1
00:00:02,086 --> 00:00:05,089
We're going to Santa Barbara
to pick up the bassinet.

2
00:00:05,173 --> 00:00:07,967
Or we can save five hours and
go around the corner to baby town.

3
00:00:08,092 --> 00:00:09,927
What are you doing all day?

4
00:00:10,011 --> 00:00:12,889
- It's fine, morn.
- No, it's not fine. Today's Manny's birthday.

5
00:00:12,972 --> 00:00:14,515
Aw, geez. I'm sorry, kid.

6
00:00:14,599 --> 00:00:17,602
Don't worry. Reuben's family's
taking me for a birthday lunch.

7
00:00:17,685 --> 00:00:20,104
You see?
Even the Reubens remembered.

8
00:00:20,188 --> 00:00:24,108
We'll be back at 6:00, and we're taking
you to a special birthday dinner, okay?

9
00:00:24,233 --> 00:00:25,526
We are?

10
00:00:25,610 --> 00:00:27,028
I'm sorry, kid.

11
00:00:27,111 --> 00:00:29,238
I wasn't sorry. It was a setup.

12
00:00:29,322 --> 00:00:32,074
We're throwing him a big
surprise birthday party.

13
00:00:32,158 --> 00:00:34,952
And he totally fell
for it, the little jerk.

14
00:00:35,036 --> 00:00:37,705
I mean, that's the whole
point of a surprise party.

15
00:00:37,788 --> 00:00:39,308
You take someone who
you really love...

16
00:00:39,373 --> 00:00:41,042
And you play him like a fool.

17
00:00:41,125 --> 00:00:43,461
That's not the whole point
of all this.

18
00:00:43,544 --> 00:00:45,546
Manny has been feeling
a little bit neglected,

19
00:00:45,630 --> 00:00:48,507
and I wanted to give him
the most special day.

20
00:00:48,591 --> 00:00:51,886
This is the last birthday that it's
only going to be the three of us.

21
00:00:51,969 --> 00:00:53,721
I can't wait to see
the little dope's face.

22
00:00:54,847 --> 00:00:56,974
And then that smug
Carol chu was all,

23
00:00:57,058 --> 00:00:59,077
“you can't dig without
an environment impact study.”

24
00:00:59,101 --> 00:01:01,872
And then I was like, “bam!” and I
slapped the study onto Charlie's desk,

25
00:01:01,896 --> 00:01:03,397
and Carol was like,
“but— but— but”...

26
00:01:03,481 --> 00:01:05,399
And then I was like,
“chew on that!”

27
00:01:05,483 --> 00:01:07,163
- You said that?
- Well, not with my mouth.

28
00:01:07,193 --> 00:01:09,570
With my eyes and my swivel.

29
00:01:09,654 --> 00:01:11,697
So how was your day at work?

30
00:01:11,781 --> 00:01:13,449
Oh, you know, fine.

31
00:01:13,532 --> 00:01:15,910
Okay. Yeah?

32
00:01:15,993 --> 00:01:19,580
I'm an idiot. I know cam's been
struggling since he went back to teaching.

33
00:01:19,664 --> 00:01:22,708
The students, the faculty—
None of it's clicking.

34
00:01:22,833 --> 00:01:27,296
The last thing he needed was me
going on about my latest work triumph.

35
00:01:27,380 --> 00:01:29,257
And then it got worse.

36
00:01:29,340 --> 00:01:32,051
Come on, daddy.
It's time for our wedding.

37
00:01:32,134 --> 00:01:34,679
- What's happening?
- Oh, Lily and I are gettin' married.

38
00:01:34,762 --> 00:01:36,430
Uh, what's happening?

39
00:01:36,514 --> 00:01:38,492
When she proposed,
I thought it was a little weird,

40
00:01:38,516 --> 00:01:40,956
but then I read it's a phase
that some girls go through, so...

41
00:01:41,018 --> 00:01:43,187
Oh, no. Well, I just think
it's the cutest thing ever.

42
00:01:43,271 --> 00:01:45,564
Here, dad. I made you this ring.

43
00:01:45,648 --> 00:01:47,191
Oh.

44
00:01:47,275 --> 00:01:50,069
Cute, cute, cute, cute,
cute, cute, cute!

45
00:01:50,152 --> 00:01:51,612
Do you have a ring for me?

46
00:01:51,696 --> 00:01:53,990
Well, Lily, it wouldn't be
a wedding without a ring.

47
00:01:54,115 --> 00:01:57,535
Yay. Loving this!

48
00:01:57,660 --> 00:02:00,621
Daddy, move. Okay. I guess
I'll just go sit on the groom's side.

49
00:02:00,705 --> 00:02:02,581
Oh, come on, cam. It's fun.

50
00:02:02,665 --> 00:02:05,376
Oh, it's fun.
It's— it's super fun!

51
00:02:05,459 --> 00:02:07,503
You finally got married! Hooray!

52
00:02:07,586 --> 00:02:10,214
- Ow!
- Oh, are you okay, sweetie?

53
00:02:10,298 --> 00:02:13,009
What do you think?

54
00:02:14,468 --> 00:02:16,304
Y hey, heyy

55
00:02:16,387 --> 00:02:18,431
y hey, heyy

56
00:02:18,514 --> 00:02:20,433
y hey, heyy

57
00:02:20,516 --> 00:02:22,476
y hey, heyy

58
00:02:22,560 --> 00:02:23,602
j hey jv

59
00:02:26,063 --> 00:02:28,316
this is very rare indeed.

60
00:02:28,399 --> 00:02:31,777
Geekus nerdzo/'ih/'cus
in its natural habitat...

61
00:02:31,861 --> 00:02:33,779
Alone as usual. Mine.

62
00:02:33,863 --> 00:02:35,614
Hey, give it back.

63
00:02:35,698 --> 00:02:37,992
Gloria asked me to record
Manny's birthday. Mom!

64
00:02:38,075 --> 00:02:40,119
Alex, give it back to your bro...

