1
00:00:05,548 --> 00:00:07,468
Honey, do you
need me to move the car?

2
00:00:07,550 --> 00:00:09,385
Oh, it's not in the way. Okay.

3
00:00:09,468 --> 00:00:12,263
Oh, no. Iron cross.

4
00:00:12,388 --> 00:00:15,725
She's going down. Oh, god. Phil.

5
00:00:20,062 --> 00:00:21,063
You okay?

6
00:00:21,147 --> 00:00:23,900
Yes, I am. I am okay.

7
00:00:23,983 --> 00:00:25,276
Honey, why do we keep this car?

8
00:00:25,401 --> 00:00:27,737
It's a classic.
No, it just sits here.

9
00:00:27,820 --> 00:00:31,199
And the seat belts don't work,
the doors stick, it leaks fluids.

10
00:00:31,282 --> 00:00:32,950
We haven't put fluids in it
in 10 years.

11
00:00:33,034 --> 00:00:35,203
Well, I'm gonna fix all that.
You wait.

12
00:00:35,286 --> 00:00:37,622
And then, uh,
it's gonna be Haley's car.

13
00:00:37,705 --> 00:00:39,749
Oh, we're not giving
this car to Haley.

14
00:00:39,832 --> 00:00:42,585
- — It's way too easy to fit a mattress in the back.
- Remember?

15
00:00:43,794 --> 00:00:45,504
- Oh, no. We're selling it.
- What?

16
00:00:45,588 --> 00:00:47,340
Mm—hmm. Unless
you don't think you can.

17
00:00:47,423 --> 00:00:49,383
- Really?
- Yeah.

18
00:00:49,467 --> 00:00:50,718
- — Seriously?
- You can't.

19
00:00:50,801 --> 00:00:53,179
You honestly think that's
gonna work? You can't sell it.

20
00:00:58,851 --> 00:01:01,229
You know what? You can
insult a lot of things about me:

21
00:01:01,312 --> 00:01:03,773
My hair, my voice,
my balance board exercises.

22
00:01:03,856 --> 00:01:07,151
But don't insult my selling.
That crosses a line.

23
00:01:07,235 --> 00:01:10,363
What line? Oh, you don't see
it? That's 'cause I just sold it.

24
00:01:12,031 --> 00:01:13,991
,/' hey, heyj

25
00:01:14,075 --> 00:01:16,035
,/' hey, heyj

26
00:01:16,118 --> 00:01:18,037
,/' hey, heyj

27
00:01:18,120 --> 00:01:20,122
,/' hey, heyj

28
00:01:20,206 --> 00:01:21,290
j“ hey if

29
00:01:24,460 --> 00:01:28,798
“while the spray—tanned starlet
claims to be six weeks sober,

30
00:01:28,881 --> 00:01:34,011
sources down under say she has been
barhopping like a coked-up kangaroo.”

31
00:01:34,095 --> 00:01:36,430
Ah, what's daddy reading to you?

32
00:01:36,514 --> 00:01:39,558
If I have to read the very hungry
caterpillar one more time, I will snap.

33
00:01:39,642 --> 00:01:41,936
Oh, it's not that bad—
I will snap!

34
00:01:42,019 --> 00:01:46,065
80, um, I laid the toolbox outside
and all the supplies are ready.

35
00:01:46,148 --> 00:01:48,818
And I think we are good to go.
Terrific.

36
00:01:48,901 --> 00:01:51,070
Aren't you gonna change
into a workingman's outfit?

37
00:01:51,153 --> 00:01:54,198
No, I'm good, and I don't think
workmen really call 'em “outfits.”

38
00:01:54,282 --> 00:01:57,910
We are building
a Princess castle for Lily.

39
00:01:57,994 --> 00:02:01,580
It's something every father wants
to be able to do for his daughter.

40
00:02:01,664 --> 00:02:06,961
You know, and I— and I fancy myself
as a bit of a castle designer.

41
00:02:07,044 --> 00:02:09,130
I have done a few sketches.

42
00:02:09,213 --> 00:02:11,382
Which we have archived.

43
00:02:11,465 --> 00:02:13,676
So we can use the kit.

44
00:02:13,801 --> 00:02:15,261
Mmm, yeah. Uh— the kit.

45
00:02:15,344 --> 00:02:17,638
The kit.
Which we're gonna do together.

46
00:02:17,722 --> 00:02:20,266
I am petrified to do this
with Mitchell.

47
00:02:20,349 --> 00:02:23,519
He built a couple of theater sets
in college or something,

48
00:02:23,602 --> 00:02:25,682
and now he thinks he knows
everything about building.

49
00:02:28,816 --> 00:02:30,901
Well, he doesn't.

50
00:02:31,027 --> 00:02:35,781
Every home improvement project that we've
undertaken has been a near-death experience.

51
00:02:35,865 --> 00:02:38,409
Make the appetizers and then we'll be...

52
00:02:38,492 --> 00:02:43,289
If an accident does happen,
I hope he kills me,

53
00:02:43,372 --> 00:02:47,376
because I don't think I would be
a very inspiring disabled person.

