1
00:00:02,070 --> 00:00:03,504
Okay, gang.

2
00:00:03,537 --> 00:00:06,174
Tonight, the farewell to vhs
festival continues.

3
00:00:06,207 --> 00:00:08,976
It's been mighty cold in here
since "the big chill."

4
00:00:09,009 --> 00:00:11,011
What say
we warm our hearts by...

5
00:00:11,045 --> 00:00:12,146
"St. elmo's fire"?

6
00:00:12,180 --> 00:00:13,814
Mm! Yes!

7
00:00:13,847 --> 00:00:16,750
Couple of wine coolers
and some '80s rob lowe...

8
00:00:16,784 --> 00:00:17,985
I can get into that.

9
00:00:18,018 --> 00:00:20,088
I'm still holding out hope
I'll have plans tonight.

10
00:00:20,121 --> 00:00:21,855
Great. Two for two.
Haley?

11
00:00:21,889 --> 00:00:23,691
Oh, so fun, but I'm gonna
have to say no.

12
00:00:23,724 --> 00:00:25,193
I have
a photography-class thing.

13
00:00:25,226 --> 00:00:26,394
What kind of a thing?

14
00:00:26,427 --> 00:00:28,028
Oh, you know, just an exhibit,

15
00:00:28,062 --> 00:00:28,996
like, to show our photos.

16
00:00:29,029 --> 00:00:30,407
Is it something
that we should go to?

17
00:00:30,431 --> 00:00:31,899
Claire, we just made plans.

18
00:00:31,932 --> 00:00:33,267
Mom, this is a college class.

19
00:00:33,301 --> 00:00:34,768
I'm not in the third grade.

20
00:00:34,802 --> 00:00:35,945
Don't you have nap time there?

21
00:00:35,969 --> 00:00:41,008
No. I have free periods,
during which i sometimes nap.

22
00:00:41,041 --> 00:00:43,944
Is it me, or was she just being
purposefully vague?

23
00:00:43,977 --> 00:00:46,080
Alex, i want you
to go through her stuff

24
00:00:46,114 --> 00:00:48,349
and find out
about this thing tonight.

25
00:00:48,382 --> 00:00:49,450
Wait, wait.

26
00:00:49,483 --> 00:00:51,285
I-i don't feel good
about us snooping.

27
00:00:51,319 --> 00:00:53,687
I know.
That's why i told Alex to do it.

28
00:00:53,721 --> 00:00:56,224
I think Haley knows more
than she's letting on.

29
00:00:56,257 --> 00:00:58,592
It breaks my heart how badly
you want to believe that.

30
00:00:58,626 --> 00:00:59,636
Luke: We'll see you guys
later.

31
00:00:59,660 --> 00:01:00,628
Where are you going?

32
00:01:00,661 --> 00:01:01,962
Riding our bikes to Xander's.

33
00:01:01,995 --> 00:01:03,097
What are you doing there?

34
00:01:03,131 --> 00:01:04,632
I don't know.
Hanging out.

35
00:01:04,665 --> 00:01:06,033
Sounds fun.
Wear your helmets.

36
00:01:06,066 --> 00:01:07,535
We will.

37
00:01:07,568 --> 00:01:09,713
I'm not writing my first novel
by blowing through a tube.

38
00:01:09,737 --> 00:01:12,906
I don't like them going over
to that kid's house.

39
00:01:12,940 --> 00:01:14,708
Why not?
Mm, Xander's
a bad influence.

40
00:01:14,742 --> 00:01:15,985
Alex: His older brother
is even worse.

41
00:01:16,009 --> 00:01:17,578
Huge stoner
always walking around

42
00:01:17,611 --> 00:01:19,079
in his army jacket
with his muscles,

43
00:01:19,113 --> 00:01:20,914
flipping his hair
out of his blue eyes.

44
00:01:20,948 --> 00:01:22,550
He told me
i was looking good one time.

45
00:01:22,583 --> 00:01:24,084
I mean, come on.

46
00:01:24,118 --> 00:01:25,453
Yeah, we'll keep our eye
on that.

47
00:01:25,486 --> 00:01:27,087
But for now... Xander.
I don't trust him.

48
00:01:27,121 --> 00:01:29,723
Claire, you're a tough one
to figure out.

49
00:01:29,757 --> 00:01:32,626
You don't trust bad boys,
and yet you married one.

50
00:01:32,660 --> 00:01:34,162
[ Blows ]

51
00:01:34,195 --> 00:01:37,165
Captions by vitac...

52
00:01:37,198 --> 00:01:40,168
Captioning provided by
20th century fox television
and abc, inc.

53
00:01:40,201 --> 00:01:43,171
And brought to you by Ford.
Drive one.

54
00:01:43,204 --> 00:01:46,140
***

55
00:01:48,108 --> 00:01:49,143
ba!
Ba!

56
00:01:49,177 --> 00:01:51,679
All right.
Be back in a few.

57
00:01:51,712 --> 00:01:54,415
If shorty calls,
tell him i died,

58
00:01:54,448 --> 00:01:56,083
but make sure
you really sell it.

59
00:01:56,116 --> 00:01:57,418
It's a funny thing we're doing.

60
00:01:57,451 --> 00:01:58,686
How is that funny?

61
00:01:58,719 --> 00:01:59,920
I knew you'd say that.

62
00:01:59,953 --> 00:02:01,989
Just don't answer the phone.
Bye, buddy. Mwah.

63
00:02:02,022 --> 00:02:03,257
Whoa.

64
00:02:03,291 --> 00:02:04,758
What's all that about?

65
00:02:04,792 --> 00:02:06,294
You mad at me or something?

66
00:02:06,327 --> 00:02:07,295
I don't know.

67
00:02:07,328 --> 00:02:08,996
Did you do something
to make me mad?

68
00:02:09,029 --> 00:02:09,997
Because then i am.

69
00:02:10,030 --> 00:02:11,532
But if you didn't,
then i am not.

70
00:02:11,565 --> 00:02:13,867
I didn't do anything.
Then i am not mad.

71
00:02:13,901 --> 00:02:15,102
I am mad.

72
00:02:15,135 --> 00:02:19,173
Last night, Jay had a sexy dream
about some woman.

73
00:02:19,207 --> 00:02:23,711
[ Moaning ] Ohhhh, baby.

74
00:02:23,744 --> 00:02:26,280
Ohhh.

75
00:02:26,314 --> 00:02:28,949
Oh, baby.

76
00:02:28,982 --> 00:02:31,118
Oh, baby!

77
00:02:31,151 --> 00:02:34,522
Oh... aah!

78
00:02:34,555 --> 00:02:36,457
Gloria:
And i know it wasn't about me,

79
00:02:36,490 --> 00:02:39,493
because he knows that i hate
when men call me baby.