65
00:02:40,202 --> 00:02:41,620
Oh, sorry. I tried to care.

66
00:02:41,746 --> 00:02:44,123
But this is everything I made
at the boutique last week.

67
00:02:44,248 --> 00:02:46,518
I'm not gonna have any money left
for me. Should've thought of that...

68
00:02:46,542 --> 00:02:48,169
Before you got
thrown out ofschool

69
00:02:48,252 --> 00:02:50,272
- you live here, you pay rent.
- You used to be fun.

70
00:02:50,296 --> 00:02:52,590
You used to be— what?
Oh, yeah, at college.

71
00:02:52,673 --> 00:02:54,175
Uh, hang on. Wait.

72
00:02:54,258 --> 00:02:56,886
Gloria says that we are
surprising Manny at 6:00 tonight,

73
00:02:56,969 --> 00:03:00,032
but she wants us there at 4:00, which
means she's expecting us to do the setup.

74
00:03:00,056 --> 00:03:01,849
- I say we leave here around 5:00.
- Great.

75
00:03:03,601 --> 00:03:05,728
That's Kenny from work.
Oh, ru get it.

76
00:03:05,811 --> 00:03:08,582
We're going to a street fair, so
we'll just meet you guys at the party.

77
00:03:08,606 --> 00:03:11,275
Oh. You've been spending a lot
of time with this Kenny from work.

78
00:03:11,359 --> 00:03:13,295
- Stop it right now.
- Is it gettin' romantic?

79
00:03:13,319 --> 00:03:15,196
Yeah...

80
00:03:15,279 --> 00:03:17,531
- Well—
- Yeah...

81
00:03:17,615 --> 00:03:19,075
Oh!

82
00:03:19,158 --> 00:03:21,702
Mom, this is Kenny.
And dad you already met.

83
00:03:21,786 --> 00:03:24,538
Uh, yeah. First of all, Kenny,
sick ponytail.

84
00:03:24,622 --> 00:03:27,958
- Uh. Thanks, man.
- Kenny designs jeans for our boutique.

85
00:03:28,084 --> 00:03:30,062
Uh-huh. That reminds
me, I got something for you.

86
00:03:30,086 --> 00:03:32,671
- What are you, a 32, 34?
- What are you, 36, 38?

87
00:03:32,797 --> 00:03:34,924
What are you, in my mind?
Put 'em on your body.

88
00:03:35,049 --> 00:03:37,468
Will do. Will do.
Phil, honey— uh...

89
00:03:37,551 --> 00:03:39,804
Kenny is kind of a big deal.

90
00:03:39,887 --> 00:03:41,948
- Mm-hmm.
- What does that fashion web site call you again?

91
00:03:41,972 --> 00:03:43,974
A “jeanius.”
spelled like “jeans.”

92
00:03:44,100 --> 00:03:45,434
Mortifying. Oh.

93
00:03:45,518 --> 00:03:47,686
And a “rack star.” oh.

94
00:03:47,770 --> 00:03:49,230
And what was the headline again?

95
00:03:49,313 --> 00:03:50,606
Oh, yeah. “He's denimite.”

96
00:03:50,731 --> 00:03:53,359
What an embarrassing week
you've been having. Ooh, yeah.

97
00:03:53,442 --> 00:03:55,736
I'm just trying to stay
fresh creatively, you know?

98
00:03:55,820 --> 00:03:57,446
Made my bones in men's apparel,

99
00:03:57,530 --> 00:03:59,573
and now I'm working
with these local boutiques...

100
00:03:59,657 --> 00:04:01,117
Just trying to get
into girls' jeans.

101
00:04:01,200 --> 00:04:03,202
- Phil!
- There's no Phil here.

102
00:04:03,285 --> 00:04:06,831
These jeans just slipped on me so
perfectly, my name must be pantsarella.

103
00:04:06,914 --> 00:04:08,749
Boom! Comfortable, right?

104
00:04:08,833 --> 00:04:10,292
Like a diaper.

105
00:04:10,418 --> 00:04:11,919
Well, we should get going.
Oh, yeah?

106
00:04:12,002 --> 00:04:14,213
Um, but you wanted to say...
Something.

107
00:04:14,338 --> 00:04:16,132
Oh, yeah. Yeah, yeah,
yeah. Sorry. Yes. Okay.

108
00:04:16,215 --> 00:04:18,634
Uh, listen.

109
00:04:18,717 --> 00:04:21,637
You made it seem like
you had jeans for both of us,

110
00:04:21,720 --> 00:04:24,056
and Claire hasn't
gotten hers yet, so...

111
00:04:24,181 --> 00:04:26,183
I am so sorry.
Don't worry about it.

112
00:04:26,267 --> 00:04:28,894
Here you go.

113
00:04:29,019 --> 00:04:30,521
Enjoy. Kenny, you're amazing.

114
00:04:30,646 --> 00:04:31,957
No, man, you're amazing.
Have fun.

115
00:04:31,981 --> 00:04:36,193
I love him.

116
00:04:36,277 --> 00:04:37,778
Phil! You think he liked me?

117
00:04:37,862 --> 00:04:41,115
Phil! That is a date.
They're going on a date.

118
00:04:41,240 --> 00:04:43,617
What? He's practically my
age. Okay. Uh, yeah. Right, right.

119
00:04:43,701 --> 00:04:45,512
And what middle-aged guy
would be interested...

120
00:04:45,536 --> 00:04:48,122
In a young, attractive,
newly legal woman?

121
00:04:48,205 --> 00:04:49,665
Oh, that's right. All of them.

122
00:04:49,748 --> 00:04:51,041
That's not true. I wouldn't.

123
00:04:51,125 --> 00:04:53,502
Really? Hermione Granger?

124
00:04:53,627 --> 00:04:55,963
What? Mm-hmm.

125
00:04:56,046 --> 00:04:58,132
Finflmtahwmyfbwamm yeah.

126
00:04:58,215 --> 00:05:00,718
Has she blossomed into a
lovely young lady? Yes, but...

