1
00:00:03,254 --> 00:00:05,131
We're gonna change
that one. [ Door opens ]

2
00:00:05,214 --> 00:00:07,425
[ Cameron ] I'm
back! [ Door closes ]

3
00:00:07,508 --> 00:00:10,511
[ Singsong ] Okay, let me
see, let me see, let me see.

4
00:00:10,595 --> 00:00:12,680
You guys are gonna want to, um...

5
00:00:12,763 --> 00:00:16,225
Oh, my god! [
High-pitched ] I love it!

6
00:00:16,309 --> 00:00:17,727
All clear.

7
00:00:18,936 --> 00:00:20,771
- Okay, so— - [Cameron
shrieking ] Oh! Oh!

8
00:00:20,855 --> 00:00:23,399
[ Normal voice ]
It's so good. It is so good.

9
00:00:23,482 --> 00:00:25,085
[ Shrieks ] Oh! [ Claire ]
For the last few months,

10
00:00:25,109 --> 00:00:27,945
cam and I have been redoing a
house together that we're gonna flip,

11
00:00:28,029 --> 00:00:29,989
and I have to say,
it has been goin' great.

12
00:00:30,072 --> 00:00:31,949
We make an amazing team.

13
00:00:32,074 --> 00:00:34,160
Yeah. The key is trust.
Absolutely.

14
00:00:34,243 --> 00:00:35,243
The key is,

15
00:00:35,286 --> 00:00:37,538
I let Claire think she's in charge.

16
00:00:37,622 --> 00:00:38,831
I hide what I want...

17
00:00:38,915 --> 00:00:40,833
In something bigger and more expensive.

18
00:00:40,917 --> 00:00:42,293
Then when she rejects that,

19
00:00:42,376 --> 00:00:45,671
we “compromise” on what I wanted all along.

20
00:00:45,755 --> 00:00:47,465
I call my method “the trojan horse.”

21
00:00:47,548 --> 00:00:50,218
You know how I got Lily?
I asked Mitchell for triplets.

22
00:00:50,301 --> 00:00:51,385
Okay. Uh-huh?

23
00:00:51,469 --> 00:00:52,511
You are going to love...

24
00:00:52,637 --> 00:00:55,598
What I found for the
kitchen countertops. Mmm.

25
00:00:56,474 --> 00:00:58,184
It's from carrara, Italy. Oh!

26
00:00:58,309 --> 00:01:01,687
It's where Michelangelo got the
marble to make the David. Oh.

27
00:01:01,771 --> 00:01:04,732
Now we know why the David
couldn't afford any clothes.

28
00:01:04,815 --> 00:01:06,567
Okay, well, uh— [ Sighs ]

29
00:01:06,651 --> 00:01:08,694
I also found this one.

30
00:01:08,778 --> 00:01:11,572
It's not as nice,
but it's less expensive.

31
00:01:11,656 --> 00:01:14,992
Well, it's still over budget, but...
I guess it's okay.

32
00:01:15,117 --> 00:01:16,869
Mnnn. [Chuches] Yeah.

33
00:01:16,994 --> 00:01:19,640
By the way, we couldn't get the powder
room fixtures you wanted. What? Why?

34
00:01:19,664 --> 00:01:23,834
Well, they're 23%,
or $982, over the budget.

35
00:01:23,918 --> 00:01:27,880
Keeping in mind, that space
is only 12% of 1,462 square feet.

36
00:01:27,964 --> 00:01:29,882
Whenever I need to rein in cam's spending,

37
00:01:29,966 --> 00:01:31,384
I employ something...

38
00:01:31,467 --> 00:01:33,552
That I like to call “the number dump.”

39
00:01:33,636 --> 00:01:37,223
So... unless you wanna cut 16%,

40
00:01:37,306 --> 00:01:40,768
or $1,764, from somewhere
in the flooring budget,

41
00:01:40,851 --> 00:01:42,520
we've gotta find
another 4% from...

42
00:01:42,603 --> 00:01:45,273
Yeah. As long as they're pretty,
it's fine. It's fine.

43
00:01:45,356 --> 00:01:48,025
Yesterday, I accidentally
said “eleventy-five.”

44
00:01:48,818 --> 00:01:50,653
, p hey, heyy

45
00:01:50,736 --> 00:01:52,780
y hey, heyy

46
00:01:52,863 --> 00:01:54,865
y hey, heyy

47
00:01:54,949 --> 00:01:56,826
y hey, heyy

48
00:01:56,909 --> 00:01:58,077
j hey jv

49
00:02:00,705 --> 00:02:04,417
so everybody knows how hard
I worked on that project. I mean...

50
00:02:04,500 --> 00:02:06,502
- Whoa!
- [ Groans, sighs]

51
00:02:08,671 --> 00:02:11,692
- Hey, wait. What are you doing?
- Trying to put the sugar back in the thing.

52
00:02:11,716 --> 00:02:13,968
Well, just go get the broom.
I'll eat it for a dollar.

53
00:02:14,051 --> 00:02:15,654
What did I say about
eating things for money?

54
00:02:15,678 --> 00:02:17,531
Charge the most.
Then people will think you're worth it.

55
00:02:17,555 --> 00:02:19,056
That's right.
That's at least five.

56
00:02:19,140 --> 00:02:21,100
- Hey, he said a dollar.
- Broom.

57
00:02:21,183 --> 00:02:23,644
Hey, dad, I can't find my scarf,

58
00:02:23,728 --> 00:02:25,187
and the closet light's burnt out.

59
00:02:25,271 --> 00:02:26,856
- So just change it.
- I can't reach it.

60
00:02:26,939 --> 00:02:29,150
Oh, if only there were some magical way...

61
00:02:29,233 --> 00:02:31,360
Of getting up closer to the ceiling.

62
00:02:31,444 --> 00:02:33,362
Okay, now you just
sound like Dylan.

63
00:02:33,446 --> 00:02:35,340
- I'm saying get a stepstool.
- Whoa, whoa, whoa.