80
00:02:39,527 --> 00:02:42,530
And, yes, people are allowed
their private thoughts,

81
00:02:42,563 --> 00:02:44,131
and i shouldn't be so angry,

82
00:02:44,164 --> 00:02:47,668
but i am Latin, so i get to feel
whatever i want.

83
00:02:47,701 --> 00:02:49,136
You want to tell me what i did?

84
00:02:49,169 --> 00:02:50,804
Do you want to tell me
what you did?

85
00:02:50,838 --> 00:02:51,805
I don't know what i did.

86
00:02:51,839 --> 00:02:53,140
Then i don't know what you did.

87
00:02:53,173 --> 00:02:54,908
I'm bored. I'm going.

88
00:02:54,942 --> 00:02:56,043
Don't forget your phone.

89
00:02:58,679 --> 00:03:00,180
Ow.
I got a bruise on my arm.

90
00:03:00,214 --> 00:03:01,682
I don't know where it came from.

91
00:03:01,715 --> 00:03:04,718
Oh, poor baby.

92
00:03:07,921 --> 00:03:09,156
And then i realized

93
00:03:09,189 --> 00:03:10,600
i don't want to work
for Charlie anymore.

94
00:03:10,624 --> 00:03:11,659
What i really want...

95
00:03:11,692 --> 00:03:13,026
I'm sorry.
I can't listen to this.

96
00:03:13,060 --> 00:03:14,395
I need to tell you something,

97
00:03:14,428 --> 00:03:15,996
but you have to
keep it a secret.

98
00:03:16,029 --> 00:03:18,532
Of course. I'm a lawyer.
I've heard murder confessions.

99
00:03:18,566 --> 00:03:19,733
Really?
Well, in...

100
00:03:19,767 --> 00:03:21,101
In mock trials at law school.

101
00:03:21,134 --> 00:03:22,346
But still, i never told anyone.

102
00:03:22,370 --> 00:03:24,238
Seriously, this is only for you.

103
00:03:24,272 --> 00:03:26,240
You can't even tell cam.
Promise?

104
00:03:26,274 --> 00:03:27,275
Uh, okay.

105
00:03:27,308 --> 00:03:29,410
Is everything all right?

106
00:03:29,443 --> 00:03:30,678
Look under the table.

107
00:03:30,711 --> 00:03:32,946
Above the ankle, below the knee,
what do you see?

108
00:03:32,980 --> 00:03:34,123
I'm a little nervous
about this, but...

109
00:03:34,147 --> 00:03:36,016
Oh, oh, my gosh!
You didn't?

110
00:03:36,049 --> 00:03:37,251
I did.
Calf implants.

111
00:03:37,285 --> 00:03:39,853
Wow, and you really
went for it, didn't you?

112
00:03:39,887 --> 00:03:41,030
No, no, no.
They're still swollen.

113
00:03:41,054 --> 00:03:42,599
And that's why
you're wearing sweat pants.

114
00:03:42,623 --> 00:03:43,857
Okay, i was...
[ Chuckles ]

115
00:03:43,891 --> 00:03:45,068
I was afraid
you'd just given up.

116
00:03:45,092 --> 00:03:46,126
So, whew!

117
00:03:46,159 --> 00:03:47,561
They'll settle.

118
00:03:47,595 --> 00:03:50,063
I'm gonna start casually
referencing my new workout plan,

119
00:03:50,097 --> 00:03:53,233
and then I'm gonna debut them
Memorial Day at laguna beach.

120
00:03:53,267 --> 00:03:54,978
I personally don't think
that you needed them,

121
00:03:55,002 --> 00:03:56,304
but if they make you happy...

122
00:03:56,337 --> 00:03:57,305
They do.
Good.

123
00:03:57,338 --> 00:03:58,406
I always wanted to be

124
00:03:58,439 --> 00:04:00,107
one of those guys
running in tights,

125
00:04:00,140 --> 00:04:01,942
but i was too embarrassed
about my legs.

126
00:04:01,975 --> 00:04:02,986
Well, if you'd
just gone running...

127
00:04:03,010 --> 00:04:04,254
Yep. You're overthinking this,
Mitchell.

128
00:04:04,278 --> 00:04:06,213
No joke, you can't tell cam.

129
00:04:06,246 --> 00:04:09,149
I love him,
but he is a giant blabbermouth.

130
00:04:09,182 --> 00:04:12,152
Oh, come on.
He's not that bad.

131
00:04:12,185 --> 00:04:14,622
He just... yeah,
no, i can't even sell that.

132
00:04:14,655 --> 00:04:17,057
[ Doorbell rings ]

133
00:04:17,090 --> 00:04:20,661
Jay, to what do i owe
the pleasure?

134
00:04:20,694 --> 00:04:22,129
I'm just here to pick up Manny.

135
00:04:22,162 --> 00:04:23,631
No need for a whole thing.

136
00:04:23,664 --> 00:04:25,599
I don't know
why i do that to him.

137
00:04:25,633 --> 00:04:27,735
The guy's always so happy
to see me.

138
00:04:27,768 --> 00:04:29,670
Eh, I'm not gonna
worry about it.

139
00:04:29,703 --> 00:04:30,904
Manny's not here.

140
00:04:30,938 --> 00:04:33,006
He actually went with Luke
over to Xander's.

141
00:04:33,040 --> 00:04:35,676
Whoa! Manny didn't tell you
he was going either?

142
00:04:35,709 --> 00:04:37,845
I told you, those boys
are being cagey.

143
00:04:37,878 --> 00:04:40,781
There is a chance Gloria let me
drive over here for nothing

144
00:04:40,814 --> 00:04:42,115
as punishment.

145
00:04:42,149 --> 00:04:44,418
I think she snooped on my phone,
read some of my e-mails.

146
00:04:44,452 --> 00:04:46,920
That's not cool.
E-mails are private.

147
00:04:46,954 --> 00:04:49,022
They were from a friend
i loaned money to.

148
00:04:49,056 --> 00:04:50,624
100% your prerogative.
A woman.

149
00:04:50,658 --> 00:04:52,426
Oh, no.

150
00:04:52,460 --> 00:04:54,194
Well, I'll tell you what I'd do.

151
00:04:54,227 --> 00:04:55,429
I'd tell my lady,

152
00:04:55,463 --> 00:04:57,365
"you got no business
being in my business."

153
00:04:57,398 --> 00:04:59,032
Respect your man's boundaries.

154
00:04:59,066 --> 00:05:00,167
Honey, you promised

155
00:05:00,200 --> 00:05:02,202
you'd clean the pan
if you made brownies.

156
00:05:02,235 --> 00:05:04,004
Well, maybe i forgot
to spray it first

157
00:05:04,037 --> 00:05:05,214
and I'm letting it soak, woman.