54
00:02:49,003 --> 00:02:51,213
Manny, relax.
She's not here yet.

55
00:02:51,297 --> 00:02:52,857
You might wanna play it
a little cooler.

56
00:02:52,882 --> 00:02:54,759
You don't want to scare off
your girlfriend.

57
00:02:54,842 --> 00:02:56,552
She's not my girlfriend!

58
00:02:56,635 --> 00:02:59,638
She's just coming over to study
the life cycle of silkworms.

59
00:03:00,931 --> 00:03:04,143
Oh, she's here. She's here!
Okay, how's my hair?

60
00:03:04,226 --> 00:03:06,395
- — I thought it was just a friend.
- I heard that.

61
00:03:06,479 --> 00:03:07,980
I wasn't whispering.

62
00:03:08,064 --> 00:03:09,940
Manny, open the door.
Make her feel welcome.

63
00:03:10,066 --> 00:03:12,860
Kelly, good
morning. I'm glad you're here.

64
00:03:12,943 --> 00:03:15,613
- Um, this is my mom—
- Nice to meet you.

65
00:03:15,696 --> 00:03:18,783
In my culture, mothers are
very clingy to their sons.

66
00:03:18,908 --> 00:03:24,163
In fact, the leading cause of death among
Colombian woman is when their sons get married.

67
00:03:24,246 --> 00:03:28,501
But I'm not like that. I just
want my Manny to be happy.

68
00:03:28,584 --> 00:03:32,004
Manny, why don't you give
your friend Kelly an empanada?

69
00:03:32,088 --> 00:03:36,008
Oh, no, thank you.
I try to stay away from trans fats.

70
00:03:36,092 --> 00:03:39,637
I'm sure one won't make a
difference. They're Manny's favorite.

71
00:03:39,720 --> 00:03:42,890
I think I'm going to stop
eating trans fats too.

72
00:03:47,353 --> 00:03:49,563
Hey, mom, when was this from?

73
00:03:49,647 --> 00:03:52,733
Oh, that's the year your dad
and I went to the Rose bowl.

74
00:03:52,817 --> 00:03:55,027
- Incredible game.
- Yeah.

75
00:03:55,111 --> 00:03:56,779
Mom, you look really pretty.

76
00:03:56,904 --> 00:03:59,365
Thank you, sweetheart.
So what happened?

77
00:03:59,448 --> 00:04:01,492
Well, lukey,
everyone gets older.

78
00:04:01,575 --> 00:04:04,615
Just 'cause parts of your mom aren't
what they used to be, it doesn't mean...

79
00:04:04,662 --> 00:04:06,622
I mean, what happened
in the game?

80
00:04:09,125 --> 00:04:10,960
We got our butts kicked
by penn state.

81
00:04:11,085 --> 00:04:14,755
The parade was awesome though.
Angela lansbury was the grand marshal.

82
00:04:14,839 --> 00:04:16,382
Good time, she wrote.

83
00:04:16,465 --> 00:04:18,217
Okay. Guys,
let's get back to it.

84
00:04:18,300 --> 00:04:20,386
No one's gonna buy this heap
looking this way.

85
00:04:20,469 --> 00:04:22,555
Ew. Mom, which one
is the garbage can?

86
00:04:22,638 --> 00:04:24,390
Um, it...

87
00:04:24,473 --> 00:04:26,684
Honey, you can't throw
that away. It's blankety.

88
00:04:26,809 --> 00:04:28,894
It's disgusting. No, sweetie.

89
00:04:28,978 --> 00:04:31,814
You loved blankety. You
wouldn't go anywhere without him.

90
00:04:31,939 --> 00:04:33,619
Yeah, until Luke threw up on it.

91
00:04:33,649 --> 00:04:36,861
Yeah. I used
to throw up all the time.

92
00:04:36,986 --> 00:04:39,405
Remember buckety? Oh!

93
00:04:39,530 --> 00:04:41,615
Oh, look at this. What is that?

94
00:04:43,284 --> 00:04:44,743
We went to the beach one day,

95
00:04:44,827 --> 00:04:46,412
and Luke had such a good time...

96
00:04:46,495 --> 00:04:50,541
That he wanted to bring home a jar of
sunshine so he could always remember.

97
00:04:50,666 --> 00:04:53,252
Do you remember, sweetie?
Oh, no, no, don't— don't open it.

98
00:04:53,335 --> 00:04:56,046
You really think you
trapped sunshine in there?

99
00:04:56,130 --> 00:04:59,383
I'm just letting you know now, I'm not
taking care of him when you guys die.

100
00:04:59,467 --> 00:05:01,302
Stop. It's sweet.

101
00:05:01,385 --> 00:05:03,512
It still feels hot. Mmm.

102
00:05:03,596 --> 00:05:06,640
Hey, it's that guy who came by
earlier who was really interested.

103
00:05:06,724 --> 00:05:08,225
What was his name? Shoot

104
00:05:08,309 --> 00:05:10,811
well, you can't be in sales
and not remember people's names.