127
00:05:00,801 --> 00:05:02,803
Luke, I'm never
telling you anything!

128
00:05:04,346 --> 00:05:06,474
Oh, my god,
Jay! Look how beautiful.

129
00:05:06,557 --> 00:05:08,157
Look at this.
But the bookstore is empty.

130
00:05:08,225 --> 00:05:10,478
That's why China's
kicking our ass.

131
00:05:10,561 --> 00:05:13,439
- Thirty-three!
- Ay, no. Fifty-nine.

132
00:05:13,522 --> 00:05:15,542
We're so late, and we still
have to pick up the drinks.

133
00:05:15,566 --> 00:05:17,127
Excuse me. I'm terribly
sorry. Excuse me.

134
00:05:17,151 --> 00:05:18,652
Sir? This is my cake right here.

135
00:05:18,736 --> 00:05:20,571
How about I just
leave money, I take it?

136
00:05:20,654 --> 00:05:24,283
- If I did that for you, I'd have to do it for everyone.
- Not if you just did it for me.

137
00:05:24,408 --> 00:05:26,076
Thirty-three! Excuse me.

138
00:05:26,160 --> 00:05:30,206
Excuse me. Hmm. We're in a
hurry. We have a birthday party.

139
00:05:30,289 --> 00:05:33,125
Why didn't you say something? We
don't see many of those around here.

140
00:05:33,209 --> 00:05:35,377
You think you can intimidate me
with that attitude?

141
00:05:35,461 --> 00:05:37,963
- What do I look like to you?
- Thirty-four!

142
00:05:38,047 --> 00:05:41,342
Thank you. But the point
is that my son is waiting...

143
00:05:41,467 --> 00:05:43,904
Gloria, it's not worth it. We don't
need these people. Jay, we need...

144
00:05:43,928 --> 00:05:45,513
Come on.
We'll get a better cake.

145
00:05:45,596 --> 00:05:47,056
Are you crazy? How are we gonna...

146
00:05:47,139 --> 00:05:50,059
I've got it covered.
Excuse me, miss?

147
00:05:50,142 --> 00:05:51,685
I'm sorry I raised
my voice in there,

148
00:05:51,769 --> 00:05:53,038
especially in front of the baby.

149
00:05:53,062 --> 00:05:54,522
I know how delicate they can be.

150
00:05:54,605 --> 00:05:56,357
Oh, you're so nice to say that.

151
00:05:56,482 --> 00:05:58,210
But, you know, they're
sturdier thanyoutmnk. Yeah.

152
00:05:58,234 --> 00:06:01,195
- In fact, every day I learn these
little— - yeah, take care now.

153
00:06:04,615 --> 00:06:05,824
Hey, honey.

154
00:06:05,950 --> 00:06:07,743
Daddy, what's in the bag?

155
00:06:07,826 --> 00:06:09,036
Oh, it's a present for Manny.

156
00:06:09,119 --> 00:06:11,014
And I also got your other
daddy a little something...

157
00:06:11,038 --> 00:06:12,540
'Cause he's been
feeling down today.

158
00:06:12,623 --> 00:06:14,893
- How's your eye, sweetie?
- Oh, it's fine. It's just a scratch.

159
00:06:14,917 --> 00:06:18,295
Let's go this way, honey. Oh, cam,
are you wearing a suit to Manny's birth...

160
00:06:18,379 --> 00:06:19,588
Oh, wow.

161
00:06:19,672 --> 00:06:21,525
Okay. Let's
get your hospital band off.

162
00:06:21,549 --> 00:06:23,884
I like it. Okay, that can be
your “something blue” then.

163
00:06:23,968 --> 00:06:25,553
- Cam?
- Yy

164
00:06:25,678 --> 00:06:28,055
- Daddy, I wanna drive my car.
- A car? Oh. A car.

165
00:06:28,138 --> 00:06:30,391
Just a second, sweetie. Okay.

166
00:06:30,474 --> 00:06:32,410
Does anyone know a reason
why these two shouldn't be wed?

167
00:06:32,434 --> 00:06:35,479
- She is my wife.
- Okay, so by the power vested in me...

168
00:06:35,563 --> 00:06:37,648
- By the state of candy land—
- And Utah.

169
00:06:37,731 --> 00:06:39,567
I now pronounce you
husband and wife.

170
00:06:39,650 --> 00:06:41,986
Daddy, I wanna play
with my car right now.

171
00:06:42,069 --> 00:06:43,571
Okay. Of course. Yes, sweetie.

172
00:06:43,654 --> 00:06:46,240
But remember, we have to walk
down the receiving line.

173
00:06:46,323 --> 00:06:48,701
Oh. Oh, what a turnout.

174
00:06:50,578 --> 00:06:51,996
There she goes.

175
00:06:52,121 --> 00:06:55,249
You got her a car? I can't help it
that you skimped on your wedding.

176
00:06:55,332 --> 00:06:57,143
Okay, look, I know what's
underneath all this, all right?

177
00:06:57,167 --> 00:07:00,170
Right now, in your life,
you're feeling, you know, very...

178
00:07:00,254 --> 00:07:03,716
No. Please do not turn me marrying
my daughter into something ugly.

179
00:07:03,799 --> 00:07:05,342
Lily is having the time of her...

180
00:07:05,426 --> 00:07:08,762
Ow!

181
00:07:08,846 --> 00:07:10,973
- Cam!
- Oh, please. Do not blame me.

182
00:07:11,098 --> 00:07:12,993
We always knew there was a
strong possibility...

183
00:07:13,017 --> 00:07:14,518
She'd be a terrible driver.

184
00:07:18,522 --> 00:07:20,774
I know we're running late,
Claire. We'll be there soon.

185
00:07:20,858 --> 00:07:23,402
Just start setting up. What do
you mean, “surprise, surprise”?

186
00:07:23,527 --> 00:07:26,238
Ay hang on.
I've gotta go. You take care.