158
00:05:05,238 --> 00:05:06,974
He only talks like this
when you're around.

159
00:05:07,007 --> 00:05:08,017
Well, then,
he's done for the day.

160
00:05:08,041 --> 00:05:09,543
Oh, okay. Good.

161
00:05:09,577 --> 00:05:11,345
Bye, dad.
See ya... Buddy.

162
00:05:11,379 --> 00:05:12,946
[ Door closes ]

163
00:05:12,980 --> 00:05:13,990
I have tracked Luke's cellphone,

164
00:05:14,014 --> 00:05:16,149
and he is nowhere near
his friend Xander's.

165
00:05:16,183 --> 00:05:18,452
Honey, i love technology
as much as the next wozniak,

166
00:05:18,486 --> 00:05:20,821
but are we sure we want to be
spying on our kids?

167
00:05:20,854 --> 00:05:23,056
No, and you also shouldn't
try to friend us

168
00:05:23,090 --> 00:05:25,526
with fake Facebook profiles,
margot lacroix.

169
00:05:25,559 --> 00:05:28,004
I was really hoping some
of this would go away
when you got a job.

170
00:05:28,028 --> 00:05:29,363
How about i just ask him?

171
00:05:29,397 --> 00:05:30,664
[ Beeps ]
Oh, man.

172
00:05:30,698 --> 00:05:33,501
I wish you were my dad.
The things i would have done.

173
00:05:33,534 --> 00:05:34,502
Luke: Hello?

174
00:05:34,535 --> 00:05:35,712
[ Traffic rushing ]
Hey, buddy.

175
00:05:35,736 --> 00:05:36,880
Just making sure
you got to Xander's okay.

176
00:05:36,904 --> 00:05:38,005
Yep. All good.

177
00:05:38,038 --> 00:05:40,207
Really?
'Cause i hear traffic...
[ Horn honks ]

178
00:05:40,240 --> 00:05:43,076
and Xander lives on
a pretty quiet street, right?

179
00:05:43,110 --> 00:05:45,746
Actually, we left Xander's,
and now we're at Sammy's.

180
00:05:45,779 --> 00:05:47,415
Well, that makes perfect sense.

181
00:05:47,448 --> 00:05:48,682
You have fun.
Be safe.

182
00:05:48,716 --> 00:05:49,717
[ Beeps ]

183
00:05:49,750 --> 00:05:50,718
He's lying.

184
00:05:50,751 --> 00:05:52,420
Look. His friend Sammy
lives here.

185
00:05:52,453 --> 00:05:54,321
He's all the way over
on olympic and 20th.

186
00:05:54,354 --> 00:05:55,489
Olympic and 20th?

187
00:05:55,523 --> 00:05:56,990
Yeah.

188
00:05:57,024 --> 00:05:58,902
That's the old salvage yard
where kids go to get high.

189
00:05:58,926 --> 00:05:59,893
What?!
No.

190
00:05:59,927 --> 00:06:01,261
Oh, we are
going there right now.

191
00:06:01,294 --> 00:06:04,031
Wait, wait, wait.
Are you sure?

192
00:06:04,064 --> 00:06:06,600
I'm gonna answer,
and then I'm gonna walk away.

193
00:06:06,634 --> 00:06:07,601
Deal?

194
00:06:07,635 --> 00:06:08,669
Okay.

195
00:06:08,702 --> 00:06:12,305
I'm 420% sure.

196
00:06:13,306 --> 00:06:14,742
[ Door closes ]

197
00:06:14,775 --> 00:06:16,744
Wow, she's bad at math.

198
00:06:21,449 --> 00:06:23,050
Hey, guys.

199
00:06:23,083 --> 00:06:24,918
Hi, daddy.
How was lunch?

200
00:06:24,952 --> 00:06:26,219
Oh, it was fine.

201
00:06:26,253 --> 00:06:30,023
Hey, when did salmon become
a thing that we put on salad?

202
00:06:30,057 --> 00:06:32,025
2008 in the city,
2011 in the suburbs.

203
00:06:32,059 --> 00:06:34,394
How was Brett?
What's the drama du jour?

204
00:06:34,428 --> 00:06:35,729
Nothing.
Oh, please.

205
00:06:35,763 --> 00:06:37,565
It's never nothing
with that one.

206
00:06:37,598 --> 00:06:39,933
His perm, the stalker
he pretends to have,

207
00:06:39,967 --> 00:06:42,402
nobody will date you
when you work at the i.R.S.

208
00:06:42,436 --> 00:06:44,237
I hate it.
What was it this time?

209
00:06:44,271 --> 00:06:45,606
No, seriously, nothing.

210
00:06:45,639 --> 00:06:47,908
I guess it is nice to have
something other than chicken

211
00:06:47,941 --> 00:06:48,976
to throw on there.

212
00:06:49,009 --> 00:06:50,410
Okay, why are you
being so evasive?

213
00:06:50,444 --> 00:06:53,714
I'm not being evasive.
I... check out this new tie.

214
00:06:53,747 --> 00:06:54,948
Oh, my gosh.

215
00:06:54,982 --> 00:06:55,983
You are redirecting me,

216
00:06:56,016 --> 00:06:57,985
like we do
when Lily asks us a question

217
00:06:58,018 --> 00:06:59,086
we don't want to answer

218
00:06:59,119 --> 00:07:00,588
and just throw a doll
in her face.

219
00:07:00,621 --> 00:07:02,956
Wait a minute.

220
00:07:02,990 --> 00:07:03,957
Don't be ridiculous.

221
00:07:03,991 --> 00:07:05,659
Like i could do that
with an adult.

222
00:07:05,693 --> 00:07:07,160
Check out what i got for you.

223
00:07:07,194 --> 00:07:08,496
Oh, good, yes.
A garlic press.

224
00:07:08,529 --> 00:07:10,097
I am so tired
of my fingers smell...

225
00:07:10,130 --> 00:07:11,665
Oh, my gosh.
You did it again.

226
00:07:11,699 --> 00:07:13,300
What's that?
Oh, it's got to be good.

227
00:07:13,333 --> 00:07:14,334
What?!
Tell me.

228
00:07:14,367 --> 00:07:15,335
Tell me.
No, nothing.

229
00:07:15,368 --> 00:07:16,970
There's nothing to tell!
Tell me.

230
00:07:17,004 --> 00:07:18,181
There's nothing to tell!
Tell me, tell me,
tell me, tell me.

231
00:07:18,205 --> 00:07:19,507
Here. Answer me.

232
00:07:19,540 --> 00:07:22,142
How does Santa claus
get to all of those houses?

233
00:07:22,175 --> 00:07:23,687
Okay, sweetie, the adults
are talking right now,

234
00:07:23,711 --> 00:07:24,954
and look what daddy brought you.

235
00:07:24,978 --> 00:07:27,280
Ooh!
Ooh!