105
00:05:10,895 --> 00:05:13,939
That's why I like to use what
they call “menimonic” devices,

106
00:05:14,023 --> 00:05:16,317
or little tricks
to help you remember.

107
00:05:16,400 --> 00:05:19,069
Um, like the other day,
I met this guy named Carl.

108
00:05:19,153 --> 00:05:22,781
Now I might forget that name, but he
was wearing a grateful dead t-shirt.

109
00:05:22,865 --> 00:05:24,658
What's a band like
the grateful dead? Phish.

110
00:05:24,742 --> 00:05:26,368
Where do fish live? The ocean.

111
00:05:26,452 --> 00:05:30,956
What else lives in the ocean?
Coral. Hello, Carl.

112
00:05:33,083 --> 00:05:35,127
I think its mnemonic.”

113
00:05:36,921 --> 00:05:40,424
I— I think I'd remember. Okay.

114
00:05:40,549 --> 00:05:41,985
You can do it, dad.

115
00:05:42,009 --> 00:05:44,428
Okay. He looked like
the drummer from foreigner.

116
00:05:44,512 --> 00:05:47,681
A foreigner's from France. France
rhymes with ants. Ants ruin a picnic.

117
00:05:47,806 --> 00:05:50,476
What's up, Nick?

118
00:05:52,394 --> 00:05:56,023
Really? Really?
Well, that's great.

119
00:05:56,106 --> 00:05:58,108
Yeah, no, swing by anytime.
We're here all day.

120
00:05:58,192 --> 00:05:59,652
Thanks.

121
00:05:59,735 --> 00:06:02,613
Guess what?
You said I couldn't sell this?

122
00:06:02,696 --> 00:06:05,407
Well, you're gonna be eating
humble pie stuffed with crow...

123
00:06:05,491 --> 00:06:07,826
And a big side of sorry,
'cause I just did.

124
00:06:07,910 --> 00:06:12,164
In your face,
girl with the negative tattoo.

125
00:06:14,500 --> 00:06:17,044
Honey, wait. No.

126
00:06:17,127 --> 00:06:20,422
Whoa. Someone
doesn't like to lose.

127
00:06:25,761 --> 00:06:28,180
Honey. Honey.

128
00:06:28,264 --> 00:06:30,599
I'm sorry. I'm sorry.

129
00:06:30,683 --> 00:06:32,768
When I woke up this morning,
I hated that car.

130
00:06:32,851 --> 00:06:34,371
And even thinking about it
made me mad.

131
00:06:34,436 --> 00:06:38,857
But then when we were going
through it— blankety, all that stuff...

132
00:06:38,941 --> 00:06:43,279
Ijust— the thought of that whole part
of our life driving away...

133
00:06:43,362 --> 00:06:45,030
We can keep blankety.

134
00:06:45,114 --> 00:06:48,826
No. Look at them.

135
00:06:48,909 --> 00:06:52,246
Come on, a minute ago,
they were babies.

136
00:06:52,329 --> 00:06:55,207
And now they're driving,
and soon we'll all be dead.

137
00:06:55,291 --> 00:06:58,752
Whoa. You're leaving out
a few great minutes there.

138
00:06:58,836 --> 00:07:00,671
Retirement, old age,

139
00:07:00,754 --> 00:07:02,840
cool chair that
goes up the stairs.

140
00:07:02,923 --> 00:07:07,386
Yeah. I'm sorry. I'm
being ridiculous.

141
00:07:07,469 --> 00:07:10,264
Don't apologize.
I love you when you're human.

142
00:07:10,347 --> 00:07:13,809
Listen. Hey, listen.

143
00:07:15,811 --> 00:07:17,313
We don't have to sell the car.

144
00:07:17,396 --> 00:07:20,608
Oh, sweetie, of course we do.
It doesn't make any sense to keep it.

145
00:07:20,691 --> 00:07:22,651
Well, what can I do
to make you feel better?

146
00:07:22,735 --> 00:07:26,196
Nothing. Unless you can
build me a time machine.

147
00:07:28,198 --> 00:07:33,621
Honey, until someone can figure out how to
keep a wormhole from collapsing in on itself,

148
00:07:33,704 --> 00:07:35,873
that's just a pipe dream.

149
00:07:37,458 --> 00:07:39,460
Phil. Come on back, Phil.

150
00:07:43,589 --> 00:07:44,757
Well, I found the...

151
00:07:45,758 --> 00:07:48,177
I found the nail gun. Oh, yay.

152
00:07:48,260 --> 00:07:50,262
Weirdest thing. It was
wrapped in an old towel,

153
00:07:50,346 --> 00:07:52,681
stuffed in a box
on the top shelf of the closet.

154
00:07:52,765 --> 00:07:55,434
Well, just set it down on the counter.

155
00:07:55,559 --> 00:07:57,603
Heads up! Oh, dad,
what are you doing here?

156
00:07:57,686 --> 00:08:01,565
I'm, uh, just, uh, returning that
crock—pot that Gloria borrowed.