187
00:07:26,363 --> 00:07:28,383
What's the matter? Jay, I
can't find the parking ticket!

188
00:07:28,407 --> 00:07:30,618
Calm down. Everything's
gonna be fine. [ Sighs 1

189
00:07:30,743 --> 00:07:32,596
good. It's a male attendant.
What does that mean?

190
00:07:32,620 --> 00:07:35,456
How would you get out of
this situation if I wasn't here?

191
00:07:35,539 --> 00:07:38,125
- Mmm!
- Hey, pal, my housekeeper forgot her ticket.

192
00:07:38,208 --> 00:07:41,795
You're going to need to back up, go up to
the third level and find the pay station.

193
00:07:41,879 --> 00:07:44,715
Ay, you can't just let us go?

194
00:07:44,798 --> 00:07:48,093
I know I put it somewhere here,
but I cannot find it now.

195
00:07:48,177 --> 00:07:50,220
Pay station, third level.

196
00:07:50,304 --> 00:07:52,139
Maybe you can let us go now,

197
00:07:52,222 --> 00:07:54,516
and then next time
I do you two times?

198
00:07:54,600 --> 00:07:57,287
The only way you're going to get
out is to go back to the pay station.

199
00:07:57,311 --> 00:07:59,229
Actually, there is another way.

200
00:08:01,732 --> 00:08:03,400
- Ah!
- You okay?

201
00:08:03,525 --> 00:08:05,986
Let's drive through
something else!

202
00:08:06,070 --> 00:08:09,198
The gala celebration
is only minutes away.

203
00:08:09,281 --> 00:08:12,326
Delectable refreshments,
excited classmates.

204
00:08:12,409 --> 00:08:15,496
And what's this?
The most beautiful sight of all.

205
00:08:15,579 --> 00:08:18,165
Go away!

206
00:08:18,248 --> 00:08:20,292
He's old. She's young.
It's gross.

207
00:08:20,376 --> 00:08:24,171
Honey, nothing's happening. Young
people seek out older mentors all the time.

208
00:08:24,254 --> 00:08:27,257
When I was 17, I was really
close with my friend Stacy's mom.

209
00:08:27,341 --> 00:08:29,301
Mrs. Robinson was
a former cheerleader,

210
00:08:29,385 --> 00:08:31,595
so she knewjust how to
massage my legs after practice.

211
00:08:31,720 --> 00:08:34,741
She had her own homemade bengay that didn't
burn no matter where she rubbed it on me.

212
00:08:34,765 --> 00:08:37,160
If I had the chance to go over
there, I never missed an opportunity.

213
00:08:37,184 --> 00:08:39,019
I think maybe you did.

214
00:08:39,103 --> 00:08:41,188
Oh, I forgot the present
in the car.

215
00:08:41,271 --> 00:08:43,816
Oh. All right. I'm gonna go
take a squirt while you grab it.

216
00:08:45,776 --> 00:08:46,944
I know! Just...

217
00:08:47,027 --> 00:08:48,237
It's crazy!

218
00:08:48,320 --> 00:08:49,446
Mmm. Mmm.

219
00:08:53,492 --> 00:08:54,993
I'm gonna fight him. Phil.

220
00:08:55,077 --> 00:08:57,663
No, Claire, I'm gonna
fight him up real nice.

221
00:08:57,788 --> 00:09:00,082
How about you start
with a threat?

222
00:09:00,207 --> 00:09:03,061
Oh, hey, Claire. Um, could you help
me with this? Yeah, yeah, yeah. Yeah.

223
00:09:03,085 --> 00:09:04,503
You gotta go around
the other side.

224
00:09:04,628 --> 00:09:06,564
I need to keep my eyes on
Phil. Ooh, what's happening?

225
00:09:06,588 --> 00:09:08,608
He's about to drop the hammer
on Haley's new boyfriend.

226
00:09:08,632 --> 00:09:10,634
He's twice her age,
and it's disgusting.

227
00:09:10,759 --> 00:09:13,762
Reminds me of a certain manager at
the cheesecake factory that you dated.

228
00:09:13,846 --> 00:09:17,015
Oh, Todd. He had a
Camaro... and power.

229
00:09:17,099 --> 00:09:19,977
Ugh! He was nasty. You just
did it to get a rise out of dad.

230
00:09:20,060 --> 00:09:21,621
Yeah, well, look how well
that worked out.

231
00:09:21,645 --> 00:09:23,998
It didn't bother dad at all, and
then I was stuck with a guy...

232
00:09:24,022 --> 00:09:25,959
Who smelled like potato skins
and said “supposably.”

233
00:09:25,983 --> 00:09:28,360
You have to admit, dad
played that pretty brilliantly.

234
00:09:28,444 --> 00:09:31,488
After a few weeks, you got bored
with him and then you dumped him.

235
00:09:31,613 --> 00:09:35,451
Mm-hmm. I did. I
dumped him up real nice.

236
00:09:35,534 --> 00:09:37,035
Phil. Claire— oh, come on.

237
00:09:37,119 --> 00:09:38,746
Phil, you can't
say anything to Kenny.

238
00:09:38,829 --> 00:09:39,830
What?

239
00:09:39,913 --> 00:09:41,415
I know why Haley is doing this.

240
00:09:41,498 --> 00:09:44,001
She's doing it to get back at
you for being so hard on her.

241
00:09:44,126 --> 00:09:46,920
I did the same thing to my
dad. First of all, I'm not your dad.

242
00:09:47,045 --> 00:09:49,548
And do you think I'm just
gonna let this happen? Trust me.

243
00:09:49,631 --> 00:09:52,009
The more it bothers you,
the longer he stays.

244
00:09:52,092 --> 00:09:54,094
The more we ignore it...

245
00:09:54,178 --> 00:09:56,138
Hey. Up top, dad.

246
00:09:58,348 --> 00:10:00,517
Yeah! Nailed it.

247
00:10:00,601 --> 00:10:03,812
The sooner Willie Nelson's
on the road again.

