1
00:00:02,270 --> 00:00:03,471
I JUST LOVE THAT WE'RE HERE.

2
00:00:03,504 --> 00:00:04,671
IS THERE ANYTHING MORE IMPORTANT
THAN CLEAN WATER

3
00:00:04,705 --> 00:00:06,006
IN DEVELOPING COUNTRIES?

4
00:00:06,040 --> 00:00:08,242
OR A CLEAN GLASS
IN THIS ONE? OH.

5
00:00:08,275 --> 00:00:11,179
OH, MY GOSH. IT THAT ANNE GIBBS,
THE LADY FROM CHANNEL 12 NEWS?

6
00:00:11,211 --> 00:00:13,913
[ GASPS ] OH, MY GOD!
IT'S ANNE GIBBS! OH, I LOVE HER!

7
00:00:13,946 --> 00:00:16,149
THAT REACTION WOULD'VE BEEN BIG
IF IT WAS ANNE HATHAWAY.

8
00:00:16,184 --> 00:00:17,984
OH, SHE IS HIDING QUITE A FIGURE
BEHIND THAT DESK.

9
00:00:18,018 --> 00:00:19,320
OKAY, WHAT'S GOING ON
WITH YOU AND ANNE GIBBS?

10
00:00:19,353 --> 00:00:20,588
COME ON.
WE GOTTA GO SAY HI TO HER.

11
00:00:20,620 --> 00:00:22,222
OKAY, WE'RE DOING THIS.

12
00:00:22,256 --> 00:00:24,057
Mitchell: HEY. HI.

13
00:00:24,091 --> 00:00:25,092
HI. I'M SORRY.

14
00:00:25,126 --> 00:00:27,027
UM, I AM SUCH A FAN.

15
00:00:27,060 --> 00:00:28,428
I WAS SO MOVED
BY THAT STORY YOU DID

16
00:00:28,461 --> 00:00:29,996
ABOUT THE GYMNAST WITH THE HUMP.

17
00:00:30,030 --> 00:00:31,364
YOU WANNA HEAR SOMETHING CRAZY?
YEAH.

18
00:00:31,399 --> 00:00:33,100
HE JUST GOT A SCHOLARSHIP
TO NOTRE DAME.

19
00:00:33,134 --> 00:00:35,835
NO! OH, MY GOSH! [ LAUGHS ]
YEAH. [ LAUGHS ]

20
00:00:35,868 --> 00:00:37,170
YOU PROBABLY GET THIS
ALL THE TIME,

21
00:00:37,204 --> 00:00:38,871
BUT I HAVE A STORY FOR YOU.

22
00:00:38,905 --> 00:00:41,709
I REPRESENT SOME HOMELESS PEOPLE
IN A CASE AGAINST A CORPORATION

23
00:00:41,741 --> 00:00:43,009
THAT PAYS THEM SLAVE WAGES.

24
00:00:43,042 --> 00:00:45,079
INTERESTING.
HOW LONG HAS THIS BEEN GOING ON?
YES.

25
00:00:45,112 --> 00:00:46,179
SINCE 2012.

26
00:00:46,213 --> 00:00:47,381
WE'RE JUST TRYING TO
SHINE A LIGHT

27
00:00:47,414 --> 00:00:49,283
ON HOW AWFUL THEY'RE BEING.
TRULY AWFUL.

28
00:00:49,317 --> 00:00:50,384
ARE YOU WORKING ON THIS, TOO?

29
00:00:50,417 --> 00:00:51,585
[ Mouths words ]
OH, GOSH. NO, NO.

30
00:00:51,618 --> 00:00:52,886
I'M JUST THIS ONE'S HUSBAND.
[ CHUCKLES ]

31
00:00:52,920 --> 00:00:54,188
I'M A HIGH SCHOOL
FOOTBALL COACH. CAMERON TUCKER.

32
00:00:54,222 --> 00:00:55,456
YES. OH, GOD.
I'M SO EMBARRASSED.

33
00:00:55,488 --> 00:00:56,957
MITCHELL PRITCHETT.
HOW ARE YOU?

34
00:00:56,990 --> 00:00:58,259
REALLY?
SO --

35
00:00:58,292 --> 00:01:01,094
YOU ARE AN OPENLY GAY
HIGH SCHOOL FOOTBALL COACH?

36
00:01:01,128 --> 00:01:02,929
I KNOW, I KNOW.
YOU HEAR "FOOTBALL COACH,"

37
00:01:02,963 --> 00:01:05,698
AND YOU EXPECT TO MEET SOMEBODY
THAT SCREAMS JOHN WAYNE.
YES. [ CHUCKLES ]

38
00:01:05,733 --> 00:01:07,234
MEANWHILE, THE ONLY TIME
I'VE SCREAMED THE DUKE

39
00:01:07,268 --> 00:01:10,271
IS WHEN WE ARGUE OVER WHO'S
THE CUTEST ON "DOWNTON ABBEY."

40
00:01:10,304 --> 00:01:11,871
[ LAUGHTER ]

41
00:01:11,905 --> 00:01:12,939
POOR MITCHELL. HE'S HAD TO
HEAR THAT A HUNDRED TIMES.

42
00:01:12,972 --> 00:01:14,408
I HAVE. I HAVE.

43
00:01:14,442 --> 00:01:16,109
SO THESE HOMELESS PEOPLE ARE
MAKING A DOLLAR AN HOUR --

44
00:01:16,144 --> 00:01:18,146
ARE THERE A LOT
OF OPENLY GAY COACHES?

45
00:01:18,179 --> 00:01:21,314
OH, IF THE ADULT FILM INDUSTRY'S
TO BE BELIEVED, THERE ALL ARE.

46
00:01:21,349 --> 00:01:22,650
[ LAUGHS ]
[ FORCED LAUGH ] OKAY.

47
00:01:22,682 --> 00:01:24,617
OKAY.
IT'S IN, YOU KNOW,
CLEAR VIOLATIONS

48
00:01:24,652 --> 00:01:26,052
OF THE FEDERAL
FAIR LABOR STANDARDS ACT --

49
00:01:26,085 --> 00:01:29,323
HAS ANYONE EVER APPROACHED YOU
FOR A NEWS SEGMENT?

50
00:01:29,356 --> 00:01:30,957
ON ME?! OH, MY GOSH.
NO. I DON'T...

51
00:01:30,990 --> 00:01:33,727
I DON'T THINK I'M INTERESTING
ENOUGH TO DO A NEWS SEGMENT ON.

52
00:01:33,760 --> 00:01:35,962
I MEAN, WHAT WOULD A REPORTER
EVEN SAY ABOUT ME?

53
00:01:35,996 --> 00:01:38,097
THAT I'M A HIGH SCHOOL
FOOTBALL COACH

54
00:01:38,132 --> 00:01:40,968
WITH AN UNDEFEATED RECORD
WHO'S TACKLING STEREOTYPES?

55
00:01:41,001 --> 00:01:44,237
THAT ON MY TEAM, PREJUDICE IS
CONSIDERED OUT OF BOUNDS?

56
00:01:44,271 --> 00:01:46,640
THAT WE'RE BLITZING BIGOTRY,
KICKING INTOLERANCE,

57
00:01:46,674 --> 00:01:49,109
AND BEATING --
METAPHORS TO DEATH?

58
00:01:49,143 --> 00:01:52,111
***

59
00:01:52,146 --> 00:01:55,115
Captioning provided by
20th Century Fox Television
and ABC, Inc.

60
00:01:55,149 --> 00:01:58,117
and brought to you by Ford.
Beautiful things happen
when you go further.

61
00:01:58,152 --> 00:02:01,754
-- Captions by VITAC --

62
00:02:01,789 --> 00:02:02,956
[ BIRDS CHIRPING ]
HEY.

63
00:02:02,989 --> 00:02:04,957
YOU GUYS WANNA SEE
SOMETHING REALLY COOL?

64
00:02:04,992 --> 00:02:06,426
IS IT BEHIND THAT OLD BOAT?

65
00:02:06,459 --> 00:02:08,861
THIS IS ONE OF THE MOST FAMOUS
WARSHIPS OF ALL TIME.

66
00:02:08,896 --> 00:02:10,963
THE "U.S.S. CONSTITUTION."

67
00:02:10,997 --> 00:02:13,000
STAYED IN ACTIVE DUTY
84 YEARS.

68
00:02:13,032 --> 00:02:15,468
NO ENEMY MANAGED
TO BOARD HER.

69
00:02:15,502 --> 00:02:17,670
10 SECONDS,
SHE'S ALREADY BORED ME.

70
00:02:17,704 --> 00:02:19,473
[ DOORBELL RINGS ]
[ SIGHS ]

71
00:02:19,507 --> 00:02:21,341
THAT'S YOUR SPANISH TUTOR.
I'M GONNA SAY IT ONE MORE TIME.

72
00:02:21,375 --> 00:02:23,377
I REALLY THINK FRENCH WILL BE
A BETTER FIT FOR ME.

