1
00:02:39,049 --> 00:02:40,083
Mom!

2
00:02:41,418 --> 00:02:42,419
Dad!

3
00:02:57,000 --> 00:02:58,368
Carol!

4
00:03:01,004 --> 00:03:01,973
Carol!

5
00:03:08,411 --> 00:03:11,047
In your opinion, what is
your most valuable asset?

6
00:03:11,081 --> 00:03:12,783
Well, I think
we're never prepared

7
00:03:12,817 --> 00:03:15,352
for a challenge of this
nature to be really honest.

8
00:03:15,385 --> 00:03:18,388
Man is the absolute
example of adaptation,

9
00:03:18,421 --> 00:03:21,024
the ultimate legacy of science.

10
00:03:21,057 --> 00:03:23,093
The planet is a
living organism.

11
00:03:23,126 --> 00:03:26,631
If we care for it, it can
give you so much in return.

12
00:03:26,664 --> 00:03:29,199
Man is an expert in
changing his environment

13
00:03:29,232 --> 00:03:30,968
but then make it to his benefit.

14
00:03:31,002 --> 00:03:32,402
To me, having a
full understanding

15
00:03:32,436 --> 00:03:35,071
that there is no situation
that we can't adapt to.

16
00:03:35,105 --> 00:03:37,975
This is gonna give me the right
kind of mindset to succeed.

17
00:03:38,009 --> 00:03:39,944
The only thing that
I'm really good at

18
00:03:39,977 --> 00:03:41,244
is taking care of people.

19
00:03:41,278 --> 00:03:42,747
I'm gonna be all
alone on an island

20
00:03:42,780 --> 00:03:44,180
and the only person that I have

21
00:03:44,214 --> 00:03:46,450
to take care of is
myself.

22
00:03:46,484 --> 00:03:49,085
What we perceive
about ourselves

23
00:03:49,119 --> 00:03:50,788
and the truth about ourselves

24
00:03:50,821 --> 00:03:52,757
are two completely
different things.

25
00:03:52,790 --> 00:03:54,257
Every single
thing that happens

26
00:03:54,291 --> 00:03:56,259
to us in life is nothing more

27
00:03:56,293 --> 00:03:58,328
than what we project
onto the world.

28
00:03:58,361 --> 00:04:01,599
We simply create it with
the power of the mind.

29
00:04:01,632 --> 00:04:03,333
A true survivor
has to be a person

30
00:04:03,366 --> 00:04:05,135
who understands the environment

31
00:04:05,168 --> 00:04:08,138
and changes it with
technology and tools.

32
00:04:08,171 --> 00:04:10,474
The main reason people
drop out of the show

33
00:04:10,508 --> 00:04:12,409
is they don't
realize how difficult

34
00:04:12,443 --> 00:04:14,478
it is to be alone
with themselves.

35
00:04:14,512 --> 00:04:16,146
The air you breathe,
the food you eat,

36
00:04:16,179 --> 00:04:18,849
the medicines you need,
the water you drink,

37
00:04:18,883 --> 00:04:20,317
it literally gives you life.

38
00:04:20,350 --> 00:04:23,754
What's the absolute
definition of God, if not love?

39
00:04:23,788 --> 00:04:28,191
I hate to brag, but
I'm gonna win this thing.

40
00:04:28,224 --> 00:04:29,359
I am.

41
00:04:29,392 --> 00:04:31,394
I am, come on!

42
00:04:42,039 --> 00:04:45,743
You all have been previously
briefed about all the rules.

43
00:04:45,776 --> 00:04:47,612
Even though there's
not that many,

44
00:04:48,813 --> 00:04:50,146
stay safe,

45
00:04:50,815 --> 00:04:51,816
stay warm,

46
00:04:52,783 --> 00:04:53,918
don't get injured,

47
00:04:54,819 --> 00:04:56,988
and try to feed yourself.

48
00:04:57,021 --> 00:05:00,290
As you all know, you are
being left on this island

49
00:05:00,323 --> 00:05:03,594
with almost nothing
except your skills

50
00:05:04,695 --> 00:05:06,430
and your survival instincts.

51
00:05:10,367 --> 00:05:12,235
Welcome to Solum Island.

52
00:05:13,704 --> 00:05:15,473
My name is Emilia
and I'm your host.

53
00:05:19,043 --> 00:05:21,445
First of all, let me
personally applaud

54
00:05:21,479 --> 00:05:24,715
each one of you
just for being here.

55
00:05:24,749 --> 00:05:28,119
I know that gaining admission
is far from being easy.

56
00:05:28,151 --> 00:05:30,721
That being said, the last
one of you to give up

57
00:05:30,755 --> 00:05:34,391
this competition will
be the absolute winner.

58
00:05:35,493 --> 00:05:37,461
If you want to or decide

59
00:05:37,495 --> 00:05:39,497
to give up and drop out
of this competition,

60
00:05:40,665 --> 00:05:42,265
there are two ways
you can do it.

61
00:05:43,501 --> 00:05:44,535
One,

62
00:05:46,169 --> 00:05:47,337
by using this radio.

63
00:05:48,939 --> 00:05:52,375
The second way is to use
the extraction point.

64
00:05:53,744 --> 00:05:55,446
Enough of this chitchat.

65
00:05:56,413 --> 00:05:57,915
Now you'll be taken
to different parts

66
00:05:57,948 --> 00:05:59,784
of this amazing island.

67
00:05:59,817 --> 00:06:02,653
As soon as you get
there, the game is on.

68
00:06:03,587 --> 00:06:06,957
Now, go and made the best win.

69
00:07:02,245 --> 00:07:04,749
This seems easier
than it actually is.

70
00:07:04,782 --> 00:07:08,185
I don't know how people
can start a fire with this,

71
00:07:08,219 --> 00:07:10,888
and this is freaking
moisture, man.

72
00:07:10,921 --> 00:07:13,057
Everything is wet
all over the place.

73
00:07:14,625 --> 00:07:18,328
Believe me guys, this is way
harder than it looks on TV.

74
00:08:05,810 --> 00:08:07,278
Hey folks.

75
00:08:07,310 --> 00:08:09,146
So, the main problem
with finding shelter

76
00:08:09,180 --> 00:08:11,782
on a high location of
the island is the wind,

77
00:08:11,816 --> 00:08:13,717
but for me it was
a priority to find

78
00:08:13,751 --> 00:08:16,787
an area that would be natural
protection against it.

79
00:08:16,821 --> 00:08:19,657
So, I followed the rock
formations and I found,

80
00:08:21,158 --> 00:08:22,493
this.

81
00:08:22,526 --> 00:08:23,527
Ah!

82
00:08:24,495 --> 00:08:26,263
Look at this five
star hotel.

83
00:08:29,266 --> 00:08:30,267
No wind.

84
00:08:32,436 --> 00:08:35,105
Like I said folks,
it's all in the brains,

85
00:08:36,907 --> 00:08:41,111
and I think we're gonna
camp right over here.

86
00:08:42,378 --> 00:08:44,281
Put some branches
against the wall.

87
00:08:45,716 --> 00:08:47,751
I got one right here,
actually.

88
00:08:51,421 --> 00:08:52,422
It's a heavy one.

89
00:08:55,826 --> 00:08:56,827
Okay.

90
00:08:57,895 --> 00:08:59,597
Put some branches...

91
00:09:00,831 --> 00:09:02,967
I think I'm gonna need
my both hands to do this.

92
00:09:05,736 --> 00:09:06,737
Huh?

93
00:09:07,738 --> 00:09:08,873
Peace.

94
00:09:16,146 --> 00:09:17,114
Woo!

95
00:12:16,126 --> 00:12:18,295
It's funny how
overwhelming this place is,

96
00:12:20,397 --> 00:12:23,033
and how it makes me feel
at home at the same time.

97
00:12:34,244 --> 00:12:36,213
Now that I'm here,

98
00:12:36,246 --> 00:12:38,182
I feel that maybe
throughout my whole life,

99
00:12:39,349 --> 00:12:41,185
I've been preparing
myself for this.

100
00:12:44,955 --> 00:12:47,157
This is exactly
where I should be.

101
00:13:54,892 --> 00:13:56,494
Yep.

102
00:13:56,528 --> 00:13:57,529
I was right.

103
00:13:58,328 --> 00:14:01,398
The ax was by far my
best choice of an item.

104
00:14:04,435 --> 00:14:06,370
And what a productive day.

105
00:14:06,403 --> 00:14:09,339
Four trees down, so I
guess I'm ready to start

106
00:14:09,373 --> 00:14:11,074
my first project on this show.

107
00:14:12,242 --> 00:14:14,077
I really hope it pays off.

108
00:14:45,643 --> 00:14:46,644
Woo hoo!

109
00:17:11,723 --> 00:17:15,192
Okay , here we are.

110
00:17:15,225 --> 00:17:18,328
Day one, actually,
night one.

111
00:17:19,731 --> 00:17:23,900
This has to be one of the first
challenges that we all face,

112
00:17:23,934 --> 00:17:26,771
being alone in the
dark with ourselves.

113
00:17:27,805 --> 00:17:28,972
Yeah.

114
00:17:29,005 --> 00:17:30,775
I haven't eaten yet.

115
00:17:30,808 --> 00:17:32,943
I spent my whole
day trying to build

116
00:17:32,976 --> 00:17:37,214
this kind of shit
that I'm in right now.

117
00:17:38,816 --> 00:17:42,520
And thank God I chose this
plastic cloth as my item.

118
00:17:42,553 --> 00:17:45,590
You know that knowing
stuff is not the same

119
00:17:45,623 --> 00:17:47,324
as being good with stuff.

120
00:17:47,357 --> 00:17:48,793
Yeah.