157
00:08:01,649 --> 00:08:03,901
Oh, yeah, I forgot
you had that crock-pot, Jay.

158
00:08:03,984 --> 00:08:06,987
Well, we're just getting ready to
build Lily a Princess castle if you...

159
00:08:07,071 --> 00:08:10,324
Wanna help? Yeah, sure. — oh,
well, if it's okay with you, Mitchell.

160
00:08:10,407 --> 00:08:12,034
Oh, yeah. Oh, no, dad.

161
00:08:12,117 --> 00:08:15,037
Oh, remember how much fun we had
when we built that bookshelf together?

162
00:08:15,954 --> 00:08:18,082
That was my Vietnam.

163
00:08:19,208 --> 00:08:21,210
And I was in Vietnam.

164
00:08:21,293 --> 00:08:24,213
Oh! Look at us.

165
00:08:24,296 --> 00:08:26,632
Three construction dudes.

166
00:08:26,715 --> 00:08:28,395
Dad, I'm gonna get you
some workman gloves.

167
00:08:28,467 --> 00:08:31,220
I have, uh, blue and camel.
What's your preference?

168
00:08:31,303 --> 00:08:32,805
Surprise me.

169
00:08:32,888 --> 00:08:36,016
Wouldn't it be easier if we had all
of our stuff in the same notebook?

170
00:08:36,141 --> 00:08:39,687
You think? I mean, we're
always going back and forth.

171
00:08:39,770 --> 00:08:41,980
I'll just put my things
in your notebook.

172
00:08:42,064 --> 00:08:44,358
Who wants chocolate milk?

173
00:08:44,441 --> 00:08:45,567
Sure, mom.

174
00:08:45,693 --> 00:08:47,528
- So how is it going?
- Great!

175
00:08:47,611 --> 00:08:49,363
Kelly's moving her stuff
into my notebook.

176
00:08:49,446 --> 00:08:51,073
This is sudden.

177
00:08:51,156 --> 00:08:52,658
It just felt right.

178
00:08:52,741 --> 00:08:54,702
Oh, you know what you should do?

179
00:08:54,785 --> 00:08:58,247
Put a pinch of salt in the chocolate
milk. It really brings out the flavor.

180
00:08:58,330 --> 00:09:00,874
- — Salt is for the popcorn.
- That sounds good.

181
00:09:00,958 --> 00:09:02,459
You wouldn't like it.

182
00:09:02,543 --> 00:09:05,254
Maybe we should
let Manny decide.

183
00:09:06,296 --> 00:09:09,633
Okay. Here's the salt.

184
00:09:09,717 --> 00:09:11,385
We'll see what he likes.

185
00:09:29,111 --> 00:09:32,030
Wow! That's really good.

186
00:09:32,114 --> 00:09:33,907
Try it, mom.

187
00:09:40,706 --> 00:09:42,332
I don't care for it.

188
00:09:43,959 --> 00:09:45,711
It was delicious.

189
00:09:45,794 --> 00:09:47,874
I finally got Lily down for a nap.
Where is Mitchell?

190
00:09:47,921 --> 00:09:49,881
He's not supposed to be
unsupervised. Don't worry.

191
00:09:49,923 --> 00:09:53,343
I got him in the garage putting
flags on the spires. Okay, perfect.

192
00:09:53,427 --> 00:09:56,781
It works better that way. Nobody gets hurt,
we don't have to put flags on the spires.

193
00:09:56,805 --> 00:09:58,390
Yeah.

194
00:09:58,474 --> 00:10:01,394
All right, let's get this roof on. It's
supposed to snap right into place.

195
00:10:02,686 --> 00:10:05,272
Hey, whatcha got going on
over there, Jigsaw?

196
00:10:05,397 --> 00:10:09,234
I thought that I would get started on the
drawbridge while you guys worked on the roof.

197
00:10:09,318 --> 00:10:13,155
- — You all done with the flags?
- Yeah. It took me like 15 minutes.

198
00:10:13,238 --> 00:10:15,449
It was a lot easier
than you made it out to be.

199
00:10:15,532 --> 00:10:18,327
- Do something, Jay.
- Uh, Mitch!

200
00:10:18,410 --> 00:10:19,870
Yeah.

201
00:10:21,497 --> 00:10:23,957
How about
you make us some sandwiches?

202
00:10:24,041 --> 00:10:25,435
No. No, we're
in the middle of this.

203
00:10:25,459 --> 00:10:27,562
I think Jay's saying why
don't you go sort some bolts?

204
00:10:27,586 --> 00:10:29,546
- — No, I sorted the bolts.
- All of them?

205
00:10:29,630 --> 00:10:31,483
There were six.
What-what's going on with you two?

206
00:10:31,507 --> 00:10:33,217
Are you— are you
trying to get rid of me?

207
00:10:33,300 --> 00:10:35,135
Uh, mitch— shh!

208
00:10:35,219 --> 00:10:39,097
Oh, my god, you are.
You're, like, in cahoots.