73
00:02:23,411 --> 00:02:26,180
YOUR NAME IS MANUEL ALBERTO
JAVIER ALEJANDRO DELGADO.

74
00:02:26,213 --> 00:02:28,014
HOW IS FRENCH
A BETTER FIT FOR YOU?

75
00:02:28,048 --> 00:02:29,182
OKAY, I'M PRETTY SURE

76
00:02:29,216 --> 00:02:30,918
YOU THREW IN A NAME
I'VE NEVER HEARD BEFORE.

77
00:02:31,985 --> 00:02:33,221
HELLO.

78
00:02:33,253 --> 00:02:34,954
AH, AH!
EN ESPAÑOL, POR FAVOR.

79
00:02:34,987 --> 00:02:36,824
OKAY, LET'S TAKE IT DOWN
A NACHO.

80
00:02:36,856 --> 00:02:41,161
HOLA, DIEGO!
[ SPEAKS SPANISH ]

81
00:02:41,194 --> 00:02:42,829
EL PLACER ES MíO.
YOU MUST BE MR. PRITCHETT.

82
00:02:42,862 --> 00:02:44,031
JAY. AND I'M JUST GLAD
YOU'RE HERE.

83
00:02:44,063 --> 00:02:45,498
GLORIA TRIED TO TUTOR MANNY.

84
00:02:45,533 --> 00:02:47,735
THERE WAS LESS YELLING
IN "THE MIRACLE WORKER."

85
00:02:47,768 --> 00:02:49,469
[ CHUCKLES ]
BECAUSE HE WASN'T EVEN TRYING.

86
00:02:49,502 --> 00:02:52,573
I'M SORRY, BUT SPANISH
JUST DOESN'T SEEM NATURAL TO ME.

87
00:02:52,605 --> 00:02:54,741
I DON'T LIKE THE WAY
IT HITS MY EAR.

88
00:02:54,775 --> 00:02:55,975
WHAT COULD BE MORE NATURAL

89
00:02:56,009 --> 00:02:58,478
THAN YOUR MOTHER'S TONGUE
IN YOUR EAR?

90
00:02:58,512 --> 00:03:01,048
DO YOU HAPPEN TO KNOW
A GOOD ENGLISH TUTOR?

91
00:03:01,080 --> 00:03:03,082
HEY, HONEY!

92
00:03:03,116 --> 00:03:04,551
OH, HEY.
[ DOOR CLOSES ]

93
00:03:04,585 --> 00:03:05,718
STILL STUDYING
FOR THAT TEST?

94
00:03:05,752 --> 00:03:07,354
I CAN'T. I HAVE TO STUDY.

95
00:03:07,388 --> 00:03:08,756
WHAT TIME DID YOU GET TO BED?

96
00:03:08,788 --> 00:03:10,189
SURE THING.

97
00:03:12,058 --> 00:03:15,162
CLAIRE, I THINK
SOMETHING'S UP WITH ALEX.

98
00:03:15,194 --> 00:03:16,530
I DON'T KNOW.
SOME KIND OF CHICKEN.

99
00:03:16,563 --> 00:03:18,899
WHY IS NO ONE LISTENING TO ME?

100
00:03:18,931 --> 00:03:20,067
COME HERE.

101
00:03:20,099 --> 00:03:22,002
I DON'T THINK SHE'S GETTING
ENOUGH SLEEP.

102
00:03:22,034 --> 00:03:23,271
[ THUD ]
LOOK AT HER.

103
00:03:23,304 --> 00:03:24,572
SHE'S LIKE A HUMAN ROOMBA.

104
00:03:24,604 --> 00:03:26,340
[ THUD ]

105
00:03:26,373 --> 00:03:27,875
ALEX WILL BE FINE.

106
00:03:27,908 --> 00:03:29,676
THIS IS OUR REAL PROBLEM.

107
00:03:29,710 --> 00:03:31,110
WHEN I LEFT FOR WORK
THIS MORNING,

108
00:03:31,144 --> 00:03:33,112
SHE WAS SITTING ON THE COUCH,
FLIPPING THROUGH MAGAZINES.

109
00:03:33,146 --> 00:03:34,914
SHE'S 20.
SHE'S FINDING HERSELF.

110
00:03:34,948 --> 00:03:36,849
HOW HARD CAN IT BE?
SHE HASN'T MOVED.

111
00:03:36,884 --> 00:03:38,718
WELL, WHAT WERE YOU DOING AT 20?
ME?

112
00:03:38,752 --> 00:03:40,920
UH, I WAS GETTING
A 4.0 IN COLLEGE.

113
00:03:40,954 --> 00:03:43,055
I WAS WORKING
25 HOURS A WEEK.

114
00:03:43,090 --> 00:03:46,360
I WAS VOLUNTEERING
AT A SUICIDE HOTLINE.

115
00:03:46,394 --> 00:03:49,062
GET OFF THE COUCH!
DO SOMETHING WITH YOUR LIFE!

116
00:03:49,096 --> 00:03:52,300
WAS IT
AN ASSISTED SUICIDE HOTLINE?

117
00:03:52,332 --> 00:03:53,634
YOUR FATHER'S HOME...

118
00:03:53,667 --> 00:03:55,735
FROM WORK.

119
00:03:55,769 --> 00:03:57,971
ALREADY?
[ Singsongy ] MUST BE NICE.

120
00:03:58,004 --> 00:04:00,873
[ CHUCKLES ]

121
00:04:00,907 --> 00:04:04,110
[ CRYING ]
DADDY, MY DOLL
WON'T STOP CRYING.

122
00:04:04,144 --> 00:04:05,778
OH, HONEY, DID YOU TRY
THE "OFF" SWITCH?

123
00:04:05,812 --> 00:04:07,314
OF COURSE I TRIED
THE "OFF" SWITCH!

124
00:04:07,348 --> 00:04:08,615
LILY!

125
00:04:08,649 --> 00:04:10,950
SORRY I SNAPPED.
SHE'S BEEN LIKE THIS ALL DAY.

126
00:04:10,984 --> 00:04:12,586
[ MUTTERS ]
[ CRYING CONTINUES ]

127
00:04:12,620 --> 00:04:13,787
THERE YOU GO.
[ CRYING STOPS ]

128
00:04:13,820 --> 00:04:15,087
THAT NEVER WORKED ON YOU.

129
00:04:15,122 --> 00:04:16,757
HA HA.
SO, GOOD NEWS.

130
00:04:16,790 --> 00:04:20,160
ANNE GIBBS ACTUALLY WANTS TO DO
A NEWS SEGMENT ON ME!

131
00:04:20,192 --> 00:04:21,961
WHAT?!

132
00:04:21,995 --> 00:04:23,129
GREAT NEWS, CAM.

133
00:04:23,163 --> 00:04:24,331
ISN'T THAT EXCITING?

134
00:04:24,365 --> 00:04:25,733
THEY'RE GONNA SEND
A WHOLE TEAM FRIDAY,

135
00:04:25,766 --> 00:04:27,834
FOLLOW ME AROUND
WITH A CAMERA CREW,

136
00:04:27,867 --> 00:04:30,002
THEN INTERVIEW ME
AT THE HOMECOMING GAMES.

137
00:04:30,036 --> 00:04:32,105
SO LISTEN, I KINDA HAVE
A BIG FAVOR TO ASK.

138
00:04:32,139 --> 00:04:33,574
UH, W--OKAY.

139
00:04:33,606 --> 00:04:35,308
TRADITIONALLY,
THE VARSITY COACH AND HIS WIFE

140
00:04:35,343 --> 00:04:37,310
COOK A BIG PANCAKE BREAKFAST
FOR THE FOOTBALL TEAM...
MM.

141
00:04:37,345 --> 00:04:38,579
FOR HOMECOMING.

142
00:04:38,612 --> 00:04:39,980
I DO NOT LIKE
WHERE THIS IS GOING.

143
00:04:40,012 --> 00:04:42,115
WELL, LET ME FINISH.
OKAY, CONTINUE.

144
00:04:42,149 --> 00:04:45,117
HOW WOULD YOU FEEL IF YOU AND I
COOKED A BIG PANCAKE BREAKFAST

145
00:04:45,151 --> 00:04:46,487
FOR THE VARSITY FOOTBALL TEAM?

146
00:04:46,519 --> 00:04:48,288
DID YOU THINK THAT
THAT WAS A TWIST?

147
00:04:48,322 --> 00:04:50,023
MITCHELL, PLEASE.
NO!

148
00:04:50,057 --> 00:04:52,326
NO, UNLESS YOU CAN CONVINCE
TOM BRADY TO SPEND THE NIGHT,

149
00:04:52,360 --> 00:04:56,028
I AM NOT MAKING BREAKFAST
FOR ANY FOOTBALL PLAYERS.

150
00:04:56,062 --> 00:04:57,531
HE -- HE IS A FOOTBALL PLAYER,
RIGHT?

151
00:04:57,564 --> 00:04:59,098
YES.
IT'S THE PERFECT REFERENCE.