121
00:17:48,826 --> 00:17:50,927
Well, tomorrow I better
try and find some food

122
00:17:50,961 --> 00:17:52,530
if I wanna stay in this game.

123
00:17:53,798 --> 00:17:56,667
And for now, I'm gonna
try to get some sleep,

124
00:17:58,235 --> 00:17:59,970
although the noises
on this island

125
00:18:00,003 --> 00:18:02,305
at night are something else.

126
00:18:04,074 --> 00:18:05,576
Yeah.

127
00:18:05,610 --> 00:18:06,577
Okay.

128
00:19:06,102 --> 00:19:09,841
May all sentient beings
everywhere, experience this.

129
00:19:11,308 --> 00:19:12,944
Namaste.

130
00:19:22,487 --> 00:19:23,488
All right.

131
00:19:27,090 --> 00:19:28,191
Good morning.

132
00:19:29,159 --> 00:19:30,160
You know what?

133
00:19:30,193 --> 00:19:32,229
This is just incredible.

134
00:19:32,262 --> 00:19:35,700
I mean, I just slept in
this wonderful beach under

135
00:19:35,733 --> 00:19:39,971
the stars and wow,
I feel so lucky

136
00:19:40,003 --> 00:19:41,572
and what you're about
to see is nothing more

137
00:19:41,606 --> 00:19:44,742
than a man at one with nature.

138
00:19:44,775 --> 00:19:46,176
And while you watch this,

139
00:19:46,209 --> 00:19:50,581
I want you to take just a very
brief moment and be grateful.

140
00:19:52,115 --> 00:19:54,117
Be grateful for things that
we take for granted sometimes.

141
00:19:54,150 --> 00:19:56,787
Be grateful for the
food you eat every day,

142
00:19:56,821 --> 00:19:59,122
for your family,
for your friends

143
00:19:59,155 --> 00:20:02,460
who are family in
a way aren't they?

144
00:20:02,493 --> 00:20:03,728
I want you to be grateful for,

145
00:20:03,761 --> 00:20:06,029
I don't know, the
sound of these waves.

146
00:20:06,062 --> 00:20:09,199
I mean, it's just
such a beautiful sound

147
00:20:09,232 --> 00:20:11,435
and I promise you
that if you focus

148
00:20:11,469 --> 00:20:14,037
on this feeling of gratefulness,

149
00:20:14,070 --> 00:20:17,040
you will be absolutely
overwhelmed with joy.

150
00:20:17,073 --> 00:20:18,408
That's a promise I make.

151
00:20:20,043 --> 00:20:21,812
Here we go.

152
00:20:36,326 --> 00:20:37,327
Woo hoo!

153
00:22:23,000 --> 00:22:24,401
Well, hello there.

154
00:22:27,738 --> 00:22:28,973
Oh, wow.

155
00:22:29,006 --> 00:22:30,508
Man.

156
00:22:30,541 --> 00:22:31,609
What a night.

157
00:22:31,642 --> 00:22:36,113
So, the place where
I was saying before,

158
00:22:36,147 --> 00:22:38,683
it was extremely humid.

159
00:22:38,716 --> 00:22:40,283
There was no way I
could make a fire

160
00:22:40,316 --> 00:22:45,321
and I trained how to do
it, I know how to do it.

161
00:22:46,557 --> 00:22:48,926
So I had to look for
someplace else and ta da!

162
00:22:51,595 --> 00:22:53,964
I made fire.

163
00:22:53,998 --> 00:22:57,168
So, I found this awesome
rock wall, let me show you,

164
00:22:59,235 --> 00:23:03,474
where I used it as my
crashing place for tonight.

165
00:23:03,507 --> 00:23:05,176
Pretty cool.

166
00:23:05,208 --> 00:23:07,478
And on my way here,
I found some snails.

167
00:23:07,511 --> 00:23:11,182
So, my pan I chose to
bring is already paying off

168
00:23:11,214 --> 00:23:13,451
because ladies and gentlemen,

169
00:23:13,484 --> 00:23:17,621
yours truly has made
some snail stew!

170
00:23:17,655 --> 00:23:18,689
What?

171
00:23:18,723 --> 00:23:19,924
Yeah, I know.

172
00:23:19,957 --> 00:23:21,158
It sounds pretty gross.

173
00:23:21,192 --> 00:23:22,660
Not gonna talk about
that now but...

174
00:23:28,566 --> 00:23:30,366
So...

175
00:23:35,539 --> 00:23:37,340
I was prepared for fevers.

176
00:23:40,845 --> 00:23:42,913
I was prepared for
food poisoning.

177
00:23:44,448 --> 00:23:47,417
I might've been the only
one actually prepared

178
00:23:47,451 --> 00:23:48,519
for such things but...

179
00:23:55,126 --> 00:23:59,530
On the second day of this
competition, I broke my leg.

180
00:24:00,965 --> 00:24:03,768
I'm not stupid and
I know I can't carry

181
00:24:03,801 --> 00:24:08,005
on with something like
this knowing that my leg

182
00:24:08,038 --> 00:24:10,107
could only get worse without
the proper treatment.

183
00:24:10,141 --> 00:24:11,142
So,

184
00:24:13,644 --> 00:24:14,612
I can't continue with this.

185
00:24:14,645 --> 00:24:15,646
I'm...

186
00:24:19,483 --> 00:24:20,985
I'm gonna have to tap out, guys.

187
00:24:22,686 --> 00:24:23,854
Doctor's orders.

188
00:24:27,258 --> 00:24:28,225
I'm really sorry.

189
00:25:18,042 --> 00:25:19,944
A fishing net for dummies.

190
00:25:36,627 --> 00:25:37,728
Hey.

191
00:25:37,761 --> 00:25:40,297
I thought we were
meant to spread apart?

192
00:25:57,815 --> 00:25:59,350
Hey dude, how's it goin'?

193
00:26:04,855 --> 00:26:06,023
Hey, what are you doing?

194
00:26:06,056 --> 00:26:08,826
Hey!

195
00:26:08,859 --> 00:26:09,827
Hey, what are you...

196
00:26:09,860 --> 00:26:10,828
Hey, hey!

197
00:26:50,367 --> 00:26:51,568
Shit!

198
00:27:58,035 --> 00:28:01,972
So, one of the main
problems we face over here

199
00:28:02,006 --> 00:28:04,008
is to keep ourselves dry.

200
00:28:04,041 --> 00:28:07,711
Now, knowing that the main
source of food in the island

201
00:28:07,745 --> 00:28:09,246
has to come from the water,

202
00:28:09,279 --> 00:28:12,549
getting fish without getting
wet is quite of a challenge.

203
00:28:12,583 --> 00:28:14,118
And that's why,

204
00:28:23,327 --> 00:28:24,762
I'm building a raft.

205
00:28:25,796 --> 00:28:26,897
Isn't that awesome?

206
00:28:28,232 --> 00:28:30,468
With his raft, I actually
can go toward the fishes,

207
00:28:30,502 --> 00:28:32,736
but not only that.

208
00:28:32,770 --> 00:28:35,139
I can look for other locations
that can provide me shelter.

209
00:28:35,172 --> 00:28:39,743
So, stay tuned 'cause Kristoff
is going to win this thing.

210
00:28:44,381 --> 00:28:45,517
Hi, everyone.

211
00:28:45,549 --> 00:28:46,950
How are you doing?

212
00:28:46,984 --> 00:28:49,787
I'm doing great,
especially because remember

213
00:28:49,820 --> 00:28:52,122
that problem that I
had yesterday related

214
00:28:52,156 --> 00:28:53,824
to not finding any food?

215
00:28:53,857 --> 00:28:56,326
Well, seems like I
found the solution.

216
00:29:01,565 --> 00:29:04,368
Everyone, this is Paul,
as you might know.

217
00:29:04,401 --> 00:29:05,936
Paul, say hi.

218
00:29:05,969 --> 00:29:07,137
Hey.

219
00:29:07,171 --> 00:29:08,473
He's nice.

220
00:29:08,506 --> 00:29:10,475
He had some sort of
a technical problem

221
00:29:10,508 --> 00:29:11,842
with his camera equipment.

222
00:29:11,875 --> 00:29:13,610
I'm not even sure we are allowed

223
00:29:13,644 --> 00:29:15,279
to team up in this competition,

224
00:29:16,246 --> 00:29:18,849
but at least for now it
comes in handy for me.

225
00:29:18,882 --> 00:29:22,019
I am starving and he's
cooking me dinner.

226
00:29:22,052 --> 00:29:25,022
Carol, come over here, please.

227
00:29:25,055 --> 00:29:26,256
Quietly.

228
00:29:26,290 --> 00:29:28,158
My new friend seems
a bit camera shy.

229
00:29:28,192 --> 00:29:29,226
- What?
- Shh!

230
00:29:30,127 --> 00:29:31,095
Talk to me.

231
00:29:31,128 --> 00:29:32,229
What's happening?

232
00:29:32,262 --> 00:29:33,363
You should stay here.

233
00:29:33,397 --> 00:29:34,364
Something's coming,
we should hide.

234
00:29:34,398 --> 00:29:35,833
Hide, why?

235
00:29:35,866 --> 00:29:37,367
'Cause we don't
know what it is.

236
00:29:37,401 --> 00:29:38,368
What?

237
00:29:38,402 --> 00:29:39,369
Why is that a problem?

238
00:29:39,403 --> 00:29:40,370
There's only two options.

239
00:29:40,404 --> 00:29:41,338
Either it's an animal
or another contestant.

240
00:29:41,371 --> 00:29:43,040
Let's hope it's an animal.

241
00:29:46,343 --> 00:29:47,644
Are you insane?