209
00:10:39,181 --> 00:10:40,974
Mitchell, I get scared.

210
00:10:41,058 --> 00:10:44,311
When you're around tools,
honey, it's dangerous.

211
00:10:44,394 --> 00:10:47,564
For me, for you, for our roses.

212
00:10:47,648 --> 00:10:49,566
Works better this way, kid.

213
00:10:49,650 --> 00:10:53,362
I mean, castle goes right up,
nobody gets sliced in half.

214
00:10:53,487 --> 00:10:56,281
Do you know how insulting
this is? I was...

215
00:10:56,406 --> 00:10:58,843
I was an intern
at the songbird summer playhouse.

216
00:10:58,867 --> 00:11:01,346
Do you think that the town of
brigadoon just magically appeared?

217
00:11:01,370 --> 00:11:04,206
Well, in the play, it did.
But the set...

218
00:11:04,289 --> 00:11:08,377
The set was built with
these two hands.

219
00:11:08,502 --> 00:11:13,882
Mitchell. Mitchell— the Von
trapp mansion. Evita's balcony. Okay. Okay.

220
00:11:14,007 --> 00:11:16,176
Oh, where are you going?
I'm going on a walk.

221
00:11:16,260 --> 00:11:19,054
Oh, yeah, I can still
do that by myself. Watch.

222
00:11:19,137 --> 00:11:21,139
Oh, I hope I don't get hurt.

223
00:11:21,223 --> 00:11:24,768
Oh, god. Who put that
doorjamb there? I didn't see it.

224
00:11:24,852 --> 00:11:26,728
I ran right into it.

225
00:11:29,022 --> 00:11:32,192
Oh, no, I tripped.
Walking is so hard.

226
00:11:32,276 --> 00:11:35,445
- — That one didn't look like it was on purpose.
- It was!

227
00:11:39,157 --> 00:11:40,993
Just a few more steps.

228
00:11:41,076 --> 00:11:42,494
Oh, sorry. Step. Step.

229
00:11:42,619 --> 00:11:44,955
Phil! Sorry. Sorry.
It's gonna be worth it.

230
00:11:45,080 --> 00:11:46,832
No, it's not.
Don't listen to her.

231
00:11:46,957 --> 00:11:49,835
And— ow, ow, ow!

232
00:11:49,960 --> 00:11:51,503
All right, don't struggle. Oh!

233
00:11:51,587 --> 00:11:53,380
Stop struggling.

234
00:11:53,463 --> 00:11:54,673
Ta—da!

235
00:11:54,756 --> 00:11:57,259
- Great, it's our car.
- Not a car. Kids.

236
00:11:58,844 --> 00:12:00,345
Time— what?

237
00:12:00,429 --> 00:12:03,348
Tonight, Claire Dunphy,
we are turning back the clock...

238
00:12:03,432 --> 00:12:07,352
To a simpler time when families
piled into their station wagons,

239
00:12:07,436 --> 00:12:11,523
picked up some burgers and
went on a picnic up to Granger point.

240
00:12:11,607 --> 00:12:13,442
Honey, we don't have to do this.

241
00:12:13,567 --> 00:12:15,527
Listen to her.
No. It's gonna be great.

242
00:12:15,611 --> 00:12:18,572
I talked to, uh— France,
ants, picnic— Nick...

243
00:12:18,655 --> 00:12:20,866
And he's not picking up
the car till tomorrow.

244
00:12:20,949 --> 00:12:23,368
We have one more night
of family fun.

245
00:12:23,452 --> 00:12:25,172
What's gonna be fun
about it? Listen to him.

246
00:12:25,203 --> 00:12:26,872
Only everything. Only nothing.

247
00:12:26,955 --> 00:12:30,083
Okay, kids, you know what? Your
father is trying to do something nice.

248
00:12:30,167 --> 00:12:34,296
So I would appreciate if you would
stop your whining and just get in the car.

249
00:12:35,839 --> 00:12:39,509
Still does it! Oh, my!
Come on, get in, get in.

250
00:12:42,471 --> 00:12:45,390
I'm just sayin' the kid's
gotta learn to let things go.

251
00:12:45,474 --> 00:12:47,194
Well, this is a touchy
subject for Mitchell.

252
00:12:47,225 --> 00:12:49,728
He wants to feel like a
regular Joe, like you and I.

253
00:12:49,811 --> 00:12:53,148
Oh, pardonnez—mo/z/ I prefer the
champagne dijon to the standard yellow.

254
00:12:54,441 --> 00:12:57,152
You know, there are a few
areas that define us as men,

255
00:12:57,235 --> 00:12:59,738
like sports and construction.

256
00:12:59,821 --> 00:13:02,616
Mitchell just wants to feel
like he's part of the man club.

257
00:13:02,699 --> 00:13:04,576
Isn't that where you guys met?

258
00:13:04,660 --> 00:13:07,788
I know you're making a joke because
you're uncomfortable, so I'll let it slide.

259
00:13:07,913 --> 00:13:10,248
And we met at an orgy. Ohh!

260
00:13:10,332 --> 00:13:12,292
Come on.

