1
00:00:03,880 --> 00:00:06,424
Why are there giant lollipops
all over the front yard?

2
00:00:06,507 --> 00:00:08,092
And why do they taste so bad?

3
00:00:08,176 --> 00:00:10,237
Because they're made out
of cardboard, mouth breather.

4
00:00:10,261 --> 00:00:12,722
[ Phil ] Hey! The world
needs more dreamers, Luke.

5
00:00:12,805 --> 00:00:14,724
Never stop licking things.

6
00:00:14,807 --> 00:00:17,369
I know it's lame, but after last
year, we promised the neighbors...

7
00:00:17,393 --> 00:00:20,104
We would keep our decorations
more family-friendly.

8
00:00:20,188 --> 00:00:23,232
- We can't even carve a pumpkin?
- The petition was very specific.

9
00:00:23,316 --> 00:00:25,985
Every Halloween,
we have the best house.

10
00:00:26,068 --> 00:00:28,571
Last year, I took things
to a whole new level,

11
00:00:28,654 --> 00:00:31,240
but apparently it was
too scary for some kids.

12
00:00:31,324 --> 00:00:33,242
And one adult.

13
00:00:33,326 --> 00:00:34,911
[ Man/aca/ laughter]

14
00:00:34,994 --> 00:00:36,662
Trick or treat!

15
00:00:36,746 --> 00:00:38,372
Would you like some candy?

16
00:00:38,456 --> 00:00:40,041
[ All ] Yeahl

17
00:00:40,124 --> 00:00:42,627
or would you rather have this?

18
00:00:43,669 --> 00:00:47,006
[Screaming ]

19
00:00:53,304 --> 00:00:56,933
- [Screaming continues] -
Come on. You're fine. [Spits]

20
00:00:57,016 --> 00:00:59,936
I don't care what anyone says. You
did not give that man a heart attack.

21
00:01:00,061 --> 00:01:02,980
Thank you. I mean,
you're not even scary.

22
00:01:03,064 --> 00:01:05,292
Can I grab a little bit of this
candy for my open house tonight?

23
00:01:05,316 --> 00:01:06,984
Uh, yeah, sure, but...

24
00:01:07,068 --> 00:01:10,446
It's genius.
An open house on Halloween.

25
00:01:10,529 --> 00:01:14,367
Millions of bored parents just
trying to keep their kids out of traffic.

26
00:01:14,450 --> 00:01:17,536
Now they can get away from
all that and see a nice house.

27
00:01:17,620 --> 00:01:19,538
What do you mean,
I'm not even scary?

28
00:01:19,622 --> 00:01:22,583
I literally almost scared
the life out of a man.

29
00:01:22,667 --> 00:01:25,795
You literally scared a little
saliva and a little urine out of him.

30
00:01:25,878 --> 00:01:28,756
That happens to me every time I
see a monkey wearing people clothes.

31
00:01:28,839 --> 00:01:31,676
I was plenty scary. I used
professional-grade makeup.

32
00:01:31,759 --> 00:01:34,428
That's the point, Claire.
It was overkill.

33
00:01:34,512 --> 00:01:37,632
You're the kind of person who can be
twice as scary without wearing any makeup.

34
00:01:40,017 --> 00:01:41,894
Y hey, heyy

35
00:01:41,978 --> 00:01:43,980
y hey, heyy

36
00:01:44,063 --> 00:01:46,107
y hey, heyy

37
00:01:46,190 --> 00:01:48,067
y hey, heyy

38
00:01:48,150 --> 00:01:49,360
j hey jv

39
00:01:51,696 --> 00:01:54,049
[ door closes ] You remembered
to pick up the costumes, right?

40
00:01:54,073 --> 00:01:56,075
Yes, they're right over
there. Very excited.

41
00:01:56,158 --> 00:01:57,618
Cam has lost a lot of weight.

42
00:01:57,743 --> 00:02:00,121
[ Sighs 1 no. So we're
throwing a Halloween party...

43
00:02:00,204 --> 00:02:01,747
To debut the new him.

44
00:02:01,831 --> 00:02:04,083
I'll be dressed as a matador.

45
00:02:04,208 --> 00:02:06,252
What— what is it now, 30? 32.4.

46
00:02:07,878 --> 00:02:09,839
So I've lost Lily.

47
00:02:09,964 --> 00:02:11,215
Where is Lily? Hmm?

48
00:02:11,340 --> 00:02:12,675
Do you— you don't have her? No.

49
00:02:12,800 --> 00:02:15,028
Cam? Why would I have her?
I don't have her in my pocket.

50
00:02:15,052 --> 00:02:17,430
What about the tiara?
Uh, we didn't buy one.

51
00:02:17,555 --> 00:02:20,141
You can just use the one
from last year. Are we poor?

52
00:02:20,224 --> 00:02:23,185
No, sweetheart.
But you don't need two tiaras.

53
00:02:23,269 --> 00:02:25,563
How 'bout next Halloween
you try a different costume?

54
00:02:25,646 --> 00:02:27,773
No. I have to be a Princess.

55
00:02:27,857 --> 00:02:29,025
Every year? Why?

56
00:02:29,108 --> 00:02:32,528
Because my mom's a Princess,
just like you told me.

57
00:02:33,946 --> 00:02:35,990
Cam and I have always known
that someday...

58
00:02:36,073 --> 00:02:38,242
We were gonna have to have
the big talk with Lily...

59
00:02:38,326 --> 00:02:40,536
About who her mom was.