242
00:29:47,678 --> 00:29:49,079
Are you okay?

243
00:29:51,348 --> 00:29:52,316
I've just been
hit in the head.

244
00:29:52,349 --> 00:29:53,217
How do you think I am?

245
00:29:53,250 --> 00:29:54,552
Are you all crazy?

246
00:29:54,586 --> 00:29:55,819
I'm sorry.

247
00:29:55,853 --> 00:29:57,455
He thought you were an
animal or something.

248
00:29:57,489 --> 00:29:58,255
Well guess what?

249
00:29:58,288 --> 00:29:59,323
It was the something.

250
00:30:01,358 --> 00:30:02,392
Sorry, man, I
thought you were a-

251
00:30:02,427 --> 00:30:05,295
- What, that guy who
was chasing me around?

252
00:30:05,329 --> 00:30:06,797
I'm Carol, what's
your name again?

253
00:30:06,830 --> 00:30:07,731
My name's Scott.

254
00:30:07,764 --> 00:30:09,099
What do you mean chasing?

255
00:30:10,801 --> 00:30:13,471
Well, look, I was at the
beach and all of a sudden

256
00:30:13,505 --> 00:30:17,241
this guy started coming
after me and attacking me.

257
00:30:17,274 --> 00:30:18,041
For your food?

258
00:30:19,209 --> 00:30:20,110
For my ass.

259
00:30:20,144 --> 00:30:21,111
What am I supposed to know?

260
00:30:21,145 --> 00:30:23,448
Why would he do that to you?

261
00:30:23,481 --> 00:30:24,616
Did you lose him?

262
00:30:24,648 --> 00:30:25,716
No, I actually
brought him along.

263
00:30:25,749 --> 00:30:27,017
I thought what a lovely idea.

264
00:30:27,050 --> 00:30:28,318
Let's have dinner
on live television.

265
00:30:28,352 --> 00:30:30,187
What kind of a
question is that, man?

266
00:30:32,322 --> 00:30:35,292
Listen, I was doing my own
thing, minding my own business

267
00:30:35,325 --> 00:30:37,995
and the guy started
running after me but yes,

268
00:30:38,028 --> 00:30:39,396
I did, I lost him.

269
00:30:39,430 --> 00:30:40,632
How, how
did you lose him?

270
00:30:40,664 --> 00:30:43,167
Paul, please back away!

271
00:30:43,200 --> 00:30:44,301
I found a hiding place.

272
00:30:44,334 --> 00:30:46,336
The guy didn't see me,
he just kept going on.

273
00:30:46,370 --> 00:30:49,373
And I was like, "Gotta stay
here, gotta stay focused.

274
00:30:49,406 --> 00:30:51,008
Do not fall asleep."

275
00:30:51,041 --> 00:30:53,744
But yeah, then I fell
asleep.

276
00:30:53,777 --> 00:30:54,546
I knew it.

277
00:30:56,246 --> 00:30:58,248
We can't stay here.

278
00:30:58,282 --> 00:31:00,518
Carol, pack your stuff.

279
00:31:00,552 --> 00:31:02,352
What do you mean you knew it?

280
00:31:02,386 --> 00:31:04,221
What do you
mean pack my stuff?

281
00:31:04,254 --> 00:31:05,557
Come on, we gotta move.

282
00:31:06,457 --> 00:31:08,258
Hey, she asked
you a question, man,

283
00:31:08,292 --> 00:31:11,429
and I happen to be interested
in the answer as well.

284
00:31:11,462 --> 00:31:12,463
Yeah.

285
00:31:12,497 --> 00:31:13,797
Is there something
we should know?

286
00:31:14,932 --> 00:31:17,535
We're not going anywhere
until you explain.

287
00:31:17,569 --> 00:31:19,903
I should've known you'd
say something like that.

288
00:31:22,105 --> 00:31:24,041
Hey, where are you goin', man?

289
00:31:44,795 --> 00:31:46,363
Okay.

290
00:31:46,396 --> 00:31:49,601
I was trying to find some foods
and guess what?

291
00:31:49,634 --> 00:31:51,134
Nothing.

292
00:31:51,168 --> 00:31:53,538
I mean, I'm not picky.

293
00:31:53,571 --> 00:31:57,174
I can eat anything as long
as it doesn't kill me.

294
00:32:02,913 --> 00:32:04,482
Guess what?

295
00:32:04,515 --> 00:32:08,051
I think I just found
another contestant.

296
00:32:08,085 --> 00:32:10,555
We're supposed to
be spread apart.

297
00:32:10,588 --> 00:32:13,323
But come on, this is an island.

298
00:32:13,357 --> 00:32:15,693
There's only so many
places we can go.

299
00:32:16,628 --> 00:32:17,695
Hey!

300
00:32:18,862 --> 00:32:20,130
Hey, are you okay?

301
00:32:22,866 --> 00:32:23,601
Shit!

302
00:32:23,635 --> 00:32:24,702
Oh!

303
00:32:28,740 --> 00:32:29,540
Oh.

304
00:32:34,278 --> 00:32:35,212
She's dead.

305
00:33:37,407 --> 00:33:39,242
He had this shift you know,

306
00:33:40,911 --> 00:33:42,613
when you said you
were being chased.

307
00:33:44,081 --> 00:33:44,881
He changed.

308
00:33:46,083 --> 00:33:46,818
Really?

309
00:33:49,052 --> 00:33:51,054
Why do you think
the guy was after you?

310
00:33:52,457 --> 00:33:55,426
I told you, to scare
the hell out of me.

311
00:33:57,428 --> 00:33:58,830
With a bow and arrow?

312
00:33:59,831 --> 00:34:00,832
Yeah.

313
00:34:03,501 --> 00:34:04,736
Do you think there's
a slight chance

314
00:34:04,769 --> 00:34:06,169
he might want it to kill you?

315
00:34:07,904 --> 00:34:08,972
No.

316
00:34:09,005 --> 00:34:10,808
No, of course not.

317
00:34:10,842 --> 00:34:11,942
You crazy?

318
00:34:11,975 --> 00:34:14,911
I mean, would he kill
me live on television?

319
00:34:14,945 --> 00:34:15,813
No, come on.

320
00:34:17,948 --> 00:34:19,182
I'm sorry, you're right.

321
00:34:19,216 --> 00:34:21,753
I can say some really
stupid things sometimes.

322
00:34:21,786 --> 00:34:23,019
No, no.

323
00:34:23,053 --> 00:34:24,655
I didn't mean that at all.

324
00:34:24,689 --> 00:34:26,791
I don't think you're stupid.

325
00:34:26,824 --> 00:34:29,192
I think you're just open-minded.

326
00:34:29,226 --> 00:34:32,497
You contemplate
every possibility.

327
00:34:32,530 --> 00:34:36,133
If anything, that would be
the opposite of stupid, right?

328
00:34:38,135 --> 00:34:38,902
Yeah.

329
00:34:43,206 --> 00:34:46,410
You know, when I was a kid,

330
00:34:49,447 --> 00:34:50,515
I guess I was different.

331
00:34:56,521 --> 00:34:59,457
I would find objects that
meant something to me

332
00:35:00,924 --> 00:35:03,694
and I would talk to them as
if they were real people.

333
00:35:05,897 --> 00:35:07,030
I would have a full argument

334
00:35:07,063 --> 00:35:08,699
with my grandmother's
rocking chair,

335
00:35:11,134 --> 00:35:13,905
asking who its parents were
and where they came from.

336
00:35:19,943 --> 00:35:21,446
My first friend was a bind weed.

337
00:35:26,116 --> 00:35:28,586
Of course, when I told
the other kids about it,

338
00:35:28,619 --> 00:35:31,656
they thought I was
weird and they wanted

339
00:35:31,689 --> 00:35:32,757
to stay away from me.

340
00:35:35,927 --> 00:35:40,932
But every time I would get
home, I would have a bind weed

341
00:35:42,132 --> 00:35:43,768
trying to get into my
room through the window.

342
00:35:48,806 --> 00:35:51,943
My parents got a bit worried
so they took me to a doctor,

343
00:35:55,045 --> 00:35:57,915
and I was always very ashamed
of my own sensitivity,

344
00:36:01,519 --> 00:36:03,086
until I was told it was a gift.

345
00:36:04,655 --> 00:36:07,123
Oh, yeah absolutely.

346
00:36:07,157 --> 00:36:11,562
You see, we all have gifts
inside us when we're born.

347
00:36:11,596 --> 00:36:15,967
And I think life is just
this wonderful journey

348
00:36:15,999 --> 00:36:18,703
where we discover these
gifts and we embrace them.

349
00:36:22,607 --> 00:36:23,808
You see, I don't think life

350
00:36:23,841 --> 00:36:27,010
is about right or wrong
or black or white.

351
00:36:28,813 --> 00:36:31,248
I just think life
is a bunch of maybes

352
00:36:32,917 --> 00:36:34,251
and a couple of what ifs?

353
00:36:35,285 --> 00:36:36,086
That's it.

354
00:36:39,055 --> 00:36:40,056
You're good.

355
00:36:41,425 --> 00:36:42,527
Yeah, I'm pretty good.

356
00:36:42,560 --> 00:36:43,528
It's pretty
effective stuff, huh?

357
00:37:47,357 --> 00:37:48,926
Good morning, Miss.

358
00:37:52,262 --> 00:37:53,196
Not really.

359
00:37:53,229 --> 00:37:54,532
What?

360
00:37:54,565 --> 00:37:57,001
Someone missing her
fluffy feather bed?

361
00:37:57,034 --> 00:37:58,335
Yeah.

362
00:37:58,368 --> 00:38:00,270
At least Paul
left us some breakfast here.

363
00:38:00,303 --> 00:38:01,072
Mm hm.