64
00:02:35,364 --> 00:02:37,366
One thing at a time, okay?

65
00:02:37,491 --> 00:02:39,660
What is happening? I'm sweeping.

66
00:02:39,744 --> 00:02:42,139
No, you're not sweeping.
You're just spreading it all around.

67
00:02:42,163 --> 00:02:44,206
It's gonna cost more
if you want me to eat it now.

68
00:02:44,290 --> 00:02:46,083
[ Phi/j that's when it hit me.

69
00:02:46,167 --> 00:02:48,878
My daughters know nothing
about home care and maintenance.

70
00:02:48,961 --> 00:02:50,588
I don't want 'em to be dependent.

71
00:02:50,671 --> 00:02:52,590
It's up to me to show them what a modern,

72
00:02:52,673 --> 00:02:55,009
self-sufficient woman looks like.

73
00:02:55,092 --> 00:02:56,844
4 que fiene, mi mufiequ/io?

74
00:02:56,927 --> 00:02:59,239
Que la I/irgen me lo acompafie
y que /os angel/103 me lo cu/o'en...

75
00:02:59,263 --> 00:03:02,558
Careful. Keep that up, he'll have to hit
numero dos when he calls the d.M.V.

76
00:03:02,641 --> 00:03:04,041
By the time
he's old enough to call,

77
00:03:04,101 --> 00:03:05,978
it will be numero uno.

78
00:03:06,103 --> 00:03:07,897
[ Door opens ] A y, there he is.

79
00:03:07,980 --> 00:03:10,149
Manny, why did you have
breakfast alone outside?

80
00:03:10,232 --> 00:03:12,568
I felt like eating breakfast alfresco.

81
00:03:12,651 --> 00:03:15,088
Does that mean he had his pants off?
Because if I can't, he can't.

82
00:03:15,112 --> 00:03:18,866
Jay, he's been eating outside
on his own all week.

83
00:03:18,949 --> 00:03:20,701
Do you think that he feels left out...

84
00:03:20,785 --> 00:03:22,787
Because of all the attention
I give Joe?

85
00:03:22,870 --> 00:03:24,830
I've been wondering the same thing.
Tell you what.

86
00:03:24,872 --> 00:03:26,433
Why don't I have some father-son time...

87
00:03:26,457 --> 00:03:27,958
With Joe this afternoon...

88
00:03:28,042 --> 00:03:29,585
And give you
some time with Manny?

89
00:03:29,668 --> 00:03:31,170
A y, that's so sweet.

90
00:03:31,253 --> 00:03:33,172
You can take Joe
to his baby class.

91
00:03:33,255 --> 00:03:34,895
I think he already knows
how to be a baby.

92
00:03:34,965 --> 00:03:37,802
I love you,
but I can't laugh at that again!

93
00:03:37,885 --> 00:03:41,097
Manny, how about
I pick you up after school,

94
00:03:41,180 --> 00:03:42,932
and we both have a special day?

95
00:03:43,015 --> 00:03:46,185
Well, I did talk to Jay about
getting some tickets for this reading.

96
00:03:46,310 --> 00:03:49,230
- What reading?
- Seriously? The stage reading of Moby-d/'ok?

97
00:03:49,313 --> 00:03:50,815
I told you about it last night.

98
00:03:50,898 --> 00:03:53,692
I have zero recollection of this.

99
00:03:53,776 --> 00:03:55,670
I knew I shouldn't have
poured you that second scotch.

100
00:03:55,694 --> 00:03:57,631
Sorry, buddy, but I already committed
to spending the afternoon with Joe...

101
00:03:57,655 --> 00:03:59,299
So you and your mom
could have more time together.

102
00:03:59,323 --> 00:04:00,908
Hey, maybe she can take you.

103
00:04:00,991 --> 00:04:02,493
- Can you, mom?
- Of course, mi amor.

104
00:04:02,576 --> 00:04:04,954
It's your special day.
We'll do whatever you want.

105
00:04:05,037 --> 00:04:07,331
Great. This is gonna be four hours
you'll never forget.

106
00:04:07,415 --> 00:04:08,582
[ I Jay ] Hey, buddy.

107
00:04:08,666 --> 00:04:10,501
Looks like
it's just the dos of us.

108
00:04:10,626 --> 00:04:12,545
I [coos] [ Aughs]

109
00:04:12,670 --> 00:04:15,840
Why do I feel that you did
something shifty? I have no idea.

110
00:04:15,923 --> 00:04:17,758
But I gotta say,
it's not your best quality.

111
00:04:17,883 --> 00:04:21,303
[ Children chattering ] All right,
sweetie, you have a good day.

112
00:04:21,429 --> 00:04:24,265
Watch me play handball,
daddy. Oh, okay.

113
00:04:24,348 --> 00:04:25,391
I boy 1 next!

114
00:04:25,474 --> 00:04:29,019
That's Milo. He beats everybody.

115
00:04:29,103 --> 00:04:31,147
Next loser!

116
00:04:31,230 --> 00:04:33,524
He's mean.
Yeah, I'm gettin' that.

117
00:04:35,359 --> 00:04:38,446
Next!

118
00:04:38,529 --> 00:04:41,157
- Another girl?
- Hey, sweetie? Sweetie?

119
00:04:41,240 --> 00:04:42,992
You're gonna do great, okay?

120
00:04:43,075 --> 00:04:46,078
If you say so. Next!

121
00:04:46,162 --> 00:04:48,330
Uh, Milo? That— that was
my fault. I distracted her.

122
00:04:48,414 --> 00:04:49,915
So maybe she could
just go again?

123
00:04:49,999 --> 00:04:51,542
No do-overs. Next!

124
00:04:51,625 --> 00:04:54,420
Well, I'm next, and I would like
to give her my turn.

125
00:04:54,503 --> 00:04:56,714
No switcheroos.
Are you playing or not?

126
00:04:56,797 --> 00:04:59,467
- No.
- Chicken. Next.