152
00:04:59,132 --> 00:05:01,134
BUT, MITCHELL,
THIS IS IMPORTANT.

153
00:05:01,168 --> 00:05:03,870
SO IS MY JOB. I HAVE
CLOSING ARGUMENTS ON FRIDAY.

154
00:05:03,903 --> 00:05:05,305
I PROMISE
YOU'LL BE OUT BY 9:00.

155
00:05:05,338 --> 00:05:06,639
[ SIGHS DEEPLY ]
I JUST WANNA SHOW THE WORLD

156
00:05:06,673 --> 00:05:09,276
THAT WE'RE AS SUPPORTIVE
AND RESPECTFUL

157
00:05:09,309 --> 00:05:11,043
AS ANY STRAIGHT COUPLE.

158
00:05:11,077 --> 00:05:13,380
AW. THAT'S AN INCREDIBLY
MANIPULATIVE THING TO SAY.

159
00:05:13,413 --> 00:05:15,516
WELL, THAT'S NOT HOW I MEANT IT.
AND THAT HURTS MY FEELINGS.

160
00:05:15,548 --> 00:05:18,151
OH, MY GOD. THIS IS SO LAME
AND TRANSPARENT.

161
00:05:18,185 --> 00:05:20,454
BUSTED. YOU KNOW,
YOU'RE SO MUCH SMARTER THAN ME.

162
00:05:20,487 --> 00:05:22,055
OH, I WISH I KNEW WHERE
YOUR "OFF" SWITCH WAS.

163
00:05:22,088 --> 00:05:24,891
WELL, YOU KNOW WHERE
MY "ON" SWITCH IS.
[ SIGHS ]

164
00:05:24,925 --> 00:05:27,026
[ DOORBELL RINGS ]

165
00:05:27,060 --> 00:05:28,696
HEY, MRS. DUNPHY. REMEMBER ME?
HI.

166
00:05:28,728 --> 00:05:31,031
ANDY. OF COURSE.
COME ON IN. [ CHUCKLES ]
YEP. OKAY.

167
00:05:31,064 --> 00:05:33,567
YOU ARE
JOE'S BABYSITTER, RIGHT?

168
00:05:33,600 --> 00:05:35,201
UH, "MANNY" IS WHAT
WE CALL OURSELVES

169
00:05:35,235 --> 00:05:36,637
IN THE CHILD CARE COMMUNITY.

170
00:05:36,670 --> 00:05:38,706
AH.
BUT IT'S CONFUSING
IN THAT HOUSE

171
00:05:38,738 --> 00:05:40,040
BECAUSE OF THEIR SON MANNY.
MM-HMM.

172
00:05:40,072 --> 00:05:42,509
SO I'VE BEEN TRYING TO GET
TRACTION WITH "BRO-PAIR."

173
00:05:42,543 --> 00:05:45,413
HEY, ANDY.
HEY, SIR...UH, MR. DUNPHY.

174
00:05:45,446 --> 00:05:47,680
SORRY. I DIDN'T...SEE YOU.

175
00:05:47,715 --> 00:05:49,983
ANDY, PLEASE. "SIR MR. DUNPHY"
IS MY BRITISH NAME.

176
00:05:50,016 --> 00:05:52,985
[ LAUGHS ] OH, MY...YOU DID NOT
JUST THINK OF THAT!
[ LAUGHING ]

177
00:05:53,019 --> 00:05:54,822
YES!
[ LAUGHS ]

178
00:05:54,855 --> 00:05:56,856
ANDY,
WHAT CAN WE DO FOR YA?

179
00:05:56,889 --> 00:05:58,191
I'M ACTUALLY HERE --
HEY, ANDY.

180
00:05:58,225 --> 00:05:59,358
HERE. [ CHUCKLES ]
COME ON.

181
00:05:59,393 --> 00:06:00,560
WHOA. HE'S HERE FOR YOU?

182
00:06:00,593 --> 00:06:02,862
YEAH. WE'RE JUST GONNA BE
IN THE BASEMENT.

183
00:06:02,896 --> 00:06:04,464
SO GOOD TO SEE YOU GUYS.

184
00:06:06,033 --> 00:06:08,035
I DON'T KNOW WHY
I JUST DID THAT.

185
00:06:08,067 --> 00:06:09,101
[ Whispers ] THAT WAS...

186
00:06:09,136 --> 00:06:10,237
[ Whispers ] WHAT WAS THAT?!

187
00:06:10,269 --> 00:06:11,672
[ Lowered voice ]
DON'T BE OFFENDED.

188
00:06:11,704 --> 00:06:13,940
IN MANY CULTURES, IT'S CUSTOMARY
TO BOW ONLY TO THE MAN.

189
00:06:13,973 --> 00:06:16,776
PHIL. HALEY, ANDY --
IS THAT A THING?

190
00:06:16,810 --> 00:06:18,745
OH. I DON'T KNOW.

191
00:06:18,778 --> 00:06:19,947
WELL, I HOPE NOT.

192
00:06:19,980 --> 00:06:22,249
HALEY IS AT
A VERY LOW POINT IN HER LIFE.

193
00:06:22,281 --> 00:06:24,350
IT'S THE LAST THING SHE NEEDS
RIGHT NOW.

194
00:06:24,384 --> 00:06:26,954
SOMETIMES A BOY MIGHT BE
A GOOD DISTRACTION?

195
00:06:26,987 --> 00:06:28,788
I REMEMBER
A CERTAIN YOUNG LADY

196
00:06:28,822 --> 00:06:30,057
WAS PRETTY ADDICTED
TO "MS. PAC-MAN"

197
00:06:30,089 --> 00:06:32,526
UNTIL A DASHING YOUNG GENT
CAUGHT HER EYE.

198
00:06:32,560 --> 00:06:34,562
ONLY BECAUSE YOU WERE WEARING
A FEATHER EARRING.

199
00:06:34,595 --> 00:06:35,795
IT WASN'T A FEATHER.

200
00:06:35,829 --> 00:06:37,096
IT WAS A DREAM CATCHER.

201
00:06:37,129 --> 00:06:39,132
MM.
AND IT WORKED.

202
00:06:39,165 --> 00:06:40,768
[ THUD ]

203
00:06:43,170 --> 00:06:45,305
WELL, WE'RE DONE.
ONE MORE SESSION THIS WEEK,

204
00:06:45,338 --> 00:06:47,139
AND MANNY WILL BE READY
FOR HIS TEST.

205
00:06:47,173 --> 00:06:48,776
AY, QUé BUENO.

206
00:06:48,808 --> 00:06:50,143
MMM.

207
00:06:50,177 --> 00:06:52,579
[ SPEAKING SPANISH ]

208
00:06:52,612 --> 00:06:53,947
GRACIAS!

209
00:07:01,689 --> 00:07:04,423
[ CHUCKLES ]

210
00:07:12,533 --> 00:07:14,634
[ LAUGHS ]
[ LAUGHS ]

211
00:07:14,668 --> 00:07:15,636
WHAT ARE THEY SAYING?

212
00:07:15,668 --> 00:07:17,737
IF I KNEW,
HE WOULDN'T BE HERE.

213
00:07:17,771 --> 00:07:18,939
[ LAUGHS ]

214
00:07:18,971 --> 00:07:21,141
[ SPEAKS SPANISH ]
[ SPEAKS SPANISH ]

215
00:07:26,045 --> 00:07:26,980
HEY, HEY!

216
00:07:27,014 --> 00:07:28,348
HEY. WHERE HAVE YOU BEEN?

217
00:07:28,380 --> 00:07:30,149
I'VE BEEN COOKING PANCAKES
BY MYSELF FOR AN HOUR.

218
00:07:30,182 --> 00:07:31,117
WHAT CAN I DO TO HELP?

219
00:07:31,151 --> 00:07:32,620
UH, YOU CAN CRACK SOME EGGS
OVER THERE.

220
00:07:32,653 --> 00:07:34,321
UH...YOU KNOW WHAT?

221
00:07:34,353 --> 00:07:36,923
I THINK WHISKING
MIGHT READ BETTER.

222
00:07:36,956 --> 00:07:38,425
WHAT ARE YOU DOING?
THERE'S NOTHING IN THERE.

223
00:07:38,457 --> 00:07:40,827
DON, CAN YOU TELL
THERE'S NOTHING IN HERE?
ALL GOOD.

224
00:07:40,860 --> 00:07:41,961
DON'S ALL GOOD.
OH, GOOD. GOOD.

225
00:07:41,995 --> 00:07:43,196
SO WE'RE GETTING
SOME EXTRA FOOTAGE.
GOOD, DON.

226
00:07:43,230 --> 00:07:44,430
WHAT WE CALL "B-ROLL."

227
00:07:44,463 --> 00:07:45,665
ANNE WANTS TO SEE ME
HELP COOK.

228
00:07:45,699 --> 00:07:47,000
I WANNA SEE YOU HELP COOK.