236
00:07:27,314 --> 00:07:28,758
Mitchell, when somebody
tells me something,

237
00:07:28,782 --> 00:07:30,918
i can't wait to get home
and tell you.

238
00:07:30,951 --> 00:07:32,019
Don't you feel the same?

239
00:07:32,052 --> 00:07:33,654
Of course i do.

240
00:07:33,687 --> 00:07:36,456
But he...
He made me promise.

241
00:07:36,490 --> 00:07:38,759
Well, you know what?
We don't have to share secrets.

242
00:07:38,792 --> 00:07:39,960
We don't.

243
00:07:39,993 --> 00:07:41,170
We already share a house,
a life, a daughter.

244
00:07:41,194 --> 00:07:42,329
You know what?

245
00:07:42,362 --> 00:07:43,940
I don't... i don't know why
i care so much.

246
00:07:43,964 --> 00:07:45,966
[ Sighs ]
Okay, all right, okay.

247
00:07:45,999 --> 00:07:48,335
He got calf implants.

248
00:07:48,368 --> 00:07:51,038
Oh, my god!
Oh, what do they look like?

249
00:07:51,071 --> 00:07:53,040
Like he's smuggling
two grapefruits.

250
00:07:53,073 --> 00:07:55,308
Which, by the way,
were also on my salad.

251
00:07:55,342 --> 00:07:56,520
Okay, this is huge.
This is huge.

252
00:07:56,544 --> 00:07:57,954
Who all knows?
We have to host a brunch.

253
00:07:57,978 --> 00:07:59,556
Don't you dare tell
a single person, okay?

254
00:07:59,580 --> 00:08:01,715
He made me promise not to
tell anyone, especially you.

255
00:08:01,749 --> 00:08:02,983
Especially me?
Oh, please.

256
00:08:03,016 --> 00:08:04,661
Everybody knows you're terrible
at keeping secrets.

257
00:08:04,685 --> 00:08:06,720
Okay, well, i didn't know
that was my reputation.

258
00:08:06,754 --> 00:08:08,732
Maybe that's a secret people
have been keeping from me.

259
00:08:08,756 --> 00:08:10,033
I didn't mean to
hurt your feelings.

260
00:08:10,057 --> 00:08:12,125
Well, you did.
And you know what
the sad thing is?

261
00:08:12,159 --> 00:08:14,562
We could be laughing
at someone's calf
implants right now.

262
00:08:40,954 --> 00:08:43,891
Hey, what are you doing?

263
00:08:43,924 --> 00:08:47,327
I'm just watching you sleep.
You look so pretty.

264
00:08:47,360 --> 00:08:51,031
Okay, but don't breathe so loud.

265
00:08:54,201 --> 00:08:56,136
Hey, where are you going?!

266
00:09:00,207 --> 00:09:01,875
[ Sighs ]

267
00:09:01,909 --> 00:09:03,410
[ Groans ]

268
00:09:03,443 --> 00:09:06,246
[ Laughter, clanking ]

269
00:09:06,279 --> 00:09:07,748
I can't find a way in.

270
00:09:07,781 --> 00:09:10,618
I can't see anything,
but i hear them laughing.

271
00:09:10,651 --> 00:09:12,519
And you know why kids laugh.

272
00:09:12,552 --> 00:09:14,130
Because their hearts
are filled with joy,
not suspicion?

273
00:09:14,154 --> 00:09:16,056
We have got to see
what is going on in there.

274
00:09:16,089 --> 00:09:17,366
Get the drone thing
out of the car.

275
00:09:17,390 --> 00:09:19,960
That "thing" is a professional
aerial-photography tool

276
00:09:19,993 --> 00:09:21,394
for real-estate use only!

277
00:09:21,428 --> 00:09:24,632
You used it at the beach to film
yourself doing sand angels.

278
00:09:24,665 --> 00:09:26,133
For my "Phil Dunphy will get you

279
00:09:26,166 --> 00:09:27,735
a heavenly deal
on a beach house" video.

280
00:09:27,768 --> 00:09:30,403
[ Sighs ]
A professional
real-estate tool!

281
00:09:30,437 --> 00:09:32,105
That was the consensus.

282
00:09:33,841 --> 00:09:36,376
[ Cellphone rings ]

283
00:09:36,409 --> 00:09:38,078
Hey, Alex.
What did you find out?

284
00:09:38,111 --> 00:09:39,980
Okay, this is a bigger deal
than Haley let on.

285
00:09:40,013 --> 00:09:41,414
Only five people in her class

286
00:09:41,448 --> 00:09:42,983
were picked
to show their photographs,

287
00:09:43,016 --> 00:09:44,117
and Haley was one of them.

288
00:09:44,151 --> 00:09:45,318
Amazing!

289
00:09:45,352 --> 00:09:47,420
Are there more than five people
in the class?

290
00:09:47,454 --> 00:09:48,989
Yes. That's the first thing
i checked.

291
00:09:49,022 --> 00:09:51,158
Wow. Then we really
do have to be there.

292
00:09:51,191 --> 00:09:53,794
Call uncle Mitchell and grandpa
and see if they can join us.

293
00:09:53,827 --> 00:09:55,629
She didn't catch you snooping,
did she?

294
00:09:55,663 --> 00:09:56,830
No. She's taking a nap.

295
00:09:56,864 --> 00:09:58,632
She's been taking
a lot more naps lately.

296
00:09:58,666 --> 00:10:00,300
See what you can find out
about that.

297
00:10:00,333 --> 00:10:01,434
Phil: This is so wrong.

298
00:10:01,468 --> 00:10:03,503
Eh, well, desperate times
call for desperate...

299
00:10:03,536 --> 00:10:05,072
What is on your head?

300
00:10:05,105 --> 00:10:08,441
It provides glare protection,
but apparently not from you.

301
00:10:08,475 --> 00:10:10,577
Let's just do this.

302
00:10:10,610 --> 00:10:13,080
[ Propellers whirring ]

303
00:10:13,113 --> 00:10:15,082
We are airborne.

304
00:10:15,115 --> 00:10:16,549
Uh-huh.

305
00:10:19,052 --> 00:10:21,488
Expertly navigating the wires.

306
00:10:21,521 --> 00:10:22,990
Mm-hmm. You're right.

307
00:10:23,023 --> 00:10:25,859
We have cleared the wall.
Approaching target.

308
00:10:25,893 --> 00:10:26,860
There they are.

309
00:10:26,894 --> 00:10:28,662
Claire:
What are they doing?

310
00:10:28,696 --> 00:10:30,764
They're jumping around on stuff.

311
00:10:30,798 --> 00:10:33,266
Do you see
anything suspicious, like, um...

312
00:10:33,300 --> 00:10:35,535
Like smoke or paraphernalia,
nachos?

