520 --> 01:21:40,600
Agora entendo.

760
01:21:43,920 --> 01:21:45,440
Mate-me!

761
01:21:49,440 --> 01:21:50,640
Não…

762
01:21:52,000 --> 01:21:52,840
Nadja…

763
01:25:08,040 --> 01:25:13,040
Legendas: Daniel Frazão