229
00:07:47,033 --> 00:07:49,269
I THOUGHT THIS WAS SOMETHING
THAT WE WERE DOING TOGETHER.

230
00:07:49,302 --> 00:07:51,805
YES, YOU'RE RIGHT.
OKAY, LET'S DO THIS. SORRY.

231
00:07:51,838 --> 00:07:53,273
I...

232
00:07:53,305 --> 00:07:54,774
THAT'S PERFECT. I'M HAPPY.

233
00:07:54,807 --> 00:07:57,144
DON'S HAPPY.
I'M NOT HAPPY.

234
00:07:57,177 --> 00:07:58,646
Cameron: WHAT'S UP, GUYS?!
Students: [ CHEERING ]

235
00:07:58,678 --> 00:08:01,714
Diego and Gloria:
[ SPEAKING SPANISH ]

236
00:08:01,749 --> 00:08:03,684
QUé MALO!

237
00:08:03,716 --> 00:08:05,285
AH, SEÑOR PRITCHETT.
[ LAUGHS ]

238
00:08:05,317 --> 00:08:06,819
PLEASE, JOIN US.

239
00:08:06,853 --> 00:08:09,055
NICE AS IT IS FOR YOU TO INVITE
ME TO SWIM IN MY OWN POOL,

240
00:08:09,088 --> 00:08:11,692
I THOUGHT I WAS PAYING YOU
TO TEACH MANNY SPANISH.

241
00:08:11,725 --> 00:08:13,192
MANNY'S DONE WITH HIS LESSON.

242
00:08:13,225 --> 00:08:15,795
BUT DIEGO HERE IS ALSO
A SWIM INSTRUCTOR,

243
00:08:15,829 --> 00:08:18,165
SO HE'S GOING TO TEACH JOE
TO SWIM.

244
00:08:18,197 --> 00:08:20,332
MUST BE A GOOD TEACHER IF JOE
DOESN'T HAVE TO BE HERE FOR IT.

245
00:08:20,367 --> 00:08:24,137
MANNY'S PUTTING HIM
IN HIS SWIMMING DIAPER.

246
00:08:24,170 --> 00:08:26,072
THERE THEY ARE!
[ WATER SPLASHING ]

247
00:08:26,105 --> 00:08:28,542
LET'S GO SWIM!

248
00:08:28,576 --> 00:08:30,644
COME HERE. AH!

249
00:08:30,677 --> 00:08:31,845
[ LAUGHS ]

250
00:08:31,879 --> 00:08:33,513
Diego: [ LAUGHS ]

251
00:08:33,547 --> 00:08:36,015
YOU KNOW, AFTER YOU SHOWED US
THAT COOL MODEL,

252
00:08:36,048 --> 00:08:39,086
I STARTED READING UP
ON THE "U.S.S. CONSTITUTION."

253
00:08:39,119 --> 00:08:41,020
QUITE A SHIP IN ITS DAY.
UH-HUH.

254
00:08:41,053 --> 00:08:43,023
THEN, OF COURSE,
THEY INVENTED STEAMSHIPS.

255
00:08:43,056 --> 00:08:45,725
YOUR OLD SAILING FRIGATES
JUST COULDN'T COMPETE

256
00:08:45,759 --> 00:08:49,096
WITH THOSE YOUNGER, FASTER,
STEAMIER MODELS IN THE WATER.

257
00:08:49,129 --> 00:08:50,864
YOU KNOW, IT'S TOO BAD
YOU DON'T SPEND AS MUCH TIME

258
00:08:50,898 --> 00:08:53,365
ON YOUR SPANISH HOMEWORK
AS YOU DO ONLINE

259
00:08:53,399 --> 00:08:57,104
FINDING PASSIVE-AGGRESSIVE WAYS
OF USING MY HOBBIES AGAINST ME.

260
00:08:57,136 --> 00:08:59,038
WHAT'S THIS?

261
00:08:59,072 --> 00:09:01,875
PERMISSION SLIP.
LETS ME TRANSFER INTO FRENCH.

262
00:09:01,908 --> 00:09:04,110
ONLY ONE PARENT SIGNATURE
REQUIRED.

263
00:09:04,144 --> 00:09:05,345
[ PAPER RUSTLES ]

264
00:09:05,378 --> 00:09:07,080
AH! [ LAUGHS ]

265
00:09:07,114 --> 00:09:10,082
COME ON, JAY. I CAN'T TAKE IT
ANYMORE. I QUIT.

266
00:09:10,116 --> 00:09:12,318
YOU'RE ALREADY STARTING
TO SOUND FRENCH.

267
00:09:15,589 --> 00:09:17,890
HONEY, I'M GETTING WORRIED
ABOUT ALEX.

268
00:09:17,924 --> 00:09:19,225
I DON'T THINK SHE SLEPT AGAIN
LAST NIGHT.

269
00:09:19,259 --> 00:09:20,628
IT'S LIKE THE THIRD NIGHT
IN A ROW.

270
00:09:20,661 --> 00:09:22,261
I THOUGHT YOU WERE GONNA
SET YOUR ALARM AND CHECK ON HER?

271
00:09:22,294 --> 00:09:24,063
STUPID THING NEVER WENT OFF.

272
00:09:24,096 --> 00:09:27,067
[ ALARM BUZZING ]

273
00:09:27,100 --> 00:09:28,067
[ BUZZING STOPS ]

274
00:09:31,171 --> 00:09:33,139
I'M SURE ALEX SLEPT.
I DON'T KNOW.

275
00:09:33,173 --> 00:09:35,274
SHE'S SITTING AT HER DESK,
TOO TIRED TO MOVE HER EYEBALLS.

276
00:09:35,307 --> 00:09:37,376
SHE'S READING HER BOOK
LIKE THIS.

277
00:09:37,409 --> 00:09:39,145
DID ANYONE SEE
MY LEOPARD PRINT SKIRT?

278
00:09:39,178 --> 00:09:40,980
I SAW A LEOPARD HEADBAND
ON THE STAIRS.

279
00:09:41,014 --> 00:09:42,414
THAT'S IT.

280
00:09:42,448 --> 00:09:44,417
ALEX IS GONNA BE FINE. THAT'S
THE ONE I'M WORRIED ABOUT.

281
00:09:44,451 --> 00:09:46,286
I'M GONNA GO TALK TO HER.

282
00:09:46,318 --> 00:09:47,721
I CAN'T BELIEVE

283
00:09:47,754 --> 00:09:50,123
I JUST WENT POWER-WALKING
WITH HER SKIRT ON MY HEAD.

284
00:09:50,157 --> 00:09:51,725
HALEY, HONEY,
I WANTED TO TALK TO YOU

285
00:09:51,759 --> 00:09:53,426
ABOUT THIS WHOLE THING
WITH ANDY.

286
00:09:53,460 --> 00:09:54,628
WHAT'S THERE TO TALK ABOUT?

287
00:09:54,662 --> 00:09:57,129
WELL, I'M CONCERNED THAT
IT IS DISTRACTING YOU

288
00:09:57,163 --> 00:09:58,097
FROM WHAT'S REALLY IMPORTANT.

289
00:09:58,130 --> 00:09:59,732
OH, MOM, THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.

290
00:09:59,767 --> 00:10:01,500
YOU KNOW, IT'S JUST SEX.

291
00:10:01,533 --> 00:10:03,336
WHAT?

292
00:10:03,370 --> 00:10:06,105
PURELY PHYSICAL. IT'S REALLY
JUST A STRESS-RELIEVER.

293
00:10:06,139 --> 00:10:07,941
[ GASPS ] OH.

294
00:10:07,975 --> 00:10:10,744
I AM NOT HAVING SEX WITH ANDY.
WE'RE JUST FRIENDS.

295
00:10:10,778 --> 00:10:12,679
I'M HELPING HIM PREP
FOR A JOB INTERVIEW

296
00:10:12,712 --> 00:10:14,815
THAT HE DOESN'T WANT ANYBODY
TO KNOW ABOUT.

297
00:10:14,847 --> 00:10:16,649
THE WHOLE SEX THING
WAS THE FASTEST WAY

298
00:10:16,683 --> 00:10:18,786
TO END THE CONVERSATION
WITH MY MOTHER.

299
00:10:18,818 --> 00:10:20,086
UH, ARE THERE
ANY MORE QUESTIONS?

300
00:10:20,120 --> 00:10:21,288
NO.
OKAY, COOL.

301
00:10:21,321 --> 00:10:23,155
[ DOORBELL RINGS ]
OH, THAT'S HIM.

302
00:10:24,692 --> 00:10:26,826
HEY! OH, YOU LOOK SO GOOD!

303
00:10:26,860 --> 00:10:28,495
COME INSIDE. ARE YOU READY?

304
00:10:28,528 --> 00:10:30,462
YEAH. I SAW SOME STUFF ONLINE,

305
00:10:30,496 --> 00:10:32,665
SO I GOT A COUPLE NEW THINGS
I WANNA TRY OUT.