313
00:10:35,568 --> 00:10:37,137
No, they're filming each other

314
00:10:37,170 --> 00:10:39,039
and moving around like zombies.

315
00:10:39,072 --> 00:10:40,774
Honey, they're not getting high.

316
00:10:40,808 --> 00:10:42,676
They're making a movie...
Without me!

317
00:10:42,710 --> 00:10:43,977
Wait, wait, wait, wait.

318
00:10:44,011 --> 00:10:46,814
Then why would Luke have lied
about going to Sammy's, huh?

319
00:10:46,847 --> 00:10:49,216
Honey, look.

320
00:10:49,249 --> 00:10:51,184
Oh, god.

321
00:10:51,218 --> 00:10:54,121
Well, he's still our little boy.

322
00:10:54,154 --> 00:10:55,055
Oh, we got to get out of here.

323
00:10:55,088 --> 00:10:56,528
He cannot know
we were spying on him.

324
00:10:56,556 --> 00:10:57,691
Come on.
Oh, too late.

325
00:10:57,725 --> 00:10:59,135
It's too late.
They're pointing at the drone.

326
00:10:59,159 --> 00:11:00,227
What?
We're compromised!

327
00:11:00,260 --> 00:11:01,705
Get out, get out!
I can't leave the drone!

328
00:11:01,729 --> 00:11:02,863
It belongs to the office!

329
00:11:02,896 --> 00:11:04,464
They're still
mad at me for writing

330
00:11:04,497 --> 00:11:06,566
on the dry-erase board
with a permanent marker!

331
00:11:06,599 --> 00:11:08,468
Get in the car.

332
00:11:08,501 --> 00:11:10,237
Go, go, go!

333
00:11:13,440 --> 00:11:15,175
What was that thing?

334
00:11:15,208 --> 00:11:17,077
Somebody was filming us.

335
00:11:17,110 --> 00:11:19,179
Hey, my dad has one of those.

336
00:11:19,212 --> 00:11:21,414
I know what's going on here.

337
00:11:21,448 --> 00:11:23,416
A movie studio
is trying to steal our idea!

338
00:11:23,450 --> 00:11:25,685
[ Sighs ] Spielberg.

339
00:11:25,719 --> 00:11:28,889
I told you guys, zombie parkour
is a million-dollar idea.

340
00:11:28,922 --> 00:11:31,158
I still don't get it.
Zombies don't move well.

341
00:11:31,191 --> 00:11:32,159
Vampires, maybe.

342
00:11:32,192 --> 00:11:34,327
Plus, there's your title...
"vam-par-kour."

343
00:11:34,361 --> 00:11:35,763
I don't hear it.

344
00:11:37,965 --> 00:11:41,001
[ Stella barks ]
Look at that, look at that.

345
00:11:41,034 --> 00:11:44,671
That's how i like to be greeted
when i come home!

346
00:11:44,704 --> 00:11:46,515
It turns out Manny's
hanging with his friends today,

347
00:11:46,539 --> 00:11:47,941
so i didn't need to
go pick him up.

348
00:11:47,975 --> 00:11:49,743
Oh, right. So sorry.
I forgot to tell you.

349
00:11:49,777 --> 00:11:51,444
But, then,
you don't tell me everything,

350
00:11:51,478 --> 00:11:53,413
so i guess it's okay.
You got a lot of nerve.

351
00:11:53,446 --> 00:11:55,391
You're the one who went through
my e-mails on my phone.

352
00:11:55,415 --> 00:11:57,717
What are you talking about?
No, i didn't.

353
00:11:57,751 --> 00:11:59,628
So you're not mad at me for
something you found on my phone?

354
00:11:59,652 --> 00:12:00,854
No.

355
00:12:00,888 --> 00:12:04,124
All right, then. Great.
No harm, no foul.

356
00:12:04,157 --> 00:12:05,926
I'll see you at dinner.

357
00:12:05,959 --> 00:12:07,971
Give me that phone!
I want to see what
you're hiding!

358
00:12:07,995 --> 00:12:09,305
I'm not hiding anything.
[ Cellphone beeps ]

359
00:12:09,329 --> 00:12:10,874
I don't even know
how to use the damn thing.

360
00:12:10,898 --> 00:12:11,941
Oh, look.
I accidentally dialed Alex.

361
00:12:11,965 --> 00:12:14,367
Let met say hi to her.
The kid idolizes me.

362
00:12:14,401 --> 00:12:15,635
Hi, hon.
[ Baby cries ]

363
00:12:15,668 --> 00:12:16,804
Alex: Hi, grandpa.

364
00:12:16,837 --> 00:12:19,139
Real quick, how do i
delete e-mails on my phone?

365
00:12:19,172 --> 00:12:20,874
Well, first, you have to
check your inbox,

366
00:12:20,908 --> 00:12:22,542
your trash folder,
and your sent folder.

367
00:12:22,575 --> 00:12:24,244
People often forget about
the sent folder.

368
00:12:24,277 --> 00:12:25,979
Trust me,
you get pretty adept at this

369
00:12:26,013 --> 00:12:27,447
when you have to stay
one step ahead

370
00:12:27,480 --> 00:12:28,448
of your snooping mother.

371
00:12:28,481 --> 00:12:30,818
Give me the phone.

372
00:12:30,851 --> 00:12:31,985
Got to go.

373
00:12:32,019 --> 00:12:33,129
Uh, yeah, sure.
I-i-i have nothing on here.

374
00:12:33,153 --> 00:12:34,922
Let me just
disconnect from grandpa,

375
00:12:34,955 --> 00:12:36,289
which is not happening
right now.

376
00:12:36,323 --> 00:12:37,991
I can see
what you're doing, Alex.

377
00:12:38,025 --> 00:12:40,060
Why did just delete a text
from uncle Mitchell?

378
00:12:40,093 --> 00:12:41,094
I didn't!

379
00:12:41,128 --> 00:12:42,138
Shouldn't you be more worried

380
00:12:42,162 --> 00:12:44,131
that Haley has a nurse's uniform
in her closet?!

381
00:12:44,164 --> 00:12:47,634
I can only handle one thing
at a time. [ Sighs ]

382
00:12:47,667 --> 00:12:48,635
[ Cellphone beeps ]

383
00:12:48,668 --> 00:12:49,970
Hey, Claire.
Hey, Mitchell.

384
00:12:50,003 --> 00:12:52,272
Why would Alex delete a text
from you off her phone?

385
00:12:52,305 --> 00:12:53,740
I'm not answering that question.

386
00:12:53,773 --> 00:12:55,284
People's phones
are their own business.

387
00:12:55,308 --> 00:12:56,476
[ Cellphone chimes ]

388
00:12:56,509 --> 00:12:58,645
What?