127
00:04:59,550 --> 00:05:01,969
I hate bullies.
I've hated them my whole life.

128
00:05:02,052 --> 00:05:04,013
I hated them when
they were named Scott dworkin...

129
00:05:04,096 --> 00:05:07,266
Or Greg pachenko
or Katie greenwald.

130
00:05:08,767 --> 00:05:10,769
Okay, you know what?
I'm gonna play.

131
00:05:10,853 --> 00:05:13,647
- But, daddy, he's really good.
- Well, I'm really good too.

132
00:05:13,731 --> 00:05:15,357
- But it's a sport.
- I got this.

133
00:05:15,483 --> 00:05:18,277
You done talking? It's really
appropriate that we're at a school,

134
00:05:18,360 --> 00:05:20,404
because I'm about
to teach you a lesson.

135
00:05:23,866 --> 00:05:25,159
Next!

136
00:05:25,242 --> 00:05:26,744
All right. Sorry, sweetheart.

137
00:05:26,827 --> 00:05:28,329
Here, I'll walk you to class.

138
00:05:28,454 --> 00:05:31,415
No, thank you, mister. But...

139
00:05:34,460 --> 00:05:37,546
Mm-hmm. What ya doin'?

140
00:05:39,173 --> 00:05:41,091
I think I have an idea.

141
00:05:45,304 --> 00:05:48,432
Okay. Every house
needs a wow factor, right?

142
00:05:48,557 --> 00:05:51,477
Hmm. What is the one thing
this backyard is missing?

143
00:05:51,602 --> 00:05:53,687
A qualified buyer.
Okay, don't be silly.

144
00:05:53,771 --> 00:05:56,815
No. A water feature
with a fire element.

145
00:05:56,941 --> 00:05:59,777
Oh, god, no. No, no,
please. Now just imagine...

146
00:05:59,860 --> 00:06:03,280
This entire back wall
cascading into a reservoir...

147
00:06:03,364 --> 00:06:05,699
That erupts into flames
on the quarter hour.

148
00:06:05,824 --> 00:06:09,036
How does that sound?
Like we need a white tiger.

149
00:06:09,119 --> 00:06:10,746
Maybe I'm being
a little ambitious.

150
00:06:10,829 --> 00:06:13,141
So let's just do a couple dancing
water fountains, call it a day.

151
00:06:13,165 --> 00:06:15,918
No, wait. Cam, cam, cam.
That's gonna still put us, like,

152
00:06:16,001 --> 00:06:17,711
$3,500 over
our landscape budget.

153
00:06:17,795 --> 00:06:20,398
Right now, we're forty-twelve percent
higher than I thought we'd be at this point,

154
00:06:20,422 --> 00:06:22,007
because smitty added
that 8% surcharge.

155
00:06:22,091 --> 00:06:23,902
I'm sorry. Did you just say
forty-twelve percent?

156
00:06:23,926 --> 00:06:26,470
Mmm, no, I didn't. Yes, you
did. You do this all the time.

157
00:06:26,554 --> 00:06:29,181
You just throw numbers at me
to frighten and confuse me.

158
00:06:29,306 --> 00:06:33,269
And here I thought we were working so well
together, and you're just being manipulative.

159
00:06:33,352 --> 00:06:36,105
What about you, cam? Pitching
these crazy, over-the-top ideas...

160
00:06:36,188 --> 00:06:38,315
Just so you can slip in
what you really want.

161
00:06:38,399 --> 00:06:41,277
Oh, how dare you accuse me
of trojan-horsing you?

162
00:06:41,402 --> 00:06:43,988
You have a name for it?
No. I mean...

163
00:06:44,113 --> 00:06:47,449
You know what? I will not stand here
and be accused by the likes of you.

164
00:06:47,533 --> 00:06:50,053
And if there was a door here,
missy, I would slam it in your face.

165
00:06:50,077 --> 00:06:53,831
Oh-ho! I thought we weren't
fiaming till the quarter hour!

166
00:06:57,001 --> 00:06:58,752
Gloria and Manny
left me alone with Joe,

167
00:06:58,836 --> 00:07:01,088
and it was great...
For about 20 minutes.

168
00:07:01,213 --> 00:07:03,882
[Crying ] Then the little
bugger turned on me.

169
00:07:03,966 --> 00:07:07,469
I trieo' eve/ything to calm him down—
Bouncing. Bottle.

170
00:07:07,553 --> 00:07:11,265
Brightly colored objects.
Bigger bottle.

171
00:07:11,348 --> 00:07:13,267
So I did the old
“put him in the car” trick.

172
00:07:13,350 --> 00:07:15,370
But I could still hear him out there.
I'm just kidding.

173
00:07:15,394 --> 00:07:17,313
/dro ve him to his little class,

174
00:07:17,396 --> 00:07:19,607
but he dozed oi'ir
right before we got there.

175
00:07:19,690 --> 00:07:21,859
Or he took a page
from the Jay pritchett playbook...

176
00:07:21,942 --> 00:07:26,322
Saw the crap he was in for
and pretended to be asleep.

177
00:07:26,447 --> 00:07:28,115
Mr. Pritchett? Yeah.

178
00:07:28,198 --> 00:07:31,243
Rachel lissy.
Claire's friend from high school. Remember?

179
00:07:31,327 --> 00:07:34,413
How could I forget? You knocked
down my mailbox with your k-car.

180
00:07:34,538 --> 00:07:36,248
Again, I apologize. [Laughs]

181
00:07:36,373 --> 00:07:38,167
How you doin'?
Couldn't be better.

182
00:07:38,250 --> 00:07:41,170
I've been married for 15 years.
Two great boys over there.

183
00:07:41,253 --> 00:07:45,174
Cooper! Unhand your brother!

184
00:07:45,257 --> 00:07:48,135
[ Exhales] I'm taking them
to the James Bond movie,

185
00:07:48,218 --> 00:07:51,055
and they don't want me
to sit with them.