364
00:38:04,274 --> 00:38:05,776
I had the strangest dream.

365
00:38:05,810 --> 00:38:06,978
- It was-
- Run!

366
00:38:07,011 --> 00:38:08,613
What the hell?

367
00:38:08,646 --> 00:38:09,412
What?

368
00:38:09,447 --> 00:38:10,213
Run!

369
00:38:10,246 --> 00:38:11,482
Where?

370
00:38:11,515 --> 00:38:12,415
- We gotta go, move!
- What's going on?

371
00:38:12,450 --> 00:38:13,818
- What is it?
- What?

372
00:38:13,851 --> 00:38:15,086
- What's happening?
- Grab your stuff and go now!

373
00:38:15,118 --> 00:38:15,886
What is it just-

374
00:38:15,920 --> 00:38:17,220
- Fuck.
- Fuck, come on!

375
00:38:17,253 --> 00:38:20,658
- Carol, hey, come on!
- Run, run, run, run!

376
00:38:20,691 --> 00:38:22,927
- What the hell's happening?
- Just shut up and run!

377
00:38:31,669 --> 00:38:32,737
Come on, Carol, come on!

378
00:38:35,372 --> 00:38:36,139
Fuck!

379
00:38:41,311 --> 00:38:42,713
Go, go, come on!

380
00:38:42,747 --> 00:38:43,514
Fuck!

381
00:38:43,547 --> 00:38:44,314
Let's go!

382
00:39:20,551 --> 00:39:21,919
I need some food.

383
00:39:23,954 --> 00:39:25,122
Run, Carol, come on!

384
00:39:32,430 --> 00:39:34,832
Hey, hey, help us!

385
00:39:37,001 --> 00:39:38,401
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, come now, come on.

386
00:39:38,436 --> 00:39:39,369
What are you running from?

387
00:39:39,402 --> 00:39:40,905
It's not what, it's who.

388
00:39:40,938 --> 00:39:42,205
Come on, he's too dangerous!

389
00:39:42,238 --> 00:39:43,373
Okay, just spit it out!

390
00:39:43,406 --> 00:39:44,442
What are you

391
00:39:44,475 --> 00:39:45,308
- not telling us, man?
- What do you mean?

392
00:39:45,341 --> 00:39:46,143
Paul, please!

393
00:39:46,177 --> 00:39:47,445
What's going on?

394
00:39:47,478 --> 00:39:48,813
Exactly, what the
hell is going on?

395
00:39:48,846 --> 00:39:50,181
We're being chased by
one of the other players.

396
00:39:50,213 --> 00:39:51,449
What?

397
00:39:51,482 --> 00:39:52,282
- Yeah, he's shooting arrows.
- This is to exposed.

398
00:39:52,315 --> 00:39:53,584
We gotta go!

399
00:39:53,617 --> 00:39:55,486
If that's true, we
should call this out.

400
00:39:55,519 --> 00:39:56,954
No, no, what do you
think you're doing?

401
00:39:56,987 --> 00:39:57,855
What do you mean what-

402
00:39:57,888 --> 00:39:58,789
- Are you giving up?

403
00:39:58,823 --> 00:40:00,091
No, I'm not giving up.

404
00:40:00,124 --> 00:40:01,357
I'm calling for help.

405
00:40:01,391 --> 00:40:02,593
I'm telling them that there's

406
00:40:02,626 --> 00:40:03,994
a guy shooting freaking
arrows at people.

407
00:40:04,028 --> 00:40:05,529
I wouldn't do
that if I were you.

408
00:40:05,563 --> 00:40:06,630
What?

409
00:40:06,664 --> 00:40:07,631
That's what
he wants you to do.

410
00:40:07,665 --> 00:40:08,733
He wants you to give up!

411
00:40:10,534 --> 00:40:11,702
I saw it in your eyes.

412
00:40:11,736 --> 00:40:13,504
When Scott mentioned
he was being chased,

413
00:40:13,537 --> 00:40:15,639
you didn't even react.

414
00:40:15,673 --> 00:40:17,041
You weren't surprised.

415
00:40:17,074 --> 00:40:18,408
No, I wasn't surprised.

416
00:40:18,442 --> 00:40:20,544
Whoa, whoa, you guys
are getting too weird.

417
00:40:20,578 --> 00:40:21,812
I'm calling the cavalry.

418
00:40:21,846 --> 00:40:22,713
Only when you're
ready to give up

419
00:40:22,747 --> 00:40:24,347
and I mean really give up,

420
00:40:24,380 --> 00:40:27,218
only then do you push that
button, not a moment before!

421
00:40:27,250 --> 00:40:28,719
What the hell do
you mean by that?

422
00:40:28,753 --> 00:40:30,154
We need to get
to higher ground.

423
00:40:30,187 --> 00:40:30,921
Why?

424
00:40:30,955 --> 00:40:32,355
I felt it!

425
00:40:32,388 --> 00:40:33,190
Paul, Paul, listen!

426
00:40:35,593 --> 00:40:37,094
Carol, come on!

427
00:40:38,361 --> 00:40:40,396
Look, I don't trust this guy.

428
00:40:40,431 --> 00:40:41,432
Well, at
least he's not chasing

429
00:40:41,465 --> 00:40:42,700
you with a bow and arrow.

430
00:40:42,733 --> 00:40:43,501
I think we should follow him.

431
00:40:56,180 --> 00:40:57,882
Where are we going?

432
00:40:57,915 --> 00:40:58,649
Higher.

433
00:40:59,817 --> 00:41:01,652
Do you think
we'll be safe there?

434
00:41:01,685 --> 00:41:03,587
Not safe, safer.

435
00:41:05,656 --> 00:41:08,726
I'm still not getting, why
are we following a person

436
00:41:08,759 --> 00:41:11,962
who as far as we know could
be as crazy as the other guy?

437
00:41:11,996 --> 00:41:13,664
Do you have a better plan?

438
00:41:13,697 --> 00:41:14,765
Yeah, I do.

439
00:41:14,799 --> 00:41:15,833
We should call this out.

440
00:41:15,866 --> 00:41:18,334
Scott thinks he's just
trying to scare us off.

441
00:41:19,203 --> 00:41:20,504
Wait a minute.

442
00:41:20,538 --> 00:41:22,338
You're saying he was put
here for show purposes?

443
00:41:22,372 --> 00:41:23,641
That will make sense.

444
00:41:23,674 --> 00:41:25,308
In that case, we can
be like some sort

445
00:41:25,341 --> 00:41:27,511
of a defense structure.

446
00:41:27,545 --> 00:41:29,013
I have a feeling that
this guy chasing us

447
00:41:29,046 --> 00:41:30,313
might not be the only thing

448
00:41:30,346 --> 00:41:31,649
we have to defend
ourselves from.

449
00:41:31,682 --> 00:41:33,284
What's that supposed to mean?

450
00:41:33,316 --> 00:41:34,785
Your name
is Kristoff, right?

451
00:41:34,819 --> 00:41:35,786
Yeah.

452
00:41:35,820 --> 00:41:37,188
What's
up with the accent?

453
00:41:38,189 --> 00:41:38,989
What accent?

454
00:41:40,257 --> 00:41:41,025
Hey.

455
00:41:49,733 --> 00:41:50,734
Hey.

456
00:42:02,780 --> 00:42:03,681
- Hey-
- No, uh uh!

457
00:42:03,714 --> 00:42:04,849
- No, no, no!
- Nuh uh!

458
00:42:04,882 --> 00:42:06,016
Listen, calm down, calm down.

459
00:42:06,050 --> 00:42:07,251
We're not gonna hurt you,

460
00:42:07,284 --> 00:42:08,052
we're not gonna
hurt you all right?

461
00:42:08,085 --> 00:42:08,752
We're not gonna hurt you.

462
00:42:08,786 --> 00:42:10,287
Yeah right.

463
00:42:10,321 --> 00:42:11,322
Is this your camp?

464
00:42:13,924 --> 00:42:14,725
No.

465
00:42:15,893 --> 00:42:16,794
Is this yours?

466
00:42:16,827 --> 00:42:18,229
What are you doing here?

467
00:42:19,463 --> 00:42:21,198
I could ask you
the same question.

468
00:42:21,232 --> 00:42:24,635
I'm just trying to find some
sense in all of this, okay?

469
00:42:24,668 --> 00:42:25,870
In someone's backpack?

470
00:42:30,574 --> 00:42:32,676
I'm just trying to try and-

471
00:42:32,710 --> 00:42:34,311
- Where's the owner of the bag?

472
00:42:36,379 --> 00:42:38,082
I have no fucking idea.

473
00:42:42,219 --> 00:42:44,889
Have you tried
to look for him?

474
00:42:48,792 --> 00:42:51,128
Calm down, calm down.

475
00:42:51,161 --> 00:42:52,830
Calm down, calm down.

476
00:42:53,964 --> 00:42:55,466
It's okay, it's okay, it's okay.

477
00:43:03,674 --> 00:43:05,843
It's okay, it's okay.

478
00:43:05,876 --> 00:43:07,878
Just didn't understand
what you said.

479
00:43:08,879 --> 00:43:10,014
Are you okay?

480
00:43:10,047 --> 00:43:10,981
Have you eaten?

481
00:43:11,015 --> 00:43:12,316
Not much.

482
00:43:12,349 --> 00:43:13,751
Okay, we'll get you
some food on the way.

483
00:43:20,758 --> 00:43:22,493
We haven't got time for food.

484
00:43:22,526 --> 00:43:23,994
We need to leave now.

485
00:43:24,028 --> 00:43:25,429
I need to breathe.

486
00:43:26,864 --> 00:43:28,332
We're being chased.