248
00:10:03,896 --> 00:10:05,522
I'm so conflicted.

249
00:10:05,606 --> 00:10:08,526
What you're saying makes sense up
here, but it's not what I wanna do here.

250
00:10:08,609 --> 00:10:11,779
And I just feel so damn comfortable
down here.

251
00:10:11,862 --> 00:10:13,906
I forgot to tell you,
I put that in the trunk.

252
00:10:14,031 --> 00:10:16,158
Oh, I know. I had to reach
under your jeans. Uh...

253
00:10:17,534 --> 00:10:19,179
I can't
believe that! It's so crazy!

254
00:10:19,203 --> 00:10:21,455
It's adorable. Mmm. Mmm.

255
00:10:21,580 --> 00:10:23,373
Wanna see outside?

256
00:10:23,457 --> 00:10:25,334
Yeah.

257
00:10:26,502 --> 00:10:28,629
- Sweetie, I brought you a cookie.
- Mmm.

258
00:10:28,712 --> 00:10:31,757
I ate at the emergency room.

259
00:10:31,882 --> 00:10:34,527
You worked that in seamlessly. Oh,
come on. It was— it was an accident.

260
00:10:34,551 --> 00:10:36,362
Stop beating yourself up.
Hey, let's go mingle.

261
00:10:36,386 --> 00:10:38,906
No. You know what? Some of
my students are here, and I'm just...

262
00:10:38,931 --> 00:10:40,557
I'm not in the mood. All right.

263
00:10:40,641 --> 00:10:42,827
Cam, we're gonna talk about
this. I know what's going on.

264
00:10:42,851 --> 00:10:44,579
You're obviously going through
something at school.

265
00:10:44,603 --> 00:10:47,481
You're struggling, and I
have just made things worse...

266
00:10:47,564 --> 00:10:50,067
By bragging about what a hero
I've been at work recently.

267
00:10:50,150 --> 00:10:52,152
And it's— it's not
a competition.

268
00:10:52,236 --> 00:10:54,238
You know, my victories
are your victories.

269
00:10:54,321 --> 00:10:56,602
- Your defeats are my defeats.
- Hey, Mr. Tucker!

270
00:10:56,657 --> 00:10:58,158
N

271
00:10:58,242 --> 00:11:00,953
J' bow across a cello string j'

272
00:11:01,036 --> 00:11:03,455
j' piano keys a-hammerin' j'

273
00:11:03,539 --> 00:11:07,543
j' voices raised in Harmony j'

274
00:11:07,626 --> 00:11:11,463
j' for our dear old Cameron j'j'

275
00:11:11,588 --> 00:11:13,465
we love you! We love
you! You're the best!

276
00:11:13,549 --> 00:11:15,175
Yeah.

277
00:11:15,259 --> 00:11:16,760
Yeah, it's been a nightmare.

278
00:11:16,844 --> 00:11:19,471
And thank you for assuming
I'm terrible at my job.

279
00:11:21,431 --> 00:11:23,225
No! Um...

280
00:11:24,142 --> 00:11:25,422
Hey, everybody.
Sorry we're late.

281
00:11:25,477 --> 00:11:27,187
We got caught doing
a bunch of stuff.

282
00:11:27,271 --> 00:11:28,939
Or not doing a bunch of stuff.

283
00:11:29,022 --> 00:11:32,609
Okay. Manny is going to
be here soon, so let's go over the plan.

284
00:11:32,693 --> 00:11:34,945
When we hear him coming,
we turn off the light.

285
00:11:35,028 --> 00:11:37,197
Then when he comes in
and turns it on,

286
00:11:37,281 --> 00:11:39,867
we all scream, “surprise!”

287
00:11:39,950 --> 00:11:41,618
You got a pen?
I wanna write this down.

288
00:11:41,743 --> 00:11:45,038
He's coming up the driveway.
He's here early. Hurry up!

289
00:11:46,957 --> 00:11:49,418
Hurry! Hurry!
Shh, shh, shh, shh, shh.

290
00:11:50,586 --> 00:11:52,379
Quick. I don't want
the neighbors to see us.

291
00:11:52,462 --> 00:11:54,840
- You sure we're alone?
- Yeah. They're not home till 6:00.

292
00:11:54,923 --> 00:11:57,676
Good. Because I want to
give you your birthday present.

293
00:12:01,471 --> 00:12:03,974
Actually,
I'd like to see your face.

294
00:12:05,267 --> 00:12:06,768
It's harsh, I know.

295
00:12:06,852 --> 00:12:08,353
I've begged them
to put in a dimmer.

296
00:12:08,437 --> 00:12:10,564
No.

297
00:12:11,690 --> 00:12:13,442
Surprise.

298
00:12:13,525 --> 00:12:15,861
Manny, we're so sorry.
We didn't mean to...

299
00:12:15,944 --> 00:12:18,113
What? Ruin the greatest moment
of my life?

300
00:12:18,196 --> 00:12:20,532
- Thanks again, mom! _ [ay/

301
00:12:20,616 --> 00:12:23,243
and the surprised
becomes the surpriser.

302
00:12:23,327 --> 00:12:26,038
This party had everything.

303
00:12:26,121 --> 00:12:27,623
Manny?

304
00:12:30,792 --> 00:12:32,419
Manny, please come out.

305
00:12:32,502 --> 00:12:35,505
Unless you're here to cut a food
slot on my door, you can leave now.

306
00:12:35,589 --> 00:12:38,133
Nobody's going
to make fun of you.

307
00:12:38,216 --> 00:12:40,218
Kids make fun of you
if you get a haircut.

308
00:12:40,302 --> 00:12:42,638
I just gave them
a full-blown sex scandal.

309
00:12:42,721 --> 00:12:45,974
No. Everybody's so excited
to celebrate with you.

310
00:12:46,058 --> 00:12:48,518
Ay, no.

311
00:12:48,602 --> 00:12:51,438
The baby was ready,
but I was not.