60
00:02:40,619 --> 00:02:44,415
We-we were gonna pick the right
time and do it together,

61
00:02:44,498 --> 00:02:47,335
carefully following
an agreed-upon script.

62
00:02:47,418 --> 00:02:50,379
[ Sighs ] Then I got tired.

63
00:02:50,463 --> 00:02:54,342
“And she was the most beautiful
Princess in all the land.

64
00:02:54,425 --> 00:02:57,928
The end.” again.

65
00:02:58,012 --> 00:03:00,598
Why is Tyler's mommy so fat?

66
00:03:00,681 --> 00:03:02,099
[ Chuckles ]

67
00:03:02,183 --> 00:03:04,935
Oh, that's because she has—
She has a baby in her belly.

68
00:03:05,019 --> 00:03:06,520
Okay? Good night.

69
00:03:06,604 --> 00:03:09,732
Was I in my mom's belly?

70
00:03:09,815 --> 00:03:12,943
Lily, no more questions.
Just go to sleep.

71
00:03:13,027 --> 00:03:15,488
Where's my mom now?

72
00:03:15,571 --> 00:03:20,159
Um, she's in a faraway land.

73
00:03:20,242 --> 00:03:21,702
Why?

74
00:03:21,786 --> 00:03:24,246
Because she's a Princess,

75
00:03:24,330 --> 00:03:27,500
and she's very, very busy.
[Yawning ]

76
00:03:28,709 --> 00:03:30,336
Okay.

77
00:03:30,419 --> 00:03:32,713
I thought that she'd forget
about it by the next morning.

78
00:03:32,797 --> 00:03:34,715
I mean, I did. [Sighs]

79
00:03:34,799 --> 00:03:37,551
I knew I was gonna have to tell
cam, and he was gonna be furious,

80
00:03:37,635 --> 00:03:39,970
but I was hoping that he'd
see the bigger issue.

81
00:03:40,054 --> 00:03:43,432
You know, I was really tired.

82
00:03:43,516 --> 00:03:46,227
Hey, cam, you know
this whole thing about Lily...

83
00:03:46,310 --> 00:03:48,062
Wanting to be a Princess again?

84
00:03:48,145 --> 00:03:51,023
I think it might be because I
let her believe her mother was...

85
00:03:51,148 --> 00:03:53,401
This is a nightmare.
It was just a mistake.

86
00:03:53,484 --> 00:03:55,152
More like a disaster.

87
00:03:55,236 --> 00:03:58,155
They sent the matador
costume in your size...

88
00:03:58,239 --> 00:04:00,241
And the bull costume in mine.

89
00:04:00,324 --> 00:04:02,284
Oh. I didn't notice.

90
00:04:02,368 --> 00:04:05,371
Now no one's gonna see my bod
in this bulky bull costume.

91
00:04:05,454 --> 00:04:07,373
It was—
It was honestly a mistake.

92
00:04:07,456 --> 00:04:09,643
Listen, um, you could do that
other thing that you thought of.

93
00:04:09,667 --> 00:04:13,379
You could put on that gorgeous
white suit that fits you so well now,

94
00:04:13,462 --> 00:04:15,798
and you could be Mr. Roarke,
and Lily could be your tattoo.

95
00:04:15,881 --> 00:04:18,092
No! I have to be a Princess!

96
00:04:18,175 --> 00:04:19,844
But, Lily, you were
a Princess last year.

97
00:04:19,927 --> 00:04:23,514
No! You promised!
I'm being a Princess!

98
00:04:23,597 --> 00:04:26,308
Why is she so obsessed
with princesses?

99
00:04:26,392 --> 00:04:28,811
Well...

100
00:04:28,894 --> 00:04:30,646
Like we weren't at that age?

101
00:04:30,729 --> 00:04:32,189
I mean...

102
00:04:33,858 --> 00:04:35,526
I'm not mad about the ticket.

103
00:04:35,609 --> 00:04:38,505
It's just the first time I couldn't charm
my way out of one of these things.

104
00:04:38,529 --> 00:04:42,199
The way I see it, it's not a
ticket. It's a conversation.

105
00:04:42,283 --> 00:04:44,076
No offense.
You don't need that siren.

106
00:04:44,160 --> 00:04:46,537
You could stop traffic just
getting out of that squad car.

107
00:04:46,620 --> 00:04:48,956
License and registration,
please.

108
00:04:49,039 --> 00:04:50,749
I, uh...

109
00:04:50,833 --> 00:04:53,169
I'm no stranger
to the police academy myself.

110
00:04:53,294 --> 00:04:56,213
Seen all seven of 'em.
Sir, no one's seen ahseven.

111
00:04:56,338 --> 00:04:58,340
Yeah. Is this
information accurate?

112
00:04:58,424 --> 00:05:02,428
Uh, except for the weight. I thought
they wanted to know how much I could curl.

113
00:05:02,511 --> 00:05:03,637
Mm-hmm.

114
00:05:03,721 --> 00:05:05,681
I must be getting rusty
with my moves.

115
00:05:05,806 --> 00:05:08,476
Moves? What moves? You
know, flash the baby blues.

116
00:05:08,559 --> 00:05:10,311
Hit 'em with the devilish grin.

117
00:05:10,394 --> 00:05:12,938
In case of emergency, break
glass and bust out the dimple.

118
00:05:13,022 --> 00:05:15,316
Hey, isn't that one
from the smallpox?

119
00:05:15,399 --> 00:05:17,693
'Cause I'm a hundred.
Chicken pox.

120
00:05:17,776 --> 00:05:20,279
And it doesn't matter where
it's from. It always worked.