389
00:12:58,678 --> 00:13:00,680
I got to go.
Give me your phone.

390
00:13:00,713 --> 00:13:01,949
No. Why?

391
00:13:01,982 --> 00:13:03,159
Because you're texting someone

392
00:13:03,183 --> 00:13:04,327
and you look very guilty
right now.

393
00:13:04,351 --> 00:13:06,153
Or I'm playing
"words with friends"

394
00:13:06,186 --> 00:13:07,320
with longines.

395
00:13:07,354 --> 00:13:10,924
None of those words better be
"calf" or "implants."

396
00:13:10,958 --> 00:13:12,625
Oh, my gosh.
Here. You know what?

397
00:13:12,659 --> 00:13:15,095
Take my phone... And admit
that you don't trust me,

398
00:13:15,128 --> 00:13:17,530
your fiancé and co-father
of your daughter.

399
00:13:17,564 --> 00:13:19,967
Go ahead.
Push the button.

400
00:13:20,000 --> 00:13:23,503
I'm good. No, I'm fine.
I trust you.

401
00:13:23,536 --> 00:13:25,505
[ Cellphone chimes ]
[ Chuckles ]

402
00:13:27,540 --> 00:13:29,342
[ Cellphone chimes ]
[ Laughs ]

403
00:13:31,478 --> 00:13:32,812
[ Cellphone chimes ]

404
00:13:32,846 --> 00:13:34,314
[ Laughing ] Oh, my gosh!

405
00:13:41,021 --> 00:13:42,122
Hey, guys.

406
00:13:42,155 --> 00:13:44,157
You want some red stuff
that reminds you of wine?

407
00:13:44,191 --> 00:13:46,026
Sure.
Yep, i do.

408
00:13:46,059 --> 00:13:47,961
So, when's this exhibit open?

409
00:13:47,995 --> 00:13:48,996
I don't know.

410
00:13:49,029 --> 00:13:50,630
Maybe the details
are in Jay's phone.

411
00:13:50,663 --> 00:13:51,731
But i hope not,

412
00:13:51,764 --> 00:13:53,409
because everything
is very secret on there.

413
00:13:53,433 --> 00:13:55,368
Don't know if you
caught that subtle cue.

414
00:13:55,402 --> 00:13:56,369
She's mad at me.

415
00:13:56,403 --> 00:13:57,704
He did something very terrible

416
00:13:57,737 --> 00:13:59,015
that he doesn't
want me to know about.

417
00:13:59,039 --> 00:14:00,007
"Very terrible"?

418
00:14:00,040 --> 00:14:01,674
Until you tell me what it is,

419
00:14:01,708 --> 00:14:03,977
I'm gonna think
the worst possible thing,

420
00:14:04,011 --> 00:14:05,678
like maybe you killed somebody.

421
00:14:05,712 --> 00:14:09,482
But you don't have the stomach
for that, do you?

422
00:14:09,516 --> 00:14:11,651
Thank you so much for coming.

423
00:14:11,684 --> 00:14:14,922
I know how busy you all are
with work and errands

424
00:14:14,955 --> 00:14:16,856
and snarking about me
on your cellphone.

425
00:14:16,890 --> 00:14:18,091
Let it go, Claire.

426
00:14:18,125 --> 00:14:19,826
Honestly, Phil,
i don't know how you do it.

427
00:14:19,859 --> 00:14:21,161
I don't know how y do it.

428
00:14:21,194 --> 00:14:22,205
Compromise and compassion.

429
00:14:22,229 --> 00:14:23,539
Yeah.
She wasn't
really asking you.

430
00:14:23,563 --> 00:14:24,531
Hey, hey!
Here comes Luke.

431
00:14:24,564 --> 00:14:25,933
What do we say
we were doing today?

432
00:14:25,966 --> 00:14:27,743
When has Luke ever showed
any interest in what we do?

433
00:14:27,767 --> 00:14:28,902
Okay, but be cool.

434
00:14:28,936 --> 00:14:30,113
If he finds out
you were tracking his phone,

435
00:14:30,137 --> 00:14:31,104
he'll think we don't trust him.

436
00:14:31,138 --> 00:14:34,007
Ooh. Plus, then i could never
do it again.

437
00:14:34,041 --> 00:14:35,008
Claire: Hey, guys!

438
00:14:35,042 --> 00:14:36,009
What's up?!
Hey.

439
00:14:36,043 --> 00:14:37,177
How was your day?

440
00:14:37,210 --> 00:14:38,878
It was fine, you know?

441
00:14:38,912 --> 00:14:39,956
We don't know.
How would we know?

442
00:14:39,980 --> 00:14:41,281
Oh, we just mean
what did you do?

443
00:14:41,314 --> 00:14:42,715
Not like, what did you do?

444
00:14:42,749 --> 00:14:44,127
And we're just like,
"hey, what... what'd you do?"

445
00:14:44,151 --> 00:14:45,685
You guys are acting weird.

446
00:14:45,718 --> 00:14:46,753
No, we're not.
You are.

447
00:14:46,786 --> 00:14:47,754
What did you do today?

448
00:14:47,787 --> 00:14:49,298
We just stayed home...
We went shopping.

449
00:14:49,322 --> 00:14:50,757
Online shopping
at home for pants.

450
00:14:50,790 --> 00:14:51,758
We both needed pants.

451
00:14:51,791 --> 00:14:52,960
I told you he was gonna ask.

452
00:14:52,993 --> 00:14:55,295
Wait a minute.
Was that your drone today?

453
00:14:55,328 --> 00:14:56,729
Were you spying on us?

454
00:14:56,763 --> 00:14:58,531
I'm sorry.
Your mom made me do it.

455
00:14:58,565 --> 00:15:00,367
She thought
you were smoking grass.

456
00:15:00,400 --> 00:15:02,135
Grass? Claire.
No one says grass.

457
00:15:02,169 --> 00:15:04,704
I never said grass.
It's not that crazy an idea.

458
00:15:04,737 --> 00:15:06,206
We weren't smoking anything.

459
00:15:06,239 --> 00:15:07,207
Manny would never.

460
00:15:07,240 --> 00:15:08,275
Thank you, mom.

461
00:15:08,308 --> 00:15:10,143
He's so judgy
about those things.

462
00:15:10,177 --> 00:15:12,145
The only reason
why i walk that stupid dog

463
00:15:12,179 --> 00:15:14,414
is so that i can smoke my cigars
in peace.

464
00:15:14,447 --> 00:15:16,449
I can't believe
you were spying on us.

465
00:15:16,483 --> 00:15:19,086
You have to stop being
so suspicious, Claire.

466
00:15:19,119 --> 00:15:20,387
It's okay to trust people.

467
00:15:20,420 --> 00:15:22,489
Some people.
Other people, who knows?