261
00:13:12,376 --> 00:13:14,169
I just think it's crazy,
that's all.

262
00:13:14,252 --> 00:13:15,921
So what if he can't
swing a hammer?

263
00:13:16,004 --> 00:13:20,300
Look at all he has done: Law school,
great career, providing for his family.

264
00:13:20,425 --> 00:13:23,929
That's manly too, isn't it? I mean,
the classical sense. Well, yes.

265
00:13:24,012 --> 00:13:28,475
I mean, I think it also takes a big man to quit
his career as a music teacher and raise a child.

266
00:13:28,558 --> 00:13:31,103
You're a man too, cam.

267
00:13:31,186 --> 00:13:32,688
Thank you, Jay.

268
00:13:32,771 --> 00:13:36,650
Wait! Garnish.
We're men, not cavemen.

269
00:13:36,733 --> 00:13:39,820
My great—great—grandfather
helped build the Brooklyn bridge.

270
00:13:39,903 --> 00:13:42,572
I heard that until the day he died,
every time he passed it,

271
00:13:42,656 --> 00:13:45,534
he was filled with such pride.

272
00:13:45,617 --> 00:13:49,538
He 'd say, “there's a little bit
of me in that bridge. ”

273
00:13:49,621 --> 00:13:52,666
I know that I'm not the hand/est guy,
but I'm still a man.

274
00:13:52,749 --> 00:13:56,003
And I want to be able to
look out into my yard and say,

275
00:13:57,504 --> 00:13:59,881
“there's a little bit of me
in that Princess castle.”

276
00:14:06,888 --> 00:14:11,143
Oh, no! No, no, no, no, no.

277
00:14:11,226 --> 00:14:12,686
Oh— oh, no.

278
00:14:12,769 --> 00:14:15,814
Hey, mom, Kelly's parents
are on their way.

279
00:14:15,897 --> 00:14:18,817
She invited me to go out to
dinner and a movie with them.

280
00:14:18,900 --> 00:14:20,444
Is that okay?

281
00:14:20,527 --> 00:14:24,364
Oh, but I thought that you and I
were going to the movies tonight.

282
00:14:24,448 --> 00:14:26,575
You know, to see that one
with shia labeouf.

283
00:14:26,658 --> 00:14:29,244
Well, maybe we can go
to the movie another night.

284
00:14:31,288 --> 00:14:34,791
- Wh-what's wrong?
- No, nothing. Just my heart.

285
00:14:35,959 --> 00:14:37,753
Okay, sue me.

286
00:14:37,836 --> 00:14:39,629
I am a Colombian mother.

287
00:14:39,713 --> 00:14:44,134
I'm not gonna let him make a mistake that
is gonna affect him for the rest of my life.

288
00:14:44,968 --> 00:14:47,220
His life.

289
00:14:47,304 --> 00:14:51,391
Manny, I think we should
talk about this Kelly girl.

290
00:14:51,475 --> 00:14:55,604
Isn't she great?
I think she really likes me.

291
00:14:57,689 --> 00:15:01,777
Why wouldn't she like you, baby?
Of course. Go. Have fun.

292
00:15:01,860 --> 00:15:04,237
I'm gonna wear
my burgundy dinner jacket.

293
00:15:05,781 --> 00:15:07,783
Of course you are.

294
00:15:07,866 --> 00:15:11,745
But I say we apologize and just finish
the castle together like he wanted.

295
00:15:11,828 --> 00:15:13,497
Did you hide the nail gun?
Absolutely.

296
00:15:13,622 --> 00:15:15,624
'Cause, I mean, you
said that before. No, I...

297
00:15:16,625 --> 00:15:18,502
Oh, my gosh. It's finished.

298
00:15:19,628 --> 00:15:21,129
What the hell?
Mitchell did that?

299
00:15:21,213 --> 00:15:24,382
Yes. Yes. Mitchell did it.
Who's the bitch now, bitches?

300
00:15:24,466 --> 00:15:26,593
- — Honey, it looks beautiful.
- Well, yeah,

301
00:15:26,676 --> 00:15:28,821
because when you two were inside
enjoying a little tea party,

302
00:15:28,845 --> 00:15:30,972
I was out here—
Out here getting stuff done.

303
00:15:31,056 --> 00:15:34,226
I'm sorry. We shouldn't
have underestimated you.

304
00:15:34,351 --> 00:15:36,728
You know he's stuck
in there, right? Oh, yeah.

305
00:15:36,812 --> 00:15:41,775
Uh, hey, kid, cam and I are gonna crack
a couple cold ones. You wanna join us?

306
00:15:41,858 --> 00:15:44,986
No, no, you know what? I'm just
gonna stay here and get some stuff done.

307
00:15:45,070 --> 00:15:47,239
But you two ladies
enjoy your light beers.

308
00:15:47,364 --> 00:15:50,033
How you know we're having light
beers? We only have light beers.

309
00:15:50,117 --> 00:15:52,744
So, well, listen.
Here is a hammer...