121
00:05:20,362 --> 00:05:21,530
Hey, mom.

122
00:05:21,614 --> 00:05:23,550
Manny, why are you coming back
from school so late?

123
00:05:23,574 --> 00:05:25,451
I got sent to
the principal's office.

124
00:05:25,534 --> 00:05:27,971
I am sending him an angry
e-mail because I don't like it when...

125
00:05:27,995 --> 00:05:30,223
- No, no, no. It's not his fault.
- What did you do wrong?

126
00:05:30,247 --> 00:05:32,291
- Nothing.
- Oh, that's it. I'm calling him.

127
00:05:32,416 --> 00:05:34,919
I hate when he tries to—
Uh, nothing on purpose.

128
00:05:35,002 --> 00:05:37,630
It was between periods,
right before this big test.

129
00:05:37,713 --> 00:05:40,799
I was clearing my mind by practicing
some of my gene Kelly dance moves.

130
00:05:40,925 --> 00:05:42,384
As one does. Right.

131
00:05:42,468 --> 00:05:45,095
And my umbrella accidentally
snagged the fire alarm.

132
00:05:45,179 --> 00:05:47,806
The principal thought I did it
on purpose so we'd miss the test.

133
00:05:47,890 --> 00:05:50,309
But you didn't! That's it.
I'm going to his house.

134
00:05:50,392 --> 00:05:52,269
Mom, you gotta stop doing this.

135
00:05:52,353 --> 00:05:55,898
I'm not sure if it's the pregnancy,
which we both know isn't your fault...

136
00:05:57,566 --> 00:05:59,401
But lately, you've
been such a hothead.

137
00:05:59,485 --> 00:06:02,154
I am not a hothead.
I am Colombian.

138
00:06:02,238 --> 00:06:05,574
We get excited. My country
is covered in coffee.

139
00:06:05,658 --> 00:06:07,719
Just like the Starbucks girl
when she got your order wrong?

140
00:06:07,743 --> 00:06:09,828
Half-caf, nonfat
white soy latte.

141
00:06:09,912 --> 00:06:11,914
How hard is that to hear?

142
00:06:11,997 --> 00:06:13,832
[ Howling, faint]

143
00:06:17,545 --> 00:06:20,798
[ Doorbell rings ]

144
00:06:20,881 --> 00:06:23,527
You don't get to be two-time nonconsecutive
district salesman of the year...

145
00:06:23,551 --> 00:06:25,219
Without thinking inside the box.

146
00:06:25,302 --> 00:06:28,264
That's right. I said
“inside.” you know why?

147
00:06:28,347 --> 00:06:30,909
'Cause while everyone's chasing
each other around outside the box,

148
00:06:30,933 --> 00:06:33,435
you know what the box is?

149
00:06:33,519 --> 00:06:35,437
Empty.

150
00:06:35,521 --> 00:06:38,440
Which brings us back
to our formal dining room.

151
00:06:38,566 --> 00:06:41,527
Now, any questions?
Can we have our candy now?

152
00:06:41,610 --> 00:06:44,238
Just as soon as we go over
what you're gonna tell your parents.

153
00:06:44,363 --> 00:06:47,533
Now, what was our style? [
Together] Prewar craftsman.

154
00:06:47,616 --> 00:06:49,577
Good, good.
And how many square feet?

155
00:06:49,660 --> 00:06:52,496
3,500.

156
00:06:53,581 --> 00:06:56,208
Sfihno
trick-or-treaters? Not yet.

157
00:06:56,292 --> 00:06:58,836
Well, maybe people are
going out later this year.

158
00:06:58,919 --> 00:07:02,756
Well, the street's full of kids, but
they're actively detouring around our house.

159
00:07:02,881 --> 00:07:04,717
Wait. I lost my— whoa!
[ Man ] Move along.

160
00:07:04,800 --> 00:07:06,802
[Screaming ] Wait for me!

161
00:07:06,885 --> 00:07:08,387
Huh.

162
00:07:11,682 --> 00:07:14,018
Who wants some candy?

163
00:07:14,101 --> 00:07:15,996
Plenty of name-brand,
family-friendly candy right here.

164
00:07:16,020 --> 00:07:17,688
[Screaming ] It's a trap.

165
00:07:17,771 --> 00:07:20,816
No. I— ooh! How
'bout you? Hey, hey.

166
00:07:20,941 --> 00:07:23,527
You want some candy, right?
[Yelps ] Mommy! She's got me!

167
00:07:23,652 --> 00:07:26,030
No, I don't— I'm not
try— oh, my candy!

168
00:07:26,113 --> 00:07:27,781
- Just leave it!
- [ Children screaming ]

169
00:07:27,865 --> 00:07:29,366
[Child ] Go! Go!

170
00:07:33,370 --> 00:07:35,998
Jay, you have to get ready
for Mitch and cam's party.

171
00:07:36,081 --> 00:07:39,752
Gloria, does my skin
look looser to you?

172
00:07:39,835 --> 00:07:41,128
What? [ Doorbell rings ]

173
00:07:41,211 --> 00:07:43,440
Maybe I should try some of
that fancy neck cream of yours.

174
00:07:43,464 --> 00:07:46,091
Don't you have some with specks
of diamonds in it or something?

175
00:07:46,216 --> 00:07:47,509
Trick or treat. Trick or treat.

176
00:07:47,593 --> 00:07:49,345
You guys don't even
have costumes.

177
00:07:49,470 --> 00:07:52,056
I'm a skeleton.
And I'm— I'm a lemon.