186
00:07:51,138 --> 00:07:53,349
[ Chuckles ] I miss babies.

187
00:07:53,432 --> 00:07:54,642
Oh, they're a lot of fun, huh?

188
00:07:54,767 --> 00:07:56,727
So nice to see you.
Nice seeing you.

189
00:07:57,645 --> 00:07:59,146
Great kids.

190
00:07:59,229 --> 00:08:03,734
[ Rachel ] Ugh! No,
you're not! [ Kids shouting ]

191
00:08:03,817 --> 00:08:05,903
Joe, I found a better way
for us to bond.

192
00:08:07,488 --> 00:08:09,573
James Bond.

193
00:08:09,657 --> 00:08:12,576
[ Blows ] My dad taught me
everything there is to know...

194
00:08:12,660 --> 00:08:14,161
About maintaining a home,

195
00:08:14,244 --> 00:08:16,455
and today
that tradition continues.

196
00:08:16,538 --> 00:08:18,874
Voila! Lightbulb changed.

197
00:08:18,957 --> 00:08:22,503
Hey, I have an idea.

198
00:08:22,586 --> 00:08:24,129
Let's get to know
the house, huh?

199
00:08:24,213 --> 00:08:27,007
[Whispers] Hey, I have
an idea. Let's lock him in.

200
00:08:27,091 --> 00:08:31,053
Okay. Let's start with this baby right
here. What are we lookin' at, huh?

201
00:08:31,136 --> 00:08:33,097
Photosynthesis.

202
00:08:35,474 --> 00:08:37,351
In a sense, yeah.

203
00:08:37,434 --> 00:08:38,477
Yeah? Yeah, yeah.

204
00:08:38,560 --> 00:08:40,896
Uh, photosynthesis
converts carbon dioxide...

205
00:08:40,979 --> 00:08:42,481
Into food for plants.

206
00:08:42,564 --> 00:08:46,527
This water heater
converts cold water into hot.

207
00:08:46,610 --> 00:08:48,612
What converts
this conversation into over?

208
00:08:48,696 --> 00:08:50,197
Girls, you need
to learn these things.

209
00:08:50,280 --> 00:08:52,360
You might find yourselves
living alone at some point.

210
00:08:54,618 --> 00:08:56,120
I long for the day.

211
00:08:56,203 --> 00:08:58,515
Okay, we're just gonna start
with something really basic. All right?

212
00:08:58,539 --> 00:09:00,666
I am turning
the pilot light off.

213
00:09:00,749 --> 00:09:02,251
These things
go out occasionally.

214
00:09:02,334 --> 00:09:04,086
- Why?
- I don't know. No one knows.

215
00:09:04,169 --> 00:09:05,671
Let's just say gremlins do it.

216
00:09:05,754 --> 00:09:07,756
But if it happens to you,
what do you do?

217
00:09:07,840 --> 00:09:09,341
- Call a guy.
- Or a girl.

218
00:09:09,425 --> 00:09:11,861
Oh, my god, we're literally in
a closet, and you just said that.

219
00:09:11,885 --> 00:09:13,512
Focus. You don't call anyone.

220
00:09:13,595 --> 00:09:16,598
To relight the pilot,
turn the valve to “pilot,”

221
00:09:16,682 --> 00:09:20,978
you press it down to begin the
flow of gas, wait a few seconds...

222
00:09:21,061 --> 00:09:23,981
Where you guys from originally?
[Laughs]

223
00:09:24,064 --> 00:09:26,942
And you just press the igniter.
There you go.

224
00:09:27,067 --> 00:09:29,653
[ Clicking ] That's odd.
Why isn't that working?

225
00:09:29,737 --> 00:09:33,532
Oh, I got it. Why don't we just fill
it up with hot water from the tap?

226
00:09:33,657 --> 00:09:36,744
[ Chuckles ] Found
another light that's out.

227
00:09:36,827 --> 00:09:39,663
Claire and I were at a stalemate
on the water feature.

228
00:09:39,747 --> 00:09:44,418
So I brought in an experienced
professional to help break the tie.

229
00:09:44,501 --> 00:09:46,420
Pam also happens
to be a friend ..

230
00:09:46,503 --> 00:09:48,922
And a fellow gay parent
at Lily's school.

231
00:09:49,006 --> 00:09:52,259
Am I trying to stack the deck
against Claire here?

232
00:09:52,342 --> 00:09:55,512
No. I would never be so...

233
00:09:55,596 --> 00:09:57,890
Genius.

234
00:10:00,100 --> 00:10:02,519
- Hi.
- Oh. Oh, Claire, this is Pam.

235
00:10:02,603 --> 00:10:03,603
Pam, Claire. Hey.

236
00:10:03,687 --> 00:10:05,272
Oh, hi nice to
meet you. You too.

237
00:10:05,355 --> 00:10:06,774
Pam is a licensed contractor.

238
00:10:06,899 --> 00:10:08,400
Done a lot ofhouses. Uh-huh?

239
00:10:08,484 --> 00:10:10,962
I thought it'd be nice to bring
in a third party that's objective...

240
00:10:10,986 --> 00:10:12,446
To help settle
the fountain dispute.

241
00:10:12,529 --> 00:10:14,948
Oh. Objective. Right.

242
00:10:15,032 --> 00:10:16,825
Well, my son does
go to school with Lily,

243
00:10:16,909 --> 00:10:18,887
but believe me, that is not
gonna sway my decision...

244
00:10:18,911 --> 00:10:21,914
Any more than the fact
that you are beautiful.

245
00:10:21,997 --> 00:10:23,665
Thank you. You are too.

246
00:10:23,749 --> 00:10:26,043
Thank you.
Let me grab your cans.

247
00:10:26,126 --> 00:10:29,004
Your paint cans. There you go.

248
00:10:31,048 --> 00:10:34,384
[ Tires squealing, engine
accelerating ] [ Machine gun fire ]

249
00:10:35,427 --> 00:10:37,346
[Joe crying ]

250
00:10:37,429 --> 00:10:38,989
[Whispers ]
Hey, what's the matter, Joe?