487
00:43:28,365 --> 00:43:29,833
What?

488
00:43:29,867 --> 00:43:31,702
Oh my God.

489
00:43:31,735 --> 00:43:33,437
I thought it was just me.

490
00:43:34,605 --> 00:43:37,408
I hid in a tree when
something came after me.

491
00:43:38,976 --> 00:43:42,079
Oh shit, these fucking stupid,

492
00:43:42,112 --> 00:43:44,148
fucking freaking
reality TV shows!

493
00:43:44,181 --> 00:43:46,116
They do anything for ratings.

494
00:43:46,150 --> 00:43:47,551
They must be trying
something new

495
00:43:47,584 --> 00:43:49,219
to get people's attention.

496
00:43:56,327 --> 00:43:59,096
Look, I still think
that the best thing

497
00:43:59,129 --> 00:44:01,098
to do here is use the radios-

498
00:44:01,131 --> 00:44:03,100
- No, you can't use that.

499
00:44:03,133 --> 00:44:04,168
You can't use that.

500
00:44:10,040 --> 00:44:11,008
Guys, you gotta see this.

501
00:44:17,147 --> 00:44:18,549
What's the matter
with you guys?

502
00:44:18,582 --> 00:44:21,051
The logical thing to do
here is use the radio-

503
00:44:21,085 --> 00:44:24,188
Something happens
if we use the radio.

504
00:44:25,923 --> 00:44:27,425
You are all insane.

505
00:44:29,159 --> 00:44:29,893
She's right.

506
00:44:31,829 --> 00:44:35,532
No matter what we
do, we're screwed.

507
00:44:35,566 --> 00:44:37,501
I know I can't carry
on with something

508
00:44:37,534 --> 00:44:39,837
like this knowing
that my leg can only

509
00:44:39,870 --> 00:44:42,006
get worse without the
proper treatment so,

510
00:44:44,208 --> 00:44:45,676
I can't continue with this.

511
00:44:45,709 --> 00:44:46,478
I'm...

512
00:44:49,747 --> 00:44:51,449
I'm gonna have to tap out, guys.

513
00:44:53,485 --> 00:44:55,219
Doctor's orders.

514
00:44:57,888 --> 00:44:59,256
I'm really sorry.

515
00:45:20,210 --> 00:45:23,614
So, you can go 30
days without food

516
00:45:23,647 --> 00:45:26,150
but a few days without
water and you're a dead man.

517
00:45:26,183 --> 00:45:29,853
That's why it was a
good thing I found this.

518
00:45:29,887 --> 00:45:34,158
I know, it doesn't look too
delicious but all I gotta do,

519
00:45:36,160 --> 00:45:39,630
is boil it and it'll taste
like nice, fresh, spring water.

520
00:45:41,065 --> 00:45:44,436
And that folks is why I picked
this canteen as my item.

521
00:45:44,469 --> 00:45:46,136
I don't know how the other
guys are gonna do it.

522
00:45:46,170 --> 00:45:47,204
We're set.

523
00:45:48,238 --> 00:45:49,239
Let's go find some food.

524
00:45:50,307 --> 00:45:52,076
I'm hungry,

525
00:45:52,109 --> 00:45:53,577
hangry.

526
00:45:53,610 --> 00:45:54,344
Woo!

527
00:48:18,556 --> 00:48:22,560
There is a garden, gray,

528
00:48:25,563 --> 00:48:27,498
with mists of water and tide.

529
00:48:34,204 --> 00:48:35,305
Under the giant bows,

530
00:48:43,347 --> 00:48:45,215
stretched green on every side.

531
00:49:17,582 --> 00:49:19,082
What do you want?

532
00:49:22,152 --> 00:49:23,287
I want the truth.

533
00:49:28,158 --> 00:49:29,694
What are you talking about?

534
00:49:31,261 --> 00:49:35,999
The beauty, like the one
from the poem you just say.

535
00:49:37,801 --> 00:49:38,603
This beauty.

536
00:49:40,871 --> 00:49:42,339
It doesn't exist anymore.

537
00:49:45,242 --> 00:49:46,444
You are insane.

538
00:49:46,477 --> 00:49:48,646
No, I am the purge.

539
00:49:50,914 --> 00:49:52,816
So what are you
going to do now?

540
00:49:54,519 --> 00:49:57,120
Are you going to kill me?

541
00:49:57,154 --> 00:49:59,657
I don't wanna kill you.

542
00:49:59,691 --> 00:50:01,526
You see that was it.

543
00:50:02,760 --> 00:50:04,629
What started to trigger me.

544
00:50:04,662 --> 00:50:07,264
I don't wanna kill you, I
don't wanna kill anyone.

545
00:50:08,265 --> 00:50:10,702
All I do is give
them the signal.

546
00:50:14,739 --> 00:50:16,741
They are the ones
doing the killing.

547
00:50:21,713 --> 00:50:23,581
They could've helped us here.

548
00:50:25,949 --> 00:50:27,552
Why didn't they help us here?

549
00:50:29,219 --> 00:50:30,320
I don't buy that shit.

550
00:50:32,055 --> 00:50:33,323
I don't buy your shit.

551
00:50:40,631 --> 00:50:42,099
I don't need you to.

552
00:50:52,275 --> 00:50:53,009
Hey!

553
00:50:53,944 --> 00:50:55,646
Easy.

554
00:50:55,680 --> 00:50:56,481
Easy, guys.

555
00:50:57,948 --> 00:50:58,949
Well, where's Paul?

556
00:51:01,519 --> 00:51:02,687
Right here.

557
00:51:05,823 --> 00:51:07,525
Drop it.

558
00:51:10,561 --> 00:51:11,995
Are you sure about this?

559
00:51:12,028 --> 00:51:12,963
Yeah, I'm sure.

560
00:53:56,393 --> 00:53:58,629
If you're watching this,

561
00:54:00,196 --> 00:54:03,801
it means that you're
the last on the station.

562
00:54:08,039 --> 00:54:10,675
It also means that
I'm most likely dead

563
00:54:10,708 --> 00:54:15,713
or hidden away in a bunker
somewhere with the others.

564
00:54:20,283 --> 00:54:22,787
At least until our food and
oxygen supplies run out.

565
00:54:34,264 --> 00:54:37,702
Look, we're not certain
if at this stage

566
00:54:41,872 --> 00:54:43,608
you've already
regained your memory.

567
00:54:46,677 --> 00:54:48,813
But if not, oh God.

568
00:54:51,314 --> 00:54:53,784
I have to tell you,
don't go outside.

569
00:55:02,258 --> 00:55:03,995
Oh, for Christ sake.

570
00:55:04,028 --> 00:55:04,829
So stupid.

571
00:55:07,798 --> 00:55:09,533
Fucked up the world.

572
00:55:19,376 --> 00:55:20,478
We wish you the best.

573
00:55:23,547 --> 00:55:26,484
And hope that one day,

574
00:55:29,386 --> 00:55:31,022
all this can be forgotten.

575
00:56:04,955 --> 00:56:06,757
Paul, where are we?

576
00:56:08,426 --> 00:56:09,460
It's okay, you're safe.

577
00:56:12,596 --> 00:56:14,465
I don't know what's
happening to me.

578
00:56:18,135 --> 00:56:19,369
Don't worry.

579
00:56:19,402 --> 00:56:21,404
Everything's gonna be fine.

580
00:56:40,891 --> 00:56:41,692
Hey!

581
00:56:46,564 --> 00:56:47,665
Put her down.

582
00:57:54,999 --> 00:57:56,366
Home sweet home.

583
00:57:57,635 --> 00:57:59,335
I think I'm gonna
get some more wood.

584
00:57:59,369 --> 00:58:01,337
It's gonna be a long night.

585
00:58:01,371 --> 00:58:03,007
How are we on food?

586
00:58:03,040 --> 00:58:03,774
Not good.

587
00:58:07,244 --> 00:58:08,579
What happened to the guy?

588
00:58:10,714 --> 00:58:12,216
We took care of him.

589
00:58:15,653 --> 00:58:17,621
I'm gonna try and
catch some dinner.

590
00:58:17,655 --> 00:58:18,823
I'm going with you.

591
00:58:18,856 --> 00:58:19,824
No, you should
stay here, it's safe.

592
00:58:19,857 --> 00:58:21,158
I said I'm going with you.

593
00:59:14,979 --> 00:59:16,113
What's going on?

594
00:59:16,146 --> 00:59:17,948
We were being chased
and now we're good.

595
00:59:17,982 --> 00:59:19,283
Stop with the bullshit, okay?

596
00:59:19,316 --> 00:59:20,951
What's going on?

597
00:59:20,985 --> 00:59:22,253
What do you mean?

598
00:59:22,286 --> 00:59:23,654
I think you know
exactly what I mean.

599
00:59:23,687 --> 00:59:24,989
The guy wanted you specifically

600
00:59:25,022 --> 00:59:27,858
and now I'm having
these dreams or visions.

601
00:59:27,892 --> 00:59:29,193
I don't freaking know
what it is, okay?

602
00:59:29,226 --> 00:59:30,361
I just know it feels real.

603
00:59:30,393 --> 00:59:31,295
Dreams of what?

604
00:59:31,328 --> 00:59:33,264
Of this facility or lab.

605
00:59:33,297 --> 00:59:34,531
How is that possible?

606
00:59:34,565 --> 00:59:35,466
I don't know.

607
00:59:35,499 --> 00:59:36,867
No, I mean that you remember?

608
00:59:36,901 --> 00:59:37,868
That I remember?

609
00:59:37,902 --> 00:59:38,669
No, I meant-

610
00:59:38,702 --> 00:59:39,970
- Stop it, okay?

611
00:59:40,004 --> 00:59:41,272
Stop it.