178
00:07:52,139 --> 00:07:53,849
Aren't you too old
to be trick-or-treating?

179
00:07:53,974 --> 00:07:56,310
Aren't you too old to be
having a baby? [ Snickers ]

180
00:07:56,393 --> 00:07:58,604
A y, you find that funny, lemon?

181
00:07:58,687 --> 00:08:01,899
Here's a betterjoke.
Knock, knock. What's gone?

182
00:08:02,941 --> 00:08:04,485
Your candy.

183
00:08:04,568 --> 00:08:06,111
[ Both muttering ]

184
00:08:06,195 --> 00:08:07,613
[Tosses bag ]

185
00:08:07,738 --> 00:08:10,175
What was that? Some rude
dummies that they think that they can...

186
00:08:10,199 --> 00:08:13,744
All right. Listen.
Let's just calm down.

187
00:08:13,869 --> 00:08:16,330
Get ready for the party.
Calm down what? Huh?

188
00:08:16,413 --> 00:08:18,415
You think I'm a hothead
like Manny?

189
00:08:18,499 --> 00:08:20,167
[Thump]

190
00:08:20,250 --> 00:08:22,711
You can be emotional.
Volatile, maybe.

191
00:08:22,795 --> 00:08:24,797
Still, that's a far cry from...

192
00:08:24,880 --> 00:08:28,884
[Gasps] You put egg on
my house! I kill what you love!

193
00:08:28,967 --> 00:08:30,594
Psycho.

194
00:08:31,553 --> 00:08:33,180
Plush utility room? Yeah, right.

195
00:08:33,263 --> 00:08:35,015
I know a hall closet
when I see one.

196
00:08:35,099 --> 00:08:38,977
And your dad never lies? What medical school
did the great appliance doctor attend?

197
00:08:39,061 --> 00:08:40,896
- [I boy] Hey, delgado.
- Oh, no! Durkas!

198
00:08:40,979 --> 00:08:43,816
What I wouldn't give for this
umbrella to have Mary poppins powers.

199
00:08:43,899 --> 00:08:45,734
Oh, I pray he didn't hear that.

200
00:08:45,818 --> 00:08:48,296
Heard you pulled the fire alarm
today and got us out of that test.

201
00:08:48,320 --> 00:08:50,072
- Good job.
- Thanks, Mr. Durkas.

202
00:08:50,155 --> 00:08:52,616
You know what? You don't
need to call me that anymore.

203
00:08:52,700 --> 00:08:55,804
Anyway, we're all meeting at the playground
at 8:00 and heading out, if you want to join.

204
00:08:55,828 --> 00:08:57,746
You're totally going to that.

205
00:08:57,830 --> 00:08:59,623
Yeah, if you wanna
ruin your reputation.

206
00:08:59,707 --> 00:09:01,507
You're finally gonna be in
with the cool kids.

207
00:09:01,625 --> 00:09:05,045
You need to talk at the school assembly on
Monday and apologize to all the teachers.

208
00:09:05,129 --> 00:09:07,381
Teachers. More like
public sector parasites.

209
00:09:07,506 --> 00:09:10,509
Be strong, Manny. Be
smart. Adventures, parties.

210
00:09:10,634 --> 00:09:12,678
Juvie, heartache. Girls!

211
00:09:12,803 --> 00:09:15,806
But not the kind we want.
They're all the kind we want!

212
00:09:15,889 --> 00:09:17,391
Mr. Dur...

213
00:09:17,474 --> 00:09:18,976
Conrad!

214
00:09:20,018 --> 00:09:21,311
[ Laughter, chattering ]

215
00:09:21,437 --> 00:09:24,398
Take one. I'm an egg
donor. [ Laughing ]

216
00:09:24,481 --> 00:09:26,734
I love your costume too, cam.
Adora-bull.

217
00:09:26,817 --> 00:09:28,569
Oh, well, thank you.
It's all in fun.

218
00:09:28,652 --> 00:09:31,005
I half wanted to wear something
tighter. You know, I've been reducing.

219
00:09:31,029 --> 00:09:32,948
I can see. Well, you
say it like you can't.

220
00:09:33,031 --> 00:09:34,992
No, no, no. I totally can.

221
00:09:35,075 --> 00:09:36,577
[ Unzips ]

222
00:09:36,660 --> 00:09:38,245
[ Cameron ] Impressive, huh?

223
00:09:38,328 --> 00:09:40,914
[ Man ] Yeah. I'm— I'm gonna go.

224
00:09:40,998 --> 00:09:44,543
Hey, cam. I'm hearing rumor
that you keep fiashing our guests.

225
00:09:44,626 --> 00:09:46,086
Oh, well,
not in a perverted way.

226
00:09:46,170 --> 00:09:49,131
I just want people to see my
body under this stupid costume.

227
00:09:49,214 --> 00:09:51,216
That's very close to
what actual flashers say.

228
00:09:51,341 --> 00:09:52,885
Daddy? Uh, one second, honey.

229
00:09:52,968 --> 00:09:55,155
I'm just tired of throwing out
compliments and not getting anything back.

230
00:09:55,179 --> 00:09:57,449
I told Roberto his spray tan
looked real. Look for yourself.

231
00:09:57,473 --> 00:09:59,141
It's on two of our pillows
and our cat.

232
00:09:59,224 --> 00:10:02,186
Daddy. Lookit. It's my mommy.

233
00:10:02,269 --> 00:10:03,854
She came.

234
00:10:03,937 --> 00:10:05,731
Oh, no, honey.
That's not your mommy.