251
00:10:39,056 --> 00:10:42,768
Hey, that's a boy. That's a boy.

252
00:10:42,851 --> 00:10:45,604
Come on.
Come here. There you go.

253
00:10:45,687 --> 00:10:48,190
There you are.
There you go. There you go.

254
00:10:48,273 --> 00:10:49,942
[Crying continues]

255
00:10:50,025 --> 00:10:52,337
You know, I'm happy to take
him outside until he stops crying.

256
00:10:52,361 --> 00:10:54,047
No, I wouldn't want
you to miss this. It's fine.

257
00:10:54,071 --> 00:10:57,115
Once Daniel Craig put his shirt
back on, I lost interest. Are you sure?

258
00:10:57,199 --> 00:10:58,617
Okay. Absolutely.

259
00:10:58,742 --> 00:11:00,869
Okay. Here. Just go
ahead. That-a-boy.

260
00:11:00,994 --> 00:11:03,789
That-a-boy. Thank you very
much. I'll be right outside.

261
00:11:03,872 --> 00:11:05,332
Okay. I boy I shh!

262
00:11:05,415 --> 00:11:06,917
You shush, Nathan!

263
00:11:07,000 --> 00:11:09,628
[ Clattering ]

264
00:11:09,711 --> 00:11:11,129
Stupid thing!

265
00:11:11,255 --> 00:11:13,855
Dad, we've been standing here
forever. Can't we just call the guy?

266
00:11:13,924 --> 00:11:15,717
No. There is no guy.
I'm the guy.

267
00:11:15,801 --> 00:11:19,721
Here's what I need you to do. Run to the
hardware store, get me a t6 torx screwdriver.

268
00:11:19,847 --> 00:11:21,306
What? Just ask the guy.

269
00:11:21,431 --> 00:11:23,475
I thought there was no
guy. There is one there!

270
00:11:23,600 --> 00:11:24,726
Comdbeagfil yeah?

271
00:11:24,810 --> 00:11:26,562
Just go!

272
00:11:26,645 --> 00:11:28,564
I didn't need
a torx screwdriver.

273
00:11:28,647 --> 00:11:30,691
I've always wanted one though.

274
00:11:30,774 --> 00:11:33,861
But I needed them out of the house,
so I could...

275
00:11:33,944 --> 00:11:35,445
Call a guy.

276
00:11:35,529 --> 00:11:37,698
Dad, help me.

277
00:11:37,781 --> 00:11:39,366
Are we gonna do
that thing again...

278
00:11:39,449 --> 00:11:42,494
Where you try on different outfits
like in pretty woman?

279
00:11:45,581 --> 00:11:47,207
Saw you sinkin'
some j's back there, huh?

280
00:11:47,291 --> 00:11:49,626
Box-and-one. Cover two.

281
00:11:49,751 --> 00:11:52,754
Sh-Shaq-a-hack? Am
I right? Not even close.

282
00:11:52,880 --> 00:11:54,798
What's up? Well, word has it...

283
00:11:54,882 --> 00:11:57,068
That you were a pretty good
handball player back in the day.

284
00:11:57,092 --> 00:12:00,137
Yeah. And Neil Armstrong
was a pretty good trumpet player.

285
00:12:00,220 --> 00:12:03,116
I see you spent a lot more time on
the court than you did in the classroom,

286
00:12:03,140 --> 00:12:04,659
so clearly I've come
to the right place.

287
00:12:04,683 --> 00:12:06,244
I need you to teach me
everything you know.

288
00:12:06,268 --> 00:12:07,895
How come it's so important?

289
00:12:07,978 --> 00:12:11,231
There's this kid, and he's been kind
of bullying Lily and all of her friends.

290
00:12:11,315 --> 00:12:14,943
And I tried to teach him. I tried to put
him in his place on the handball court.

291
00:12:15,027 --> 00:12:16,570
And I lost.

292
00:12:16,653 --> 00:12:18,947
And I-I could just see the
disappointment in Lily's eyes.

293
00:12:19,031 --> 00:12:20,657
Like there's any emotion
in those eyes.

294
00:12:20,741 --> 00:12:22,784
Are you gonna help me or not?

295
00:12:22,868 --> 00:12:23,911
Okay. Yes!

296
00:12:23,994 --> 00:12:26,622
But I need you to give it 105%.

297
00:12:26,747 --> 00:12:30,125
Ah, no. It's 110%,
buddy. That's impossible.

298
00:12:30,208 --> 00:12:32,836
Yes. I think the fountain's
a little pricey.

299
00:12:32,920 --> 00:12:35,023
But you know what? It's gonna
more than make up for itself...

300
00:12:35,047 --> 00:12:38,675
When a family comes in here and falls
head over heels in love with this home.

301
00:12:38,759 --> 00:12:41,511
Okay, that's a valid point.
It is a bit of an empty space out there.

302
00:12:41,637 --> 00:12:43,972
Thank you. Well, I mean,
I see what you're saying.

303
00:12:44,056 --> 00:12:45,766
Sorry. It's hot in here, right?

304
00:12:45,849 --> 00:12:50,562
Well, that happens to women
of a certain age, like with my mom.

305
00:12:50,646 --> 00:12:52,940
Are you kidding?
What are you, like, 35?

306
00:12:53,023 --> 00:12:55,275
What are you, like,
an angel sent from heaven?

307
00:12:55,359 --> 00:12:57,778
[ Sighs ]
I see what you're saying.

308
00:12:57,861 --> 00:13:00,530
I just feel that we might be
pricing ourselves out of the market.

309
00:13:00,614 --> 00:13:02,658
If a family wants to come in here...

310
00:13:02,741 --> 00:13:06,995
And build themselves a fountain,
they can do so themselves.

311
00:13:07,079 --> 00:13:08,664
That's true.