468
00:15:22,522 --> 00:15:24,424
You turn your back
for one second,

469
00:15:24,457 --> 00:15:27,660
and they have a whole nother
family on the bad side of town.

470
00:15:27,694 --> 00:15:30,263
You are my other family
from the bad side of town.

471
00:15:30,297 --> 00:15:32,232
Look, i can't stand this
all night.

472
00:15:32,265 --> 00:15:33,967
I loaned someone money, Gloria.

473
00:15:34,001 --> 00:15:36,503
I didn't consult you.
I knew you'd be pissed.

474
00:15:36,536 --> 00:15:37,670
She's just a friend.

475
00:15:37,704 --> 00:15:38,905
"She"?

476
00:15:38,938 --> 00:15:39,973
Is this the woman

477
00:15:40,007 --> 00:15:41,808
that you've been
dreaming about at night,

478
00:15:41,841 --> 00:15:44,144
that you've been making
the sexy noises and saying,

479
00:15:44,177 --> 00:15:45,445
"baby, baby"?

480
00:15:45,478 --> 00:15:47,447
What the hell
are you talking about?! No?!

481
00:15:47,480 --> 00:15:49,016
Then prove it!
Give me the phone!

482
00:15:49,049 --> 00:15:50,517
Honestly, you people...

483
00:15:50,550 --> 00:15:52,685
And by that,
i mean straight people...

484
00:15:52,719 --> 00:15:54,021
Are ridiculous!

485
00:15:54,054 --> 00:15:56,489
Everyone's entitled
to a little bit of privacy.

486
00:15:56,523 --> 00:15:59,192
Says the guy who forced me
to tell him our friend's secret.

487
00:15:59,226 --> 00:16:00,660
Okay, that's different.

488
00:16:00,693 --> 00:16:03,130
That was gossip, and gossip
belongs to everyone.
Okay.

489
00:16:03,163 --> 00:16:05,965
Just keep your nose out of
other people's phones.

490
00:16:05,999 --> 00:16:07,043
You either trust them
or you don't.

491
00:16:07,067 --> 00:16:08,035
Give me that.

492
00:16:08,068 --> 00:16:09,436
Ha! Yes.
Give it back.
Give it...

493
00:16:09,469 --> 00:16:11,280
No, but you can have mine,
'cause i have nothing to hide.

494
00:16:11,304 --> 00:16:12,539
I'll take that.

495
00:16:12,572 --> 00:16:15,042
Oh, my god.
Mom, no, please, stop.
Mm-hmm.

496
00:16:15,075 --> 00:16:17,877
Here, here.
Wait. Let me help you.

497
00:16:20,713 --> 00:16:22,882
It's crazy, right?

498
00:16:22,915 --> 00:16:25,552
[ Indistinct conversations ]

499
00:16:25,585 --> 00:16:26,986
Ha ha.
No, i knew it.

500
00:16:27,020 --> 00:16:28,121
"L.O.L.

501
00:16:28,155 --> 00:16:29,732
"Do you think Brett
likes his coffee black

502
00:16:29,756 --> 00:16:30,857
or with calf-and-calf?"

503
00:16:30,890 --> 00:16:32,559
Okay, i admit it.
I have a problem.

504
00:16:32,592 --> 00:16:34,727
But i only told one person.
It was too juicy.

505
00:16:34,761 --> 00:16:36,696
And crispin said
he wouldn't tell anyone.

506
00:16:36,729 --> 00:16:37,997
This is from longines.

507
00:16:38,031 --> 00:16:39,966
Oh, that lying crispin.
Give me that.

508
00:16:39,999 --> 00:16:42,569
I cannot believe
he betrayed my trust.
[ Cellphone chimes ]

509
00:16:42,602 --> 00:16:43,970
Now pepper's chiming in.

510
00:16:44,003 --> 00:16:46,005
Jackals, all of them.

511
00:16:46,039 --> 00:16:47,006
[ Laughs ]

512
00:16:47,040 --> 00:16:48,808
Oh, that pepper.

513
00:16:48,841 --> 00:16:50,810
[ Cellphone chimes ]
Oh, my g...

514
00:16:50,843 --> 00:16:52,812
[ laughs ]

515
00:16:52,845 --> 00:16:55,182
Oh!

516
00:16:55,215 --> 00:16:58,318
Uncle Mitchell was helping you
get me a birthday present?

517
00:16:58,351 --> 00:16:59,986
Yeah, i wanted to
make you dinner

518
00:17:00,019 --> 00:17:01,554
and get you
a nice bottle of wine,

519
00:17:01,588 --> 00:17:03,823
the one he served at new year's
you said you liked.

520
00:17:03,856 --> 00:17:05,525
Ooh, i did like that wine.

521
00:17:05,558 --> 00:17:07,594
I'm sorry i ruined the surprise.

522
00:17:07,627 --> 00:17:08,695
You should be.

523
00:17:08,728 --> 00:17:10,173
What did you think
i was doing, anyways?

524
00:17:10,197 --> 00:17:11,231
Give me some credit.

525
00:17:11,264 --> 00:17:14,067
Oh, well, then, maybe we could
just call it even,

526
00:17:14,101 --> 00:17:16,069
since he typed,
"I'm just surprised

527
00:17:16,103 --> 00:17:18,105
she remembered coming
to my house that night."

528
00:17:18,138 --> 00:17:21,408
To which you responded,
"bahahahahahaha"

529
00:17:21,441 --> 00:17:23,443
with like
five exclamation points.

530
00:17:24,544 --> 00:17:25,778
Seems fair.

531
00:17:25,812 --> 00:17:28,415
Mm-hmm.

532
00:17:30,483 --> 00:17:32,285
Did you find
what you were looking for?

533
00:17:32,319 --> 00:17:33,420
No.

534
00:17:33,453 --> 00:17:35,188
She's a waitress at the club.

535
00:17:35,222 --> 00:17:37,357
Her boyfriend crashed her car,
so i helped her,

536
00:17:37,390 --> 00:17:39,926
because we have that fun game
where i order salad

537
00:17:39,959 --> 00:17:41,561
and she brings me French fries.

538
00:17:41,594 --> 00:17:42,634
But i never dreamt of her.

539
00:17:42,662 --> 00:17:45,098
Last night, i had a nightmare.

540
00:17:45,132 --> 00:17:46,809
Joe got out onto a ledge
of a tall building.

541
00:17:46,833 --> 00:17:47,867
I couldn't get to him.

542
00:17:47,900 --> 00:17:49,602
I was very upset,

543
00:17:49,636 --> 00:17:52,071
and i think i might have
cried a little in my sleep,

544
00:17:52,105 --> 00:17:53,973
which might have sounded
like sex to you,

545
00:17:54,006 --> 00:17:55,475
which i don't love.

546
00:17:55,508 --> 00:17:58,111
But that's the "baby"
i was talking about.