235
00:10:05,856 --> 00:10:08,567
It's not? No, no. That's
just one of daddy's friends.

236
00:10:08,692 --> 00:10:11,171
What's going on? Oh, nothing. She
just wants one of these cupcakes.

237
00:10:11,195 --> 00:10:13,655
But I already had— oh, there
you go, honey. Okay. Off you go.

238
00:10:13,739 --> 00:10:16,408
Mingle, mingle!

239
00:10:16,492 --> 00:10:18,869
[ Alex 1 oh!

240
00:10:18,994 --> 00:10:20,954
Looks like some people
came by. Yeah. Oh, yeah.

241
00:10:21,079 --> 00:10:22,664
We had a few. I saw that.

242
00:10:22,748 --> 00:10:25,083
[ Phone rings ]

243
00:10:25,167 --> 00:10:26,752
Hello? [ Phil] Hey, honey

244
00:10:26,877 --> 00:10:29,338
[ candy rattling ] Hi.
How's your open house?

245
00:10:30,297 --> 00:10:32,007
Pretty empty, actually

246
00:10:32,090 --> 00:10:34,510
I kind of just took it out
on a Harry Potter.

247
00:10:34,593 --> 00:10:37,513
Seriously, though— a Gryffindor letting
his mom carry his Quidditch broom?

248
00:10:37,554 --> 00:10:40,390
- How huffiepuff is that?
- It's pretty lonely here too.

249
00:10:40,474 --> 00:10:42,392
We've been shunned
by the whole neighborhood.

250
00:10:42,476 --> 00:10:46,522
That's ridiculous. All over
some mild little gag you pulled?

251
00:10:46,605 --> 00:10:48,899
It was not mild.
There was an investigat...

252
00:10:48,982 --> 00:10:51,401
Shh!

253
00:10:51,485 --> 00:10:53,153
Oh. I-I thought I heard someone.

254
00:10:53,237 --> 00:10:56,240
I guess it was just trees
tapping against the window.

255
00:10:56,323 --> 00:10:59,868
It's pretty creepy over here
in this rattly old house.

256
00:10:59,952 --> 00:11:02,913
Anyway, I'll probably give it another
30 minutes, and I'll see you at home.

257
00:11:02,996 --> 00:11:05,165
Okay. Bye. [ Chuckles ]

258
00:11:05,249 --> 00:11:06,834
What are you laughing about?

259
00:11:06,917 --> 00:11:09,837
Oh, it's just your poor dad,
you know?

260
00:11:09,920 --> 00:11:12,214
Your poor, dumb dad.

261
00:11:14,675 --> 00:11:16,593
[ Insects chirping ]

262
00:11:21,181 --> 00:11:23,100
I'll fill you in
at the staff meeting...

263
00:11:23,183 --> 00:11:26,144
After keneally's done telling us
about his morning commute.

264
00:11:26,228 --> 00:11:28,772
That's hilarious.
You sound just like him.

265
00:11:28,856 --> 00:11:31,400
You are so doing that
at Christmas talent night.

266
00:11:31,483 --> 00:11:36,071
Dude, “rich girl,” “Sara smile,”
then a “maneater” encore.

267
00:11:36,154 --> 00:11:38,699
It was scary how good they were.

268
00:11:38,782 --> 00:11:41,243
Close your eyes,
it could've been the real band.

269
00:11:41,326 --> 00:11:43,203
Yeah, he got lucky
in the football pool once,

270
00:11:43,287 --> 00:11:45,205
and now he wants to
double the stakes.

271
00:11:45,289 --> 00:11:47,875
Oh, I'm so scared.

272
00:11:47,958 --> 00:11:50,043
[ Chucklin right? 91

273
00:11:50,127 --> 00:11:51,920
well, this night was a bust.

274
00:11:52,004 --> 00:11:54,131
Not a single person even.

275
00:11:55,799 --> 00:11:58,302
Or did I speak too soon?

276
00:11:58,385 --> 00:12:01,930
Was someone in the mood
to be a bad little ghoul?

277
00:12:02,014 --> 00:12:04,766
Oh, Connie. I didn't mean you.

278
00:12:04,850 --> 00:12:08,645
I'm— hey, that's just—
That's just the divorce talkin'.

279
00:12:08,729 --> 00:12:11,064
Hang in there. Bye-bye.

280
00:12:17,821 --> 00:12:19,531
, r, r [ Stereo: H/p-hop ]

281
00:12:19,615 --> 00:12:22,175
Well, someone decided to take
a trip to fantasy island after all.

282
00:12:22,200 --> 00:12:24,095
I'm tired of people
not noticing my new physique.

283
00:12:24,119 --> 00:12:26,306
If this doesn't work, I'm breaking
out the diaper and top hat...

284
00:12:26,330 --> 00:12:27,831
And going as baby
new year! Hello.

285
00:12:27,915 --> 00:12:33,128
Oh, my god! John-John, is
that you? You look amazing!

286
00:12:33,211 --> 00:12:35,881
Thanks! That's what happens
when you lose a hundred pounds.

287
00:12:35,964 --> 00:12:37,382
Oh, come on. What a...

288
00:12:37,507 --> 00:12:39,217
Who wants to lift me? Come on.

289
00:12:39,301 --> 00:12:40,761
How could he have not called us?

290
00:12:40,844 --> 00:12:43,180
Oh, my god!
He's as light as a feather.

291
00:12:43,263 --> 00:12:46,266
You know what? I'm gonna go lift
him, shake him till his staples pop.

292
00:12:46,350 --> 00:12:49,269
- Cam, stop!
- Just saying that we could have caught those kids.