306
00:10:32,700 --> 00:10:35,601
LET'S DO IT!

307
00:10:35,634 --> 00:10:39,105
...WHICH PROVES, ANNE,
YOU CAN SCORE WITH A GAY COACH.

308
00:10:39,139 --> 00:10:40,807
WAIT. UH, CAN I TRY THAT AGAIN?

309
00:10:40,841 --> 00:10:42,109
NO, THAT WAS GREAT.

310
00:10:42,142 --> 00:10:44,311
UM, HOW DOES YOUR SPOUSE FEEL
ABOUT YOU COACHING?

311
00:10:44,344 --> 00:10:47,681
OH, THIS ONE? [ CHUCKLES ]
HE'S MY ROCK. HE'S...

312
00:10:47,715 --> 00:10:49,115
HE'S MY CONNIE BRITTON.

313
00:10:49,149 --> 00:10:51,183
YOUR...YOUR CONNIE BRITTON?

314
00:10:51,217 --> 00:10:52,485
MRS. COACH
ON "FRIDAY NIGHT LIGHTS."

315
00:10:52,519 --> 00:10:54,053
CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?

316
00:10:54,086 --> 00:10:55,522
UH...UM...

317
00:10:55,554 --> 00:10:56,956
UH, DON, ANNE? CAN WE, UH...

318
00:10:56,990 --> 00:10:58,158
SURE.

319
00:10:58,191 --> 00:10:59,960
YEAH, WHAT'S UP?
DO YOU HAVE ANY IDEA

320
00:10:59,993 --> 00:11:01,828
HOW INSULTING YOU'VE BEEN TO ME
ALL MORNING?

321
00:11:01,861 --> 00:11:03,062
WHAT, BECAUSE I JUST
COMPARED YOU TO CONNIE BRITTON?

322
00:11:03,096 --> 00:11:05,164
MITCHELL, SHE WAS AN EQUAL
TO COACH TAYLOR.

323
00:11:05,197 --> 00:11:07,134
YOU'D KNOW THAT
IF YOU SAW THE SHOW.

324
00:11:07,167 --> 00:11:08,067
WELL, I GUESS I MISSED IT

325
00:11:08,100 --> 00:11:09,903
BECAUSE "THE CAM SHOW"
WAS ALWAYS ON.

326
00:11:09,937 --> 00:11:12,038
REALLY? YOU'RE NOT GONNA LET ME
HAVE MY MOMENT HERE?

327
00:11:12,072 --> 00:11:13,072
IT IS ALWAYS YOUR MOMENT,

328
00:11:13,105 --> 00:11:14,573
AND USUALLY
I-I'M FINE WITH THAT.

329
00:11:14,606 --> 00:11:15,808
BUT THE OTHER NIGHT,

330
00:11:15,842 --> 00:11:17,076
I WAS TRYING TO GET THEM
TO COVER MY CASE,

331
00:11:17,110 --> 00:11:19,011
AND YOU -- YOU MADE IT
ALL ABOUT YOU.

332
00:11:19,046 --> 00:11:20,312
I DID NOT. THAT IS UNFAIR.

333
00:11:20,346 --> 00:11:23,482
I HAVE ALWAYS SUPPORTED YOUR JOB
AND KNOW HOW IMPORTANT IT IS.

334
00:11:23,515 --> 00:11:25,317
REALLY?
WHAT'S MY NEW CASE ABOUT?

335
00:11:25,351 --> 00:11:27,888
THE ONLY ONE I WAS TALKING ABOUT
FOR THREE WEEKS.

336
00:11:27,921 --> 00:11:30,057
PEOPLE...

337
00:11:30,090 --> 00:11:32,424
WHO NEED PEOPLE.
ARE THEY LUCKY, CAM?

338
00:11:32,459 --> 00:11:34,094
ARE THEY THE LUCKIEST PEOPLE
IN THE WORLD?

339
00:11:34,126 --> 00:11:36,897
[ CRYING ]
DADDY, SHE WON'T
STOP CRYING AGAIN.

340
00:11:36,929 --> 00:11:39,099
ONE SECOND, HONEY.
LOOK, CAM, I LOVE YOU VERY MUCH,

341
00:11:39,131 --> 00:11:41,067
BUT I RESENT THE WAY
YOU'RE TREATING ME TODAY.

342
00:11:41,100 --> 00:11:43,903
OKAY, I AM NOT
SOME 1950s HOUSEWIFE. I...

343
00:11:43,937 --> 00:11:46,874
[ CONVERSATIONS STOP ]
[ SIGHS DEEPLY ]

344
00:11:46,907 --> 00:11:48,075
[ Whispers ] COME ON.

345
00:11:48,107 --> 00:11:49,509
[ CONTINUES CRYING ]

346
00:11:49,542 --> 00:11:50,744
[ CRYING STOPS ]

347
00:11:51,912 --> 00:11:55,783
DID YOU SIGN SOMETHING SO THAT
MANNY COULD SWITCH TO FRENCH?

348
00:11:55,816 --> 00:11:58,384
I DID.
YOU KNEW THAT I WANTED HIM
TO LEARN SPANISH.

349
00:11:58,418 --> 00:11:59,686
I ALSO KNOW
YOU CAN'T FORCE A KID

350
00:11:59,719 --> 00:12:01,354
TO BE INTERESTED IN SOMETHING
THAT HE'S NOT.

351
00:12:01,388 --> 00:12:02,789
THAT'S WHY I HAVE

352
00:12:02,822 --> 00:12:05,457
A PICTURE OF MITCHELL
AND HIS PROM DATE SHAKING HANDS.

353
00:12:05,491 --> 00:12:08,260
IT WOULD BE NICE FOR SOMEONE TO
CARE WHAT I THINK FOR A CHANGE.

354
00:12:08,294 --> 00:12:10,562
YOU SHOULD ALSO KNOW THAT I
HIRED A NEW SWIMMING INSTRUCTOR.

355
00:12:10,596 --> 00:12:11,865
BUT DON'T WORRY.

356
00:12:11,899 --> 00:12:14,600
SHE'S GOT THE SAME
BROAD SHOULDERS PLUS A MUSTACHE.

357
00:12:14,634 --> 00:12:16,568
SO ALL THIS IS
BECAUSE YOU'RE JEALOUS?

358
00:12:16,602 --> 00:12:19,038
I CAN'T BELIEVE
THAT YOU'RE BEING SO...

359
00:12:19,072 --> 00:12:21,573
IN...FER...UR--

360
00:12:21,607 --> 00:12:22,909
[ STOMPS FOOT ]
WHAT IS THE WORD?

361
00:12:22,942 --> 00:12:24,476
SELFISH. PIGHEADED.
REALLY?

362
00:12:24,510 --> 00:12:25,913
HER WORDS, NOT MINE.

363
00:12:25,946 --> 00:12:27,246
DO YOU KNOW
HOW FRUSTRATING IT IS

364
00:12:27,279 --> 00:12:30,482
TO HAVE TO TRANSLATE EVERYTHING
IN MY HEAD BEFORE I SAY IT?

365
00:12:30,517 --> 00:12:32,219
TO HAVE PEOPLE
LAUGH IN MY FACE

366
00:12:32,251 --> 00:12:34,721
BECAUSE I'M STRUGGLING
TO FIND THE WORDS?

367
00:12:34,754 --> 00:12:37,724
YOU SHOULD TRY TALKING
IN MY SHOES FOR ONE MILE!

368
00:12:37,756 --> 00:12:40,559
I THINK YOU MEANT --
I KNOW WHAT I MEANT TO MEAN.

369
00:12:40,592 --> 00:12:42,662
DO YOU EVEN KNOW
HOW SMART I AM IN SPANISH?

370
00:12:42,695 --> 00:12:45,131
OF COURSE YOU DON'T.

371
00:12:45,164 --> 00:12:47,600
FOR ONCE, IT WOULD BE NICE
TO SPEAK TO SOMEONE

372
00:12:47,634 --> 00:12:50,537
IN MY OWN LANGUAGE
IN MY OWN HOME.

373
00:12:51,703 --> 00:12:54,006
[ DOOR SLAMS ]

374
00:12:54,040 --> 00:12:58,677
WHATEVER THE SPANISH WORD IS
FOR "WOMEN," AM I RIGHT?

375
00:12:58,711 --> 00:13:00,947
[ SPITS ] MOTHER NATURE!
CHEEZ-ITS!

376
00:13:00,980 --> 00:13:03,149
ANDY. I DID NOT KNOW
YOU WERE THERE.

377
00:13:03,182 --> 00:13:06,019
SORRY.
STUPID LITTLE CAT FEET.

378
00:13:06,052 --> 00:13:07,955
I'M NOT SURE WHERE HALEY IS.

379
00:13:07,988 --> 00:13:12,024
ACTUALLY, MR. DUNPHY, I WAS
HOPING I COULD SPEAK WITH YOU.

380
00:13:12,058 --> 00:13:13,994
OH, YEAH?
WHAT CAN I DO FOR YA?