547
00:17:58,145 --> 00:17:59,246
Really?

548
00:17:59,279 --> 00:18:01,281
That's scary.

549
00:18:01,314 --> 00:18:02,282
Yes!

550
00:18:02,315 --> 00:18:03,750
Why in god's name

551
00:18:03,783 --> 00:18:05,518
would i need to dream about
another woman?

552
00:18:07,019 --> 00:18:08,988
Now that you say it out loud,

553
00:18:09,021 --> 00:18:11,124
it does seem kind of crazy.

554
00:18:11,158 --> 00:18:12,825
[ Sighs ]

555
00:18:13,693 --> 00:18:17,063
I'm not proud of this,
but the dream wasn't about Joe.

556
00:18:17,096 --> 00:18:19,599
It was about
this little baby right here.

557
00:18:19,632 --> 00:18:20,933
That's right.

558
00:18:20,967 --> 00:18:23,836
You almost fell off a ledge,
and daddy was so scared.

559
00:18:23,870 --> 00:18:25,638
Mwah!

560
00:18:30,143 --> 00:18:32,245
Oh, my gosh.
It's us!

561
00:18:32,279 --> 00:18:35,315
Luke: All over the place.

562
00:18:35,348 --> 00:18:37,250
I don't know
how i feel about this.

563
00:18:37,284 --> 00:18:40,119
Okay, okay, now, see...
Look how much you gossip.

564
00:18:40,153 --> 00:18:42,021
Haley managed
to capture it on film.

565
00:18:42,054 --> 00:18:43,690
And look at you,
smiling ear to ear.

566
00:18:43,723 --> 00:18:45,858
You know you love it
when i give you the dirt.

567
00:18:45,892 --> 00:18:47,093
Oh, which reminds me,

568
00:18:47,126 --> 00:18:49,696
guess who got kicked out
of a hotel bar

569
00:18:49,729 --> 00:18:52,532
for making unwanted advances
at the waitstaff?

570
00:18:52,565 --> 00:18:54,042
I don't want to know.
It's none of my business.

571
00:18:54,066 --> 00:18:56,035
Okay.

572
00:18:56,068 --> 00:18:58,037
Jotham. Zaniel. Sal.
Just tell me!

573
00:18:58,070 --> 00:18:59,138
I don't know.

574
00:18:59,172 --> 00:19:01,941
Good god,
look at those lines on my face.

575
00:19:01,974 --> 00:19:03,142
When did i get so old?

576
00:19:03,176 --> 00:19:06,112
Their smile lines
because you're holding your son

577
00:19:06,145 --> 00:19:10,717
who you love, who you had to
protect in your dream.

578
00:19:10,750 --> 00:19:12,985
She is a great photographer,

579
00:19:13,019 --> 00:19:14,187
even though it's embarrassing

580
00:19:14,221 --> 00:19:15,822
that everyone's staring
at my six-pack.

581
00:19:15,855 --> 00:19:17,324
She is really good.

582
00:19:17,357 --> 00:19:19,158
Have you seen my photo?

583
00:19:19,192 --> 00:19:20,660
Has Gloria seen this?

584
00:19:20,693 --> 00:19:22,128
Gloria: Gloria see what?

585
00:19:22,161 --> 00:19:23,463
[ Gasps ]

586
00:19:23,496 --> 00:19:24,864
I think i look good.

587
00:19:24,897 --> 00:19:27,033
Wow.
She didn't even see me in there.

588
00:19:27,066 --> 00:19:28,000
No.
No.

589
00:19:28,034 --> 00:19:30,837
Oh, my god!
What are you guys doing here?!

590
00:19:30,870 --> 00:19:32,138
Alex invited us.

591
00:19:32,171 --> 00:19:33,973
You?
How did you know where this was?

592
00:19:34,006 --> 00:19:35,675
Uh, the flier
fell out of your backpack.

593
00:19:35,708 --> 00:19:36,676
Liar.

594
00:19:36,709 --> 00:19:37,744
Mom made me.

595
00:19:37,777 --> 00:19:39,145
We came to be supportive.

596
00:19:39,178 --> 00:19:41,548
I told you not to come here.
This is such a violation!

597
00:19:41,581 --> 00:19:43,015
She just did it to me, too.

598
00:19:43,049 --> 00:19:44,517
She read my texts.
That's nothing.

599
00:19:44,551 --> 00:19:46,219
She totally used a drone
to spy on me.

600
00:19:46,253 --> 00:19:48,921
Use of the drone
was completely justified.

601
00:19:48,955 --> 00:19:50,833
What is wrong with you?!
What are you
talking about?

602
00:19:50,857 --> 00:19:52,091
[ All shouting ]

603
00:19:52,124 --> 00:19:53,560
All right, knock it off.

604
00:19:53,593 --> 00:19:55,728
You have no idea how hard it is
to be a parent,

605
00:19:55,762 --> 00:19:57,564
to figure out
what's going on with your kid

606
00:19:57,597 --> 00:19:59,766
when all you get
is a grunt or a "fine"

607
00:19:59,799 --> 00:20:01,100
or a flick of the hair.

608
00:20:01,133 --> 00:20:02,602
It's my job to protect you

609
00:20:02,635 --> 00:20:04,937
and make sure
you're making good choices.

610
00:20:04,971 --> 00:20:06,939
And if i step over the line
every now and again

611
00:20:06,973 --> 00:20:08,441
when I'm doing that, tough.

612
00:20:08,475 --> 00:20:10,209
Knowing you're safe
is the only thing

613
00:20:10,243 --> 00:20:11,744
that lets me sleep at night.

614
00:20:11,778 --> 00:20:13,112
I thought it was the wine.

615
00:20:13,145 --> 00:20:14,581
[ Laughs ]

616
00:20:15,782 --> 00:20:17,216
Congratulations, Haley.

617
00:20:17,250 --> 00:20:18,451
For what?

618
00:20:18,485 --> 00:20:19,452
Someone just bought your photo

619
00:20:19,486 --> 00:20:20,887
of this beautiful lady.

620
00:20:20,920 --> 00:20:23,956
Ah!
First one sold.

621
00:20:23,990 --> 00:20:24,924
Oh, my god!

622
00:20:24,957 --> 00:20:28,094
Someone paid
for something that i made! Me!

623
00:20:28,127 --> 00:20:31,230
I am so psyched
we were here for this!
Me too!

624
00:20:31,264 --> 00:20:33,400
Now you're glad we're here, huh?

625
00:20:33,433 --> 00:20:34,434
I got to admit,

626
00:20:34,467 --> 00:20:35,711
that's a gorgeous picture
of you.

627
00:20:35,735 --> 00:20:38,305
I'm in it, too, dad.

628
00:20:43,109 --> 00:20:46,145
***