293
00:12:49,353 --> 00:12:51,021
What, and chased them
around all night?

294
00:12:51,104 --> 00:12:54,232
I'm not a young man anymore,
as the world keeps pointing out.

295
00:12:54,316 --> 00:12:56,276
What did that waiter
just call you outside?

296
00:12:56,360 --> 00:12:58,195
Medieval knievel.

297
00:12:58,278 --> 00:13:01,158
That is hilarious. I love when people
put some thought into their outfit.

298
00:13:01,239 --> 00:13:02,866
Illegal alien? Sugar daddy.

299
00:13:02,991 --> 00:13:06,078
Why do you say “illegal”?
Because antennas are alien, and...

300
00:13:06,161 --> 00:13:09,456
What? Illegal? Because
of the color of my skin?

301
00:13:09,539 --> 00:13:12,459
Why don't I dump your baby
in your gas tank?

302
00:13:12,542 --> 00:13:14,378
Gloria! Uh, no hard
feelings, please.

303
00:13:14,461 --> 00:13:16,588
Just enjoy the party, okay?

304
00:13:16,672 --> 00:13:18,548
First of all, relax.
We're at a party.

305
00:13:18,632 --> 00:13:20,801
Secondly, you've
been deported twice.

306
00:13:20,884 --> 00:13:22,970
You're not allowed
to be that defensive.

307
00:13:23,053 --> 00:13:25,180
What is it with me lately?

308
00:13:25,263 --> 00:13:27,307
Manny's right.
I'm such a hothead.

309
00:13:27,391 --> 00:13:29,810
Ithappens. You're pregnant.

310
00:13:29,893 --> 00:13:31,603
That's what it is, isn't it?

311
00:13:31,687 --> 00:13:33,647
It's the baby.

312
00:13:33,772 --> 00:13:35,774
It's angry in there.

313
00:13:35,857 --> 00:13:38,151
Yes! You just said it yourself.

314
00:13:38,235 --> 00:13:39,820
I have changed.

315
00:13:39,903 --> 00:13:42,864
I have an angry baby inside of
me, making me do bad things.

316
00:13:42,948 --> 00:13:46,118
It's just hormones. It's your
mama bear instinct kicking in.

317
00:13:46,243 --> 00:13:50,497
And that's a good thing, because that
means you're gonna be a great mom— again.

318
00:13:52,165 --> 00:13:54,793
Do you really think so? You
got a lucky little kid in there.

319
00:13:54,876 --> 00:13:57,587
He's got a mom who's not
gonna let anyone harm him.

320
00:13:57,671 --> 00:13:59,840
Or her.

321
00:13:59,923 --> 00:14:01,383
Or— or him.

322
00:14:01,466 --> 00:14:03,635
[ Together] Trick or treat.

323
00:14:07,014 --> 00:14:08,724
Go ahead.

324
00:14:08,807 --> 00:14:10,392
/n0 corran/

325
00:14:12,602 --> 00:14:15,230
oh, my gosh. Is that the most
precious thing you've ever seen?

326
00:14:15,313 --> 00:14:16,648
Oh, my god!

327
00:14:17,566 --> 00:14:19,526
Do you know other princesses?

328
00:14:19,609 --> 00:14:21,153
Trust me. I know lots.

329
00:14:21,236 --> 00:14:23,405
- Okay. Bedtime.
- Oh, no. It's not that late.

330
00:14:23,488 --> 00:14:25,866
Do you know my mom?
She's a Princess.

331
00:14:25,949 --> 00:14:28,201
[Laughs] She's exhausted.
She's not making sense.

332
00:14:28,285 --> 00:14:30,620
- She's so tired.
- Daddy, you told me!

333
00:14:30,704 --> 00:14:34,458
- What is she talking about, Mitchell?
- My real mom. She is, right?

334
00:14:34,541 --> 00:14:36,261
Okay, I think we need
to have a little talk.

335
00:14:36,334 --> 00:14:39,296
Uh-oh. Sam, do you notice
how slim cam's getting?

336
00:14:39,379 --> 00:14:41,214
Nice try. I will be
back for that answer.

337
00:14:41,298 --> 00:14:42,966
[ Groans ]

338
00:14:45,761 --> 00:14:48,221
This isn't gonna work, Claire.

339
00:14:48,305 --> 00:14:50,807
'Cause I know you're here.
[Chuckles]

340
00:14:52,142 --> 00:14:54,186
What's the plan anyway?

341
00:14:54,269 --> 00:14:56,021
You gonna pop out at me?

342
00:14:56,104 --> 00:14:57,957
It's gonna take more than that
to scare this realtor...

343
00:14:57,981 --> 00:14:59,733
[Woman ] Hello!

344
00:14:59,858 --> 00:15:03,528
Is the house still open? Oh,
yes! Yes! I'll be right down.

345
00:15:03,612 --> 00:15:05,655
Claire, this is serious.
I have a job.

346
00:15:05,739 --> 00:15:09,179
Not that you don't. You work 24-7, and you
don't get half the appreciation you deserve.

347
00:15:09,242 --> 00:15:10,744
Can we talk about this later?

348
00:15:10,827 --> 00:15:15,290
As you potential buyers can
see, this is a, uh— a beautiful home.

349
00:15:15,415 --> 00:15:17,667
What's behind here?
Oh, I wouldn't go in there.

350
00:15:17,751 --> 00:15:21,004
Unless you love
formal dining rooms.

351
00:15:21,129 --> 00:15:24,132
Wow! Honey, look at
this. I'm in the kitchen.