381
00:13:14,027 --> 00:13:16,363
[ INHALES DEEPLY ]

382
00:13:16,395 --> 00:13:18,030
MR. DUNPHY,

383
00:13:18,065 --> 00:13:20,967
I LOVE BEING A MANNY,

384
00:13:21,000 --> 00:13:22,434
BUT I CAN'T DO IT FOREVER.

385
00:13:22,469 --> 00:13:24,471
I JUST DIDN'T KNOW WHAT
THE NEXT CHAPTER SHOULD BE,

386
00:13:24,504 --> 00:13:28,174
BUT THEN I MET A GUY
NAMED PHIL DUNPHY.

387
00:13:28,207 --> 00:13:30,143
WHAT?
A GUY WHO LOVES
WHAT HE DOES, AND...

388
00:13:30,177 --> 00:13:32,678
YEAH.
A GUY WHO PROVIDED ALL THIS
FOR HIS FAMILY.

389
00:13:32,711 --> 00:13:34,181
WELL...
AND THEN I REALIZED,

390
00:13:34,213 --> 00:13:36,615
A CAREER IN REAL ESTATE
IS WHAT I WANT.

391
00:13:36,649 --> 00:13:39,451
AND I WAS HOPING I COULD...

392
00:13:39,485 --> 00:13:40,787
LEARN FROM THE BEST.

393
00:13:40,820 --> 00:13:42,889
SKIP WOOSNUM?
UM, I CAN PUT IN A CALL.

394
00:13:42,923 --> 00:13:44,957
HE DOESN'T REALLY GET BACK --
NO.

395
00:13:44,991 --> 00:13:46,826
YOU.

396
00:13:46,860 --> 00:13:48,995
WOW. ANDY, I'M --
I'M SO FLATTERED.

397
00:13:49,028 --> 00:13:50,129
I'M, UH,

398
00:13:50,163 --> 00:13:52,798
I'M JUST NOT IN THE MARKET
FOR AN ASSISTANT RIGHT NOW.

399
00:13:52,831 --> 00:13:55,067
YEAH. [ CHUCKLES ]

400
00:13:55,101 --> 00:13:58,004
STUPID. THAT WAS STUPID
TO EVEN ASK.

401
00:13:58,038 --> 00:13:59,538
THANK YOU SO MUCH
FOR YOUR TIME.

402
00:14:00,840 --> 00:14:06,046
LESSON NUMBER ONE --
NEVER TAKE "NO" FOR AN ANSWER!

403
00:14:06,078 --> 00:14:07,846
NOW MAKE ME BUY YOU.

404
00:14:07,880 --> 00:14:09,081
OKAY.

405
00:14:09,115 --> 00:14:12,085
UH, I'M A HARD WORKER,
I AM VERY CLEAN,

406
00:14:12,119 --> 00:14:14,988
I AM EAGER TO PLEASE, I TAKE
SUPER QUICK BATHROOM BREAKS,

407
00:14:15,022 --> 00:14:17,890
AND I WILL NEVER, EVER...

408
00:14:17,924 --> 00:14:19,025
OH! I'M BLANKING ON THE VERB!

409
00:14:19,058 --> 00:14:21,260
W-UH...WHEN YOU GIVE UP
ON SOMETHING?

410
00:14:21,293 --> 00:14:22,662
QUIT?
I HAD TO ASK

411
00:14:22,695 --> 00:14:24,898
BECAUSE I DON'T KNOW THE MEANING
OF THE WORD.

412
00:14:24,932 --> 00:14:26,066
NICE!

413
00:14:26,099 --> 00:14:27,500
WHAT'S GOING ON HERE?

414
00:14:27,533 --> 00:14:29,937
I'M INTRODUCING YOU TO
MY NEW ASSISTANT.

415
00:14:29,970 --> 00:14:31,671
[ LAUGHS ] OH!
OW! OH, MY RIBS!

416
00:14:31,703 --> 00:14:35,707
MR. DUNPHY, THANK YOU SO MUCH.
I WILL NOT DISAPPOINT YOU.

417
00:14:35,741 --> 00:14:37,043
ANDY, DO YOU THINK THIS IS
A GREAT IDEA,

418
00:14:37,076 --> 00:14:39,846
CONSIDERING THAT
YOU AND HALEY ARE...

419
00:14:39,879 --> 00:14:41,347
YOU KNOW.

420
00:14:41,380 --> 00:14:42,749
[ Lowered voice ] DOING IT.

421
00:14:42,782 --> 00:14:44,884
MOTHER NATURE!
CHEEZ-ITS!

422
00:14:44,918 --> 00:14:46,253
MNH-MNH. NO.

423
00:14:46,286 --> 00:14:48,087
WE WERE JUST HELPING EACH OTHER
GET READY FOR JOB INTERVIEWS.

424
00:14:48,120 --> 00:14:50,356
THERE IS NOTHING INAPPROPRIATE
HAPPENING

425
00:14:50,389 --> 00:14:51,557
BETWEEN ME AND YOUR DAUGHTER.

426
00:14:51,591 --> 00:14:53,092
HALEY HAS A JOB INTERVIEW?

427
00:14:53,125 --> 00:14:55,195
THAT'S WHERE SHE IS RIGHT NOW.
WITH WHO?

428
00:14:55,227 --> 00:14:58,865
GAVIN SINCLAIR.

429
00:14:58,898 --> 00:15:01,201
THE BIG-TIME
STYLIST TO THE STARS?
MNH-MNH.

430
00:15:01,234 --> 00:15:02,970
HE'S THE ONE
THAT SLAPPED KATIE COURIC.

431
00:15:03,003 --> 00:15:04,403
[ GASPS ] OH!
OH, WOW!

432
00:15:04,437 --> 00:15:07,039
OUR LITTLE GIRL'S
GONNA BE OKAY AFTER ALL!

433
00:15:07,073 --> 00:15:08,008
ALL RIGHT!
WHAT'D I TELL YA?

434
00:15:08,041 --> 00:15:10,943
ONE THING ABOUT OUR GIRL --
SHE'S A FIGHTER.

435
00:15:10,977 --> 00:15:13,613
HELLO. I HAVE AN APPOINTMENT
TO SEE GAVIN SINCLAIR.

436
00:15:13,645 --> 00:15:15,215
NOT TODAY. HE'S IN A MOOD.
[ SIGHS ]

437
00:15:15,248 --> 00:15:16,649
'KAY!

438
00:15:24,191 --> 00:15:25,591
I FELT AWFUL
AFTER THAT PANCAKE BREAKFAST,

439
00:15:25,625 --> 00:15:27,793
AND NOT JUST BECAUSE MITCHELL
UNDERCOOKED THE BACON.

440
00:15:27,826 --> 00:15:30,830
I HATED THAT I DIDN'T KNOW
WHAT HIS CASE WAS ABOUT.

441
00:15:30,863 --> 00:15:33,000
SO I POPPED BY THE COURTROOM
ON THE WAY TO THE GAME.

442
00:15:33,033 --> 00:15:34,634
THESE PEOPLE PREYED ON

443
00:15:34,667 --> 00:15:36,769
THE POOREST MEMBERS
OF SOCIETY --

444
00:15:36,802 --> 00:15:39,139
THOSE WHO ARE UNABLE
TO DEFEND THEMSELVES.

445
00:15:39,172 --> 00:15:41,073
THEY WERE TREATED
WITH DISRESPECT.

446
00:15:41,107 --> 00:15:43,143
HE WAS AMAZING!

447
00:15:43,176 --> 00:15:45,111
AND HE WASN'T DOING ANY OF IT
FOR HIMSELF.

448
00:15:45,144 --> 00:15:47,080
HE WAS JUST TRYING TO HELP
THOSE IN NEED.

449
00:15:47,114 --> 00:15:50,317
CAN YOU IMAGINE BEING ROBBED
OF YOUR BASIC RIGHTS

450
00:15:50,350 --> 00:15:51,918
AND A LIVING WAGE?

451
00:15:51,951 --> 00:15:54,153
AND AFTER ALL THOSE YEARS
OF MITCHELL SUPPORTING ME,

452
00:15:54,187 --> 00:15:56,588
I WAS SO HAPPY TO SEE
ALL EYES ON HIM.

453
00:15:56,623 --> 00:15:58,591
IT WAS HIS MOMENT.
[ CELL PHONE RINGING ]

454
00:15:58,625 --> 00:16:00,592
IT'S UNFATHOMABLE.
[ CELL PHONE CLATTERS ]

455
00:16:00,626 --> 00:16:02,162
BUT WHAT THIS CASE...