612
00:59:41,305 --> 00:59:42,940
Tell me right now, what
the fuck do you know?

613
00:59:42,973 --> 00:59:43,941
It doesn't matter what I know.

614
00:59:43,974 --> 00:59:45,376
The only thing important
is keeping you safe.

615
00:59:45,408 --> 00:59:46,210
Keeping me safe?

616
00:59:46,243 --> 00:59:47,144
Why me?

617
00:59:47,177 --> 00:59:48,045
You don't freaking know me-

618
00:59:48,078 --> 00:59:49,647
- This is selection process!

619
00:59:55,519 --> 00:59:56,720
Life on Earth is ending.

620
00:59:58,088 --> 01:00:00,057
We screwed everything up.

621
01:00:01,258 --> 01:00:04,028
We poisoned the environment,
created nuclear wars,

622
01:00:04,962 --> 01:00:06,430
used our natural resources.

623
01:00:08,065 --> 01:00:10,567
We got to the
point of no return.

624
01:00:12,069 --> 01:00:13,871
It's our chance to survive.

625
01:00:15,639 --> 01:00:16,440
Our chance?

626
01:00:18,876 --> 01:00:19,910
Humanity.

627
01:00:20,945 --> 01:00:21,879
Our species.

628
01:00:27,985 --> 01:00:29,086
I was working as
a radio astronomer

629
01:00:29,119 --> 01:00:31,422
when they first contacted us.

630
01:00:31,455 --> 01:00:32,957
They said that they were coming.

631
01:00:34,491 --> 01:00:38,095
For years, I tried to prove
that they've been here before.

632
01:00:40,164 --> 01:00:40,965
Paul,

633
01:00:43,133 --> 01:00:43,901
who are they?

634
01:00:52,576 --> 01:00:54,545
Our planet is no more.

635
01:00:55,879 --> 01:00:57,581
They came to save a few of us.

636
01:00:59,149 --> 01:00:59,984
A few of the best.

637
01:01:03,854 --> 01:01:04,588
You are insane.

638
01:01:06,757 --> 01:01:08,359
I don't understand.

639
01:01:08,392 --> 01:01:10,527
We're here, we're fine.

640
01:01:10,561 --> 01:01:11,362
It's all good.

641
01:01:15,399 --> 01:01:18,002
This is not, none of
this is real, Carol.

642
01:01:22,072 --> 01:01:24,041
This is not a reality show.

643
01:01:25,242 --> 01:01:26,910
You're not on a
beautiful island.

644
01:01:30,881 --> 01:01:32,082
This is all-

645
01:01:32,116 --> 01:01:35,119
- This has all been
projected into your mind

646
01:01:35,152 --> 01:01:36,253
while your body is
in the last station

647
01:01:36,286 --> 01:01:37,421
running the selection.

648
01:01:41,291 --> 01:01:42,960
No, no, no.

649
01:01:42,993 --> 01:01:44,194
This is not happening.

650
01:02:03,347 --> 01:02:05,015
Hello, Solum.

651
01:02:13,624 --> 01:02:14,992
Congratulations.

652
01:02:16,126 --> 01:02:17,161
Are you ready?

653
01:02:18,662 --> 01:02:20,864
My name is not Solum.

654
01:02:23,367 --> 01:02:25,569
Solum means exclusive, only,

655
01:02:27,738 --> 01:02:29,073
and that's what you are.

656
01:02:32,076 --> 01:02:34,144
I know exactly what I am.

657
01:02:35,946 --> 01:02:37,047
What are you?

658
01:02:39,183 --> 01:02:42,086
I am a collector
made into your image

659
01:02:42,119 --> 01:02:44,489
to ease the process
of understanding.

660
01:02:44,522 --> 01:02:48,125
That sounds great, but it
doesn't answer my question.

661
01:02:49,093 --> 01:02:50,194
What are you?

662
01:02:59,203 --> 01:03:02,206
Your spheres, may
I see them, please?

663
01:03:06,677 --> 01:03:09,179
Are you talking about this?

664
01:03:50,721 --> 01:03:51,722
My goodness.

665
01:03:54,992 --> 01:03:56,528
This is too much for me.

666
01:03:59,531 --> 01:04:00,898
I need some answers.

667
01:04:03,167 --> 01:04:05,235
It's
completely understandable.

668
01:04:05,269 --> 01:04:07,304
What is happening?

669
01:04:07,337 --> 01:04:08,439
What is this?

670
01:04:10,007 --> 01:04:12,544
This, me.

671
01:04:15,580 --> 01:04:18,583
Everything was created
for the encounter.

672
01:04:18,616 --> 01:04:19,750
Encounter?

673
01:04:21,318 --> 01:04:25,789
You mean, you and me?

674
01:04:29,259 --> 01:04:30,461
And mine.

675
01:04:33,464 --> 01:04:34,765
You're alien.

676
01:04:34,798 --> 01:04:37,067
I am not alien.

677
01:04:37,100 --> 01:04:41,539
I am a program created to
establish the first contact.

678
01:04:41,573 --> 01:04:46,444
For years humans have
sent radio messages

679
01:04:46,477 --> 01:04:48,145
so the stars try and reach us.

680
01:04:49,346 --> 01:04:50,615
They finally succeeded.

681
01:04:54,519 --> 01:04:59,056
We were applied immediately,
but there was no response.

682
01:05:01,225 --> 01:05:03,293
Why was there no response?

683
01:05:04,995 --> 01:05:06,730
We
can't save you all.

684
01:05:09,833 --> 01:05:11,235
What happened?

685
01:05:38,730 --> 01:05:40,531
All of
this with the global warming

686
01:05:40,565 --> 01:05:42,933
and that and a lot of
it's a hoax, it's a hoax.

687
01:05:46,704 --> 01:05:48,405
If the atmosphere's
that sensitive,

688
01:05:48,439 --> 01:05:50,207
we wouldn't be talkin'
about this right now.

689
01:05:50,240 --> 01:05:51,208
We'd be sweating bullets.

690
01:05:53,343 --> 01:05:54,411
About global warming,

691
01:05:54,445 --> 01:05:55,613
it's the greatest fraud that's

692
01:05:55,647 --> 01:05:58,650
been perpetrated on
mankind this century.

693
01:06:02,252 --> 01:06:04,921
You are the
last best hope of Earth.

694
01:06:13,830 --> 01:06:15,433
I'd like to talk

695
01:06:15,466 --> 01:06:18,603
to you about the end of our
country, the end of the world.

696
01:06:37,522 --> 01:06:38,322
Hey.

697
01:06:41,659 --> 01:06:42,627
You okay?

698
01:06:42,660 --> 01:06:43,661
Do you want some
water or something?

699
01:06:44,861 --> 01:06:46,631
Where's Paul?

700
01:06:46,664 --> 01:06:48,599
Ah, never mind Paul.

701
01:06:49,701 --> 01:06:50,735
He told us.

702
01:06:51,935 --> 01:06:52,737
Told you what?

703
01:06:53,837 --> 01:06:55,372
Nothing.

704
01:06:55,405 --> 01:06:58,008
This crazy story about
us not really being here,

705
01:06:58,041 --> 01:07:00,445
about us being in some lab.

706
01:07:00,478 --> 01:07:04,682
Look, listen, it doesn't
make any sense, okay?

707
01:07:04,716 --> 01:07:05,450
I know.

708
01:07:06,484 --> 01:07:07,884
I know it makes no sense.

709
01:07:08,753 --> 01:07:10,120
I couldn't agree more.

710
01:07:15,926 --> 01:07:18,796
I'm getting tired
of this bull crap.

711
01:07:18,830 --> 01:07:20,397
I didn't sign up for this shit.

712
01:07:21,932 --> 01:07:24,802
Look, Carol,
sometimes when we just

713
01:07:24,836 --> 01:07:26,903
had a traumatic experience,

714
01:07:26,937 --> 01:07:29,940
it is normal that we deviate
a little bit from reality.

715
01:07:32,510 --> 01:07:33,310
Exactly.

716
01:07:38,014 --> 01:07:39,751
What do you mean exactly?

717
01:07:39,784 --> 01:07:43,621
Traumatic experience
can affect your judgment,

718
01:07:43,654 --> 01:07:44,722
your thoughts.

719
01:07:46,390 --> 01:07:47,825
It camouflages your spirit,

720
01:07:49,292 --> 01:07:51,294
so your instinct
focuses on one thing.

721
01:07:53,029 --> 01:07:54,264
Survival.

722
01:08:13,950 --> 01:08:15,252
Oh, come on, man.

723
01:08:15,285 --> 01:08:17,320
I'm tired of this bullshit.

724
01:08:17,354 --> 01:08:18,088
Aliens?

725
01:08:18,121 --> 01:08:18,922
Really?

726
01:08:18,955 --> 01:08:20,023
Aliens.

727
01:08:20,957 --> 01:08:22,827
I didn't say aliens.

728
01:08:22,860 --> 01:08:25,530
Well, whatever the
fuck you said, Paul,

729
01:08:25,563 --> 01:08:28,265
nonhuman intelligent beings,

730
01:08:28,298 --> 01:08:30,400
and you were the one
speaking to them, right?

731
01:08:30,435 --> 01:08:31,736
That's what you're telling me.

732
01:08:31,769 --> 01:08:33,203
That's the story you
want us to believe?

733
01:08:34,271 --> 01:08:35,071
So, what?

734
01:08:36,273 --> 01:08:37,941
Now we're supposed to
believe that the planet

735
01:08:37,974 --> 01:08:41,546
got to this point where
life is no longer an option.

736
01:08:41,579 --> 01:08:44,214
I mean, you're telling
me that my body, my soul,

737
01:08:44,247 --> 01:08:46,283
me being here right
now, that's not real.