352
00:15:24,216 --> 00:15:26,593
Oh, we should probably
stay together.

353
00:15:26,676 --> 00:15:28,261
Come on, Sheila.

354
00:15:28,386 --> 00:15:30,138
Wait. Phil, one
question. Are these...

355
00:15:30,222 --> 00:15:33,809
I just love to see people's reactions
when I show 'em so much storage.

356
00:15:33,892 --> 00:15:35,811
What? It's crazy.

357
00:15:35,894 --> 00:15:40,607
I think you guys will find that this house
is full of so many delightful surprises...

358
00:15:40,690 --> 00:15:42,484
That you'll be happy here
for so...

359
00:15:42,609 --> 00:15:44,277
Oh, my god! I don't know her!

360
00:15:44,402 --> 00:15:46,905
Is this the original tub? What?

361
00:15:46,988 --> 00:15:49,783
Yes, it is.
It is, uh, the original tub.

362
00:15:49,866 --> 00:15:51,952
Um, original fixtures,
beveled mirror.

363
00:15:52,035 --> 00:15:55,539
Just a-a huge stall shower if you
guys would, uh, wanna have a party.

364
00:15:55,622 --> 00:15:57,124
I'm kidding, of course.

365
00:15:57,207 --> 00:16:00,377
But, um, just a house
with a real personality.

366
00:16:03,672 --> 00:16:05,382
We'll be right in, sweetie.

367
00:16:05,465 --> 00:16:08,528
We agreed to tell Lily about her mother
together, wearing calming earth tones.

368
00:16:08,552 --> 00:16:10,762
And we agreed
to tell her the truth.

369
00:16:10,846 --> 00:16:14,033
I know, but haven't you ever said something dumb
to Lily that you wish she would just forget?

370
00:16:14,057 --> 00:16:16,643
This isn't about me. Let's
just fix this. Okay, great.

371
00:16:16,726 --> 00:16:18,728
Although...

372
00:16:18,812 --> 00:16:21,707
The way you agreed so quickly makes me
wonder what sort of things you've told her.

373
00:16:21,731 --> 00:16:24,151
I may have told her
her fibs kill birds.

374
00:16:24,234 --> 00:16:26,111
Wow! We're coming back
to that one.

375
00:16:27,737 --> 00:16:29,698
Oh, hi, Princess. Hey, lil.

376
00:16:29,781 --> 00:16:32,659
- Could we talk to you for a second?
- Am I in trouble?

377
00:16:32,742 --> 00:16:35,745
Oh, gosh, no.
Of course not, sweetie.

378
00:16:35,829 --> 00:16:38,206
Um, well, do you remember
how we used to tell you...

379
00:16:38,290 --> 00:16:40,292
There was a heaven
for all the flowers that die?

380
00:16:40,375 --> 00:16:41,835
[ Muffied ] What do
you mean, usedto?

381
00:16:41,918 --> 00:16:43,920
Sorry, I let it slip.
We'll deal with it later.

382
00:16:44,004 --> 00:16:47,591
- How much are you not telling me?
- Why are you talking like this?

383
00:16:47,674 --> 00:16:49,235
Daddies took a little
side trip. Sorry, sweetie.

384
00:16:49,259 --> 00:16:53,805
So sometimes, uh, we tell you
things like that to make you feel better.

385
00:16:53,930 --> 00:16:56,892
And I might have done
the same thing...

386
00:16:56,975 --> 00:17:00,645
When I told you that
your mom is a Princess.

387
00:17:00,729 --> 00:17:03,023
So she's not?

388
00:17:03,106 --> 00:17:05,650
Well, you know what?
She might be.

389
00:17:05,734 --> 00:17:07,194
She might be.

390
00:17:07,277 --> 00:17:10,947
But we can't know for sure,
honey, because...

391
00:17:11,031 --> 00:17:15,160
Well, we don't know where she is
or what she's doing.

392
00:17:15,243 --> 00:17:18,622
But-but what we do know is that
she loved you very, very much.

393
00:17:18,705 --> 00:17:20,749
And she knew that she
couldn't take care of you,

394
00:17:20,832 --> 00:17:25,712
so she made sure that she went with
the most loving family she could find.

395
00:17:25,795 --> 00:17:28,423
And that's how the three
of us became a family.

396
00:17:28,506 --> 00:17:31,218
- Does that make sense, sweetie?
- Mm-hmm.

397
00:17:31,301 --> 00:17:32,719
Do you have any questions
for us?

398
00:17:32,802 --> 00:17:36,014
Why did you say a fib
and kill a bird?

399
00:17:37,057 --> 00:17:38,683
Mm-hmm.

400
00:17:38,767 --> 00:17:42,020
I noticed you walking in with
your wife earlier. She's stunning.

401
00:17:42,103 --> 00:17:44,832
You know my favorite part of that
compliment? You knew she was my wife.

402
00:17:44,856 --> 00:17:46,524
Half the world thinks
she's my daughter.

403
00:17:46,608 --> 00:17:48,652
Well, if you ask me,
she's a lucky girl.

404
00:17:48,735 --> 00:17:52,530
Bummer for me though. Handsomest
man in here, and he's taken.

405
00:17:52,614 --> 00:17:55,575
I'll bet you do all right
with the boys.

406
00:17:55,659 --> 00:17:58,620
I do. It's the men
I'm interested in.

407
00:17:58,703 --> 00:18:00,473
You just put it all right
out there, don't you?

408
00:18:00,497 --> 00:18:03,667
I always try to hold
a little something back.