310
00:15:52,869 --> 00:15:54,830
I don't need it.
And this is a screwdriver,

311
00:15:54,955 --> 00:15:58,416
and you just come on in whenever
you want to. I'm not gonna use it.

312
00:15:58,500 --> 00:16:00,043
I'll be in— yeah.

313
00:16:01,920 --> 00:16:03,600
You sure we shouldn't
get him out of there?

314
00:16:03,672 --> 00:16:07,134
No, he would never forgive us.
He's a very proud man, your son.

315
00:16:07,259 --> 00:16:10,387
Bird! Bird! Bird!

316
00:16:10,512 --> 00:16:12,139
Oh, my god! Oh, my god!

317
00:16:12,222 --> 00:16:16,143
Yeah, I'm pretty proud myself
right now.

318
00:16:16,226 --> 00:16:19,020
Oh, my god! Calm down.

319
00:16:24,192 --> 00:16:26,695
Luke, honey, slow down. No
one's gonna take your food away.

320
00:16:26,778 --> 00:16:30,824
Wow, this place has really
changed. Time marches on, huh?

321
00:16:30,907 --> 00:16:33,910
See that Starbucks down there?
You know what that used to be?

322
00:16:34,035 --> 00:16:36,538
An orange grove?
No, a burger king.

323
00:16:36,621 --> 00:16:39,624
You can still see
some of the architecture.

324
00:16:39,708 --> 00:16:43,920
Thank you for this.
I really do feel better already.

325
00:16:44,045 --> 00:16:47,215
You can go home
again, Claire. Oh, sweetie.

326
00:16:48,550 --> 00:16:50,010
My stomach hurts.

327
00:16:50,093 --> 00:16:52,012
Luke, honey, I told you
not to eat so fast.

328
00:16:52,095 --> 00:16:53,775
Just sit back, relax,
you're gonna be fine.

329
00:16:53,847 --> 00:16:55,473
Ew! A spider! Haley!

330
00:16:55,557 --> 00:16:57,618
Haley, honey, you're standing
on the back of daddy's seat belt.

331
00:16:57,642 --> 00:16:59,895
Oh, soft cheeses,
I can breathe again.

332
00:17:00,020 --> 00:17:02,314
Wait, where'd the spider go?
I really need some air.

333
00:17:02,397 --> 00:17:04,482
Okay, Alex, lower your window.

334
00:17:04,608 --> 00:17:06,651
I can't. It's stuck.
I forgot about that.

335
00:17:06,776 --> 00:17:08,862
Don't you throw up on
me. Don't point him at me!

336
00:17:08,945 --> 00:17:11,740
Here, I'll turn on the—
Haley! Oh!

337
00:17:13,408 --> 00:17:15,744
Oh! Oh, honey,
I think that's the heat.

338
00:17:15,869 --> 00:17:18,288
Dustminyrnouflf ifshappemng!

339
00:17:18,371 --> 00:17:19,831
Okay, grab a bag.

340
00:17:21,499 --> 00:17:24,002
Oh, god! This smells like
onions. My seat belt's stuck!

341
00:17:24,085 --> 00:17:26,296
I'll help you. Oh, my god!

342
00:17:26,421 --> 00:17:28,340
Spider! Sorry.

343
00:17:28,423 --> 00:17:29,674
Haley!

344
00:17:29,758 --> 00:17:31,176
Oh, god! He's gonna blow, mom!

345
00:17:31,301 --> 00:17:34,054
I need buckety! Okay,
everybody get out of the car!

346
00:17:34,179 --> 00:17:36,223
Our doors don't open! We got ya.

347
00:17:36,348 --> 00:17:39,100
Slow is smooth and smooth
is fast. Get out. Get out.

348
00:17:39,184 --> 00:17:42,395
Slow is smooth and smooth is
fast, dunphys. Nice and easy.

349
00:17:42,479 --> 00:17:43,480
Ow!

350
00:17:43,563 --> 00:17:45,106
Slow is smooth
and smooth is fast.

351
00:17:45,190 --> 00:17:46,650
Don't look at him!

352
00:17:46,775 --> 00:17:48,294
He's just gonna make
you feel sick.

353
00:17:48,318 --> 00:17:49,986
Oh, I looked! I looked! Oh, god.

354
00:17:50,070 --> 00:17:51,696
Guys, the car!

355
00:17:51,780 --> 00:17:53,615
Oh! I got it!

356
00:17:53,698 --> 00:17:55,492
No! Oh, no!

357
00:17:55,575 --> 00:17:57,452
Oh, no!

358
00:17:57,535 --> 00:17:59,120
What's the plan, Phil?

359
00:17:59,246 --> 00:18:01,915
At least I'm trying to do
something. Dad, get off!

360
00:18:01,998 --> 00:18:05,043
Come on, Phil, let it
go! Let it go! Honey, let it go!

361
00:18:05,126 --> 00:18:07,128
Honey, stop.

362
00:18:13,885 --> 00:18:16,930
Oh, no! That's not...

363
00:18:17,013 --> 00:18:19,891
It's all right. I'm just...