312
00:13:08,747 --> 00:13:10,582
Um, okay, well, you know, Pam,

313
00:13:10,707 --> 00:13:14,461
mm-hmm. Um, there are
lots of families like... ours...

314
00:13:14,544 --> 00:13:17,047
Moving to this neighborhood
for the schools.

315
00:13:17,130 --> 00:13:20,300
P.s. Saw Connor's art project.
Gorgeous.

316
00:13:20,384 --> 00:13:23,720
Talent runs in the family.
[Laughs]

317
00:13:23,804 --> 00:13:27,224
Anyway, I'm just saying
I think a family would respond...

318
00:13:27,307 --> 00:13:30,352
To having a little drama
in the backyard.

319
00:13:30,435 --> 00:13:34,106
I think Pam's made it pretty
clear what she likes. Am I right?

320
00:13:34,189 --> 00:13:35,983
[ Sighs 1 well...

321
00:13:36,066 --> 00:13:37,693
Oh, no. [ Splashes ]

322
00:13:37,818 --> 00:13:41,488
Now my shirt is all see-through.
Yeah. And so are you.

323
00:13:41,571 --> 00:13:43,615
Please tell me
you are not falling for this.

324
00:13:43,699 --> 00:13:47,744
I'm not, but I am enjoying this little
show tremendously, so thank you.

325
00:13:47,828 --> 00:13:49,413
Mnfin. Yeah.

326
00:13:49,496 --> 00:13:53,000
As for my professional opinion
on the fountain, don't do it.

327
00:13:53,083 --> 00:13:56,253
I mean, if you were gonna
live here yourself, I'd say go for it.

328
00:13:56,336 --> 00:13:58,296
But it's too expensive
for a flip.

329
00:13:58,380 --> 00:14:00,298
Yeah. Yeah. All right.

330
00:14:00,382 --> 00:14:01,967
Thank you.

331
00:14:02,050 --> 00:14:03,510
Cam? Fine.

332
00:14:03,593 --> 00:14:05,470
Lesbians!

333
00:14:06,930 --> 00:14:09,725
I can't believe I just went
garter shopping with my son.

334
00:14:09,808 --> 00:14:12,477
When you find a better way
to keep my socks up, let me know.

335
00:14:12,561 --> 00:14:14,104
Hey, as long as we're in the mall,

336
00:14:14,187 --> 00:14:16,249
you wanna stop in the baby class
and see Jay and Joe?

337
00:14:16,273 --> 00:14:18,275
No. They need this time
to make a connection.

338
00:14:18,358 --> 00:14:19,860
It's not like mother and son...

339
00:14:19,943 --> 00:14:21,820
That the bond is naturally strong.

340
00:14:21,903 --> 00:14:25,032
Hey, isn't that Joe over there?

341
00:14:25,115 --> 00:14:27,993
Ay, no, that's some weird baby.

342
00:14:28,076 --> 00:14:29,786
He's not perfect
like my little Joe.

343
00:14:29,870 --> 00:14:31,788
But he's got the same blanket.

344
00:14:33,248 --> 00:14:34,750
[ Mutters]

345
00:14:35,792 --> 00:14:37,753
[ Clears throat]

346
00:14:37,836 --> 00:14:39,129
Gloria. What are you doing here?

347
00:14:39,254 --> 00:14:41,631
You gave our baby
to a stranger? Ow.

348
00:14:41,715 --> 00:14:43,195
Not a stranger.
She's Claire's friend.

349
00:14:43,258 --> 00:14:44,926
I boy I shh. Shut up, Nathan.

350
00:14:45,010 --> 00:14:46,845
Gloria.

351
00:14:50,015 --> 00:14:52,243
The gas is on, dad. I can
see the spark from the igniter.

352
00:14:52,267 --> 00:14:53,393
I don't know what it is.

353
00:14:53,477 --> 00:14:55,437
- That's your thermocouple.
- Oh.

354
00:14:55,520 --> 00:14:58,356
You get a little sediment in there
or some rust, and you're done for.

355
00:14:58,440 --> 00:15:01,401
The thermocouple! Of course.
Why didn't I think of that?

356
00:15:01,485 --> 00:15:03,671
Thanks, dad. I-I shouldn't
be buggin' you with this stuff.

357
00:15:03,695 --> 00:15:05,572
Are you kiddin' me?
//o ve to help.

358
00:15:05,655 --> 00:15:07,574
Makes me feel
like you still need me.

359
00:15:07,657 --> 00:15:10,202
Of course I need you. You're
the best when it comes to this.

360
00:15:10,285 --> 00:15:12,746
- Anything else you need fixin'?
- Yeah, actually,

361
00:15:12,829 --> 00:15:15,957
I've been havin' a little trouble
with my thumb.

362
00:15:16,041 --> 00:15:17,709
Oh, the old thumb.
That's simple.

363
00:15:17,793 --> 00:15:20,629
Just push it back in
and make that popping sound

364
00:15:20,712 --> 00:15:22,214
- [pops]
- I pops I

365
00:15:22,297 --> 00:15:24,174
- oh, yeah, you're right.
- There you go.

366
00:15:24,257 --> 00:15:26,093
[ Both laugh ]

367
00:15:26,176 --> 00:15:28,804
Hey, make sure you tell Claire
how pretty she looks ton/ght.

368
00:15:28,887 --> 00:15:31,306
- A woman needs to hear that.
- You do the same with mom.

369
00:15:31,389 --> 00:15:34,309
No, your mom's a little tired
of hearing how pretty Claire is.

370
00:15:34,392 --> 00:15:36,728
[Laughs] Good one!

371
00:15:36,812 --> 00:15:39,189
- All right. Love you.
- Love you too.

372
00:15:39,731 --> 00:15:41,108
Dad, we're home.

373
00:15:41,191 --> 00:15:42,484
[ Door closes ]

374
00:15:42,567 --> 00:15:45,904
That was the least fun
I have ever had shopping, ever.

375
00:15:45,987 --> 00:15:47,280
Here.