409
00:18:04,668 --> 00:18:06,544
Oh, my gosh.
No, no, no, no, no, no.

410
00:18:06,670 --> 00:18:08,421
Leave him.
No, but you know that's a...

411
00:18:08,546 --> 00:18:10,382
Okay. I know. He needs this.

412
00:18:10,507 --> 00:18:12,759
It was great meeting
you, Jay. You too, Sam.

413
00:18:12,842 --> 00:18:15,303
Wow! Looks like somebody
really likes you.

414
00:18:15,387 --> 00:18:17,055
What can I say? I still got it.

415
00:18:17,138 --> 00:18:20,076
I've been meaning to ask you, have you
lost some weight? 'Cause you look good.

416
00:18:20,100 --> 00:18:23,103
Wow. You have no idea what
that means to hear from you, Jay.

417
00:18:23,186 --> 00:18:24,854
Uh, turn it that way.

418
00:18:24,938 --> 00:18:26,773
I thought this might
cheer you up.

419
00:18:26,856 --> 00:18:28,775
Da plane! Da plane! Oh!

420
00:18:28,858 --> 00:18:30,527
Baby girl.

421
00:18:30,610 --> 00:18:32,696
Look at you. You even
taught her the catchphrase.

422
00:18:32,821 --> 00:18:34,906
Yeah. Jay, have you
seen my new tattoo?

423
00:18:35,031 --> 00:18:36,908
Be in touch. Well, thanks
so much for coming.

424
00:18:37,033 --> 00:18:39,035
Yeah, thanks. Okay.

425
00:18:42,872 --> 00:18:45,709
Okay, Claire. They're gone.
You can come out now.

426
00:18:47,502 --> 00:18:49,254
Claire?

427
00:18:49,337 --> 00:18:51,631
Honey, I'm sorry I said
you weren't scary.

428
00:18:51,715 --> 00:18:55,593
It's been such a long day.
Can we please just go home?

429
00:18:55,677 --> 00:18:57,846
[ Wind whistling]

430
00:18:59,264 --> 00:19:01,224
[ Low green ]

431
00:19:01,308 --> 00:19:04,477
All right.
I'm leaving without ya.

432
00:19:04,561 --> 00:19:07,063
[ Electrical static]

433
00:19:19,868 --> 00:19:21,703
[ Floor creaking ]

434
00:19:21,786 --> 00:19:25,540
So, this remote
you know how to use.

435
00:19:27,042 --> 00:19:30,545
[ Ringing ]

436
00:19:41,056 --> 00:19:43,016
Yes? [ Claire] Phil,
where are you?

437
00:19:43,099 --> 00:19:45,518
Claire? Where are you?

438
00:19:45,602 --> 00:19:49,022
I came over to scare you, but then /
heard you showing the house to that couple,

439
00:19:49,105 --> 00:19:51,441
so / got out of your way

440
00:19:51,566 --> 00:19:54,444
you're at home? Yeah. I
got here 70 minutes ago.

441
00:19:54,527 --> 00:19:55,945
S-So...

442
00:19:56,029 --> 00:20:01,034
So you're saying this call isn't
coming from inside the house?

443
00:20:01,117 --> 00:20:04,120
What are you talking about? Just
get home. The kids and I are hungry.

444
00:20:04,204 --> 00:20:07,123
[Alex] Yeah, hurry up,
dao'. [Luke] We miss you!

445
00:20:08,333 --> 00:20:10,335
Miss you too, buddy.

446
00:20:11,461 --> 00:20:13,797
[ Handset settles in cradle]

447
00:20:13,880 --> 00:20:16,049
[ Wino' whistling]

448
00:20:18,301 --> 00:20:20,637
[Creaking ]

449
00:20:20,762 --> 00:20:22,555
[ Thudding ]

450
00:20:22,639 --> 00:20:24,557
[ Dog barking ]

451
00:20:24,641 --> 00:20:26,142
[ Rattling ]

452
00:20:32,148 --> 00:20:35,985
[Stairs creaking ]

453
00:20:45,870 --> 00:20:47,080
[ Shouts ] [Yelps ]

454
00:20:47,163 --> 00:20:49,165
- [ Shouts ]
- [Screaming ]

455
00:20:49,249 --> 00:20:51,584
[Screaming continues]

456
00:20:51,668 --> 00:20:53,670
I wasn't really that scared.

457
00:20:57,173 --> 00:20:58,675
Okay.

458
00:21:03,054 --> 00:21:05,390
Hey, you never told me if
you hit those kids with that egg.

459
00:21:05,473 --> 00:21:08,351
They blended into the crowd,
but there was a slow one with them.

460
00:21:08,435 --> 00:21:11,938
He couldn't run so fast,
and I nailed him pretty good.

461
00:21:12,063 --> 00:21:14,441
I warned you. Okay, Reuben.

462
00:21:14,524 --> 00:21:16,359
Where are your cool friends now?

463
00:21:16,443 --> 00:21:18,361
Not q-tipping your ear,
that's for sure.

464
00:21:18,445 --> 00:21:19,946
Okay, Reuben.

465
00:21:20,029 --> 00:21:21,749
This is why I never
hang out with cool kids.

466
00:21:21,823 --> 00:21:23,283
Yeah. You rejected them...

467
00:21:23,366 --> 00:21:26,077
Shortly after you and your mom
roller danced at the talent show.

468
00:21:26,202 --> 00:21:28,764
[ Scoffs ] We were robbed. Couldn't
have been the song you picked.

469
00:21:28,788 --> 00:21:30,623
“Wind beneath my w—” ow!