312
00:12:51,521 --> 00:12:54,983
It was bad enough that Manny
had to share his mother.

313
00:12:55,067 --> 00:12:57,986
I couldn't let him
share a birthday too.

314
00:12:58,111 --> 00:13:00,781
You stay in there! Lthoughtyou
wanted me to come out.

315
00:13:00,864 --> 00:13:02,532
I do! I do! Come out.

316
00:13:02,616 --> 00:13:05,494
We stole you a beautiful
birthday— Cake.

317
00:13:05,577 --> 00:13:07,621
Gloria, tag out.
Let me give it a shot.

318
00:13:07,704 --> 00:13:10,707
Yes, you fix it.

319
00:13:10,791 --> 00:13:13,377
Look, I'm not gonna sugarcoat
this, kid. That was rough.

320
00:13:13,502 --> 00:13:16,588
Go away. But there's an upside.

321
00:13:16,672 --> 00:13:19,841
The best thing about kissing a
girl is you get to tell your friends.

322
00:13:19,925 --> 00:13:21,969
The problem is,
they never believe you.

323
00:13:22,052 --> 00:13:23,512
But you had witnesses.

324
00:13:23,595 --> 00:13:26,682
We're gonna be talking
about this one for years to come.

325
00:13:26,765 --> 00:13:28,266
You've said it, Kenny.

326
00:13:28,350 --> 00:13:31,103
Manny seems to me like a—
Like a real old soul.

327
00:13:31,186 --> 00:13:33,313
Kenny is amazing at
telling the age of a soul.

328
00:13:33,438 --> 00:13:35,190
Aw. Thanks, babe. Oh.

329
00:13:36,733 --> 00:13:39,611
Age is nothin' but a state of
mind, you know? Yeah.

330
00:13:39,736 --> 00:13:42,406
I'm probably more of a 14-year-old
than he is, and— mm-hmm.

331
00:13:42,489 --> 00:13:44,449
Believe me, I know 14-year-olds.

332
00:13:44,574 --> 00:13:46,576
He has a 14-year-old
daughter. Oh, yeah.

333
00:13:46,660 --> 00:13:49,705
Oh, cool! Oh, honey, you don't
have to do that. They have a gardener.

334
00:13:51,540 --> 00:13:53,000
Trust me on this.

335
00:13:53,083 --> 00:13:57,462
I want to, but you're just so
wrong about so many things.

336
00:13:57,546 --> 00:13:59,297
- Just keep practicing.
- Okay.

337
00:13:59,381 --> 00:14:02,509
Hey, cam, i-I'm so sorry
that I insulted you earlier.

338
00:14:02,592 --> 00:14:06,471
I thought that there was something going
on at work, and obviously I was wrong.

339
00:14:06,596 --> 00:14:09,433
Well, you're wrong again. It is
about work. This is a fun game.

340
00:14:09,516 --> 00:14:11,810
I didn't bring it up before
because I was embarrassed.

341
00:14:11,893 --> 00:14:15,439
But yesterday was the best day
I've had at work yet.

342
00:14:15,522 --> 00:14:17,858
I clicked with the students,
the teachers.

343
00:14:17,983 --> 00:14:20,444
I finally felt like I
belonged. Oh, I get it.

344
00:14:20,569 --> 00:14:23,739
You couldn't possibly get it. I'm
in the middle of my story. I'm sorry.

345
00:14:23,822 --> 00:14:27,576
Every day at 2:30 I call Lily,
and we dunk a cookie together.

346
00:14:27,659 --> 00:14:30,328
And yesterday... I forgot.

347
00:14:31,580 --> 00:14:33,081
Forgot my own daughter.

348
00:14:34,166 --> 00:14:35,709
And obviously
she resents me for it.

349
00:14:35,792 --> 00:14:38,295
It's why she asked you to
marry her, to get back at me.

350
00:14:38,378 --> 00:14:41,923
Okay. Here I-I need to point out that
she's five and not a character from dynasty

351
00:14:42,007 --> 00:14:45,510
and as much as I try to connect
with her, I just keep making it worse.

352
00:14:45,594 --> 00:14:47,471
Maybe you're just
trying too hard.

353
00:14:47,554 --> 00:14:50,223
Everybody, come in! Manny's
coming— Down.

354
00:14:50,307 --> 00:14:52,809
Somebody pick up that towel
before someone trips.

355
00:14:55,979 --> 00:14:58,648
Daddy! Okay! Daddy's
coming! What's wrong with me?

356
00:15:01,359 --> 00:15:02,861
Okay, everybody.

357
00:15:02,944 --> 00:15:07,240
So, we sing, then presents, then
cake. That's a Colombian tradition.

358
00:15:07,324 --> 00:15:10,452
And we do not speak
of what happened before.

359
00:15:10,535 --> 00:15:12,037
Nobody saw anything.

360
00:15:12,120 --> 00:15:13,580
That's another
Colombian tradition.

361
00:15:13,663 --> 00:15:16,500
Here he is, the man of the hour!

362
00:15:16,625 --> 00:15:18,877
J' happy j'

363
00:15:18,960 --> 00:15:20,462
Gloria, you okay?

364
00:15:20,545 --> 00:15:22,172
No, I'm fine. I'm fine.

365
00:15:22,255 --> 00:15:24,966
Ha— aaah! Aaah!

366
00:15:25,050 --> 00:15:26,676
No way! She peed!

367
00:15:26,802 --> 00:15:28,845
Her water broke.

368
00:15:28,929 --> 00:15:31,431
So far,
14's not my favorite age.

369
00:15:31,515 --> 00:15:33,975
No, it's nothing.
Keep singing. Keep singing.

370
00:15:34,059 --> 00:15:35,977
Ha— jay/ stop it!

371
00:15:36,061 --> 00:15:38,605
We're gonna pop on over to
the hospital. Pizza's on the way.

372
00:15:38,688 --> 00:15:40,690
You think about it,
run a mop over this area.