364
00:18:19,975 --> 00:18:23,937
I'm just being realistic, but we're
gonna need to lower the asking price.

365
00:18:37,242 --> 00:18:39,369
Hi, papi. You're here so soon.

366
00:18:39,452 --> 00:18:44,332
- — Yeah. I decided to skip the movie.
- Are you okay?

367
00:18:44,416 --> 00:18:47,585
Yeah. Kelly didn't like my jacket.

368
00:18:47,669 --> 00:18:49,337
Plus, she ordered for me.

369
00:18:49,421 --> 00:18:52,465
Mmm. Did she let you hear
the specials at least?

370
00:18:52,549 --> 00:18:55,844
No. I don't wanna be with someone
who doesn't get me.

371
00:18:57,095 --> 00:18:58,763
Do we have any trans fats left?

372
00:18:58,847 --> 00:19:01,558
Of course.

373
00:19:01,641 --> 00:19:04,894
Besides, I think there's a girl
I'd rather spend time with.

374
00:19:04,978 --> 00:19:09,607
Oh, that's so sweet. I'm the
luckiest mother in the world.

375
00:19:09,691 --> 00:19:13,695
- Hey, this is Manny. Is Alicia there?
- Who's Alicia?

376
00:19:13,778 --> 00:19:15,488
She's a girl in my history class.

377
00:19:15,572 --> 00:19:17,866
We like to play
six degrees of sir Francis bacon.

378
00:19:19,117 --> 00:19:20,618
You just tossed a woman aside,

379
00:19:20,702 --> 00:19:22,221
then immediately
you go to the next one?

380
00:19:22,245 --> 00:19:24,122
No, ijust— “! J-j-j-just,” what?

381
00:19:24,205 --> 00:19:27,083
This is not the way you treat woman!
Men are all the same!

382
00:19:27,208 --> 00:19:29,919
They break woman's hearts
and they don't care!

383
00:19:30,045 --> 00:19:31,588
Men are all animals!

384
00:19:31,671 --> 00:19:34,215
Hey, honey. Animal!

385
00:19:35,508 --> 00:19:41,389
The art of the sale is all
about what you leave out.

386
00:19:41,473 --> 00:19:44,392
“'83 classic wagon”...

387
00:19:44,476 --> 00:19:46,811
Tough to find parts.

388
00:19:46,895 --> 00:19:50,148
“They don't make 'em
like this anymore”...

389
00:19:50,231 --> 00:19:52,567
For legal reasons.

390
00:19:54,110 --> 00:19:58,698
“Enjoyed for many years
by one happy family”...

391
00:20:00,533 --> 00:20:04,454
Of raccoons.

392
00:20:04,537 --> 00:20:06,623
I'm kidding. Actually...

393
00:20:07,916 --> 00:20:10,418
Actually, it did make us
happy for a long time.

394
00:20:10,502 --> 00:20:12,128
It's gonna be tough
to say good-bye.

395
00:20:12,212 --> 00:20:15,715
It always is.
Nobody lo I/es change.

396
00:20:15,799 --> 00:20:17,842
But...

397
00:20:17,926 --> 00:20:21,596
Part of life is learning
to let things go.

398
00:20:24,974 --> 00:20:27,519
I totally thought
I was gonna puke on you.

399
00:20:27,602 --> 00:20:29,246
I would have
killed you if you did.

400
00:20:29,270 --> 00:20:32,315
Like you killed that spider?
Oh, you didn't see it. It was huge.

401
00:20:33,942 --> 00:20:37,320
Remember the look on mom's
face when her seat fell down?

402
00:20:37,445 --> 00:20:40,865
How about when dad jumped
on the hood of the car?

403
00:20:40,949 --> 00:20:43,535
“What's the plan, Phil?”

404
00:20:59,592 --> 00:21:01,636
Mitch?

405
00:21:01,719 --> 00:21:03,054
Lily?

406
00:21:03,179 --> 00:21:05,140
Oh. Hey, we're in here.

407
00:21:05,265 --> 00:21:08,226
Hi. Princess is in her castle.

408
00:21:08,309 --> 00:21:10,186
How long have you guys
been out here?

409
00:21:10,270 --> 00:21:12,188
Oh, cam, she can't get enough.

410
00:21:12,272 --> 00:21:14,232
We've been in here
for like two hours.

411
00:21:14,357 --> 00:21:15,775
Oh, wow. Yeah.

412
00:21:15,859 --> 00:21:18,695
- And we did this for her.
- Mmm.

413
00:21:18,778 --> 00:21:22,073
- — Need me to get you out of there?
- This thing is not safe, cam.

414
00:21:22,198 --> 00:21:24,518
Move to the back of the
castle. Yeah. No. I know the drill.

415
00:21:24,576 --> 00:21:28,872
Don't carry me out this time. I think
it sends the wrong message to Lily.

416
00:21:28,955 --> 00:21:31,833
Well, the neighbors enjoy it.

417
00:21:36,671 --> 00:21:37,672
English - us - psdh