376
00:15:47,364 --> 00:15:51,284
Honey, that's a torque wrench,
not a torx screwdriver.

377
00:15:51,368 --> 00:15:52,953
Okay, you're just screaming now.

378
00:15:53,036 --> 00:15:55,455
Can't you just go get it?
You're the best at this stuff.

379
00:15:55,539 --> 00:15:57,225
Yeah, plus the car
is doing something funny,

380
00:15:57,249 --> 00:15:59,644
and there's a light on the dashboard
that looks like a little genie lamp.

381
00:15:59,668 --> 00:16:02,963
My kids are helpless,
but maybe that's okay.

382
00:16:03,046 --> 00:16:05,066
Because years from now,
when they have their own houses,

383
00:16:05,090 --> 00:16:06,859
they'll call me
on their hologram phones and say,

384
00:16:06,883 --> 00:16:09,052
“help me, dad.
You're my only hope.”

385
00:16:09,136 --> 00:16:11,847
And I'll be the happiest father
in sector 7.

386
00:16:11,930 --> 00:16:14,558
Or sector 12,
if we're doing really well.

387
00:16:14,641 --> 00:16:16,643
I don't know
why your mom's so mad.

388
00:16:16,726 --> 00:16:19,938
Maybe it has something to do with giving
your son away to a complete stranger.

389
00:16:20,021 --> 00:16:23,024
You're next. And what were you two
doing in the mall anyway?

390
00:16:23,150 --> 00:16:25,211
I thought you were seeing
ll/loby-dick. It was sold out.

391
00:16:25,235 --> 00:16:27,154
Maybe that's how you
can make it up to her.

392
00:16:27,279 --> 00:16:30,240
Take me to the ll/loby-dick
reading tomorrow. Nice try.

393
00:16:30,323 --> 00:16:31,884
Doing something selfless
for her other son...

394
00:16:31,908 --> 00:16:33,548
Could make up for
your monumental blunder.

395
00:16:33,618 --> 00:16:36,430
Maybe fiowers orjewelry. I like to throw
money at the problem. [ Door slams ]

396
00:16:36,454 --> 00:16:39,040
Hello, pretty lady.
What do you wanna do for dinner?

397
00:16:39,124 --> 00:16:41,668
How about we exchange the baby
for a cheese pizza?

398
00:16:41,793 --> 00:16:44,171
Is this about today?
I'll call for those tickets.

399
00:16:44,254 --> 00:16:47,424
You were supposed to spend
quality time with the baby.

400
00:16:47,507 --> 00:16:50,343
Joe was asleep. He didn't even
know he missed the puppet show.

401
00:16:50,468 --> 00:16:52,446
It was the baby class!
Okay, call it what you want.

402
00:16:52,470 --> 00:16:54,389
I saw a hippie
with a frog on his hand.

403
00:16:54,472 --> 00:16:57,726
And for your information, I'm takin'
Manny to that reading tomorrow.

404
00:16:57,809 --> 00:16:59,662
Now you're just trying
to dig yourself out of a hole...

405
00:16:59,686 --> 00:17:02,189
Because you know
that you were caught in a lie.

406
00:17:02,314 --> 00:17:03,940
So here's something—
Not now, Manny.

407
00:17:04,065 --> 00:17:05,650
Oh, let him talk.
I called the theater,

408
00:17:05,734 --> 00:17:07,861
and they have tons of tickets
for tomorrow's show.

409
00:17:07,944 --> 00:17:09,797
And it turns out today's show
wasn't sold out either.

410
00:17:09,821 --> 00:17:11,281
Ay, Manny, not now.
Let him talk.

411
00:17:11,364 --> 00:17:12,724
Mom, why'd you say
it was sold out?

412
00:17:12,782 --> 00:17:14,177
Yeah. Why'd you say
it was sold out?

413
00:17:14,201 --> 00:17:17,037
It was a mistake.
This is not my first language.

414
00:17:17,120 --> 00:17:19,372
I don't understand English
very goodly.

415
00:17:19,456 --> 00:17:22,542
Don't play that card. You didn't
want to go any more than I did.

416
00:17:22,626 --> 00:17:26,421
Fine. I lied.
But I earned that lie.

417
00:17:26,504 --> 00:17:28,381
Ay, Manny, I am so sorry.

418
00:17:28,465 --> 00:17:33,845
But you know that I am always trying to
do everything for everybody in this family.

419
00:17:33,929 --> 00:17:37,974
But you.
You only do what's good for you.

420
00:17:38,058 --> 00:17:39,893
Let me tell you something,
Jay pritchett.

421
00:17:39,976 --> 00:17:44,773
When it comes to raising kids,
you get what you give.

422
00:17:47,609 --> 00:17:49,736
Well, you rattled that off
pretty goodly.

423
00:17:49,819 --> 00:17:52,989
- [ Children shouting ]
- You don't have to do this, daddy.

424
00:17:53,073 --> 00:17:55,492
I know, but daddy
really wants to do this. Okay?

425
00:17:55,575 --> 00:17:58,495
No, no, no. What do you think you're
doing, Sadie? No cutsies. Come on.

426
00:17:58,578 --> 00:18:00,830
- Next.
- Hello, Milo.

427
00:18:00,914 --> 00:18:02,999
Hello, one of Lily's dads.

428
00:18:03,083 --> 00:18:07,462
Let's make this interesting.
If I win, the new rule is this.

429
00:18:07,545 --> 00:18:09,523
No player can play
more than three times in a row...

430
00:18:09,547 --> 00:18:11,947
Without getting back in line
and letting the other kids play.

431
00:18:12,008 --> 00:18:14,469
What if / win?
Then I'll give you $20,000.

432
00:18:14,594 --> 00:18:16,304
You're on.
All right. Let's do this.

433
00:18:19,599 --> 00:18:21,768
Yes! Whoo!

434
00:18:21,851 --> 00:18:23,353
One point for me.