373
00:15:40,774 --> 00:15:42,776
Ay, Manny! I'm so sorry, okay?

374
00:15:42,859 --> 00:15:46,113
And the birthday video
becomes a nature film.

375
00:15:46,196 --> 00:15:48,657
Luke! Come on.

376
00:15:48,782 --> 00:15:51,868
Oh, my gosh! It's happening!

377
00:15:55,163 --> 00:15:58,041
Ay, Manny,
I am so sorry about today.

378
00:15:58,125 --> 00:16:00,252
I just wanted you
to have a happy birthday.

379
00:16:00,335 --> 00:16:02,504
And speaking of birth— Days...

380
00:16:02,587 --> 00:16:06,216
Don't listen to him. I'm not letting
this baby out before midnight.

381
00:16:06,299 --> 00:16:10,345
This is your day. I'm not gonna
let you share it every year, okay?

382
00:16:10,428 --> 00:16:12,013
Mom, look.

383
00:16:12,097 --> 00:16:14,599
Yeah, I've felt
a little neglected lately.

384
00:16:14,683 --> 00:16:16,852
But I've had you to myself
for 14 years.

385
00:16:16,935 --> 00:16:18,937
That makes me a little sad.

386
00:16:19,020 --> 00:16:21,690
Oh, please. If we had
actually forgotten his birthday,

387
00:16:21,773 --> 00:16:24,151
he'd be out right now
kissing a cute brunette.

388
00:16:24,234 --> 00:16:26,027
Things work out.

389
00:16:27,445 --> 00:16:29,656
You know that I love you
no matter what?

390
00:16:29,739 --> 00:16:32,868
You're trying to hold another person
inside of you to spare my feelings.

391
00:16:32,951 --> 00:16:35,120
Message received.

392
00:16:35,203 --> 00:16:36,705
Mmm. Ooh, that's a strong grip.

393
00:16:36,788 --> 00:16:38,290
Ah, that's— that's—
That's— ooh! Ow.

394
00:16:41,418 --> 00:16:43,545
Uh, she's gettin' close.

395
00:16:43,628 --> 00:16:46,464
She's at, like,
eight beautiful centimeters.

396
00:16:48,341 --> 00:16:50,677
Hey. I don't think we've met.
I'm Kenny.

397
00:16:50,760 --> 00:16:53,388
Hi. I'm disgusted.

398
00:16:55,056 --> 00:16:56,725
Mitchell, she won't
even look at me.

399
00:16:56,850 --> 00:16:59,644
Well, she can't really
look at anyone. I know.

400
00:16:59,728 --> 00:17:02,981
Oh! Look who's back... again.

401
00:17:03,064 --> 00:17:06,193
- What happened this time?
- He threw me in the pool.

402
00:17:06,276 --> 00:17:08,129
Oh, no.
No, that's not what happened.

403
00:17:08,153 --> 00:17:09,696
It kind of is.

404
00:17:09,779 --> 00:17:11,841
Luke, come
on. We don't need to relive it.

405
00:17:13,241 --> 00:17:14,534
Daddy/ oh, look at this.

406
00:17:14,659 --> 00:17:16,304
I'm coming! Dao'o'y's coming!
What's wrong with me? Mitchell.

407
00:17:16,328 --> 00:17:19,247
When she fell in the pool,
she screamed for daddy.

408
00:17:19,331 --> 00:17:21,708
She calls you “dad.”
she calls me “daddy.”

409
00:17:21,791 --> 00:17:24,544
- She got scared, and she called out for me.
- See?

410
00:17:24,628 --> 00:17:26,588
I guess daddy was
worrying about nothing.

411
00:17:26,671 --> 00:17:29,049
But, you know,
I can be silly sometimes.

412
00:17:29,174 --> 00:17:30,800
You're always silly.

413
00:17:30,926 --> 00:17:33,803
No, you're silly.
No, you're always silly.

414
00:17:33,929 --> 00:17:35,513
No, you're always silly. [Thud 1

415
00:17:35,597 --> 00:17:37,015
my god. What's wrong with me?

416
00:17:37,224 --> 00:17:39,226
The contractions are coming
a little bit closer.

417
00:17:39,351 --> 00:17:41,686
I think we have to
cflfhranume. No, no, no, Jay!

418
00:17:41,811 --> 00:17:43,730
No, please— I'm sorry. For what?

419
00:17:43,813 --> 00:17:47,901
I don't know yet. But I
know that babies make mothers crazy,

420
00:17:47,984 --> 00:17:49,694
and I'm going
to be making mistakes,

421
00:17:49,778 --> 00:17:51,529
and then I'm going to be
blaming you.

422
00:17:51,655 --> 00:17:54,574
Please don't leave me. You're
a little emotional right now.

423
00:17:54,658 --> 00:17:57,410
But it's been so long for me...

424
00:17:57,494 --> 00:17:59,788
And a hundred years for you.

425
00:17:59,871 --> 00:18:01,915
Are we still
going to be good at this?

426
00:18:01,998 --> 00:18:04,668
It's gonna be an adventure,
but that's what you and I do best.

427
00:18:04,751 --> 00:18:06,253
Look at today.

428
00:18:06,336 --> 00:18:08,755
I can't ever remember
having more fun with you.

429
00:18:08,838 --> 00:18:11,091
I'm so lucky.

430
00:18:11,174 --> 00:18:13,760
[Crying I now get out.

431
00:18:13,843 --> 00:18:15,762
- But I thought you wanted
me to— - no, not you.

432
00:18:15,845 --> 00:18:19,015
Get out!

433
00:18:23,812 --> 00:18:25,814
Hey. We should go. Oh, right.

434
00:18:25,939 --> 00:18:27,440
Um, hey, guys.

435
00:18:27,524 --> 00:18:29,877
So Kenny and I were thinking
about going to this restaurant.

436
00:18:29,901 --> 00:18:32,529
Oh, sure. I don't have a
problem with that. Do you, Phil?

437
00:18:32,654 --> 00:18:35,490
No. In fact, it
has been such a pleasure...