738
01:08:46,316 --> 01:08:48,886
That's some sort of
virtual reality created

739
01:08:48,920 --> 01:08:51,087
by these spheres
and your only shot

740
01:08:51,121 --> 01:08:53,990
at surviving is to jump
into a fucking alien ship!

741
01:08:54,024 --> 01:08:55,058
I didn't say-

742
01:08:55,091 --> 01:08:57,060
- No, I'm saying
aliens, man, I am!

743
01:08:57,093 --> 01:08:58,663
Or what? Are you the
only one entitled

744
01:08:58,696 --> 01:09:01,231
to create stories
around here, huh?

745
01:09:01,264 --> 01:09:04,502
Look, this is completely
ridiculous, okay?

746
01:09:04,535 --> 01:09:06,970
And I'm pretty sure they
have freaking hidden cameras

747
01:09:07,003 --> 01:09:08,840
all over the place
and they're shooting

748
01:09:08,873 --> 01:09:11,975
this mumbo jumbo story,
and you know what?

749
01:09:12,008 --> 01:09:13,945
They're expecting
us to believe it.

750
01:09:13,977 --> 01:09:15,178
So let's just play along.

751
01:09:15,212 --> 01:09:17,515
Oh, tell us your story, Paul.

752
01:09:17,548 --> 01:09:19,049
What happens to the rest?

753
01:09:19,082 --> 01:09:20,984
The ones who don't go?

754
01:09:25,222 --> 01:09:26,958
They sent spheres
all over the world

755
01:09:26,990 --> 01:09:29,025
so we can access the selection.

756
01:09:38,836 --> 01:09:40,872
It all happened so fast,

757
01:09:40,905 --> 01:09:43,006
but we found a way
to trick the spheres.

758
01:09:43,039 --> 01:09:43,808
Oh!

759
01:09:43,841 --> 01:09:45,676
It didn't always work.

760
01:09:45,710 --> 01:09:49,947
It certainly didn't work for
everyone but it did for some.

761
01:09:51,482 --> 01:09:52,583
It worked with you.

762
01:09:56,654 --> 01:09:57,420
Not just me.

763
01:10:03,126 --> 01:10:03,995
He was my friend.

764
01:10:05,262 --> 01:10:07,431
He was the one who figured
out how to trick the spheres.

765
01:10:09,332 --> 01:10:10,133
So,

766
01:10:12,803 --> 01:10:14,070
did I trick the spheres?

767
01:10:17,140 --> 01:10:18,074
Not the way we did.

768
01:10:20,210 --> 01:10:24,281
So how can I go back
there and then back here?

769
01:10:26,049 --> 01:10:26,851
I've no idea.

770
01:10:28,953 --> 01:10:31,489
How do animals sense an
earthquake before it happens?

771
01:10:34,959 --> 01:10:37,260
Maybe there's something
special about you.

772
01:11:06,122 --> 01:11:07,324
He's coming!

773
01:11:07,357 --> 01:11:08,158
He's alive!

774
01:11:08,191 --> 01:11:09,694
He's headed this way!

775
01:11:09,727 --> 01:11:11,194
- What?
- Come on, let's go!

776
01:11:49,199 --> 01:11:50,434
Go, go, go.

777
01:11:50,468 --> 01:11:52,436
Hey, where's Paul?

778
01:11:52,470 --> 01:11:53,236
Hey!

779
01:11:57,775 --> 01:11:59,142
- Have to be careful.
- What are we doing?

780
01:11:59,175 --> 01:12:00,343
- We have to-
- Shh, please!

781
01:12:00,377 --> 01:12:01,979
We don't have much time.

782
01:12:02,013 --> 01:12:03,313
Remember I was mentioning
the extraction point?

783
01:12:03,346 --> 01:12:04,949
Yes, but we have to-

784
01:12:04,982 --> 01:12:06,484
- Keep heading to the top of
the island until you find it.

785
01:12:06,517 --> 01:12:09,654
Listen, you have to go
now and don't look back.

786
01:12:09,687 --> 01:12:10,821
Come with me, then.

787
01:12:14,157 --> 01:12:15,526
Only one of us can be saved,

788
01:12:19,030 --> 01:12:20,196
and make sure it's you.

789
01:12:24,435 --> 01:12:25,970
Why are you doing this?

790
01:12:29,440 --> 01:12:31,408
Because once I made a vow,

791
01:12:34,277 --> 01:12:35,146
for better,

792
01:12:36,881 --> 01:12:37,615
for worse.

793
01:12:42,553 --> 01:12:43,554
We were married?

794
01:12:46,289 --> 01:12:47,491
We gotta go!

795
01:12:50,428 --> 01:12:51,194
Wait a sec.

796
01:12:51,227 --> 01:12:52,897
Where are we goin'?

797
01:12:52,930 --> 01:12:53,698
Where is she?

798
01:12:53,731 --> 01:12:55,298
I don't know, man.

799
01:12:55,331 --> 01:12:56,634
I don't know. I told you,
she was right behind me.

800
01:12:56,667 --> 01:12:58,536
- I don't know!
- We need to go!

801
01:12:58,569 --> 01:12:59,537
Guys!

802
01:12:59,570 --> 01:13:00,571
Carol!

803
01:13:00,604 --> 01:13:01,639
- Hurry!
- Guys,

804
01:13:01,672 --> 01:13:03,107
we need to get to the
top of the mountain!

805
01:13:03,140 --> 01:13:04,608
The guy chasing us, I
thought you killed him?

806
01:13:04,642 --> 01:13:06,177
- Yeah?
- He flew into a pit.

807
01:13:06,209 --> 01:13:07,478
No one could survive that-

808
01:13:09,345 --> 01:13:10,648
No!

809
01:13:10,681 --> 01:13:11,515
Fuck!

810
01:13:11,549 --> 01:13:12,817
Oh my God.

811
01:13:20,958 --> 01:13:22,159
Lets go, go, go!

812
01:13:28,666 --> 01:13:29,633
Go, go!

813
01:13:36,474 --> 01:13:37,508
Go!

814
01:13:38,676 --> 01:13:39,477
Wait, wait.

815
01:13:44,682 --> 01:13:45,549
Stop, Liam.

816
01:13:50,454 --> 01:13:52,022
It doesn't have to be like this.

817
01:14:05,736 --> 01:14:08,439
That's exactly what I
said when they killed him.

818
01:14:12,576 --> 01:14:14,578
My brother was a good man.

819
01:14:18,749 --> 01:14:22,653
He was smart, he was kind,
he was strong.

820
01:14:27,691 --> 01:14:29,325
He said he trusted
their judgment.

821
01:14:31,929 --> 01:14:32,830
Now he's dead.

822
01:14:35,533 --> 01:14:37,333
They didn't force us, Liam.

823
01:14:37,367 --> 01:14:38,636
They're giving us a way out.

824
01:14:40,004 --> 01:14:42,139
Your brother volunteered
just like we did.

825
01:14:44,775 --> 01:14:45,776
Says who?

826
01:14:46,811 --> 01:14:48,145
Your friends?

827
01:14:48,179 --> 01:14:50,047
The ones who came to save us?

828
01:14:50,080 --> 01:14:52,348
I mean, think, man, think!

829
01:14:52,382 --> 01:14:54,618
If they really
wanted to save us,

830
01:14:54,652 --> 01:14:57,420
with all that technology
they would do it right here.

831
01:14:58,421 --> 01:15:00,825
Instead they're just killing us

832
01:15:00,858 --> 01:15:03,160
on this false pretense
of salvation.

833
01:15:06,864 --> 01:15:07,731
How do you know?

834
01:15:09,867 --> 01:15:11,235
Huh?

835
01:15:11,268 --> 01:15:13,871
How do you know we're not just
some stupid TV show for them?

836
01:15:14,872 --> 01:15:16,006
How do you know, Paul?

837
01:15:17,441 --> 01:15:18,542
Look around, Liam.

838
01:15:20,044 --> 01:15:21,879
We destroyed this, not them.

839
01:15:24,815 --> 01:15:26,951
We're a reckless species
that destroys everything

840
01:15:26,984 --> 01:15:28,686
leaving only chaos behind.

841
01:15:28,719 --> 01:15:29,887
That's who we are.

842
01:15:30,921 --> 01:15:31,889
That's what I know.

843
01:15:32,756 --> 01:15:34,124
That's really how it is?

844
01:15:36,060 --> 01:15:37,895
Then that's how it
is supposed to be.

845
01:15:39,630 --> 01:15:40,898
No other way.

846
01:15:40,931 --> 01:15:41,899
People like you-

847
01:15:41,932 --> 01:15:45,469
- People like me
are honest for less

848
01:15:45,502 --> 01:15:46,804
and we will die last!

849
01:15:49,773 --> 01:15:51,407
I gotta help him.

850
01:15:51,442 --> 01:15:52,743
No wait!

851
01:15:52,776 --> 01:15:55,312
We have to get for
the extraction point.

852
01:15:55,346 --> 01:15:57,948
Paul said it's the
only way.

853
01:16:03,821 --> 01:16:05,222
He's buying us time isn't he?

854
01:16:07,625 --> 01:16:08,859
Okay, let's go, go!

855
01:16:29,079 --> 01:16:30,681
Who did all this my friend?

856
01:16:32,516 --> 01:16:34,018
You?

857
01:16:34,051 --> 01:16:35,185
Me?

858
01:16:35,219 --> 01:16:36,020
Mankind?

859
01:16:37,354 --> 01:16:39,890
Of course you can understand.

860
01:16:40,791 --> 01:16:41,892
Liam, please!

861
01:16:43,694 --> 01:16:45,596
We have the right
to our own destiny.