456
00:16:02,195 --> 00:16:03,663
[ RINGING STOPS ]
AS I WAS SAYING,

457
00:16:03,696 --> 00:16:06,166
WHAT THIS CASE IS ABOUT
IS DIGNITY --

458
00:16:06,198 --> 00:16:07,500
THE DIGNITY OF THOSE...
[ CELL PHONE RINGING ]

459
00:16:07,533 --> 00:16:09,101
WHO WE STEP OVER.
[ LOUD CRASH ]

460
00:16:09,135 --> 00:16:11,837
[ TRASH CAN CLATTERS ]

461
00:16:11,870 --> 00:16:14,341
AND WE NEED TO TAKE THESE PEOPLE
AND WE NEED TO GET THEM BACK...

462
00:16:14,374 --> 00:16:16,975
[ LOUD CLATTERING ]

463
00:16:19,011 --> 00:16:21,014
LISTEN, I'M SORRY I LET MANNY
SWITCH OVER TO FRENCH

464
00:16:21,048 --> 00:16:22,448
WITHOUT CONSULTING YOU.

465
00:16:22,481 --> 00:16:23,982
I DIDN'T THINK
HOW IT MUST BE FOR YOU

466
00:16:24,017 --> 00:16:25,884
HAVING TO SPEAK ENGLISH
ALL THE TIME.

467
00:16:25,918 --> 00:16:27,120
YOU HAVE NO IDEA.

468
00:16:27,153 --> 00:16:29,889
ANYWAY, I JUST WANTED TO TELL
YOU I HIRED THE TUTOR BACK.

469
00:16:29,922 --> 00:16:30,990
MANNY'S NOT GONNA LIKE THAT.

470
00:16:31,024 --> 00:16:33,125
HE'S TOO MUCH INTO
HIS FRENCH THING.

471
00:16:33,159 --> 00:16:34,994
THE TUTOR'S NOT FOR MANNY.
IT'S FOR ME.

472
00:16:36,328 --> 00:16:39,831
[ SPEAKING SPANISH HALTINGLY ]

473
00:16:46,105 --> 00:16:48,006
AY, JAY, I LOVE IT!

474
00:16:48,040 --> 00:16:50,876
NOW YOU SOUND LIKE
THE STUPID ONE!

475
00:16:50,909 --> 00:16:52,711
[ CHUCKLES ]

476
00:16:52,745 --> 00:16:54,913
IT'S ME. I'M BACK.

477
00:16:54,947 --> 00:16:56,582
WHY?
I MADE A PACT
WITH A FRIEND OF MINE,

478
00:16:56,615 --> 00:16:57,884
AND I AM NOT LEAVING
THIS OFFICE

479
00:16:57,917 --> 00:16:59,918
UNTIL I MEET
WITH GAVIN SINCLAIR.

480
00:16:59,951 --> 00:17:01,520
I DON'T CARE WHAT'S ON
YOUR VISION BOARD.

481
00:17:01,553 --> 00:17:02,889
YOU'RE NOT
GETTING IN THERE.

482
00:17:02,922 --> 00:17:04,257
SO IF YOU COULD JUST...
[ CLICKS TONGUE ]

483
00:17:04,290 --> 00:17:05,924
I'M INSANELY BUSY.

484
00:17:05,958 --> 00:17:07,527
[ SCOFFS ]
NIKKI, THANK GOD YOU'RE HERE.

485
00:17:07,559 --> 00:17:08,827
PEEL THIS ORANGE FOR ME.

486
00:17:08,861 --> 00:17:10,363
MR. SINCLAIR,
IT'S HALEY DUNPHY.

487
00:17:10,396 --> 00:17:12,432
I WAS SUPPOSED TO SEE YOU
FOR THE ASSISTANT JOB.

488
00:17:12,464 --> 00:17:14,032
I HAVE BEEN STUDYING YOUR WORK,
AND I HAVE TO SAY

489
00:17:14,067 --> 00:17:16,001
THE LOOKS THAT YOU DID
FOR NEW YORK FASHION WEEK

490
00:17:16,035 --> 00:17:19,071
PUT YOU --
AH! I'M REALLY TOO BUSY
RIGHT NOW.

491
00:17:19,105 --> 00:17:22,075
OH! BUT I DROVE ALL THE WAY DOWN
HERE. WE HAD AN APPOINTMENT!

492
00:17:22,108 --> 00:17:24,876
YEAH, I LOOKED AT YOUR BLOG.
IT'S A LITTLE TOO CUTESY FOR ME.

493
00:17:24,911 --> 00:17:26,578
I NEED SOMEONE WITH EDGE.

494
00:17:26,613 --> 00:17:27,747
I HAVE EDGE.

495
00:17:27,779 --> 00:17:28,948
YOU REALLY DON'T.

496
00:17:28,980 --> 00:17:31,017
YOU ARE LITERALLY THE MOST
WIDE-EYED PERSON I'VE EVER SEEN.

497
00:17:31,049 --> 00:17:33,185
YOU HAVE THE FACE
OF A CARTOON LAMB.

498
00:17:33,220 --> 00:17:34,953
THANKS FOR COMING BY, THOUGH.

499
00:17:34,987 --> 00:17:36,388
UH...

500
00:17:36,423 --> 00:17:38,790
WHAT IS THAT?
I WANTED THE PEEL.

501
00:17:40,393 --> 00:17:42,128
HEY!

502
00:17:42,162 --> 00:17:43,863
I THINK IT'S WEIRD
YOU DON'T LIKE CUTESY

503
00:17:43,895 --> 00:17:45,865
CONSIDERING HALF YOUR CLIENTS
AT THE GRAMMYS LOOKED LIKE

504
00:17:45,897 --> 00:17:48,535
THEY JUST STEPPED OUT OF
A MY LITTLE PONY FEVER DREAM.

505
00:17:48,567 --> 00:17:51,371
THAT'S GOOD. BUT NOT AT ME.
NEVER AT ME.

506
00:17:51,403 --> 00:17:52,605
NIKKI, STOP.

507
00:17:52,638 --> 00:17:54,707
THERE ARE FIVE THINGS WRONG
WITH NIKKI'S OUTFIT.

508
00:17:54,740 --> 00:17:56,108
WHAT ARE THEY?

509
00:17:56,143 --> 00:17:58,444
UH, SHE'S STANDING RIGHT THERE.

510
00:17:58,478 --> 00:18:00,646
I'M DRESSED BETTER
THAN SHE IS.

511
00:18:00,680 --> 00:18:02,080
THE TANK GIVES YOU A UNIBOOB.

512
00:18:02,115 --> 00:18:03,583
THE WATCH IS TOO BIG.

513
00:18:03,615 --> 00:18:04,916
THE HAREM PANTS,
THE WEDGE BOOTS,

514
00:18:04,951 --> 00:18:06,118
AND COME ON, THAT BELT?

515
00:18:06,153 --> 00:18:07,653
THE '90s HAVE BEEN OUT
FOR THREE YEARS.

516
00:18:07,686 --> 00:18:09,989
AND THAT'S FIVE.

517
00:18:10,021 --> 00:18:11,458
NOW SHOULD I DO YOU?

518
00:18:11,490 --> 00:18:14,461
[ CROWD CHEERING ]

519
00:18:14,493 --> 00:18:16,095
Boy: UHH!

520
00:18:16,128 --> 00:18:18,565
[ High-pitched voice ]
YES! YES! YES!

521
00:18:18,597 --> 00:18:20,599
VICTOIRE! C'EST MAGNIFIQUE!

522
00:18:20,633 --> 00:18:21,901
UH, EXCUSE ME, YOUNG MAN.

523
00:18:21,933 --> 00:18:23,135
WAS IT COACH TUCKER'S OPENNESS

524
00:18:23,170 --> 00:18:25,137
THAT GAVE YOU THE COURAGE
TO COME OUT?

525
00:18:25,172 --> 00:18:26,972
WHAT?

526
00:18:27,006 --> 00:18:28,607
HEY! [ CHUCKLES ]

527
00:18:28,641 --> 00:18:29,976
HEY, YOU!
COME HERE.

528
00:18:30,009 --> 00:18:31,411
COURT RAN A LITTLE LATE,
BUT I GOT TO SEE YOU WIN.

529
00:18:31,443 --> 00:18:33,145
CONGRATULATIONS.
THANK YOU!

530
00:18:33,180 --> 00:18:34,346
UGH. ARE YOU WEARING MAKEUP?

531
00:18:34,381 --> 00:18:35,515
OH, WELL, JUST ON MY FACE

532
00:18:35,548 --> 00:18:36,982
AND MY EARS AND MY NECK
AND MY HANDS, YEAH.

533
00:18:37,016 --> 00:18:38,417
OKAY, SO LISTEN.
ABOUT THIS MORNING --
NO, NO. I --

534
00:18:38,451 --> 00:18:40,118
UH, COACH TUCKER,
COACH TUCKER.

535
00:18:40,153 --> 00:18:41,788
CAN WE GET A FEW WORDS
ON YOUR BIG WIN?

536
00:18:41,820 --> 00:18:43,823
OH, UM, I-I NEED TO DO THIS.

537
00:18:43,855 --> 00:18:45,525
UM...
YEAH. OF COURSE YOU DO.
YEAH, IT'S FINE.