438
00:18:35,573 --> 00:18:37,075
Getting to know Kenny,
it's our treat.

439
00:18:37,158 --> 00:18:39,160
- Are you kidding?
- No!

440
00:18:39,244 --> 00:18:40,829
Give 'em your credit card, Phil.

441
00:18:40,912 --> 00:18:45,709
Also, uh, this restaurant is pretty
far away, so we might be out late.

442
00:18:45,792 --> 00:18:48,461
Well, sweetheart, you are
only young once.

443
00:18:48,545 --> 00:18:51,214
Well, might even make sense
to just stay in a hotel.

444
00:18:51,298 --> 00:18:52,882
Okay. Put it on the plastic.

445
00:18:52,966 --> 00:18:54,110
Great!

446
00:18:54,134 --> 00:18:56,720
Okay. See you tomorrow!

447
00:18:56,803 --> 00:18:58,930
Bye-bye.

448
00:18:59,014 --> 00:19:02,392
Ugh. It's my ex-wife— not the
good one.

449
00:19:02,475 --> 00:19:04,185
What do you want?

450
00:19:04,269 --> 00:19:06,604
Nice game of chicken, Claire.
She's gone!

451
00:19:06,688 --> 00:19:08,356
She's coming back.
I am almost positive.

452
00:19:08,481 --> 00:19:09,566
Almost? Mm-hmm!

453
00:19:09,649 --> 00:19:11,151
Why do I listen to you? Why?

454
00:19:11,234 --> 00:19:12,962
You were wrong about
the iPod being a failure.

455
00:19:12,986 --> 00:19:14,946
You were wrong about
tomato being a vegetable.

456
00:19:15,071 --> 00:19:17,800
I don't even want to talk about
your favorite planet— pluto!

457
00:19:17,824 --> 00:19:22,078
And unless she was lying to the good ladies
of the view, it's “de-mi,” not “dem-i”!

458
00:19:24,247 --> 00:19:27,083
You
were going to let me go with him?

459
00:19:27,167 --> 00:19:28,835
Isn't that what
you wanted, honey?

460
00:19:28,918 --> 00:19:30,420
What's the matter with you?

461
00:19:30,503 --> 00:19:33,131
You've been acting so weird
ever since I left college.

462
00:19:33,214 --> 00:19:36,551
For the record, you didn't leave
college. You were asked to leave.

463
00:19:36,634 --> 00:19:39,179
Oh, which you guys never
let me forget, especially dad.

464
00:19:39,262 --> 00:19:40,847
Honey, your father...

465
00:19:40,930 --> 00:19:43,058
Oh, you don't have to tell me
what he thinks, okay?

466
00:19:43,141 --> 00:19:45,810
I'm a huge disappointment to
him. I see it on his face every day.

467
00:19:45,894 --> 00:19:48,122
He acts as if he doesn't even want
me around.

468
00:19:48,146 --> 00:19:49,898
- Give me the ticket for the car.
- Phil...

469
00:19:49,981 --> 00:19:53,252
I'm going after her! This chicken game may
work for your dad, but it doesn't for me.

470
00:19:53,276 --> 00:19:55,028
That's my little girl.
I need her to know...

471
00:19:55,111 --> 00:19:57,072
That no guy on earth
is good enough for her,

472
00:19:57,155 --> 00:19:59,366
let alone some slimy,
middle-aged jeans salesman!

473
00:20:02,744 --> 00:20:05,121
- What's this?
- Just enjoy it.

474
00:20:06,247 --> 00:20:09,376
There's all kinds
of milestones in life,

475
00:20:09,459 --> 00:20:11,294
the kind you expect
to live through...

476
00:20:11,378 --> 00:20:13,838
First kiss,

477
00:20:13,922 --> 00:20:15,799
b/'n'ho'ays,

478
00:20:16,800 --> 00:20:18,718
gradual/ans.

479
00:20:18,802 --> 00:20:20,970
If you're lucky,
a wedding or two.

480
00:20:23,139 --> 00:20:25,308
Or even a new addition
to the family.

481
00:20:29,396 --> 00:20:32,440
Then there's the kind you never
dreamed you'd get to live through again.

482
00:20:32,524 --> 00:20:34,234
So adorable.

483
00:20:34,317 --> 00:20:35,819
So sweet.

484
00:20:35,902 --> 00:20:38,571
- Oh, my goodness.
- Oh.

485
00:20:46,955 --> 00:20:48,748
And that's the best kind of all.

486
00:20:50,250 --> 00:20:52,127
Why am I spoiling it for you?

487
00:20:52,210 --> 00:20:54,045
You'll see for yourself.

488
00:20:58,591 --> 00:21:01,177
Oh, was it difficult? Si.

489
00:21:01,261 --> 00:21:03,721
It was the most painful
20 minutes of my life.

490
00:21:03,805 --> 00:21:06,057
Mmm. Oh, well, look at that.

491
00:21:06,182 --> 00:21:07,684
You're skinny again. Yeah.

492
00:21:07,767 --> 00:21:09,269
Yeah.

493
00:21:09,352 --> 00:21:10,812
So wait. He— he's my uncle?

494
00:21:10,895 --> 00:21:12,564
No. He's your
half brother-in-law.

495
00:21:12,689 --> 00:21:14,858
He's our uncle.
Half uncle or full uncle?

496
00:21:14,983 --> 00:21:17,628
What's a “fuluncle”? Okay. So
don't feel like you gotta stick around.

497
00:21:17,652 --> 00:21:19,672
Okay. We'll see you tomorrow
then. Okay, we'll be back tomorrow.

498
00:21:19,696 --> 00:21:21,072
Bye, uncle. Congrats.

499
00:21:21,156 --> 00:21:23,366
He's adorable.

500
00:21:23,867 --> 00:21:25,118
Is he?

501
00:21:25,201 --> 00:21:27,704
I don't like this one bit.

502
00:21:27,787 --> 00:21:29,330
We'll talk.