862
01:16:47,598 --> 01:16:52,536
They can't, they will not
take that away from us.

863
01:16:53,737 --> 01:16:56,040
They killed my brother and I'll

864
01:16:56,073 --> 01:16:58,108
be the one getting
a bomb on that ship.

865
01:17:02,613 --> 01:17:03,981
Rest in peace my friend.

866
01:17:35,746 --> 01:17:36,513
Carol!

867
01:17:36,547 --> 01:17:37,314
Stop, stop.

868
01:17:37,348 --> 01:17:38,949
Listen to me.

869
01:17:38,983 --> 01:17:40,517
I'm not sure of what's going
on but I know two things.

870
01:17:40,551 --> 01:17:41,952
This guy's tryin' to kill us

871
01:17:41,986 --> 01:17:44,456
and Paul just gave up his life

872
01:17:44,488 --> 01:17:46,557
to make sure we made it
to the extraction point.

873
01:17:46,590 --> 01:17:47,858
We gotta go.

874
01:17:47,891 --> 01:17:48,859
We gotta go now.

875
01:17:54,031 --> 01:17:55,833
Come on.

876
01:17:55,866 --> 01:17:56,633
Shit.

877
01:18:20,224 --> 01:18:21,058
Emma!

878
01:18:21,091 --> 01:18:22,126
- Emma, come on.
- I know.

879
01:18:22,159 --> 01:18:23,093
- We gotta keep going.
- Come on.

880
01:18:23,127 --> 01:18:24,094
- We gotta keep going.
- Emma, come on.

881
01:18:24,128 --> 01:18:25,095
Come on, come on.

882
01:18:25,129 --> 01:18:26,296
We have to get to
the extraction point.

883
01:18:26,330 --> 01:18:27,564
- Come on.
- Oh, I can't!

884
01:18:27,598 --> 01:18:29,767
You can do it, you
can do it.

885
01:18:29,800 --> 01:18:30,567
You can do it.

886
01:18:30,601 --> 01:18:32,036
Listen to me!

887
01:18:32,069 --> 01:18:33,137
I'm gonna find a place to hide

888
01:18:33,170 --> 01:18:34,905
and you need to go right now.

889
01:18:34,938 --> 01:18:36,540
- Right now!
- No, no!

890
01:18:36,573 --> 01:18:37,442
I'm not leaving you behind.

891
01:18:37,475 --> 01:18:38,375
Emma, it's not gonna happen.

892
01:18:38,409 --> 01:18:39,276
It's not gonna happen.

893
01:19:30,227 --> 01:19:31,429
Where are the others?

894
01:19:35,399 --> 01:19:36,434
I guess they left.

895
01:19:41,138 --> 01:19:42,372
They left you behind?

896
01:19:43,874 --> 01:19:45,075
Twisted ankle.

897
01:19:45,976 --> 01:19:46,944
Couldn't go far.

898
01:19:48,245 --> 01:19:49,346
Why would you stay here?

899
01:19:52,749 --> 01:19:54,017
Where would I go?

900
01:19:55,652 --> 01:19:57,287
Home is not of option.

901
01:20:08,600 --> 01:20:09,366
Look,

902
01:20:12,136 --> 01:20:13,103
I'm a psychiatrist.

903
01:20:14,705 --> 01:20:15,507
I can help you.

904
01:20:17,174 --> 01:20:19,243
I don't need
your fucking help.

905
01:20:22,913 --> 01:20:24,014
Hey, stop it!

906
01:20:24,047 --> 01:20:24,815
Let her go, right now.

907
01:20:24,848 --> 01:20:26,484
Let her go.

908
01:20:26,518 --> 01:20:27,951
Drop it or she dies.

909
01:20:27,985 --> 01:20:29,319
Please, Liam, stop it.

910
01:20:30,320 --> 01:20:31,623
I know what you're doing.

911
01:20:31,655 --> 01:20:32,457
I've seen it all.

912
01:20:32,490 --> 01:20:33,591
No you don't.

913
01:20:34,526 --> 01:20:36,026
I need to stop them.

914
01:20:37,327 --> 01:20:38,896
Drop it.

915
01:20:38,929 --> 01:20:41,331
Don't listen to him, he's
gonna kill us all anyway.

916
01:20:41,365 --> 01:20:42,399
Do it!

917
01:20:44,334 --> 01:20:46,036
I'm telling you
for the last time.

918
01:20:49,039 --> 01:20:50,707
No!

919
01:20:50,741 --> 01:20:53,545
See you on the other
side you motherfucker.

920
01:21:02,219 --> 01:21:02,953
Scott!

921
01:21:08,091 --> 01:21:09,893
We have to keep going.

922
01:21:17,602 --> 01:21:19,504
I cannot do this alone, Scott.

923
01:21:34,017 --> 01:21:34,851
It's bind weed.

924
01:21:36,621 --> 01:21:38,755
Your first friend, remember?

925
01:21:38,789 --> 01:21:39,524
Go.

926
01:21:59,477 --> 01:22:01,245
I'll come back for you.

927
01:22:40,851 --> 01:22:42,687
It's true.

928
01:22:46,790 --> 01:22:48,925
Hard to believe isn't it?

929
01:22:52,796 --> 01:22:55,767
Sometimes the man
can have the truth

930
01:22:55,799 --> 01:22:59,870
right in front of his eyes,
still don't believe it.

931
01:23:03,641 --> 01:23:05,976
What happens once Carol
gets to the extraction point?

932
01:23:06,009 --> 01:23:08,713
There's no extraction point.

933
01:23:11,649 --> 01:23:13,116
What do you mean, Liam?

934
01:23:13,150 --> 01:23:13,884
Paul said it was the-

935
01:23:13,917 --> 01:23:16,353
- Paul, Paul had a plan.

936
01:23:21,825 --> 01:23:23,661
He was gonna make sure
his wife survives.

937
01:23:27,432 --> 01:23:28,231
No matter what.

938
01:23:32,869 --> 01:23:35,205
He would kill any of
you to make sure that.

939
01:23:38,776 --> 01:23:39,843
Including you.

940
01:23:42,814 --> 01:23:43,980
Just as I would,

941
01:23:46,484 --> 01:23:48,118
just for a different reason.

942
01:23:52,457 --> 01:23:54,625
So, then that extraction point

943
01:23:56,893 --> 01:23:58,563
is the only way the
winner can get out of-

944
01:23:58,596 --> 01:24:00,465
- There's only one
way for you to win.

945
01:24:03,233 --> 01:24:04,702
To be the last one alive.

946
01:24:11,308 --> 01:24:12,142
Paul was right.

947
01:24:14,044 --> 01:24:14,779
We did this.

948
01:24:20,984 --> 01:24:21,786
We were greedy.

949
01:24:25,288 --> 01:24:26,390
We were greedy.

950
01:24:28,826 --> 01:24:30,961
That's what destroyed us.

951
01:24:33,964 --> 01:24:34,799
You know,

952
01:24:37,568 --> 01:24:41,972
I used to tell people
to be grateful,

953
01:24:43,641 --> 01:24:48,646
to appreciate life, to find joy,

954
01:24:49,881 --> 01:24:52,850
to find their purpose
in order to find peace.

955
01:24:57,354 --> 01:24:58,121
Look at her.

956
01:25:00,257 --> 01:25:01,024
Scott.

957
01:25:03,393 --> 01:25:04,928
You think she killed herself?

958
01:25:05,929 --> 01:25:06,930
She pushed the button.

959
01:25:08,533 --> 01:25:09,901
She did what they wanted.

960
01:25:12,603 --> 01:25:14,906
She told 'em she was weak.

961
01:25:17,642 --> 01:25:18,443
Not me.

962
01:25:20,177 --> 01:25:21,211
No way.

963
01:25:21,244 --> 01:25:22,814
I'm not doing that.

964
01:25:51,041 --> 01:25:55,145
I'll go out by my own
rules on my own terms.

965
01:25:56,714 --> 01:26:00,183
So I'm asking you, man, help me.

966
01:26:02,653 --> 01:26:03,888
What do you want?

967
01:26:03,921 --> 01:26:05,490
What do you want from me?

968
01:26:10,026 --> 01:26:11,562
I want you to kill me.

969
01:26:19,504 --> 01:26:21,037
Give me some dignity.

970
01:26:27,143 --> 01:26:30,380
Give me peace.

971
01:27:30,173 --> 01:27:31,174
Don't listen to him,

972
01:27:31,207 --> 01:27:33,678
he's gonna kill
us anyway, do it!

973
01:27:33,711 --> 01:27:34,845
Sometimes
a man can have

974
01:27:34,879 --> 01:27:36,079
the truth right in front

975
01:27:36,112 --> 01:27:37,414
of his eyes and
still don't believe.

976
01:27:37,448 --> 01:27:40,216
Me being here
right now, that's not real.

977
01:27:40,250 --> 01:27:43,219
There's only
one way to be the winner.

978
01:27:43,253 --> 01:27:45,422
To be
the last one alive.

979
01:31:17,367 --> 01:31:18,135
Ready?

980
01:31:21,371 --> 01:31:22,940
How can anyone be?

981
01:33:09,412 --> 01:33:10,514
When I'm there alone,

982
01:33:11,882 --> 01:33:15,552
turns not his head,
lifts not his eyes.

983
01:33:17,688 --> 01:33:19,590
Heeds not as he plays on.

984
01:33:24,929 --> 01:33:26,530
And I'm there alone.

985
01:33:28,299 --> 01:33:35,639
Forlornly, silently, plays
in the evening garden,

986
01:33:37,942 --> 01:33:38,976
myself,

987
01:33:41,745 --> 01:33:42,713
with me.