538
00:18:45,557 --> 00:18:48,027
SO TELL ME, COACH,
HOW DOES THIS VICTORY FEEL?

539
00:18:48,059 --> 00:18:49,362
WELL, IT FEELS GREAT.

540
00:18:49,395 --> 00:18:51,163
OBVIOUSLY, I FEEL LIKE
THE BELLE OF THE FOOTBALL.

541
00:18:51,198 --> 00:18:53,333
[ CHUCKLES ] DON LIKED THAT ONE.
DON'S LAUGHING.

542
00:18:53,365 --> 00:18:56,001
IT'S PRETTY GROUNDBREAKING HOW
THIS SCHOOL HAS EMBRACED YOU.

543
00:18:56,035 --> 00:18:57,537
WELL, I'M GRATEFUL
TO THIS SCHOOL, YOU KNOW,

544
00:18:57,569 --> 00:18:58,971
AND THE KIDS AND THE PARENTS.

545
00:18:59,005 --> 00:19:02,375
BUT, UM, YOU KNOW, I GOTTA SAY,
I'M MOST GRATEFUL FOR --

546
00:19:02,409 --> 00:19:04,310
FOR THIS GUY RIGHT HERE,
MY HUSBAND.

547
00:19:04,344 --> 00:19:06,045
WHAT?
UH, MITCHELL.
MITCHELL PRITCHETT.

548
00:19:06,077 --> 00:19:07,279
UM...
HI.

549
00:19:07,314 --> 00:19:08,480
HE'S AN ATTORNEY

550
00:19:08,515 --> 00:19:10,182
WHO IS THE VOICE
FOR PEOPLE WITHOUT ONE.

551
00:19:10,217 --> 00:19:11,683
HE IS A-A REAL HERO...

552
00:19:11,718 --> 00:19:13,986
[ Voice breaks ] WHO DOESN'T
GET THE CREDIT HE DESERVES.

553
00:19:14,019 --> 00:19:16,655
TODAY, I WENT DOWN AND I WATCHED
HIM IN THE COURTROOM.

554
00:19:16,689 --> 00:19:18,391
I KNEW THAT WAS YOU.
I RECOGNIZED YOUR RINGTONE.

555
00:19:18,424 --> 00:19:20,359
I'M BUILDING TO SOMETHING.

556
00:19:20,393 --> 00:19:22,528
YOU KNOW, YEAH,
I GET A LOT OF ATTENTION,

557
00:19:22,561 --> 00:19:24,230
YOU KNOW, COACHING THIS GAME.

558
00:19:24,263 --> 00:19:26,298
BUT THIS MAN RIGHT HERE

559
00:19:26,333 --> 00:19:30,636
QUIETLY DEFENDS THE RIGHTS OF
REAL PEOPLE WITH REAL PROBLEMS.

560
00:19:30,670 --> 00:19:33,873
HOMELESS PEOPLE
FORCED TO GET JOBS.

561
00:19:33,905 --> 00:19:36,041
NO, THAT'S NOT IT. THAT'S NOT
IT, BUT IT WAS SO CLOSE.

562
00:19:36,075 --> 00:19:39,144
[ Voice breaking ]
YES, I AM STANDING HERE

563
00:19:39,177 --> 00:19:43,182
BOLDLY ABOLISHING
GAY STEREOTYPES.

564
00:19:43,215 --> 00:19:44,651
BUT...

565
00:19:44,683 --> 00:19:47,153
MY MAKEUP'S RUNNING, ISN'T IT?

566
00:19:47,185 --> 00:19:49,087
[ SNIFFLES, INHALES DEEPLY,
EXHALES SHARPLY ]

567
00:19:49,121 --> 00:19:51,057
I DID IT! I GOT THE JOB!

568
00:19:51,089 --> 00:19:52,023
OH! OH!
REALLY?

569
00:19:52,057 --> 00:19:53,660
HONEY, I'M SO PROUD! OH!
THANK YOU!

570
00:19:53,692 --> 00:19:55,193
NEVER DOUBTED YOU.
SO GREAT. SO GREAT.

571
00:19:55,228 --> 00:19:56,929
OH!
SWEETHEART!

572
00:19:56,962 --> 00:19:58,565
I KNOW!
IT WAS SUCH A ROLLER COASTER!

573
00:19:58,597 --> 00:20:00,232
THE RECEPTIONIST WAS SO MEAN,

574
00:20:00,267 --> 00:20:02,067
AND I WENT
AND I CRIED IN MY CAR.

575
00:20:02,101 --> 00:20:03,269
AND I WAS ABOUT TO LEAVE,

576
00:20:03,303 --> 00:20:05,738
BUT I REMEMBERED HOW BRAVE
YOU WERE TALKING TO MY DAD,

577
00:20:05,771 --> 00:20:07,374
SO I GOT BACK IN THERE!

578
00:20:07,406 --> 00:20:09,576
AND I DID THAT THING YOU SAID
ABOUT NOT THROWING UP.

579
00:20:09,608 --> 00:20:10,910
OH, MY GOD! [ LAUGHS ]
Claire: MM.

580
00:20:10,942 --> 00:20:13,078
I GUESS SOME BOYS ARE
A GOOD DISTRACTION.

581
00:20:13,112 --> 00:20:15,248
YEAH, HE COULD BE EXACTLY WHAT
SHE NEEDS RIGHT NOW.

582
00:20:15,281 --> 00:20:16,516
AND I DON'T KNOW ABOUT YOU,

583
00:20:16,548 --> 00:20:18,017
BUT I'M SENSING A LITTLE HEAT
OVER HERE.

584
00:20:18,049 --> 00:20:19,852
OH, MY GOD!
I'M SO HAPPY FOR YOU!

585
00:20:19,885 --> 00:20:21,053
OH, THIS IS SO GREAT.

586
00:20:21,086 --> 00:20:22,355
AND THANKS TO YOU,
MR. DUNPHY,

587
00:20:22,388 --> 00:20:25,023
I CAN FINALLY SAVE UP AND GET
BETH THAT ENGAGEMENT RING.

588
00:20:25,057 --> 00:20:26,558
WHO'S BETH?

589
00:20:26,593 --> 00:20:27,759
HIS GIRLFRIEND.

590
00:20:27,794 --> 00:20:29,561
OH. SO YOU TWO
REALLY AREN'T TOGETHER?

591
00:20:29,596 --> 00:20:30,863
NO.
[ CHUCKLES ] NO.

592
00:20:30,896 --> 00:20:33,400
SHE'S, LIKE,
REALLY OBSESSED WITH US.

593
00:20:35,268 --> 00:20:36,568
CLAIRE?

594
00:20:36,603 --> 00:20:37,936
THE WORDS ON THE PAGE
ARE VIBRATING,

595
00:20:37,970 --> 00:20:40,072
AND I CAN'T MAKE THEM STOP.
I FORGOT HOW TO READ!

596
00:20:40,105 --> 00:20:42,074
ALEX, OH, MY GOD.

597
00:20:42,107 --> 00:20:43,410
READ IT TO ME, MOMMY?

598
00:20:43,442 --> 00:20:46,144
BABY, YOU'RE EXHAUSTED AND YOU
NEED TO GO TO SLEEP RIGHT NOW.

599
00:20:46,177 --> 00:20:47,212
COME WITH ME. COME WITH ME.

600
00:20:47,246 --> 00:20:52,050
YES, YOU WERE WRONG ABOUT
EVERYTHING!

601
00:20:56,623 --> 00:20:57,824
"'KAY"?

602
00:20:57,856 --> 00:20:59,125
WHO SAYS "'KAY"?!

603
00:20:59,157 --> 00:21:01,126
YOU'RE SO STUPID!

604
00:21:01,160 --> 00:21:02,628
[ SCREAMING ]

605
00:21:02,662 --> 00:21:04,497
[ HORN HONKS ]

606
00:21:04,530 --> 00:21:07,232
GO! GO AROUND!

607
00:21:07,266 --> 00:21:09,101
GO AROUND!

608
00:21:09,134 --> 00:21:11,304
I'M NOT GOING ANYWHERE!

609
00:21:11,337 --> 00:21:12,904
I'M NOT GOING ANYWHERE!

610
00:21:12,939 --> 00:21:15,942
[ CRYING ]
I AM NOT GOING ANYWHERE!

611
00:21:15,974 --> 00:21:18,678
[ BREATHES DEEPLY ]
I'M NOT GOING ANYWHERE.

612
00:21:18,711 --> 00:21:21,480
I'M NOT...GOING...ANYWHERE.

613
00:21:21,513 --> 00:21:24,451
MR. GAVIN SINCLAIR,
I'M NOT GOING ANYWHERE.

614
00:21:24,483 --> 00:21:25,617
YOU'RE ABOUT TO SEE ME.

615
00:21:25,652 --> 00:21:28,287
I'M GONNA SHOW YOU
I'M NOT GOING ANYWHERE!

616
00:21:28,320 --> 00:21:30,722
I'M NOT GOING ANYWHERE!