435
00:18:23,436 --> 00:18:24,938
One point for me. That's right.

436
00:18:25,021 --> 00:18:26,064
[ Milo grunts]

437
00:18:26,147 --> 00:18:27,607
Milo, the wall's over here.

438
00:18:27,691 --> 00:18:30,568
Nah, nah. Doesn't count.
It was out!

439
00:18:30,652 --> 00:18:32,737
Aah! Little too
high for you, huh?

440
00:18:32,821 --> 00:18:35,573
J' three bounces to the wall
makes you a loser j'

441
00:18:35,657 --> 00:18:37,492
j' makes you a loser};

442
00:18:37,575 --> 00:18:40,495
final point. I get this, I win.

443
00:18:40,578 --> 00:18:42,580
Oh, sweet lord Jesus.

444
00:18:43,915 --> 00:18:46,251
- [ Milo panting ]
- Whoo! Yes!

445
00:18:46,334 --> 00:18:47,460
Yes! Winner!

446
00:18:47,544 --> 00:18:49,713
[ Chanting ] Champion! Champion!

447
00:18:49,796 --> 00:18:52,132
Cam's gonna be doing
drop-offs for a while.

448
00:18:52,215 --> 00:18:55,010
We got a letter.

449
00:18:55,093 --> 00:18:58,930
I'm sure you're both wondering
why I summoned you here tonight.

450
00:18:59,014 --> 00:19:02,600
I now present to you...
The wow factor.

451
00:19:03,351 --> 00:19:04,936
[ Groans ] Cam.

452
00:19:07,480 --> 00:19:09,899
I cannot believe
that you went rogue.

453
00:19:09,983 --> 00:19:12,235
Uncool. I am
with Claire on this.

454
00:19:12,319 --> 00:19:14,154
You'll soon see why.

455
00:19:14,237 --> 00:19:18,533
Prepare your senses
for dancing waters.

456
00:19:20,660 --> 00:19:22,078
[ Together] Wow.

457
00:19:22,162 --> 00:19:23,496
Factor.

458
00:19:23,580 --> 00:19:25,290
Now imagine
a prospective buyer...

459
00:19:25,373 --> 00:19:27,667
So entranced by the aqua ballet,

460
00:19:27,751 --> 00:19:30,837
they're compelled instantly
to make a rich offer.

461
00:19:30,920 --> 00:19:34,591
I've even stocked the pools
with fish of gold.

462
00:19:34,674 --> 00:19:36,176
[ Chuckles ]
They're just goldfish,

463
00:19:36,259 --> 00:19:38,345
but they're— they're right here.

464
00:19:40,388 --> 00:19:43,224
This is— this is pretty impressive, cam.
What did you spend?

465
00:19:43,308 --> 00:19:45,810
Quite a bit, actually.
But I don't wanna get into that.

466
00:19:45,894 --> 00:19:48,980
Let me turn this up
to eleventy-five.

467
00:19:49,773 --> 00:19:51,316
[ Chuckles ]

468
00:19:51,441 --> 00:19:53,610
[ Together] Wow. Factor.

469
00:19:55,070 --> 00:19:58,239
Hey, cam, are fish of gold
supposed to swim backwards like that?

470
00:19:58,323 --> 00:20:00,033
No, not to my knowledge, no.

471
00:20:00,116 --> 00:20:02,970
Yeah, it's kind of like they're all sort
of gathering towards that thing. Like...

472
00:20:02,994 --> 00:20:04,245
Oh, no! Oh, my god!

473
00:20:04,329 --> 00:20:06,456
They're getting sucked out!

474
00:20:06,539 --> 00:20:08,041
You're killing them! You murderer!

475
00:20:08,124 --> 00:20:09,918
Claire! Unplug it!

476
00:20:10,001 --> 00:20:12,712
[ High-pitched voice ] That's
half a fish! That's half a fish!

477
00:20:12,796 --> 00:20:14,690
[I Jay] ”there are certain
queer times and occasions...

478
00:20:14,714 --> 00:20:16,800
In this strange,
mixed affair we call life...

479
00:20:16,883 --> 00:20:20,804
When a man takes this whole universe
for a vast practical joke ”...

480
00:20:22,764 --> 00:20:25,201
- [ Glass shatters] - ”though the
wit thereof he but dimly discerns ”...

481
00:20:25,225 --> 00:20:26,745
; Tick-tick-tick-
tick-tick-tick-tick ;

482
00:20:26,810 --> 00:20:28,269
j' boom, boom,
goes the dynamite ;

483
00:20:28,353 --> 00:20:29,979
j' boom, boom,
goes the dynamite 3;

484
00:20:30,063 --> 00:20:35,026
“and more than suspects that the joke
is at nobody's expense but his own.”

485
00:20:43,827 --> 00:20:46,246
Why? All right. Close your eyes.

486
00:20:46,371 --> 00:20:47,789
Okay. Just trust me.

487
00:20:47,914 --> 00:20:50,959
Never close your eyes
on the court!

488
00:20:51,084 --> 00:20:52,961
But you told me—
Don't let me get in your head!

489
00:20:53,044 --> 00:20:55,380
Pop 'em all before
they hit the ground! Go!

490
00:20:55,463 --> 00:20:56,381
[ Blows ]

491
00:20:56,464 --> 00:20:58,007
I don't really understand how...

492
00:20:58,091 --> 00:21:00,301
Make a fist
with your thumb on the side.

493
00:21:00,385 --> 00:21:03,680
Now bring your thumb to the
front. Okay, now do it again.

494
00:21:03,763 --> 00:21:05,765
Ha! You just spelled “ass”
in sign language.

495
00:21:05,849 --> 00:21:07,016
[ Chuckles ]

496
00:21:07,142 --> 00:21:10,145
[ Sighs 1 okay. Close your eyes.

497
00:21:10,270 --> 00:21:12,647
It's okay. We're off
the court. 1 sighs 1

498
00:21:12,730 --> 00:21:14,983
you're never off the court!

